VYHLÁSENIE O ZHODE
Spoloènos» NOKIA CORPORATION týmto vyhlasuje, ¾e produkt RM-210 vyhovuje základným po¾iadavkám
a ïal¹ím relevantným ustanoveniam smernice 1999/5/ES. Kópiu Vyhlásenia o zhode - Declaration of
Conformity - nájdete na adrese http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Kopírovanie, prená¹anie, roz¹irovanie alebo uchovávanie èasti alebo celého obsahu tohto dokumentu v
akejkoåvek forme bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoloènosti Nokia je zakázané.
Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People, Xpress-on, XpressPrint, Nokia Care a Navi sú ochranné
známky alebo registrované ochranné známky spoloènosti Nokia Corporation. Nokia tune je zvuková
znaèka spoloènosti Nokia Corporation. Ostatné názvy produktov a spoloèností uvedené v tomto
dokumente mô¾u by» ochrannými znaèkami alebo obchodnými oznaèeniami ich príslu¹ných vlastníkov.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use
in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information, including that relating to promotional, internal, and
commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Tento produkt je licencovaný pod licenciou MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pre osobné a
nekomerèné pou¾itie v spojení s informáciami, ktoré boli zakódované podåa ¹tandardu MPEG-4 Visual
spotrebiteåom, vykonávajúcim osobnú a nekomerènú èinnos», a (ii) pre pou¾itie v spojitosti s MPEG-4
videom poskytnutým licencovaným poskytovateåom videa. Pre akékoåvek iné pou¾itie sa ¾iadna licencia
neudeåuje a nebude zahrnutá. Dodatoèné informácie, vrátane informácií týkajúcich sa reklamného,
interného a komerèného pou¾ívania, mo¾no získa» od spoloènosti MPEG LA, LLC. Pozrite si stránky <http:/
/www.mpegla.com>.
Spoloènos» Nokia uplatòuje politiku kontinuálneho rozvoja. Nokia si vyhradzuje právo meni» a
zdokonaåova» ktorýkoåvek z produktov opísaných v tomto dokumente bez predchádzajúceho upozornenia.
Dostupnos» urèitých výrobkov, aplikácií a slu¾ieb pre tieto výrobky sa mô¾e v závislosti od regiónu lí¹i».
Informujte sa prosím u svojho predajcu Nokia o podrobnostiach a dostupnosti jazykových verzií.
Tento prístroj vyhovuje Smernici 2002/95/ES o obmedzení pou¾itia niektorých nebezpeèných látok v
súèastiach elektrických a elektronických zariadení.
Regulácia vývozu
Tento prístroj mô¾e obsahova» komodity, technológiu alebo software, na ktoré sa vz»ahujú zákony a
predpisy o vývoze zo Spojených ¹tátov a iných krajín. Neoprávnené prevody v rozpore so zákonmi sú
zakázané.
®IADNA GARANCIA
Aplikácie od tretích dodávateåov, dodané s va¹im prístrojom, mohli by» vytvorené a mô¾u by» vlastníctvom
osôb alebo spoloèností, ktoré nie sú súèas»ou a nemajú vz»ah k spoloènosti Nokia. Nokia nevlastní
autorské práva a práva du¹evného vlastníctva k týmto aplikáciám tretích tvorcov. Vzhåadom k tomu Nokia
nepreberá ¾iadnu zodpovednos» za podporu koncových u¾ívateåov a za funkènos» týchto aplikácií, ani za
informácie, uvedené v aplikáciách alebo v týchto materiáloch. Nokia neposkytuje ¾iadnu záruku na
aplikácie tretích dodávateåov.
Preèítajte si tieto jednoduché pravidlá. Ich nedodr¾anie mô¾e by» nebezpeèné alebo
protizákonné. Preèítajte si celý návod na pou¾itie, kde nájdete ïal¹ie informácie.
ZAPÍNAJTE OBOZRETNE
Nezapínajte prístroj, keï je pou¾ívanie bezdrôtových telefónov zakázané, alebo
keï by mohol spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.
BEZPEÈNOS« CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ
Re¹pektujte v¹etky miestne predpisy. Ako vodiè majte pri ¹oférovaní v¾dy voåné
ruky, aby ste sa mohli venova» riadeniu vozidla. Pri riadení vozidla musíte ma»
na zreteli predov¹etkým bezpeènos» cestnej premávky.
V¹etky bezdrôtové prístroje sú citlivé na ru¹enie, ktoré mô¾e negatívne
ovplyvni» ich prevádzku.
VYPNITE V NEMOCNICI
Re¹pektujte v¹etky zákazy. Vypnite prístroj v blízkosti zdravotníckych prístrojov.
VYPNITE V LIETADLE
Re¹pektujte v¹etky zákazy. Bezdrôtové prístroje mô¾u v lietadlách spôsobova»
ru¹enie.
VYPNITE PRI ÈERPANÍ POHONNÝCH HMÔT
Nepou¾ívajte prístroj na èerpacej stanici. Nepou¾ívajte ho v blízkosti palív alebo
chemikálií.
VYPNITE V BLÍZKOSTI ODSTRELOV
Re¹pektujte v¹etky zákazy. Nepou¾ívajte prístroj na miestach, kde prebiehajú
trhacie práce.
POU®ÍVAJTE UVÁ®LIVO
Pou¾ívajte iba v normálnej polohe podåa in¹trukcií v produktovej dokumentácii.
Nedotýkajte sa zbytoène antény.
ODBORNÝ SERVIS
Tento výrobok smie in¹talova» a opravova» iba vy¹kolený personál.
DOPLNKY A BATÉRIE
Po¾ívajte iba schválené doplnky a batérie. Neprepájajte nekompatibilné
výrobky.
ODOLNOS« VOÈI VODE
Vá¹ prístroj nie je odolný voèi vode. Uchovávajte ho v suchu.
6
ZÁLO®NÉ KÓPIE
Nezabúdajte si zálohova» alebo písomne zaznamena» v¹etky dôle¾ité údaje, ktoré
máte ulo¾ené vo svojom prístroji.
PRIPOJENIE K INÝM ZARIADENIAM
Pri pripájaní k akémukoåvek inému zariadeniu si v jeho návode na pou¾itie
preèítajte podrobné bezpeènostné pokyny. Neprepájajte nekompatibilné výrobky.
TIESÒOVÉ VOLANIA
Presvedète sa, ¾e na prístroji je zapnutá funkcia telefónu a telefón je funkèný.
Stláèajte tlaèidlo Koniec, kým sa nevyma¾e displej a nevrátite sa k
pohotovostnému displeju. Navoåte tiesòové èíslo a potom stlaète Hovor. Uveïte
svoju polohu. Neukonèujte hovor, kým k tomu nedostanete povolenie.
■ O va¹om prístroji
Mobilné zariadenie je schválené pre pouzitie v sietach GSM 900/1800 Mhz, GSM1900 Mhz
a WCDMA 2100 v Slovenskej republike. Ïal¹ie informácie o sie»ach si vy¾iadajte od svojho
poskytovateåa slu¾ieb.
Pri pou¾ívaní funkcií tohto prístroja dodr¾ujte v¹etky zákony a re¹pektujte súkromie a
zákonné práva iných, vrátane autorských práv.
Ochrana autorských práv mô¾e bráni» kopírovaniu, úprave, prenosu alebo rozosielaniu
niektorých obrázkov, hudby (vrátane zvonení) a iného obsahu.
Výstraha: Pri pou¾ívaní v¹etkých funkcií tohto prístroja, okrem budíka, musí by»
prístroj zapnutý. Nezapínajte prístroj, ak by pou¾itie bezdrôtového prístroja mohlo
spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.
■ Slu¾by siete
Aby ste telefón mohli pou¾íva», potrebujete slu¾bu poskytovateåa bezdrôtových slu¾ieb.
Mnohé funkcie si vy¾adujú ¹peciálne funkcie siete. Takéto funkcie nie sú dostupné vo
v¹etkých sie»ach; v niektorých sie»ach si vyu¾ívanie slu¾ieb siete vy¾aduje osobitné
dojednanie s va¹ím poskytovateåom slu¾ieb. Vá¹ poskytovateå slu¾ieb vás pouèí, ako slu¾by
pou¾íva», a vysvetlí vám, aké poplatky za ne úètuje. V niektorých sie»ach mô¾u existova»
obmedzenia, ktoré ovplyvòujú va¹e mo¾nosti vyu¾ívania slu¾ieb siete. Niektoré siete
napríklad nemusia podporova» v¹etky ¹pecifické jazykové znaky a slu¾by.
Vá¹ poskytovateå slu¾ieb mohol po¾iada», aby boli niektoré funkcie vo va¹om prístroji
deaktivované alebo neboli aktivované. V takomto prípade sa tieto funkcie neobjavia v menu
vá¹ho prístroja. Vá¹ prístroj mô¾e by» tie¾ ¹peciálne nakonfigurovaný, napríklad mô¾u by»
zmenené názvy, poradie a ikony polo¾iek menu. Informujte sa podrobnej¹ie u svojho
poskytovateåa slu¾ieb.
Tento prístroj podporuje protokoly WAP 2.0 (HTTP a SSL), ktoré be¾ia na protokoloch TCP/IP.
Niektoré funkcie telefónu, ako je slu¾ba multimediálnych správ (MMS), prehliadanie
7
Internetu, e-mailová aplikácia, okam¾ité správy (chat), kontakty s prezenènou slu¾bou,
vzdialená synchronizácia a naèítanie obsahu cez prehliadaè alebo cez MMS, si vy¾adujú
podporu týchto technológií zo strany siete.
■ Spoloèná pamä»
O spoloènú pamä» sa mô¾u deli» nasledujúce funkcie tohto prístroja: galéria, kontakty,
textové správy, multimediálne správy, okam¾ité správy (chat), e-mail, kalendár, zoznam
úloh, Java™ hry a aplikácie a aplikácia Poznámky. Pri pou¾ívaní jednej alebo niekoåkých
takýchto funkcií sa mô¾e zmen¹i» mno¾stvo pamäte, dostupnej pre ostatné funkcie
vyu¾ívajúce spoloènú pamä». Keï sa pokúsite pou¾i» niektorú funkciu, pou¾ívajúcu spoloènú
pamä», mô¾e vá¹ prístroj zobrazi» správu, ¾e pamä» je plná. Ak k tomu dôjde, vyma¾te najskôr
niektoré údaje alebo polo¾ky, ulo¾ené vo funkciách spoloènej pamäte.
■ Doplnky
Niekoåko praktických pravidiel o zaobchádzaní s príslu¹enstvom a doplnkami:
• V¹etky súèasti príslu¹enstva a doplnky uchovávajte mimo dosahu malých detí.
• Keï odpájate sie»ovú ¹núru akéhokoåvek zariadenia z príslu¹enstva alebo doplnku,
uchopte a »ahajte zástrèku, nie ¹núru.
• Pravidelne kontrolujte, èi sú v¹etky doplnky, in¹talované vo vozidle, upevnené, a èi
správne pracujú.
• V¹etky komplexné automobilové doplnky musí in¹talova» vy¹kolený personál.
8
V¹eobecné informácie
■ Prístupové kódy
Bezpeènostný kód
Bezpeènostný kód (5 – 10-ciferný) pomáha chráni» vá¹ telefón pred
neoprávneným pou¾itím. Súèasný kód je 12345. O tom, ako kód zmeni» a nastavi»
telefón, aby kód vy¾adoval, sa dozviete v èasti Ochrana, str.49.
PIN kódy
PIN kód (Personal identification number – Osobné identifikaèné èíslo) a UPIN
(Univerzálny PIN) kód (4 – 8-ciferné) pomáhajú chráni» va¹u SIM kartu pred
neoprávneným pou¾itím. Pozrite Ochrana, str. 49.
PIN2 kód (4–8-ciferný) sa niekedy dodáva so SIM kartou a je potrebný pre
pou¾ívanie niektorých funkcií.
PIN modulu sa vy¾aduje pre prístup k informáciám v ochrannom module. Pozrite
Bezpeènostný modul, str. 74.
Podpisový PIN sa vy¾aduje pri digitálnom podpisovaní. Pozrite Digitálny podpis,
str. 75.
PUK kódy
PUK kód (personal unblocking key – osobný odblokovací kód) a UPUK (Univerzálny
PUK) kód (8-ciferný) sú potrebné na zmenu zablokovaného PIN, resp. UPIN kódu.
PUK2 kód (8-ciferný) potrebujete, ak chcete zmeni» zablokovaný PIN2 kód. Ak
kódy nedostanete spolu so SIM kartou, vy¾iadajte si ich od svojho poskytovateåa
slu¾ieb.
Blokovacie heslo
Blokovacie heslo (4-ciferné) sa vy¾aduje pri pou¾ití funkcie Slu¾ba blokovania
hovorov. Pozrite Ochrana, str. 49.
■
Slu¾ba konfiguraèných nastavení
Aby ste mohli pou¾íva» niektoré slu¾by siete, napríklad mobilné internetové
slu¾by, MMS, zvukové správy Nokia Xpress alebo synchronizáciu so vzdialeným
9
internetovým serverom, potrebuje vá¹ telefón správne konfiguraèné nastavenia.
O podrobnostiach sa informujte u operátora svojej siete, poskytovateåa slu¾ieb,
najbli¾¹ieho autorizovaného dílera spoloènosti Nokia, alebo nav¹tívte zónu
podpory na webovej stránke spoloènosti Nokia na adrese www.nokia.com/support.
Keï dostanete nastavenia v konfiguraènej správe a tieto sa automaticky neulo¾ia
a neaktivujú, zobrazí sa správa Konfiguraèné nastavenia prijaté .
Ak si nastavenia chcete ulo¾i», vyberte Zobraz > Ulo¾. Ak treba, zadajte PIN kód,
ktorý ste dostali od poskytovateåa slu¾ieb.
Ak chcete prijaté nastavenia vyradi», vyberte Ukonèi alebo Zobraz > Vyraï.
■
Aktualizácie softvéru
Spoloènos» Nokia mô¾e produkova» aktualizácie, obsahujúce nové vlastnosti,
roz¹írené funkcie, alebo zdokonalenú výkonnos». Tieto aktualizácie si mô¾ete
vy¾iada» prostredníctvom poèítaèovej aplikácie Nokia Software Updater. Na
aktualizáciu softvéru prístroja budete potrebova» aplikáciu Nokia Software
Updater a kompatibilný poèítaè s operaèným systémom Microsoft Windows 2000
alebo XP, ¹irokopásmový prístup na internet a kompatibilný dátový kábel na
pripojenie vá¹ho prístroja k poèítaèu.
Pre ïal¹ie informácie a na naèítanie aplikácie Nokia Software Updater nav¹tívte
stránku www.nokia.com/softwareupdate, alebo va¹u miestnu webovú stránku
Nokia.
Ak va¹a sie» podporuje aktualizácie softvéru prostredníctvom bezdrôtového
spojenia, mô¾ete si takisto vy¾iada» aktualizácie cez vá¹ prístroj. Pozrite Telefón,
str. 47, Aktualizácie telefónu.
Naèítanie aktualizácií softvéru mô¾e vies» k prenosu veåkého mno¾stva dát cez
sie» vá¹ho poskytovateåa slu¾ieb. O poplatkoch za prenos dát sa informujte u
svojho poskytovateåa slu¾ieb.
Zabezpeète, aby batéria vá¹ho prístroja bola nabitá, alebo pred spustením
naèítania pripojte nabíjaèku.
Dôle¾ité: Pou¾ívajte iba slu¾by, ktorým dôverujete a ktoré poskytujú adekvátnu
bezpeènos» a ochranu pred ¹kodlivým softvérom.
10
■ Naèítanie obsahu
Do svojho telefónu si mô¾ete naèíta» nový obsah, napríklad témy (slu¾ba siete).
O dostupnosti rôznych slu¾ieb, cenách a tarifách sa informujte u svojho
poskytovateåa slu¾ieb.
Dôle¾ité: Pou¾ívajte iba slu¾by, ktorým dôverujete a ktoré poskytujú
adekvátnu bezpeènos» a ochranu pred ¹kodlivým softvérom.
■
Podpora spoloènosti Nokia
Nav¹tívte stránky www.nokia.com/support alebo webové stránky miestneho zastúpenia
spoloènosti Nokia, kde nájdete najnov¹iu verziu tohto návodu, dodatoèné informácie, súbory
na stiahnutie a slu¾by pre svoj produkt Nokia.
Na tejto webovej stránke nájdete informácie o pou¾ívaní produktov a
slu¾ieb spoloènosti Nokia. Ak sa potrebujete obráti» na zákaznícku slu¾bu,
pozrite si miestny zoznam kontaktných centier Nokia na stránke
www.nokia.com/customerservice.
Ak potrebujete vykona» údr¾bu svojho prístroja, vyhåadajte si najbli¾¹ie servisné
stredisko Nokia na stránke www.nokia.com/repair.
1.Zaèíname
■ In¹talácia SIM karty a batérie
Pred vybratím batérie prístroj v¾dy vypnite a odpojte od nabíjaèky.
O dostupnosti a mo¾nostiach pou¾ívania slu¾ieb SIM karty sa informujte u dodávateåa svojej
SIM karty. Mô¾e ním by» poskytovateå slu¾ieb alebo iný dodávateå.
Tento prístroj je urèený pre pou¾itie s batériou BL-5C. V¾dy pou¾ívajte originálne
batérie Nokia. Pozrite Návod na autentizáciu batérií Nokia, str. 78.
SIM karta a jej kontakty sa mô¾u åahko po¹kodi» po¹kriabaním alebo ohnutím,
preto buïte pozorní pri manipulácii s kartou, pri jej vkladaní a vyberaní.
11
1. Ak chcete odstráni» zadný kryt, nasmerujte telefón
zadnou stranou k sebe a kryt z neho stiahnite.
2. Batériu odstránite podåa vyobrazenia.
3. Vlo¾te SIM kartu do dr¾iaka SIM karty. Dbajte na to, aby ste SIM kartu vlo¾ili
správnym smerom a aby pozlátené kontakty na karte smerovali k vám.
2. Vlo¾te kartu do ¹trbiny pre microSD kartu
s pozlátenými kontaktmi nasmerovanými
dopredu a stlaète ju, a¾ zapadne na svoje
miesto.
3. Zatvorte dr¾iak pamä»ovej karty.
Pamä»ová karta nie je súèas»ou predajného
balenia.
Dôle¾ité: Nevyberajte pamä»ovú kartu uprostred èinnosti, keï prebieha prístup na
kartu. Ak vyberiete kartu poèas zápisu alebo èítania, mô¾e dôjs» k po¹kodeniu
pamä»ovej karty ako aj prístroja, a dáta ulo¾ené na karte sa mô¾u znièi».
■ Odstránenie microSD karty
microSD kartu mô¾ete vybra» alebo vymeni» poèas prevádzky telefónu, telefón
pritom nemusíte vypína».
1.Uistite sa, ¾e ¾iadna aplikácia práve nevyu¾íva microSD kartu.
Skontrolujte si èíslo modelu ka¾dej nabíjaèky, ktorú chcete pou¾i» s týmto prístrojom. Tento
prístroj je kon¹truovaný pre pou¾ívanie s napájaním z nabíjaèky AC-3, AC-4, AC-5, alebo
CA-70.
Výstraha: Pou¾ívajte iba batérie, nabíjaèky a doplnky, schválené spoloènos»ou
Nokia pre pou¾itie s týmto konkrétnym modelom. Pri pou¾ití akýchkoåvek iných
typov mô¾u strati» platnos» v¹etky povolenia a záruky a vystavujete sa
nebezpeèenstvu.
O schválených doplnkoch, ktoré sú v predaji, sa prosím informujte u svojho
predajcu. Keï odpájate sie»ovú ¹núru akéhokoåvek doplnku, uchopte a »ahajte
zástrèku, nie ¹núru.
13
1. Zapojte nabíjaèku do sie»ovej zásuvky.
2. Podåa vyobrazenia pripojte kábel nabíjaèky do
zásuvky pre nabíjaèku.
So star¹ími modelmi nabíjaèky sa mô¾e pou¾i»
nabíjací adaptér CA-44.
Ak je batéria úplne vybitá, mô¾e trva» niekoåko
minút, kým sa na displeji objaví indikátor nabíjania a
kým budete môc» zaèa» telefonova».
Èas nabíjania závisí od pou¾itej nabíjaèky. Napríklad nabitie batérie BP-5C
nabíjaèkou AC-4 trvá v pohotovostnom re¾ime telefónu pribli¾ne 1 hodinu a 30
minút.
■
Otvorenie a zatvorenie telefónu
Telefón sa otvára a zatvára manuálne. Pri otvorení sa veko telefónu roztvorí
pribli¾ne v uhle 165 stupòov Nesna¾te sa násilne otvori» veko viac.
V závislosti na téme sa ozve pri otvorení a zatvorení vá¹ho telefónu tón.
■ Zapnutie a vypnutie telefónu
Stlaète a pridr¾te tlaèidlo vypínaèa, a¾ sa telefón
vypne.
Ak si telefón vy¾iada PIN alebo UPIN kód, zadajte ho
(zobrazí sa ako ****) a vyberte OK.
Nastavenie èasu, èasového pásma a
dátumu
Zadajte miestny èas, zvoåte èasové pásmo, v ktorom sa nachádzate, ako èasový
rozdiel oproti greenwichskému èasu (GMT), a zadajte dátum. Pozrite Dátum a èas,
str. 41.
Slu¾ba Plug and play
Keï prvýkrát zapnete telefón a tento prejde do pohotovostného re¾imu, po¾iada o
súhlas naèíta» konfiguraèné nastavenia od vá¹ho poskytovateåa slu¾ieb (slu¾ba
siete). ®iados» mô¾ete potvrdi» alebo odmietnu». Pozrite Slu¾ba konfiguraèných
nastavení, str. 9.
Poznámka: Podobne ako pri iných
rádiofrekvenèných prístrojoch sa zbytoène nedotýkajte antény, keï
ju prístroj vyu¾íva. Nedotýkajte sa celulárnej antény napríklad poèas
hovoru. Kontakt s vysielacou alebo prijímacou anténou zhor¹uje
kvalitu rádiovej komunikácie a mô¾e spôsobi», ¾e prístroj bude
pracova» s vy¹¹ím výkonom, ne¾ je normálne potrebné, a zní¾i sa
výdr¾ batérie.
2.Vá¹ telefón
■ Tlaèidlá a súèasti
1 Slúchadlo
2 Fotoaparát CIF
3 Hlavný displej
4 Åavé a pravé výberové tlaèidlá
Výstraha: Tlaèidlo posuvu a prostredné výberové tlaèidlo (6) v tomto prístroji
mô¾e obsahova» nikel. Tlaèidlo posuvu a prostredné výberové tlaèidlo nie sú
vhodné na dlhotrvajúci kontakt s poko¾kou. Dlhodobé pôsobenie niklu na
poko¾ku mô¾e vyvola» alergiu na nikel.
■ Pohotovostný re¾im
Keï je telefón pripravený na pou¾itie a nevlo¾ili ste ¾iadne znaky, nachádza sa v
pohotovostnom re¾ime.
16
Mini displej
1 Indikátor sie»ového re¾imu
2 Intenzita signálu celulárnej siete
3 Stav nabitia batérie
4 Indikátory
5 Názov siete alebo logo operátora
6 Hodiny a dátum
Hlavný displej
1 Indikátor sie»ového re¾imu
2 Intenzita signálu celulárnej siete
3 Stav nabitia batérie
4 Indikátory
5 Názov siete alebo logo operátora
6 Hodiny
7 Hlavný displej
8 Åavé výberové tlaèidlo;
Ís» na alebo skratka na ïal¹iu funkciu. Pozrite Åavé výberové tlaèidlo, str. 41.
9 Prostredné výberové tlaèidlo; Menu.
10 Pravé výberové tlaèidlo
Mená alebo skratka na funkciu, ktorú ste si vybrali. Pozrite Pravé výberové
tlaèidlo, str. 41.
Aktívny pohotovostný re¾im
Ak chcete zapnú», alebo vypnú» aktívny pohotovostný re¾im, vyberte Menu >
Nastavenia > Hlavný displej > Aktívny pohot. re¾im > Aktívny pohot. re¾im >
Zapnuté alebo Vypnuté.
Na prístup k aplikáciám v aktívnom pohotovostnom re¾ime najprv prejdite nahor,
potom prejdite na aplikáciu a vyberte Zvoå alebo Uká¾. Ak chcete vybra» aplikáciu,
alebo udalos», prejdite na òu a a stlaète tlaèidlo posuvu.
Ak chcete upravi» a zmeni» aktívny pohotovostný re¾im, aktivujte navigaèný re¾im
a vyberte Voåby > Prispôsobi» zobraz. alebo Nastavenia akt. poh..
Indikátory
Máte nepreèítané správy.
Máte neodoslané alebo zru¹ené správy, alebo správy, ktoré nemo¾no
odosla».
Telefón zaregistroval neprijatý hovor.
, Vá¹ telefón je pripojený k slu¾be okam¾itých správ (chatu) a stav
dostupnosti je on-line, resp. off-line.
Dostali ste jednu alebo niekoåko chatových správ.
Tlaèidlá sú zablokované.
Telefón nebude oznamova» prichádzajúci hovor alebo textovú správu
zvonením.
Máte nastavený budík.
Be¾í odpoèítavanie èasu.
Be¾ia stopky.
, Telefón je zaregistrovaný v sieti GPRS alebo EGPRS.
, Je vytvorené spojenie cez GPRS alebo EGPRS.
, GPRS alebo EGPRS spojenie je preru¹ené (podr¾ané).
Je aktívne Bluetooth spojenie.
,Spojenie so slu¾bou PTT je aktívne, resp. pozastavené.
Máte slu¾bu alternatívnej linky a je aktívna druhá linka.
V¹etky prichádzajúce hovory sú presmerované na iné èíslo.
Je aktivovaný reproduktor alebo je k telefónu pripojený hudobný stojan.
Hovory sú obmedzené na uzavretú skupinu u¾ívateåov.
18
Je vybraný èasovaný profil.
, , , alebo
K telefónu je pripojený headset, handsfree súprava, indukèná cievka alebo
hudobný stojan.
■ Letový profil
Rádiofrekvenènú komunikáciu telefónu mô¾ete úplne vypnú» pri zachovaní
prístupu k off-line hrám, kalendáru a telefónnym èíslam. Letový profil pou¾ívajte v
prostrediach, citlivých na rádiofrekvenèné emisie – v lietadlách a nemocniciach.
Keï je aktívny letový re¾im, zobrazuje sa symbol .
Vyberte Menu > Nastavenia > Profily > Letový > Aktivova» alebo Prispôsobi».
Letový profil sa deaktivuje pri prechode do iného profilu.
V letovom profile mô¾ete vola» na tiesòové èísla. Navoåte tiesòové èíslo, stlaète
tlaèidlo Hovor a vyberte Áno, keï sa telefón spýta Ukonèi» letový profil? Telefón
sa pokúsi o volanie na tiesòové èíslo.
Keï sa tiesòový hovor skonèí, telefón automaticky prejde do v¹eobecného profilu.
Výstraha: V letovom profile nemô¾ete vola» a prijíma» hovory, a to ani na tiesòové
èísla, a nemô¾ete pou¾íva» ¾iadne funkcie, ktoré si vy¾adujú pokrytie sie»ou. Aby
ste mohli vola», musíte najskôr aktivova» funkcie telefónu prechodom do iného
profilu. Ak je prístroj zablokovaný, zadajte odblokovací kód. Ak potrebujete
uskutoèni» tiesòové volanie a prístroj je zablokovaný a v letovom profile, mô¾ete sa
pokúsi» zada» tiesòové èíslo do políèka pre odblokovací kód a vybra» „Hovor“.
Prístroj potvrdí, ¾e sa chystáte opusti» letový profil, aby sa mohlo zaèa» volanie na
tiesòové èíslo.
■ Blokovanie tlaèidiel (Keyguard)
Vyberte Menu, alebo Odblokuj a stlaète * na dobu 1,5 sekundy na zablokovanie
alebo odblokovanie tlaèidiel.
Ak je zapnutý bezpeènostný zámok, uveïte bezpeènostný kód, keï si ho telefón
vy¾iada.
Keï sú tlaèidlá zablokované, mô¾ete prija» hovor stlaèením tlaèidla Hovor alebo
otvorením telefónu. Keï hovor ukonèíte alebo odmietnete, tlaèidlá sa
automaticky znova zablokujú.
O funkcii Ochrana tlaèidiel nájdete viac v èasti Telefón, str. 47.
19
Aj keï sú tlaèidlá zablokované, dá sa vola» na oficiálne tiesòové èíslo, naprogramované vo
va¹om prístroji.
■ Funkcie telefónu bez SIM karty
Niektoré funkcie telefónu mô¾ete pou¾íva» aj keï v telefóne nemáte SIM kartu
(napríklad prenos dát s kompatibilným poèítaèom alebo iným kompatibilným
zariadením). Niektoré funkcie v menu sú zatemnené a nemo¾no ich pou¾íva».
3.Funkcie obsluhy hovoru
■ Volanie
1. Navoåte telefónne èíslo vrátane medzimestskej predvoåby.
Pri hovoroch do zahranièia vlo¾te dvoma stlaèeniami * medzinárodnú
predvoåbu (znak + nahrádza prístupový kód do medzinárodnej siete) a navoåte
kód krajiny, medzimestskú predvoåbu (bez poèiatoènej nuly) a telefónne èíslo.
3. Ak chcete ukonèi» hovor alebo zru¹i» pokus o spojenie, stlaète tlaèidlo Koniec
alebo zatvorte telefón.
O vyhåadávaní mien a telefónnych èísel ulo¾ených v adresári Kontakty nájdete viac
v èasti Vyhåadávanie kontaktov, str. 36. Èíslo zavoláte stlaèením tlaèidla Hovor.
Zoznam volaných èísel otvoríte v pohotovostnom re¾ime jedným stlaèením
tlaèidla Hovor. Ak chcete zavola» na niektoré èíslo, vyberte èíslo alebo meno a
stlaète tlaèidlo Hovor.
Rýchla voåba
Priraïte telefónne èíslo niektorému tlaèidlu rýchlej voåby od 3 do 9. Pozrite Rýchla
voåba, str. 38. Èíslo potom mô¾ete zavola» jedným z nasledujúcich postupov:
• Stlaète príslu¹né tlaèidlo rýchlej voåby a potom tlaèidlo Hovor.
• Ak je funkcia Rýchla voåba nastavená na Zapnutá, stlaète a pridr¾te príslu¹né
tlaèidlo rýchlej voåby, kým nezaène hovor. Pozrite Rýchla voåba v èasti Hovor,
str. 46.
20
Roz¹írené funkcie hlasovej voåby
Na po¾adované èíslo mô¾ete zavola» aj tak, ¾e vyslovíte meno, ktoré je ulo¾ené
v zozname kontaktov telefónu. Hlasové povely závisia od nastaveného jazyka.
O nastavení jazyka nájdete viac v odstavci Jazyk rozpoznávania v èasti Telefón,
str. 47.
Poznámka: Pou¾ívanie hlasových menoviek mô¾e by» problematické napríklad
v hluènom prostredí alebo v tiesni, preto by ste sa nikdy nemali spolieha» výluène
na voåbu hlasom.
1. V pohotovostnom re¾ime stlaète a pridr¾te pravé výberové tlaèidlo alebo
stlaète a pridr¾te tlaèidlo pre zní¾enie hlasitosti. Zaznie krátky zvukový signál a
zobrazí sa text Hovorte teraz.
2. Jasne vyslovte hlasový povel. Ak telefón hlasovú menovku spoznal, zobrazí sa
zoznam zodpovedajúcich mien. Telefón prehrá hlasový povel pre kontakt s
najväè¹ou zhodou (na prvom mieste zoznamu). Ak výsledok nie je správny,
prejdite na ïal¹ie nájdené meno.
Podobne ako hlasovú voåbu mô¾ete pou¾i» hlasové povely na aktiváciu
vybraných funkcií telefónu. Pozrite si odstavec Hlasové povely v èasti Moje
skratky, str. 42.
Prijatie a odmietnutie hovoru
■
Prichádzajúci hovor prijmete stlaèením tlaèidla Hovor alebo otvorením telefónu.
Hovor ukonèíte stlaèením tlaèidla Koniec alebo zatvorením telefónu.
Prichádzajúci hovor odmietnete stlaèením tlaèidla Koniec alebo zatvorením
telefónu.
Pri zatvorenom telefóne odmietnete prichádzajúci hovor stlaèením a pridr¾aním
tlaèidla ovládania hlasitosti.
Ak chcete vypnú» zvonenie telefónu, stlaète pri zatvorenom telefóne tlaèidlo
ovládania hlasitosti, alebo vyberte pri otvorenom telefóne Stí¹.
Ak prijímate hovor otvorením telefónu, vyberte Voåby > Reproduktor, Odpoveda»,
alebo Odmietnu».
Slu¾ba èakania na hovor
Ak chcete poèas hovoru prija» èakajúci hovor, stlaète tlaèidlo Hovor. Prvý hovor sa
podr¾í. Aktívny hovor ukonèíte stlaèením tlaèidla Koniec.
O aktivácii funkcie Èakanie na hovor nájdete viac v èasti Hovor, str. 46.
21
■ Voåby poèas hovoru
Mnohé voåby, ktoré mô¾ete vyu¾i» poèas hovoru, sú slu¾bami siete. O dostupnosti
sa informujte u poskytovateåa slu¾ieb.
Poèas hovoru vyberte Voåby a zvoåte si niektorú z nasledujúcich volieb:
Voåby dostupné poèas hovoru sú Stlmi» alebo Ozvuèi», Kontakty, Menu, Blokova»
tlaèidlá, Nahra» alebo Reproduktor.
Nasledujúce voåby sú slu¾bami siete: Odpoveda» alebo Odmietnu», Podr¾a» /
Uvoåni», Nový hovor, Prida» ku konferencii, Ukonèi» hovor, Ukonèi» v¹etky, ako aj
nasledujúce:
Posla» DTMF — pre odosielanie tónových re»azcov
Vymeni» — pre prechod medzi aktívnym a podr¾aným hovorom
Prepoji» — pre spojenie podr¾aného hovoru s aktívnym, prièom vy sa od hovoru
odpojíte
Konferenèný — pre vytvorenie konferenèného hovoru
Súkromný hovor — pre súkromný rozhovor poèas konferenèného hovoru
Výstraha: Keï je zapnutý reproduktor, nedr¾te prístroj pri uchu, preto¾e hlasitos»
mô¾e by» veåmi vysoká.
■ Videohovory
Poèas prevádzky, napríklad poèas aktívneho videohovoru, alebo
vysokorýchlostného prenosu dát, mô¾e sa prístroj obèas zohria». Vo väè¹ine
prípadov je to normálne, ¾iadna chyba. Ak máte podozrenie, ¾e prístroj nepracuje
správne, zverte ho najbli¾¹iemu autorizovanému servisnému stredisku.
Pri videohovore sa v reálnom èase prená¹a video medzi vami a príjemcom hovoru.
Obraz zachytený VGA fotoaparátom nad hlavným displejom sa zobrazuje
príjemcovi videohovoru.
Aby ste mohli uskutoèni» videohovor, musíte ma» v telefóne USIM kartu a by»
pripojený k sieti WCDMA. O dostupnosti a mo¾nostiach aktivácie slu¾ieb
videohovoru sa informujte u operátora svojej siete alebo poskytovateåa slu¾ieb.
Videohovor mô¾e prebieha» iba medzi dvoma úèastníkmi. Spojenie mô¾ete
vytvori» s kompatibilným telefónom alebo ISDN klientom. Videohovory nemo¾no
spoji», ak máte na telefóne iný hlasový hovor, videohovor alebo dátový prenos.
1. Ak chcete zaèa» videohovor, zadajte v pohotovostnom re¾ime telefónne èíslo
alebo vyberte Kontakty a po¾adovaný kontakt.
22
2. Stlaète a pridr¾te tlaèidlo Hovor alebo vyberte Voåby > Videohovor. Spojenie
videohovoru si vy¾aduje urèitý èas. Videohovor a zobrazí sa animácia. Ak sa
hovor nepodarí spoji» (napríklad ak sie» videohovory nepodporuje alebo
prijímajúce zariadenie nie je kompatibilné), telefón sa spýta, èi sa chcete
pokúsi» o normálny hovor alebo posla» správu.
Tip: Poèas hovoru mô¾ete pomocou tlaèidiel ovládania hlasitosti
upravi» hlasitos».
Videohovor je aktívny, ak vidíte dva ¾ivé obrazy a poèujete zvuk cez
reproduktor. Ak volaný úèastník odmietol odosielanie videa, mô¾ete vidie»
statický obraz alebo ¹edé pozadie. Budete v¹ak poèu» zvuk.
3. Hovor ukonèíte stlaèením tlaèidla Koniec.
■ Prijatie a odmietnutie videohovoru
Keï prichádza videohovor, zobrazí sa na displeji text Videohovor.
1. Videohovor prijmete stlaèením tlaèidla Hovor.
Ak vyberiete Áno, bude sa volajúcemu odosiela» obraz, zachytený kamerou
vá¹ho telefónu. Ak vyberiete Nie alebo nezareagujete, odosielanie videa sa
neaktivuje a budete poèu» iba zvuk. Zobrazí sa grafický vzor, ktorý informujte,
¾e video sa neodosiela. Poèas videohovoru mô¾ete odosielanie videa
kedykoåvek aktivova» alebo deaktivova».
2. Videohovor ukonèíte stlaèením tlaèidla Koniec.
Aj keï poèas videohovoru odmietnete odosiela» video, hovor sa bude úètova» ako
videohovor. O cenách sa informujte u operátora alebo poskytovateåa slu¾by.
■
Voåby poèas videohovoru
Poèas videohovoru vyberte Voåby a niektorú z nasledujúcich volieb.
■ Zdieåanie videa
Poèas hlasového hovoru mô¾ete s úèastníkom, s ktorým telefonujete zdieåa» obraz
snímaný kamerou vá¹ho telefónu. Aby ste mohli zdieåa» video, musí ma» príjemca
kompatibilné mobilné zariadenie a musíte ma» jeho SIP adresu ulo¾enú vo svojom
zozname kontaktov. Ak nemáte ulo¾enú SIP adresu príjemcu, zadajte ju.
Vyberte Voåby > Zdieåanie videa. Telefón odo¹le pozvanie a na displeji sa zobrazí
text Posiela pozvanie: . Ak úèastník pozvanie prijme, zobrazí sa Zaèa» zdieåanie
23
videa? Vyberte Áno a telefón zaène odosiela» video. Zvuk sa presmeruje do
reproduktora.
Ak chcete preru¹i» zdieåanie videa, vyberte Preru¹. Stlaèením prostredného
výberového tlaèidla voåbu zmeníte na Pokraèuj.
Ak chcete obnovi» zdieåanie videa, vyberte Pokraèuj. Stlaèením prostredného
výberového tlaèidla voåbu zmeníte na Preru¹.
Ak chcete ukonèi» zdieåanie videa, vyberte Stop. Zdieåanie videa ukonèené sa
zobrazí obidvom úèastníkom.
Ak potrebujete informácie o dostupnosti a cene slu¾by, a ak si chcete slu¾bu
aktivova», obrá»te sa na operátora va¹ej siete alebo poskytovateåa slu¾ieb.
4.Písanie textu
Text mô¾ete vklada» (napríklad pri písaní správ) tradiènou alebo prediktívnou
metódou písania textu. Pri písaní textu mô¾ete stlaèením a pridr¾aním tlaèidla
Voåby prepína» medzi tradièným písaním, ktoré oznaèuje symbol , a
prediktívnym písaním, ktoré oznaèuje symbol . Prediktívne písanie nie je
dostupné pre v¹etky jazyky.
O vkladaní veåkých/malých písmen informujú symboly , a . Ak chcete
zmeni» veåkos» vkladaných písmen, stláèajte #. Ak chcete prejs» z re¾imu písania
písmen do re¾imu písaniu èíslic, ktorý oznaèuje symbol , stlaète a pridr¾te # a
vyberte Re¾im èísel. Spä» do re¾imu písania písmen prejdete stlaèením a
pridr¾aním #.
Ak chcete nastavi» jazyk písaného textu, vyberte Voåby > Jazyk pri písaní.
Tradièné písanie textu
■
Opakovane stláèajte jedno z èíselných tlaèidiel, 1 a¾ 9, kým sa nezobrazí
po¾adovaný znak. Súbor dostupných znakov závisí od nastaveného jazyka. Ak sa
nasledujúce písmeno nachádza na rovnakom tlaèidle ako to, ktoré ste práve
napísali, poèkajte, kým sa znova objaví kurzor, a potom vlo¾te ïal¹ie písmeno.
Be¾né interpunkèné znamienka a ¹peciálne znaky sú dostupné cez èíselné
tlaèidlo 1.
24
■ Prediktívne písanie
Prediktívne písanie je zalo¾ené na zabudovanom slovníku, do ktorého mô¾ete
pridáva» nové slová.
1. Zaènite písa» slovo pomocou tlaèidiel 2 a¾ 9. Pri zadávaní jednotlivých písmen
stláèajte príslu¹né tlaèidlo v¾dy iba raz. Telefón zobrazí * alebo zadané
písmeno, ak má samotné význam slova. Zadávané písmená sú na displeji
podèiarknuté.
2. Keï ste dopísali slovo a je správne, potvrïte ho vlo¾ením medzery stlaèením 0.
Ak slovo nie je správne, opakovane stláèajte * alebo slovo vyberte zo zoznamu.
Ak je za slovom zobrazený otáznik (?), znamená to, ¾e slovo, ktoré ste chceli
napísa», sa nenachádza v slovníku. Ak chcete slovo prida» do slovníka, vyberte
Hláskuj. Napí¹te slovo (pou¾íva sa tradièné písanie) a vyberte Ulo¾.
Ak chcete napísa» zlo¾ené slovo, zadajte prvú èas» slova a potvrïte ju
stlaèením pravého smerového tlaèidla. Napí¹te zostávajúcu èas» slova a slovo
potvrïte.
3. Zaènite písa» nasledujúce slovo.
5.Navigácia v systéme menu
Telefón vám ponúka rozsiahly súbor funkcií, ktoré sú usporiadané do ¹truktúry
menu.
1. Do systému menu vstúpite stlaèením Menu.
Ak chcete zmeni» spôsob zobrazenia menu, vyberte Voåby > Vzhåad hlavn.
menu > Zoznam, Ikony, Ikony s menovkami alebo Zálo¾ky.
Na preorganizovanie menu vyberte Voåby > Usporiada». Prejdite na menu,
ktoré sa má premiestni» a vyberte Presuò. Prejdite na miesto, kam sa má
polo¾ka menu premiestni», a vyberte OK. Na ulo¾enie zmeny vyberte Hotovo > Áno.
2. Prechádzajte polo¾kami menu a vyberte si niektorú voåbu, (napríklad
Nastavenia).
3. Ak vybraná polo¾ka menu obsahuje ïal¹ie submenu, vyberte po¾adovanú
polo¾ku (napríklad Hovor).
4. Ak aj toto menu obsahuje ïal¹ie submenu, opakujte krok 3.
25
5. Vyberte po¾adované nastavenie.
6. Ak sa chcete vráti» na predchádzajúcu úroveò menu, vyberte Spä». Systém
menu opustíte stlaèením Ukonèi.
6.Správy
Mô¾ete èíta», písa», odosiela» a uklada» textové, multimediálne,
e-mailové, zvukové a bleskové (flash) správy. V¹etky správy sú usporiadané do
zlo¾iek.
Správa
■
Vytvorenie správy
Predvolené je vytvorenie textovej správy, ale po prilo¾ení súboru sa táto správa
automaticky zmení na multimediálnu správu.
Textová správa (SMS)
Pomocou slu¾by krátkych správ (SMS) mô¾ete odosiela» a prijíma» textové správy
a prijíma» aj správy, ktoré obsahujú obrázky (slu¾ba siete).
Aby ste mohli odosiela» textové alebo SMS e-mailové správy, musíte si ulo¾i» èíslo
centra správ. Pozrite Nastavenia správ, str. 33.
Obrá»te sa na poskytovateåa slu¾ieb pre informácie o dostupnosti a mo¾nostiach
aktivácie SMS e-mailovej slu¾by. O tom, ako mô¾ete e-mailové adresy uklada» do
adresára Kontakty, sa dozviete v èasti Ukladanie rôznych údajov, str. 36.
Vá¹ prístroj podporuje odosielanie textových správ, prekraèujúcich limit poètu znakov v
jedinej správe. Dlh¹ie správy sa odo¹lú ako séria dvoch alebo viacerých správ. Za takéto
správy mô¾e poskytovateå slu¾ieb úètova» zodpovedajúce poplatky. Znaky obsahujúce
akcenty alebo iné znaèky a znaky niektorých jazykov zaberajú viac miesta, èím sa obmedzuje
poèet znakov, ktoré mo¾no odosla» v jednej správe.
Indikátor v hornom riadku displeja ukazuje celkový poèet zostávajúcich znakov a
poèet èastí, v ktorých sa správa odo¹le. Napríklad 673/2 znamená, ¾e mô¾ete vlo¾i»
e¹te 673 znakov a aktuálna správa sa odo¹le ako séria dvoch správ.
26
Písanie a odoslanie textovej správy
1. Vyberte Menu > Správy > Vytvori» správu > Správa.
2. Vlo¾te jedno alebo viac telefónnych èísel do poåa Komu: Ak si chcete telefónne
èíslo vyhåada» v pamäti, vyberte Pridaj.
3. Text správy napí¹te do poåa Text:
Ak chcete pou¾i» text zo ¹ablóny, rolujte nadol a vyberte Vlo¾.
4. Ak chcete správu odosla», vyberte Po¹li, alebo stlaète tlaèidlo hovoru.
Èítanie textových správ a písanie odpovedí
1. Ak si chcete prezrie» prijatú správu, vyberte Zobraz. Ak si správu chcete
prezrie» neskôr, vyberte Ukonèi.
Ak si správu chcete preèíta» neskôr, vyberte Menu > Správy > Prijaté.
2. Ak chcete na správu odpoveda», vyberte Odpoveï. Napí¹te text odpovede.
Ak chcete vlo¾i» súbor, rolujte nadol a vyberte Vlo¾.
3. Ak chcete správu odosla», vyberte Po¹li, alebo stlaète tlaèidlo hovoru.
Multimediálna správa (MMS)
Multimediálne správy mô¾u prijíma» a zobrazova» iba prístroje, vybavené kompatibilnými
funkciami. V závislosti od prijímajúceho zariadenia sa mô¾e vzhåad správ lí¹i».
Multimediálna správa mô¾e obsahova» prílohy.
O dostupnosti a mo¾nostiach objednania slu¾by multimediálnych správ (MMS,
slu¾ba siete) sa informujte u poskytovateåa slu¾by.
Písanie a odosielanie multimediálnej správy
Bezdrôtová sie» mô¾e obmedzi» veåkos» MMS správ. Ak vlo¾ený obrázok prekroèí tento limit,
mô¾e ho prístroj zmen¹i», aby bolo obrázok mo¾né odosla» v MMS.
1. Vyberte Menu > Správy > Vytvori» správu > Správa.
2. Do poåa Komu: uveïte jedno alebo viac telefónnych èísel alebo e-mailových
adries. : Ak chcete telefónne èíslo alebo e-mailovú adresu vyhåada» v pamäti
telefónu, vyberte Pridaj.
3. Napí¹te text správy. Ak chcete vlo¾i» súbor, rolujte nadol a vyberte Vlo¾.
4. Ak si správu chcete pred odoslaním prezrie», stlaète Voåby > Predvies».
5. Ak chcete správu odosla», vyberte Po¹li, alebo stlaète tlaèidlo hovoru.
27
Loading...
+ 62 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.