Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil RM-625 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/
CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://
Corporation. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés
mentionnés dans ce document peuvent être des marques ou des noms de marques de leurs propriétaires
respectifs.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce
document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite et préalable de Nokia sont interdits. Nokia
applique une méthode de développement continu à ses produits. Par conséquent, Nokia se réserve le droit
d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
Symbian OS sont des marques commerciales de Symbian Ltd.
Microsystems, Inc.
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et
non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un
consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii)
pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune
licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations
complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de
MPEG LA, LLC. Consultez le site http://www.mpegla.com.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN
CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE
Java et tous les produits Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun
IMMATÉRIEL OU INDIRECT.
LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI "EN L'ÉTAT". À L'EXCEPTION DU DROIT APPLICABLE, AUCUNE GARANTIE
SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES
IMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE
QUANT À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE
DOCUMENT OU DE LE RETIRER À N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS PRÉAVIS.
Dans les limites prévues par la loi en vigueur, l'ingénierie inverse des logiciels contenus dans l'appareil est
interdite. Dans la mesure où ce manuel d'utilisation comprend des restrictions concernant les déclarations,
garanties, dommages-intérêts et responsabilités de Nokia, ces restrictions devront s'appliquer de la même
façon aux déclarations, garanties, dommages-intérêts et responsabilités des concédants de licences de Nokia.
La disponibilité des produits et des applications et des services pour ces produits peut varier en fonction des
régions. Contactez votre revendeur Nokia le plus proche pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître
les langues disponibles. Ce produit peut comporter des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la
réglementation en vigueur en matière d'exportation aux États-Unis et dans d'autres pays. Toute violation est
strictement interdite.
NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA
Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation d'un
téléphone à proximité d'un équipement de réception). La FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter
d'utiliser votre téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées. Si vous avez besoin d'aide,
contactez votre prestataire de services local. Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC.
Toute opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence
nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer
un fonctionnement inattendu. Les changements ou modifications non expressément approuvés par Nokia
peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur sur cet équipement.
Certaines opérations et fonctionnalités dépendent de la carte SIM et/ou du réseau, du MMS ou de la compatibilité
des appareils et des formats de contenus pris en charge. Certains services sont suje ts à une facturation distincte.
Votre appareil peut contenir des signets et des liens préinstallés pointant vers des sites fournis par des tiers.
Vous pouvez également accéder à des sites fournis par des tiers via votre appareil. Les sites fournis par des tiers
ne sont pas affiliés à Nokia, et Nokia n'assume aucune responsabilité concernant ces sites. Si vous décidez
d'accéder à ces sites, vous devez prendre les précautions qui s'imposent en matière de sécurité et de contenu.
En savoir plus.....................................140
Informations sur le produit et
la sécurité.............................140
Index.....................................151
Sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas
les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples
informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones
sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou
de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains
libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation
première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles
d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES ZONES RÉGLEMENTÉES
Respectez toutes les restrictions. Mettez l'appareil hors tension à bord
d'un avion et lorsque vous vous trouvez à proximité d'équipements
médicaux, de carburants, de produits chimiques ou d'une zone où sont
utilisés des explosifs.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas
de produits incompatibles.
Votre appareil n'est pas étanche. Maintenez-le au sec.
PROTÉGEZ VOTRE AUDITION
A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager
l'oreille de l'utilisateur.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour réseaux GSM/EDGE
850/900/1800/1900 MHz. Contactez votre prestataire de services pour plus
d'informations sur les réseaux.
Tel un ordinateur, votre appareil prend en charge plusieurs méthodes de
connectivité et peut être infecté par des virus et d'autres contenus nuisibles. Soyez
prudent avec les messages, les requêtes de connexion, la navigation et les
téléchargements. N'installez et n'utilisez que des services et des logiciels provenant
de sources fiables assurant un niveau approprié de sécurité et de protection, par
exemple des applications Symbian Signed ou ayant passé avec succès les tests Java
Verified™. Il est recommandé d'installer un logiciel antivirus et d'autres logiciels de
sécurité sur votre appareil et sur tout ordinateur connecté.
Votre appareil peut contenir des signets et des liens préinstallés pointant vers des
sites fournis par des tiers, auxquels il peut vous permettre d'accéder. Ces sites ne
sont pas affiliés à Nokia, et Nokia n'assume aucune responsabilité concernant ces
sites. Si vous accédez à ces sites, vous devez prendre les précautions qui s'imposent
en matière de sécurité et de contenu.
Avertissement : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil
doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque
l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger.
Lorsque vous utilisez cet appareil, respectez toutes les réglementations, les usages
locaux, les dispositions relatives aux données personnelles et les droits légitimes
des tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle. La protection des droits de
propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification ou le transfert de
certains contenus (musique, images, etc.).
Effectuez des copies de sauvegarde ou conservez un enregistrement écrit de toutes
les informations importantes contenues dans votre appareil.
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce
dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez
pas de produits incompatibles.
Les illustrations de ce manuel peuvent être différentes de l'affichage de votre
appareil.
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour obtenir d'autres informations
importantes concernant votre appareil.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser l'appareil, vous devez disposer de services fournis par un
opérateur de téléphonie mobile. Certaines fonctions ne seront pas forcément
disponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres fonctions, vous devrez peut-être
passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir les
utiliser. L'utilisation de services réseau implique la transmission de données.
Renseignez-vous auprès de votre prestataire de services pour en savoir plus sur les
frais s'appliquant dans votre réseau nominal et lors de l'itinérance sur d'autres
réseaux. Votre prestataire de services peut vous expliquer les tarifs pratiqués.
Certains réseaux peuvent être soumis à des limitations qui affectent votre utilisation
de certaines fonctions de l'appareil nécessitant une prise en charge par le réseau,
telle que la prise en charge de technologies comme les protocoles WAP 2.0 (HTTP
et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP et des caractères spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la nonactivation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, ces fonctions
n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également
disposer d'éléments personnalisés tels que les noms, l'organisation et les icônes de
menu.
Votre appareil contient des instructions facilitant l'utilisation des applications
contenues dans ledit appareil.
Pour obtenir des textes d'aide à partir du menu principal, sélectionnez Menu >Aide et l'application pour laquelle vous souhaitez lire des instructions.
Lorsqu'une application est ouverte, sélectionnez Options > Aide pour accéder au
texte d'aide pour l'écran actuel.
Lors de la lecture des instructions, pour modifier la taille du texte d'aide,
sélectionnez Options > Réduire taille police ou Augmenter taille police.
À la fin du texte d'aide, vous trouverez des liens vers des rubriques connexes. Si vous
sélectionnez un mot souligné, une brève explication s'affiche. Les textes d'aide
utilisent les indicateurs suivants :
l'application mentionnée.
Lorsque les instructions sont affichées, pour basculer du texte de l'aide vers
l'application ouverte en arrière-plan, sélectionnez Options > Afficher appl.
ouvertes, puis l'application voulue.
Support
Si vous souhaitez en savoir plus sur l'utilisation de votre produit ou si vous n'êtes
pas certain de la façon dont celui-ci devrait fonctionner, consultez les pages
d'assistance sur www.nokia.com/support ou sur votre site Web Nokia local,
www.nokia.mobi/support (avec un appareil mobile), l'application Aide de l'appareil
ou le guide de l'utilisateur.
Si après cela, le problème persiste, effectuez l'une des opérations suivantes :
● Redémarrez l'appareil : éteignez l'appareil et retirez la batterie. Après environ
une minute, remettez la batterie en place et allumez l'appareil.
● Rétablissez la configuration d’origine, comme expliqué dans le guide de
l’utilisateur. Sauvegardez tout d'abord vos données, car vos documents et
fichiers seront supprimés lors de la restauration.
● Mettez régulièrement à jour le logiciel de votre appareil afin de bénéficier de
performances optimales et des éventuelles nouvelles fonctionnalités, comme
expliqué dans le guide d'utilisation.
Si le problème persiste, contactez Nokia pour connaître les options de réparation.
Voir www.nokia.com/repair. Avant d'envoyer votre appareil en réparation,
sauvegardez toujours ses données.
Mettre à jour le logiciel via votre ordinateur
Nokia Software Updater est une application pour ordinateur qui vous permet de
mettre à jour le logiciel de votre appareil. Pour mettre à jour le logiciel de votre
appareil, vous avez besoin d'un ordinateur compatible, d'un accès Internet haut
débit et d'un câble de données USB compatible pour connecter votre appareil à
l'ordinateur.
Pour obtenir plus d'informations et pour télécharger l'application Utilitaire de mise
à jour du logiciel Nokia, visitez le site Web www.nokia.com/softwareupdate.
Paramètres
Votre appareil dispose normalement de paramètres MMS et GPRS ainsi que de
paramètres de diffusion et Internet mobile qui sont automatiquement configurés
sur l'appareil à partir des informations fournies par votre prestataire de services
réseau. Des paramètres de vos prestataires de services peuvent déjà être définis
dans votre appareil ou vous pouvez recevoir ou demander les paramètres aux
prestataires de service réseau sous la forme d'un message spécial.
Codes d'accès
Si vous oubliez l’un de ces codes d'accès, contactez votre prestataire de services.
● Code PIN (Personal identification number) — Ce code protège votre carte SIM
contre une utilisation non autorisée. Le code PIN (4 à 8 chiffres) est normalement
fourni avec la carte SIM. Si le code PIN est saisi trois fois de suite de manière
incorrecte, il se bloque et vous devez le déverrouiller à l’aide du code PUK.
● Code PIN2 — Ce code (4 à 8 chiffres) est fourni avec certaines cartes SIM et est
nécessaire pour accéder à certaines fonctions de votre appareil.
● Code de verrou (également appelé code de sécurité) — Le code verrou vous aide
à protéger votre appareil contre toute utilisation non autorisée. Le code par
défaut est 12345. Vous pouvez créer un code et le modifier, vous pouvez
configurer l'appareil afin qu'il demande le code. Ne le divulguez pas et conservezle en lieu sûr, à l'écart de votre appareil. Si vous oubliez le code et si votre appareil
est verrouillé, il doit être porté en réparation, ce qui peut entraîner des frais
supplémentaires. De plus, les informations personnelles enregistrées dans votre
appareil peuvent être effacées. Pour plus d'informations, contactez un centre
Nokia Care ou le revendeur de votre appareil.
● Code PUK (Personal unblocking key) et code PUK2 — Ces codes (8 chiffres) sont
nécessaires pour modifier respectivement un code PIN ou PIN2 bloqué. Si ces
codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, contactez le prestataire de services
réseau auprès duquel vous avez obtenu la carte SIM de l’appareil.
● Code IMEI (International Mobile Equipment Identity) — Ce code (à 15 ou
17 chiffres) permet d'identifier les appareils valides sur le réseau GSM. Il permet
notamment d'empêcher les appareils volés d'accéder au réseau. Le code IMEI de
votre appareil est indiqué sous la batterie.
Prolonger la durée de vie de la batterie
De nombreuses fonctionnalités de votre appareil usent davantage la batterie et
réduisent sa durée de vie. Pour économiser la batterie, veuillez noter les points
suivants :
● Les fonctions qui font appel à la connectivité Bluetooth ou qui permettent à ces
fonctions de s'exécuter en arrière-plan pendant l'utilisation d'autres fonctions,
sollicitent davantage la batterie. Désactivez la connectivité Bluetooth lorsque
vous n'en avez pas besoin.
● Si vous avez sélectionné Connexion paquets > Si disponible dans les
paramètres de connexion et si la couverture GPRS n'est pas assurée, l'appareil
tente régulièrement d'établir une connexion de données par paquets. Pour
prolonger la durée d'utilisation de votre appareil, sélectionnez Connexionpaquets > Si nécessaire.
● Si la puissance du signal du réseau cellulaire varie beaucoup dans votre région,
votre appareil doit rechercher à plusieurs reprises le réseau disponible. Cela
augmente l'utilisation de la batterie.
● Le rétro-éclairage de l'affichage augmente l'utilisation de la batterie. Dans les
paramètres d'affichage, vous pouvez ajuster la luminosité de l'affichage et
modifier le délai d'extinction du rétro-éclairage de l'affichage. Sélectionnez
Menu > Paramètres et Téléphone > Affichage > Luminosité ou Expiration
de l'éclairage.
● Laisser les applications s'exécuter à l'arrière-plan augmente l'utilisation de la
batterie. Pour accéder aux applications inutilisées, maintenez enfoncée la touche
de menu et sélectionnez une application.
Libérer de la mémoire
Pour voir l'espace disponible pour différents types de données, sélectionnez
Menu > Applications > Bureau > Gest. fichiers.
De nombreuses fonctionnalités de l'appareil utilisent la mémoire pour stocker des
données. L'appareil vous avertit lorsque la mémoire des différents emplacements
de mémoire est faible.
Pour libérer de la mémoire sur l’appareil, transférez des données vers une carte
mémoire compatible (si disponible) ou vers un ordinateur compatible.
Pour supprimer des données devenues inutiles, utilisez le Gestionnaire de fichiers
ou ouvrez l'application respective. Vous pouvez supprimer les éléments suivants :
● des messages dans les dossiers de la Messagerie et des messages e-mail
récupérés de la boîte aux lettres ;
● des applications affichées dans le Gestionnaire d'applications et dont vous n'avez
pas besoin ;
● les fichiers d'installation (.sis ou .sisx) d'applications que vous avez installées.
Transférez les fichiers d'installation vers un ordinateur compatible ;
● des images et des clips vidéo de la Galerie. Sauvegardez les fichiers sur un
ordinateur compatible ;
2. Prise en main
Insérer la carte SIM
Important : Pour éviter d'endommager la carte SIM, retirez toujours la
batterie avant d'insérer ou de retirer la carte.
Important : N'utilisez pas dans cet appareil une carte SIM mini-UICC, aussi
appelée carte micro-SIM, une carte micro-SIM avec adaptateur, ou encore une carte
SIM qui présente une découpe mini-UICC. Une carte micro-SIM est plus petite qu'une
carte SIM standard. Cet appareil ne prend pas en charge les cartes micro-SIM et
l'utilisation de cartes SIM incompatibles peut endommager l'appareil, la carte ou
les données qu'elle contient.
Il se peut qu'une carte SIM soit déjà insérée dans l'appareil. Si ce n'est
pas le cas, procédez comme suit :
l'emplacement pour carte SIM. Assurez-vous
que la zone de contact de la carte est
tournée vers le haut et que le coin biseauté
fait face à l'appareil. Insérez la carte.
3. Fermez le capot de l'emplacement pour
carte SIM. Assurez-vous que le capot est
correctement fermé.
Si la carte SIM n'est pas correctement insérée, l'appareil ne
pourra être utilisé qu'avec le profil hors connexion.
Insérer la batterie
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer
la batterie.
3. Pour remettre le cache en place, orientez d'abord les
cliquets de verrouillage supérieurs vers leurs fentes,
puis appuyez jusqu'à ce que le cache se verrouille.
Insérer la carte mémoire
Utilisez seulement des cartes de type cartes microSD et microSDHC agréées par Nokia
pour cet appareil. Nokia utilise les standards industriels approuvés en ce qui
concerne les cartes mémoire, mais certaines marques ne sont peut-être pas
entièrement compatibles avec cet appareil. L'utilisation de cartes incompatibles
risque d'endommager l'appareil et la carte ainsi que les données stockées sur celleci.
1. Ouvrez le couvercle du logement pour carte mémoire.
2. Insérez une carte mémoire compatible dans l'emplacement pour carte
mémoire. Veillez à ce que la zone de contact
de la carte soit orientée vers le haut.
Introduisez la carte. Vous entendez un clic
lorsque la carte s'enclenche.
3. Fermez le couvercle du logement pour carte
mémoire. Assurez-vous que le capot est
correctement fermé.
Votre batterie a été partiellement chargée en usine. Si l'appareil indique une charge
faible, procédez comme suit :
1. Connectez le chargeur à une prise murale.
2. Connectez le chargeur à l'appareil.
3. Lorsque l'appareil indique une charge complète, débranchez le chargeur de
l'appareil, puis de la prise murale.
Vous ne devez pas charger la batterie pendant une durée spécifique et vous pouvez
utiliser l'appareil pendant qu'il charge. Si la batterie est complètement déchargée,
il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou
avant que vous puissiez effectuer un appel.
Conseil : Débranchez le chargeur de sa prise murale lorsqu’il n’est plus en
cours d’utilisation. Un chargeur branché sur la prise consomme de l’énergie,
même s’il n’est pas raccordé à l’appareil.
12 — Touche de fin d’appel
13 — Touche Menu
14 — Touche d’appel
15 — Objectif de l'appareil photo
16 — Haut-parleur
17 — Emplacement pour carte SIM
18 — Emplacement pour carte mémoire
19 — Orifice de la dragonne
20 — Micro
Ne couvrez pas la zone située au-dessus de l'écran tactile, par
exemple avec du film protecteur ou du papier collant.
2. Si l'appareil vous invite à introduire un code PIN ou un
code verrou, entrez-le et sélectionnez OK. Pour
supprimer un compte, sélectionnez
d'usine du code verrou est 12345.
3. Sélectionnez votre lieu. Si vous avez sélectionné un lieu
incorrect par erreur, sélectionnez Retour.
4. Saisissez la date et l'heure. Lorsque vous utilisez le
format 12 heures, sélectionnez n'importe quel chiffre
pour basculer entre le matin et l'après-midi.
. Le réglage
Verrouiller les touches et l'écran tactile
Pour verrouiller ou déverrouiller l'écran tactile et les touches, faites glisser
l'interrupteur de verrouillage sur le côté de l'appareil.
Lorsque l'écran tactile et les touches sont verrouillés, l'écran tactile est désactivé et
les touches sont inactives.
L'écran et les touches peuvent être verrouillés automatiquement après une période
d'inactivité donnée. Pour modifier les paramètres de verrouillage automatique de
l'écran et des touches, sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone > Gestion
du tél. > Verrou autom. > Délai verrou automatique.
Écran d'accueil
L'écran d'accueil est le point de démarrage où vous pouvez recueillir tous vos
contacts importants ou raccourcis d'application.
Pour ouvrir une application ou un autre élément de l'écran tactile, vous le touchez
habituellement avec le doigt ou le stylet. Toutefois, pour ouvrir les éléments
suivants, vous devez les toucher deux fois.
Important : Utilisez uniquement un stylet agréé par Nokia avec cet appareil.
L'utilisation de tout autre stylet peut annuler toute garantie s'appliquant à
l'appareil et endommager l'écran tactile. Évitez d'érafler l'écran tactile. N'utilisez
pas un vrai stylo ou crayon, ou tout autre objet pointu, pour écrire sur l'écran tactile.
● Répertorier les éléments d'une application, notamment le dossier Brouillons
dans la liste de dossiers Messagerie
Conseil : Lorsque vous ouvrez un affichage liste, le premier élément est
déjà mis en surbrillance. Pour ouvrir l'élément mis en évidence, touchezle deux fois.
● Applications et dossiers dans le menu lors de l'utilisation du type d'affichage liste.
● Des fichiers dans une liste de fichiers, par exemple, une image dans l'affichage
images et vidéos de la galerie.
Si vous tapez sur un fichier ou un élément similaire une seule fois, il n'est pas
ouvert, mais est mis en surbrillance. Pour consulter les options disponibles pour
l'élément, sélectionnez Options ou, si disponible, sélectionnez une icône dans
la barre d'outils.
Sélectionner
Dans cette documentation utilisateur, l'ouverture d'applications ou d'éléments en
les touchant une ou deux fois est appelée "sélection". Si vous avez besoin de
sélectionner plusieurs éléments d'une série, les éléments de menu à sélectionner
sont séparés par des flèches. Pour sélectionner Options > Aide, tapez sur
Pour faire glisser, placez le doigt ou le stylet sur l'affichage et faites-le glisser sur
l'affichage. Pour faire défiler vers le haut ou le bas sur une page Web, faites glisser
la page avec le doigt ou le stylet.
Balayer
Pour balayer, passez rapidement le doigt ou le stylet à gauche ou à droite de
l'affichage. Lors de la consultation d'une image, pour consulter l'image suivante ou
précédente, faites glisser le doigt sur l'image vers la
gauche ou la droite respectivement.
Balayer pour déverrouiller l'écran tactile — Pour
déverrouiller l'écran tactile sans répondre à un appel,
faites glisser le doigt de droite à gauche. La sonnerie
se coupe automatiquement. Pour répondre à l'appel,
appuyez sur la touche d'appel, ou pour rejeter l'appel,
appuyez sur la touche de fin.
Balayer pour répondre à un appel — Pour répondre à un appel entrant, faites
glisser le doigt de la gauche vers la droite.
Balayer pour arrêter une alarme — Pour arrêter une alarme, faites glisser le doigt
de la gauche vers la droite. Pour interrompre l'alarme, faites glisser le doigt de la
droite vers la gauche.
Défiler
Pour effectuer un défilement vers le haut ou le bas dans les listes disposant d'une
barre de défilement, faites défiler le curseur de la barre de défilement.
Dans certains affichages de listes, vous pouvez défiler en plaçant le doigt ou le stylet
sur un élément de la liste et en le faisant glisser vers le haut ou le bas. Pour défiler
parmi des contacts, placez le doigt ou le stylet sur un contact et faites-le glisser vers
le haut ou le bas.
Conseil : Pour afficher une brève description d'une icône, placez le doigt ou
le stylet sur l'icône. Des descriptions ne sont pas disponibles pour l'ensemble
des icônes.
Le rétroéclairage de l'écran tactile est désactivé après une période d'inactivité. Pour
réactiver le rétroéclairage de l'affichage, tapotez-le.
Si l'écran tactile et les touches sont bloqués, le fait de toucher l'affichage n'active
pas son rétroéclairage. Pour déverrouiller l'écran et les touches, faites glisser le
verrou.
Touche multimédia
Pour ouvrir des applications telles que le lecteur audio ou
le navigateur, sélectionnez la touche multimédia (
pour ouvrir la barre multimédia et sélectionnez
l'application.
)
Changer la sonnerie
Sélectionnez Menu > Paramètres et Perso > Modes.
Vous pouvez utiliser des profils pour définir et personnaliser des sonneries, des
signalisations de message et autres tonalités pour différents événements,
environnements ou groupes d'appelants. Pour personnaliser un mode, accédez à
celui-ci et sélectionnez Options > Personnaliser.
Pour rechercher la version la plus récente de ce guide, des informations
supplémentaires, des téléchargements et des services associés à votre produit
Nokia, voir www.nokia.com/support ou votre site Web Nokia local.
Service de paramètres de configuration
Pour télécharger les paramètres de configuration, notamment pour le MMS, le GPRS,
l'e-mail et d'autres services pour votre modèle de téléphone, voir www.nokia.com/
support.
Services Nokia Care
Si vous souhaitez contacter les services Nokia Care, vérifiez la liste
des centres de contact Nokia Care locaux à l'adresse
www.nokia.com/customerservice.
Entretien
Pour les services de maintenance, trouvez le centre Nokia Care le plus proche de
chez vous à l'adresse www.nokia.com/repair.
3. Votre appareil
Configuration du téléphone
La première fois que vous mettez votre appareil sous tension, l'application
Configuration du téléphone s'affiche.
Pour accéder ultérieurement à l’application Configuration du téléphone,
sélectionnez Menu > Applications > Config. tél..
Pour configurer les connexions de l’appareil, sélectionnez Ass. config..
Pour transférer des données sur votre appareil depuis un appareil Nokia compatible,
sélectionnez Echange.
Les options disponibles peuvent varier.
Vous pouvez utiliser l'application Echange pour copier du contenu, tel que des
numéros de téléphone, des adresses, des éléments de l'agenda et des photos de
votre appareil Nokia précédent vers votre appareil.
Le type de contenu qui peut être transféré dépend du modèle de l'appareil à partir
duquel vous souhaitez transférer du contenu. Si cet appareil prend en charge la
synchronisation, vous pouvez également synchroniser des données entre les
appareils. Votre appareil vous avertit si l'autre appareil n'est pas compatible.
Si l'autre appareil ne peut pas être mis sous tension sans une carte SIM, vous pouvez
y insérer votre carte SIM. Lorsque votre appareil est allumé sans carte SIM, le mode
Déconnexion est activé automatiquement et le transfert peut être réalisé.
Transférer du contenu pour la première fois
1. La première fois que vous récupérez des données de l’autre appareil,
sélectionnez Menu > Applications > Echange sur votre appareil.
2. Sélectionnez le type de connexion que vous souhaitez utiliser pour transférer
les données. Les deux appareils doivent prendre en charge le type de connexion
sélectionné.
3. Si vous choisissez la connectivité Bluetooth comme type de connexion,
connectez les deux appareils. Pour que votre appareil recherche les appareils
disposant de la connectivité Bluetooth, sélectionnez Continuer. Sélectionnez
l’appareil à partir duquel vous voulez transférer du contenu. Vous êtes invité à
entrer un code sur votre appareil. Entrez un code (1-16 chiffres) et sélectionnez
OK. Entrez le même code sur l’autre appareil et sélectionnez OK. Les appareils
sont désormais liés.
Certains anciens modèles d'appareils Nokia ne disposent pas de l'application
Echange. Dans ce cas, l’application Echange est envoyée sur l’autre appareil sous
forme de message. Pour installer l’application Echange sur l’autre appareil,
ouvrez le message et suivez les instructions à l’écran.
4. Sur votre appareil, sélectionnez le contenu que vous souhaitez transférer depuis
Une fois le transfert démarré, vous pouvez l'annuler et le poursuivre
ultérieurement.
Le contenu est transféré de la mémoire de l'autre appareil vers l'emplacement
correspondant sur votre appareil. La durée du transfert dépend de la quantité de
données à transférer.
Témoins d'affichage
L'appareil est utilisé sur un réseau GSM (service réseau).
Vous avez un ou plusieurs messages non lus dans le dossier Messages reçus
dans Messagerie.
Vous avez reçu un nouvel e-mail dans la boîte aux lettres distante.
Des messages sont en attente dans le dossier À envoyer.
Appels en absence.
Le type de sonnerie est réglé sur Silencieux et la signalisation de message ainsi
que la signalisation d'e-mail sont désactivées.
Le mode programmé est activé.
L'écran tactile et les touches sont verrouillés.
Le réveil est activé.
La seconde ligne téléphonique est utilisée (service réseau).
Tous les appels entrants sont renvoyés à un autre numéro (service réseau).
Si vo us av ez deux l ignes té léphoni ques (servic e réseau ), un numér o ind ique la l igne
active.
Une oreillette compatible est connectée à l'appareil.
Un téléphone compatible SMS est connecté à l'appareil.
Une connexion de données par paquets GPRS est active (service réseau).
indique que la connexion est en attente et qu'une connexion est disponible.
Une connexion de données par paquets est active dans une partie du réseau qui
prend en charge EGPRS (service réseau).
qu'une connexion est disponible. Les icônes indiquent que EGPRS est disponible
et
dans le réseau, mais votre appareil n'utilise pas nécessairement une connexion
EGPRS lors du transfert de données.
La connectivité Bluetooth est réglée sur On.
Les données sont transmises via la connectivité Bluetooth. Lorsque le témoin
clignote, votre appareil tente d'établir une connexion avec un autre appareil.
Une connexion USB est active.
La synchronisation est en cours.
indique que la connexion est en attente
Barre de contacts
Pour ajouter un contact à l'écran d'accueil, accédez à l'écran d'accueil, sélectionnez
> Options > Nouveau contact et suivez les instructions.
Pour communiquer avec un contact, sélectionnez le contact et effectuez l'une des
actions suivantes :
contact.
contact.
Pour afficher les événements de communication antérieurs avec un contact,
sélectionnez le contact. Pour afficher des informations détaillées à propos d'une
communication, sélectionnez celle-ci.
Pour fermer l'affichage, sélectionnez
Pour modifier les détails du contact. Actualisez les flux Web du
Appelez le contact. Permet d'envoyer un message au
.
Emplacement des antennes
Votre appareil peut être muni d'antennes internes et externes. Évitez de toucher
inutilement l'antenne lorsque celle-ci est en cours de transmission ou de réception.
Tout contact avec les antennes affecte la qualité de la communication, risque de
faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée lors des opérations de
transmission/réception et peut réduire la durée de vie de la batterie.
Antenne cellulaire
Antenne Bluetooth
Mode hors connexion
Le mode Hors connexion vous permet d'utiliser l'appareil sans vous connecter au
réseau cellulaire. Lorsque le mode Hors connexion est actif, vous pouvez utiliser
votre appareil sans carte SIM.
Activer le mode Hors connexion — Appuyez brièvement sur la touche marche/
arrêt et sélectionnez Hors connexion.
Quand vous activez le mode Hors connexion, il est mis fin à la connexion au réseau
cellulaire. Aucun signal HF ne peut plus être transmis entre l'appareil et le réseau
cellulaire. Si vous essayez d’envoyer des messages à l'aide du réseau cellulaire, ils
sont placés dans le dossier A envoyer pour être envoyés ultérieurement.
Important : Le mode Hors connexion ne permet pas l'émission ou la
réception d'appels, ni l'utilisation d'autres fonctions nécessitant une couverture
réseau cellulaire. Il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro
d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Pour émettre un appel, vous