IZJAVA O USKLAÐENOSTI
Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM-210 usklaðen s kljuènim zahtjevima i drugim
va¾nim odredbama direktive 1999/5/EC. Izjavu o usklaðenosti mo¾ete naæi na internetu, na adresi
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadr¾aja ovog dokumenta ili nekog njegovog dijela, u bilo
kojem obliku, nije dozvoljeno bez prethodnog pismenog odobrenja dru¹tva Nokia.
Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People, Xpress-on, XpressPrint, Nokia Care i Navi za¹titni su znaci
ili registrirani za¹titni znaci korporacije Nokia Corporation. Nokia tune je zvuèni znak Nokia Corporation.
Ostali nazivi proizvoda i tvrtke ovdje navedene mogu biti za¹titni znaci ili trgovaèki nazivi njihovih
vlasnika.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use
in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information, including that relating to promotional, internal, and
commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Ovaj je proizvod licenciran preko licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za osobnu i
nekomercijalnu uporabu vezanu za podatke koje je korisnik, u osobne i nekomercijalne svrhe, kodirao u
skladu s vizualnim standardom MPEG-4 te (ii) za uporabu vezanu za MPEG-4 video koji pru¾a licencirani
davatelj videomaterijala. Licenca se ne izdaje za bilo kakvu drugu uporabu niti podrazumijeva takvu
uporabu. Dodatne informacije, kao i one vezane za promotivnu, unutarnju i komercijalnu uporabu mo¾ete
dobiti od tvrtke MPEG LA, LLC. Posjetite <http://www.mpegla.com>.
Nokia primjenjuje strategiju neprekidnog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo izmjene i pobolj¹anja bilo kojeg
proizvoda opisanog u ovom dokumentu bez prethodne najave.
SADR®AJ OVOG DOKUMENTA DAJE SE U STANJU “KAKAV JEST”. OSIM U SLUÈAJEVIMA PROPISANIMA
ODGOVARAJUÆIM ZAKONOM NE DAJU SE NIKAKVA JAMSTVA, IZRIÈITA ILI PODRAZUMIJEVANA,
UKLJUÈUJUÆI, ALI NE OGRANIÈAVAJUÆI SE NA, PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA GLEDE PRIKLADNOSTI ZA
PRODAJU I PRIKLADNOSTI ZA ODREÐENU NAMJENU, A KOJA BI SE ODNOSILA NA TOÈNOST,
POUZDANOST ILI SADR®AJ OVOG DOKUMENTA. NOKIA PRIDR®AVA PRAVO NA IZMJENU OVOG
DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO POVLAÈENJE U BILO KOJE DOBA I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Dostupnost odreðenih proizvoda, programa i usluga za ove proizvode mo¾e se razlikovati od regije do
regije. Za pojedinosti i dostupnost odreðenih jezika obratite se svom prodavaèu proizvoda tvrtke Nokia.
Ovaj ureðaj udovoljava odredbama direktive 2002/95/EC o ogranièenjima uporabe odreðenih opasnih
tvari u elektriènoj i elektronièkoj opremi.
Ogranièenje izvoza
Ovaj ureðaj mo¾da sadr¾i robu, tehnologiju ili softver koji podlije¾u zakonima i propisima o izvozu
Sjedinjenih Amerièkih Dr¾ava i drugih dr¾ava. Odstupanje od zakona je zabranjeno.
NEMA JAMSTVA
Programi drugih proizvoðaèa koji se nalaze u ureðaju mogu biti u vlasni¹tvu osoba ili tvrtki koje nisu ni na
koji naèin povezane s tvrtkom Nokia. Nokia nema autorska prava ni prava na intelektualno vlasni¹tvo
glede tih programa drugih proizvoðaèa. Stoga tvrtka Nokia ne preuzima odgovornost za podr¹ku za
krajnje korisnike niti za funkcionalnost tih programa, kao ni za informacije navedene u programima ili
ovim materijalima. Nokia ne pru¾a nikakvo jamstvo za te programe.
Proèitajte ove kratke upute. Njihovo nepo¹tivanje mo¾e biti opasno, pa èak i protuzakonito.
Za dodatne informacije proèitajte korisnièki priruènik.
SIGURNO UKLJUÈIVANJE
Ne ukljuèujte ureðaj tamo gdje je uporaba be¾iènih telefona zabranjena ili onda
kad mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Po¹tujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom vo¾nje uvijek moraju biti
slobodne da biste mogli upravljati vozilom. Trebali biste uvijek imati na umu
sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi be¾ièni ureðaji podlo¾ni su utjecaju smetnji koje mogu utjecati na njihove
radne karakteristike.
ISKLJUÈITE UREÐAJ U BOLNICI
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Iskljuèite ureðaj u blizini medicinskih ureðaja.
ISKLJUÈITE UREÐAJ U ZRAKOPLOVU
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Be¾ièni telefoni mogu u zrakoplovu prouzroèiti
smetnje.
ISKLJUÈITE UREÐAJ KADA TOÈITE GORIVO
Ne koristite ureðaj na benzinskoj crpki. Ne koristite ga u blizini zapaljivih tvari i
kemikalija.
ISKLJUÈITE UREÐAJ NA PODRUÈJU MINIRANJA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Ne koristite ureðaj na podruèju gdje se provodi
miniranje.
KORISTITE UREÐAJ PA®LJIVO
Koristite ga samo u uobièajenom polo¾aju koji je opisan u dokumentaciji
proizvoda. Bez potrebe ne dirajte antenu.
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti samo ovla¹tena osoba.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne povezujte meðusobno
nekompatibilne proizvode.
VODOOTPORNOST
Va¹ ureðaj nije vodootporan. Dr¾ite ga na suhom.
6
Page 7
PRIÈUVNE KOPIJE
Ne zaboravite napraviti prièuvne kopije ili voditi pismenu evidenciju svih va¾nih
podataka pohranjenih u va¹em ureðaju.
POVEZIVANJE S DRUGIM UREÐAJIMA
Pri povezivanju s bilo kojim drugim ureðajem, u priruèniku dotiènog ureðaja
prouèite detaljne sigurnosne upute. Ne povezujte meðusobno nekompatibilne
proizvode.
HITNI POZIVI
Provjerite je li funkcija upuæivanja poziva ukljuèena i je li ureðaj prikljuèen na
mre¾u. Pritisnite prekidnu tipku onoliko puta koliko je potrebno da biste izbrisali
zaslon i vratili se u stanje èekanja. Unesite broj hitne slu¾be, a zatim pritisnite
pozivnu tipku. Ka¾ite gdje se nalazite. Ne prekidajte vezu dok za to ne dobijete
dopu¹tenje.
■ O va¹em ureðaju
Be¾ièni ureðaj opisan u ovom priruèniku odobren je za uporabu u mre¾ama WCDMA 850 i
2100, EGSM 850 i 900 te GSM 1800 i GSM 1900. Dodatne informacije o mre¾ama zatra¾ite
od svog davatelja usluga.
Prilikom uporabe funkcija ovog ureðaja, po¹tujte sve propise i lokalne obièaje te privatnost i
zakonska prava drugih osoba te autorska prava.
Neke slike, glazba (uz melodije zvona) i drugi sadr¾aj mo¾da neæe biti moguæe kopirati,
mijenjati, premje¹tati ili prosljeðivati jer su kao autorska djela posebno za¹tiæeni.
Upozorenje: Ureðaj mora biti ukljuèen da biste koristili njegove funkcije, osim
funkcije sata za alarm. Ne ukljuèujte ureðaj tamo gdje uporaba be¾iènih ureðaja
mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
■ Usluge mre¾e
Da biste koristili ovaj telefon, morate imati pristup uslugama davatelja be¾iènih usluga.
Za mnoge je znaèajke potrebna posebna mre¾na podr¹ka. Te znaèajke nisu dostupne u svim
mre¾ama ili æete ih mo¾da prije uporabe morati posebno ugovoriti sa svojim davateljem
usluga. Va¹ vam davatelj usluga mo¾e pru¾iti upute i objasniti obraèun tro¹kova za te
znaèajke. U nekim mre¾ama mo¾da postoje ogranièenja koja utjeèu na naèin uporabe usluga
mre¾e. U nekim mre¾ama, primjerice, mo¾da neæe biti moguæ rad sa svim znakovima i
uslugama specifiènima za pojedini jezik.
Va¹ davatelj usluga mo¾e zatra¾iti da se na va¹em ureðaju onemoguæe ili ne aktiviraju
odreðene znaèajke. Ako je tako, takve znaèajke neæe biti prikazane u izborniku ureðaja.
Ureðaj je mo¾da posebno konfiguriran pa su nazivi izbornika, poredak izbornika i ikona
promijenjeni. Dodatne informacije zatra¾ite od svog davatelja usluga.
7
Page 8
Ovaj ureðaj podr¾ava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) koji rade na TCP/IP protokolima. Neke
funkcije ovog ureðaja, npr. razmjena multimedijskih poruka (MMS), pregledavanje, program
za e-po¹tu, trenutaène poruke, Kontakti s podatkom o dostupnosti, daljinska sinkronizacija i
preuzimanje sadr¾aja preko preglednika ili MMS-a, zahtijevaju mre¾nu podr¹ku.
■ Zajednièka memorija
Sljedeæe znaèajke u ovom ureðaju mogu koristiti zajednièku memoriju: Galerija, Kontakti,
tekstualne, multimedijske i trenutaène poruke, e-po¹ta, kalendar, popis obveza, Java
programi te program za bilje¹ke. Uporaba jedne ili vi¹e ovih znaèajki mo¾e smanjiti kolièinu
memorije raspolo¾ive drugim znaèajkama koje koriste zajednièku memoriju. Ovaj ureðaj
mo¾e prilikom poku¹aja uporabe neke znaèajke koja koristi zajednièku memoriju prikazati
poruku da je memorija puna. U tom sluèaju prije nastavka izbri¹ite dio podataka ili zapisa
spremljenih u zajednièkoj memoriji.
TM
igre i
■ Dodatna oprema
Nekoliko praktiènih uputa za uporabu dodatne opreme:
• Svu dodatnu opremu dr¾ite na mjestima nedostupnima maloj djeci.
• Pri iskljuèivanju dodatne opreme iz izvora napajanja, primite i povucite utikaè,
anekabel.
• Redovito provjeravajte je li dodatna oprema koja je ugraðena u automobil dobro
prièvr¹æena i radi li ispravno.
• Ugradnju svake slo¾enije dodatne opreme u automobil smije obaviti samo ovla¹teni
servis.
8
Page 9
Opæe informacije
■ Pristupni kodovi
Sigurnosni kôd
Sigurnosni kôd (od 5 do 10 znamenki) slu¾i za za¹titu od neovla¹tene uporabe
mobilnog telefona. Tvornièki upisan kôd je 12345. Dodatne informacije o
mijenjanju koda i konfiguriranju telefona da tra¾i kôd naæi æete u odjeljku
Sigurnost na str. 49.
PIN kodovi
PIN (engl. Personal Identification Number) i UPIN (engl. Universal Personal
Identification Number) kodovi (od 4 do 8 znamenaka) ¹tite SIM karticu od
neovla¹tene uporabe. Pogledajte Sigurnost na str. 49.
PIN 2 kôd (4-8 znamenaka) ponekad dobivate sa SIM karticom, a potreban je za
pojedine funkcije.
PIN kôd modula potreban je za pristup informacijama u sigurnosnom modulu.
Pogledajte Sigurnosni modul na str. 73.
Potpisni PIN kôd potreban je za digitalni potpis. Pogledajte Digitalni potpis na
str. 74.
PUK kodovi
PUK (engl. Personal Unblocking Key) kôd i UPUK (engl. Universal Personal
Unblocking Key, 8 znamenaka) kôd potrebni su za mijenjanje blokiranog PIN ili
UPIN koda. PUK2 kôd (8 znamenaka) potreban je za promjenu blokiranog PIN2
koda. Ako kodove ne dobijete sa SIM karticom, zatra¾ite ih od svojeg lokalnog
davatelja usluga.
Lozinka zabrane poziva
Lozinka zabrane poziva potrebna je kada koristite usluge zabrane poziva.
Pogledajte Sigurnost na str. 49.
9
Page 10
■ Usluga postavki konfiguracije
Za uporabu nekih usluga mre¾e, kao ¹to su mobilne internetske usluge, MMS,
Nokia Xpress zvuène poruke ili sinkronizacija s udaljenim internetskim
poslu¾iteljem, telefon mora imati ispravne postavke konfiguracije. Dodatne
informacije o dostupnosti mo¾ete tra¾iti od svojeg mre¾nog operatora, davatelja
usluga ili najbli¾eg ovla¹tenog prodavaèa proizvoda tvrtke Nokia ili posjetite dio s
podr¹kom na web-stranicama tvrtke Nokia, www.nokia.com/support.
Ako primite postavke veze u obliku konfiguracijske poruke, a one nisu automatski
spremljene i ukljuèene, na zaslonu æe se prikazati poruka Primljene postavke konfiguracije .
Za spremanje postavki odaberite Prika¾i > Spremi. Ako je potrebno, unesite PIN
kôd koji ste dobili od svojeg davatelja usluga.
®elite li odbaciti primljene postavke, odaberite Izaði ili Prika¾i > Odbaci.
Nadopune softvera
■
Nokia mo¾e proizvesti nadopune softvera koje mogu ponuditi nove znaèajke,
pobolj¹ane funkcije ili bolje performanse. Te nadopune mo¾da mo¾ete zatra¾iti
putem programa Nokia Software Updater PC. Da biste a¾urirali softver ureðaja,
trebate program Nokia Software Updater i kompatibilno raèunalo s operacijskim
sustavom Microsoft Windows 2000 ili XP, ¹irokopojasni pristup internetu i
kompatibilan podatkovni kabel kojim æete ureðaj povezati s raèunalom.
Da biste dobili dodatne informacije i preuzeli program Nokia Software Updater,
posjetite www.nokia.com/softwareupdate ili lokalno web-mjesto tvrtke Nokia.
Ako va¹a mre¾a podr¾ava a¾uriranje softvera u¾ivo, mo¾da æete moæi zatra¾iti
nadopune i putem ureðaja. Pogledajte Telefon na str. 47, Obnavljanje telefona.
Uèitavanje softverskih nadopuna mo¾e znaèiti prijenos velikih kolièina podataka
mre¾om va¹eg davatelja usluga. Za informacije o cijenama prijenosa obratite se
svojem davatelju usluga.
Provjerite je li baterija ureðaja dovoljno napunjena ili prikljuèite punjaè prije
uèitavanja nadopune.
Va¾no: Koristite iskljuèivo usluge u koje imate povjerenje i koje nude
odgovarajuæu sigurnost i prikladnu za¹titu od ¹tetnog softvera.
10
Page 11
■ Preuzimanje sadr¾aja
U telefon je moguæe preuzimati novi sadr¾aj (primjerice teme) (usluga mre¾e).
Podatke o dostupnosti razlièitih usluga, naèinu plaæanja i cijenama mo¾ete
doznati od svog mobilnog operatora.
Va¾no: Koristite iskljuèivo usluge u koje imate povjerenje i koje nude
odgovarajuæu sigurnost i prikladnu za¹titu od ¹tetnog softvera.
■
Podr¹ka tvrtke Nokia
Za najnoviju inaèicu korisnièkog priruènika, dodatne informacije, preuzimanja i usluge
vezane za svoj Nokia proizvod idite na stranicu www.nokia.com/support ili na web-stranice
tvrtke Nokia na svojem jeziku.
Na web-mjestu mo¾ete pronaæi informacije o kori¹tenju proizvoda i usluga tvrtke
Nokia. Ako se trebate obratiti korisnièkoj slu¾bi, na adresi www.nokia.com/
customerservice provjerite popis lokalnih korisnièkih slu¾bi tvrtke Nokia.
Za usluge odr¾avanja obratite se najbli¾em Nokia servisnom centru na adresi
www.nokia.com/repair.
1.Prvi koraci
■ Umetanje SIM kartice i baterije
Prije vaðenja baterije obavezno iskljuèite ureðaj i iskopèajte punjaè.
Za dostupnost i dodatne informacije o kori¹tenju usluga SIM kartice obratite se svojem
dobavljaèu SIM kartice. To mo¾e biti davatelj usluga ili neki drugi dobavljaè.
Ovaj ureðaj namijenjen je uporabi s baterijom BL-5C. Koristite samo originalne
baterije tvrtke Nokia. Pogledajte Smjernice tvrtke Nokia za provjeru baterija na
str. 77.
SIM kartica i njeni prikljuèci mogu se vrlo lako o¹tetiti struganjem ili savijanjem.
Zato budite pa¾ljivi pri rukovanju, umetanju i vaðenju kartice.
11
Page 12
1. Okrenite telefon i gurnite stra¾nje kuæi¹te da biste
ga uklonili s telefona.
2. Da biste izvadili bateriju, podignite je na naèin
prikazan na slici.
3. SIM karticu umetnite u odgovarajuæi dr¾aè. Pazite da SIM kartica bude pravilno
umetnuta te da pozlaæeni kontakti budu okrenuti prema dolje.
4. Vratite bateriju.
5. Gurnite stra¾nje kuæi¹te na svoje mjesto.
12
Page 13
■ Umetanje microSD kartice
1. Otvorite dr¾aè memorijske kartice kao ¹to
je prikazano na slici.
2. Umetnite karticu u utor za microSD
karticu tako da pozlaæeni kontakti budu
okrenuti prema gore i pritisnite je dok ne
sjedne na mjesto.
3. Zaklopite dr¾aè memorijske kartice.
Memorijska kartica nije dio prodajnog
paketa.
Va¾no: Ne uklanjajte memorijsku karticu tijekom rada ili dok joj ureðaj pristupa.
Uklanjanje kartice usred rada mo¾e o¹tetiti memorijsku karticu, ureðaj i/ili
podatke spremljene na kartici.
■ Uklanjanje microSD kartice
microSD karticu mo¾ete tijekom rada telefona ukloniti ili zamijeniti bez
iskljuèivanja telefona.
1. Uvjerite se da nijedan program ne pristupa microSD memorijskoj kartici.
2. Otvorite dr¾aè memorijske kartice.
3. Nje¾no povucite microSD karticu da biste oslobodili dr¾aè.
4. Izvadite microSD karticu iz utora.
■
Punjenje baterije
Prije kori¹tenja punjaèa s ovim ureðajem provjerite broj modela punjaèa. Ovaj ureðaj kao
izvor napajanja koristi punjaèe AC-3, AC-4, AC-5 ili CA-70.
Upozorenje: Koristite samo one baterije, punjaèe i dodatnu opremu koju je za ovaj
model ureðaja odobrila tvrtka Nokia. Uporabom drugih modela mo¾ete izgubiti
atest odnosno jamstvo za ureðaj, a osim toga to mo¾e biti i opasno.
Za moguænost nabave odobrene dodatne opreme obratite se ovla¹tenom
prodavaèu. Pri iskljuèivanju dodatne opreme iz izvora napajanja, primite i povucite
utikaè, a ne kabel.
13
Page 14
1. Punjaè prikljuèite na zidnu utiènicu.
2. Izvod punjaèa spojite na prikljuènicu za punjaè
kao ¹to je prikazano.
Sa starijim modelima punjaèa mo¾ete koristiti
prilagodnik za punjenje CA-44.
Ako je baterija potpuno ispra¾njena, mo¾e proæi i
nekoliko minuta prije nego ¹to se oznaka punjenja
pojavi na zaslonu, odnosno prije ponovne moguænosti upuæivanja poziva.
Vrijeme punjenja ovisi o punjaèu. Punjenje baterije BL-5C punjaèem AC- 4 s
telefonom u stanju èekanja traje oko 1 sat i 30 minuta.
■
Otklapanje i zaklapanje telefona
Telefon otklapate i zaklapate ruèno. Kad otklopite poklopac telefona, on se otvara
za otprilike 165 stupnjeva. Ne poku¹avajte poklopac otvarati vi¹e od toga.
Telefon se mo¾e, ovisno o temi, oglasiti prilikom otvaranja i zatvaranja poklopca.
■
Ukljuèivanje i iskljuèivanje
telefona
Pritisnite i dr¾ite prekidnu tipku dok se telefon ne
ukljuèi ili iskljuèi.
Zatra¾i li telefon PIN ili UPIN kôd, utipkajte ga (na
zaslonu æe se pojaviti ****) i odaberite U redu.
Namje¹tanje vremena, vremenske zone
idatuma
Unesite lokalno vrijeme, odaberite vremensku zonu mjesta gdje se nalazite u
skladu s vremenskom razlikom te u odnosu na vrijeme po Greenwichu (GMT) i
unesite datum. Pogledajte Datum i vrijeme na str. 41.
Plug-and-play usluge
Pri prvom ukljuèivanju telefona, dok je on u stanju èekanja, od vas mo¾e biti
zatra¾eno da od mobilnog operatora preuzmete postavke konfiguracije (usluga
mre¾e). Potvrdite ili odbijte upit. Pogledajte Usluga postavki konfiguracije na
str. 10.
14
Page 15
■ Uzica za telefon
S telefona skinite stra¾nje kuæi¹te. Uzicu provucite kao
¹to je prikazano na slici. Vratite stra¾nje kuæi¹te.
■ Antena
Va¹ telefon ima unutarnju antenu.
Napomena: Kao i kod drugih radioureðaja, dok je
antena u uporabi bez potrebe je ne dirajte. Primjerice, ne dodirujte
antenu mobilnog ureðaja tijekom telefonskog poziva. Dodirivanje
antene tijekom prijenosa ili prijama utjeèe na kvalitetu
radiokomunikacije, mo¾e uzrokovati veæu potro¹nju energije nego
¹to je uobièajeno i mo¾e smanjiti trajanje baterije.
2.Opis telefona
■ Tipke i dijelovi
1 Slu¹alica
2 CIF fotoaparat
3 Glavni zaslon
4 Lijeva i desna vi¹enamjenska tipka
5 Tipka za upravljanje Navi
te ukljuèivanje i iskljuèivanje telefona (dugi pritisak)
9 Tipkovnica
10 Odbojnik
TM
;
15
Page 16
11 Mali zaslon
12 Tipka za glazbu; premotava trenutaènu pjesmu
(pritisak i dr¾anje) ili prelazi na sljedeæu pjesmu
(kratak pritisak)
13 Tipka za glazbu / privremeno zaustavljanje
14 Zvuènik
15 Tipka za glazbu; premotava naprijed trenutaènu
pjesmu (pritisak i dr¾anje) ili prelazi na sljedeæu pjesmu (kratak pritisak)
16 Tipka za fotoaparat
17 Tipka za smanjivanje glasnoæe
18 Tipka za poveæavanje glasnoæe/tipka PZR
19 Bljeskalica fotoaparata
20 Fotoaparat od 2 megapiksela
21 Prikljuèak za slu¹alicu
22 USB ulaz
23 Prikljuèak za punjaè
24 Utor za memorijsku karticu
Upozorenje: Tipka za upravljanje i srednja vi¹enamjenska tipka (6) ovog ureðaja
mo¾da sadr¾e nikal. Tipka za upravljanje i srednja vi¹enamjenska tipka nisu
namijenjene duljim kontaktima s ko¾om. Trajno izlaganje ko¾e niklu mo¾e
uzrokovati alergiju na nikal.
■ Stanje èekanja
Mobilni se telefon nalazi u stanju èekanja kad je spreman za uporabu i kad nisu
upisani nikakvi znakovi.
16
Page 17
Mali zaslon
1 Oznaka naèina rada mre¾e
2 Snaga signala mobilne mre¾e
3 Razina napunjenosti baterije
4 Oznake
5 Naziv mre¾e ili logotip operatora
6 Vrijeme i datum
Glavni zaslon
1 Oznaka naèina rada mre¾e
2 Snaga signala mobilne mre¾e
3 Razina napunjenosti baterije
4 Oznake
5 Naziv mre¾e ili logotip operatora
6 Sat
7 Glavni zaslon
8 Lijeva vi¹enamjenska tipka; Idi na ili je preèac do
druge funkcije. Pogledajte Lijeva vi¹enamjenska tipka na
str. 41.
9 Srednja vi¹enamjenska tipka; Izbornik.
10 Desna vi¹enamjenska tipka; Imena ili je preèac do funkcije koju ste odabrali.
Pogledajte Desna vi¹enamjenska tipka na str. 42.
Aktivno stanje èekanja
Da biste omoguæili ili onemoguæili aktivno stanje èekanja, odaberite Izbornik >
Postavke > Glavni zaslon > Aktivna pripravnost > Naèin aktivne pripr. > Ukljuèi ili
Iskljuèi.
Da biste pristupili programima u aktivnom stanju èekanja, najprije se pomièite
prema gore, a zatim doðite do programa i odaberite Odaberi ili Vidi. Da biste
odabrali program ili dogaðaj, doðite do njega i pritisnite tipku za upravljanje.
Za izlazak iz navigacijskog naèina rada u aktivnom stanju èekanja odaberite Izaði.
17
Page 18
Da biste iskljuèili aktivno stanje èekanja, odaberite Opcije > Postav. akt. priprav. >
Naèin aktivne pripr. > Iskljuèi.
Da biste organizirali i promijenili aktivno stanje èekanja, ukljuèite navigacijski
naèin rada i odaberite Opcije > Prilagodi prikaz ili Postav. akt. priprav.
Oznake
Imate neproèitanih poruka.
Imate neposlanih, otkazanih ili neisporuèenih poruka.
Telefon je zabilje¾io neodgovoreni poziv.
, Telefon je spojen na uslugu razmjene trenutaènih poruka, a status
dostupnosti je na mre¾i ili izvan mre¾e.
Primili ste jednu ili vi¹e trenutaènih poruka.
Tipkovnica je zakljuèana.
,Veza 'Pritisni za razgovor' je ukljuèena ili privremeno iskljuèena.
Ako imate dvije telefonske linije, odabrana je druga telefonska linija.
Svi su dolazni pozivi preusmjereni na drugi broj.
Zvuènik je ukljuèen ili je telefon prikljuèen na glazbeni stalak.
Pozivi su ogranièeni na zatvorenu skupinu korisnika.
Odabran je vremenski ogranièen profil.
18
Page 19
, , ili
Na telefon su prikljuèene slu¹alice, sustav za rad bez uporabe ruku, petlja,
ili glazbeni stalak.
■ Naèin rada Izvanmre¾no
Mo¾ete deaktivirati sve funkcionalnosti radiofrekvencije ali i dalje imati pristup
izvanmre¾nim igrama, kalendaru i telefonskim brojevima. Naèin rada Izvanmre¾no
koristite u okru¾enjima osjetljivima na radiosignale – u zrakoplovima ili
bolnicama. Kad je naèin rada Izvanmre¾no ukljuèen, prikazuje se oznaka .
Odaberite Izbornik > Postavke > Profili > Let > Aktiviraj ili Prilagodi.
Naèin rada Izvanmre¾no iskljuèujete odabirom drugog profila.
U naèinu rada Izvanmre¾no mo¾ete upuæivati pozive na brojeve hitnih slu¾bi.
Unesite broj hitne slu¾be, pritisnite pozivnu tipku i odaberite Da kad se pojavi
poruka Iziæi iz profila let? Telefon poku¹ava uputiti poziv na broj hitne slu¾be.
Kad dovr¹ite hitni poziv, telefon automatski prelazi u opæi profil.
Upozorenje: Dok ste u profilu Izvanmre¾no, ne mo¾ete upuæivati niti primati
pozive (ni na brojeve hitnih slu¾bi) niti koristiti druge znaèajke za koje je potrebna
mre¾na pokrivenost. Da biste uputili poziv, najprije morate izmijeniti profil kako
biste ukljuèili funkciju upuæivanja poziva. Ako je ureðaj zakljuèan, morate unijeti
kôd za otkljuèavanje. Ako morate uputiti poziv na broj hitne slu¾be dok je ureðaj
zakljuèan i u profilu Izvanmre¾no, mo¾da æete u polje za unos koda za
otkljuèavanje moæi unijeti prethodno uprogramiran broj hitne slu¾be i potom
odabrati 'Call'. Ureðaj æe potvrditi da izlazite iz profila Izvanmre¾no da biste uputili
poziv na broj hitne slu¾be.
■ Zakljuèavanje tipkovnice
Da biste u razdoblju od 1,5 sekundi zakljuèali ili otkljuèali tipkovnicu, odaberite
Izbornik ili Otkljuèaj i pritisnite *.
Ako je opcija za¹tite tipkovnice ukljuèena, upi¹ite sigurnosni kôd ako se to od vas
zatra¾i.
Da biste odgovorili na poziv dok je za¹tita tipkovnice ukljuèena, otklopite poklopac
ili pritisnite pozivnu tipku. Po zavr¹etku ili odbijanju poziva tipkovnica æe se
automatski zakljuèati.
Dodatne informacije o Sigurnost tipkovnice pronaæi æete u odjeljku Telefon na
str. 47.
19
Page 20
Kad je za¹tita tipkovnice ukljuèena, moæi æete ipak birati broj hitne slu¾be prethodno
uprogramiran u va¹ ureðaj.
■ Funkcije bez SIM kartice
Nekoliko funkcija va¹eg telefona mo¾ete koristiti bez umetanja SIM kartice
(na primjer, prijenos podataka putem kompatibilnog raèunala ili nekog drugog
kompatibilnog ureðaja). Neke funkcije su na izbornicima prikazane zatamnjene
i nije ih moguæe koristiti.
3.Funkcije poziva
■ Upuæivanje glasovnog poziva
1. Upi¹ite telefonski broj zajedno s pozivnim brojem.
Meðunarodni pozivi: za meðunarodni predbroj dvaput pritisnite * (znak +
nadomje¹ta kôd za pristup meðunarodnim predbrojevima), a zatim unesite
pozivni broj zemlje, po potrebi broj mre¾ne skupine bez poèetne nule te broj
telefona.
2. Da biste nazvali uneseni broj, pritisnite pozivnu tipku.
Ako tijekom poziva ¾elite poveæati ili smanjiti glasnoæu, pritisnite tipke za
ugaðanje glasnoæe.
3. Za prekid veze ili odustajanje od poku¹aja uspostave veze pritisnite prekidnu
tipku ili zaklopite telefon.
Vi¹e o tra¾enju imena ili broja telefona spremljenog u izbornik Kontakti naæi æete u
odjeljku Tra¾enje kontakta na str. 36. Nazovite broj pritiskom pozivne tipke.
Za pristup popisu biranih brojeva jednom pritisnite pozivnu tipku u stanju èekanja.
Za upuæivanje poziva na broj odaberite broj telefona ili ime i pritisnite pozivnu
tipku.
Brzo biranje
Broj telefona dodijelite nekoj od tipki za brzo biranje, od 3 do 9. Pogledajte Brzo
biranje na str. 38. Uputite poziv na bilo koji od sljedeæih naèina:
• Pritisnite tipku za brzo biranje, a nakon toga pozivnu tipku.
20
Page 21
• Ako je funkcija Brzo biranje postavljena na Ukljuèi, tipku za brzo biranje
pritisnite i dr¾ite sve do uspostave poziva. Pogledajte Brzo biranje na Poziv
stranici 46.
Pobolj¹ano glasovno biranje
Poziv mo¾ete uputiti izgovaranjem imena s popisa kontakata u telefonu. Glasovne
naredbe ovise o jeziku. Vi¹e o namje¹tanju jezika pronaæi æete pod Jezici prepoznavanja u odjeljku Telefon na str. 47.
Napomena: Uporaba glasovnih oznaka mo¾e biti te¹ko ostvariva na buènim
mjestima ili u hitnim sluèajevima, pa se zato u takvim okolnostima ne biste smjeli
osloniti iskljuèivo na glasovno biranje.
1. U stanju èekanja pritisnite i dr¾ite desnu vi¹enamjensku tipku ili pritisnite i
dr¾ite tipku za smanjivanje glasnoæe. Èut æete kratak ton, a na zaslonu æe se
pojaviti poruka Govorite sada.
2. Jasno izgovorite glasovnu naredbu. Ako je prepoznavanje glasa uspje¹no,
prikazan je popis s odgovarajuæim imenima. Telefon reproducira glasovnu
naredbu odgovarajuæeg imena koje se nalazi na vrhu popisa. Ako to nije toèno
ime, doðite do drugog unosa.
Glasovno upravljanje radi obavljanja odreðenih funkcija slièno je glasovnom
biranju. Pogledajte Glasovne naredbe u odjeljku Moji preèaci na str. 42.
■ Prihvaæanje ili odbijanje poziva
Da biste odgovorili na dolazni poziv, pritisnite pozivnu tipku ili otklopite telefon.
Da biste okonèali poziv, pritisnite prekidnu tipku ili zaklopite telefon.
Da biste odbili dolazni poziv, pritisnite prekidnu tipku ili zaklopite telefon.
Da biste odbili dolazni poziv dok je telefon zaklopljen, pritisnite i dr¾ite tipku za
ugaðanje glasnoæe.
Da biste iskljuèili melodiju zvona, pritisnite tipku za ugaðanje glasnoæe kada je
telefon zaklopljen ili odaberite Bez zvuka kada je telefon otvoren.
Kada primate poziv, a telefon je otvoren, odaberite Opcije > Zvuènik, Odgovori ili Odbij.
Poziv na èekanju
Da biste odgovorili na poziv na èekanju tijekom aktivnog poziva, pritisnite pozivnu
tipku. Prvi poziv stavljen je na èekanje. Da biste okonèali aktivni poziv, pritisnite
prekidnu tipku.
21
Page 22
Da biste aktivirali funkciju Poziv na èekanju, pogledajte odjeljak Poziv na str. 46.
■
Opcije tijekom glasovnog poziva
Mnoge opcije tijekom poziva zapravo su usluge mre¾e. Informacije o
raspolo¾ivosti zatra¾ite od svog davatelja usluge.
Tijekom poziva odaberite Opcije, a zatim odaberite ne¹to od sljedeæeg:
Opcije poziva su Iskljuèi mikrofon ili Mikrofon ukljuèen, Imenik, Izbornik, Zakljuèaj
tipkovnicu, Snimiti ili Zvuènik.
Opcije usluge mre¾e su Odgovori ili Odbij, Ukljuèi èekanje ili Spoji, Novi poziv,
Dodaj konferenciji, Zavr¹i poziv, Zavr¹i sve pozive i sljedeæe:
Po¹alji DTMF – za slanje niza tonova
Zamijeni – za prijelaz s aktivnog poziva na poziv na èekanju i obrnuto
Prenesi – za spajanje poziva na èekanju s aktivnim pozivom uz va¹e iskljuèivanje
iz veze
Konferencija – za upuæivanje konferencijskog poziva
Privatni poziv – za privatni razgovor tijekom konferencijskog poziva
Upozorenje: Kad koristite zvuènik, ureðaj ne dr¾ite uz uho jer zvuk mo¾e biti
preglasan.
■ Upuæivanje videopoziva
Dok se koristi, na primjer, tijekom aktivnog videopoziva ili brze podatkovne veze,
ureðaj se mo¾e zagrijati. U veæini sluèajeva, to je sasvim uobièajeno i ne radi se o
pogre¹ki. Ako sumnjate da ureðaj ne radi ispravno, odnesite ga najbli¾em
ovla¹tenom serviseru na popravak.
Videopoziv omoguæuje slanje videosnimke primatelju poziva u stvarnom vremenu.
Videozapis snimljen VGA kamerom iznad glavnog zaslona prikazuje se primatelju
videopoziva.
Da biste mogli uputiti videopoziv, morate imate USIM karticu i biti spojeni s
WCDMA mre¾om. Obavijesti o dostupnosti i pretplati na usluge videopoziva
zatra¾ite od svojeg mre¾nog operatora odnosno davatelja usluga. Videopoziv je
moguæe ostvariti samo izmeðu dvije strane. Videopoziv se mo¾e uputiti na
kompatibilni telefon ili ISDN klijent. Videopoziv nije moguæe uputiti dok je aktivan
drugi glasovni, video ili podatkovni poziv.
22
Page 23
1. Da biste uputili videopoziv, u stanju èekanja unesite broj telefona ili odaberite
Kontakti, a potom i sam kontakt.
2. Potom pritisnite i dr¾ite pozivnu tipku ili odaberite Opcije > Video poziv.
Upuæivanje videopoziva mo¾e potrajati. Prikazana je poruka Video poziv i
animacija. Ako upuæivanje poziva nije uspje¹no (primjerice ako mre¾a ne
podr¾ava videopozive ili ako ureðaj primatelja nije kompatibilan), od vas æe biti
zatra¾eno da poku¹ate uputiti uobièajeni poziv ili da po¹aljete poruku.
Savjet: Ako tijekom poziva ¾elite poveæati ili smanjiti glasnoæu,
pritisnite tipke za ugaðanje glasnoæe.
Videopoziv je aktivan onda kada vidite dva videoprikaza i zaèujete zvuk iz
zvuènika. Ako primatelj poziva zabrani slanje videoprikaza, mo¾da æete vidjeti
nepomiènu sliku ili sivu pozadinu. Èut æete zvuk.
3. Da biste okonèali poziv, pritisnite prekidnu tipku.
■
Prihvaæanje ili odbijanje videopoziva
Kad vam je upuæen videopoziv, pojavit æe se poruka Video poziv.
1. Za odgovaranje na videopoziv pritisnite pozivnu tipku.
Ako odaberete Da, slika koju snima kamera va¹eg telefona prikazana je
pozivatelju. Ako odaberete Ne ili ne uèinite ni¹ta, slanje videoprikaza neæe biti
ukljuèeno i èut æete zvuk. Prikazat æe se slika koja oznaèava da videoprikaz nije
poslan. Slanje videoprikaza mo¾ete ukljuèiti ili iskljuèiti u bilo kojem trenutku
tijekom videopoziva.
2. Da biste okonèali videopoziv, pritisnite prekidnu tipku.
Èak i ako ste zabranili slanje videoprikaza tijekom videopoziva, taj æe vam se poziv
ipak naplatiti kao videopoziv. Provjerite cijenu kod svojeg mre¾nog operatora
odnosno davatelja usluga.
■
Opcije tijekom videopoziva
Tijekom videopoziva odaberite Opcije i jednu od raspolo¾ivih opcija.
■ Dijeljenje videozapisa
Tijekom glasovnog poziva u¾ivo sliku s kamere mo¾ete dijeliti sa svim primateljima
poziva. Da biste dijelili videoprikaz, primatelj mora imati kompatibilan mobilni
ureðaj i SIP adresu na va¹em popisu kontakata. Ako primatelj nema SIP adresu,
unesite je.
23
Page 24
Odaberite Opcije > Video razmjena. Telefon ¹alje pozivnicu, a na zaslonu æe se
prikazati poruka Slanje poziva na . Ako primatelj prihvati, na zaslonu æe se
prikazati Poèeti video razmjenu? Odaberite Da i telefon æe poèeti slati videozapis.
Zvuk je preusmjeren na zvuènik.
Za privremeno zaustavljanje dijeljenja videozapisa odaberite Stanka. Funkcija
srednje vi¹enamjenske tipke mijenja se u Nastavi.
Za nastavak dijeljenja videozapisa odaberite Nastavi. Funkcija srednje
vi¹enamjenske tipke mijenja se u Stanka.
Za zavr¹etak sesije dijeljenja videozapisa odaberite Stani. Na oba æe se telefona
prikazati poruka Zavr¹ena video razmjena.
Za informacije o dostupnosti i tro¹kovima te pretplati na uslugu obratite se svojem
mre¾nom operatoru, odnosno davatelju usluga.
4.Pisanje teksta
Pri pisanju poruka tekst mo¾ete unositi na uobièajeni ili prediktivni naèin. Dok
pi¹ete tekst, odaberite i dr¾ite Opcije da biste se prebacivali s uobièajenog unosa
teksta (oznaèenog s ) na prediktivni unos teksta. . Ne podr¾avaju svi jezici
prediktivni unos teksta.
Na velièinu slova upuæuju oznake , ili . Za promjenu velièine slova
pritisnite #. Za prebacivanje iz slovnog u brojèani naèin (oznaèen s ) pritisnite
i dr¾ite # te odaberite Naèin broja. Za prebacivanje iz brojèanog u slovni naèin
pritisnite i dr¾ite #.
Da biste postavili jezik za unos, odaberite Opcije > Jezik za pisanje.
Uobièajeni unos teksta
■
Uzastopno priti¹æite brojèanu tipku, od 1 do 9, sve dok se na zaslonu ne pojavi
¾eljeni znak. Dostupni znakovi ovise o jeziku odabranom za pisanje teksta. Ako se
sljedeæe slovo nalazi na istoj tipki kao i trenutno, prièekajte da se pojavi pokazivaè,
a zatim unesite slovo. Najèe¹æi interpunkcijski i posebni znakovi dodijeljeni su
tipki 1.
24
Page 25
■ Prediktivni unos teksta
Prediktivni naèin unosa teksta temelji se na ugraðenom rjeèniku koji mo¾ete
dopunjavati novim rijeèima.
1. Unos rijeèi zapoènite tipkama od 2 do 9. Za svako slovo pritisnite tipku samo
jednom. Na telefonu æe se prikazati * ili slovo ako ono ima znaèenje rijeèi.
Unesena slova prikazuju se podvuèena.
2. Po dovr¹etku unosa rijeèi, ispravnost potvrdite pritiskom na tipku 0 da biste
umetnuli razmak.
Ako rijeè nije ispravna, uzastopno priti¹æite * i odaberite rijeè s popisa.
Ako se iza rijeèi pojavi znak ?, to znaèi da rijeèi koju ste namjeravali upisati
nema u rjeèniku. Da biste rijeè dodali u rjeènik, odaberite Izrièaj. Dovr¹ite rijeè
koristeæi uobièajeni naèin unosa, a zatim odaberite Spremi.
Da biste upisali slo¾enicu, unesite prvi dio rijeèi i listajte udesno da biste je
potvrdili. Unesite drugi dio rijeèi i potvrdite cijelu rijeè.
3. Poènite upisivati sljedeæu rijeè.
5.Kretanje izbornicima
Telefon vam nudi velik broj funkcija rasporeðenih u sustav izbornika.
1. Za pristup izborniku odaberite Izbornik.
Za promjenu prikaza izbornika odaberite Opcije > Pregled glav. izborn. > Popis,
Mre¾a, Mre¾a s oznakama ili Jezièak.
Da biste prerasporedili izbornik, odaberite Opcije > Organiziranje. Doðite do
izbornika koji ¾elite premjestiti i odaberite Premjesti. Doðite do mape u koju
¾elite premjestiti odabranu datoteku i pritisnite U redu. Za spremanje izmjena
pritisnite Izvr¹eno > Da.
2. Listajte kroz izbornik i odaberite opciju (na primjer Postavke).
3. Ako odabrani izbornik sadr¾i daljnje podizbornike, odaberite onaj koji ¾elite, na
primjer Zvanje.
4. Ako odabrani izbornik sadr¾i daljnje podizbornike, ponovite korak 3.
5. Odaberite ¾eljenu postavku.
6. Za povratak na prethodnu razinu izbornika odaberite Natrag. Za izlaz iz
izbornika odaberite Izaði.
25
Page 26
6.Poruke
Mo¾ete èitati, pisati, slati ili spremati tekstualne i multimedijske
poruke, poruke e-po¹te te zvuène i automatske poruke. Sve su poruke razvrstane u
mape.
■ Poruka
Stvaranje poruke
Nova poruka koju stvarate prema zadanim je postavkama uvijek tekstualna
poruka, ali automatski se mijenja u multimedijsku poruku kada dodate datoteke.
Tekstualne poruke (SMS)
Putem SMS-a (engl. Short Message Service) mo¾ete slati i primati tekstualne
poruke i primati poruke sa slikama (usluga mre¾e).
Da biste mogli slati tekstualne poruke ili SMS poruke e-po¹te, najprije morate
spremiti broj sredi¹ta za razmjenu poruka. Pogledajte Postavke poruka na str. 33.
Za informacije o dostupnosti i pretplati na uslugu SMS poruka e-po¹te obratite se
svojem davatelju usluga. Vi¹e o spremanju e-adrese u izbornik Kontakti naæi æete
u odjeljku Spremanje pojedinosti na stranici 36.
Va¹ ureðaj podr¾ava slanje tekstualnih poruka s brojem znakova veæim od ogranièenja za
jednu poruku. Dulje æe poruke biti poslane u nizu od dvije ili vi¹e poruka. Davatelj usluga u
skladu s tim mo¾e naplaæivati poruke. Dijakritièki i drugi znakovi, kao i znakovi
karakteristièni za odreðene jezike, zauzimaju vi¹e mjesta i na taj naèin ogranièavaju broj
znakova koji se mogu poslati u jednoj poruci.
Oznaka na vrhu zaslona prikazuje ukupan broj preostalih znakova te broj poruka
za slanje. Na primjer, 673/2 pokazuje da poruci mo¾ete dodati jo¹ 673 znaka i da
æe biti poslana kao dvodijelna poruka.
Pisanje i slanje tekstualnih poruka
1. Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka > Poruka.
2. U polje Prima: unesite jedan ili vi¹e telefonskih brojeva primatelja. Da biste
preuzeli telefonski broj iz memorije, odaberite Dodaj.
26
Page 27
3. Napi¹ite poruku u polje Tekst:.
Da biste koristili tekstualni predlo¾ak, pomaknite se prema dolje i odaberite
Umetni.
4. Da biste poslali poruku, odaberite Po¹alji ili pritisnite pozivnu tipku.
Èitanje i odgovaranje na tekstualnu poruku
1. Da biste pregledali primljenu poruku, odaberite Prika¾i. ®elite li je naknadno
pregledati, odaberite Izaði.
Da biste poruku proèitali kasnije, odaberite Izbornik > Poruke > Ulazni spremnik.
2. Da biste odgovorili na poruku, odaberite Odgovori. Napi¹ite odgovor na
poruku.
Da biste dodali datoteku, pomaknite se prema dolje i odaberite Umetni.
3. Da biste poslali poruku, odaberite Po¹alji ili pritisnite pozivnu tipku.
Multimedijske poruke (MMS)
Multimedijske poruke mogu primati i prikazivati samo ureðaji opremljeni kompatibilnim
znaèajkama. Izgled poruke mo¾e varirati ovisno o prijamnom ureðaju.
Multimedijska poruka mo¾e sadr¾avati nekoliko privitaka.
Za informacije o dostupnosti i pretplati na uslugu multimedijskih poruka (MMS,
usluga mre¾e) obratite se svojem davatelju usluga.
Pisanje i slanje multimedijskih poruka
Be¾iène mre¾e katkad ogranièavaju velièinu MMS poruka. Ako umetnuta slika prema¹uje to
ogranièenje, ureðaj æe je mo¾da smanjiti da bi je mogao poslati u obliku MMS-a.
1. Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka > Poruka.
2. U polje Prima: unesite jedan ili vi¹e telefonskih brojeva primatelja ili adresa
e-po¹te. Da biste preuzeli telefonski broj ili adresu e-po¹te iz memorije,
odaberite Dodaj.
3. Napi¹ite poruku. Da biste dodali datoteku, pomaknite se prema dolje i
odaberite Umetni.
4. Da biste prije slanja pregledali cijelu poruku, odaberite Opcije > Pogledaj.
5. Da biste poslali poruku, odaberite Po¹alji ili pritisnite pozivnu tipku.
27
Page 28
Slanje poruke
Neke slike, glazba (uz melodije zvona) i drugi sadr¾aj mo¾da neæe biti moguæe kopirati,
mijenjati, premje¹tati ili prosljeðivati jer su kao autorska djela posebno za¹tiæeni.
Za slanje poruke odaberite Po¹alji. Telefon sprema poruku u mapi Izlazne i
zapoèinje slanje.
Napomena: Va¹ ureðaj mo¾e naznaèiti da je poruka poslana sredi¹tu za poruke èiji
je broj uprogramiran u va¹ ureðaj. Va¹ ureðaj mo¾da neæe naznaèiti je li poruka
stigla na odredi¹te. Za dodatne pojedinosti o uslugama razmjene poruka obratite
se svojem davatelju usluga.
Ako tijekom slanja poruke doðe do prekida, telefon æe poruku poku¹ati poslati jo¹
nekoliko puta. Ako ti poku¹aji ne uspiju, poruka æe ostati u mapi Izlazne. Da biste
otkazali slanje poruka, u mapi Izlazne doðite do ¾eljene poruke i odaberite
Opcije > Poni¹ti slanje.
Èitanje i odgovaranje na multimedijske poruke
Va¾no: Budite oprezni pri otvaranju poruka. Objekti u multimedijskim porukama
mogu sadr¾avati zlonamjerne programe ili biti na druge naèine ¹tetni za va¹
ureðaj ili raèunalo.
1. Da biste pregledali primljenu poruku, odaberite Prika¾i. ®elite li je naknadno
pregledati, odaberite Izaði.
Da biste poruku pregledali kasnije, odaberite Izbornik > Poruke > Ulazni spremnik.
2. Ako primljena poruka sadr¾i prezentaciju, pritisnite Reprod. za pregledavanje.
Da biste pogledali datoteke u prezentaciji ili privicima, odaberite Opcije >
Objekti ili Privici.
3. Da biste odgovorili na poruku, odaberite Odgovori. Napi¹ite odgovor na
poruku.
Da biste u odgovor dodali datoteku, pomaknite se prema dolje i odaberite
Umetni.
4. Da biste poslali poruku, odaberite Po¹alji ili pritisnite pozivnu tipku.
■
Automatske poruke
Automatske poruke su tekstualne poruke koje se prikazuju odmah nakon primitka.
Automatske se poruke ne spremaju automatski.
28
Page 29
Pisanje poruke
Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka > Automatsk. poruka. Upi¹ite broj
telefona primatelja i napi¹ite poruku.
Primanje poruke
Primljena automatska poruka oznaèena je tekstom Poruka: i par rijeèi s poèetka
poruke. Da biste je proèitali, odaberite Èitaj. Da biste iz tekuæe poruke izdvojili
brojeve i adrese, odaberite Opcije > Rabi detalj. Da biste spremili poruku,
odaberite Spremi i mapu u koju je ¾elite spremiti.
Nokia Xpress zvuène poruke
■
Uslugu razmjene multimedijskih poruka mo¾ete koristiti za sastavljanje zvuène
poruke i njeno slanje na odgovarajuæi naèin. Prije uporabe zvuènih poruka mora
biti aktivirana usluga razmjene multimedijskih poruka.
Stvaranje poruke
1. Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka > Zvuèna poruka. Otvara se
snimaè. Da biste koristili snimaè, pogledajte Snimaè glasa na str. 57.
2. Izgovorite poruku.
3. U polje Prima: unesite jedan ili vi¹e telefonskih brojeva primatelja ili odaberite
Dodaj da biste preuzeli broj.
4. Da biste poslali poruku, odaberite Po¹alji ili pritisnite pozivnu tipku.
Preslu¹avanje poruke
Da biste otvorili primljenu zvuènu poruku, odaberite Reprod.. Ako primite vi¹e
poruka, odaberite Prika¾i > Reprod.. Da biste poruku preslu¹ali kasnije, odaberite
Izaði.
Memorija je puna
■
Kad primite poruku, a memorija je puna, prikazat æe se Memorija puna. Nije
moguæe primiti poruke. Da biste najprije izbrisali stare poruke, odaberite U redu >
Da i mapu. Doðite do ¾eljene poruke i pritisnite Izbri¹i. Da biste izbrisali vi¹e
poruka, odaberite Oznaèi. Oznaèite sve poruke koje ¾elite izbrisati i potom
odaberite Opcije > Izbri¹i oznaèeno.
29
Page 30
■ Mape
Primljene poruke telefon sprema u mapu Ulazni spremnik.
Poruke koje jo¹ nisu poslane spremljene su u mapu Izlazne.
Da biste konfigurirali telefon da poslane poruke sprema u mapu Poslane stavke,
pogledajte Sprem. posl. poruka u odjeljku Opæe postavke na str. 33.
Da biste uredili i poslali poruku koju ste napisali i spremili u mapu Nacrti,
odaberite Izbornik > Poruke > Nacrti.
Poruke mo¾ete premjestiti u mapu Spremlj. stavke. Da biste organizirali podmapu
Spremlj. stavke, odaberite Izbornik > Poruke > Spremlj. stavke. Da biste dodali
mapu, odaberite Opcije > Dodaj mapu. Da biste izbrisali ili preimenovali mapu,
doðite do ¾eljene mape i odaberite Opcije > Izbri¹i mapu ili Preimenuj mapu.
Va¹ telefon raspola¾e predlo¹cima. Da biste pristupili popisu predlo¾aka, odaberite
Izbornik > Poruke > Nova poruka > Predlo¹ci. Da biste stvorili novi predlo¾ak,
napi¹ite poruku i odaberite Opcije > Spremi poruku > Sprem. kao predlo¾.
■
Program za e-po¹tu
Program za e-po¹tu koristi paketnu podatkovnu vezu (usluga mre¾e) da bi
omoguæio pristup va¹em korisnièkom raèunu za e-po¹tu. Ovaj se program za
e-po¹tu razlikuje od funkcije SMS e-po¹te. Za kori¹tenje funkcije e-po¹te na
telefonu potreban vam je kompatibilan sustav za e-po¹tu.
Telefon vam omoguæuje pisanje, slanje i èitanje poruka e-po¹te. Telefon podr¾ava
POP3 i IMAP4 poslu¾itelje za e-po¹tu. Ovaj program ne podr¾ava tonove
tipkovnice.
Prije slanja i preuzimanja poruka e-po¹te, morate otvoriti novi korisnièki raèun za
e-po¹tu ili koristite svoj trenutni korisnièki raèun. Za dostupnost va¹eg korisnièkog
raèuna za e-po¹tu obratite se svojem davatelju usluga e-po¹te.
Provjerite svoje postavke e-po¹te kod svog davatelja usluga e-po¹te. Postavke
konfiguracije za e-po¹tu mo¾ete primiti u obliku konfiguracijske poruke.
Pogledajte Usluga postavki konfiguracije na str. 10.
Za ukljuèivanje postavki e-po¹te odaberite Izbornik > Poruke > Postavke poruka > Poruke e-po¹te. Pogledajte Poruke e-po¹te na str. 35.
30
Page 31
Èarobnjak za postavljanje e-po¹te
Èarobnjak za postavljanje e-po¹te automatski se pokreæe ako postavke e-po¹te
nisu definirane u telefonu ili ga mo¾ete pokrenuti odabirom opcija Izbornik > Poruke > Spremnik e-po¹t. > Opcije > Dodav. spremn. por. > Èarob. post. e-po¹te.
Da biste ruèno unijeli postavke, odaberite Izbornik > Poruke > Spremnik e-po¹t. > Opcije > Dodav. spremn. por. > Stvori ruèno.
Programu za e-po¹tu potrebna je internetska pristupna toèka bez proxy
poslu¾itelja. WAP pristupne toèke obièno ukljuèuju proxy i ne rade bez programa
za e-po¹tu.
Pisanje i slanje e-po¹te
Poruke e-po¹te mo¾ete pisati prije povezivanja na uslugu e-po¹te ili se mo¾ete
najprije povezati, a potom napisati i poslati poruku e-po¹te.
e-po¹tu.
Da biste spremili svoju e-po¹tu, odaberite Opcije > Spremi poruku. Da biste
izmijenili ili naknadno nastavili pisati poruku e-po¹te, odaberite Kao nacrt poruke.
Da biste poruku e-po¹te poslali iz mape Nacrti, odaberite Izbornik > Poruke > Nacrti i ¾eljenu poruku.
Preuzimanje e-po¹te
1. Da biste preuzeli poruke e-po¹te koju su vam poslane na raèun e-po¹te,
odaberite Izbornik > Poruke.
Ako je definirano vi¹e raèuna e-po¹te, odaberite raèun s kojeg ¾elite preuzeti
e-po¹tu.
Program za e-po¹tu najprije preuzima samo zaglavlja poruka e-po¹te.
2. Odaberite e-poruku i pritisnite Otvori da biste preuzeli cijelu poruku.
31
Page 32
Èitanje i odgovaranje na poruke e-po¹te
Va¾no: Budite oprezni pri otvaranju poruka. Poruke e-po¹te mogu sadr¾avati
zlonamjerne programe ili biti na druge naèine ¹tetne za va¹ ureðaj ili raèunalo.
1. Odaberite Izbornik > Poruke, naziv raèuna i ¾eljenu poruku.
2. Da biste odgovorili na poruku e-po¹te, odaberite Opcije > Odgovori. Potvrdite
ili izmijenite adresu e-po¹te i predmet, a zatim napi¹ite odgovor.
Razmjena trenutaènih poruka (IM, usluga mre¾e) naèin je slanja kratkih,
jednostavnih tekstualnih poruka korisnicima na mre¾i. Da biste koristili ovu
uslugu, morate se pretplatiti na nju i registrirati se kod davatelja usluga
trenutaènih poruka. Dodatne informacije o prijavljivanju za usluge razmjene
trenutaènih poruka potra¾ite kod svog davatelja usluga.
Napomena: Mo¾da neæete imati pristup svim znaèajkama opisanima u
ovom priruèniku, ¹to ovisi o davatelju IM usluge.
■ Glasovne poruke
Spremnik glasovnih poruka je usluga mre¾e na koju æete se mo¾da trebati
pretplatiti. Za dodatne informacije obratite se svojem davatelju usluga.
Da biste nazvali svoj spremnik glasovnih poruka, odaberite Izbornik > Poruke > Glasovne poruke > Slu¹. glasovn. poruke. Da biste unijeli, potra¾ili ili izmijenili broj
spremnika glasovnih poruka, odaberite Broj sprem. glas. por.
Ako to va¹a mre¾a omoguæuje, oznaka pokazuje nove glasovne poruke.
Za pozivanje broja svojeg spremnika glasovnih poruka odaberite Slu¹aj.
■
Infoporuke
Pomoæu te usluge mre¾e mo¾ete od svog davatelja usluga primati poruke
razlièitog sadr¾aja (usluga mre¾e). Dodatne informacije zatra¾ite od svog
davatelja usluga. Odaberite Izbornik > Poruke > Info poruke i odaberite neku od
sljedeæih opcija.
32
Page 33
■ Naredbe za usluge
Svome davatelju usluga mo¾ete napisati i poslati zahtjeve za uslugama (USSD
naredbe), kao ¹to su naredbe za ukljuèivanje usluga mre¾e. Odaberite Izbornik > Poruke > Naredbe usluge.
Brisanje poruka
■
Da biste izbrisali poruke, odaberite Izbornik > Poruke > Izbri¹i poruke >
Pojedinaèno za brisanje pojedinih poruka, Mape za brisanje svih poruka iz mape ili
Sve poruke.
■ SIM poruke
SIM poruke su posebne tekstualne poruke spremljene na va¹oj SIM kartici.
Te poruke mo¾ete kopirati ili premjestiti u memoriju telefona, ali ne i obrnuto.
Da biste proèitali SIM poruku, odaberite Izbornik > Poruke > Opcije > SIM poruke.
■ Postavke poruka
Opæe postavke
Opæe postavke uobièajene su za tekstualne i multimedijske poruke.
Odaberite Izbornik > Poruke > Postavke poruka > Opæe postavke i zatim odaberite
jednu od sljedeæih opcija:
Sprem. posl. poruka > Da – za konfiguriranje telefona da poslane poruke sprema
umapu Poslane stavkePis. prek. u Posl. stav. > Dopustiti – za konfiguriranje telefona da stare poruke
zamijeni novima kad je memorija za poruke puna. Ova se postavka prikazuje samo
ako odaberete Sprem. posl. poruka > Da.
Velièina slova – za odabir velièine fonta u porukama
Omiljeni primatelj – za definiranje lako dostupnih primatelja ili grupa primatelja
poruka kada ¹aljete poruke
Grafièki smje¹ci > Da – da biste konfigurirali telefon da znakovne smje¹ke
zamjenjuje grafièkima
33
Page 34
Tekstualne poruke
Postavkama tekstualnih poruka odreðujete naèin slanja, primanja i pregledavanja
tekstualnih poruka i SMS e-po¹te.
Odaberite Izbornik > Poruke > Postavke poruka > Tekstualne poruke i potom
jednu od sljedeæih opcija:
Izvje¹æa o isporuci > Da – za zahtjev mre¾i da vam ¹alje izvje¹æa o isporuci va¹ih
poruka (usluga mre¾e)
Sredi¹ta za poruke > Dodaj sredi¹te – za postavljanje telefonskog broja i naziva
sredi¹ta za poruke koji je potreban za slanje tekstualnih poruka. Ovaj broj dobit
æete od svog davatelja usluga.
Sredi¹. za por. u upor. – za odabir sredi¹ta za razmjenu poruka
Valjanost poruke – za odreðivanje vremena tijekom kojeg æe mre¾a poku¹avati
poslati va¹e poruke
Poruke poslan. preko – za odabir oblika poruka za slanje: Tekst, Pager ili Faks
(usluga mre¾e)
Koristi paket. podat. > Da – za odabir GPRS-a kao preferiranog SMS nositelja
Podr¹ka slova > Cijeli – za odabir svih znakova u porukama za slanje u istom
obliku u kojem su prikazani. Ako odaberete Ogranièeno, dijakritièki znakovi i druge
oznake mo¾da æe biti pretvorene u druge znakove.
Odg. preko ist. sred. > Da – za omoguæavanje primatelju va¹e poruke da vam
odgovor ¹alje putem va¹eg sredi¹ta za poruke (usluga mre¾e)
Multimedijske poruke
Postavkama poruka odreðujete naèin slanja, primanja i pregledavanja
multimedijskih poruka. Postavke konfiguracije za multimedijske poruke mo¾ete
primiti u obliku konfiguracijske poruke. Pogledajte Usluga postavki konfiguracije
na str. 10. Postavke mo¾ete unijeti i sami. Pogledajte Konfiguracija na str. 48.
Odaberite Izbornik > Poruke > Postavke poruka > Multimedijsk. poruke i zatim
odaberite izmeðu sljedeæih opcija:
Izvje¹æa o isporuci > Da – za zahtjev mre¾i da vam ¹alje izvje¹æa o isporuci va¹ih
poruka (usluga mre¾e)
Naèin MMS stvaranja – za ogranièavanje ili dopu¹tanje dodavanja razlièitih vrsta
multimedijskih sadr¾aja porukama
Velièina slike u MMS – da biste odredili velièinu slike u multimedijskim porukama
34
Page 35
Zad. tempir. dijapoz. – da biste definirali zadano vrijeme izmeðu slajdova u
multimedijskim porukama
Dopusti multim. prij. – za primanje ili blokiranje multimedijskih poruka odaberite
Da ili Ne. Odaberete li U domaæoj mre¾i, multimedijske poruke neæete moæi primati
kada se nalazite izvan te mre¾e. Zadana postavka za uslugu razmjene
multimedijskih poruka obièno je U domaæoj mre¾i. Dostupnost ovog izbornika ovisi
o telefonu.
Dolazna multim. por. – za odreðivanje naèina preuzimanja multimedijskih poruka.
Ova postavka nije prikazana ako je Dopusti multim. prij. postavljena na Ne.
Dopusti oglase – da biste primili ili odbili oglase. Ova postavka nije prikazana ako
je opcija Dopusti multim. prij. postavljena na Ne ili ako je Dolazna multim. por.
postavljena na Odbij.
Postav. konfiguracije > Konfiguracija – prikazuju se samo konfiguracije koje
podr¾avaju razmjenu multimedijskih poruka. Odaberite davatelja usluga ili
Zadano za slanje multimedijskih poruka. Odaberite Raèun i raèun za MMS poruke
koji se nalazi u aktivnim postavkama konfiguracije.
Poruke e-po¹te
Postavkama odreðujete naèin slanja, primanja i pregledavanja poruka e-po¹te.
Postavke biste mogli primiti u obliku konfiguracijske poruke. Pogledajte Usluga
postavki konfiguracije na str. 10. Postavke mo¾ete unijeti i sami. Pogledajte
Konfiguracija na str. 48.
Odaberite Izbornik > Poruke > Postavke poruka > Poruke e-po¹te i jednu od
sljedeæih opcija:
Obavijest nove e-po¹. – za odabir prikazivanja obavijesti kada stignu nove poruke
e-po¹te
Omog. prijema po¹te – da biste odabrali ¾elite li e-po¹tu dobivati i u stranim
mre¾ama ili samo u domaæoj mre¾i
Odgovori s izvor. por. – da biste odabrali ¾elite li originalnu poruku ukljuèiti
u odgovor
Veliè. slike u e-po¹ti – za odabir velièine slika u porukama e-po¹te
Uredi spremnik – za dodavanje novih spremnika ili ureðivanje spremnika
u uporabi
35
Page 36
7.Kontakti
Imena i telefonske brojeve (Kontakti) mo¾ete spremiti u memoriju
telefona i u memoriju SIM kartice.
U memoriju u telefonu mo¾ete spremiti kontakte s dodatnim pojedinostima, kao
¹to su razlièiti telefonski brojevi i tekstualne stavke. Za ogranièeni broj kontakata
mo¾ete spremati i slike.
U memoriju SIM kartice mogu biti spremljena imena s jednim pridru¾enim
telefonskim brojem. Kontakti spremljeni u memoriji SIM kartice oznaèeni su
simbolom .
■ Tra¾enje kontakta
Odaberite Izbornik > Kontakti > Imena. Pomièite se po popisu kontakata ili
upi¹ite prvi znak imena koje tra¾ite.
■ Spremanje imena i brojeva telefona
Imena i brojevi telefona spremaju se u kori¹tenu memoriju. Da biste spremili ime i
broj telefona, odaberite Izbornik > Kontakti > Imena > Opcije > Dodaj novi kontakt.
■ Spremanje pojedinosti
U memoriji telefona za kontakt mo¾ete spremati razlièite vrste brojeva telefona,
melodiju zvona ili videoisjeèak te kratke tekstualne stavke.
Prvi spremljeni broj smatrat æe se osnovnim brojem, a prepoznat æete ga po okviru
oko oznake vrste broja (na primjer ). Kad u Kontaktima odaberete ime da biste,
na primjer, uputili poziv, a pritom niste odabrali neki drugi broj, koristit æe se
osnovni broj.
Pazite da kori¹tena memorija bude Telefon ili Telefon i SIM. Pogledajte Postavke
na str. 38.
Doðite do kontakta kojemu ¾elite dodati pojedinost i odaberite Pojedin. > Opcije > Dodaj detalj. Odaberite izmeðu dostupnih opcija.
36
Page 37
■ Kopiranje ili premje¹tanje kontakata
Kontakte i brojeve telefona mo¾ete kopirati iz memorije telefona u memoriju SIM
kartice i obrnuto. Na SIM kartici mogu biti spremljena imena s jednim pridru¾enim
telefonskim brojem.
Da biste premjestili ili kopirali kontakte pojedinaèno, odaberite Izbornik >
Kontakti > Imena. Doðite do kontakta i odaberite Opcije > Premjesti kontakt ili
Kopiraj kontakt.
Da biste premjestili ili kopirali vi¹e kontakata, odaberite Izbornik > Kontakti >
Imena. Doðite do kontakta i odaberite Opcije > Oznaèi. Oznaèite ostale kontakte i
odaberite Opcije > Premjesti oznaèene ili Kopiraj oznaèene.
Da biste premjestili ili kopirali sve kontakte, odaberite Izbornik > Kontakti >
Premj. kontakte ili Kopiraj kontakte.
■ Izmjena pojedinosti o kontaktu
Potra¾ite kontakt i odaberite Pojedin. Da biste izmijenili ime, broj telefona,
tekstualnu stavku ili promijenili sliku, odaberite Opcije > Uredi. Za izmjenu vrste
broja pomaknite se do ¾eljenog broja i odaberite Opcije > Promijeni vrstu. Da biste
definirali odabrani broj za zadani broj, odaberite Postavi kao zadano.
■ Sinkroniziranje svih podataka
Sinkronizirajte svoj kalendar, podatke o kontaktima i bilje¹ke pomoæu udaljenog
internetskog poslu¾itelja (usluga mre¾e). Dodatne pojedinosti potra¾ite u
Sinkroniziranje s poslu¾itelja na str. 45.
■ Brisanje kontakata
Da biste iz memorije telefona ili SIM kartice izbrisali sve kontakte i njima
pridru¾ene pojedinosti, odaberite Izbornik > Kontakti > Izbr. sve kontakt. > Iz memorije telefona ili Sa SIM kartice.
Da biste izbrisali kontakt, potra¾ite ¾eljeni kontakt i odaberite Opcije > Izbri¹i kontakt.
Da biste izbrisali broj, tekstualnu stavku ili sliku pridru¾enu kontaktu, potra¾ite
kontakt i odaberite Pojedin. Doðite do ¾eljene pojedinosti i odaberite Opcije > Izbri¹i i neku od dostupnih opcija.
37
Page 38
■ Posjetnice
Kontaktne podatke o osobi mo¾ete u obliku posjetnice slati i primati
s kompatibilnog ureðaja koji podr¾ava vCard standard.
Da biste poslali posjetnicu, potra¾ite kontakt èije informacije ¾elite poslati
i odaberite Pojedin. > Opcije > Po¹alji posjetnicu.
Kada primite posjetnicu, odaberite Prika¾i > Spremi da biste je spremili
u memoriju telefona. Za odbacivanje posjetnice odaberite Izaði > Da.
■ Postavke
Odaberite Izbornik > Kontakti > Postavke i potom jednu od sljedeæih opcija:
Memorija u uporabi – da biste odabrali memoriju SIM kartice ili telefona koju æete
koristiti za kontakte. Za ponovno biranje imena i brojeva iz obje memorije
odaberite Telefon i SIM. U tom æe se sluèaju imena i brojevi spremati u memoriju
telefona.
Pregled Imenika – da biste odabrali naèin na koji æe biti prikazana imena i brojevi
u izborniku Kontakti
Prikaz imena – da biste odabrali hoæe li se najprije prikazati ime ili prezime
kontakta
Velièina slova – za postavljanje velièine fonta za popis kontakata
Stanje memorije – da biste vidjeli kolièinu slobodnog i zauzetog prostora
u memoriji.
■ Skupine
Odaberite Izbornik > Kontakti > Skupine da biste razvrstali imena i brojeve
telefona spremljene u memoriji u skupine pozivatelja s razlièitim melodijama
zvona i slièicama skupine.
■ Brzo biranje
®elite li tipki za brzo biranje pridru¾iti broj telefona, odaberite Izbornik > Kontakti > Brza biranja i doðite do ¾eljene tipke za brzo biranje.
Odaberite Dodijeli ili, ako je broj veæ dodijeljen tipki, odaberite Opcije > Promijeni.
Odaberite Naði i kontakt koji ¾elite pridru¾iti. Ako je funkcija Brzo biranje
iskljuèena, telefon æe vas upitati ¾elite li je ukljuèiti. Pogledajte i Brzo biranje
u odjeljku Poziv na str. 46.
38
Page 39
Vi¹e o upuæivanju poziva putem tipki za brzo biranje naæi æete u odjeljku Brzo
biranje, na str. 20.
8.Zapisnik
Telefon æe pamtiti neodgovorene, primljene i upuæene pozive samo
ako ih mre¾a podr¾ava te ako je telefon ukljuèen i nalazi se u podruèju djelovanja
mre¾e.
Da biste pregledali informacije o pozivima, odaberite Izbornik > Dnevnik > Propu¹teni poz., Primljeni pozivi ili Birani brojevi. Da biste pogledali zadnje
neodgovorene i primljene pozive te birane brojeve, odaberite Dnevnik poziva.
Da biste pogledali kontakte kojima ste nedavno poslali poruke, odaberite
Primatelji poruk.
Da biste vidjeli informacije o komunikaciji u zadnje vrijeme, odaberite Izbornik > Dnevnik > Trajanje poziva, Brojilo pak. pod. ili Br. vez. pak. pod.
Da biste vidjeli koliko ste tekstualnih i multimedijskih poruka poslali i primili,
odaberite Izbornik > Dnevnik > Dnevnik poruka.
Napomena: Stvarni iznos koji vam za pozive i usluge obraèuna davatelj usluga
mo¾e varirati ovisno o karakteristikama mre¾e, naèinu zaokru¾ivanja prilikom
naplate, porezima i slièno.
9.Postavke
■ Profili
Ovaj telefon ima vi¹e skupnih postavki ili profila u okviru kojih mo¾ete melodije
telefona prilagoditi raznim dogaðajima i okolinama.
Odaberite Izbornik > Postavke > Profili, ¾eljeni profil i neku od sljedeæih opcija:
Aktiviraj – za ukljuèivanje odabranog profila
Prilagodi – za prilagodbu profila. Odaberite postavku koju ¾elite izmijeniti i
napravite ¾eljene izmjene.
Tempiraj – da biste ukljuèili profil da bude aktivan do odreðenog vremena, ne
dulje od 24 sata, i namjestili vrijeme. Po isteku namje¹tenog vremena profila
ukljuèit æe se prethodni profil koji nije bio vremenski ogranièen.
39
Page 40
■ Teme
Tema sadr¾i elemente potrebne za prilagodbu telefona korisnikovim ¾eljama.
Odaberite Izbornik > Postavke > Teme te jednu od sljedeæih opcija:
Odaberi temu – za postavljanje teme. Otvorit æe se popis mapa u izborniku
Galerija. Otvorite mapu Teme i odaberite temu.
Preuzimanje tema – za otvaranje popisa veza za preuzimanje da biste preuzeli jo¹
tema.
■
Melodije
Mo¾ete promijeniti postavke melodije odabranog aktivnog profila.
Odaberite Izbornik > Postavke > Melodije. Iste postavke mo¾ete naæi u izborniku
Profili. Pogledajte Prilagodi u odjeljku Profili na str. 39.
Da biste konfigurirali telefon da zvoni samo kad poziv stigne s nekog od
telefonskih brojeva koji pripadaju odabranoj skupini pozivatelja, odaberite Dojava za. Doðite do ¾eljene skupine pozivatelja ili Svi pozivi i odaberite Oznaèi.
Odaberite Opcije > Spremi da biste spremili postavke ili Poni¹ti da biste ih ostavili
neizmijenjene.
Ako odaberete maksimalnu glasnoæu melodije zvona, ta æe glasnoæa biti postignuta nakon
nekoliko sekundi.
■ Glavni zaslon
Odaberite Izbornik > Postavke > Glavni zaslon i neku od dostupnih opcija:
Pozadina – za dodavanje pozadinske slike koja æe se prikazivati u stanju èekanja.
Aktivna pripravnost – da biste ukljuèili i iskljuèili aktivno stanje èekanja te
organizirali i prilagodili to stanje.
Boja slova u priprav. – za odabir boje za prikaz teksta u stanju èekanja.
Ikone navigac. tipke – za prikaz ikona trenutaènih preèaca navigacijskih tipki u
stanju èekanja kada je aktivno stanje èekanja iskljuèeno.
Pojedin. obavijesti – za prikaz ili sakrivanje pojedinosti kao ¹to su podaci o
kontaktu u obavijestima o neodgovorenim pozivima i primljenim porukama
Animacija poklopca – za konfiguriranje telefona da prikazuje animaciju prilikom
otklapanja i zaklapanja.
Velièina slova – za postavljanje velièine fonta za poruke, kontakte i web-stranice.
40
Page 41
Logo operatera – da biste konfigurirali telefon da prikazuje ili skriva logotip
operatora
Prikaz inform. o æeliji > Ukljuèi – za prikaz identifikacije æelije ako je dostupna u
mre¾i.
■
Mali zaslon
Odaberite Izbornik > Postavke > Mali zaslon i neku od dostupnih opcija:
Pozadina – za dodavanje pozadinske slike koja æe se prikazivati u stanju èekanja.
Èuvar zaslona – za aktiviranje èuvara zaslona nakon odabranog vremenskog
razdoblja ako je telefon u stanju mirovanja
U¹teda energije – omoguæivanjem u¹tede energije u¹tedjet æete energiju baterije
Naèin spavanje – omoguæivanjem stanja u¹tede energije u¹tedjet æete energiju
baterije
Animacija poklopca – za konfiguriranje telefona da prikazuje animaciju prilikom
otklapanja i zaklapanja.
■
Datum i vrijeme
Da biste promijenili postavke vremena, vremenske zone i datuma, odaberite
Izbornik > Postavke > Datum i vrijeme > Postavke datuma i vremena, Oblik
datuma i vrem. ili Auto. obn. dat. i vr. (usluga mre¾e).
Kada putujete u drugu vremensku zonu, odaberite Izbornik > Postavke > Datum i
vrijeme > Postavke datuma i vremena > Vremenska zona i vremensku zonu mjesta
gdje se nalazite u skladu s vremenskom razlikom u odnosu na vrijeme po
Greenwichu (GMT) ili koordiniranom univerzalnom vremenu (UTC). Vrijeme i
datum postavljeni su prema vremenskoj zoni te omoguæuju prikaz toènog vremena
slanja primljenih tekstualnih ili multimedijskih poruka. GMT -5, na primjer,
oznaèava vremensku zonu za New York (SAD), 5 sati zapadno od Greenwicha u
Londonu (UK).
Moji preèaci
■
Preko osobnih preèaca brzo pristupate èesto kori¹tenim funkcijama telefona.
Lijeva vi¹enamjenska tipka
Da biste odabrali funkciju s popisa, odaberite Izbornik > Postavke > Moje
kratice > Lijeva izborna tipka.
41
Page 42
Ako je lijeva vi¹enamjenska tipka Idi na, za aktiviranje funkcije u stanju èekanja
odaberite Idi na > Opcije i jednu od sljedeæih opcija:
Biraj opcije – za dodavanje ili uklanjanje funkcije s popisa preèaca
Organiziranje – za razmje¹tanje funkcija na popisu osobnih preèaca
Desna vi¹enamjenska tipka
Da biste odabrali funkciju s popisa, odaberite Izbornik > Postavke > Moje
kratice > Desna izborna tipka.
Navigacijska tipka
Da biste tipki za upravljanje dodijelili druge funkcije telefona dostupne na
prethodno definiranom popisu funkcija, odaberite Izbornik > Postavke > Moje kratice > Navigacijska tipka.
Tipka za aktivno stanje èekanja
Da biste odabrali funkciju s popisa, odaberite Izbornik > Postavke > Moje
kratice > Tipka aktiv. pripr.
Glasovne naredbe
Da biste kontaktima uputili poziv i izvr¹ili odreðene funkcije telefona, izgovorite
glasovne naredbe. Glasovne naredbe ovise o jeziku. Vi¹e o namje¹tanju jezika
pronaæi æete pod Jezici prepoznavanja u odjeljku Telefon na str. 47.
®elite li da se funkcije telefona ukljuèuju glasovnim naredbama, odaberite
Izbornik > Postavke > Moje kratice > Glasovne naredbe i mapu. Pronaðite
funkciju. oznaèava da je glasovna oznaka aktivirana. Za aktiviranje glasovne
oznake odaberite Dodaj. Za reprodukciju ukljuèene glasovne naredbe odaberite
Reprod. Vi¹e o uporabi glasovnih naredbi naæi æete u odjeljku Pobolj¹ano glasovno
biranje na stranici 21.
Da biste upravljali glasovnim naredbama, doðite do funkcije telefona i odaberite
jednu od sljedeæih opcija:
Uredi ili Ukloni – da biste promijenili ili iskljuèili glasovnu naredbu za odabranu
funkciju
Dodati sve ili Ukloniti sve – da biste ukljuèili ili iskljuèili glasovne naredbe za sve
funkcije na popisu glasovnih naredbi
42
Page 43
■ Povezivost
Telefon mo¾ete povezati s kompatibilnim ureðajem koristeæi be¾iènu tehnologiju
Bluetooth ili vezu putem USB podatkovnog kabela.
Be¾ièna tehnologija Bluetooth
Ureðaj je usklaðen s inaèicom 2.0 specifikacija za Bluetooth i podr¾ava sljedeæe Bluetooth
profile: SIM access, object push, file transfer, dial-up networking, headset, hands-free,
service discovery application, generic access, serial port i generic object exchange. Da bi se
osigurala meðuoperabilnost s drugim Bluetooth ureðajima, koristite dodatnu opremu koju je
za ovaj model odobrila tvrtka Nokia. Da biste provjerili kompatibilnost drugih ureðaja s ovim
ureðajem, obratite se proizvoðaèima tih ureðaja.
U nekim zemljama mogu postojati ogranièenja o uporabi tehnologije Bluetooth na
odreðenim lokacijama. Provjerite kod lokalnih vlasti odnosno davatelja usluga.
Znaèajke koje koriste tehnologiju Bluetooth ili rad takvih znaèajki u pozadini tijekom
kori¹tenja nekih drugih znaèajki poveæava potro¹nju baterije i smanjuje njezino trajanje.
Tehnologija Bluetooth omoguæuje povezivanje telefona s kompatibilnim
Bluetooth ureðajem na udaljenosti od najvi¹e 10 metara. Buduæi da Bluetooth
ureðaji komuniciraju putem radiovalova, telefon i drugi ureðaji ne trebaju biti
meðusobno izravno vidljivi, premda vezu mogu ometati prepreke poput zidova ili
drugih elektronièkih ureðaja.
Postavljanje Bluetooth veze
Odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost > Bluetooth i jednu od sljedeæih
opcija:
Bluetooth > Uklj. ili Isklj. – za ukljuèivanje ili iskljuèivanje funkcije Bluetooth.
Oznaka oznaèava ukljuèenu Bluetooth vezu. Kada prvi put ukljuèite
tehnologiju Bluetooth, od vas æe biti zatra¾eno da telefonu nadjenete naziv.
Koristite jedinstven i lako prepoznatljiv naziv.
Vidljivost mog telef. ili Ime mog telefona – za definiranje naèina na koji æe va¹
telefon biti prikazan drugim Bluetooth ureðajima.
Ako ste zabrinuti zbog sigurnosti, iskljuèite Bluetooth funkciju ili postavite Vidljivost mog
telef. na Skriven. Od drugih osoba prihvaæajte samo dogovorenu Bluetooth komunikaciju.
Tra¾i audio dod. opr. – da biste potra¾ili kompatibilne Bluetooth audioureðaje.
Odaberite ureðaj koji ¾elite prikljuèiti na telefon.
Aktivni ureðaji – za provjeru koje su Bluetooth veze trenutaèno aktivne.
43
Page 44
Upareni ureðaji – da biste potra¾ili sve Bluetooth ureðaje u radnom djelokrugu.
Odaberite Novo za popis svih Bluetooth ureðaja u radnom djelokrugu. Odaberite
ureðaj i Upari. Unesite dogovorenu Bluetooth zaporku ureðaja (do 16 znakova) da
biste ga povezali (’uparili’) s telefonom. Ovu zaporku morate unijeti samo kada
prvi put povezujete ureðaj. Telefon æe se na taj naèin povezati s ureðajem i moæi
æete zapoèeti s prijenosom podataka.
Paketna podatkovna veza (GPRS)
GPRS (engl. General Packet Radio Service) je usluga mre¾e koja prijenosnim
telefonima omoguæuje slanje i primanje podataka putem mre¾e temeljene na
internetskim protokolima (IP).
Povezivost > Paketni podaci > Veza paketnih podat. i jednu od sljedeæih opcija:
Po potrebi – ako ¾elite da se paketna veza uspostavlja po potrebi programa.
Nakon zatvaranja programa veza æe se prekinuti.
Uvijek spojen – da biste konfigurirali telefon da se pri ukljuèivanju automatski
prikljuèuje na podatkovnu mre¾u.
Postavke modema
Be¾iènom Bluetooth vezom ili podatkovnim USB kabelom telefon mo¾ete povezati
s kompatibilnim raèunalom i na taj ga naèin koristiti kao modem koji raèunalu
omoguæuje uspostavu GPRS veze.
Za definiranje postavki za veze na raèunalu odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost > Paketni podaci > Postavke paket. pod. > Aktivna pristup. toè. i
ukljuèite pristupnu toèku koju ¾elite koristiti. Odaberite Uredi akt. prist. toèku >
Prist. toè. paket. pod., unesite naziv za izmjenu postavki pristupne toèke i
odaberite U redu. Odaberite Prist. toè. paket. pod., unesite naziv pristupne toèke
(APN) da biste uspostavili vezu s mre¾om, a potom odaberite U redu.
Uspostavite internetsku vezu koristeæi telefon kao modem. Pogledajte Nokia PC
Suite na str. 75. Ako ste postavke definirali i na raèunalu i na telefonu, koristit æe
se postavke s raèunala.
Prijenos podataka
Sinkronizirajte svoje podatke iz kalendara, kontakte i bilje¹ke s drugim
kompatibilnim ureðajem (na primjer, mobilnim telefonom), kompatibilnim stolnim
raèunalom ili udaljenim internetskim poslu¾iteljem (usluga mre¾e).
44
Page 45
Telefon vam, kad ga koristite bez SIM kartice, omoguæuje prijenos podataka
pomoæu kompatibilnog raèunala ili drugog kompatibilnog ureðaja.
Popis kontakata za prijenos
Da biste kopirali ili sinkronizirali podatke s telefona, naziv ureðaja i postavke
moraju se nalaziti na popisu kontakata za prijenos. Ako primite podatke s drugog
ureðaja (primjerice, kompatibilnog mobilnog telefona), odgovarajuæi æe kontakt za
prijenos automatski biti dodan na popis s podacima o kontaktima iz drugog
ureðaja. Sinkr. preko posl. i Sinkron. s raèunal. izvorne su stavke na popisu.
Da biste na popis dodali novi kontakt za prijenos (mobilni telefon, na primjer),
odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost > Prijenos podataka > Opcije > Dod. kon. za prijenos > Sinkron. s telefonom ili Kopiraj s telefona i unesite postavke
prema vrsti prijenosa.
Da biste uredili kopiju i sinkronizirali postavke, s popisa kontakata za prijenos
odaberite kontakt, a zatim Opcije > Uredi.
Da biste izbrisali kontakt za prijenos, odaberite ga na popisu kontakata za prijenos
i odaberite Opcije > Izbri¹i.
Prijenos podataka pomoæu kompatibilnog ureðaja
Za sinkronizaciju se koristi be¾ièna tehnologija Bluetooth ili kabelska veza.
Za primanje podataka mora biti aktiviran i drugi ureðaj.
Da biste zapoèeli s prijenosom podataka, odaberite Izbornik > Postavke >
Povezivost > Prijenos podataka i s popisa odaberite kontakt za prijenos, osim
Sinkr. preko posl. ili Sinkron. s raèunal. Odabrani podaci bit æe kopirani ili
sinkronizirani u skladu s postavkama.
Sinkronizacija s kompatibilnog osobnog raèunala
Da biste sinkronizirali podatke iz kalendara, bilje¹ki i kontakata, na raèunalo
morate instalirati softver Nokia PC Suite. Za sinkronizaciju koristite be¾iènu
tehnologiju Bluetooth ili USB podatkovni kabel i zapoènite sinkronizaciju s
osobnog raèunala.
Sinkroniziranje s poslu¾itelja
Da biste koristili udaljeni internetski poslu¾itelj, pretplatite se na uslugu
sinkronizacije. Za dodatne pojedinosti i postavke potrebne za ovu uslugu obratite
se davatelju usluga. Postavke biste mogli primiti u obliku konfiguracijske poruke.
Vidi Usluga postavki konfiguracije, str. 10 i Konfiguracija, str. 48.
45
Page 46
Da biste pokrenuli sinkronizaciju iz telefona, odaberite Izbornik > Postavke >
Povezivost > Prijenos podataka > Sinkr. preko posl. Ovisno o postavkama
odaberite Pokretanje sinkronizacije ili Pokretanje kopiranja.
Sinkronizacija koju obavljate prvi put ili nakon prekida mo¾e trajati do 30 minuta.
USB podatkovni kabel
USB podatkovni kabel mo¾ete koristiti za prijenos podataka izmeðu telefona i
kompatibilnog osobnog raèunala ili pisaèa koji podr¾avaju PictBridge. USB
podatkovni kabel mo¾ete koristiti i s paketom Nokia PC Suite.
Za aktiviranje telefona za prijenos podataka ili ispis slika spojite podatkovni kabel.
Potvrdite USB podatkovni kabel spojen. Odaberite naèin., a zatim odaberite jednu
od sljedeæih opcija:
Nokia naèin – da biste koristili telefon za uspostavu interakcije s raèunalom na
koje je instaliran paket Nokia PC Suite
Ispis i medij – da biste koristili telefon s pisaèem kompatibilnim sa standardom
PictBridge ili da biste povezali telefon i raèunalo radi njegove sinkronizacije s
programom Windows Media Player (glazba, video)
Pohrana podataka – da biste se spojili na raèunalo na koje nije instaliran softver
tvrtke Nokia i koristili telefon za pohranu podataka
Za promjenu naèina rada USB kabela odaberite Izbornik > Postavke >
Povezivost > USB podatkov. kabel > Nokia naèin, Ispis i medij ili Pohrana
podataka.
■ Poziv
Odaberite Izbornik > Postavke > Zvanje i jednu od sljedeæih opcija:
Preusmjeravanj. poz. – da biste preusmjerili dolazne pozive (usluga mre¾e). Ako su
ukljuèene neke funkcije zabrane poziva, mo¾da neæete moæi preusmjeriti pozive.
Pogledajte Usluga zabrane poz. u odjeljku Sigurnost na str. 49.
Javlj. svakom tipkom > Ukljuèi – da biste na dolazni poziv mogli odgovoriti
kratkim pritiskom na bilo koju tipku, osim na tipku za ukljuèivanje, tipku za
fotoaparat, lijevu i desnu vi¹enamjensku tipku te prekidnu tipku.
Aut. ponovno biranje > Ukljuèi – da bi va¹ telefon nakon svakog neuspje¹nog
poku¹aja ponovio biranje, ali ne vi¹e od 10 puta.
Pon. vid. poz. kao gl. – da biste odabrali hoæe li telefon automatski upuæivati
glasovni poziv broju na koji ste neuspje¹no poku¹ali uputiti videopoziv.
46
Page 47
Èistoæa glasa > Aktivna – za pobolj¹avanje razumljivosti govora, posebno u
buènoj okolini.
Brzo biranje > Ukljuèi – da biste brojeve telefona i imena pridru¾ena tipkama za
brzo biranje, od 3 do 9, birali pritiskom i dr¾anjem odgovarajuæe brojèane tipke.
Poziv na èekanju > Aktiviraj – da bi vam mre¾a signalizirala svaki put kad vam
tijekom razgovora bude upuæen poziv (usluga mre¾e). Pogledajte Poziv na èekanju
na str. 21.
Sa¾etak nakon poziv. > Ukljuèi – da bi se nakon svakog poziva na zaslonu
nakratko prikazalo njegovo pribli¾no trajanje i tro¹ak (usluga mre¾e).
Slanje mog identiteta > Da – za prikaz va¹eg broja telefona osobi koju zovete
(usluga mre¾e). Da biste koristili postavku dogovorenu s va¹im davateljem usluga,
odaberite Postavila mre¾a.
Odg. kad je pokl. otv. > Ukljuèi – da biste odgovorili na dolazni poziv otvaranjem
poklopca.
Video razmjena > Ukljuèi – da biste tijekom aktivnog glasovnog poziva podijelili
u¾ivo sliku s kamere s primateljem poziva. Za informacije o dostupnosti i
tro¹kovima te pretplati na uslugu obratite se svojem mre¾nom operatoru, odnosno
davatelju usluga.
■
Telefon
Odaberite Izbornik > Postavke > Telefon i jednu od sljedeæih opcija:
Postavke jezika – za definiranje jezika zaslonskih tekstova odaberite Jezik
telefona. Automatski bira jezik na temelju podataka na SIM kartici. Da biste
odabrali jezik na USIM kartici, odaberite SIM jezik. Za postavljanje jezika za
glasovnu reprodukciju odaberite Jezici prepoznavanja. Vidi Pobolj¹ano glasovno
biranje na str. 21 i Glasovne naredbe u odjeljku Moji preèaci na str. 41.
Stanje memorije – da biste vidjeli kolièinu slobodnog i zauzetog prostora u
memoriji telefona.
Auto za¹tita tipkovn. – da biste konfigurirali telefon za automatsko zakljuèavanje
tipkovnice nakon odreðenog vremena koje ste proveli u stanju èekanja bez
kori¹tenja funkcija telefona. Pritisnite Ukljuèi i postavite vrijeme.
Sigurnost tipkovnice – da biste konfigurirali telefon da zatra¾i sigurnosni kôd
prilikom otkljuèavanja tipkovnice. Unesite sigurnosni kôd i odaberite Ukljuèi.
Pozdravna poruka – da biste napisali poruku koja æe se prikazati na zaslonu pri
ukljuèivanju telefona
47
Page 48
Obnavljanje telefona – za a¾uriranje softvera telefona ako je nadopuna dostupna
Naèin rada mre¾e – za odabir rada na dvije frekvencije (UMTS ili GSM). Ta opcija
nije dostupna tijekom aktivnog poziva
Odabir operatera > Automatski – da biste konfigurirali telefon da automatski bira
jednu od pokretnih mre¾a dostupnih na va¹em podruèju. Ako odaberete Ruèno,
moæi æete sami odabrati mre¾u koja ima sklopljen roaming ugovor s va¹im
davateljem usluga.
Aktivir. teksta pom. – da biste odabrali ¾elite li da telefon prikazuje tekst pomoæi.
Poèetna melodija > Ukljuèi – telefon reproducira melodiju pri ukljuèivanju.
Upit za let > Ukljuèi – svaki put kada se ukljuèi, telefon æe pitati treba li koristiti
profil Izvanmre¾no. Sve su radijske veze iskljuèene dok ste u profilu Izvanmre¾no.
Profil Izvanmre¾no valja koristiti u svim podruèjima koja su osjetljiva na radijsko
emitiranje.
Rukov. zatvar. pokl. – da biste odabrali ¾elite li telefon vratiti u stanje èekanja ili
dr¾ali sve programe otvorene kada je poklopac zatvoren
■
Konfiguracija
Telefon mo¾ete konfigurirati pomoæu postavki koje su potrebne da bi odreðene
usluge ispravno radile. Te postavke mo¾ete dobiti i od svojeg davatelja usluga.
Pogledajte Usluga postavki konfiguracije na str. 10.
Odaberite Izbornik > Postavke > Konfiguracija i jednu od sljedeæih opcija:
Zadan. post. konfigur. – za prikaz spremljenih davatelja usluga. Da biste postavke
konfiguracije davatelja usluga postavili kao zadane postavke, odaberite Opcije >
Postavi kao zadano
Akt. zad. u svim apl. – za aktiviranje zadanih postavki konfiguracije za podr¾ane
programe.
Preferir. prist. toèka – za pregled spremljenih pristupnih toèaka. Doðite do
pristupne toèke i odaberite Opcije > Detalji da biste pregledali naziv davatelja
usluga, nositelja podataka i pristupnu toèku paketne veze ili GSM broj za
modemsku vezu.
Spaj. podr. dav. usl. – da biste od svog davatelja usluga preuzeli postavke
konfiguracije.
Post. osobne konfig. – da biste ruèno dodali nove osobne raèune za razne usluge
te ih ukljuèili ili iskljuèili. Za stvaranje novog osobnog raèuna u sluèaju da jo¹
nemate nijedan odaberite Dodaj; u suprotnom odaberite Opcije > Dodaj novi.
48
Page 49
Odaberite vrstu usluge, a zatim odaberite i unesite sve potrebne parametre.
Parametri ovise o odabranoj vrsti usluge. Da biste izbrisali ili ukljuèili osobni
raèun, doðite do njega i odaberite Opcije > Izbri¹i ili Aktiviraj.
■ Sigurnost
Kada su ukljuèene sigurnosne funkcije za ogranièavanje poziva (primjerice, zabrana poziva,
zatvorena skupina korisnika i fiksno biranje), mo¾da æete moæi birati slu¾beni broj hitne
slu¾be prethodno uprogramiran u va¹ ureðaj.
Odaberite Izbornik > Postavke > Sigurnost i jednu od sljedeæih opcija:
Zahtjev za PIN kod. ili Zahtjev za UPIN kod. – za konfiguriranje telefona da
prilikom svakog ukljuèivanja zatra¾i PIN ili UPIN kôd. Neke SIM kartice ne
dopu¹taju iskljuèivanje zahtjeva za upisom koda.
Zahtjev za PIN2 kod. – da biste odabrali je li PIN2 kôd potreban za kori¹tenje
odreðene znaèajke telefona koja je za¹tiæena PIN2 kodom. Neke SIM kartice ne
dopu¹taju iskljuèivanje zahtjeva za upisom koda.
Usluga zabrane poz. – za ogranièavanje dolaznih i odlaznih poziva s va¹eg
telefona (usluga mre¾e). Potrebna vam je lozinka zabrane poziva.
Fiksno biranje – za ogranièavanje odlaznih poziva samo na odabrane brojeve
telefona, pod uvjetom da to omoguæuje va¹a SIM kartica. GPRS veze nije moguæe
aktivirati kad je ukljuèeno fiksno biranje, osim ako tekstualne poruke ne ¹aljete
putem GPRS veze. U tom æete sluèaju broj telefona primatelja i broj sredi¹ta za
razmjenu podataka morati staviti na popis za fiksno biranje.
Zatvor. skup. korisn. – da biste odredili grupu ljudi kojima æete moæi upuæivati i od
njih primati pozive (usluga mre¾e)
Sigurnosna razina > Telefon – da biste konfigurirali telefon da zatra¾i sigurnosni
kôd svaki put kad u telefon umetnete novu SIM karticu. Ako odaberete Memorija
telefon æe od vas zatra¾iti sigurnosni kôd svaki put kad odaberete memoriju SIM
kartice i kada ¾elite izmijeniti kori¹tenu memoriju.
Pristupni kodovi – za izmjenu sigurnosnog koda, PIN koda, UPIN koda, PIN2 koda
ili lozinke zabrane poziva.
Kod u uporabi – da biste odabrali treba li PIN ili UPIN kôd biti aktivan.
Potvrde ovlasti ili Potvrde korisnika – za pregled popisa ovlasti ili korisnièkih
certifikata preuzetih u telefon. Pogledajte Potvrde na str. 74.
49
Page 50
Post. sigurn. modula – da biste pregledali Pojed. sigur. modula, aktivirajte PIN
sigurnos. modula ili promijenite PIN kôd modula i potpisni PIN kôd. Vidi i Pristupni
kodovi na str. 9.
■ Upravljanje digitalnim pravima
(Digital rights management)
Upravljanje digitalnim pravima (Digital rights management, DRM) slu¾i za za¹titu
autorskih prava te je namijenjeno sprjeèavanju modifikacija i ogranièavanju
distribucije za¹tiæenih datoteka. Kada preuzimate za¹tiæene datoteke u telefon,
poput zvuka, videoisjeèka, tema ili melodija zvona, datoteke su besplatne ali
zakljuèane. Plaæate kljuè za aktivaciju datoteka, a aktivacijski kljuè automatski se
¹alje telefonu prilikom preuzimanja datoteke.
Da biste pogledali dozvole za za¹tiæenu datoteku, doðite do datoteke i odaberite
Opcije > Aktivacijski kodovi. Na primjer, mo¾ete vidjeti koliko puta mo¾ete
pogledati videoisjeèak ili koliko jo¹ dana mo¾ete slu¹ati neku pjesmu.
Da biste pro¹irili dozvole za datoteku, odaberite Opcije i odgovarajuæu opciju za
vrstu datoteke, kao ¹to je Aktiviranje teme. Odreðene vrste za¹tiæenih datoteka
mo¾ete poslati prijateljima, a oni mogu kupiti vlastite aktivacijske kljuèeve.
Ako se u va¹em ureðaju nalazi sadr¾aj za¹tiæen OMA DRM-om, jedini naèin za stvaranje
prièuvne kopije aktivacijskog kljuèa i sadr¾aja jest funkcija stvaranja prièuvnih kopija u
paketu Nokia PC Suite. Druge metode prijenosa mo¾da ne prenesu aktivacijske kljuèeve koje
treba vratiti sa sadr¾ajem da bi se taj sadr¾aj koristio i nakon formatiranja memorije ureðaja.
Aktivacijske kljuèeve mo¾da treba vratiti i ako su datoteke u ureðaju o¹teæene.
Neke slike, glazba (uz melodije zvona) i drugi sadr¾aj mo¾da neæe biti moguæe
kopirati, mijenjati, premje¹tati ili prosljeðivati jer su kao autorska djela posebno
za¹tiæeni.
Ovaj telefon podr¾ava OMA DRM 1.0 i 2.0.
■
Nadopune softvera telefona
Davatelj usluga mo¾e izravno u va¹ ureðaj u¾ivo slati nadopune softvera telefona.
Ova opcija mo¾da neæe biti dostupna, ¹to ovisi o va¹em telefonu.
Upozorenje: Ako instalirate nadopunu softvera, neæete moæi koristiti
ureðaj, èak ni za upuæivanje poziva na brojeve hitnih slu¾bi, sve dok se
instalacija nadopune ne dovr¹eni i dok ponovo ne pokrenete ureðaj.
Naèinite prièuvne kopije podataka prije prihvaæanja nadopune softvera.
50
Page 51
■ Vraæanje tvornièkih postavki
Za vraæanje postavki izbornika na njihove izvorne vrijednosti odaberite Izbornik > Postavke > Vraæ. tvorn. post. Unesite sigurnosni kôd. Imena i brojevi spremljeni u
mapi Kontakti neæe se izbrisati.
10. Izbornik operatora
Ovaj vam izbornik omoguæuje pristup portalu za usluge koje nudi va¹ mre¾ni
operator. Naziv i ikona ovise o operatoru. Za dodatne informacije obratite se
svojem mre¾nom operatoru. Operator mo¾e obnavljati ovaj izbornik pomoæu
poruke usluge. Dodatne informacije potra¾ite u poglavlju Spremnik usluga na
str. 72.
11. Galerija
Ovaj vam izbornik omoguæuje upravljanje slikama, videoisjeècima,
glazbenim datotekama, temama, grafièkim elementima, melodijama, snimkama i
primljenim datotekama. Te su datoteke spremljene u memoriji telefona ili u
memorijskoj microSD kartici (nije dio prodajnog paketa) i mogu se razvrstati u
mape.
Va¹ telefon podr¾ava sustav aktivacijskih kljuèeva da bi se za¹titio kupljeni
sadr¾aj. Prije kupovine obavezno provjerite uvjete isporuke sadr¾aja i aktivacijskih
kljuèeva jer æete mo¾da trebati platiti odreðenu naknadu.
Neke slike, glazba (uz melodije zvona) i drugi sadr¾aj mo¾da neæe biti moguæe kopirati,
mijenjati, premje¹tati ili prosljeðivati jer su kao autorska djela posebno za¹tiæeni.
Za pregled popisa mapa odaberite Izbornik > Galerija.
Za pregled raspolo¾ivih opcija mape odaberite mapu i Opcije.
Za pregled popisa datoteka i mapa odaberite mapu i Otvori.
Za pregled raspolo¾ivih opcija datoteke odaberite datoteku i Opcije.
Da biste prilikom premje¹tanja datoteke pregledali mape na memorijskoj kartici,
doðite do memorijske kartice i pomaknite se udesno.
51
Page 52
■ Ispis slika
Va¹ ureðaj podr¾ava Nokia XPressPrint. Da biste ga prikljuèili na kompatibilni
pisaè, koristite USB podatkovni kabel ili Bluetooth vezom po¹aljite sliku pisaèu koji
podr¾ava Bluetooth tehnologiju. Pogledajte Povezivost na str. 43.
Ispisivati mo¾ete slike u formatu .jpg. Slike koje snimite fotoaparatom automatski
se spremaju u formatu .jpg.
Odaberite fotografiju koju ¾elite ispisati i Opcije > Ispis.
■ Memorijska kartica
microSD memorijsku karticu mo¾ete koristiti za spremanje multimedijskih zapisa
poput videoisjeèaka, pjesama i zvuènih datoteka, fotografija, podataka o
porukama, kao i za stvaranje prièuvne kopije podataka u memoriji telefona.
Neke mape u izborniku Galerija sa sadr¾ajem koji telefon koristi (npr. Teme) mogu
biti pohranjene na memorijskoj kartici.
Vi¹e o naèinu umetanja i uklanjanja microSD memorijske kartice potra¾ite u
odjeljku Umetanje microSD kartice na str. 13.
Formatiranje memorijske kartice
Kad formatirate memorijsku karticu, trajno gubite sve podatke na njoj. Neke se
memorijske kartice isporuèuju veæ formatirane, dok je druge potrebno formatirati.
Od svog dobavljaèa zatra¾ite informaciju je li memorijsku karticu potrebno
formatirati prije kori¹tenja.
Da biste formatirali memorijsku karticu, odaberite Izbornik > Galerija ili Aplikacije, mapu memorijske kartice i Opcije > Formatir. mem. kart. > Da.
Kad dovr¹ite formatiranje, unesite naziv memorijske kartice.
Zakljuèavanje memorijske kartice
Da biste postavili lozinku za za¹titu memorijske kartice od neovla¹tene uporabe,
odaberite Opcije > Postavi lozinku. Lozinka mo¾e imati najvi¹e osam znakova.
Lozinka je spremljena u telefon i ne morate je ponovo unositi sve dok memorijsku
karticu koristite na istom telefonu. Ako karticu ¾elite koristiti na drugom telefonu,
taj æe telefon od vas zatra¾iti lozinku. Za brisanje lozinke odaberite Opcije > Izbri¹i lozinku.
52
Page 53
Provjera utro¹ka memorije
Da biste provjerili utro¹ak memorije razlièitih skupina podataka i dostupnu
memoriju za instalaciju novih programa ili softvera na memorijsku karticu,
odaberite Opcije > Detalji.
12. Mediji
Fotoaparatom od 2 megapiksela ugraðenim u ureðaj mo¾ete snimati
fotografije ili videoisjeèke (u¾ivo).
■
Fotoaparat
Fotoaparat sprema slike u .jpg obliku, a prikaz mo¾ete digitalno poveæati do 8
puta.
Snimanje fotografije
Pritisnite tipku za fotoaparat ili odaberite Izbornik > Mediji > Fotoaparat >
Snimi. Za snimanje iduæe fotografije odaberite Natrag; a ¾elite li je poslati u obliku MMS-a, odaberite Po¹alji. Telefon æe spremiti fotografiju u izbornik
Galerija > Fotografije.
Snimanje autoportreta
Zatvorite poklopac te pritisnite i dr¾ite tipku za fotoaparat. Mali zaslon mo¾e vam
poslu¾iti kao tra¾ilo. Da biste snimili fotografiju, pritisnite tipku za fotoaparat.
Otvorite telefon da biste pogledali snimljenu fotografiju.
Zumiranje
U naèinu snimanja fotografija ili videoisjeèaka koristite tipke za ugaðanje
glasnoæe da biste pribli¾ili ili udaljili sliku.
Va¹ ureðaj podr¾ava razluèivost snimanja slika od 1200 x 1600 piksela.
Opcije fotoaparata
Odaberite Opcije > Ukljuèi noæni naèin ako je osvjetljenje slabo, Ukljuèi brojilo za
aktiviranje samookidaèa ili Ukljuèi slijed fotogr. za snimanje fotografija u brzom
slijedu. Ako odaberete najveæu velièinu slike,snimit æe se tri fotografije u slijedu; s
ostalim postavkama velièine snima se osam fotografija.
53
Page 54
Odaberite Opcije > Postavke >Vrijeme prikaza slike i vrijeme pregleda za prikaz
snimljenih fotografija na zaslonu. Tijekom prikaza odaberite Natrag da biste
snimili iduæu fotografiju ili Po¹alji da biste fotografiju poslali u obliku MMS-a.
Opcije fotoaparata i kamere
Da biste koristili filtar, odaberite Opcije > Efekti > Uobièajen, Sivi tonovi, Sepija,
Negativ slike.
Za promjenu postavki fotoaparata i kamere odaberite Opcije > Postavke.
■
Videoisjeèci
Videoisjeèke mo¾ete snimati u formatu .3gp. Raspolo¾ivo vrijeme za snimanje
ovisi o duljini videoisjeèka i postavkama kvalitete.
Duljina i velièina datoteke s isjeèkom mo¾e varirati ovisno o odabranoj kvaliteti i
dostupnom prostoru u memoriji.
Da biste postavili kvalitetu videoisjeèaka, odaberite Izbornik > Mediji > Kamera > Opcije > Postavke > Kvalit. video isjeèka > Visoka, Uobièajena ili Osnovna.
Da biste odredili ogranièenje velièine datoteke, odaberite Izbornik > Mediji > Kamera > Opcije > Postavke > Duljina video isjeèka. Opcija Zadano znaèi da je
velièina datoteke ogranièena tako da stane u multimedijsku poruku (velièina
multimedijske poruke ovisi o ureðaju). Opcija Maksimalna znaèi da se koristi sva
dostupna memorija. Dostupna memorija ovisi o mjestu na koje se sprema
videoisjeèak.
Snimanje videoisjeèka
Odaberite Izbornik > Mediji > Kamera > Snimaj ili pritisnite i dr¾ite tipku
fotoaparata. Za privremenu obustavu snimanja odaberite Stanka; a za nastavak
Nastavi. Za zavr¹etak snimanja odaberite Stani. Telefon æe snimku spremiti u
izbornik Galerija > Video isjeèci.
Za poveæavanje ili smanjivanje pomaknite tipku za ugaðanje glasnoæe prema gore
ili prema dolje ili listajte ulijevo odnosno udesno.
■ Music player
Telefon sadr¾i music player koji vam omoguæuje slu¹anje ili snimanje pjesama ili
drugih MP3, MP4, AAC, eAAC+ ili Windows Media Player zvuènih datoteka koje
ste kopirali na telefon pomoæu programa Nokia Audio Manager koji je dio paketa
Nokia PC Suite. Pogledajte Nokia PC Suite na str. 75.
54
Page 55
Glazbeni zapisi pohranjeni u mapi u memoriji telefona ili na memorijskoj kartici
automatski æe biti prepoznati i dodani na zadani popis pjesama.
Music playerom upravljajte tipkama za music player koje se nalaze s prednje
strane telefona ili tipkama za upravljanje.
Da biste otvorili music player, odaberite Izbornik > Mediji > Music player.
Da biste otvorili music player dok je telefon preklopljen, pritisnite .
Da biste otvorili popis svih pjesama pohranjenih u va¹ telefon, odaberite Sve
pjesme > Otvori ili se pomaknite udesno.
Da biste stvorili popise pjesama ili upravljali njima, odaberite Popis pjesama >
Otvori ili se pomaknite udesno.
Da biste otvorili mape uz pomoæ neke od sljedeæih opcija: Umjetnici, Albumi ili
®anrovi, doðite do one koju ¾elite i odaberite Pro¹iri ili se pomaknite udesno.
Da biste otvorili popis videoisjeèaka pohranjenih u va¹ telefon, odaberite Video >
Otvori ili se pomaknite udesno.
Reprodukcija pjesama
Upozorenje: Glazbu slu¹ajte umjereno glasno. Neprekidno slu¹anje preglasne
glazbe mo¾e uzrokovati o¹teæenje sluha.
Music playerom upravljajte tipkama za music player koje se nalaze s prednje
strane telefona ili tipkama za upravljanje.
Kad otvorite izbornik Music player, prikazat æe se pojedinosti o prvoj pjesmi na
osnovnom popisu pjesama. Da biste reproducirali pjesmu, odaberite .
Tipkom za ugaðanje glasnoæe, koja se nalazi na boènoj strani telefona, ugaðate
glasnoæu.
Za privremeno zaustavljanje reprodukcije odaberite .
Za zaustavljanje reprodukcije pritisnite i dr¾ite prekidnu tipku.
Da biste pre¹li na drugu pjesmu, odaberite . Da biste pre¹li na poèetak
prethodne pjesme, odaberite .
Za premotavanje pjesme odaberite i dr¾ite . Za premotavanje pjesme
unaprijed odaberite i dr¾ite . Pustite tipku kada doðete do ¾eljenog polo¾aja.
Opcije music playera
Odaberite Izbornik > Mediji > Music player > Idi u Music player. Odaberite Opcije,
a zatim odaberite neku od sljedeæih opcija:
Dodaj u popis pjes. – da biste trenutnu pjesmu dodali na popis pjesama
55
Page 56
Postavke > Mije¹anje – za nasumièno preslu¹avanje pjesama ili Ponovi za
uzastopno preslu¹avanje pjesme ili cijelog popisa pjesama.
Preuzimanja – za spajanje na uslugu preglednika povezanu s trenutaènom
pjesmom. Ova je funkcija dostupna samo ako je adresa usluge ukljuèena u pjesmu.
Web stranica – da biste pristupili web-stranici koja je pridru¾ena trenutaèno
reproduciranoj pjesmi. Ova je opcija zatamnjena ako nije dostupna nijedna webstranica.
Reprod. (Bluetooth) – da biste se povezali s dodatnom audioopremom koja koristi
be¾iènu tehnologiju Bluetooth.
■
Radioprijamnik
UKV radioprijamnik ovisi o anteni, ali ne anteni be¾iènog ureðaja. Da bi UKV radioprijamnik
pravilno funkcionirao, na ureðaj se mora prikljuèiti kompatibilna slu¹alica ili dodatna
oprema.
Upozorenje: Glazbu slu¹ajte umjereno glasno. Neprekidno slu¹anje preglasne
glazbe mo¾e uzrokovati o¹teæenje sluha. Kad koristite zvuènik, ureðaj ne dr¾ite uz
uho jer zvuk mo¾e biti preglasan.
Odaberite Izbornik > Mediji > Radio.
Da biste otvorili music player dok je telefon zaklopljen, pritisnite lijevu ili desnu
vi¹enamjensku tipku i odaberite Radio.
Za uporabu grafièkih tipki , , ili na zaslonu pomaknite se ulijevo ili
udesno do ¾eljene tipke i odaberite je.
Spremanje radiofrekvencija
1. Za pokretanje tra¾enja odaberite i dr¾ite ili . Za mijenjanje
radiofrekvencije u koracima od po 0,05 MHz kratko pritisnite ili .
2. Za spremanje frekvencije na memorijsku lokaciju od 1 do 9 pritisnite i dr¾ite
odgovarajuæu brojèanu tipku. Da biste frekvenciju spremili na memorijsku
lokaciju od 10 do 20, kratko pritisnite 1 ili 2 te pritisnite i dr¾ite ¾eljenu
brojèanu tipku od 0 do 9.
3. Unesite naziv radiopostaje.
Slu¹anje radioprijamnika
Odaberite Izbornik > Mediji > Radio. Doðite do ¾eljene frekvencije i odaberite
ili ili pritisnite tipku na slu¹alici. Da biste odabrali radiopostaju, kratko
56
Page 57
pritisnite odgovarajuæe brojèane tipke. Za prilagodbu glasnoæe zvuka priti¹æite
tipke za ugaðanje glasnoæe.
Odaberite iz sljedeæeg skupa opcija:
Iskljuèi – za iskljuèivanje radioprijamnika
Spremi stanicu – za spremanje nove postaje (prikazuje se ako se otkrije nova
postaja)
Zvuènik ili Slu¹alice – da biste slu¹ali radio putem zvuènika ili slu¹alice
Mono izlaz ili Stereo izlaz – da biste slu¹ali radio u mono ili stereoinaèici.
Stanice – da biste odabrali popis spremljenih postaja. Da biste izbrisali ili
preimenovali postaju, doðite do ¾eljene postaje i odaberite Opcije > Izbri¹i stanicu
ili Preimenuj. Za unos ID-a usluge koji pru¾a davatelj usluga Visual Radio (usluga
mre¾e) odaberite ID vizualne usluge.
Pretra¾i sve stanice – za tra¾enje novih radiopostaja.
Postavi frekvenciju – da biste unijeli frekvenciju ¾eljene radiopostaje.
Direktorij stanica – da biste ukljuèili uslugu imenika postaja koja tra¾i dostupne
radiopostaje na mre¾i i sprema ih za kasniju uporabu
Omoguæ. vizu. uslugu – da biste odobrili ili sprijeèili prikaz vizualnog sadr¾aja
trenutaène radiopostaje (usluga mre¾e). Za informacije o dostupnosti i tro¹kovima
te potrebnim postavkama telefona obratite se svom davatelju usluga.
Kad program koji koristi paketnu podatkovnu ili HSCSD vezu ¹alje ili prima
podatke, mo¾e doæi do smetnji u radioprijamu.
■
Snimaè glasa
Telefon vam omoguæuje snimanje isjeèaka govora, zvuka ili aktivnog poziva i
njihovo spremanje u mapu Galerija. Ovo je korisno kada snimate ime i broj
telefona koje kasnije ¾elite zabilje¾iti negdje drugdje.
Snimaè ne mo¾ete koristiti dok je aktivan podatkovni poziv ili GPRS veza.
Snimaè glasa
1. Odaberite Izbornik > Mediji > Snimaè.
Za uporabu grafièkih tipki , ili na zaslonu pomaknite se ulijevo ili
udesno do ¾eljene tipke i odaberite je.
2. Za poèetak snimanja odaberite . Za snimanje tijekom poziva odaberite
Opcije > Snimiti. Tijekom snimanja poziva svi æe sudionici èuti tihi pisak.
57
Page 58
Tijekom snimanja poziva telefon dr¾ite kao i obièno, uz uho. Za privremeno
zaustavljanje snimanja odaberite .
3. Za zavr¹etak snimanja odaberite . Snimka je spremljena u Galerija > Snimke.
Za preslu¹avanje posljednje snimke odaberite Opcije > Repr. poslj. snimljen.
Da biste poslali posljednju snimku, odaberite Opcije > Po¹. poslj. snimljeno.
Da biste pogledali popis snimki u mapi Galerija, odaberite Opcije > Popis
snimaka > Snimke.
■
Ekvalizator
Kvalitetu zvuka tijekom kori¹tenja music playera mo¾ete kontrolirati
poveæavanjem ili smanjivanjem frekvencijskog pojasa.
Odaberite Izbornik > Mediji > Ekvalizator.
Da biste ukljuèili skup, doðite do jednog od skupova ekvalizatora i odaberite
Aktiviraj.
Da biste izmijenili ili preimenovali odabrani skup, odaberite Opcije > Uredi ili
Preimenuj. Nije moguæe mijenjanje ili preimenovanje svih skupova.
13. Organizator
■ Sat za alarm
Telefon mo¾ete konfigurirati da se u zadano vrijeme oglasi. Odaberite Izbornik >
Organizator > Budilica.
Da biste namjestili alarm, odaberite Vrijeme alarma i unesite vrijeme alarma. Za
izmjenu namje¹tenog vremena alarma odaberite Ukljuèi.
Za konfiguriranje telefona da se ogla¹ava u odabrane dane u tjednu odaberite
Ponavljanje alarma.
Da biste odabrali ton alarma ili postavili radio kao ton alarma, odaberite Ton alarma:. Na telefon æete morati spojiti slu¹alice ako kao ton alarma odaberete
radioprijamnik.
Da biste postavili vrijeme isteka ponavljanja alarma, odaberite Istek ponavlj. alarma i vrijeme.
58
Page 59
Zaustavljanje alarma
Telefon se ogla¹ava tonom upozorenja èak i ako je iskljuèen. Za prekid alarma
odaberite Stani. Pustite li alarm telefona da se ogla¹ava dulje od minute ili pak
odaberete Ponovi, alarm æe prestati na vrijeme koje ste postavili u Istek ponavlj. alarma, a zatim æe se ponovo oglasiti.
Nastupi li vrijeme alarma onda kad je ureðaj iskljuèen, ureðaj æe se sam ukljuèiti i oglasiti
tonom alarma. Odaberete li Stani, ureðaj æe vas upitati ¾elite li ga aktivirati za pozive. Ako
ureðaj ¾elite iskljuèiti, odaberite Ne, a namjeravate li upuæivati odnosno primati pozive,
pritisnite Da. Nemojte odabrati Da ako uporaba be¾iènih telefona mo¾e prouzroèiti smetnje
ili opasnost.
■ Kalendar
Odaberite Izbornik > Organizator > Kalendar.
Dana¹nji je dan uokviren. Ako za dan postoje bilje¹ke, bit æe prikazan podebljano, a
ispod kalendara prikazuje se poèetak bilje¹ke. Da biste pregledali bilje¹ke vezane
za pojedini dan, odaberite Vidi. Da biste pregledali pojedini tjedan, odaberite
Opcije > Tjedni pregled. Da biste izbrisali sve kalendarske bilje¹ke, odaberite
mjeseèni ili tjedni prikaz, a zatim odaberite Opcije > Izbri¹i sve bilje¹ke.
Da biste namjestili datum, vrijeme, vremensku zonu, oblik datuma ili vremena,
odjelitelj datuma, zadani prikaz ili prvi dan u tjednu, odaberite Postavke.
Da biste konfigurirali telefon da nakon navedenog datuma automatski bri¹e stare
bilje¹ke, odaberite Auto. izbri¹i bilje¹ke.
Upis bilje¹ke u kalendar
Odaberite Izbornik > Organizator > Kalendar. Doðite do datuma, odaberite
Opcije > Zabilje¾i, a zatim odaberite jednu od sljedeæih vrsta bilje¹ki:
Sastanak, Poziv, Roðendan, Memo ili Podsjetnik. Ispunite
rubrike.
Alarm za bilje¹ku
Telefon prikazuje bilje¹ku i, ako je tako konfiguriran, ogla¹ava se melodijom. Kad
se na zaslonu pojavi bilje¹ka s oznakom , pritisnite pozivnu tipku da biste
pozvali prikazani broj. Za zaustavljanje alarma i prikaz bilje¹ke odaberite Vidi. Da
biste prekinuli alarm na 10 minuta odaberite Ponovi.
Za zaustavljanje alarma bez prikaza bilje¹ke odaberite Izaði.
59
Page 60
■ Popis obveza
Da biste spremili bilje¹ku za zadatak koji morate ispuniti, odaberite Izbornik > Organizator > Popis obaveza.
Da biste napisali bilje¹ku ako nijedna nije dodana, odaberite Dodaj; u suprotnom
odaberite Opcije > Dodati. Popunite navedena polja i odaberite Spremi.
Da biste pregledali obvezu, doðite do nje i odaberite Vidi. Prilikom pregledavanja
bilje¹ke mo¾ete odabrati i opciju ureðivanja njezinih atributa. Mo¾ete odabrati i
opciju za brisanje odabrane obveze te brisanje svih obveza koje ste oznaèili kao
obavljene.
■ Bilje¹ke
Da biste pisali i slali bilje¹ke, odaberite Izbornik > Organizator > Bilje¹ke.
Da biste napisali bilje¹ku ako nijedna nije dodana, odaberite Napom.; u suprotnom
odaberite Opcije > Zabilje¾i. Upi¹ite napomenu i odaberite Spremi.
■
Kalkulator
Ugraðeni kalkulator omoguæuje vam osnovne aritmetièke i trigonometrijske
funkcije, kvadriranje, korjenovanje, reciproènu vrijednost i pretvaranje valuta.
Napomena: Ovaj kalkulator ogranièene je toènosti i projektiran je za jednostavne
izraèune.
Odaberite Izbornik > Organizator > Kalkulator. Kada se na zaslonu prika¾e ’0’,
unesite prvi broj izraèuna. Za decimalni zarez pritisnite #. Doðite do ¾eljene
operacije ili funkcije ili je odaberite u mapi Opcije. Unesite drugi broj. Ponovite
ove korake onoliko puta koliko je potrebno. Za novi izraèun najprije odaberite i
dr¾ite Bri¹i.
Za pretvorbu valute odaberite Izbornik > Organizator > Kalkulator. Za spremanje
vrijednosti teèaja odaberite Teèaj zamjene. Odaberite jednu od prikazanih opcija.
Unesite teèaj. Za decimalni zarez pritisnite tipku # i odaberite U redu. Vrijednost
teèaja ostaje u memoriji sve dok je ne zamijenite drugom vrijedno¹æu. Za
pretvorbu valute unesite iznos koji ¾elite pretvoriti i odaberite Opcije > U domaæu
ili U stranu.
Napomena: Kad izmijenite osnovnu valutu, morate unijeti novi teèaj jer su sve
prethodno postavljene vrijednosti teèaja izbrisane.
60
Page 61
■ Brojilo vremena
Da biste pokrenuli brojilo vremena, odaberite Izbornik > Organizator >
Odbrojavanje > Uobièajeno brojilo, unesite vrijeme alarma i upi¹ite tekst bilje¹ke
koja æe se prikazati po isteku vremena. Da biste pokrenuli odbrojavanje vremena,
odaberite Poèni. Za izmjenu vremena odbrojavanja odaberite Promjena vremena.
Za zaustavljanje brojila odaberite Zaustavi brojilo.
Ako ¾elite pokrenuti intervalni mjeraè s najvi¹e 10 intervala, najprije unesite
intervale. Odaberite Izbornik > Organizator > Odbrojavanje > Brojilo intervala. Da
biste pokrenuli brojilo vremena, odaberite Pokreni brojilo > Poèni.
Da biste automatski nastavili do sljedeæeg razdoblja intervala, odaberite Nastav.
do sljed. per. > Automatski ili ako ¾elite potvrditi svaki interval, odaberite Prvo
potvrdi.
Pomoæu ¹toperice mo¾ete mjeriti vrijeme te apsolutna i relativna meðuvremena.
Tijekom mjerenja vremena mo¾ete koristiti i ostale funkcije telefona. ®elite li da se
mjerenje vremena ¹topericom nastavi u pozadini, pritisnite prekidnu tipku.
Kori¹tenje ¹toperice ili njen rad u pozadini tijekom uporabe nekih drugih znaèajki poveæava
potro¹nju baterije i smanjuje njeno trajanje.
vremena odaberite Poèni. Svaki put kada ¾elite registrirati meðuvrijeme odaberite
Podjela. Za oèitanje vremena odaberite Stani.
Za spremanje izmjerenog vremena odaberite Spremi.
Za ponovni poèetak mjerenja vremena odaberite Opcije > Poèni. Novo æe vrijeme
biti pridodano prethodnom. Za vraæanje vremena na nulu bez spremanja odaberite
Na nulu.
Dio vremena – za mjerenje relativnog meðuvremena
Nastaviti – za prikaz mjerenja vremena koje se odvija u pozadini.
Prika¾i zadnje – da biste pregledali zadnje izmjereno vrijeme, pod uvjetom da
¹topericu niste vratili na nulu.
Vidi vremena ili Izbri¹i vremena – za pregled ili brisanje spremljenih vremena.
61
Page 62
14. Pritisni za razgovor
Odaberite Izbornik > PZR.
Pritisni za razgovor (PZR) preko mobilne mre¾e dvosmjerna je radiousluga
dostupna na GPRS mobilnim mre¾ama (usluga mre¾e).
Pritisni za razgovor mo¾ete koristiti za razgovor s jednom osobom ili s vi¹e ljudi
(kanal) koji imaju kompatibilne ureðaje. Dok ste spojeni na uslugu Pritisni za
razgovor, mo¾ete koristiti i druge funkcije telefona.
Za informacije o dostupnosti i tro¹kovima te pretplati na uslugu obratite se svojem
mre¾nom operatoru. Usluge roaminga mogu imati veæa ogranièenja nego ona za
uobièajene pozive.
Da biste koristili uslugu Pritisni za razgovor, morate definirati postavke te usluge.
Vidi Postavke usluge PZR, str. 66 i Postavke konfiguracije, str. 67.
■
Kanali usluge PZR
Kanal usluge PZR sastoji se od skupine ljudi (npr. prijatelja ili suradnika) koji su
prihvatili poziv i pridru¾ili se kanalu. Kad uputite poziv kanalu, istovremeno æe ga
èuti svi èlanovi tog kanala.
Postoje razlièite vrste PZR kanala:
Javni kanal – svaki èlan kanala mo¾e pozvati druge osobe.
Privatni kanal – mogu se pridru¾iti samo osobe koje prime pozivnicu od tvorca
kanala.
Odredbeni kanal – trajni kanal koji je stvorio davatelj usluga.
Da biste postavili status svakog kanala, odaberite Aktivan ili Neaktivan.
Broj aktivnih kanala i broj èlanova kanala su ogranièeni. Za pojedinosti se obratite
svojem davatelju usluga.
Stvaranje kanala
Da biste dodali kanal, odaberite Izbornik > PZR > Dodaj kanal i unesite postavke u
polja obrasca:
Ime kanala: – unesite naziv novog kanala.
62
Page 63
Status kanala: – Odaberite Aktivan da bi kanal bio aktivan ili Neaktivan da biste
onemoguæili kori¹tenje kanala.
Nadimak u kanalu: – Unesite svoj nadimak koji æe se prikazati u novom kanalu.
Sigurnost kanala: – odaberite Javni kanal ili Privatni kanal.
Slika: – Odaberite Promijeni i sliku iz mape Galerija ili iz mape Zadana grafika da
biste postavili grafiku za novi kanal.
Da biste poslali pozivnicu u kanal, odaberite Da kad telefon to zatra¾i. Primatelj
pozivnice dodat æe se popisu èlanova kanala kad prihvati pozivnicu. Da biste dalje
slali pozivnice, odaberite Izbornik > PZR > Popis kanala, kanal, a potom Opcije > Po¹alji poziv. Pozivnicu mo¾ete poslati u obliku tekstualne poruke ili infracrvenom
vezom.
Da biste dodali odredbeni kanal, odaberite Izbornik > PZR > Dodaj kanal > Opcije > Ruèno ureðiv. adrese. Unesite Adresa kanala: koju vam je dao va¹ davatelj
usluga.
Primanje pozivnice
1. Kad primite pozivnicu u kanal u obliku tekstualne poruke, na zaslonu æe se
prikazati poruka Primljen poziv od kanala: .
2. Da biste vidjeli nadimak osobe koja je poslala pozivnicu u skupinu ili adresu
kanala, pod uvjetom da nije rijeè o privatnoj skupini, odaberite Vidi.
3. Za dodavanje kanala u svoj telefon odaberite Spremi.
4. Da biste postavili status kanala, odaberite Aktivan ili Neaktivan.
Da biste odbili poziv, odaberite Izaði > Da ili odaberite Vidi > Odbaci > Da.
■
Ukljuèivanje i iskljuèivanje usluge PZR
Da biste se povezali s uslugom PZR, odaberite Izbornik > PZR > Ukljuèi PZR ili
pritisnite i dr¾ite tipku PZR (tipku za ugaðanje glasnoæe). oznaèava PZR vezu.
oznaèava da usluga trenutno nije dostupna. Ako ste telefonu dodali kanale,
automatski ste se pridru¾ili aktivnim kanalima.
Tipki PZR mo¾ete dodijeliti zadanu funkciju da otvara popis kanala, popis
kontakata, jedan kanal ili jedan kontakt. Pogledajte Postavke usluge PZR na
str. 66.
Za iskljuèivanje iz usluge PZR odaberite Iskljuèi PZR.
63
Page 64
■ Upuæivanje i primanje PZR poziva
Upozorenje: Glazbu slu¹ajte umjereno glasno. Neprekidno slu¹anje preglasne
glazbe mo¾e uzrokovati o¹teæenje sluha. Kad koristite zvuènik, ureðaj ne dr¾ite uz
uho jer zvuk mo¾e biti preglasan.
Da biste uputili poziv za chat kanal, jedan-na-jedan poziv ili uputili poziv veæem
broju primatelja, tijekom razgovora pritisnite i dr¾ite tipku PZR. Da biste èuli
odgovor, otpustite tipku PZR.
Moæi æete provjeriti status prijave kontakata u mapi Izbornik > PZR > Popis kontakata. Ova usluga ovisi o mre¾nom operatoru i dostupna je samo za
pretplaæene kontakte. Da biste pretplatili kontakt, odaberite Opcije >Pretplatiti kontakt, a ako su jedan ili vi¹e kontakata veæ oznaèeni Pretplatiti oznaèene.
i oznaèavaju da je osoba dostupna, odnosno nepoznata.
oznaèava da osoba ne ¾eli da je se uznemirava, ali mo¾e primati za povratni
poziv. oznaèava da osoba nije ukljuèila uslugu PZR.
Upuæivanje poziva za chat kanal
Za upuæivanje poziva kanalu u izborniku PZR odaberite Popis kanala, doðite do
¾eljenog kanala i pritisnite i dr¾ite tipku PZR (tipku za ugaðanje glasnoæe).
Upuæivanje jedan-na-jedan poziva
Da biste zapoèeli jedan-na-jedan razgovor s osobom na popisu kontakata kojoj ste
dodali PZR adresu, odaberite Kontakti > Imena ili Izbornik > PZR > Popis kontakata. Doðite do kontakta te pritisnite i dr¾ite tipku PZR.
Da biste zapoèeli jedan-na-jedan poziv s popisa PZR kanala, odaberite Popis kanala, doðite do ¾eljenog kanala i odaberite Èlanovi. Doðite do ¾eljenog kontakta
te pritisnite i dr¾ite tipku PZR.
Da biste zapoèeli jedan-na-jedan poziv s popisa zahtjeva za povratne pozive koje
ste primili, odaberite Pop. uzvraæ. poz.. Doðite do ¾eljenog nadimka te pritisnite i
dr¾ite tipku PZR.
Upuæivanje PZR poziva veæem broju primatelja
Mo¾ete odabrati vi¹e kontakata s popisa kontakata. Primatelji primaju dolazni
poziv koji moraju prihvatiti da bi mogli sudjelovati u razgovoru. Mo¾ete odabrati i
kontakte s brojem telefona, ali bez PZR broja ako va¹ mre¾ni operator podr¾ava tu
znaèajku. Za dodatne pojedinosti obratite se svom mre¾nom operatoru.
64
Page 65
1. Odaberite Izbornik > PZR > Popis kontakata i oznaèite ¾eljene kontakte.
2. Da biste zapoèeli poziv, pritisnite i dr¾ite tipku PZR. Kontakti koji sudjeluju u
razgovoru prikazat æe se na zaslonu èim se pridru¾e pozivu.
3. Pritisnite i dr¾ite tipku PZR da biste razgovarali. Otpustite tipku PZR da biste
èuli odgovor.
4. Pritisnite prekidnu tipku da biste prekinuli poziv.
Primanje PZR poziva
Kratak ton obavje¹æuje vas o PZR pozivu. Prikazuju se informacije pozivatelja,
poput kanala, broja telefona ili nadimka (usluga mre¾e).
Dolazni jedan-na-jedan poziv mo¾ete prihvatiti ili odbiti ako ste telefon
konfigurirali da vas najprije obavijesti o takvim pozivima.
Ako pritisnete i dr¾ite tipku PZR dok pozivatelj razgovara, èut æete ton, a na
zaslonu æe se prikazati poruka Na èekanju. Priti¹æite i dr¾ite tipku PZR te èekajte
da druga osoba zavr¹i, nakon èega mo¾ete odmah govoriti.
■
Zahtjevi za povratne pozive
Ako uputite jedan-na-jedan poziv i ne dobijete odgovor, toj osobi mo¾ete poslati
zahtjev da vas nazove.
Slanje zahtjeva za povratne pozive
Zahtjev za povratne pozive mo¾ete poslati na sljedeæi naèin:
Da biste zahtjev za povratni poziv poslali iz popisa kontakata u izborniku Pritisni
za razgovor, odaberite Popis kontakata. Doðite do kontakta i odaberite Opcije >
Po¹. za PZR uzv. poz..
Da biste poslali zahtjev za povratni poziv iz mape Kontakti, potra¾ite ¾eljeni
kontakt i odaberite Pojedin. Doðite do PZR adrese i odaberite Opcije > Po¹. za PZR
uzv. poz.
Da biste poslali zahtjev za povratni poziv iz popisa kanala u izborniku PZR,
odaberite Popis kanala i doðite do ¾eljenog kanala. Odaberite Èlanovi, doðite do
¾eljenog kontakta i odaberite Opcije > Po¹. za PZR uzv. poz.
Da biste poslali zahtjev za povratni poziv iz popisa zahtjeva za povratni poziv u
izborniku Pritisni za razgovor, odaberite Pop. uzvraæ. poz.. Doðite do kontakta i
odaberite Opcije > Po¹. za PZR uzv. poz..
65
Page 66
Odgovaranje na zahtjev za povratni poziv
Kad vam netko po¹alje zahtjev za povratni poziv, na zaslonu æe se u stanju èekanja
prikazati poruka Primljen zahtjev za uzvraæanjem poziva.
Da biste otvorili Pop. uzvraæ. poz., odaberite Vidi. Prikazuje se popis nadimaka
osoba koje su vam poslale zahtjev za povratni poziv.
Da biste uputili jedan-na-jedan poziv, odaberite ¾eljeni zahtjev te pritisnite i
dr¾ite tipku PZR.
Da biste zahtjev za povratnim pozivom vratili po¹iljatelju, odaberite Opcije > Po¹.
za PZR uzv. poz.
Za brisanje zahtjeva odaberite Izbri¹i.
Da biste spremili novi kontakt ili dodali PZR adresu kontaktu iz primljenog
zahtjeva za povratnim pozivom, odaberite Opcije > Spremi kao ili Dodaj kontaktu.
■
Dodavanje jedan-na-jedan kontakta
Imena osoba kojima èesto upuæujete jedan-na-jedan pozive mo¾ete spremati na
sljedeæe naèine:
Za dodavanje PZR adrese imenu u izborniku Kontakti potra¾ite ¾eljeni kontakt i
odaberite Pojedin. > Opcije > Dodaj detalj > Adresa PZR. Kontakt æe se pojaviti na
popisu kontakata PZR samo ako je PZR adresa unesena.
Za dodavanje kontakta na popis PZR odaberite Izbornik > PZR > Popis kontakata > Opcije > Dodaj kontakt.
Za dodavanje kontakta s popisa kanala spojite se na uslugu PZR, odaberite Popis kanala i doðite do ¾eljenog kanala. Odaberite Èlanovi, doðite do èlana èije
kontaktne informacije ¾elite spremiti te pritisnite Opcije. Za dodavanje novog
kontakta odaberite Spremi kao. Za dodavanje PZR adrese imenu u izborniku
Kontakti odaberite Dodaj kontaktu.
Postavke usluge PZR
■
Odaberite Izbornik >PZR > Post. Prit. za raz.
Pozivi 1 na 1 > Ukljuèi – da biste omoguæili primanje poziva jedan-na-jedan. Za
pozivanje, ali ne i primanje jedan-na-jedan poziva, odaberite Iskljuèi. Davatelj
usluga mo¾e nuditi neke usluge koje nadomje¹taju te postavke. Za konfiguriranje
telefona tako da vas najprije melodijom zvona obavijesti o dolaznom jedan-najedan pozivu, odaberite Obavijesti.
66
Page 67
Zad. funkc. PZR tipke – da biste postavili tipku PZR za jednu od sljedeæih funkcija:
Otvori pop. kontakta ili Otvori popis kanala, Zovi kont. ili skupinu. Odaberite
kontakt, skupinu ili Zovi kanal PZR te odaberite kanal. Odabrane funkcije izvr¹it æe
se kad pritisnete i dr¾ite tipku PZR.
Prik. stat. moje prij. – da biste omoguæili ili onemoguæili slanje stanja prijave.
Status PZR pri pokret. > Da ili Prvo pitaj – da biste konfigurirali telefon da se
automatski povezuje s uslugom PRZ kad ukljuèujete telefon.
Prit. za razg. u inoz. – za ukljuèivanje ili iskljuèivanje PZR usluge kad se telefon
koristi izvan matiène mre¾e.
Po¹. moju PZR adresu > Ne – za sakrivanje PZR adrese iz kanala i jedan-na-jedan
poziva.
■
Postavke konfiguracije
Postavke za povezivanje s uslugom mogli biste primiti od dobavljaèa usluga.
Pogledajte Usluga postavki konfiguracije na str. 10. Postavke mo¾ete unijeti sami.
Pogledajte Konfiguracija na str. 48.
Da biste odabrali postavke za povezivanje s uslugom, odaberite Izbornik > PZR >
Postav. konfiguracije Odaberite iz sljedeæeg skupa opcija:
Konfiguracija – za odabir davatelja usluga za uslugu PZR, Zadano ili Osobna
konfiguracija. Prikazuju se samo konfiguracije koje podr¾avaju uslugu PZR.
Raèun – za odabir raèuna za usluge PZR koji se nalazi u aktivnim postavkama
konfiguracije.
Ostale opcije su Korisnièko ime PZR, Zadani nadimak, Lozin. Pritis. za razg.,
Domena i Adresa poslu¾itelja.
■
Web (Internet)
Odaberite Izbornik > PZR > Web da biste pristupili web-stranici davatelja usluge
PZR na internetu.
15. Programi
Ovaj vam izbornik programa omoguæuje upravljanje programima i
igrama. Te su datoteke spremljene u memoriji telefona ili na microSD memorijskoj
kartici i mogu se razvrstati u mape.
67
Page 68
Opcije oblikovanja, zakljuèavanja i otkljuèavanja memorijske kartice potra¾ite u
odjeljku Memorijska kartica na str. 52.
■
Pokretanje igara
Programska podr¹ka za telefon ukljuèuje i neke igre.
Odaberite Izbornik > Aplikacije > Igre. Doðite do ¾eljene igre i odaberite Otvori.
Za namje¹tanje zvukova, svjetala i vibracijskih funkcija u igri odaberite Izbornik >
Aplikacije > Opcije > Postavke aplikacija. Dodatne opcije potra¾ite u poglavlju
Opcije programa na str. 68.
■
Pokretanje programa
U sklopu programske opreme telefona nalaze se i Java programi.
Odaberite Izbornik > Aplikacije > Kolekcija. Doðite do programa i odaberite
Otvori.
■ Opcije programa
Obnovi verziju – za provjeru je li nova inaèica programa spremna za preuzimanje
putem izbornika Web (usluga mre¾e).
Web stranica – za prikupljanje dodatnih informacija ili podataka namijenjenih
programu s internetske stranice (usluga mre¾e) ako je ona dostupna
Pristup programu – za ogranièenje ovlasti programa za pristup mre¾i.
■
Preuzimanje programa
Ovaj telefon podr¾ava J2ME™ Java programe. Prije preuzimanja programa,
provjerite je li kompatibilan s telefonom.
Va¾no: Instalirajte i koristite programe i drugi softver samo iz pouzdanih izvora,
kao npr. programe s oznakom Symbian ili one koji su pro¹li testiranje Java
TM
Verified
.
Nove Java programe i igre mo¾ete preuzeti na razlièite naèine.
Da biste preuzeli programe na telefon, poslu¾ite se programom Nokia Application
Installer iz paketa PC Suite ili odaberite Izbornik > Aplikacije > Opcije > Preuzimanja > Preuzimanje aplikac. i prikazat æe se popis dostupnih oznaka.
Pogledajte Oznake na str. 71.
Podatke o dostupnosti razlièitih usluga, naèinu plaæanja i cijenama mo¾ete
doznati od svog mobilnog operatora.
68
Page 69
Na va¹ su ureðaj mo¾da unaprijed instalirane oznake i veze na internetske stranice neovisne
o tvrtki Nokia. Ureðaj vam omoguæuje pristup i drugim web-stranicama koje nisu u
vlasni¹tvu tvrtke Nokia. Takve stranice nisu povezane s tvrtkom Nokia te Nokia ne prihvaæa
nikakvu odgovornost za te stranice niti ih preporuèuje. Ako odluèite pristupiti tim
stranicama, trebali biste poduzeti mjere opreza glede sigurnosti ili sadr¾aja.
16. SIM usluge
Va¹a SIM kartica mo¾e sadr¾avati i dodatne usluge. Ovom izborniku
mo¾ete pristupiti samo ako to podr¾ava va¹a SIM kartica. Naziv i sadr¾aj izbornika
ovise o dostupnim uslugama.
Za dostupnost i dodatne informacije o kori¹tenju usluga SIM kartice obratite se svojem
dobavljaèu SIM kartice. To mo¾e biti davatelj usluga ili neki drugi dobavljaè.
Za pristup ovim uslugama mo¾da æe biti potrebno poslati poruku ili uputiti poziv,
¹to mo¾e znaèiti i odreðeni tro¹ak.
17. Internet
Pomoæu preglednika telefona mo¾ete pristupati raznim mobilnim
internetskim uslugama.
Va¾no: Koristite iskljuèivo usluge u koje imate povjerenje i koje nude
odgovarajuæu sigurnost i prikladnu za¹titu od ¹tetnog softvera.
Pojedinosti o dostupnosti tih usluga, naèinu plaæanja, cijenama i
uputama mo¾ete doznati od svog davatelja usluga.
Pomoæu preglednika telefona mo¾ete pregledavati usluge koje na svojim
stranicama koriste jezik Wireless Mark-Up Language (WML) ili Extensible
HyperText Markup Language (XHTML). Izgled stranica mo¾e varirati prema velièini
zaslona. Mo¾da neæete moæi vidjeti sve pojedinosti na internetskim stranicama.
Postavljanje pregledavanja
■
Postavke konfiguracije mo¾ete dobiti u obliku konfiguracijske poruke od davatelja
one usluge koju namjeravate koristiti. Pogledajte Usluga postavki konfiguracije na
str. 10. Sve postavke konfiguracije mo¾ete unijeti i sami. Pogledajte Konfiguracija
na str. 48.
69
Page 70
■ Povezivanje na uslugu
Pazite da budu aktivirane odgovarajuæe postavke konfiguracije za pripadnu
uslugu.
1. Za odabir postavki povezivanja s uslugom odaberite Izbornik > Web > Postavke > Postav. konfiguracije.
2. Odaberite Konfiguracija. Prikazuju se samo konfiguracije koje podr¾avaju
uslugu pretra¾ivanja. Odaberite davatelja usluga pregledavanja, Zadano ili
Osobna konfiguracija. Pogledajte Postavljanje pregledavanja na str. 69.
3. Odaberite Raèun i raèun za usluge pretra¾ivanja koji se nalazi u aktivnim
postavkama konfiguracije.
4. Odaberite Prik. zavr¹n. prozora > Da da biste izvr¹ili ruènu korisnièku
autentifikaciju za intranetske veze.
Nakon toga se pove¾ite s uslugom na neki od sljedeæih naèina:
• Odaberite Izbornik > Web > Poèetna stranica ili u stanju èekanja pritisnite i
dr¾ite tipku 0.
• Da biste odabrali oznaku usluge, odaberite Izbornik > Web > Oznake.
• Da biste odabrali zadnji URL, odaberite Izbornik > Web > Poslj. web adres.
• Da biste unijeli adresu usluge, odaberite Izbornik > Web > Idi na adresu.
Upi¹ite adresu usluge i odaberite U redu.
■
Pregledavanje stranica
Nakon povezivanja s uslugom mo¾ete zapoèeti s pregledavanjem stranica.
Funkcije tipki telefona mogu se razlikovati kod razlièitih usluga. Slijedite upute na
zaslonu. Dodatne informacije zatra¾ite od svog davatelja usluga.
Pregledavanje tipkama telefona
Listajte u bilo kojem smjeru za pregledavanje stranice.
Da biste odabrali stavku, pritisnite pozivnu tipku ili odaberite Odaberi.
Za unos slova i brojeva priti¹æite tipke od 0 do 9. Za upis posebnih znakova
priti¹æite tipku *.
Izravno pozivanje
Tijekom pregledavanja mo¾ete uputiti poziv i spremiti ime i telefonski broj sa
stranice.
70
Page 71
■ Oznake
U memoriju telefona mo¾ete spremati adrese stranica kao oznake.
1. Tijekom pregledavanja odaberite Opcije > Oznake ili u stanju èekanja
odaberite Izbornik > Web > Oznake.
2. Doðite do oznake i odaberite je ili pritisnite pozivnu tipku i pove¾ite se na
stranicu pridru¾enu toj oznaci.
3. Odaberite Opcije da biste pregledali, izmijenili, izbrisali ili poslali oznaku;
napravili novu oznaku ili spremili oznaku u mapu.
Na va¹ su ureðaj mo¾da unaprijed instalirane oznake i veze na internetske stranice neovisne
o tvrtki Nokia. Ureðaj vam omoguæuje pristup i drugim web-stranicama koje nisu u
vlasni¹tvu tvrtke Nokia. Takve stranice nisu povezane s tvrtkom Nokia te Nokia ne prihvaæa
nikakvu odgovornost za te stranice niti ih preporuèuje. Ako odluèite pristupiti tim
stranicama, trebali biste poduzeti mjere opreza glede sigurnosti ili sadr¾aja.
Primanje oznaka
Kad primite oznaku koja je poslana kao oznaka, na zaslonu æe se prikazati poruka 1
oznaka primljena. Da biste pregledali oznaku, odaberite Prika¾i.
■ Postavke izgleda
Tijekom pregledavanja odaberite Opcije > Ostale opcije > Postavke izgleda, ili u
stanju èekanja odaberite Izbornik > Web > Postavke > Postavke izgleda, a zatim
odaberite neku od sljedeæih opcija:
Prijelom teksta – da biste odabrali naèin prikaza teksta na zaslonu.
Velièina slova – da biste postavili velièinu slova
Prikaz slika > Ne – da biste sakrili slike na stranici.
Dojave > Doj.vez. koja nije sig. > Da – da biste konfigurirali telefon da vas tijekom
pregledavanja upozorava ako sigurna veza postane nesigurna
Dojave > Doj. st. koje nisu sig. > Da – da biste konfigurirali telefon da vas
upozorava kada sigurna stranica sadr¾i nesigurnu stavku. Ova upozorenja ne
jamèe sigurnu vezu. Dodatne informacije potra¾ite u poglavlju Sigurnost
preglednika na str. 73.
Kodiranje znakova > Kodiranje sadr¾aja – da biste odabrali kodiranje za sadr¾aj
na stranici preglednika.
Kodiranje znakova > Unicode (UTF-8) adr. > Ukljuèi – za konfiguriranje telefona
za slanje URL-a u UTF-8 kodiranju.
71
Page 72
Velièina zaslona > Cijela ili Mala – da biste postavili velièinu zaslonu
JavaScript > Omoguæi – za omoguæavanje Java skripti
■
Sigurnosne postavke
Identifikacijski podaci (engl. cookies)
Identifikacijski podaci su podaci koje stranica sprema u priruènu memoriju
telefona. Identifikacijski podaci æe biti pohranjeni sve dok ne izbri¹ete priruènu
memoriju. Pogledajte Priruèna memorija na str. 73.
Tijekom pregledavanja odaberite Opcije > Ostale opcije > Sigurnost > Postavke
cookieja ili u stanju èekanja odaberite Izbornik > Web > Postavke > Sigurnosne
postavke > Cookieji. Za omoguæavanje, odnosno onemoguæavanje primanja identifikacijskih podataka, odaberite Dopustiti ili Odbij.
Skripte preko sigurne veze
Mo¾ete odluèiti ¾elite li dopustiti izvoðenje skripti sa sigurnih stranica. Telefon
podr¾ava WML skripte.
Tijekom pregledavanja za omoguæivanje skripti odaberite Opcije > Ostale opcije >
Sigurnost > WMLScript postavka; ili u stanju èekanja odaberite Izbornik > Web >
Postavke > Sigurnosne postavke > WMLScr. pr. sig. vez. > Dopustiti.
■ Postavke preuzimanja
Da bi se sve preuzete datoteke automatski spremale u izbornik Galerija, odaberite
Telefon mo¾e primati poruke usluga koje vam ¹alje va¹ davatelj usluga (usluga
mre¾e). Poruke usluga su obavijesti (npr. novinski naslovi), a mogu sadr¾avati
tekstualnu poruku ili adresu usluge.
Da biste u stanju èekanja pristupili opciji Spremnik usluga, po primitku poruke
usluge odaberite Prika¾i. Odaberete li Izaði, poruka æe biti premje¹tena u
Spremnik usluga. Za naknadni pristup odjeljku Spremnik usluga odaberite
Izbornik > Web > Spremnik usluga.
72
Page 73
Za pristup opciji Spremnik usluga tijekom pregledavanja odaberite Opcije >
Ostale opcije > Spremnik usluga. Doðite do ¾eljene poruke i odaberite Preuzmi da
biste ukljuèili preglednik i preuzeli oznaèeni sadr¾aj. Za prikaz pojedinosti o
obavijesti usluge ili za njeno brisanje odaberite Opcije > Detalji ili Izbri¹i.
Postavke spremnika usluga
Odaberite Izbornik > Web > Postavke > Post. ulaz. sprem. usl.
Da biste odredili ¾elite li primati poruke usluga, odaberite Poruke usluge > Ukljuèi
ili Iskljuèi.
Da biste konfigurirali telefon da prima poruke usluga samo od autora sadr¾aja koje
je odobrio davatelj usluga, odaberite Filtar za poruke > Ukljuèi. Za pregled popisa
odobrenih autora sadr¾aja odaberite Pouzdani kanali.
Da biste konfigurirali telefon da iz stanja èekanja automatski ukljuèuje preglednik
po primitku poruke usluga, odaberite Automatska veza > Ukljuèi. Odaberete li
Iskljuèi, telefon æe ukljuèiti preglednik samo ako ste nakon primitka poruke usluge
odabrali Preuzmi.
Priruèna memorija
■
Priruèna memorija je memorijska lokacija koja se koristi za privremeno spremanje podataka.
Ispraznite priruènu memoriju nakon svakog pristupa ili poku¹aja pristupa povjerljivim
informacijama za koje je potrebna lozinka. Podaci ili usluge kojima ste pristupili spremaju se
u priruènu memoriju. Da biste tijekom pregledavanja ispraznili priruènu memoriju, odaberite
Opcije > Ostale opcije > Ispraz. priruèn. mem. ili u stanju èekanja odaberite Izbornik >
Web > Oèisti prir. Mem..
■ Sigurnost preglednika
Pojedine usluge, poput internetskog bankarstva ili kupovine, zahtijevaju dodatnu
sigurnost. Za takve su veze potrebne sigurnosne potvrde, a mo¾da i sigurnosni
modul koji se mo¾e nalaziti na SIM kartici. Dodatne informacije zatra¾ite od svog
davatelja usluga.
Sigurnosni modul
Sigurnosni modul pobolj¹ava sigurnosne usluge za programe za koje je potrebna
veza preglednika te omoguæuje uporabu digitalnog potpisa. Sigurnosni modul
mo¾e sadr¾avati potvrde, kao i privatne i javne kljuèeve. Potvrde u sigurnosni
modul sprema davatelj usluga.
73
Page 74
Da biste pregledali ili promijenili postavke sigurnosnog modula, odaberite
Izbornik > Postavke > Sigurnost > Post. sigurn. modula.
Potvrde
Va¾no: Imajte na umu da potvrde, èija uporaba smanjuje opasnosti koje donose
udaljene veze i instaliranje programa, treba koristiti pravilno da bi se u potpunosti
sigurnost. Za poveæanu sigurnost neophodno je da sustav za upravljanje potvrdama sadr¾i
ispravne, autentiène ili vjerodostojne potvrde. Potvrde imaju ogranièen rok valjanosti. Ako se
na zaslonu prika¾e obavijest “Expired certificate” (Potvrda istekla) ili “Certificate not valid
yet” (Potvrda jo¹ nije valjana), premda bi trebala biti valjana, provjerite jesu li trenutaèni
datum i vrijeme na ureðaju toèni.
Prije izmjene bilo kakvih postavki potvrde, uvjerite se da zaista mo¾ete vjerovati vlasniku
potvrde te da ona pripada navedenom vlasniku.
Tri su vrste potvrda: potvrde poslu¾itelja, potvrde ovlasti i korisnièke potvrde. Te
potvrde mo¾ete dobiti od svojeg davatelja usluga. Davatelj usluga mo¾e, osim
toga, u sigurnosni modul spremiti potvrde ovlasti i potvrde korisnika.
Da biste pregledali popis potvrda ili korisnièkih potvrda preuzetih u telefon,
odaberite Izbornik > Postavke > Sigurnost > Potvrde ovlasti ili Potvrde korisnika.
prikazuje se tijekom uspostavljene veze ako su podaci koji se prenose
izmeðu telefona i podatkovnog poslu¾itelja ¹ifrirani.
Oznaka sigurnosti ne znaèi da je prijenos podataka izmeðu pristupnika i podatkovnog
poslu¾itelja (odnosno mjesta na kojemu su smje¹teni tra¾eni podaci) siguran. Na davatelju
usluga je da ostvari siguran prijenos podataka izmeðu pristupnika i podatkovnog
poslu¾itelja.
iskoristila poveæana sigurnost. Postojanje potvrde samo po sebi ne pru¾a nikakvu
Digitalni potpis
Ako SIM kartica sadr¾i sigurnosni modul, pomoæu telefona mo¾ete izraðivati
digitalne potpise. Uporaba digitalnog potpisa mo¾e se usporediti s potpisivanjem
papirnatog raèuna, ugovora ili bilo kojeg drugog dokumenta.
Da biste izradili digitalni potpis, odaberite vezu na web-stranici, na primjer, naslov
knjige koju ¾elite kupiti i njezinu cijenu. Prikazat æe se tekst koji treba potpisati, a
u sklopu kojega bi se mogao nalaziti iznos i datum.
Provjerite pi¹e li u zaglavlju Èitanje i je li prikazan simbol digitalnog potpisa .
Ako nije prikazan simbol digitalnog potpisa, do¹lo je do proboja sigurnosti i stoga
ne biste trebali unositi osobne podatke poput, primjerice, va¹eg potpisnog PIN-a.
74
Page 75
Da biste potpisali tekst, proèitajte ga i odaberite Potpis.
Tekst mo¾da neæe stati unutar jednog zaslonskog prikaza. Zato pazite da prije
potpisivanja prelistate i proèitate èitav tekst.
Odaberite korisnièke potvrde koje namjeravate koristiti. Unesite potpisni PIN kôd.
Simbol digitalnog potpisa æe nestati, a usluga æe mo¾da prikazati potvrdu o
izvr¹enoj kupnji.
18. Povezivanje s osobnim raèunalom
Kad je telefon prikljuèen na kompatibilno raèunalo putem Bluetooth veze ili USB
podatkovnog kabela, mo¾ete slati ili primati e-po¹tu i pristupati internetu. Telefon
mo¾ete koristiti s nizom komunikacijskih programa i programa za povezivanje s
osobnim raèunalom.
Nokia PC Suite
■
Pomoæu programskog paketa Nokia PC Suite mo¾ete sinkronizirati Kontakte,
kalendar, bilje¹ke i popis obveza izmeðu telefona i kompatibilnog raèunala ili
udaljenog internetskog poslu¾itelja (usluga mre¾e). Dodatne informacije i paket
PC Suite potra¾ite na web-stranicama tvrtke Nokia na www.nokia.com/support ili
na web-stranicama tvrtke Nokia na svojem jeziku.
Paketna veza, HSCSD i CSD
■
Ovaj telefon mo¾e koristiti usluge paketne veze, HSCSD-a (engl. High Speed
Circuit Switched Data) i CSD-a (engl. Circuit Switched Data) te GSM podaci. Za
dostupnost i pretplatu na podatkovne usluge obratite se svojem mre¾nom
operatoru odnosno davatelju usluga. Pogledajte Postavke modema na str. 44.
Kori¹tenje HSCSD usluga prazni bateriju telefona br¾e nego u sluèajevima
uobièajenih glasovnih ili podatkovnih poziva.
■ Bluetooth
Tehnologiju Bluetooth koristite za povezivanje kompatibilnog prijenosnog
raèunala na internet. Va¹ telefon mora biti registriran kod davatelja usluga koji
podr¾ava pristup internetu, a va¹e raèunalo mora podr¾avati be¾iènu tehnologiju
Bluetooth. Nakon povezivanja na uslugu mre¾ne pristupne toèke (NAP) putem
75
Page 76
telefona i uparivanja s raèunalom, telefon automatski otvara paketnu podatkovnu
vezu s internetom. Instalacija paketa PC Suite nije potrebna ako koristite NAP
uslugu telefona.
Pogledajte Be¾ièna tehnologija Bluetooth na str. 43.
■
Komunikacijski programi
Informacije o kori¹tenju komunikacijskih programa potra¾ite u pripadajuæoj
programskoj dokumentaciji.
Ne preporuèuje se upuæivanje i odgovaranje na pozive dok je telefon u vezi s
raèunalom jer mo¾e izazvati smetnje u radu.
Za bolji prijam podataka telefon stavite na nepomiènu plohu s tipkovnicom
okrenutom prema dolje. Ne premje¹tajte telefon tijekom podatkovnog poziva.
19. O baterijama
■ Punjenje i pra¾njenje
Va¹ se ureðaj napaja baterijom koja se mo¾e puniti. Bateriju mo¾ete puniti i prazniti i vi¹e
stotina puta, ali æe se s vremenom istro¹iti. Kada se vrijeme razgovora i vrijeme èekanja
znaèajno smanji, zamijenite bateriju. Koristite iskljuèivo baterije koje je odobrila tvrtka
Nokia i punite ih samo punjaèima namijenjenima ovom ureðaju i odobrenima od tvrtke
Nokia.
Ako zamjensku bateriju koristite prvi put ili bateriju niste koristili dulje vrijeme, mo¾da æete
ureðaj morati spojiti na punjaè te ga zatim odspojiti i ponovo spojiti da bi se baterija poèela
puniti.
Kad ga ne koristite, iskopèajte punjaè iz utiènice za struju i ureðaja. Ne ostavljajte potpuno
napunjenu bateriju prikljuèenu na punjaè, jer joj prekomjerno punjenje mo¾e skratiti vijek
trajanja. Ako je ne koristite, potpuno napunjena baterija s vremenom æe se isprazniti.
Ako je baterija potpuno ispra¾njena, mo¾e proteæi i nekoliko minuta prije nego ¹to se na
zaslonu pojavi oznaka punjenja, odnosno prije nego ¹to æete moæi upuæivati pozive.
Koristite baterije samo za ono za ¹to su namijenjene. Nikad ne koristite o¹teæene punjaèe i
baterije.
Pazite da na bateriji ne izazovete kratki spoj. Do kratkog spoja mo¾e doæi kad preko nekog
metalnog predmeta (kovanice, spojnice, penkale) doðe do izravne veze izmeðu + i – polova
baterije. (Izgledaju poput metalnih izdanaka na bateriji.) Ovo se mo¾e dogoditi ako,
76
Page 77
primjerice, nosite prièuvnu bateriju u d¾epu ili torbici. Kratkim spojem mo¾e se o¹tetiti
baterija ili predmet koji ga je prouzroèio.
Izlaganje baterije visokim ili niskim temperaturama, kao ¹to je to sluèaj u automobilu u
ljetnim odnosno zimskim mjesecima, prouzroèit æe smanjenje njezina kapaciteta i vijek
trajanja. Uvijek nastojte da baterija bude na temperaturi od 15 °C do 25 °C (od 59 °F do 77
°F). Ureðaj s toplom ili hladnom baterijom mo¾e privremeno otkazati, iako mu je baterija
puna. Na temperaturama ispod ni¹tice rad baterije znatno æe se pogor¹ati.
Ne bacajte baterije u vatru jer bi mogle eksplodirati. Baterije mogu eksplodirati i ako se
o¹tete. Baterije odla¾ite u skladu s odgovarajuæim propisima. Kad god je to moguæe,
reciklirajte ih. Ne bacajte ih u smeæe.
Nemojte rastavljati ni lomiti æelije ili baterije. U sluèaju curenja baterije pazite da tekuæina
ne doðe u dodir s ko¾om ili oèima. Ako doðe do takvog curenja, odmah isperite ko¾u ili oèi
vodom ili potra¾ite lijeènièku pomoæ.
■ Smjernice tvrtke Nokia za provjeru baterija
Zbog vlastite sigurnosti uvijek koristite originalne baterije tvrtke Nokia. Da biste bili sigurni
da kupujete originalnu bateriju tvrtke Nokia, kupite je u ovla¹tenog prodavaèa proizvoda
tvrtke Nokia te na pakiranju potra¾ite logotip Nokia Original Enhancements za originalnu
dodatnu opremu, a zatim pregledajte hologramsku naljepnicu na ni¾e opisan naèin:
Uspje¹an dovr¹etak èetiriju koraka ne znaèi i pouzdanu potvrdu autentiènosti baterije. Ako iz
bilo kojeg razloga vjerujete da va¹a baterija nije autentièna originalna baterija tvrtke Nokia,
nemojte je koristiti nego je odnesite najbli¾em ovla¹tenom servisu ili prodavaèu proizvoda
tvrtke Nokia. Ovla¹teni servis ili prodavaè proizvoda tvrtke Nokia pregledat æe bateriju i
provjeriti njezinu autentiènost. Ako se autentiènost ne mo¾e potvrditi, vratite bateriju u
trgovinu u kojoj ste je kupili.
Provjera autentiènosti hologramske naljepnice
1. Kad gledate hologramsku naljepnicu, iz jednog biste kuta
trebali vidjeti simbol tvrtke Nokia – ruku u ruci, a iz drugog
logotip Nokia Original Enhancements za originalnu dodatnu
opremu.
2. Kad hologram nagnete nalijevo, nadesno, prema dolje i prema
gore, na rubovima logotipa trebali biste vidjeti 1, 2, 3 i 4
toèkice.
77
Page 78
3. Zagrebite rub naljepnice da biste vidjeli 20-znamenkasti kôd,
primjerice, 12345678919876543210. Okrenite bateriju tako da
brojevi budu okrenuti prema gore. 20-znamenkasti kôd èitajte
tako da najprije proèitate brojku u gornjem redu, a nakon nje
brojku u donjem redu.
Ako nije moguæe potvrditi autentiènost va¹e Nokia baterije na kojoj se nalazi hologramska
naljepnica, nemojte je koristiti. Odnesite je najbli¾em ovla¹tenom servisu ili prodavaèu
proizvoda tvrtke Nokia. Uporaba baterije koju proizvoðaè nije odobrio mogla bi biti opasna i
rezultirati lo¹im performansama i o¹teæenjem va¹eg ureðaja i njegove dodatne opreme.
Mogli biste takoðer izgubiti svaki atest odnosno jamstvo za ureðaj.
Za dodatne informacije o originalnim baterijama tvrtke Nokia posjetite stranice
www.nokia.com/battery.
78
Page 79
Èuvanje i odr¾avanje
Va¹ je ureðaj proizvod vrhunskog dizajna i tehnologije. Poklonite mu stoga svu pa¾nju koju
zaslu¾uje. Upute koje slijede pomoæi æe vam da zadr¾ite dobivena jamstva.
• Ureðaj treba uvijek biti suh. Ki¹a, vlaga i tekuæine mogu sadr¾avati minerale koji svojim
korozivnim djelovanjem o¹teæuju elektronièke sklopove. Ako se ureðaj smoèi, izvadite
bateriju i ostavite ureðaj da se potpuno osu¹i prije nego vratite bateriju.
• Ne koristite i ne dr¾ite ureðaj na pra¹njavim i oneèi¹æenim mjestima. Na taj se naèin
mogu o¹tetiti njegovi pomièni dijelovi i elektronièke komponente.
• Ne izla¾ite ureðaj visokim temperaturama. One mogu prouzroèiti smanjenje vijeka
trajanja elektronièkih komponenti, o¹teæenje baterije te deformiranje, pa èak i taljenje
odreðenih plastiènih dijelova.
• Ne izla¾ite ureðaj niskim temperaturama. Prilikom vraæanja na uobièajenu temperaturu
dolazi, naime, do kondenzacije i stvaranja vlage koja mo¾e o¹tetiti elektronièke sklopove
u ureðaju.
• Ne poku¹avajte otvarati ureðaj na bilo kakav naèin osim onako kako je opisano u ovom
priruèniku.
• Pazite da vam ureðaj ne ispadne i èuvajte ga od udaraca i tre¹nje. Nepa¾ljivim
rukovanjem mo¾ete o¹tetiti elektronièke sklopove i fine mehanièke dijelove.
• Za èi¹æenje ureðaja izbjegavajte kori¹tenje jakih kemijskih sredstava, otapala i jakih
deterd¾enata.
• Ne bojite ureðaj. Boja mo¾e zabrtviti pomiène dijelove i onemoguæiti ispravan rad.
• Za èi¹æenje leæa, npr. na fotoaparatu, senzoru udaljenosti i svjetlosnom senzoru, koristite
mekanu, èistu i suhu krpu.
• Koristite samo dobivenu odnosno odobrenu zamjensku antenu. Ostale antene, kao i razni
prepravci i dodaci mogu o¹tetiti ureðaj te prouzroèiti kr¹enje propisa koji se odnose na
radioureðaje.
• Punjaèe koristite u zatvorenom prostoru.
• Obavezno napravite prièuvnu kopiju podataka koje ¾elite zadr¾ati, primjerice kontakata
ili kalendarskih bilje¹ki.
• Da biste bili sigurni da æe ureðaj raditi optimalno, povremeno biste ga trebali vratiti u
poèetno stanje tako da ga iskljuèite i uklonite bateriju.
Navedene preporuke odnose se kako na ureðaj, tako i na bateriju, punjaè i dodatnu opremu.
Ako bilo koji ureðaj ne radi pravilno, odnesite ga najbli¾em ovla¹tenom serviseru na
popravak.
79
Page 80
Zbrinjavanje u otpad
Simbol precrtane kante za smeæe na proizvodu, dokumentaciji ili ambala¾nom
materijalu oznaèava da se u zemljama Europske unije svi elektrièni i elektronièki
proizvodi, baterije i akumulatori po isteku vijeka trajanja odla¾u na odvojeno
odlagali¹te. Ne bacajte te proizvode kao nerazvrstani gradski otpad.
Odnesite proizvode u recikla¾ni centar kako biste sprijeèili moguæi ¹tetan utjecaj na
okoli¹ i ljudsko zdravlje od nekontroliranog bacanja te potaknuli recikliranje
materijalnih resursa. Informacije o prikupljanju otpada mo¾ete zatra¾iti od
prodavaèa proizvoda, nadle¾nih sanitarnih institucija, nacionalnih ustanova koje
potièu odgovorno pona¹anje proizvoðaèa ili od predstavnika tvrtke Nokia. Za dodatne
pojedinosti pogledajte ekolo¹ku deklaraciju proizvoda ili informacije specifiène za
va¹u dr¾avu na www.nokia.com.
80
Page 81
Dodatna va¾na upozorenja
■ Mala djeca
Va¹ ureðaj i njegova dodatna oprema mogu sadr¾avati male dijelove. Dr¾ite ih na mjestima
nedostupnima maloj djeci.
■ Radni uvjeti
Ovaj ureðaj udovoljava smjernicama o izlo¾enosti RF zraèenju kada se koristi u uobièajenom
polo¾aju uz uho ili kada se nalazi minimalno 1,5cm (5/8in) od tijela. Dodatna oprema koja
se koristi za no¹enje ureðaja uz tijelo – torbica, kopèa za remen ili dr¾aè telefona – ne bi
smjela sadr¾avati metalne dijelove i trebala bi dr¾ati ureðaj na minimalnoj udaljenosti od
tijela.
Da bi slao podatkovne datoteke ili poruke, ovom je ureðaju potrebna kvalitetna veza na
mre¾u. U nekim sluèajevima slanje podatkovnih datoteka ili poruka mo¾e kasniti sve dok
takva veza ne bude dostupna. Do dovr¹etka slanja obavezno po¹tujte gore navedenu
udaljenost.
Dijelovi ureðaja su magnetski. Ureðaj mo¾e privlaèiti metalne predmete. Kreditne kartice i
ostale medije za magnetno pohranjivanje ne stavljajte blizu ureðaja jer se mo¾e dogoditi da
podaci zapisani na njima budu izbrisani.
■ Medicinski ureðaji
Rad svakog radioureðaja, pa tako i be¾iènog telefona, mo¾e prouzroèiti smetnje u radu
medicinskih ureðaja koji nisu u dovoljnoj mjeri za¹tiæeni. Posavjetujte se s lijeènikom ili
proizvoðaèem medicinskih ureðaja u sluèaju bilo kakvih nedoumica ili da biste utvrdili jesu li
medicinski ureðaji u dovoljnoj mjeri za¹tiæeni od vanjskog RF zraèenja. Iskljuèite ureðaj u
medicinskim ustanovama gdje je to propisano odgovarajuæim pravilima. Bolnice i druge
medicinske ustanove èesto koriste opremu koja je osjetljiva na vanjsko RF zraèenje.
Ugraðeni medicinski ureðaji
Proizvoðaèi medicinskih ureðaja preporuèuju da se be¾ièni ureðaj dr¾i na udaljenosti od
najmanje 15,3 cm (6 inèa) od ugraðenih medicinskih ureðaja, npr. srèanih stimulatora ili
ugraðenih kardioverterskih defibrilatora, da bi se izbjegle eventualne smetnje u radu
medicinskih ureðaja. Osobe koje imaju ugraðene takve ureðaje trebale bi:
• uvijek dr¾ati be¾ièni ureðaj na udaljenosti od najmanje 15,3 cm (6 inèa) od medicinskog
ureðaja kada je be¾ièni ureðaj ukljuèen
• ne bi smjele nositi ureðaj u d¾epu na prsima
• dr¾ati be¾ièni ureðaj na uhu na strani suprotnoj od one na kojoj se nalazi medicinski
ureðaj da bi se smanjila moguænosti pojave smetnji
• odmah iskljuèiti be¾ièni ureðaj posumnjaju li iz bilo kojeg razloga da je do¹lo do smetnji
81
Page 82
• proèitati upute proizvoðaèa medicinskog ureðaja i pridr¾avati ih se
Ako imate ikakvih pitanja o kori¹tenju be¾iènog ureðaja s ugraðenim medicinskim ureðajem,
obratite se zdravstvenom djelatniku.
Slu¹na pomagala
Neki digitalni be¾ièni ureðaji mogu prouzroèiti smetnje kod nekih slu¹nih pomagala. Ako
doðe do smetnji, obratite se svojem davatelju usluga.
■ Vozila
RF signali mogu prouzroèiti smetnje kod nepropisno ugraðenih ili u nedovoljnoj mjeri
za¹tiæenih elektronièkih sustava u vozilima (npr. sustava s elektronièkim ubrizgavanjem
goriva, elektronièkih protukliznih sustava koèenja, elektronièkih brzinomjera, sustava
zraènih jastuka). Za dodatne informacije o opremi koja je dodana u vozilo obratite se
proizvoðaèu automobila odnosno njegovom predstavniku.
Popravak i ugradnju ureðaja u vozilo smije obaviti samo za to ovla¹tena osoba. Nestruèno
izvedena ugradnja ili popravak mogu biti opasni, a mo¾ete izgubiti i jamstvo na ureðaj.
Redovito provjeravajte je li oprema za be¾ièni ureðaj pravilno ugraðena u va¹e vozilo i radi li
ispravno. Zapaljive tekuæine, plinove i eksplozivna sredstva dr¾ite podalje od ureðaja,
njegovih dijelova i dodatne opreme. Kod vozila opremljenih zraènim jastucima, uvijek imajte
na umu da se pri napuhavanju zraènog jastuka razvija velika potisna sila. Ne stavljate
nikakve predmete, ukljuèujuæi ugraðene ili prijenosne be¾iène ureðaje, iznad zraènog jastuka
ili u podruèje njegova djelovanja. Ako je ugradnja be¾iène opreme u automobil nepropisno
izvedena, prilikom napuhavanja zraènog jastuka mo¾e doæi do ozbiljnih ozljeda.
Uporaba ureðaja u zrakoplovu je zabranjena. Iskljuèite ureðaj prije ulaska u zrakoplov.
Kori¹tenje be¾iènih ureðaja u zrakoplovu mo¾e ugroziti njegovu sigurnost, izazvati probleme
u radu mre¾e be¾iène telefonije, a mo¾e biti i protuzakonito.
■ Potencijalno eksplozivna okru¾enja
Iskljuèite ureðaj na mjestima s potencijalno eksplozivnom atmosferom te po¹tujte sve
oznake i pravila. U potencijalno eksplozivne atmosfere spadaju mjesta na kojima se obièno
preporuèuje iskljuèivanje motora va¹eg vozila. Na takvim mjestima iskra mo¾e prouzroèiti
eksploziju ili po¾ar s te¹kim posljedicama – tjelesnim ozljedama, pa èak i smrtnim
stradavanjem. Iskljuèujte ureðaj na benzinskim crpkama. Po¹tujte ogranièenja o uporabi
radioureðaja u skladi¹tima goriva, mjestima skladi¹tenja i distribucije, kemijskim
postrojenjima i unutar podruèja na kojima se provodi miniranje. Mjesta s potencijalno
eksplozivnom atmosferom najèe¹æe su oznaèena, ali ne uvijek dovoljno jasno. Tu spadaju
potpalublja brodova; mjesta pretovara i skladi¹tenja kemijskih sredstava; vozila na tekuæi
plin (kao ¹to su propan ili butan); podruèja u kojima atmosfera sadr¾i kemikalije i zrnca,
pra¹inu ili metalni prah.
82
Page 83
■ Hitni pozivi
Va¾no: Be¾ièni telefoni, ukljuèujuæi i ovaj ureðaj, koriste radiosignale be¾iène i
stacionarne mre¾e, kao i korisnièki programirane funkcije. Zbog toga se ne mo¾e
jamèiti uspostava veze u svim uvjetima. Stoga se u sluèajevima kad je potrebna
visoka pouzdanost, npr. za hitne medicinske usluge, ne biste smjeli osloniti samo
na be¾ièni ureðaj.
Upuæivanje hitnog poziva:
1. Ako ureðaj nije ukljuèen, ukljuèite ga. Provjerite imate li signal dovoljne snage.
U nekim æe mre¾ama mo¾da biti potrebno da u ureðaj bude umetnuta valjana SIM
kartica.
2. Pritisnite prekidnu tipku onoliko puta koliko je potrebno da biste izbrisali zaslon i
pripremili ureðaj za kori¹tenje.
3. Utipkajte broj hitne slu¾be za podruèje na kojemu se trenutaèno nalazite. Brojevi hitne
slu¾be nisu svugdje isti.
4. Pritisnite pozivnu tipku.
Ako koristite odreðene funkcije, mo¾da æete ih prije upuæivanja hitnog poziva trebati
iskljuèiti. Da biste uputili hitan poziv dok je ureðaj u profilu Izvanmre¾no, mo¾da æete trebati
prebaciti ureðaj u profil za pozive. Dodatne informacije naæi æete u ovom priruèniku ili se
obratite davatelju usluga.
Ako koristite odreðene funkcije, mo¾da æete ih prije upuæivanja hitnog poziva trebati
iskljuèiti. Dodatne informacije naæi æete u ovom priruèniku ili se obratite davatelju usluga.
Kada se radi o hitnom pozivu, ne zaboravite da morate dati ¹to toènije podatke. U sluèaju
prometne nezgode va¹ be¾ièni ureðaj mo¾e biti jedino sredstvo komunikacije. Ne prekidajte
vezu dok za to ne dobijete dopu¹tenje.
■ Certifikat o specifiènoj brzini apsorpcije (SAR)
OVAJ MOBILNI UREÐAJ UDOVOLJAVA SMJERNICAMA O IZLO®ENOSTI RADIOVALOVIMA.
Va¹ je mobilni ureðaj radiooda¹iljaè i radioprijamnik. Projektiran je da ne prijeðe razinu
izlo¾enosti radiovalovima koja vrijedi kao meðunarodna preporuka. Smjernice su pripremile
neovisne znanstvene organizacije (ICNIRP) i sadr¾e sigurnosnu granicu odreðenu radi za¹tite
svih ljudi, neovisno o njihovoj dobi i zdravstvenom stanju.
U smjernicama o izlo¾enosti zraèenju za mobilne ureðaje koristi se mjerna jedinica poznata
pod nazivom specifièna brzina apsorpcije (engl. SAR). Ogranièenje specifiène brzine
apsorpcije utvrðeno u meðunarodnim smjernicama (ICNIRP) iznosi 2,0 W/kg, usrednjeno na
deset grama tkiva. Ispitivanja specifiène brzine apsorpcije provedena su za uobièajene radne
polo¾aje pri èemu ureðaj emitira s najveæom dopu¹tenom snagom na svim ispitivanim
frekvencijama. Stvarna specifièna brzina apsorpcije za ureðaj mo¾e biti ispod najveæe
vrijednosti jer je ureðaj projektiran da za pristup mre¾i koristi samo onu snagu koja mu je
potrebna. Ta se snaga mijenja u skladu s nizom faktora, primjerice va¹om udaljenosti od
83
Page 84
antene bazne stanice. Najveæa specifièna brzina apsorpcije za ovaj ureðaj ispitan u polo¾aju
uz uho iznosi 0,31 W/kg (prema meðunarodnim smjernicama).
Uporaba dodatne opreme za ureðaj mo¾e dovesti do razlièitih specifiènih brzina apsorpcije.
Specifièna brzina apsorpcije mo¾e odstupati zbog razlièitih nacionalnih propisa o
sastavljanju izvje¹æa i ispitivanju, kao i zbog frekvencije mre¾e. Dodatne informacije o
specifiènoj brzini apsorpcije mogu biti navedene u sklopu informacija o proizvodu na adresi
www.nokia.com.
84
Page 85
Indeks
A
aktivacijski kljuèevi50
aktivno stanje èekanja
antena
15
automatske poruke
B
baterija
autentifikacija77
punjenje
13
punjenje, pra¾njenje76
umetanje11
bilje¹ke
59, 60
Bluetooth43, 75
brisanje poruka33
broj sredi¹ta za usluge
brojilo vremena61
brzo biranje20, 38
C
CIF leæa fotoaparata15
D
digitalni potpis74
dijelovi15
dodatna oprema8
dodatni pribor. Vidi dodatnu opremu.
tekstualne poruke
postavke sata41
postavke vremena41
potvrde
Povezivanje s osobnim raèunalom75
pozadina40, 41
poziv na èekanju
pozivi
brzo biranje
glasovno biranje
meðunarodni20
odbijanje
odgovaranje
opcije
postavke
upuæivanje
pozivna tipka15
preèaci41
prediktivni unos teksta
preglednik
oznake71
postavke izgleda
postavljanje69
41
74
39
48
22
53, 54
40
43
72
47
41
35
34
21
20
21
21
21
46
20
24, 25
71
Page 87
sigurnost72
prekidanje poziva
prekidna tipka15
preuzimanje11, 72
preuzimanje za¹tiæenih datoteka
Prikljuèak za punjaè16
Prikljuèak za slu¹alicu16
prijenos podataka
priruèna memorija73
pristupni kodovi9
pritisni za razgovor
profili39
program za e-po¹tu
programi67
Programski paket PC Suite75
PUK kodovi
punjenje baterije13
PZR. Vidi pritisni za razgovor.
20
44
62
30
9
R
rad bez uporabe ruku. Vidi zvuènik.
radioprijamnik
registar poziva. Vidi popis poziva.
reproduciranje16
56
S
sat za alarm58
sigurnost
kodovi
9
modul73
postavke
SIM kartica
sinkronizacija
slike53
slu¹alica
SMS. Vidi tekstualne poruke.
snaga signala
snimaè
snimanje fotografija
spremnik usluga
stanje èekanja