Nokia 8800 SIROCCO User Manual [bs]

Nokia 8800 SIROCCO User Manual

IZJAVA O USKLAÐENOSTI PROIZVODA

NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RM-165 usklaðen sa osnovnim zahtevima i drugim bitnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Primerak Izjave o usklaðenosti proizvoda mo¾ete naæi na adresi http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

0434

Precrtani simbol kante za otpatke sa toèkiæima oznaèava da se unutar Evropske unije ovaj proizvod mora na kraju svog ¾ivotnog veka odneti na posebno mesto za prikupljanje otpada. Ovo se odnosi na Va¹ ureðaj kao i na sva pro¹irenja koja su oznaèena takvim simbolom. Ne odla¾ite ove proizvode kao neklasifikovani urbani

otpad. Za vi¹e informacija, vidite ekolo¹ku deklaraciju (Eco-Declaration) proizvoda ili informacije za odreðene dr¾ave na adresi www.nokia.com.

Copyright © 2006 Nokia. Sva prava zadr¾ana.

Bez prethodne pismene dozvole dru¹tva Nokia zabranjena je reprodukcija, transfer, distribucija ili memorisanje nekog dela ili èitavih sadr¾aja u ovom dokumentu.

US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2006. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.

Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on i Pop-Port su ¾igovi ili za¹tiæeni ¾igovi firme Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i firmi koji se pominju u ovom tekstu mogu biti ¾igovi ili robne marke njihovih vlasnika.

Nokia tune je audio ¾ig Nokia Corporation.

Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.

Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.

This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal, and noncommercial activity, and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information including that relating to promotional, internal, and commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com.

Ovaj proizvod je licenciran po MPEG-4 Visual Patent Portfolio License; (i) za liènu i nekomercijalnu upotrebu informacija koje su kodovane u skladu sa MPEG-4 Visual Standard a od strane korisnika u okviru liène i nekomercijalne aktivnosti, i (ii) MPEG-4 video sadr¾aja

pribavljenih od licenciranih provajdera (snabdevaèa) video sadr¾aja. Ovime se ne daje, niti se mo¾e podrazumevati licencno pravo za bilo koju drugu vrstu upotrebe. Dodatne informacije ukljuèujuæi i one koje se odnose na promotivnu, internu i komercijalnu upotrebu mogu se dobiti od MPEG LA, LLC. Vidite http://www.mpegla.com.

Nokia vodi politiku kontinuiranog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo na izmene i pobolj¹anja bez prethodne najave ma kog od proizvoda koji su opisani u ovom dokumentu.

Ovaj ureðaj je usklaðen sa Direktivom 2002/95/EC koja se tièe ogranièenja upotrebe odreðenih opasnih materija u elektriènoj i elektronskoj opremi.

Ni u kom sluèaju Nokia neæe biti odgovorna za ma kakav gubitak podataka ili prihoda ili neku posebnu, sluèajnu, poslediènu ili indirektnu ¹tetu ma kako da je prouzrokovana.

Sadr¾aji ovog dokumenta su dati „kao ¹to jesu”. Osim ako to ne zahteva odgovarajuæi propis, ne daju se nikakve garancije, bilo izrièite bilo one koje se podrazumevaju, ukljuèujuæi, ali ne ogranièavajuæi se na njih, i podrazumevajuæe garancije komercijalne pogodnosti i pogodnosti za posebnu svrhu, u odnosu na taènost, pouzdanost ili sadr¾aj ovog dokumenta. Nokia zadr¾ava pravo na izmenu ovog dokumenta ili na njegovo povlaèenje u svako doba bez prethodne najave.

Raspolo¾ivost posebnih proizvoda mo¾e da varira u zavisnosti od podruèja. Molimo proverite to kod Vama najbli¾eg prodavca Nokia-e.

Kontrola izvoza

Ovaj ureðaj mo¾e da sadr¾i robne proizvode, tehnologije ili softver koji podle¾u zakonima i propisima za izvoz iz SAD i drugih zemalja. Zabranjeno je odstupanje suprotno zakonu.

Broj modela: Nokia 8800d

U daljem tekstu Nokia 8800 Sirocco Edition

9247217/1. izdanje

Sadr¾aj

Radi sopstvene

 

bezbednosti ..............................

6

Op¹te informacije..................

10

Pakovanje va¹eg telefona .................

10

Op¹ti prikaz funkcija ..........................

11

Pristupne ¹ifre .....................................

11

Servis pode¹avanja

 

konfiguracije.........................................

12

Preuzimanje sadr¾aja ........................

13

Nokia Care Premium Service ...........

13

Nokia podr¹ka na Internetu .............

15

1. Prvi koraci..........................

16

Instaliranje SIM kartice

 

i baterije ...............................................

16

Punjenje baterije .................................

17

Ukljuèivanje i iskljuèivanje

 

telefona ................................................

18

Otvaranje tastature ............................

19

Antena ..................................................

19

2. Va¹ telefon.........................

20

Tasteri i delovi......................................

20

Mod pripravnosti ...............................

21

Naèin rada „let” ..................................

22

Zakljuèavanje tastature

 

(za¹tita tastature) ...............................

23

3. Funkcije poziva..................

24

Upuæivanje poziva...............................

24

Brzo biranje .........................................

24

Napredno biranje glasom ................

25

Odgovaranje na poziv

 

ili odbacivanje poziva ........................

25

Opcije u toku poziva...........................

26

4. Pisanje teksta.....................

27

Pode¹avanja..........................................

27

Intuitivni naèin unosa teksta...........

27

Tradicionalni naèin

 

unosa teksta ........................................

28

5. Kretanje po menijima........

29

Pristupanje funkciji menija ..............

29

6. Poruke ...............................

30

Tekstualne poruke (SMS) ..................

30

SIM poruke ..........................................

32

Multimedijalne poruke .....................

32

Audio poruke ........................................

35

Memorija je puna................................

36

Folderi ...................................................

36

Email aplikacija ...................................

37

Æaskanje (IM) .......................................

40

Govorne poruke ..................................

46

Info poruke ..........................................

46

Servisne komande ..............................

46

Brisanje poruka....................................

46

Pode¹avanja poruka ...........................

47

7. Kontakti ...........................

51

Tra¾enje kontakta................................

51

Èuvanje imena

 

i telefonskih brojeva...........................

51

Èuvanje brojeva, tekstualnih

 

stavki ili slike........................................

51

Preme¹tanje ili kopiranje

 

kontakata ..............................................

52

Izmena detalja o kontaktu ...............

52

Sinhronizuj sve ....................................

52

Brisanje kontakata ili detalja...........

53

Vizitkarte ..............................................

53

4

Pode¹avanja ..........................................

53

Grupe .....................................................

54

Brzo biranje ..........................................

54

Info brojevi, brojevi servisa

 

i moji brojevi ........................................

54

©toperica ...............................................

84

14. Aplikacije .......................

85

Igre .........................................................

85

Kolekcija.................................................

85

8. Dnevnik poziva ..................

55

Informacija o poziciji ........................

55

9. Pode¹avanja .....................

57

Naèini rada ...........................................

57

Teme .......................................................

57

Tonovi......................................................

57

Ekran .......................................................

58

Vreme i datum......................................

59

Liène preèice .........................................

60

Povezivanje............................................

61

Poziv ........................................................

66

Telefon ...................................................

67

Dodatna oprema (pro¹irenja) ..........

68

Konfiguracija .......................................

68

Za¹tita ....................................................

70

Vraæanje fabrièkih

 

pode¹avanja .........................................

71

10. Meni operatora ...............

72

11. Galerija ..........................

72

12. Mediji .............................

73

Kamera ..................................................

73

Media plejer .........................................

74

Muzièki plejer ......................................

75

Radio ......................................................

77

Diktafon ................................................

78

Ekvilajzer ...............................................

79

13. Rokovnik .........................

80

Budilnik .................................................

80

Kalendar ................................................

81

Lista obaveza .......................................

82

Napomene ............................................

82

Kalkulator .............................................

82

Tajmer ....................................................

83

15. Web .................................

87

Pristupanje servisima i njihovo

 

kori¹æenje...............................................

87

Pode¹avanje parametara

 

pretra¾ivanja .........................................

87

Povezivanje na servis..........................

88

Pretra¾ivanje strana............................

88

Adrese .....................................................

90

Pode¹avanje izgleda............................

90

Pode¹avanja za¹tite ............................

91

Servisni prijem......................................

92

Ke¹ memorija ........................................

92

Za¹tita pretra¾ivaèa ............................

93

16. SIM servisi ......................

96

17. Povezivanje sa

 

PC raèunarom..........................

97

PC Suite .................................................

97

Paketni prenos podataka,

 

HSCSD i CSD .........................................

97

Aplikacije za prenos podataka .........

97

18. Informacije

 

o bateriji ..................................

99

Punjenje i pra¾njenje ..........................

99

Utvrðivanje autentiènosti

 

Nokia baterija ....................................

100

Èuvanje i odr¾avanje...........

102

Dodatne informacije

 

u vezi bezbednosti...............

104

Indeks ...................................

108

5

R a d i s o p s t v e n e b e z b e d n o s t i

Radi sopstvene bezbednosti

Proèitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepo¹tovanje mo¾e da bude opasno ili protivno zakonu. Za vi¹e informacija, proèitajte kompletno uputstvo za korisnika.

UKLJUÈUJTE KADA JE BEZBEDNO

Ne ukljuèujte telefon ako je zabranjena upotreba be¾iènih telefona ili ako njihova upotreba mo¾e da prouzrokuje smetnje ili opasnost.

BEZBEDNOST SAOBRAÆAJA JE NA PRVOM MESTU

Pridr¾avajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vo¾nje uvek budu slobodne za upravljanje motornim vozilom. Va¹a prvenstvena briga dok upravljate motornim vozilom treba da je bezbednost saobraæaja.

SMETNJE

Svi be¾ièni telefoni mogu da budu podlo¾ni smetnjama koje mogu da utièu na radne karakteristike.

ISKLJUÈITE U BOLNICAMA

Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Iskljuèite telefon u blizini medicinske opreme.

ISKLJUÈITE U AVIONU

Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Be¾ièni ureðaji mogu da prouzrokuju smetnje u avionu.

ISKLJUÈITE PRI TOÈENJU GORIVA

Ne koristite telefon na mestima za toèenje goriva. Ne koristite ga u blizini goriva ili hemikalija.

ISKLJUÈITE U BLIZINI MESTA MINIRANJA

Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Ne koristite telefon na mestima gde se odvija miniranje.

UPOTREBLJAVAJTE RAZUMNO

Ureðaj koristite samo u normalnom polo¾aju onako kako je obja¹njeno u dokumentaciji proizvoda. Ne dodirujte nepotrebno antenu.

KVALIFIKOVANI SERVIS

Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane osobe.

6

R a d i s o p s t v e n e b e z b e d n o s t i

PRO©IRENJA I BATERIJE

Upotrebljavajte samo odobrena pro¹irenja i baterije. Ne prikljuèujte nekompatibilne proizvode.

OTPORNOST NA VODU

Va¹ telefon nije vodootporan. Odr¾avajte ga suvim.

REZERVNE KOPIJE

Pravite rezervne kopije ili imajte na papiru sve va¾ne podatke koji se nalaze u telefonu.

PRIKLJUÈIVANJE NA DRUGE UREÐAJE

Kod prikljuèivanja na ma koji drugi ureðaj, proèitajte bezbednosne instrukcije u uputstvu za korisnika datog ureðaja. Ne prikljuèujte nekompatibilne proizvode.

HITNI POZIVI

Proverite da je telefon ukljuèen i da je na mre¾i. Pritisnite taster „end” (zavr¹i) potreban broj puta da obri¹ete sadr¾aj na ekranu i da se vratite u poèetni prikaz na ekranu. Unesite broj slu¾be pomoæi, zatim pritisnite taster „pozovi”. Dajte svoju lokaciju. Ne prekidajte vezu sve dok Vam se to ne dopusti.

O Va¹em ureðaju

Be¾ièni ureðaj opisan u ovom uputstvu je odobren za upotrebu u EGSM 900, GSM 1800 i GSM 1900 mre¾i. Obratite se svom provajderu servisa za detaljnije informacije o mre¾ama.

Va¹ proizvod predstavlja vrhunstvo dizajna i izrade, i opremljen je maskama od nerðajuæeg èelika i ekranom od stakla koje je otporno na grebanje. Zato, svoj ureðaj tretirajte sa du¾nom pa¾njom.

Pri kori¹æenju funkcija ovog ureðaja, pridr¾avajte se svih zakona i po¹tujte privatnost i legitimna prava drugih osoba.

Kod snimanja i kori¹æenja slika i video snimaka pridr¾avajte se svih zakona i po¹tujte lokalne obièaje kao i privatnost i legitimna prava drugih osoba.

Upozorenje: Da bi mogla da se koristi bilo koja funkcija ovog ureðaja, osim budilnika, ureðaj mora da bude ukljuèen. Ne ukljuèujte ovaj ureðaj kada upotreba be¾iènog ureðaja mo¾e da prouzrokuje smetnje ili opasnost.

7

R a d i s o p s t v e n e b e z b e d n o s t i

Mre¾ni servisi

Da biste koristili ovaj telefon neophodna je usluga provajdera be¾iène telefonije. Rad mnogih funkcija ovog ureðaja zavisi od funkcionalnih moguænosti be¾iène komunikacione mre¾e. Ove mre¾ne servise ne nude sve mre¾e ili je za njihovo kori¹æenje neophodan poseban dogovor sa provajderom servisa. Od provajdera servisa æete dobiti dodatna uputstva za njihovo kori¹æenje kao i naèin tarifiranja. Neke komunikacione mre¾e mogu da imaju ogranièenja koja utièu na kori¹æenje mre¾nih servisa. Na primer, neke mre¾e mo¾da ne podr¾avaju sve karaktere karakteristiène za jezik i usluge.

Provajder servisa mo¾e da zahteva da se neke funkcije ovog ureðaja onemoguæe ili da se ne aktiviraju. U tom sluèaju, one se neæe pojavljivati u meniju ureðaja. Va¹ ureðaj takoðe mo¾e biti i posebno konfigurisan. Ta konfiguracija mo¾e da obuhvata promene u nazivima menija, redosledu menija i ikonicama. Obratite se svom provajderu servisa za detaljnije informacije.

Ovaj ureðaj podr¾ava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) preko TCP/IP protokola. Za neke funkcije ovog ureðaja, kao ¹to su tekstualne poruke, multimedijalne poruke, æaskanje, e-mail, mobilni Internet servisi, preuzimanje sadr¾aja

i aplikacija i sinhronizacija sa udaljenim Internet serverom, neophodno je da komunikaciona mre¾a podr¾ava te tehnologije.

Zajednièka memorija

Naredne funkcije ovog ureðaja mogu da dele memoriju: kontakti, tekstualne poruke i æaskanje, e-mail, govorne komande, kalendar, lista obaveza, JavaTM igre i aplikacije, i aplikacija „Napomene”. Kori¹æenje jedne ili vi¹e ovih funkcija smanjuje kolièinu memorije koja preostaje ostalim funkcijama koje dele

memoriju. Na primer, memorisanje velikog broja Java aplikacija, mo¾e da zauzme kompletnu raspolo¾ivu memoriju. Ureðaj æe eventualno prikazati obave¹tenje

da je memorija ispunjena kada budete poku¹ali da koristite funkciju koja koristi zajednièku memoriju. U tom sluèaju, pre nastavka rada, obri¹ite neke sadr¾aje ili podatke u funkcijama koje koriste zajednièku memoriju. Neke funkcije, kao ¹to su Java aplikacije mogu, pored memorije koju dele sa ostalim funkcijama, imati i odreðeni deo memorije dodeljen samo njima.

Imajte na umu da datoteke u galeriji koriste drugu memoriju. Za dalje informacije, vidite „Galerija” str. 72.

8

R a d i s o p s t v e n e b e z b e d n o s t i

Pro¹irenja

Nekoliko praktiènih pravila u vezi pribora i pro¹irenja:

Sav pribor i sva pro¹irenja dr¾ite van dohvata dece.

Kada iskopèavate kabl za napajanje bilo kog pro¹irenja ili pribora, uhvatite i vucite utikaè, a ne kabl.

Redovno proveravajte da su pro¹irenja koja su ugraðena u automobil pravilno montirana i da pravilno funkcioni¹u.

Monta¾u svih slo¾enih pro¹irenja za automobil mora da izvodi samo kvalifikovano lice.

9

O p ¹ t e i n f o r m a c i j e

Op¹te informacije

Broj modela: Nokia 8800d

U daljem tekstu Nokia 8800 Sirocco Edition

Pakovanje va¹eg telefona

U va¹em paketu proizvoda se nalazi sledeæe:

Va¹ telefon Nokia 8800 Sirocco Edition

Dve Nokia baterije BP-6X

Nokia Compact punjaè AC-3

Nokia stoni dr¾aè DT-16

Nokia slu¹alice HS-15

Nokia Bluetooth slu¹alica HS-64W

Nokia torbica za no¹enje CP-104

Tkanina od jelenska ko¾e za èi¹æenje

Uputstvo za korisnika

Bro¹ura

CD-ROM disk

Sadr¾aj komercijalnog paketa telefonskog aparata kao i dostupnost pribora su razlièiti i zavise od regiona ili od provajdera servisa. Ako Va¹ komercijalni paket proizvoda ne sadr¾i sve gore pobrojane stavke, obratite se svom prodavcu.

Pre nego ¹to budete mogli da koristite svoj telefon, morate ubaciti

SIM karticu i ubaciti i napuniti bateriju. Vidite „Instaliranje SIM kartice i baterije” str. 16.

Da biste izbegli o¹teæivanje grebanjem, va¹ ureðaj morate nositi u njegovoj torbici za no¹enje. Nemojte koristiti tkaninu za èi¹æenje za druge predmete izuzev za svoj telefon.

10

O p ¹ t e i n f o r m a c i j e

Op¹ti prikaz funkcija

Va¹ telefon pru¾a brojne funkcije praktiène za svakodnevno kori¹æenje kao ¹to su kalendar, èasovnik, alarm, radio, muzièki centar i ugraðena kamera. Va¹ telefon podr¾ava i naredne funkcije:

Enhanced Data rates for GSM Evolution (EDGE) (Pobolj¹ane brzine prenosa podataka u GSM mre¾ama), vidite „Paket podataka” str. 63.

Extensible hypertext markup language (XHTML) pretra¾ivaè; vidite „Web” str. 87.

E-mail aplikaciju, vidite „Email aplikacija” str. 37.

Java 2 Platform, Micro Edition (J2METM), vidite „Aplikacije” str. 85.

Bluetooth be¾iènu tehnologiju, vidite „Bluetooth be¾ièna tehnologija” str. 61.

Sinhronizacija podataka iz drugog telefonskog aparata bez potrebe da bude ubaèena SIM kartica, vidite „Prenos podataka pomoæu ureðaja” str. 65.

Automatizovani (plug and play) onlajn servis za pribavljanje konfiguracionih pode¹avanja, vidite „Ukljuèivanje i iskljuèivanje telefona”, str. 18 i „Konfiguracija” str. 68.

Pristupne ¹ifre

Sigurnosna ¹ifra

Sigurnosna ¹ifra (5 do 10 cifara) poma¾e u za¹titi Va¹eg telefonskog aparata od neovla¹æene upotrebe. Fabrièki pode¹ena ¹ifra je 12345. Da biste promenili ovu ¹ifru i podesili telefon da je zahteva, vidite „Za¹tita” str. 69.

PIN ¹ifre

PIN (lièni identifikacioni broj) i UPIN (universal personal identification number - univerzalni lièni identifikacioni broj) ¹ifra (od 4 do 8 cifara du¾ine) poma¾e u za¹titi Va¹e SIM kartice od neovla¹æenog kori¹æenja. Vidite „Za¹tita” str. 69.

11

O p ¹ t e i n f o r m a c i j e

PIN2 ¹ifra (od 4 do 8 cifara du¾ine) se eventualno isporuèuje uz SIM karticu i neophodna je za pristup odreðenim funkcijama.

PIN ¹ifra modula je neophodna za pristupanje podacima u za¹titnom modulu. Vidite „Za¹titni modul” str. 93.

Potpisni PIN je neophodan za (elektronski) digitalni potpis. Vidite „Digitalni potpis” str. 94.

PUK ¹ifre

PUK (lièna ¹ifra za deblokadu) ¹ifra i UPUK (univerzalna ¹ifra za deblokadu) ¹ifra (8 cifara du¾ine) je neophodna za promenu blokirane PIN, odnosno UPIN ¹ifre. PUK2 ¹ifra (8 cifara du¾ine) je potrebna za promenu blokirane PIN2 ¹ifre.

©ifra zabrane poziva

©ifra zabrane poziva (4 cifre) je neophodna kod kori¹æenja servisa zabrane poziva. Vidite „Za¹tita” str. 69.

Servis pode¹avanja konfiguracije

Da biste mogli da koristite neke mre¾ne servise, kao ¹to su servisi mobilnog Interneta, MMS ili daljinska sinhronizacija sa Internet serverom, u Va¹em telefonu moraju da budu postavljena ispravna pode¹avanja konfiguracije. Ova pode¹avanja mo¾ete da primite i direktno kao konfiguracionu poruku. Nakon ¹to primite pode¹avanja, potrebno ih je saèuvati u telefonu. Provajder servisa eventualno obezbeðuje i PIN koji je neophodan za memorisanje datih pode¹avanja. Za vi¹e informacija o dostupnosti, obratite se svom operatoru komunikacione mre¾e, provajderu servisa, najbli¾em Nokia distributeru ili posetite stranu za podr¹ku na Nokia Web sajtu na adresi, www.nokia.com/support.

Nakon ¹to primite neku konfiguracionu poruku, prikazuje se tekst Pode¹. konfiguracije su primljena ....

Da biste saèuvali ta pode¹avanja, izaberite Prika¾i > Saèuvaj.

Ako telefon prika¾e Unesite PIN pode¹avanja:, unesite PIN ¹ifru za data pode¹avanja, pa pritisnite OK. Za ovu PIN ¹ifru se obratite provajderu

12

O p ¹ t e i n f o r m a c i j e

servisa koji je poslao pode¹avanja. Ako ranije nisu saèuvana nijedna pode¹avanja, ova pode¹avanja se memori¹u i postavljaju za uobièajena (podrazumevana) pode¹avanja konfiguracije. U suprotnom, telefon pita

Da aktiviram saèuvana pode¹avanja konfiguracije?.

Da biste odbacili primljena pode¹avanja, izaberite Izaði ili

Prika¾i > Odbaci.

Za izmene pode¹avanja, vidite „Konfiguracija” str. 68.

Preuzimanje sadr¾aja

U svoj telefon mo¾ete da preuzimate nove sadr¾aje, npr. teme, tonove i video snimke (mre¾ni servis). Izaberite funkciju preuzimanje (recimo, iz menija Galerija). Za naèin pristupa funkciji preuzimanja, pogledajte opis odgovarajuæeg menija. Za podatke o dostupnosti razlièitih servisa, cene i naèin tarifiranja, obratite se svom provajderu servisa.

Va¾no: Koristite samo servise u koje imate poverenje i koji nude adekvatnu sigurnost i za¹titu od ¹tetnog softvera.

Nokia Care Premium Service

Kao vlasnik telefona Nokia 8800 Sirocco Edition, imate pravo na Nokia Care Premium Service (Ekskluzivni servis Nokia posleprodajne podr¹ke) u periodu od 24 meseca od dana kupovine. On obuhvata (u odreðenim dr¾avama*):

24-meseènu garanciju** za Va¹ Nokia 8800 Sirocco Edition telefon

Prioritetni tretman** u odreðenim Nokia servisima. Na adresi www.nokia.com/support ili na lokalnom Nokia Web sajtu potra¾ite informacije o odreðenim Nokia Care servisima koji nude

prioritetni tretman ili pozovite Nokia Care (brojeve telefona mo¾ete naæi u narednoj listi). Naravno, mo¾ete takoðe da posetite bilo

koji drugi Nokia Care servis u va¹oj oblasti u sluèaju standardnih servisnih popravki.

Besprekorna podr¹ka Nokia Care kontakt centra po ceni lokalnog poziva. Svoje lokalne telefone Nokia Care kontakt centra i radno vreme mo¾ete naæi u narednoj listi.

13

O p ¹ t e i n f o r m a c i j e

Dr¾ava

Lokalni broj

Radno

Dr¾ava

Lokalni broj

Radno

 

telefona za

vreme

 

telefona za

vreme

 

Nokia Care

(lokalno

 

Nokia Care

(lokalno

 

Premium

vreme)

 

Premium

vreme)

 

Service

 

 

Service

 

 

 

 

 

 

 

Austrija

0810 281 900

Pon. - sub.

Maðarska

06 40 505 505

Pon. - pet.

 

 

9-21

 

 

9-18

 

 

 

 

 

 

Belgija

070 70 77 70

Pon. - pet.

Malta

0574 519334

Pon. - pet.

 

 

9-21

 

 

9-21

 

 

 

 

 

 

Èe¹ka

841 11 44 55

Pon. - pet.

Nemaèka

0180 501 502 0

Pon. - pet.

 

 

9-18

 

 

9-21

 

 

 

 

 

 

Danska

35 444 222

Pon. - pet.

Norve¹ka

22 97 1717

Pon. - pet.

 

 

9-21

 

 

9-21

 

 

 

 

 

 

Estonija

611 9901

Pon. - pet.

Poljska

022 654 00 43

Pon. - pet.

 

 

9-17

 

 

9-18

 

 

 

 

 

 

Finska

0303 8286

Pon. - pet.

Portugalija

808 780 780

Pon. - pet.

 

 

9-21

 

 

9-18

 

 

 

 

 

 

Francuska

08 11 00 45 67

Pon. - pet.

Rumunija

021 407 75 05

Pon. - pet.

 

 

9-21

 

 

9-18

 

 

 

 

 

 

Grèka

210 6142 844

Pon. - pet.

Rusija

+7(495) 727 2222

Pon. - pet.

 

 

8-17

 

 

8-20

 

 

 

 

 

 

Holandija

0900 202 60 55

Pon. - pet.

Slovaèka

(02) 850 111 561

Pon. - pet.

 

 

9-21

 

 

9-18

 

 

 

 

 

 

Irska

1890 946 245

Pon. - pet.

©panija

902 404 414

Pon. - pet.

 

 

9-21

 

 

9-21,

 

 

 

 

 

Sub. 9-16

 

 

 

 

 

 

Italija

848 690 691

Pon. - pet.

©vajcarska

0848 100010

Pon. - sub.

 

 

9-21

 

 

9-21

 

 

 

 

 

 

Kipar

210 6142844

Pon. - pet.

©vedska

077 66 22 222

Pon. - pet.

 

 

8-17

 

 

9-21

 

 

 

 

 

 

14

O p ¹ t e i n f o r m a c i j e

Dr¾ava

Lokalni broj

Radno

Dr¾ava

Lokalni broj

Radno

 

telefona za

vreme

 

telefona za

vreme

 

Nokia Care

(lokalno

 

Nokia Care

(lokalno

 

Premium

vreme)

 

Premium

vreme)

 

Service

 

 

Service

 

 

 

 

 

 

 

Latvija

7320603

Pon. - pet.

Turska

0 212 337 17 17

Pon. - ned.

 

 

9-17

 

 

9-18

 

 

 

 

 

 

Litvanija

8 700 55559

Pon. - pet.

Ukrajina

8 800 50 101 50

Pon. - ned.

 

 

9-17

 

 

9-20

 

 

 

 

 

 

Luksemburg

034 208 08 193

Pon. - pet.

Velika

0870 600 6012

Pon. - pet.

 

 

9-21

Britanija

 

9-21

 

 

 

 

 

 

*Servisi se mogu razlikovati od dr¾ave do dr¾ave. Detalje proverite na adresi www.nokia.com/support ili na lokalnom Nokia Web sajtu.

**Na osnovu Nokia uslova garancije krajnjem korisniku. U Evropi, 24-meseèna garancija se odnosi na sledeæe dr¾ave: Dr¾ave èlanice Evropske Unije, Azerbejd¾an, Belorusija, Bosna i Hercegovina, Bugarska, Hrvatska, Gruzija, Island, Izrael, Kazahstan, Biv¹a Jugoslovenska Republika Makedonija, Moldavija, Mongolija, Norve¹ka, Rumunija, Rusija, Srbija i Crna Gora, ©vajcarska, Turska, Ukrajina.

Nokia podr¹ka na Internetu

Najnoviju verziju ovog uputstva, dodatne informacije, sadr¾aje za preuzimanje kao i servise koji se odnose na Va¹ Nokia ureðaj potra¾ite na adresi www.nokia.com/support ili na lokalnom Nokia Web sajtu.

15

P r v i k o r a c i

1. Prvi koraci

Instaliranje SIM kartice i baterije

Pre vaðenja baterije uvek iskljuèite aparat i iskopèajte punjaè.

Dr¾ite sve SIM kartice van dohvata dece. Za raspolo¾ivost i informacije o naèinu kori¹æenja servisa SIM kartice, obratite se prodavcu svoje SIM kartice. To mo¾e biti provajder servisa, operator telekomunikacione mre¾e ili neki drugi subjekat.

Ovaj ureðaj je namenjen za kori¹æenje sa napajanjem iz BP-6X baterije.

SIM kartica i njeni kontakti se mogu lako o¹tetiti grebanjem ili savijanjem, pa zato budite pa¾ljivi pri manipulaciji karticom, pri njenom ubacivanju i vaðenju.

Da biste skinuli zadnju masku

 

1

telefonskog aparata, pritisnite boène

 

 

 

tastere za oslobaðanje zadnje maske (1)

 

 

i skinite masku sa aparata (2).

1

 

 

2

 

 

Izvadite bateriju kao ¹to je prikazano (3).

Ubacite SIM karticu (4). Proverite da je SIM kartica umetnuta pravilno i da su kontakt povr¹ine na kartici okrenute nadole.

16

P r v i k o r a c i

Vratite bateriju (5). Obratite pa¾nju na polaritet baterije. Uvek koristite samo originalne Nokia baterije. Vidite „Utvrðivanje autentiènosti Nokia baterija” str. 100.

Vratite zadnju masku u njeno le¾i¹te (6).

Punjenje baterije

Upozorenje: Koristite iskljuèivo baterije, punjaèe i pro¹irenja koja je Nokia odobrila za ovaj dati model. Upotreba bilo kojih drugih tipova mo¾e poni¹titi odobrenje ili garanciju, a mo¾e biti i opasna.

Proverite broj modela svakog punjaèa pre njegove upotrebe sa ovim ureðajem. Ovaj ureðaj je namenjen za upotrebu sa napajanjem iz AC-3 punjaèa.

Moguænost nabavke odobrenih pro¹irenja proverite kod svog distributera.

Utaknite provodnik punjaèa u utiènicu na donjoj strani telefonskog aparata.

Utaknite punjaè u zidnu utiènicu.

Ako je baterija potpuno prazna, mo¾e proæi i nekoliko minuta pre nego ¹to se na ekranu pojavi indikator punjenja

i pre nego ¹to se mo¾e obaviti bilo kakav telefonski poziv.

Vreme punjenja zavisi od punjaèa i baterije koji se koriste. Na primer, punjenje baterije BP-6X punjaèem AC-3, dok je telefon u modu pripravnosti, traje oko 3 sata.

17

P r v i k o r a c i

Stoni dr¾aè DT-16

Stoni dr¾aè omoguæava istovremeno punjenje baterije telefonskog aparata i rezervne baterije. Stoni dr¾aè mo¾e da se napaja iz punjaèa AC-3 ili AC-4. Nivo napunjenosti baterije u telefonu je prikazan na ekranu telefona.

Bela indikatorska lampica na dnu stonog dr¾aèa prikazuje satus punjenja ubaèene rezervne baterije:

Lampica lagano treperi kada je stoni dr¾aè prazan, kada je telefon postavljen u dr¾aè (baterija u telefonu je ili potpuno puna ili se puni), ili kada su i rezervna baterija i baterija ubaèene u telefon, a rezervna baterija je potpuno puna.

Lampica neprekidno svetli kada je rezervna baterija napunjena. Rezervna baterija æe se napuniti ako telefon nije postavljen u dr¾aè ili ako je baterija u telefonu potpuno puna.

Da biste ukljuèili ili iskljuèili indikatorsku lampicu, pritisnite i dr¾ite dugme na zadnjoj strani stonog dr¾aèa.

Ako lampica ne gori èak iako je niste iskljuèili pritiskom na dugme, punjaè povezan sa stonim dr¾aèem mo¾da nije kompatibilan ili je temperatura rezervne baterije mo¾da previsoka. Proverite kompatibilnost punjaèa i koristite iskljuèivo

kompatibilne Nokia punjaèe. Kada je temperatura rezervne baterije previsoka, baterija se neæe napuniti. Kada se temperatura rezervne baterije vrati na normalu, zapoèinje punjenje i ponovo se ukljuèuje indikatorska lampica.

Ukljuèivanje i iskljuèivanje telefona

Upozorenje: Ne ukljuèujte telefon ako je zabranjena upotreba be¾iènih telefona ili ako njihova upotreba mo¾e da prouzrokuje smetnje ili opasnost.

18

P r v i k o r a c i

Pritisnite i dr¾ite glavni prekidaè kao ¹to je prikazano.

Ako telefon zatra¾i PIN ili UPIN ¹ifru, unesite je (prikazuje se kao ****) pa izaberite OK.

Kada svoj telefon ukljuèite prvi put, a on se nalazi u modu pripravnosti (str. 21), od Vas se tra¾i da pribavite pode¹avanja konfiguracije od svog provajdera servisa

(mre¾ni servis). Potvrdite ili odbacite upit. Vidite Veza na podr¹ku provajdera, str. 69 i „Servis pode¹avanja konfiguracije” str. 12.

Pode¹avanje vremena, vremenske zone i datuma

Unesite lokalno vreme, izaberite vremensku zonu va¹e lokacije uzimajuæi u obzir vremensku razliku u odnosu na vreme po Grinièu (GMT), a zatim unesite datum. Vidite „Vreme i datum” str. 59.

Otvaranje tastature

Da biste otvorili tastaturu, izvucite telefon kao ¹to je prikazano.

Antena

Va¹ ureðaj poseduje internu antenu.

Napomena: Kao i kod svakog drugog radio predajnika, ne dodirujte nepotrebno antenu kada je ureðaj ukljuèen. Dodirivanje antene utièe na kvalitet veze i mo¾e da dovede do rada ureðaja na vi¹em energetskom nivou nego ¹to bi inaèe bilo potrebno. Izbegavanjem dodirivanja zone antene u toku rada ureðaja pobolj¹ava se efikasnost antene i trajanje baterije.

19

V a ¹ t e l e f o n

2. Va¹ telefon

Tasteri i delovi

Glavni prekidaè (1)

Objektiv kamere (2)

Zvuènik (3)

Tasteri za oslobaðanje poklopca baterije (4)

Zvuènica (5)

Levi selekcioni taster (6)

Desni selekcioni taster (7)

Taster „pozovi” (8)

Taster „zavr¹i” (9)

Navigacijski taster (10)

Centralni selekcioni taster (11)

Tastatura (12)

Mikrofon (13)

Konektor punjaèa (14)

Konektor za pro¹irenja (15)

Slu¹alice HS-15, obrtna kopèa

20

V a ¹ t e l e f o n

Mod pripravnosti

Kada je telefon spreman za upotrebu a niste uneli nijedan karakter, telefon se nalazi u modu pripravnosti.

• Ime komunikacione mre¾e ili logo operatora (1)

• Jaèina signala lokalne celularne mre¾e (2)

• Nivo napunjenosti baterije (3)

• Funkcija levog selekcionog tastera je Favoriti (4) ili preèica za drugu funkciju. Vidite „Levi selekcioni taster” str. 60.

Funkcija centralnog selekcionog tastera je Meni (5)

Funkcija desnog selekcionog tastera je Imena (6) za pristup meniju Imena ili neka druga preèica za funkciju koju ste sami izabrali. Vidite „Desni selekcioni taster” str. 60. U nekim varijantama oparatorato mo¾e da bude i neki specifièni naziv preèice koja slu¾i za pristup Web sajtu datog operatora.

Preèice

Da biste pristupili listi biranih brojeva, pritisnite jednom taster „pozovi”. Doðite do ¾eljenog broja ili imena, a da biste pozvali neki broj pritisnite taster „pozovi”.

Da biste otvorili Web pretra¾ivaè, pritisnite i dr¾ite 0.

Da biste pozvali sanduèe za svoju govornu po¹tu, pritisnite i dr¾ite 1.

Koristite navigacijski taster za preèice. Vidite „Navigacijski taster” str. 60.

Da biste pre¹li sa bilo kog naèina rada na neèujni naèin, a zatim se vratili na op¹ti naèin, pritisnite i dr¾ite #.

Da promenite naèin rada telefona, otvorite listu naèina rada: kratko pritisnite glavni prekidaè, pa iz liste izaberite ¾eljeni naèin rada.

21

V a ¹ t e l e f o n

Funkcije u¹tede energije

Va¹ telefon ima funkcije koje ¹tede energiju baterije u modu pripravnosti ako telefon nije aktivan. Ove funkcije mogu da se aktiviraju ali ne moraju. Vidite „U¹teda energije” str. 59 i „Mod spavanje” str. 59.

Indikatori

Imate neproèitane poruke.

Telefon je registrovao propu¹ten poziv. Vidite „Dnevnik poziva” str. 55.

Tastatura je zakljuèana. Vidite „Zakljuèavanje tastature (za¹tita tastature)” str. 23.

Telefon ne zvoni na dolazni poziv ili tekstualnu poruku kada je Upozorenje na dolazni poziv postavljeno na Iskljuèeno i Ton upozorenja poruke postavljeno na Iskljuèeno. Vidite „Tonovi” str. 57.

Budilnik je postavljen na Ukljuèi. Vidite „Budilnik” str. 80.

, Indikator se prikazuje kada je za re¾im povezivanja izabrano Stalna veza i kada je servis paketnog prenosa podataka na raspolaganju. Potra¾ite „Paket podataka” str. 63.

, Uspostavljena je GPRS ili EGPRS veza.

, Zadr¾ana je GPRS ili EGPRS veza (stavljena na èekanje).

Indikator Bluetooth veze. Vidite „Bluetooth be¾ièna tehnologija” str. 61.

Naèin rada „let”

Mo¾ete da deaktivirate sve funkcije radio frekvencije i da jo¹ uvek imate pristup offline igrama, kalendaru i brojevima telefona. Koristite naèin rada „let” u okru¾enju osetljivom na radio frekvencije – u avionu ili u bolnicama. Kada je aktivan naèin rada „let”, prikazana je ikona .

22

V a ¹ t e l e f o n

Izaberite Meni > Pode¹avanja > Naèini rada > Let > Aktiviraj ili Prilagodi.

Da biste deaktivirali naèin rada „let”, izaberite negi drugi naèin rada.

U naèinu rada „let” mo¾ete da uputite hitni poziv. Unesite broj za hitne pozive, pritisnite taster „pozovi” i izaberite Da kada budete upitani

Morate izabrati drugi naèin rada da bi mogli telefonirati. Izaæi iz naèina rada u letu? Telefon poku¹ava da uputi hitni poziv.

Kada se zavr¹i hitni poziv, telefon automatski prelazi na op¹ti naèin.

Zakljuèavanje tastature (za¹tita tastature)

Tastaturu mo¾ete zakljuèavati da biste spreèili nenamerno pritiskanje tastera.

Da biste zakljuèali tastaturu i glavni prekidaè, zatvorite klizni preklopnik, pa zatim pritisnite Zakljuèaj, ili izaberite Meni pa pritisnite * u roku od 3,5 sekunde.

Da biste otkljuèali tastaturu, otvorite klizni preklopnik, ili izaberite

Otkljuè. > OK u roku od 1,5 sekunde. Ako je Za¹tita tastature pode¹ena na Ukljuèena, ukucajte sigurnosnu ¹ifru kada to bude zatra¾eno.

Da biste odgovorili na poziv dok je tastatura zakljuèana, pritisnite taster „pozovi”. Kada zavr¹ite ili odbacite poziv, tastatura se automatski ponovo zakljuèava.

Za Automatska za¹tita tastature i Za¹tita tastature, vidite „Telefon”, str. 67.

I kada je aktivirana za¹tita tastature, jo¹ uvek mo¾e biti moguæe pozivanje zvaniènog broja slu¾be pomoæi koji je programiran u ureðaju.

23

F u n k c i j e p o z i v a

3. Funkcije poziva

Upuæivanje poziva

1.Unesite telefonski broj pretplatnika, ukljuèujuæi i pozivni broj podruèja. Da biste obrisali pogre¹no uneti karakter, izaberite Obri¹i.

Za meðunarodne pozive, pritisnite * dva puta za meðunarodni prefiks (karakter + zamenjuje pozivni broj za izlaz u meðunarodni saobraæaj). Zatim ukucajte pozivni broj dr¾ave, podruèja (po potrebi bez poèetne 0) i telefonski broj pretplatnika.

2.Da biste pozvali taj broj, pritisnite taster „pozovi”.

3.Da biste zavr¹ili poziv ili prekinuli poku¹aj zvanja, pritisnite taster „zavr¹i” ili zatvorite klizni preklopnik.

Upuæivanje poziva kori¹æenjem imena

Za tra¾enje imena ili telefonskih brojeva koje ste memorisali u folderu Imenik, vidite „Tra¾enje kontakta”, str. 51. Pritisnite taster „pozovi” da biste pozvali dati broj.

Ponovno biranje poslednjeg biranog broja

Da biste pristupili listi poslednjih 20 brojeva koje ste pozivali ili poku¹ali da pozovete, u modu pripravnosti pritisnite jednom taster „pozovi”.

Da biste pozvali broj, izaberite neki broj ili ime iz liste, pa pritisnite taster „pozovi”.

Brzo biranje

Dodelite neki telefonski broj jednom od tastera za brzo biranje, od 2 do 9. Vidite „Brzo biranje” str. 54. Pozovite broj na jedan od narednih naèina:

Pritisnite neki taster za brzo biranje, pa zatim taster „pozovi”.

Ako je Brzo biranje postavljeno na Ukljuèeno, pritisnite i dr¾ite ¾eljeni taster za brzo biranje dok pozivanje ne zapoène. Vidite Brzo biranje u delu „Poziv”, str. 66.

24

F u n k c i j e p o z i v a

Napredno biranje glasom

Telefonski poziv mo¾ete da uputite i izgovaranjem imena koje je saèuvano na listi kontakata telefonskog aparata. Govorna komanda se automatski dodaje svim stavkama liste kontakata telefonskog aparata.

Govorne komande zavise od jezika. U vezi pode¹avanja jezika, vidite

Jezik govorne reprodukcije u delu „Telefon”, str. 67.

Ukoliko neka aplikacija ¹alje ili prima podatke koristeæi vezu sa paketnim prenosom podataka u GSM mre¾i, prekinite rad takve aplikacije pre kori¹æenja opcije biranja glasom.

1.U modu pripravnosti, pritisnite i dr¾ite desni selekcioni taster. Èuæe se kratki zvuèni signal i pojaviæe se tekst Sada prièaj.

Ako koristite kompatibilne slu¹alice sa tasterom, pritisnite i dr¾ite taster na slu¹alicama da biste zapoèeli biranje glasom.

2.Razgovetno izgovorite govornu komandu. Ako je prepoznavanje glasa uspe¹no, biæe prikazana lista sa prepoznatim stavkama. Telefonski aparat reprodukuje govornu komandu prepoznate stavke koja je prva na listi. Nakon pribli¾no 1,5 sekunde, telefon poèinje da bira broj. Ako dobijeni rezultat nije ispravan, ruèno izaberite drugu stavku iz liste.

Napomena: Kori¹æenje glasovnih komandi mo¾e da bude te¹ko u buènim sredinama ili u hitnim sluèajevima, zato se nemojte oslanjati iskljuèivo na biranje glasom u svim situacijama.

Kori¹æenje govornih komandi za aktiviranje izabrane funkcije telefona je slièno biranju glasom. Vidite „Govorne komande” str. 60.

Odgovaranje na poziv ili odbacivanje poziva

Da biste odgovorili na dolazni poziv, pritisnite taster „pozovi” ili otvorite klizni preklopnik. Da biste zavr¹ili poziv, pritisnite taster „zavr¹i” ili zatvorite klizni preklopnik.

Da biste odbacili dolazni poziv kada je klizni preklopnik otvoren, pritisnite taster „zavr¹i”.

25

F u n k c i j e p o z i v a

Da biste iskljuèili ton zvona, izaberite Ti¹ina. Zatim odgovorite na poziv ili ga odbacite.

Savet: Ukoliko je funkcija Preusmeri ako je zauzeto aktivirana za preusmeravanje dolaznih poziva, na primer na Va¹u govornu po¹tu, odbijanje dolaznog poziva æe isti i preusmeriti. Vidite „Poziv” str. 66.

Ako su na telefon prikljuèene kompatibilne slu¹alice sa odgovarajuæim tasterom, pritisnite taster na slu¹alicama da biste odgovorili na poziv ili ga zavr¹ili.

Poziv na èekanju

Da biste u toku aktivnog poziva odgovorili na poziv na èekanju, pritisnite taster „pozovi”. Prvi poziv se stavlja na èekanje. Da biste zavr¹ili aktivan poziv, pritisnite taster „zavr¹i”.

Da biste aktivirali funkciju Poziv na èekanju, vidite „Poziv”, str. 66.

Opcije u toku poziva

Mnoge opcije koje mo¾ete koristiti u toku aktivnog poziva su mre¾ni servisi. Za raspolo¾ivost se obratite svom operatoru komunikacione mre¾e ili provajderu servisa.

Da biste poveæali ili smanjili jaèinu zvuka u toku poziva, pritiskajte navigacijski taster nadesno ili nalevo.

Izaberite Opcije, pa zatim izaberite neku od sledeæih opcija:

Iskljuèi mikrofon ili Ukljuèi mikrofon, Imenik, Meni, Snimi, Zakljuèaj tastaturu, Zvuènik ili Telefon, kao i mre¾ne servise Zadr¾i ili Preuzmi, Odgovori i Odbij, Novi poziv, Po¹alji DTMF (za slanje tonskih nizova, sekvenci), Zameni (za prelazak sa aktivnog poziva i poziva na èekanju i obratno), Prebaci (za povezivanje poziva na èekanju i aktivnog poziva ali tako da se sami iskljuèite iz veze), Konferencija (za konferencijsku vezu sa najvi¹e pet osoba), Dodaj u konferen., Privatan poziv (za privatne razgovore u toku konferencije), Zavr¹i poziv, Zavr¹i sve pozive.

Upozorenje: Ne dr¾ite ureðaj uz uho kada je aktiviran zvuènik, po¹to zvuk mo¾e biti preglasan.

26

P i s a n j e t e k s t a

4. Pisanje teksta

Da biste uneli tekst (na primer, prilikom pisanja poruke), koristite tradicionalni ili intuitivni naèin unosa teksta. Kada koristite tradicionalni naèin unosa teksta, pritiskajte numerièki taster od 1 do 9, dok se ne pojavi ¾eljeni karakter. Kod intuitivnog naèina unosa teksta, svako slovo unosite jednim pritiskom na taster.

Dok pi¹ete tekst, u levom gornjem delu ekrana se prikazuje kao oznaka intuitivnog naèina unosa teksta, ili kao oznaka tradicionalnog naèina unosa teksta. , ili se prikazuje

pored indikatora unosa teksta kao oznaka velikih ili malih slova. Da biste promenili vrstu slova (velika ili mala), pritisnite taster #. koji oznaèava mod broja. Da biste pre¹li iz naèina unosa slova na unos brojeva, pritisnite i dr¾ite taster #, pa izaberite Mod broja.

Pode¹avanja

Da biste za jezik pisanja izabrali neki drugi jezik a ne onaj koji je izabran za Jezik telefona, izaberite Opcije > Jezik za pisanje. Intuitivni naèin unosa teksta je na raspolaganju samo za jezike iz liste.

Da biste podesili opciju intuitivnog naèina unosa teksta, izaberite Opcije > Uklj. prediktiv. unos, a da biste podesili tradicionalni naèin unosa teksta izaberite Opcije > Isklj. predikt. unos.

Intuitivni naèin unosa teksta

Intuitivni naèin unosa teksta Vam omoguæava brzo pisanje kori¹æenjem tastature telefona i ugraðenog reènika.

1.Pisanje teksta zapoènite koristeæi tastere od 2 do 9. Svaki taster pritisnite samo jednom za jedno slovo. Reè se menja posle svakog otkucaja.

27

P i s a n j e t e k s t a

2.Kada zavr¹ite pisanje reèi, i ona je ispravna, potvrdite to dodavanjem razmaka pritiskom na taster 0.

Ako reè nije ispravna, pritisnite potreban broj puta taster *, ili izaberite Opcije > Predlozi. Kada se pojavi ¾eljena reè, izaberite Koristi.

Ako se iza reèi prika¾e znak ?, reè koju nameravate da napi¹ete se ne nalazi u reèniku. Da biste tu reè dodali u reènik, izaberite Kucaj. Unesite reè (koristi se tradicionalni naèin unosa teksta), pa izaberite Saèuvaj.

Pisanje slo¾enica

Unesite prvi deo reèi. Potvrdite je tako ¹to æete pritisnuti navigacijski taster nadesno. Napi¹ite poslednji deo reèi, pa reè potvrdite.

Tradicionalni naèin unosa teksta

Pritiskajte neki numerièki taster, 1 do 9, potreban broj puta sve dok se ¾eljeni karakter ne pojavi. Na numerièkom tasteru nisu ispisani svi karakteri koji su Vam na raspolaganju na njemu. Dostupnost karaktera

zavisi od izabranog jezika za pisanje teksta. Vidite „Pode¹avanja” str. 27.

Ukoliko se naredno slovo nalazi na istom tasteru kao prethodno uneto, saèekajte dok se kursor ne pojavi ili pritisnite neki od navigacijskih tastera, pa unesite ¾eljeno slovo.

Najèe¹æi znaci interpunkcije kao i posebni karakteri se nalaze na numerièkom tasteru 1.

28

K r e t a n j e p o m e n i j i m a

5. Kretanje po menijima

Telefonski aparat Vam nudi ¹iroki dijapazon funkcija koje su grupisane u menije.

Pristupanje funkciji menija

1.Da biste pristupili meniju, izaberite Meni.

Da biste promenili naèin prikaza menija, izaberite Opcije >

Pregl. glavn. menija > Lista ili Mre¾a.

Da biste reorganizovali meni, doðite do menija koji ¾elite da premestite, pa izaberite Opcije > Organizuj > Premes.. Doðite do mesta na koje ¾elite da premestite meni, pa izaberite OK. Da biste saèuvali promenu izaberite Urað. > Da.

2.Kreæite se po meniju, i izaberite, recimo Pode¹avanja.

3.Ako dati meni sadr¾i podmenije, izaberite onaj koji ¾elite, na primer Zvati.

4.Ako i izabrani meni sadr¾i podmenije, izaberite onaj koji ¾elite, na primer Odgovor bilo kojim tasterom.

5.Izaberite pode¹avanje po svom izboru.

6.Da biste se vratili u prethodni nivo menija, izaberite Nazad. Da biste iza¹li iz menija, izaberite Izaði.

Meniji, podmeniji i opcije pode¹avanja su numerisani. Da biste im pristupili, mo¾ete da koristite numerièke preèice.

Da biste pristupili meniju, izaberite Meni. Unesite brzo, u roku od 2 sekunde, numerièku preèicu za funkciju menija kojoj ¾elite da pristupite. Da biste pristupili funkcijama menija na prvom nivou menja, unesite 0 i 1.

29

P o r u k e

6. Poruke

Servisi razmene poruka se mogu koristiti jedino ako ih podr¾ava Va¹a komunikaciona mre¾a ili provajder servisa.

Napomena: Kada ¹aljete poruke, Va¹ ureðaj mo¾e da prika¾e obave¹tenje Slanje poruke. To znaèi da je ureðaj poslao poruku na broj centra za slanje poruka koji je u njemu programiran. To ne znaèi da je poruka primljena na ¾eljenoj prijemnoj strani. Za vi¹e detalja u vezi SMS servisa, obratite se svom provajderu servisa.

Va¾no: Poruke otvarajte obazrivo. Poruke mogu da sadr¾e zlonamerni softver ili da na neki drugi naèin budu ¹tetne za ureðaj ili za PC raèunar.

Poruke mogu da primaju i prikazuju jedino ureðaji koji poseduju kompatibilne funkcije. Izgled poruke mo¾e da bude razlièit u zavisnosti od prijemnog ureðaja.

Tekstualne poruke (SMS)

Koristeæi servis tekstualnih poruka (SMS) mo¾ete da ¹aljete i primate vi¹edelne poruke (mre¾ni servis) koje mogu da sadr¾e slike.

Pre nego ¹to budete mogli da ¹aljete tekstualne, grafièke ili e-mail poruke, potrebno je da upi¹ete broj svog centra za razmenu poruka. Vidite „Pode¹avanja poruka” str. 47.

Da biste proverili dostupnost SMS e-mail servisa kao i da biste se pretplatili na njega, obratite se svom provajderu servisa. Da biste saèuvali neku e-mail adresu u folderu Imenik, vidite „Èuvanje brojeva, tekstualnih stavki ili slike”, str. 51.

Va¹ ureðaj podr¾ava slanje tekstualnih poruka koje prelaze ogranièenje broja karaktera za jednu poruku. Du¾e poruke æe biti poslate kao niz od dve ili vi¹e poruka. Va¹ provajder servisa to mo¾e tako i tarifirati. Karakteri koji koriste akcente ili druge znake, kao i karakteri pisama odreðenih jezika kao ¹to je kineski, zauzimaju vi¹e prostora i shodno tome ogranièavaju broj karaktera koji se mo¾e poslati u sklopu jedne poruke.

Indikator na vrhu ekrana prikazuje ukupan broj preostalih karaktera kao i broj poruka potrebnih za njihovo slanje. Na primer, 673/2 znaèi da vam je preostalo jo¹ 673 karaktera i da æe poruka biti poslata u nizu od dve poruke.

30

Loading...
+ 80 hidden pages