Nokia, Nokia Connecting People in Navi so blagovne znamke ali za¹èitene blagovne znamke dru¾be Nokia
Corporation. Nokia tune je zvoèna znamka dru¾be Nokia Corporation. Druga omenjena imena izdelkov in
podjetij utegnejo biti blagovne znamke ali trgovska imena njihovih lastnikov.
Nobenega dela dokumenta ni dovoljeno razmno¾evati, prena¹ati, distribuirati ali shranjevati v kakr¹ni koli
obliki brez predhodnega pisnega dovoljenja dru¾be Nokia.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use
in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and
commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com.
Za ta izdelek je izdana licenca v o kvir u lic ence MPEG- 4 Vis ual P aten t Portfolio (i) za os ebno in
nekomercialno uporabo podatkov, ki jih je po vizualnem standardu MPEG-4 kodiral potro¹nik za osebno in
nekomercialno dejavnost, ter (ii) za uporabo video posnetkov v zapisu MPEG-4, ki so na voljo pri
poobla¹èenih ponudnikih video vsebin. Omenjena licenca ne vkljuèuje, ne izrecno ne vsebovano, nobene
druge uporabe, razen zgoraj navedene. Dodatne informacije, vkljuèno s tistimi, ki se nana¹ajo na
promocijsko, interno in komercialno uporabo, lahko dobite pri podjetju MPEG LA, LLC. Obi¹èite stran http:/
/www.mpegla.com.
Nokia nenehno razvija svoje izdelke ter si pridr¾uje pravico do sprememb in izbolj¹av vseh izdelkov,
opisanih v tem dokumentu, brez predhodne najave.
NOKIA CORPORATION izjavlja, da je ta izdelek RM-233 skladen
z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi doloèbami Direktive
1999/5/ES. Kopijo izjave o skladnosti najdete na spletnem naslovu
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
VENDAR NE OMEJENO NANJE. DRU®BA NOKIA SI PRIDR®UJE PRAVICO DO SPREMEMBE TEGA
DOKUMENTA ALI NJEGOVEGA UMIKA KADAR KOLI IN BREZ PREDHODNEGA OBVESTILA.
Nekateri izdelki ter aplikacije in storitve zanje ponekod niso na voljo. Podrobnosti in informacije o jezikih,
ki so na voljo, lahko dobite pri poobla¹èenih prodajalcih izdelkov Nokia.
Izvozne omejitve
Ta izdelek morda vsebuje blago, tehnologijo ali programsko opremo, za katere veljajo izvozna zakonodaja
in uredbe ZDA in drugih dr¾av. Protipravno odstopanje je prepovedano.
Aplikacije, ki ste jih dobili z napravo, so morda ustvarile in so morda v lasti fiziènih ali pravnih oseb, ki niso
odvisne oziroma povezane z dru¾bo Nokia. Nokia nima avtorskih pravic ali pravic intelektualne lastnine za
te aplikacije drugih proizvajalcev, zato ne prevzema odgovornosti za morebitno podporo konènim
uporabnikom, delovanje teh aplikacij ali informacije v aplikacijah ali tem gradivu. Nokia ne daje nobenih
jamstev za te aplikacije.
Preberite te preproste smernice. Neupo¹tevanje navodil je lahko nevarno ali protizakonito.
Èe ¾elite veè informacij, preberite cel priroènik za uporabo.
VARNO VKLAPLJANJE
Ne vklapljajte naprave, èe je uporaba mobilnega telefona prepovedana ali èe
lahko povzroèi interferenco ali nevarnost.
PROMETNA VARNOST JE NA PRVEM MESTU
Upo¹tevajte vse zakone, ki veljajo v neki dr¾avi. Med vo¾njo imejte vedno proste
roke, da boste lahko upravljali vozilo. Misliti morate predvsem na varnost na
cesti.
INTERFERENCA
Vse brez¾iène naprave so obèutljive za interferenco, ki lahko moti njihovo
delovanje.
IZKLAPLJANJE NA OBMOÈJIH, KJER VELJAJO OMEJITVE
Upo¹tevajte prepovedi. Izklopite napravo na letalu, v bli¾ini medicinske opreme,
goriv in kemikalij ter na obmoèjih, kjer poteka razstreljevanje.
STROKOVNI SERVIS
Ta izdelek sme vgraditi ali popravljati samo usposobljeno osebje.
DODATNA OPREMA IN BATERIJE
Uporabljajte samo odobreno dodatno opremo in baterije. Ne priklapljajte
nezdru¾ljivih naprav.
NEPREPUSTNOST ZA VODO
Va¹a naprava ni neprepustna za vodo. Skrbite, da bo vedno suha.
6
VARNOST
Splo¹ne informacije
■ Koristni nasveti
Preden odnesete telefon na servis
V: Kaj lahko storim, da odpravim te¾ave z delovanjem telefona?
O: Poskusite naslednje:
• Izklopite telefon ter odstranite in znova vstavite baterijo.
nast.. Imena in telefonske ¹tevilke, shranjene v meniju Imenik, se pri tem ne
zbri¹ejo.
• Posodobite programsko opremo telefona z aplikacijo Nokia Software Updater,
èe je to mogoèe. Obi¹èite www.nokia.com/softwareupdate ali lokalno spletno
mesto Nokia.
Povezava Bluetooth
V: Zakaj ne morem najti druge naprave z vmesnikom Bluetooth?
O: Poskusite naslednje:
• Preverite, ali imata obe napravi vkljuèen vmesnik Bluetooth.
• Napravi ne smeta biti oddaljeni veè kot 10 metrov, med njima pa naj ne bo
zidov ali drugih ovir.
• Preprièajte se, da druga naprava ni v skritem naèinu.
• Preverite, ali sta napravi zdru¾ljivi.
Klici
V: Kako uti¹am telefon, ko opozarja na dohodni klic ali ko se spro¾i bujenje?
O: Obrnite ga s sprednjo stranjo navzdol.
V: Kako lahko spremenim glasnost?
O: Èe ¾elite med klicem poveèati ali zmanj¹ati glasnost, se pomaknite navzgor ali
navzdol.
V: Kako lahko zamenjam ton zvonjenja?
O: Izberite Meni > Nastavitve > Toni.
Ura
V: Kako pogledam uro in datum?
O: Telefon dvakrat tapnite pod zaslonom, in prikazala se bo ura.
Splo¹ne informacije
7
Imenik
V: Kako dodam novo vizitko?
O: Izberite Meni > Imenik > Imena > Mo¾nosti > Dodaj vizitko.
V: Kako lahko shranim dodatne informacije v vizitko?
O: Poi¹èite vizitko, ki ji ¾elite dodati podrobnost, in izberite Podrobn. >
Mo¾nosti > Dodaj podrobnost. Izberite eno od mo¾nosti, ki so na voljo.
Meniji
V: Kako lahko spremenim videz menijev?
O: Naèin prikaza menijev zamenjate tako, da izberete Meni > Mo¾nosti > Prikaz
glavn. menija > Seznam, Mre¾a, Mre¾a z oznakami ali Zavihki.
V: Kako lahko prilagodim meni?
O: Èe ¾elite preurediti meni, izberite Meni > Mo¾nosti > Razvrsti. Pomaknite se na
meni, ki bi ga radi premaknili, in izberite Premakni. Pomaknite se, kamor ¾elite meni
premakniti, in izberite OK. Spremembo shranite tako, da izberete Konèano > Da.
Sporoèila
V: Zakaj ne morem poslati veèpredstavnostnega sporoèila (MMS)?
O: Informacije o razpolo¾ljivosti in naroèanju storitve za veèpredstavnostna
sporoèila (MMS, omre¾na storitev) dobite pri ponudniku storitev.
V: Kako doloèim e-po¹tne nastavitve?
O: Èe ¾elite uporabljati funkcijo za e-po¹to v telefonu, potrebujete zdru¾ljiv e-
po¹tni sistem. Nastavitve za e-po¹to preverite pri ponudniku e-po¹tnih storitev.
Morda jih boste prejeli v nastavitvenem sporoèilu.
E-po¹tne nastavitve vkljuèite tako, da izberete Meni > Sporoèila > Nastav. sporoèil > E-po¹ta.
Povezovanje z raèunalnikom
V: Zakaj imam te¾ave pri povezovanju telefona in raèunalnika?
O: Preverite, ali je v raèunalniku name¹èena in zagnana programska oprema Nokia
PC Suite. Glejte priroènik za uporabo zbirke Nokia PC Suite. Èe ¾elite veè
informacij o uporabi programske opreme Nokia PC Suite, odprite vgrajeno pomoè
ali obi¹èite spletne strani za podporo na naslovu www.nokia.com.
Bli¾njice
V: Ali lahko uporabljam kak¹ne bli¾njice?
O: V telefonu je na voljo veè bli¾njic:
8
Splo¹ne informacije
• Dnevnik klicev odprete tako, da enkrat pritisnete klicno tipko. Pomaknite se na
¾eleno ime ali ¹tevilko in pritisnite klicno tipko, da jo poklièete.
• Spletni brskalnik odprete tako, da pridr¾ite tipko 0.
• Èe ¾elite poklicati svoj telefonski predal, pridr¾ite tipko 1.
• Uporabljajte tipko za pomikanje kot bli¾njico. Glejte “Moje bli¾njice” na
strani 29.
• Èe ¾elite s katerega koli profila preklopiti na tihega in nazaj na splo¹nega,
pridr¾ite tipko #.
O va¹i napravi
■
Mobilna naprava, opisana v tem priroèniku, je odobrena za uporabo v omre¾jih
WCDMA 2100, EGSM 900 ter GSM 1800 in 1900. Veè informacij o omre¾jih lahko
dobite pri ponudniku storitev.
Ko uporabljate funkcije te naprave, upo¹tevajte vse zakone ter spo¹tujte krajevne
navade, zasebnost in zakonite pravice drugih, vkljuèno z avtorskimi pravicami.
Za¹èita avtorskih pravic lahko prepoveduje kopiranje, spreminjanje ali
posredovanje nekaterih slik, glasbe in drugih vsebin.
V napravi so lahko ob nakupu shranjeni zaznamki in povezave za spletne strani
tretjih oseb. Z napravo lahko dostopate tudi do drugih takih strani. Te strani niso
nikakor povezane z dru¾bo Nokia, ki jih ne podpira in ni od¹kodninsko odgovorna
zanje. Ko dostopate do njih, upo¹tevajte ustrezne varnostne ukrepe.
Opozorilo: Naprava mora biti vklopljena, èe ¾elite uporabljati katero koli
njeno funkcijo, razen budilke. Naprave ne vklapljajte, kadar lahko
uporaba brez¾iènih naprav povzroèi interferenco ali nevarnost.
Ne pozabite prepisati ali narediti varnostnih kopij vseh pomembnih informacij,
shranjenih v napravi.
Pri povezovanju s katero koli drugo napravo preberite podrobna varnostna
navodila v priroèniku zanjo. Ne priklapljajte nezdru¾ljivih naprav.
Omre¾ne storitve
■
Da bi telefon lahko uporabljali, morate imeti dostop do storitve ponudnika
mobilnih storitev. Za ¹tevilne funkcije potrebujete posebne omre¾ne storitve, ki
niso na voljo v vseh omre¾jih ali pa jih boste morali, èe jih boste hoteli uporabljati,
posebej naroèiti pri ponudniku storitev. Navodila in informacije o stro¹kih lahko
dobite pri svojem ponudniku storitev. Nekatera omre¾ja imajo lahko omejitve, ki
Splo¹ne informacije
9
vplivajo na uporabo omre¾nih storitev. Nekatera omre¾ja na primer ne podpirajo
vseh storitev ali znakov nekaterih jezikov.
Va¹ ponudnik storitev je morda zahteval izklop ali onemogoèil vklop nekaterih
funkcij v telefonu. V tem primeru take funkcije ne bodo prikazane v meniju
telefona. Telefon je bil morda tudi posebej nastavljen; to lahko vkljuèuje
spremembe imen in vrstnega reda menijev ter spremembe ikon. Veè informacij
lahko dobite pri ponudniku storitev.
Ta naprava podpira protokole WAP 2.0 (HTTP in SSL), ki delujejo prek protokolov
TCP/IP. Za nekatere funkcije te naprave, na primer veèpredstavnostna sporoèila
(MMS), brskalnik, e-po¹to, hitra sporoèila (pomenke), imenik z zaznavanjem
prisotnosti, sinhronizacijo na daljavo in nalaganje vsebine z uporabo brskalnika ali
storitve MMS, je potrebna omre¾na podpora za te tehnologije.
Dodatna oprema
■
Opozorilo: Uporabljajte samo baterije, polnilnike in opremo, ki jih je dru¾ba Nokia
odobrila za uporabo s tem modelom. Uporaba kak¹nih drugih vrst lahko iznièi
garancijo in mo¾nost zamenjave ter je lahko nevarna.
Glede razpolo¾ljivosti odobrene dodatne opreme se posvetujte s poobla¹èenim prodajalcem.
Ko izklapljate napajalni kabel katere koli dodatne opreme, primite in potegnite vtiè, ne kabla.
■ Kode za dostop
Izberite Meni > Nastavitve > Varnost in doloèite, kako telefon uporablja kode za
dostop in varnostne nastavitve.
• Varnostno zaklepanje omogoèa samo zaklepanje tipk.
Tipke lahko zaklenete, da bi prepreèili ne¾elene pritiske nanje.
1. Tipke zaklenete tako, da zaprete drsnik ter v treh sekundah in pol izberete
Zakleni.
2. Tipke odklenete tako, da odprete drsnik ali v sekundi in pol izberete
Odkleni > OK.
Kadar je tipkovnica zaklenjena, sprejemate klice tako, da pritisnete klicno
tipko. Ko konèate ali zavrnete klic, se tipke samodejno znova zaklenejo.
Izberete lahko tudi Meni > Nastavitve > Telefon > Samozaklepanje tipk ali Varn. zaklepanje tipk > Vkljuèeno ali Izkljuèeno. Èe je Varn. zaklepanje tipk
nastavljeno na Vkljuèeno, po potrebi vnesite za¹èitno kodo.
• S pet- do desetmestno za¹èitno kodo lahko prepreèite nepoobla¹èeno uporabo
telefona.
• Koda PIN, ki jo dobite s kartico SIM, ¹èiti kartico pred nepoobla¹èeno uporabo.
10
Splo¹ne informacije
• Kodo PIN2, ki je prilo¾ena nekaterim karticam SIM, potrebujete za dostop do
nekaterih storitev.
• Kodi PUK in PUK2 sta morda prilo¾eni kartici SIM. Èe trikrat zaporedoma
vnesete napaèno kodo PIN ali PIN2, boste morali vnesti kodo PUK oziroma
PUK2. Èe ju nimate, se obrnite na svojega ponudnika storitev.
• Èe si ¾elite ogledati nastavitve za¹èitnega modula ali jih spremeniti, izberite
Meni > Nastavitve > Varnost > Nast. za¹èitn. modula.
Posodobitve programske opreme
■
Pomembno: Uporabljajte samo storitve, ki jim zaupate ter ki ponujajo zadostno
varnost in za¹èito pred ¹kodljivo programsko opremo.
Nokia bo morda izdelala posodobitve programske opreme ter tako uporabnikom ponudila
nove in izbolj¹ane funkcije ali bolj¹e delovanje naprave. Take posodobitve boste lahko
nalo¾ili z raèunalni¹ko aplikacijo Nokia Software Updater. Èe ¾elite posodobiti programsko
opremo svoje naprave, potrebujete aplikacijo Nokia Software Updater, zdru¾ljiv raèunalnik
z operacijskim sistemom Microsoft Windows 2000 ali XP, ¹irokopasovni dostop do interneta
in zdru¾ljiv podatkovni kabel za povezavo naprave z raèunalnikom.
Veè informacij o aplikaciji Nokia Software Updater in namestitveno datoteko najdete na
spletni strani www.nokia.com/softwareupdate ali lokalnem spletnem mestu Nokia.
Pri nalaganju posodobitev programske opreme bo naprava morda prena¹ala velike kolièine
podatkov po mobilnem omre¾ju va¹ega ponudnika storitev. Informacije o stro¹kih prenosa
podatkov lahko dobite pri ponudniku storitev.
Pred posodabljanjem se preprièajte, da je baterija naprave dovolj napolnjena, ali pa
priklopite polnilnik.
Èe va¹e omre¾je podpira posodabljanje programske opreme po mobilnem omre¾ju, boste
posodobitve morda lahko zahtevali tudi z uporabo naprave. Glejte “Telefon” na strani 33.
■ Nalaganje vsebin
V telefon lahko morda nalo¾ite nove vsebine, na primer teme (omre¾na storitev).
Informacije o razpolo¾ljivosti, ceni in tarifah razliènih storitev lahko dobite pri
ponudniku storitev.
Pomembno: Uporabljajte samo storitve, ki jim zaupate ter ki ponujajo
zadostno varnost in za¹èito pred ¹kodljivo programsko opremo.
Splo¹ne informacije
11
■ Podpora Nokia
Na naslovu www.nokia.com/support ali krajevnem spletnem mestu Nokia poi¹èite
najnovej¹e priroènike, dodatne informacije, datoteke za nalaganje in storitve,
povezane z va¹im izdelkom Nokia.
Na spletnem mestu lahko dobite informacije o uporabi izdelkov in storitev Nokia.
Èe potrebujete podporo slu¾be za pomoè strankam, poglejte na seznam centrov
Nokia na spletni strani www.nokia.com/customerservice.
Èe naprava potrebuje popravilo, poi¹èite naslov najbli¾jega servisnega centra
Nokia na spletni strani www.nokia.com/repair.
1.Hitri zaèetek
■ Vstavljanje kartice SIM in baterije
Preden odstranite baterijo, napravo vedno izklopite in jo loèite od polnilnika.
Kartico SIM in njene prikljuèke lahko s praskami in zvijanjem po¹kodujete, zato jo
uporabljajte, vstavljajte in odstranjujte pazljivo. Vstavite kartico SIM tako, da so
njeni zlati prikljuèki obrnjeni navzdol (7).
12
Hitri zaèetek
■ Polnjenje baterije
Baterijo BL-4U boste s polnilnikom AC-6 v pripravljenosti polnili pribli¾no tri ure
in pol.
1. Polnilnik prikljuèite v elektrièno vtiènico.
2. Kabel polnilnika prikljuèite v vtiènico za polnilnik
na spodnjem delu telefona.
Èe je baterija popolnoma prazna, utegne trajati nekaj
minut, preden se bo na zaslonu izpisalo obvestilo
o polnjenju in preden boste lahko klicali.
■
Namizno stojalo DT-19
Namizno stojalo vam omogoèa polnjenje baterije telefona s polnilnikom AC-6 ali
prenosnim raèunalnikom, èe napravi pove¾ete po podatkovnem kablu CA-101.
Stopnja napolnjenosti baterije v telefonu je prikazana na zaslonu. Namizno stojalo
omogoèa tudi prenos podatkov.
■ Podatkovni kabel CA-101
Podatkovni kabel CA-101 se uporablja za prenos podatkov in poèasno polnjenje
baterije med tem, ko je telefon prikljuèen na namizni ali prenosni raèunalnik.
Nalo¾iti morate programsko opremo Nokia PC Suite 6.83 za uporabo s telefonom.
Posodobljene razlièice lahko dodate za razlièico 6.83. Veè informacij boste na¹li na
strani www.nokia.com/support.
1. Vtiè kabla CA-101 prikljuèite v mikro USB-vtiènico na spodnjem delu telefona.
2. Prikljuèite kabel CA-101 na raèunalnik. Na zaslonu telefona se prika¾e
navodilo Izberite naèin USB:.
3. Izberite ¾eleni naèin.
S polnilnikom AC-6 se baterija polni veliko hitreje kot po kablu CA-101, zato vam
priporoèamo polnilnik, kadar jo morate hitro napolniti.
Hitri zaèetek
13
■ Vklop in izklop telefona
1. Pridr¾ite tipko za vklop/izklop, kot je prikazano.
2. Èe telefon zahteva kodo PIN ali UPIN, jo vnesite (na zaslonu
se na primer izpi¹e ****) in izberite OK.
Ko telefon prviè vklopite in je v pripravljenosti, bo predlagal, da
od ponudnika storitev prenesete nastavitve (omre¾na storitev),
kar lahko sprejmete ali zavrnete. Glejte “Konfiguracija” na
strani 35 in “Nastavitvena storitev” na strani 14.
Nastavljanje ure, èasovnega pasu in datuma
■
Ko prviè vklopite telefon in je ta v pripravljenosti, zahteva, da nastavite uro in
datum. Izpolnite polja in izberite Shrani.
Pozneje dostopate do nastavitev Ura in datum tako, da izberete Meni >
Nastavitve > Ura in datum > Nast. ure in datuma, Zapis ure in datuma ali Samod.
nastavlj. ure (omre¾na storitev).
■
Nastavitvena storitev
Èe ¾elite uporabljati nekatere omre¾ne storitve, na primer mobilne internetne
storitve, veèpredstavnostna sporoèila, zvoèna sporoèila Nokia Xpress ali
sinhroniziranje z internetnim stre¾nikom, morate telefon ustrezno nastaviti. Veè
informacij o razpolo¾ljivosti lahko dobite pri mobilnem operaterju, ponudniku
storitev, najbli¾jem poobla¹èenem prodajalcu izdelkov Nokia ali v razdelku za
podporo na spletnem mestu dru¾be Nokia, www.nokia.com/support.
Ko prejmete nastavitveno sporoèilo, se nastavitve samodejno shranijo in vkljuèijo
ali pa se prika¾e obvestilo Prejete nastavitve konfiguracije . Izberite Prika¾i >
Shrani. Po potrebi vnesite kodo PIN, ki vam jo je priskrbel ponudnik storitev.
■ Antena
Va¹a naprava ima morda notranjo in zunanje antene. Kot pri
vseh drugih radiooddajnih napravah se predela antene ne
dotikajte po nepotrebnem med tem, ko antena prena¹a ali
sprejema signale. Dotikanje antene vpliva na kakovost
komunikacije ter lahko povzroèi delovanje naprave z veèjo
moèjo, kot bi bila potrebna, in hitrej¹e praznjenje baterije.
14
Hitri zaèetek
■ Tipke in deli
1. Tipka za vklop/izklop
2. Zvoènik
3. Objektiv kamere
4. Gumba za sprostitev pokrovèka baterije
5. Slu¹alka
6. Tipka Navi™ (v nadaljevanju tipka za
pomikanje)
7. Srednja izbirna tipka
8. Leva izbirna tipka
9. Desna izbirna tipka
10.Klicna tipka
11.Tipka za konec
12.Tipkovnica
13.Prikljuèek
14.Mikrofon
■
Tipalo
Izberite Meni > Nastavitve > Telefon > Nastavitve tapkanja > Vkljuèena.
Dvojno tapkanje za prikaz ure in datuma
Dvakrat tapnite telefon pod zaslonom in prikazala se bo analogna ali digitalna ura,
odvisno od izbranih nastavitev.
Telefon se ne bo odzval, èe ga boste prehitro dvakrat tapnili.
Hitri zaèetek
15
Uti¹anje
Èe ¾elite uti¹ati dohodni klic ali koledarsko opozorilo, obrnite telefon z zaslonom
navzdol. Pri naslednjem dohodnem klicu ali koledarskem opozorilu bo zvoèno
opozarjanje spet delovalo.
Pomnilnik telefona
■
Telefon ima notranji pomnilnik z zmogljivostjo 1 GB.
■
Pripravljenost
Kadar je telefon pripravljen za uporabo in uporabnik ¹e ni nièesar vpisal, pravimo,
da je telefon v pripravljenosti.
1. Oznaka omre¾ja UMTS (3G)
2. Moè signala mobilnega omre¾ja
3. Stopnja napolnjenosti baterije
4. Kazalniki. Glejte “Kazalniki” na strani 16.
5. Ime omre¾ja ali operaterjev logotip
6. Ura
7. Zaslon
8. Leva izbirna tipka (8) je bli¾njica do menija Bli¾njice
ali do druge izbrane funkcije. Glejte “Leva izbirna tipka” na strani 29.
9. Srednja izbirna tipka (9) odpre Meni.
10.Desna izbirna tipka (10) je lahko bli¾njica Imena, s katero dostopate do
seznama vizitk v meniju Imenik, operaterjevo ime za dostop do spletnega
mesta, ki ga je doloèil operater, ali bli¾njica do izbrane funkcije. Glejte “Desna
izbirna tipka” na strani 30.
Kazalniki
Imate neprebrana sporoèila.
Telefon je zapisal neodgovorjen klic. Glejte “Dnevnik” na strani 28.
Tipkovnica je zaklenjena. Glejte “Kode za dostop” na strani 10.
Telefon ne bo zvonil ob dohodnem klicu ali sporoèilu, èe je mo¾nost Opoz.
na dohod. klice nastavljena na Izkljuèeno in èe je Opozor. ton sporoèil
nastavljen na Izkljuèeno. Glejte “Toni” na strani 28.
16
Hitri zaèetek
Budilka je nastavljena na Vkljuèena. Glejte “Budilka” na strani 40.
, Èe ste za naèin paketne podatkovne povezave izbrali nastavitev
Neprekinjena zveza in je paketna podatkovna storitev na voljo, se na
zaslonu prika¾e ta znak.
, Vzpostavljena je povezava GPRS ali EGPRS.
, Povezava GPRS ali EGPRS je zaèasno prekinjena (zadr¾ana).
Znak za povezavo Bluetooth. Glejte “Povezovanje z uporabo vmesnika
Bluetooth” na strani 30.
Profil Polet
■
Izkljuèite lahko vse radiofrekvenène funkcije ter tudi brez povezave dostopate do
iger, koledarja, predvajalnika glasbe in telefonskih ¹tevilk. Profil Polet uporabljajte
na obmoèjih, obèutljivih za radijsko oddajanje, na primer na letalu in v bolni¹nici.
Ko je vkljuèen, je prikazan znak .
Izberite Meni > Nastavitve > Profili > Polet > Vkljuèi ali Prilagodi.
Èe ¾elite, da telefon ob vsakem vklopu vpra¹a, ali ¾elite zagnati profil Polet,
izberite Meni > Nastavitve > Telefon > Mo¾nost profila Polet > Vkljuèen ali Izkljuèen.
Profil Polet izkljuèite tako, da izberete kateri koli drug profil.
Èe je naprava v profilu za uporabo brez povezave ali profilu za potovanje z letalom, jo boste
morda morali odkleniti in izbrati klicni profil, preden boste lahko klicali.
Opozorilo: Kadar je vkljuèen profil za potovanje z letalom, ne morete klicati (niti
¹tevilk za klice v sili) ali sprejemati klicev ali uporabljati drugih funkcij, za katere je
potrebna povezava z omre¾jem. Èe ¾elite klicati, morate najprej zamenjati profil in
tako vkljuèiti telefonsko funkcijo naprave. Èe je naprava zaklenjena, vnesite kodo
za zaklepanje. Èe morate klicati v sili, ko je naprava zaklenjena in je vkljuèen profil
za potovanje z letalom, lahko ¹tevilko za klice v sili, ki je programirana v napravi,
vnesete v polje za vnos kode za zaklepanje in izberete "Klièi". Naprava potrdi, da
izklapljate profil za potovanje z letalom in klièete v sili.
Hitri zaèetek
17
Loading...
+ 38 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.