disponible en la dirección http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION declara que este RM-588 producto
cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de conformidad
Nokia Corporation. Nokia tune es una melodía registrada por Nokia Corporation. El resto de los productos y
nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos
propietarios.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido
de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia. Nokia opera con
una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera
de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
comercial y personal de la información codificada conforme al Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor
vinculado a actividades no comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto con el vídeo MPEG-4 suministrado
por un proveedor de soluciones de vídeo autorizado. No se otorga ni se considera implícita licencia alguna para
cualquier otro uso. Puede solicitarse información adicional relacionada con usos comerciales, promocionales
e internos a MPEG LA, LLC. Visite http://www.mpegla.com.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA PO R LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NOKIA NO SE RESPONSABILIZA RÁ BAJO NINGUNA
CIRCUNSTANCIA DE LA PÉRDIDA DE DATO S O INGRESOS NI DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O
INDIRECTO, INDEPENDIENTEMENTE DE CUÁL SEA SU CAUSA.
EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE S UMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO
SE OFRECE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA, PERO SIN LIMITARSE A, LA GARANTÍA
Page 3
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR CON RESPECTO A LA EXACTITUD, FIABILIDAD
Y CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR O RETIRAR ESTE DOCUMENTO EN
CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
La ingeniería inversa del software del dispositivo está prohibida en la medida permitida por la legislación
aplicable. Del mismo modo que esta guía de usuario contiene todas las limitaciones en cuanto a las
representaciones, garantías, daños y responsabilidades de Nokia, también limita todas las representaciones,
garantías, daños y responsabilidades de las empresas que otorgan licencias a Nokia.
La disponibilidad de aplicaciones, productos y servicios concretos puede variar de una región a otra. Póngase
en contacto con su distribuidor Nokia para conocer detalles y la disponibilidad de algunos idiomas. Este
producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislación
de EE. UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes.
NOTA DE LA FCC/INDUSTRY CANADA
Su dispositivo puede provocar interferencias de radio o televisión (si el teléfono se utiliza en las proximidades
de un equipo de recepción, por ejemplo). La FCC o Industry Canada pueden solicitarle que deje de utilizar el
teléfono si tales interferencias no pueden eliminarse. Si precisa asistencia, póngase en contacto con su
di str ibu id or l oca l. Est e di sp osi ti vo c ump le e l a par tad o 1 5 de las nor ma s de la F CC . Su fun ci ona mie nt o es tá s uj eto
a estas dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar
cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
La realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no autorizados expresamente por Nokia puede
dar lugar a la anulación del permiso para utilizar el equipo por parte del usuario.
Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM o de la red, de los mensajes MMS, o bien de la
compatibilidad de los dispositivos y de los formatos del contenido admitidos. Algunos servicios están sujetos
a cargos por separado.
Puede que su dispositivo tenga algunos favoritos o enlaces preinstalados para acceder a sitios de Internet de
terceros. También puede a acceder a otros sitios de terceros con el dispositivo. Los sitios de terceros no están
asociados con Nokia, y Nokia no los respalda ni asume responsabilidades por éstos. Si accede a estos sitios,
deberá tomar precauciones en cuanto a seguridad y contenido.
/Edición 2.2 ES
Page 4
Índice
Seguridad.................................8
Acerca de su dispositivo........................9
Servicios de red....................................10
Más información................................169
Índice
Índice alfabético...................180
Información de seguridad y
del producto.........................169
Page 8
Seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal.
Lea la guía de usuario completa para más información.
ENCIENDA EL DISPOSITIVO SIN RIESGOS
No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté
prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
Respete la legislación local. Tenga siempre las manos libres para
maniobrar con el vehículo mientras conduce. Recuerde que la primera
norma de conducción en carretera es la precaución.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles pueden ser susceptibles a interferencias
que podrían afectar a su rendimiento.
APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDAS
Cumpla todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo en
aviones, en zonas cercanas a equipos médicos, combustible, productos
químicos y zonas donde se realicen explosiones.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio
técnico cualificado.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice únicamente accesorios y baterías aprobados por el fabricante. No
conecte productos que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.
El uso del dispositivo móvil descrito en esta guía está aprobado para el uso en
WCDMA 900/2100 y GSM/EDGE 850/900/1800/1900. Póngase en contacto con su
proveedor de servicios para obtener más información sobre redes.
Su dispositivo admite varios métodos de conectividad y, al igual que los
ordenadores, puede estar expuesto a virus y a otro contenido perjudicial. Extreme
la precaución con los mensajes, las solicitudes de conectividad, la navegación y las
descargas. Instale y use únicamente servicios y software procedente de fuentes de
confianza que ofrezcan la seguridad y protección adecuadas, como aplicaciones que
estén Symbian Signed o hayan superado las pruebas Java Verified™ . Considere la
posibilidad de instalar un antivirus u otro software de seguridad en el dispositivo
y en cualquier ordenador conectado.
Puede que su dispositivo tenga algunos favoritos o enlaces preinstalados para
acceder a sitios de Internet de terceros y puede permitirle acceder a dichos sitios
de Internet de terceros. Estos sitios no están asociados con Nokia, y Nokia no los
respalda ni asume responsabilidades por éstos. Si accede a estos sitios, deberá
tomar precauciones en cuanto a seguridad y contenido.
Aviso: Para utilizar las funciones de este dispositivo, salvo la alarma del reloj,
debe estar encendido. No encienda el dispositivo donde el uso de dispositivos
inalámbricos pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
Al utilizar este dispositivo, respete la legislación, así como las costumbres locales,
la privacidad y los derechos legítimos de las demás personas, incluidos los
copyrights. La protección de copyright puede impedir la copia, modificación o
transferencia de imágenes, música y otros contenidos.
Haga copias de seguridad o lleve un registro por escrito de toda la información
importante que guarda en el dispositivo.
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía de usuario
correspondiente para conocer con detalle las instrucciones de seguridad. No
conecte productos que sean incompatibles.
Las imágenes de esta guía pueden diferir de las que muestra su dispositivo.
Consulte la guía de usuario para conocer más información importante sobre su
dispositivo.
Servicios de red
Para utilizar el dispositivo, debe tener contratados los servicios de un proveedor de
servicios inalámbricos. Algunas funciones no están disponibles en todas las redes.
Otras funciones requieren que establezca algún acuerdo específico con su
proveedor de servicios para poder utilizarlas. Los servicios de red implican la
transmisión de datos. Consulte las tarifas normales y de itinerancia con su
proveedor de servicios. Su proveedor de servicios puede indicarle qué cargos se
aplicarán. Algunas redes pueden tener ciertas limitaciones que afectan al modo en
el que pueden utilizar algunas funciones de este dispositivo que requieran soporte
de red, como el soporte para tecnologías específicas como los protocolos WAP 2.0
(HTTP y SSL) que se ejecutan en los protocolos TCP/IP y los caracteres que dependen
del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que determinadas funciones
no estén habilitadas o activadas en su dispositivo. En ese caso, dichas funciones no
aparecerán en el menú de su dispositivo. Su dispositivo también puede tener
elementos personalizados como, por ejemplo, los nombres y orden de los menús,
y los iconos.
El dispositivo incluye instrucciones que le ayudarán a utilizar las aplicaciones.
Para abrir los textos de ayuda desde el menú principal, seleccione Menú >
Ayuda y la aplicación sobre la que desea leer las instrucciones.
Cuando está abierta una aplicación, seleccione Opciones > Ayuda para acceder al
texto de ayuda de la vista actual.
Mientras esté leyendo las instrucciones, si desea cambiar el tamaño del texto de
ayuda, seleccione Opciones > Reducir tamaño fuente o Aumentar tamañ.fuente.
Al final del texto de la ayuda puede encontrar enlaces a temas relacionados. Si
selecciona una palabra subrayada, aparecerá una breve explicación. Los textos de
ayuda utilizan los indicadores siguientes:
ayuda.
Mientras lee las instrucciones, para cambiar entre los textos de la ayuda y la
aplicación que está abierta en segundo plano, seleccione Opciones > Mostraraplic. abiertas y la aplicación deseada.
Enlace a la aplicación en cuestión.
Soporte
Si quiere obtener más información acerca de cómo utilizar el producto o no está
seguro de cómo debería de funcionar, consulte las páginas de asistencia en
www.nokia.com/support o el sitio web local de Nokia, www.nokia.mobi/support
(con un dispositivo móvil), la aplicación Ayuda del dispositivo o la guía del usuario.
Si el problema continúa, haga una de estas opciones:
● Reinicie el dispositivo: apague el dispositivo y retire la batería. Transcurrido
aproximadamente un minuto, vuelva a colocar la batería y encienda el
dispositivo.
● Restaure los ajustes originales de fábrica tal como se explica en la guía del
usuario. Sus documentos y archivos se eliminarán durante el reinicio. Por tanto,
realice antes una copia de seguridad de los datos.
● Actualice el software del dispositivo con regularidad para conseguir un
rendimiento óptimo y nuevas funciones, tal y como se explica en la guía de
usuario.
Si el problema continúa sin resolverse, comuníquese con Nokia para saber con qué
opciones de reparación cuenta. Visite www.nokia.com/repair. Antes de enviar el
dispositivo para su reparación, realice siempre una copia de seguridad de los datos
del mismo.
Actualizaciones de software a través del aire
Seleccione Menú > Aplicaciones > Actualiz. SW.
Con Software update (servicio de red), puede comprobar si existen actualizaciones
disponibles para el software o las aplicaciones de su dispositivo, y descargarlos en
el dispositivo.
La descarga de actualizaciones de software puede suponer la transmisión de
grandes volúmenes de datos (servicio de red).
Compruebe que la batería del dispositivo está suficientemente cargada. En caso
contrario, conecte el cargador antes de iniciar la actualización.
Aviso: Mientras se instala una actualización de software no será posible usar
el dispositivo, ni siquiera para efectuar llamadas de emergencia, hasta que finalice
la instalación y se reinicie el dispositivo. Asegúrese de hacer una copia de seguridad
de los datos antes de aceptar la instalación de una actualización.
Tras actualizar el software o las aplicaciones del dispositivo mediante Software
update, es posible que las instrucciones de la guía del usuario relacionadas con las
aplicaciones actualizadas no esté actualizada.
Para descargar las actualizaciones disponibles, seleccione . Para anular la
selección de actualizaciones específicas que no desee descargar, seleccione las
actualizaciones de la lista.
Para ver información sobre una actualización, seleccione la actualización y
Para ver el estado de actualizaciones anteriores, seleccione
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
● Actualizar vía PC — Actualizar el dispositivo con un PC. Esta opción sustituye la
opción Iniciar actualización cuando las actualizaciones sólo están disponibles
con la aplicación para PC Nokia Software Updater.
● Ver historial actualizacs. — Ver el estado de las actualizaciones anteriores.
● Ajustes — Cambiar los ajustes, como el punto de acceso predeterminado que
se usa para descargar las actualizaciones.
● Renuncia — Ver el acuerdo de licencia de Nokia.
.
.
Actualización de software a través de su PC
Nokia Software Updater es una aplicación para PC que le permite actualizar el
software de su dispositivo. Para actualizar el software del dispositivo, es necesario
disponer de un PC compatible, acceso a Internet de banda ancha y un cable de datos
USB compatible para conectar el dispositivo al PC.
Para obtener más información y descargar la aplicación Nokia Software Updater,
visite la página www.nokia.com/softwareupdate.
Ajustes
Normalmente, en función de la información del proveedor de servicios de red, los
dispositivos tienen configuradas automáticamente las funciones de MMS, GPRS,
streaming y los ajustes de Internet para móvil. Puede que ya tenga algunos ajustes
instalados en el dispositivo por parte del proveedor de servicios, o puede que los
reciba o deba solicitarlos a los proveedores de servicios de red a través de un
mensaje especial.
Si olvida cualquiera de estos códigos, póngase en contacto con su proveedor de
servicios.
● Código PIN (Número de identificación personal) — Este código protege su tarjeta
SIM del uso no autorizado. Normalmente, el código PIN (de 4 a 8 dígitos) se
suministra con la tarjeta SIM. Tras tres introducciones incorrectas consecutivas
del código PIN, el código se bloquea y necesitará el código PUK para
desbloquearlo.
● Código UPIN — También puede recibir este código con la tarjeta USIM. La tarjeta
USIM es una versión mejorada de la tarjeta SIM compatible con los teléfonos
móviles 3G.
● Código PIN2 — Este código (de 4 a 8 dígitos), suministrado con algunas tarjetas
SIM, es necesario para acceder a algunas funciones del dispositivo.
● Código de bloqueo (denominado también código de seguridad) — El código de
bloqueo le ayuda a proteger el dispositivo contra un uso no autorizado de este.
El código preestablecido es 12345. Puede crear y cambiar el código, así como
configurar el dispositivo para que solicite el código. Mantenga el nuevo código
en un lugar secreto, seguro y alejado del dispositivo. Si olvida el código y el
dispositivo se bloquea deberá solicitar asistencia técnica. Se pueden aplicar
costes adicionales y es posible que se borren los datos personales del dispositivo.
Para obtener más información, póngase en contacto con un punto de Nokia Care
o con el representante del dispositivo.
● Códigos PUK (clave de desbloqueo personal) y PUK2 — Estos códigos (8 dígitos)
son necesarios para cambiar un código PIN o PIN2 bloqueado, respectivamente.
Si no recibe los códigos con la tarjeta SIM, póngase en contacto con el proveedor
de servicios de red cuya tarjeta SIM se encuentre en el dispositivo.
● Código UPUK — Este código (8 dígitos) es necesario para cambiar un código UPIN
bloq ueado. S i no re cibe este cód igo con la tarjeta USIM, póngase en contacto con
el proveedor de servicios de red cuya tarjeta USIM se encuentre en el dispositivo.
● Número de identidad internacional de equipo móvil (IMEI) — Este número (15 o
17 dígitos) se utiliza para identificar dispositivos válidos en la red GSM. Es posible
bloquear el acceso a la red de los dispositivos que, por ejemplo, hayan sido
robados. Puede encontrar el número IMEI de su dispositivo bajo la batería.
Muchas de las funciones del dispositivo aumentan el consumo de la batería y, por
lo tanto, acortan su duración. Para ahorrar energía de la batería, tenga en cuenta
lo siguiente:
● Las funciones que utilizan la conectividad Bluetooth, o que permiten su
activación en segundo plano mientas se utilizan otras funciones, aumentan la
demanda de alimentación de la batería. Desactive la conectividad Bluetooth
cuando no la necesite.
● Si ha seleccionado Conexión paquetes datos > Si está disponible en los
ajustes de conexión y no hay cobertura de paquetes de datos (GPRS), el
dispositivo intentará establecer una conexión de paquetes de datos
periódicamente. Para prolongar el tiempo de funcionamiento del dispositivo,
seleccione Conexión paquetes datos > Si es necesaria.
● La aplicación Mapas descarga la informac ión de nuevos m apas cuando se mueve
a nuevas áreas del mapa, lo que aumenta la demanda de alimentación de la
batería. Es posible impedir la descarga automática de nuevos mapas.
● Si la intensidad de la señal de la red celular varía mucho en su área, el dispositivo
tendrá que buscar la red disponible repetidas veces. Esta operación también
aumenta la demanda de alimentación de la batería.
Si el modo de red está ajustado en dual en los ajustes de red, el dispositivo busca
la red 3G. Para configurar el dispositivo para que utilice únicamente la red GSM,
seleccione Menú > Ajustes y Conectividad > Red > Modo de red > GSM.
● La luz de fondo de la pantalla aumenta la demanda de alimentación de la batería.
En los ajustes de pantalla, puede ajustar el brillo de la pantalla y cambiar el
tiempo de espera después del cual se apaga la iluminación de fondo. Seleccione
Menú > Ajustes y Teléfono > Pantalla > Brillo o Tº espera iluminación.
● Las aplicaciones en ejecución en segundo plano aumentan la demanda de
alimentación de la batería. Para obtener acceso a las aplicaciones que no utiliza,
mantenga pulsada la tecla de menú, y seleccione una aplicación.
Para ver cuánto espacio disponible hay según el tipo de datos, seleccione Menú >
Aplicaciones > Oficina > Gestor archs..
Numerosas funciones del dispositivo utilizan la memoria para almacenar datos. El
dispositivo le avisa si la memoria de distintas ubicaciones se está agotando.
Para liberar memoria, transfiera datos a una tarjeta de memoria compatible (si está
disponible) o a un ordenador compatible.
Para eliminar datos innecesarios, utilice el Gestor de archivos o abra la aplicación
correspondiente. Puede eliminar lo siguiente:
● Mensajes en las carpetas de Mensajes y mensajes de correo electrónico
recuperados del buzón
● Páginas web guardadas
● Información de contactos
● Notas de la Agenda
● Aplicaciones que aparecen en el Gestor de aplicaciones y que ya no son necesarias
● Archivos de instalación (.sis o .sisx) de las aplicaciones que ha instalado.
Transferir los archivos de instalación a un PC compatible.
● Imágenes y videoclips de la Galería. Haga una copia de seguridad de los archivos
a un ordenador compatible.
2. Conceptos básicos
Insertar la tarjeta SIM
Importante: Para evitar daños en la tarjeta SIM, saque siempre la batería
antes de insertar o extraer la tarjeta.
Es posible que ya esté insertada una tarjeta SIM en el dispositivo. Si no es así, siga
Compruebe que el área de contacto de la
tarjeta está orientado hacia arriba y que el
ángulo biselado está orientado hacia el
dispositivo. Empuje la tarjeta hacia dentro.
3. Cierre la tapa de la ranura de la tarjeta SIM.
Asegúrese de que la tapa quede
completamente cerrada.
Si la tarjeta SIM no está en la posición correcta, el dispositivo
solo se podrá utilizar en el perfil fuera de línea.
Inserte la batería
Apague siempre el dispositivo y desconéctelo del cargador antes de quitar la
batería.
3. Para volver a colocar la tapa, oriente las trabas
superiores hacia las ranuras correspondientes y
ejerza presión hacia abajo hasta que la tapa quede
nuevamente en su sitio.
Insertar la tarjeta de memoria
Utilice sólo tarjetas microSD y microSDHC compatibles y aprobados por Nokia para
este dispositivo. Nokia utiliza estándares aprobados del sector para las tarjetas de
memoria, pero algunas marcas pueden no ser totalmente compatibles con este
dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la propia tarjeta y el
dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella.
1. Abra la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria.
2. Inserte una tarjeta de memoria compatible en la ranura. Compruebe que
la zona de contacto de la tarjeta esté
orientada hacia arriba. Empuje la tarjeta
hacia dentro. Oirá un clic cuando la tarjeta
quede encajada en su sitio.
3. Cierre la tapa de la ranura de la tarjeta de
memoria. Asegúrese de que la tapa quede
completamente cerrada.
La batería se carga parcialmente en fábrica. Si el dispositivo indica un nivel de carga
bajo, siga estos pasos:
1. Conecte el cargador a una toma de corriente.
2. Conecte el cargador al dispositivo.
3. Cuando la batería indique un nivel de carga completo, desconecte el cargador,
primero del dispositivo y luego de la toma de corriente.
No es necesario cargar la batería durante un período de tiempo específico y puede
utilizar el dispositivo mientras se carga. Si la batería está totalmente descargada,
pasarán varios minutos hasta que el indicador de carga aparezca en la pantalla o
hasta que se puedan hacer llamadas.
Sugerencia: Mientras no utiliza el cargador, desconéctelo de la toma de
corriente de la pared. Un cargador conectado a una toma de corriente de la
pared consume energía aun cuando no está conectado al dispositivo.
1 — Conector Micro USB
2 — Conector AV de Nokia (3,5mm)
3 — Conector del cargador
4 — Tecla de encendido
5 — Auricular
6 — Pantalla táctil
7 — Detector de proximidad
8 — Tecla de Zoom y de Volumen
9 — Tecla multimedia
10 — Interruptor de bloqueo
11 — Tecla de captura
15 — Lente de la cámara
16 — Altavoz
17 — Ranura para tarjetas SIM
18 — Ranura para tarjetas de memoria
19 — Orificio para la correa de muñeca
20 — Micrófono
El dispositivo también viene con un lápiz de plectro que puede atarse al dispositivo
con la correa de muñeca.
No cubra la zona encima de la pantalla táctil con papel o cinta
2. Si el dispositivo solicita un código PIN o de bloqueo,
escríbalo y seleccione Aceptar. Para borrar un número,
seleccione
es 12345.
3. Seleccione su ubicación. Si accidentalmente selecciona
la ubicación equivocada, seleccione Atrás.
4. Escriba la fecha y hora. Si utiliza el formato de 12 horas,
cambie entre a. m. y p. m. y seleccione cualquier número.
. El ajuste inicial del código de bloqueo
Bloquear las teclas y la pantalla táctil
Para bloquear o desbloquear la pantalla táctil y las teclas, deslice el interruptor de
bloqueo del lateral del dispositivo.
Cuando la pantalla táctil y las teclas están bloqueadas, la pantalla táctil se apaga y
las teclas están inactivas.
La pantalla y las teclas se pueden bloquear automáticamente tras un periodo de
inactividad. Para cambiar los ajustes del bloqueo de pantalla y de teclas automático,
seleccione Menú > Ajustes y Teléfono > Gest. teléfonos > Bloq. auto
teclad. > Período autobloq. teclado.
Pantalla de inicio
La pantalla de inicio es el punto de partida. Desde ella puede consultar todos los
contactos importantes y encontrará accesos directos a las aplicaciones.
Para abrir la aplicación de reloj, seleccione el reloj (1).
Para abrir el calendario o cambiar el perfil, seleccione la
fecha o el nombre del perfil (2).
Para ver o cambiar los ajustes de conectividad (
ver los eventos perdidos, seleccione la esquina superior
derecha (3).
Para hacer una llamada de teléfono, seleccione Teléfono o
(4).
Para abrir la lista de contactos, seleccione Guía o
Para abrir al menú principal, pulse la tecla de menú (6).
) o para
(5).
Comenzar a utilizar la barra de contactos
Para comenzar a utilizar la barra de contactos y añadir
contactos a la pantalla de inicio, seleccione
Opciones > Contacto nuevo y siga las instrucciones.
>
Cambiar el tema de la pantalla de inicio
Para cambiar el tema o los accesos directos de la pantalla
de inicio, seleccione Menú > Ajustes y Personal > Pantalla de inicio.
Deslizarse para desbloquear
Para desbloquear la pantalla del dispositivo, pulse brevemente la tecla de
encendido y deslícese por la pantalla. También puede deslizarse por la pantalla
bloqueada para responder a una llamada, detener una alarma del calendario o
silenciar una alarma del reloj. Siga las instrucciones visuales.
Teclas de música
Cuando se reproduzca de fondo música o la radio, las teclas de música
(reproducción/pausa, saltar hacia atrás y saltar hacia adelante) se muestran en la
pantalla de inicio.
Para acceder al menú, pulse la tecla de menú.
Para abrir una aplicación o carpeta del menú, seleccione el elemento.
Acciones de pantalla táctil
Toque y doble toque
Para abrir una aplicación u otro elemento en la pantalla táctil, normalmente
necesita dar un toque con el dedo o con el lápiz. Sin embargo, para abrir los
siguientes elementos deberá dar dos toques.
Importante: Utilice sólo un lápiz aprobado por Nokia para este dispositivo.
El uso de cualquier otro lápiz puede invalidar la garantía del dispositivo y dañar la
pantalla táctil. Evite arañar la pantalla táctil. No utilice ninguna pluma, lápiz ni
objeto puntiagudo para escribir en la pantalla táctil.
● Muestra una lista de todos los elementos de una aplicación, por ejemplo la
carpeta Borrador de la lista de carpetas de Mensajes
Sugerencia: Cuando abre una vista de lista, el primer elemento ya está
destacado. Para abrir el elemento destacado, dé un toque.
● Aplicaciones y carpetas del menú al utilizar el tipo de vista de lista
● Archivos de una lista de archivos, por ejemplo, una imagen en la vista de
imágenes y vídeos de la Galería.
Si da un toque en un archivo o elemento similar una vez, no se abre, se destaca.
Para abrir las opciones disponibles del elemento, seleccione Opciones o, si está
disponible, seleccione un icono en una barra de herramientas.
Seleccionar
En este documento, se denomina "seleccionar" a la acción consistente en abrir
aplicaciones o elementos dando un toque o dos sobre ellos. Si necesita seleccionar
varios elementos seguidos, los elementos de menú para la selección aparecen
separados por flechas. Para seleccionar Opciones > Ayuda, toque Opciones y, a
continuación, toque Ayuda.
Arrastrar
Para arrastrar, coloque el dedo o el lápiz sobre la pantalla y deslícelo por la pantalla.
Para desplazar arriba o abajo una página web, arrastre la página con el dedo o con
el lápiz.
Deslizar
Para mover un elemento, deslice el dedo o el lápiz rápidamente hacia la izquierda
o derecha sobre la pantalla. Mientras está visualizando una imagen, si desea ver la
imagen siguiente o anterior, deslícela a izquierda o
derecha, respectivamente.
Tocar para desbloquear la pantalla táctil — Para
desbloquear la pantalla táctil sin responder a una
llamada, toque de derecha a izquierda. La señal de
llamada se silencia automáticamente. Para
responder a una llamada, pulse la tecla de llamada;
para rechazar la llamada, pulse la tecla de finalización
de llamada.
Tocar para responder a una llamada — Para responder a una llamada entrante,
toque de izquierda a derecha.
Tocar para detener una alarma — Para detener una señal de alarma, toque de
izquierda a derecha. Para que la alarma se repita, toque de derecha a izquierda.
Desplazar
Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo en las listas con barra de
desplazamiento, arrastre el control deslizante de la barra de desplazamiento.
En algunas vistas de lista puede desplazarse colocando el dedo o el lápiz sobre un
elemento de lista y arrastrándolo hacia arriba o hacia abajo. Para desplazarse por
los contactos, coloque el dedo o el lápiz sobre un contacto y arrástrelo hacia arriba
o hacia abajo.
Sugerencia: Para ver una breve descripción de un icono, coloque el dedo o
el lápiz sobre el icono. No hay descripciones disponibles para todos los iconos.
Luz de fondo de la pantalla táctil
La luz de fondo de la pantalla táctil se desactiva tras un tiempo de inactividad. Para
activar la luz de fondo de la pantalla, toque la pantalla.
Si la pantalla táctil y las teclas están bloqueadas, al tocar la pantalla no se activará
la luz de fondo. Para desbloquear la pantalla y las teclas, deslice el interruptor de
bloqueo o pulse brevemente la tecla de encendido y deslícese por la pantalla. Siga
las instrucciones visuales.
Tecla multimedia
Para abrir aplicaciones como el reproductor de música o
el navegador, seleccione la tecla multimedia (
abrirá la barra multimedia; a continuación, seleccione la
aplicación.
). Así se
Cambiar la señal de llamada
Seleccione Menú > Ajustes y Personal > Modos.
Puede utilizar perfiles (también denominados modos) para definir y personalizar
las señales de llamada, los tonos de aviso de mensaje y otras señales para diferentes
eventos, entornos o grupos de llamantes. Para personalizar un perfil, vaya hasta
éste y seleccione Opciones > Personalizar.
Para obtener la última versión de esta guía, información adicional, descargas y
servicios relacionados con su producto de Nokia, visite www.nokia.com/support o
el sitio web local de Nokia.
Servicio de ajustes de configuración
Para descargar ajustes de configuración (como MMS, GPRS, correo electrónico y otros
servicios) para su modelo de teléfono, visite www.nokia.com/support.
Servicios de Nokia Care
Si desea ponerse en contacto con los servicios de Nokia Care,
consulte la lista de centros de contacto locales de Nokia Care en
www.nokia.com/customerservice.
Mantenimiento
Para todo lo relacionado con servicios de mantenimiento, busque su punto Nokia
Care más cercano en www.nokia.com/repair.
3. Su dispositivo
Ajustes del teléfono
Cuando enciende el dispositivo por primera vez, aparece la aplicación Ajustes del
teléfono (Aj. teléfono).
Para acceder a la aplicación Aj. teléfono más adelante, seleccione Menú >Aplicaciones > Aj. teléfono.
Para configurar las conexiones del dispositivo, seleccione Asis. ajustes.
Para transferir datos al dispositivo desde un dispositivo Nokia compatible,
seleccione Transfer..
Las opciones disponibles pueden variar.
Puede utilizar la aplicación de transferencia para copiar contenido como números
de teléfono, direcciones, elementos del calendario e imágenes desde el dispositivo
Nokia anterior al actual.
El tipo de contenido que se puede transferir depende del modelo del dispositivo del
que desea transferir contenido. Si el dispositivo es compatible con sincronización,
también puede sincronizar la información entre los dispositivos. El dispositivo le
avisa si el otro dispositivo no es compatible.
Si el otro dispositivo no se puede encender sin tarjeta SIM, puede insertar su tarjeta
SIM en él. Al encender el dispositivo sin tarjeta SIM, se activa automáticamente el
modo fuera de línea y se puede realizar la transferencia.
Transferir el contenido por primera vez
1. Para recuperar datos del otro dispositivo por primera vez, seleccione Menú >
Aplicaciones > Transfer. en el dispositivo.
2. Seleccione el tipo de conexión que desee utilizar para transferir los datos. Ambos
dispositivos deben ser compatibles con el tipo de conexión seleccionado.
3. Si selecciona la conectividad Bluetooth como tipo de conexión, conecte ambos
dispositivos. Para que el dispositivo busque dispositivos con conectividad
Bluetooth, seleccione Continuar. Seleccione el dispositivo desde el que desee
transferir contenido. Se le pedirá que introduzca un código en el dispositivo.
Escriba un código (1-16 dígitos) y seleccione Aceptar. Escriba el mismo código
en el otro dispositivo y seleccione Aceptar. Los dispositivos han quedado
vinculados.
Es posible que algunos dispositivos Nokia anteriores no cuenten con la
aplicación de cambio. En este caso, la aplicación de cambio se envía al otro
dispositivo como mensaje. Para instalar la aplicación de cambio en el otro
dispositivo, abra el mensaje y siga las instrucciones de la pantalla.
4. Desde el dispositivo, seleccione el contenido que desea transferir del otro
dispositivo.
Una vez iniciada la transferencia, puede cancelarla y continuar posteriormente.
El contenido se transfiere de la memoria del otro dispositivo a la ubicación
correspondiente en el dispositivo. La duración de la transferencia depende de la
cantidad de datos que se desean transferir.
Indicadores de pantalla
El dispositivo se está utilizando en una red GMS (servicio de red).
El dispositivo se está utilizando en una red UMTS (servicio de red).
Tiene uno o varios mensajes no leídos en la Bandeja de entrada en Mensajes.
Ha recibido correo nuevo en el buzón de correo remoto.
Tiene mensajes en espera para ser enviados en el Buzón de salida.
Tiene llamadas perdidas.
El tipo de llamada está ajustado en silencio y los tonos de aviso de mensaje y
de correo electrónico están desactivados.
Se encuentra activo un perfil temporizado.
La pantalla táctil y las teclas están bloqueadas.
Hay una alarma activa.
La segunda línea del teléfono se está utilizando (servicio de red).
Todas las llamadas al dispositivo se desvían a otro número (servicio de red).
Si tiene dos líneas telefónicas, un número indica la línea activa.
Hay un ML portátil compatible conectado al dispositivo.
Hay un teléfono de texto compatible conectado al dispositivo.
Hay una conexión de paquetes de datos GPRS activa (servicio de red). indica
que la conexión está retenida y
Hay una conexión de paquetes de datos activa en una parte de la red que admite
EGPRS (servicio de red).
está disponible. Los iconos indican que EGPRS está disponible en la red, aunque el
que la conexión está disponible.
indica que la conexión está retenida y que la conexión
dispositivo no utiliza necesariamente la conexión EGPRS en la transferencia de
datos.
Hay una conexión de paquetes de datos UMTS activa (servicio de red). indica
que la conexión está retenida y
HS DPA (High -sp eed dow nlink pac ket acc ess) es compatible y está activa (servicio
de red).
indicador parpadea, el dispositivo está intentando conectarse a otro dispositivo.
indica que la conexión está retenida y que la conexión está disponible
La conectividad Bluetooth está activada.
Se están transmitiendo datos a través de la conectividad Bluetooth. Cuando el
Hay una conexión USB activa.
Se está realizando la sincronización.
que la conexión está disponible.
Barra de contactos
Para añadir un contacto a la pantalla inicial, seleccione > Opciones > Contacto
nuevo en la pantalla inicial y siga las instrucciones.
Para comunicarse con un contacto, selecciónelo y seleccione una de estas opciones:
Llama al contacto. Enviar un mensaje al contacto. Modificar los detalles
del contacto.
Para ver los eventos de comunicación pasados con un contacto, seleccione el
contacto. Para ver información detallada sobre un evento de comunicación,
seleccione el evento.
Para cerrar la vista, seleccione
Actualizar las infos Web del contacto.
.
Ubicaciones de antenas
Es posible que su dispositivo tenga antenas internas y externas. No toque la antena
cuando esté transmitiendo o recibiendo a menos que sea necesario. El contacto con
antenas afecta a la calidad de la comunicación, puede originar una potencia
superior durante el funcionamiento y puede acortar la duración de la batería.
Antena celular
Antena GPS
Antena Bluetooth
Modo Fuera de línea
El modo fuera de línea le permite usar el dispositivo sin conectarse a la red celular
inalámbrica. Cuando el perfil fuera de línea está activo, puede utilizar el dispositivo
sin tarjeta SIM.
Activar el modo fuera de línea — Pulse brevemente la tecla de encendido y
seleccione Fuera de línea.
Cuando active el modo fuera de línea, la conexión a la red celular está cerrada. Se
evitan todas las señales de radiofrecuencia procedentes de la red celular y dirigidas
a ella. Si intenta enviar mensajes mediante la red celular, se mueven al Buzón de
salida para enviarse más tarde.
Importante: Cuando el dispositivo está en modo fuera de línea, no es posible
hacer ni recibir llamadas, ni tampoco utilizar cualquier función que requiera
cobertura de red. Pueden seguir haciéndose llamadas al número de emergencia
oficial programado en el dispositivo. Para hacer llamadas, primero debe activar la
función de teléfono modificando los perfiles. Si el dispositivo está bloqueado,
marque el código de bloqueo.
Accesos directos
Para cambiar a otra aplicación abierta, mantenga pulsada la tecla de menú. La
ejecución de aplicaciones en segundo plano aumenta la demanda de alimentación
de la batería y acorta su duración.
Para iniciar una conexión web (servicio de red), en el marcador, toque y mantenga
pulsado 0.
Para acceder a las aplicaciones disponibles en la barra multimedia (como el
reproductor de música o el navegador web), pulse la tecla multimedia desde
cualquier vista.
Para cambiar el perfil, pulse la tecla de encendido y seleccione un perfil.
Para llamar al buzón de voz (servicio de red), en el marcador, toque y mantenga
pulsado 1.
Para abrir una lista con los últimos números marcados, en la pantalla de inicio, pulse
la tecla de llamada.
Para utilizar los comandos de voz, en la pantalla de inicio, mantenga pulsada la tecla
de llamada.
Control de volumen y del altavoz
Para ajustar el nivel de volumen cuando tiene una llamada activa o cuando está
escuchando un sonido, utilice la tecla de volumen.
El altavoz integrado le permite hablar y escuchar desde una distancia corta,
sin tener que sostener el dispositivo en la oreja.
Para utilizar el altavoz durante una llamada, seleccione Activar altavoz.
Para desactivar el altavoz, seleccione Activar teléfono.
Ajustes de sensor y giro de pantalla
Cuando activa los sensores del dispositivo, puede controlar determinadas funciones
girando el dispositivo.
Seleccione Menú > Ajustes y Teléfono > Ajustes sensores.
Seleccione una de las siguientes opciones:
● Sensores — Para activar los sensores.
● Control de giro — Seleccione Silenciar llamadas y Posponer alarmas para
silenciar las llamadas y posponer las alarmas girando el dispositivo con la
pantalla mirando hacia abajo. Seleccione Girar pantalla auto para girar el
contenido de la pantalla automáticamente cuando ponga el dispositivo en
posición vertical sobre el lado izquierdo o posterior. Algunas aplicaciones y
funciones pueden no ser compatibles con el giro del contenido en pantalla.
Bloqueo remoto
Para evitar usos no autorizados del dispositivo, puede bloquear el dispositivo y la
tarjeta de memoria de forma remota mediante un mensaje de texto. Defina el
mensaje de texto. Para bloquear el dispositivo, envíe dicho mensaje al dispositivo.
Para desbloquearlo, utilice el código de bloqueo.
Para habilitar el bloqueo remoto y definir el contenido del mensaje de texto,
seleccione Menú > Ajustes y Teléfono > Gest. teléfonos > Seguridad >Teléfono y tarjeta SIM > Bloqueo teléfono rem oto > Activado. Toque el campo
de introducción de texto para escribir el mensaje (de 5 a 20 caracteres), seleccione
y verifique el mensaje. Introduzca el código de bloqueo.
Se puede conectar un manos libres portátil o unos auriculares compatibles al
dispositivo. Es posible que deba seleccionar el modo de cable.
Aviso: Si utiliza los auriculares, la capacidad para oír
sonidos procedentes del exterior puede verse afectada. No
utilice los auriculares cuando pueda poner en peligro su
seguridad.
No conecte productos que produzcan una señal de salida, ya
que pueden dañar el dispositivo. No conecte ninguna fuente
de voltaje al conector AV Nokia.
Al conectar al conector AV Nokia un dispositivo externo o un
kit de manos libres diferentes a los aprobados por Nokia para
utilizar con este dispositivo, preste especial atención al
volumen.
Para ello, levántela desde el
extremo superior del
dispositivo.
2. Extraiga la batería.
3. Abra la tapa de la ranura de la
tarjeta SIM. Coloque la punta del
lápiz en la apertura que hay
debajo de la batería y empuje la tarjeta SIM hacia
un lado para deslizarla fuera de la ranura.
Extraiga la tarjeta SIM.
4. Vuelva a colocar las batería y la carcasa posterior.
Extraer la tarjeta de memoria
Importante: No extraiga la tarjeta de memoria durante alguna acción que
impl ique el a cces o a la m isma , ya que p odría dañar la propia tarjeta y el dispositivo,
y alterar los datos almacenados en ella.
1. Si el dispositivo está encendido, antes de extraer la tarjeta, pulse la tecla de
encendido y seleccione Extraer tarjeta mem..
2. Cuando se muestre ¿Extraer tarjeta de memoria ? Se cerrarán algunas
aplicaciones., seleccione Sí.
3. Cuando aparezca Extraiga la tarjeta de memoria y pulse "Aceptar", abra la
4. Presione la tarjeta de memoria para soltarla de la ranura.
5. Extraiga la tarjeta de memoria. Si el dispositivo está encendido, seleccione
Aceptar.
4. Hacer llamadas
Pantalla táctil en llamadas
El dispositivo tiene un sensor de proximidad. Para alargar la vida de la batería e
impedir selecciones accidentales, la pantalla táctil se desactiva automáticamente
durante las llamadas cuando coloca el dispositivo junto a su oído.
No tape el sensor de proximidad con papel o cinta protectora.
Llamadas
1. En la pantalla de inicio, seleccione Teléfono para abrir el marcador e introduzca
el número de teléfono, incluyendo el código de área. Para borrar un número,
seleccione C.
Para llamadas internacionales, seleccione * dos veces para marcar el carácter +
(que reemplaza el código de acceso internacional) y, a continuación, marque el
código de país, el prefijo (quitando el cero inicial cuando sea necesario) y el
número de teléfono.
2. Para realizar la llamada, pulse la tecla de llamada.
3. Para finalizar la llamada (o para cancelar el intento de llamada), pulse la tecla
de finalización.
Al pulsar la tecla de finalización siempre se termina una llamada, incluso aunque
haya otra aplicación activa.
Para realizar una llamada desde la lista de contactos, seleccione Menú > Guía.
Desplácese hasta el nombre deseado. O bien, seleccione el campo de búsqueda,
introduzca las primeras letras o caracteres del nombre y desplácese hasta él. Para
llamar al contacto, pulse la tecla de llamada. Si ha guardado varios números para
un contacto, seleccione el número deseado de la lista y pulse la tecla de llamada.
Durante una llamada
Para activar o desactivar el micrófono, seleccione o .
Para poner la llamada en espera o para activar la llamada retenida seleccione
o .
Para volver al teléfono, seleccione
Para detener la llamada, seleccione
Para cambiar entre las llamadas activas y retenidas, seleccione Opciones >
Cambiar.
Sugerencia: Cuando tenga sólo una llamada de voz activa, para ponerla en
espera, pulse la tecla de llamada. Para activar la llamada retenida, pulse de
nuevo la tecla de llamada.
Para enviar cadenas de señales DTMF (por ejemplo, una contraseña), seleccione
Opciones > Enviar DTMF. Introduzca la cadena DTMF o búsquela en la lista de
contactos. Para introducir un carácter de espera (w) o de pausa (p), pulse *
repetidamente. Para enviar la señal, seleccione Aceptar. Puede añadir señales DTMF
al número de teléfono o al campo DTMF de la información de contacto.
Para finalizar una llamada activa y sustituirla por la llamada en espera, seleccione
Opciones > Colgar y cambiar.
Para finalizar todas las llamadas, seleccione Opciones > Finalizar todasllamadas.
Muchas de las opciones que puede utilizar durante una llamada de voz son servicios
de red.
Para llamar al buzón de voz (servicio de red), en la pantalla de inicio, seleccione
Teléfono y mantenga pulsada la tecla 1.
1. Para cambiar el número de teléfono del buzón de voz o vídeo, seleccione
Menú > Ajustes y Llamando > Buzón llamadas, un buzón y Opciones >
Cambiar número.
2. Escriba el número (facilitado por el proveedor de servicios de red) y seleccione
Aceptar.
Responder o rechazar llamadas
Para responder a una llamada, pulse la tecla Llamar.
Para silenciar la señal cuando reciba una llamada, seleccione
Para responder a la llamada cuando la pantalla táctil está bloqueada, deslice
Responder de izquierda a derecha.
Puede enviar un mensaje de texto sin rechazar la llamada e indicar a la persona que
le llama que no puede responderle. Para enviar el mensaje, seleccione Env.mens., edite el texto del mensaje y pulse la tecla Llamar.
Si no desea responder a una llamada, pulse la tecla de finalización. Si activa la
función Desvíos llamadas > Llamadas de voz > Si está ocupado en los ajustes
del teléfono para desviar llamadas, al rechazar una llamada entrante también se
desviará.
Para desbloquear la pantalla táctil, deslice Desbloquear de derecha a izquierda, y
responda o rechace la llamada.
Para activar la opción de mensaje de texto y escribir un mensaje de respuesta
estándar, seleccione Menú > Ajustes y Llamando > Llamada > Rechazar llam.con mens. y Texto del mensaje.
Para llamar desde la pantalla de inicio, seleccione Teléfono y la tecla asignada y
pulse la tecla Llamar.
Para llamar desde la pantalla de inicio mientras la marcación rápida está activada,
seleccione Teléfono y seleccione y mantenga pulsada la tecla correspondiente.
Llamada en espera
Puede responder a una llamada a la vez que tiene otra llamada activa.
Para activar la función de llamada en espera (servicio de red), seleccione Menú >
Ajustes y Llamando > Llamada > Llamada en espera.
1. Para responder a la llamada en espera, pulse la tecla de llamada. La primera
llamada quedará retenida.
2. Para cambiar entre dos llamadas, seleccione Opciones > Cambiar.
3. Para conectar una llamada en espera con una llamada activa, y para
desconectarse de ambas llamadas, seleccione Opciones > Transferir.
4. Para finalizar la llamada activa, pulse la tecla de finalización.
5. Para finalizar ambas llamadas, seleccione Opciones > Finalizar todas
llamadas.
Marcación por voz
El dispositivo crea automáticamente una grabación para los contactos. Para oír una
grabación sintetizada, seleccione un contacto y Opciones > Detalles de la
grabación. Desplácese hasta un contacto y seleccione Opciones > Reproducir
grabación.
Realización de una llamada con una grabación
Nota: El uso de identificadores de voz puede resultar difícil en entornos
ruidosos o durante una situación de urgencia, por lo que no debería confiar
únicamente en la marcación mediante voz en todos los casos.
Cuando utiliza la marcación por voz, el altavoz está en uso. Sostenga el dispositivo
cerca de usted cuando pronuncie la grabación.
1. Para iniciar la marcación por voz, en la pantalla de inicio, mantenga pulsada la
tecla Llamar. Si utiliza un kit manos libres portátil compatible con la tecla del
manos libres, mantenga pulsada dicha tecla para iniciar la marcación por voz.
2. Se reproduce una señal breve y aparece la nota Hable ahora. Pronuncie
claramente el nombre guardado para el contacto.
3. El dispositivo reproduce la grabación artificial para el contacto reconocido en el
idioma del dispositivo seleccionado y muestra el nombre y el número. Para
cancelar la marcación por voz, seleccione Abandonar.
Si hay varios números guardados para un mismo nombre, puede decir también el
tipo de número, como "móvil" o "fijo".
Compartir vídeo
Utilice la aplicación Compartir vídeo (servicio de red) para enviar vídeo en directo
o un videoclip desde el dispositivo móvil a otro compatible durante una llamada de
voz.
En las sesiones de uso compartido de vídeo, el altavoz está activado. Si no desea
utilizar el altavoz para las llamadas de voz mientras comparte vídeo, puede utilizar
un ML portátil.
Aviso: La exposición continua a un volumen muy alto puede perjudicar su
capacidad de audición. Escuche música a un volumen moderado y no sostenga el
dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz.
Requisitos de Compartir vídeo
La función Compartir vídeo requiere una conexión UMTS. La capacidad del uso
compartido de vídeo depende de la disponibilidad de la red UMTS. Para obtener más
información acerca del servicio, la disponibilidad de redes UMTS y las tarifas
asociadas a estos servicios, póngase en contacto con el proveedor de servicios.
Para utilizar el uso compartido de vídeo, compruebe lo siguiente:
● El dispositivo está configurado para conexiones persona a persona.
● Tiene una conexión UMTS activa y que está dentro de la cobertura de una red
UMTS. Si sale de la red UMTS durante una sesión de uso compartido de vídeo,
dicha sesión finaliza y la llamada de voz se mantiene.
● Tanto el remitente como el destinatario están registrados en una red UMTS. Si
invita a alguien a una sesión de uso compartido de vídeo y el dispositivo del
destinatario no se encuentra dentro de la cobertura de una red UMTS, no tiene
el servicio de uso compartido de vídeo instalado o no tiene configuradas las
conexiones persona a persona, el destinatario no recibirá las invitaciones.
Recibirá un mensaje de error que le indicará que el destinatario no acepta la
invitación.
Ajustes
Para configurar el uso compartido del vídeo, necesita una conexión de persona a
persona y una configuración de conexión UMTS.
Ajustes de conexión persona a persona
Una conexión persona a persona también se conoce como conexión SIP (Session
Initiation Protocol, protocolo de inicio de sesión). Deberá configurar los ajustes del
modo SIP en el dispositivo para poder utilizar el uso compartido del vídeo. Pida al
proveedor de servicios los ajustes para el modo SIP y guárdelos en el dispositivo. El
proveedor de servicios puede enviarle los ajustes o proporcionarle una lista con los
que necesite.
Si desconoce la dirección SIP del contacto, puede utilizar el número de teléfono
del destinatario con el código de país incluido para compartir vídeos (si el
proveedor de servicios de red lo permite).
Ajustes de conexión UMTS
Para establecer una conexión UMTS:
● Póngase en contacto con su proveedor de servicios para establecer un acuerdo
de uso de la red UMTS.
● Asegúrese de que los ajustes de conexión del punto de acceso UMTS del
dispositivo son los correctos. Para obtener más información acerca de los ajustes,
póngase en contacto con el proveedor de servicios.
Uso compartido de vídeo en directo y videoclips
Durante una llamada de voz activa, seleccione Opciones > Compartir vídeo.
1. Para compartir vídeo en directo durante la llamada, seleccione Vídeo en vivo.
Para compartir un videoclip, seleccione Videoclip y el videoclip que desea
compartir.
Puede que sea necesario convertir el videoclip a un formato adecuado para
poder compartirlo. Si el dispositivo le notifica que el videoclip se debe convertir,
seleccione Aceptar. Para que la conversión funcione, el dispositivo debe
disponer de un editor de vídeo.
2. Si el destinatario tiene varias direcciones SIP o números de teléfono que incluyan
el código de país guardado en la Guía, seleccione la dirección o número
deseados. Si la dirección SIP o el número de teléfono del destinatario no está
disponible, introduzca la dirección o el número del destinatario con el código
de país incluido y seleccione Aceptar para enviar la invitación. El dispositivo
envía la invitación a la dirección SIP.
La sesión comenzará automáticamente cuando el destinatario acepte la
invitación.
Opciones durante el uso compartido del vídeo
o para activar o desactivar el sonido del micrófono
o para poner en pausa y reanudar el uso compartido de vídeo
para cambiar al modo de pantalla completa (disponible sólo para el
remitente)
3. Para finalizar la sesión de compartir, seleccione Parar. Para finalizar la llamada
de voz, pulse la tecla de finalización de llamada. Cuando finaliza la llamada, el
uso compartido del vídeo también finaliza.
Para guardar el vídeo en directo que ha compartido, seleccione Sí cuando se lo
solicite. El dispositivo le indica dónde se ha guardado el vídeo.
Si accede a otras aplicaciones mientras comparte un videoclip, se interrumpirá la
sesión de compartir. Para regresar a la vista de compartir vídeo y seguir
compartiendo, en la pantalla de inicio, seleccione Opciones > Reanudar comptir.
vídeo.
Aceptación de una invitación
Cuando alguien le envía una invitación para compartir vídeo, en el mensaje de
invitación aparece el nombre del remitente o su dirección SIP.
Si otro usuario le envía una invitación compartida y usted no está en una zona con
cobertura de la red 3G, no sabrá que la ha recibido.
Cuando reciba una invitación, seleccione una de las siguientes opciones:
● Sí — Aceptar la invitación y activar la sesión de uso compartido.
● No — rechazar la invitación. El remitente recibe un mensaje que le informa de
que ha rechazado la invitación. También puede pulsar la tecla de finalización
para rechazar la invitación y finalizar la llamada de voz.
Para finalizar la sesión de compartir, seleccione Parar. Para finalizar la llamada de
voz, pulse la tecla de finalización de llamada. Cuando finaliza la llamada, el uso
compartido del vídeo también finaliza.
La aplicación Registro almacena información sobre el historial de comunicaciones
del dispositivo. El dispositivo registra llamadas perdidas y recibidas solamente si la
red admite estas funciones y si el dispositivo está encendido y se encuentra dentro
de la zona de servicio de red.
Últimas llamadas
Seleccione Menú > Registro y Últimas llams..
Para ver las últimas llamadas perdidas, recibidas y enviadas, seleccione Llams.
perdidas, Llams. recibidas o Llams. enviadas.
Sugerencia: Para abrir la lista de números marcados en la pantalla de inicio,
pulse la tecla de llamada.
En la barra de herramientas, seleccione una de las opciones siguientes:
●
Llamar — para llamar al contacto deseado.
Crear mensaje — para enviar un mensaje al contacto deseado.
●
Abrir Guía — para abrir la lista de contactos.
●
Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones:
● Guardar en la Guía — Guarde el número de teléfono destacado de una lista de
llamadas recientes a sus contactos.
● Borrar lista — Borre la lista de llamadas recientes seleccionadas.
● Borrar — Borre un suceso destacado en la lista seleccionada.
● Ajustes — Seleccione Duración del registro y el tiempo en el que la información
de comunicación se guarda en el registro. Si selecciona Ningún registro, no se
guardará información en el registro.
Paquetes de datos
Seleccione Menú > Registro.
Es posible que se apliquen tarifas para las conexiones de paquetes de datos según
la cantidad de datos enviados y recibidos. Para verificar la cantidad de datos
enviados y recibidos durante las conexiones de datos por paquetes, seleccione
Paquetes datos > Datos enviados o Datos recibidos.
Para borrar la información enviada y recibida, seleccione Opciones > Poner
contadores a cero. Necesitará el código de bloqueo para borrar esta información.
Duración de las llamadas
Seleccione Menú > Registro.
Para ver la duración aproximada de la última llamada y las llamadas marcadas y
recibidas, seleccione Duración llam..
Supervisión de todos los eventos de comunicación
Seleccione Menú > Registro.
Para abrir el registro general y supervisar las llamadas de voz, los mensajes de texto
o las conexiones de datos que se registran en el dispositivo, seleccione la ficha de
registro general
enviados en varias partes o las conexiones de paquetes de datos, se registran como
eventos de comunicación. Las conexiones al buzón, al centro de mensajería
multimedia o a páginas web se muestran como conexiones de paquetes de datos.
Para ver la cantidad de datos que se transfieren y la duración de una determinada
conexión de paquetes de datos, desplácese a un evento entrante o saliente indicado
mediante GPRS y seleccione Opciones > Ver.
Para copiar un número de teléfono del registro al portapapeles y pegarlo en un
mensaje de texto, por ejemplo, seleccione Opciones > Utilizar número >Copiar.
Para filtrar el registro, seleccione Opciones > Filtrar y un filtro.
Para establecer la duración del registro, seleccione Opciones > Ajustes >
Duración del registro. Al seleccionar Ningún registro se eliminarán de forma
permanente todos los contenidos del registro, la lista de últimas llamadas y los
informes de entrega de mensajes.
. Los eventos secundarios, como los mensajes de texto
Puede introducir letras, números y caracteres especiales de diferentes formas. Los
teclados en pantalla le permiten introducir caracteres tocándolos con los dedos o
con el lápiz. El reconocimiento de escritura permite escribir caracteres directamente
en la pantalla utilizando el lápiz como si fuera un bolígrafo. Es posible que el
reconocimiento de escritura manual no esté disponible para todos los idiomas.
Toque cualquier campo de entrada de texto para escribir letras, números y
caracteres especiales.
El dispositivo puede terminar las palabras a partir del diccionario integrado para el
idioma de entrada de texto seleccionado. El dispositivo también aprende nuevas
palabras a partir de sus entradas.
Teclado virtual
Puede utilizar el teclado virtual en el modo horizontal.
Para activar el teclado virtual, seleccione
Cuando utilice el teclado virtual en modo de pantalla completa, puede seleccionar
teclas con los dedos.
1 — Cerrar: cierra el teclado virtual.
2 — Menú de entrada: abre el menú de opciones de entrada para acceder a
comandos como Idioma de escritura.
3 — Teclado virtual
4 — Mayús y Bloq Mayús: para introducir un carácter en mayúscula cuando esté
escribiendo en minúsculas, y viceversa, seleccione la tecla antes de introducir el
carácter. Para activar el bloqueo de mayúsculas, seleccione la tecla dos veces. Una
línea debajo de la tecla indica que el bloqueo de mayúsculas está activado.
5 — Letras
6 — Números y caracteres especiales
7 — Tildes
8 — Barra espaciadora
9 — Mover: mueve el cursor.
10 — Retroceso
11 — Intro: mueve el cursor a la siguiente línea o campo de entrada de texto. Las
funciones adicionales se basan en el contexto (por ejemplo, en el campo de
dirección web del navegador web, actúa como el icono Ir).
12 — Modo de entrada: selecciona el método de entrada. Si toca un elemento, la
vista de método de entrada actual se cierra y se abre la vista del método
seleccionado.
Escritura
Los métodos y los idiomas de entrada admitidos por el reconocimiento de escritura
varían en función de la región y puede que no estén disponibles para todos los
idiomas.
Para activar el modo de escritura, seleccione
Escriba texto legible, con caracteres claros, en el área de entrada de texto y deje un
espacio entre los caracteres.
Para mostrar al dispositivo su estilo de escritura, seleccione
escritura.
Para introducir letras y números (modo estándar), escriba las palabras como las
escribiría normalmente. Para seleccionar el modo numérico, seleccione
introducir caracteres no latinos, seleccione el icono correspondiente, si está
disponible.
Para introducir caracteres especiales, escríbalos como lo
haría normalmente o seleccione
desee.
Para borrar caracteres o mover el cursor hacia atrás,
deslícelo hacia atrás (vea la figura 1).
Para insertar un espacio en blanco, deslícelo hacia
adelante (vea la figura 2).
y el carácter que
Teclado alfanumérico
Iconos y funciones
Utilice el teclado en pantalla (Teclado alfanumérico) o introduzca los caracteres
como lo haría con un teclado telefónico tradicional con números en las teclas. Para
obtener una explicación de cada icono y su función, consulte la siguiente figura.
1 — Cerrar: cierra el teclado en pantalla (Teclado alfanumérico).
2 — Menú de entrada: abre el menú de entrada táctil, que incluye comandos como
Activar texto predictivo y Idioma de escritura.
3 — Indicador de entrada de texto: abre una ventana emergente en la que puede
activar y desactivar los modos de entrada de texto predictivos, cambiar entre
mayúsculas y minúsculas y alternar entre modo numérico y de letras.
4 — Modo de entrada: abre una ventana emergente en la que se puede seleccionar
uno de los modos de entrada disponibles. Si toca un elemento, la vista de método
de entrada actual se cierra y se abre la vista del método seleccionado.
5 — Teclas de flecha: mueve el cursor a izquierda o derecha.
6 — Retroceso: borra el último carácter introducido.
7 — Teclas de número: introduce los números o caracteres deseados según el modo
de entrada seleccionado y el uso elegido de mayúsculas o minúsculas.
8 — Asterisco: abre una tabla de caracteres especiales.
9 — Mayús: cambia entre mayúsculas y minúsculas, activa o desactiva los modos
de entrada de texto predictivos y alterna entre los modos numéricos y de letras.
Entrada de texto tradicional
Toque una tecla numérica (1-9) varias veces hasta que aparezca el carácter deseado.
Hay más caracteres disponibles por tecla numérica que los que están visibles en ella.
Si la siguiente letra está ubicada en la misma tecla, espere hasta que aparezca el
cursor (o mueva el cursor hacia adelante para finalizar el tiempo de espera) e
introduzca la letra.
Para insertar un espacio, toque 0 . Para mover el cursor a la siguiente línea, toque
0 tres veces.
Introducción de texto predictivo
Con la entrada de texto predictiva, puede introducir una palabra con tan sólo
seleccionar teclas. La introducción de texto predictivo se basa en un diccionario
integrado al que, además, se pueden incorporar palabras nuevas. El texto predictivo
no se encuentra disponible para todos los idiomas.
1. Para activar la introducción de texto predictivo para todos los editores del
dispositivo, seleccione
> Activar texto predictivo.
2. Para escribir la palabra deseada, utilice las teclas 2-9. Seleccione cada tecla sólo
una vez para escribir una letra. Por ejemplo, para escribir "Nokia" cuando el
diccionario inglés está seleccionado, seleccione 6 para N, 6 para o, 5 para k, 4
para i y 2 para a.
La sugerencia de palabras cambia después de cada selección de tecla.
3. Cuando acabe de escribir correctamente la palabra, mueva el cursor a la derecha
para confirmarla o seleccione 0 apara añadir un espacio.
Si la palabra no es correcta, seleccione * repetidamente para ver una a una las
palabras coincidentes encontradas por el dicionario.
El signo ? detrás de la palabra significa que la palabra no está en el diccionario.
Para añadir una palabra al diccionario, seleccione Escribir, escriba la palabra
mediante la introducción de texto tradicional y seleccione Aceptar. La palabra
se añade al diccionario. Cuando el diccionario está lleno, la palabra nueva
reemplaza a la palabra más antigua que se ha añadido.
4. Empiece a escribir la siguiente palabra.
Cambiar entre modos de texto
Para desactivar la introducción de texto predictivo para todos los editores del
dispositivo, seleccione
en #. También puede seleccionar
> Desactivar predicción o dé dos toques rápidos
> Texto predictivo > Desactivado.
Configuración de la entrada táctil
Seleccione Menú > Ajustes y Teléfono > Entrada táctil.
Para modificar los ajustes de entrada de texto para la pantalla táctil, seleccione una
de estas opciones:
● Practicar escritura — Para abrir la aplicación Practicar escritura. Practique con
el dispositivo para mejorar el reconocimiento de su escritura. Esta opción no está
disponible para todos los idiomas.
● Idioma de escritura — Para definir los caracteres específicos del idioma de su
escritura y cómo está diseñado el teclado virtual.
● Velocidad de escritura — Seleccionar la velocidad de escritura.
● Trazo de referencia — Para mostrar u ocultar el trazo de referencia en el área
de escritura. El trazo de referencia le ayuda a escribir en línea recta. También
ayuda al dispositivo a reconocer la escritura.
● Anchura de trazo — Seleccionar la anchura de trazo para el texto escrito con
el lápiz.
● Color de escritura — Seleccionar el color del texto escrito con el lápiz.
● Búsqueda adaptable — Activar la búsqueda adaptable.
● Calibración pantalla táctil — Calibrar la pantalla táctil.
Puede guardar y actualizar información de contactos como números de teléfono,
direcciones postales o de correo electrónico de sus contactos. Puede añadir una
señal de llamada personal o una imagen en miniatura a un contacto. crear grupos
de contactos, que le permitirán enviar mensajes de texto o correos electrónicos a
varios destinatarios a la vez.
Para abrir la lista de contactos, en la pantalla de inicio seleccione, en función del
tema de la pantalla de inicio, seleccione Guía o
Guardar y editar nombres y números
1. Para agregar un contacto nuevo a la lista de contactos, puntee .
2. Toque un campo para introducir la información correspondiente. Para cerrar la
entrada de texto, seleccione
Hecho.
Para editar contactos, seleccione uno y Opciones > Editar.
. Rellene los campos que le interese y seleccione
Barra de herramientas de contactos
En la barra de herramientas de la lista de contactos, seleccione una de las opciones
siguientes:
●
Llamar — para llamar al contacto deseado.
Crear mensaje — para enviar un mensaje al contacto deseado.
●
Contacto nuevo — para crear un contacto nuevo.
●
Gestionar nombres y números
Para copiar o eliminar un contacto o para enviar un contacto como tarjeta de visita
a otro dispositivo, mantenga pulsado el contacto y seleccione Copiar, Borrar oEnviar tarjeta visita.
Para eliminar varios contactos a la vez, seleccione Opciones > Marcar/Anular
marcar, marque los contactos que desee y seleccione Opciones > Borrar.
Para escuchar la grabación asignada a un contacto, seleccione el contacto y
Opciones > Detalles de la grabación > Opciones > Reproducir grabación.
Antes de utilizar los identificadores de voz, tenga en cuenta lo siguiente:
● Los identificadores de voz son independientes del idioma. Sí distinguen, en
cambio, la voz de la persona que habla.
● Debe pronunciar el nombre exactamente como lo pronunció cuando lo grabó.
● Los identificadores de voz son sensibles al ruido de fondo. Grábelos y utilícelos
en entornos silenciosos.
● No se aceptan nombres muy cortos. Utilice nombres largos y evite nombres
parecidos para números diferentes.
Nota: El uso de identificadores de voz puede resultar difícil en entornos
ruidosos o durante una situación de urgencia, por lo que no debería confiar
únicamente en la marcación mediante voz en todos los casos.
Números y direcciones predeterminados
Puede asignar números o direcciones predeterminados a un contacto. Si un
contacto tiene varios números o direcciones, puede llamar y enviar mensajes a un
número o dirección determinados de manera sencilla. El número predeterminado
también se utiliza en los comandos de voz.
1. En la lista de contactos, escoja un contacto.
2. Seleccione Opciones > Predeterminados.
3. Elija un valor predeterminado al que desee añadir un número o una dirección y
seleccione Asignar.
4. Seleccione un número o una dirección que desee configurar como valor
5. Para salir de la vista predeterminada y guardar los cambios, puntee fuera de la
vista.
Señales de llamada, imágenes y texto de llamada
para los contactos
Puede definir un tono de llamada para un contacto o grupo, así como una imagen
y texto de llamada para un contacto. Cuando el contacto le llama, el dispositivo
reproduce el tono seleccionado y muestra el texto o la imagen (si el número de
teléfono del remitente se envía con la llamada y el dispositivo lo reconoce).
Para definir una señal de llamada para un contacto o un grupo de contactos,
selecciónelo y seleccione Opciones > Señal de llamada y una señal de llamada.
Para definir un texto de llamada para un contacto, seleccione el contacto y
Opciones > Añadir texto aviso llam.. Puntee en el campo de texto para escribir
el texto de llamada y seleccione
Para añadir una imagen a un contacto guardado en la memoria del dispositivo,
seleccione el contacto, Opciones > Añadir imagen y una imagen de la Galería.
Para suprimir la señal de llamada, seleccione Señal de llamada predet. en la lista
de señales de llamada.
Para ver, cambiar o eliminar la imagen de un contacto, seleccione el contacto,
Opciones > Imagen y la opción deseada.
.
Copiar contactos
Cuando abra la lista de contactos por primera vez, el dispositivo le preguntará si
desea copiar los nombres y números de la tarjeta SIM al dispositivo.
Para iniciar la copia, seleccione Aceptar.
Si no desea copiar los contactos de la tarjeta SIM al dispositivo, seleccione
Cancelar. El dispositivo le preguntará si desea ver los contactos de la SIM en el
directorio de contactos. Para ver los contactos, seleccione Aceptar. La lista de
contactos se abre y los contactos de la tarjeta SIM se indican con el icono
.
Servicios SIM
Para obtener información sobre la disponibilidad y el uso de los servicios de la
tarjeta SIM, póngase en contacto con el distribuidor de su tarjeta SIM. Puede ser el
proveedor de servicios de red u otro distribuidor.
Contactos de la tarjeta SIM
Para definir los nombres y números almacenados en la tarjeta SIM a la lista de
contactos, seleccione Opciones > Ajustes > Contactos a mostrar > Memoriade SIM. Puede añadir y modificar los contactos de la tarjeta SIM o realizar llamadas.
Los números que guarde en la lista de contactos no se guardan automáticamente
en la tarjeta SIM. Para guardar números en la tarjeta SIM, seleccione un contacto y
Opciones > Copiar > Memoria de SIM.
Para seleccionar si desea que los contactos nuevos se guarden en el dispositivo o
en la tarjeta SIM, seleccione Opciones > Ajustes > Mem. guardado predet. >
Memoria del teléfono o Memoria de SIM.
Marcación fija
Seleccione Menú > Guía y Opciones > Números de SIM > Contactos marcac.
fija.
Con el servicio de marcación fija, podrá restringir las llamadas desde su dispositivo
a determinados números de teléfono. No todas las tarjetas SIM admiten el servicio
de marcación fija. Si desea obtener más información, póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
Cuando las funciones de seguridad que restringen las llamadas están en uso (como
el bloqueo de llamadas, grupo cerrado de usuarios y marcación fija), pueden
efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo.
Las funciones de bloqueo y desvío de llamadas no pueden estar activadas al mismo
tiempo.
Necesita el código PIN2 para activar y desactivar la marcación fija o editar los
contactos de marcación fija. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para
obtener el código PIN2.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
● Activar marcación fija — Activar la marcación fija.
● Desactivar marcación fija — Desactivar la marcación fija.
● Contacto de SIM nuevo — Introduzca el nombre y el teléfono del contacto al
que se permiten las llamadas.
● Añadir de la Guía — Copie un contacto de la lista de contactos en la lista de
marcación fija.
Para enviar mensajes de texto a los contactos SIM cuando el servicio de marcación
fija esté activado, necesita añadir el número del centro de mensajes de texto a la
lista de números de marcación fija.
7. Mensajes
Vista principal de Mensajes
Seleccione Menú > Mensajes (servicio de red).
Para crear un mensaje, seleccione Mensaje nuevo.
Sugerencia: Para no tener que reescribir los mensajes que envía a menudo,
utilice los textos de la carpeta Plantillas de Mis carpetas. También puede crear
y guardar sus propias plantillas.
Mensajes contiene las carpetas siguientes:
Buzón entrada — aquí se guardan los mensajes recibidos, excepto los de
●
correo electrónico y los de información de célula.
●
Mis carpetas — para organizar los mensajes en carpetas.
Buzón de correo — para conectarse a su buzón de correo remoto y
●
recuperar los mensajes de correo nuevos, o ver los que recuperó en ocasiones
anteriores mientras permanece sin conexión.
●Borrador — aquí se guardan los borradores de los mensajes que todavía
no han sido enviados.
●
Enviados — Aquí se almacenan los últimos mensajes enviados, excepto
aquellos mensajes que se hayan usado con conectividad Bluetooth. Puede
cambiar el número de mensajes que se guardan en esta carpeta.
●
Buzón salida — Los mensajes que esperan a ser enviados se almacenan de
forma temporal en el buzón de salida, por ejemplo, si el dispositivo está fuera
de la cobertura de red.
●
Informes entreg. — puede solicitar a la red el envío de informes de entrega
de los mensajes de texto y multimedia que haya enviado (servicio de red).
Escribir y enviar mensajes
Seleccione Menú > Mensajes.
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes. Los mensajes pueden
contener software dañino o dañar el dispositivo o el PC.
Para poder crear un mensaje multimedia o escribir un mensaje de correo, se deben
haber definido los ajustes de conexión correctos.
La red inalámbrica puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen
insertada supera este límite, puede que el dispositivo reduzca su tamaño para
poderla enviar mediante MMS.
Sólo los dispositivos que poseen funciones compatibles pueden recibir y mostrar
mensajes multimedia. El aspecto de un mensaje puede variar en función del
dispositivo receptor.
Consulte con su proveedor de servicios cuál es el lí mi te de ta ma ño pa ra lo s m en sa je s
de correo. Si intenta enviar un mensaje de correo que supera el límite del servidor
de correo, el mensaje permanece en el Buzón de salida y el dispositivo intenta
enviarlo periódicamente. El envío de mensajes de correo requiere una conexión de
datos, por lo que, al intentar continuadamente enviar el correo puede comportar
cargos del proveedor de servicios. En la carpeta Buzón de salida, puede eliminar
este mensaje o moverlo a la carpeta Borrador.
Envío de mensajes de texto o multimedia — Seleccione Mensaje nuevo.
Envío de mensajes de audio o de correo — Seleccione Opciones > Crear
mensaje y la opción deseada.
Selección de destinatarios o grupos de la lista de contactos — Seleccione
de la barra de herramientas.
Introducción del número o la dirección de correo manualmente — Puntee el
campo Para.
Introducción del asunto del correo o mensaje multimedia — Introdúzcalo en
el campo Asunto. Si el campo Asunto no está visible, seleccione Opciones >
Campos encabez. mens. para cambiar los campos que son visibles.
Redacción de un mensaje — Puntee el campo del mensaje.
Adición de un objeto a un mensaje o correo — Seleccione
contenido deseado. El tipo de mensaje puede cambiar a mensaje multimedia en
función del contenido insertado.
Envío de un mensaje o correo — Seleccione
Su dispositivo admite mensajes de texto que superen la limitación para un único
mensaje. Los mensajes más largos se enviarán en dos o más mensajes. En esos casos,
el cargo del proveedor de servicios puede ser distinto. Los caracteres acentuados u
otros signos, así como los caracteres de algunos idiomas, ocupan más espacio y,
por lo tanto, limitan el número de caracteres que se pueden enviar en un único
mensaje.
En la Bandeja de entrada, indica que hay un mensaje no leído, un mensaje
multimedia no leído,
Bluetooth.
Cuando recibe un mensaje, los mensajes
pantalla de inicio. Para abrir el mensaje, seleccione Mostrar. Para abrir un mensaje
en la Bandeja de entrada, seleccione el mensaje. Para responder al mensaje
recuperado, seleccione Opciones > Responder.
un mensaje de audio no leído y datos recibidos por
y 1 mensaje nuevo aparecen en la
Mensajes multimedia
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes. Los mensajes pueden
contener software dañino o dañar el dispositivo o el PC.
Puede que reciba un aviso de que hay un mensaje multimedia esperando en el
centro de mensajes multimedia. Para iniciar una conexión de paquete de datos para
recuperar el mensaje en el dispositivo, seleccione Opciones > Recuperar.
Al abrir un mensaje multimedia (
El icono
reproducir el sonido o el vídeo, seleccione el indicador correspondiente.
Para ver los objetos multimedia incluidos en el mensaje, seleccione Opciones >Objetos.
Si el mensaje incluye una presentación multimedia, se muestra el icono
reproducir la presentación, seleccione el indicador.
aparece si el mensaje incluye sonido, y si incluye vídeo. Para
), es posible que vea una imagen y un mensaje.
. Para
Datos, ajustes y mensajes de servicios web
El dispositivo puede recibir distintos tipos de mensajes de datos, por ejemplo,
tarjetas de visita, señales de llamada, logotipos de operadores, entradas de
calendario y notificaciones de correo electrónico. También puede recibir ajustes del
proveedor de servicios mediante un mensaje de configuración.
Para guardar los datos del mensaje, seleccione Opciones y la opción
correspondiente.
Los mensajes de servicios web son notificaciones (por ejemplo, titulares de noticias)
y pueden contener un mensaje de texto o un enlace. Si desea información acerca
de la disponibilidad y la suscripción, póngase en contacto con el proveedor de
servicios.
Configurar el correo electrónico
Para configurar el correo electrónico, seleccione Menú > Mensajes y Buzón de
correo.
Puede configurar varias cuentas de correo electrónico. Por ejemplo, una cuenta de
correo electrónica personal y otra de empresa.
Para configurar el correo electrónico desde la pantalla de inicio, seleccione el plugin pertinente. También puede seleccionar Menú > Aplicaciones > Asis. ajustes
para configurar una cuenta de correo electrónico.
Nokia Messaging
El servicio Nokia Messaging envía automáticamente correo electrónico desde su
dirección de correo electrónico existente a su dispositivo. Puede leer, responder y
organizar sus correos electrónicos allí donde esté. El servicio Nokia Messaging
funciona con varios proveedores de servicios de Internet que se suelen utilizar para
correo electrónico personal, como servicios de correo electrónico de Google.
Es posible que tenga que pagar por el servicio Nokia Messaging. Para obtener
información sobre las tarifas que podrían aplicarse, póngase en contacto con su
proveedor de servicios o el servicio Nokia Messaging.
El servicio Nokia Messaging debe ser compatible con su red y podría no estar
disponible en todas las regiones.
Nokia Messaging se ofrece actualmente en modo de prueba.
2. La primera vez que se abre el Asistente de ajustes, se le pide que defina los
ajustes de correo electrónico después de los ajustes de operador. Si ya ha
utilizado el Asistente de ajustes, seleccione Config. de correo.
3. En la configuración de correo electrónico, lea la información en pantalla y
seleccione Iniciar > Correo Nokia.
4. Acepte la instalación de la aplicación Nokia Messaging.
5. Introduzca los datos de su cuenta de correo electrónico.
La aplicación Nokia Messaging se instala en Menú > Aplicaciones.
Para obtener más información, consulte www.email.nokia.com.
Buzón de correo
Definir los ajustes del correo electrónico
Seleccione Menú > Mensajes y Buzón de correo.
Para utilizar el correo electrónico, debe disponer de un punto de acceso a Internet
válido (IAP) y de los ajustes de correo electrónico correctos.
Necesita disponer de una cuenta de correo electrónico. Siga las instrucciones que
obtendrá del buzón de correo remoto y del proveedor de servicios de Internet (ISP).
Si selecciona Mensajes > Buzón de correo y no ha configurado su cuenta de correo
electrónico, se le pedirá que lo haga. Para empezar a crear los ajustes de correo
electrónico con la guía del buzón de correo electrónico, seleccione Iniciar.
Si crea un buzón de correo nuevo, el nombre que le asigne reemplaza
automáticamente a Buzón en la vista principal de Mensajes. Puede tener hasta seis
buzones de correo.
Abrir el buzón de correo
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón.
Al abrir el buzón, el dispositivo le pregunta si desea conectarse a este.
Para conectar el buzón y recuperar las cabeceras de los correos o los mensajes,
seleccione Sí. Cuando visualiza los mensajes en línea, está conectado a un buzón
remoto mediante una conexión de datos.
Para ver correos que ya han sido recuperados sin necesidad de conectarse,
seleccione No.
Para crear un correo electrónico nuevo, seleccione Opciones > Crear mensaje >Correo.
Cuando esté en línea, para finalizar la conexión de datos al buzón remoto, seleccione
Opciones > Desconectar
Recuperar mensajes de correo electrónico
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón.
Si no está conectado, seleccione Opciones > Conectar para abrir una conexión con
el buzón remoto.
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes. Los mensajes pueden
contener software dañino o dañar el dispositivo o el PC.
1. Si tiene una conexión abierta con un buzón de correo remoto, seleccione
Opciones > Recuperar correo > Nuevos para recuperar todos los nuevos
mensajes, Seleccionados para recuperar únicamente los mensajes
seleccionados, o Todos para recuperar todos los mensajes del buzón de correo.
Para detener la recuperación de mensajes, seleccione Cancelar.
2. Para finalizar la conexión y visualizar los mensajes de correo fuera de línea,
seleccione Opciones > Desconectar.
3. Para abrir un mensaje de correo electrónico, seleccione el mensaje. Si no se ha
recuperado y no está conectado, se le pedirá si desea recuperar el mensaje del
buzón.
Para ver los archivos adjuntos de correo electrónico, abra el mensaje y seleccione
el campo de archivo adjunto indicado con
recuperado en el dispositivo, seleccione Opciones > Recuperar.
Para recuperar correos electrónicos automáticamente, seleccione Opciones >Ajustes de correo > Recuperación auto.
Si configura el dispositivo para que recupere correos electrónicos
automáticamente, puede suponer la transmisión de grandes volúmenes de datos
a través de la red del proveedor de servicios. Póngase en contacto con su proveedor
de servicios para obtener información sobre los cargos relacionados con la
transmisión de datos.
. Si el archivo adjunto no se ha
Borrar mensajes de correo electrónico
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón.
Para eliminar el contenido de un mensaje de correo electrónico del dispositivo pero
no del buzón de correo remoto, seleccione Opciones > Borrar > Sólo teléfono.
El dispositivo refleja las cabeceras de los correos electrónicos del buzón remoto.
Aunque elimine el contenido de un mensaje, la cabecera permanece en el
dispositivo. Si desea eliminar también la cabecera, cuando elimine el mensaje desde
el dispositivo y el buzón remoto, debe estar conectado al servidor. En caso contrario,
la cabecera se eliminará cuando el dispositivo se conecte al buzón de correo remoto
para actualizar el estado.
Para eliminar un correo electrónico tanto del buzón remoto como del dispositivo,
seleccione Opciones > Borrar > Teléfono y servidor.
Para cancelar el borrado de un correo que se ha marcado para eliminarse del
dispositivo y del servidor durante la próxima conexión (
Restaurar.
), seleccione Opciones >
Desconectarse del buzón de correo
Para finalizar una conexión de datos en curso con el buzón de correo remoto,
seleccione Opciones > Desconectar.
Con Mail for Exchange, puede recibir los correos electrónicos del trabajo en el
dispositivo. Puede leer y responder a correos electrónicos, visualizar y editar los
archivos adjuntos compatibles, ver la información del calendario, recibir y contestar
solicitudes de reunión, programar reuniones y ver, agregar y editar información de
contactos.
ActiveSync
El uso de Aplicación Mail for Exchange se limita a la sincronización inalámbrica de
información PIM entre el dispositivo Nokia y el servidor de Microsoft Exchange
autorizado.
Mail for Exchange sólo puede instalarse si su empresa dispone de Microsoft
Exchange Server. Además, el administrador de TI de su empresa tiene que activar
Mail for Exchange para su cuenta.
Antes de comenzar a instalar Mail for Exchange, asegúrese de que cuenta con lo
siguiente:
● Un ID de correo electrónico de la empresa
● Su nombre de usuario en la red de su oficina
● Su contraseña en la red de la oficina
● Su nombre en el dominio de la red (consulte esta información con el
departamento informático de su empresa)
● Su nombre en el servidor de Mail for Exchange (consulte esta información con el
departamento informático de su empresa)
En función de la configuración del servidor de Mail for Exchange en su empresa, es
posible que necesite introducir alguna información adicional además de la indicada.
Si desconoce cuáles son los datos correctos, póngase en contacto con el
departamento informático de su empresa.
Con Mail for Exchange, puede ser obligatorio el uso del código de bloqueo. El código
de bloqueo predeterminado de su dispositivo es 12345, aunque el administrador
de TI de su empresa puede haber configurado un código diferente para usted.
Puede acceder y modificar el perfil de Mail for Exchange y los ajustes de Mensajes.
Ver mensajes en una tarjeta SIM
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Mensajes de SIM.
Antes de poder ver mensajes SIM, debe copiarlos a una carpeta del dispositivo.
1. Para marcar mensajes, seleccione Opciones > Marcar/Anular marcar >
Marcar o Marcar todo.
2. Seleccione Opciones > Copiar. Se abre una lista de carpetas.
3. Para iniciar la copia, seleccione una carpeta. Para ver los mensajes, abra una
carpeta.
Mensajes de información de célula
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Información de célula.
La información de célula (servicio de red) permite recibir mensajes de temas
variados, como la información del tiempo o del tráfico, del proveedor de servicios.
Para obtener información sobre los temas disponibles y los números de los temas
más relevantes, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Puede que este
servicio no esté disponible en todas las regiones.
Los mensajes de información de célula no se pueden recibir en redes 3G. Las
conexiones de paquetes de datos pueden interferir en la recepción de mensajes de
información de célula.
Comandos de servicio
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Comandos de servicio.
Con los comandos de servicio (servicio de red) puede introducir y enviar solicitudes
de servicio (también conocidas como comandos USSD), como comandos de
activación de servicios de red, al proveedor de servicios. Puede que este servicio no
esté disponible en todas las regiones.
Es posible que los ajustes ya estén configurados en el dispositivo, o puede que los
reciba en un mensaje. Para introducir los ajustes manualmente, rellene todos los
campos marcados con Debe definirse o con un asterisco.
Algunos o todos los centros de mensaje o puntos de acceso de su dispositivo pueden
estar predefinidos por parte del proveedor de servicios y tal vez usted no pueda
cambiarlos, crearlos, editarlos ni eliminarlos.
Ajustes de los mensajes de texto
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Ajustes > Mensaje de texto.
Seleccione una de las siguientes opciones:
● Centros de mensajes — para ver una lista con todos los centros de mensajes
de texto que se han definido.
● Centro mensajes en uso — seleccione el centro de mensajes que se utilizará
para entregar mensajes de texto.
● Codificación caracteres — si desea utilizar la conversión de caracteres a otro
sistema de codificación (si está disponible), seleccione Soporte reducido.
● Informe de recepción — seleccione si desea que la red le envíe informes de
entrega de los mensajes (servicio de red).
● Validez de mensajes — seleccione durante cuánto tiempo deberá reenviar el
centro de mensajes su mensaje si el primer intento resulta fallido (servicio de
red). Si el mensaje no se puede enviar durante el periodo de validez, se borra del
centro de mensajes.
● Mensaje enviado como — Para saber si el centro de mensajes puede convertir
mensajes de texto a otros formatos, póngase en contacto con el proveedor de
servicios.
● Conexión preferida — seleccione la conexión que desea utilizar.
● Respon. vía mismo centro — elija si desea que el mensaje de respuesta se
envíe utilizando el mismo número de centro de mensajes de texto (servicio de
red).
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Ajustes > Mensaje multimedia.
Seleccione una de las siguientes opciones:
● Tamaño de imagen — para definir el tamaño de la imagen de un mensaje
multimedia.
● Modo creación MMS — si selecciona la opción Guiado, el dispositivo le informa
si intenta enviar un mensaje que no sea compatible con el dispositivo
destinatario. Si selecciona la opción Restringido, el dispositivo no le permite
enviar mensajes no admitidos. Para incluir contenido en el mensaje sin
notificación, seleccione Libre.
● Punto de acceso en uso — para seleccionar qué punto de acceso se utiliza como
conexión preferida.
● Recepción multimedia — Indique cómo desea recibir los mensajes, si está
disponible. Para recibir los mensajes automáticamente en la red propia,
seleccione Auto en red propia. Fuera de la red propia, recibirá un aviso de que
hay un mensaje en el centro de mensajes multimedia que puede recuperar. Si
selecciona Siempre automática, el dispositivo realiza una conexión de
paquetes de datos activa para recuperar el mensaje tanto dentro como fuera de
la red propia. Seleccione Manual para recuperar manualmente los mensajes del
centro de mensajes o Desactivada para ignorar los mensajes multimedia
entrantes. Puede que la recuperación automática no esté disponible en todas las
regiones.
● Permitir mens. anónimos — Rechazar mensajes de remitentes anónimos.
● Recibir publicidad — Recibir mensajes multimedia publicitarios (servicio de
red).
● Informes de recepción — Mostrar el estado de los mensajes enviados en el
registro (servicio de la red).
● Denegar envío informes — Impedir que su dispositivo envíe informes de
entrega de mensajes recibidos.
● Validez de mensajes — para seleccionar durante cuánto tiempo deberá
reenviar el centro de mensajes su mensaje si el primer intento resulta fallido
(servicio de red). Si el mensaje no se puede enviar durante este periodo de
tiempo, se borra del centro de mensajes.
El dispositivo exige servicios de red para indicar que un mensaje enviado se ha
recibido o leído. En función de la red y otras circunstancias, puede que la
información no esté disponible.
Ajustes de correo electrónico
Gestionar buzones
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Ajustes > Correo.
Para seleccionar qué buzón desea utilizar para enviar y recibir correo electrónico,
seleccione Buzón correo en uso y un buzón.
Para eliminar un buzón y los mensajes de este que hay en el dispositivo, seleccione
Buzones de correo, toque el buzón que desea eliminar (si no está seleccionado) y
seleccione Opciones > Borrar.
Para crear un buzón nuevo, seleccione Buzones de correo > Opciones > Buzóncorreo nuevo. El nombre del buzón sustituye a Buzón en la vista principal de
Mensajes. Puede tener hasta seis buzones de correo.
Seleccione Buzones de correo y un buzón para cambiar los ajustes de conexión,
los ajustes de usuario, los ajustes de recuperación y los ajustes de recuperación
automática.
Contactos de Ovi
Acerca de Contactos de Ovi
Con Contactos de Ovi, puede permanecer conectado a las personas que más le
importan. Busque contactos y descubra amigos en la comunidad Ovi. Manténgase
en contacto con sus amigos: chatee, comparta su posición y presencia, y siga con
facilidad lo que traman sus amigos y dónde se encuentran. Puede chatear incluso
con amigos que utilicen Google Talk™.
También puede sincronizar la guía, la agenda y otros contenidos entre su dispositivo
Nokia y Ovi.com. La información importante se almacena y se conserva actualizada
tanto en su dispositivo como en Internet. Con Contactos de Ovi, puede dinamizar su
lista de contactos y tener la seguridad de que sus contactos están almacenados en
Ovi.com.
Debe poseer una cuenta de Nokia para utilizar este servicio. Cree una cuenta en su
dispositivo móvil o vaya a www.ovi.com desde su PC.
El uso de Contactos de Ovi puede comportar la transmisión de grandes cantidades
de datos a través de la red del proveedor de servicios. Póngase en contacto con su
proveedor de servicios de red para obtener información sobre los cargos
relacionados con la transmisión de datos.
Empezar a usar Contactos de Ovi
Seleccione Guía y abra la ficha Ovi.
El servicio Contactos de Ovi forma parte de Ovi y utiliza la misma información de
cuenta.
Si es la primera vez que utiliza Ovi y sus servicios, para empezar a utilizar la
aplicación Contactos de Ovi, es necesario registrarse en Ovi creando una cuenta de
Nokia.
Creación de una cuenta de Nokia
1. Seleccione Chat Ovi y, cuando se le solicite, conéctese a Internet.
2. Introduzca la información solicitada.
3. En la vista Mi perfil, introduzca su información de perfil. El nombre y los apellidos
son obligatorios.
4. Seleccione Hecho.
Si ya se ha registrado en Ovi mediante el PC o el teléfono móvil, puede comenzar a
utilizar Contactos de Ovi con la misma información de cuenta.
Inicio de sesión en Contactos de Ovi y activación del servicio — Seleccione
Chat Ovi e introduzca el nombre de usuario y la contraseña. Si todavía no ha
proporcionado la información de su perfil en Contactos de Ovi, hágalo y seleccione
Hecho. El nombre y los apellidos son obligatorios.
Seleccione Menú > Guía y abra la ficha Ovi.
Conexión a Contactos de Ovi — Seleccione Conectarse y el modo de conexión.
Cancelación de la conexión — Seleccione Opciones > Cancelar conexión.
Una conexión de paquetes de datos puede incurrir en cargos de transmisión de
datos adicionales. Para detalles sobre tarifas, póngase en contacto con su proveedor
de servicios de red.
Seleccione Conectarse > Opciones y una de las siguientes opciones:
● Seleccionar — Seleccionar el elemento.
● Conectarse — Conectarse al servicio si está fuera de línea.
● Mi perfil — Editar su información de perfil.
● Recomendar a un amigo — Invitar a un contacto a unirse a Contactos de Ovi.
La invitación se envía en un mensaje de texto.
● Ajustes — Modifique los ajustes de Contactos de Ovi.
Las opciones disponibles podrían variar.
Crear y editar su perfil
Edición de la información de perfil — Seleccione Mi perfil.
Visualización de los perfiles de sus amigos de Contactos de Ovi — Seleccione
un amigo y Opciones > Perfil.
Sus amigos de Contactos de Ovi podrán ver esta información. El resto de usuarios
de Contacto de Ovi sólo pueden ver los siguientes detalles (por ejemplo, en una
búsqueda): nombre y apellidos. Para modificar sus ajustes de privacidad, acceda a
Ovi desde el PC e inicie sesión en su cuenta de Nokia.
Modificación de la imagen de perfil — Seleccione la imagen de perfil, Selecc.
imagen existente y la imagen nueva. También puede editar o eliminar la imagen
Modificación de la disponibilidad — De forma predeterminada, su disponibilidad
está configurada en Disponible. Para modificar su disponibilidad, seleccione el
icono.
Informar a los amigos de lo que está haciendo en ese momento — Seleccione
¿Qué hace? e introduzca el texto en el campo.
Mostrar a los amigos la música que está escuchando en este momento —
Seleccione Reproduciendo ahora. Para hacerlo, debe debe permitir que se
comparta su información de reproducción actual en los ajustes de presencia.
Edición de la información de contacto — Seleccione un campo e introduzca texto.
En la vista Mi perfil, seleccione Opciones y elija entre las siguientes opciones:
● Editar texto — Cortar, copiar o pegar texto.
● Cambiar — Modificar su estado (cuando está seleccionado el campo de estado).
● Activar — Comenzar a enviar su ubicación o la información de la reproducción
actual a sus amigos (si está seleccionado cualquiera de los campos).
● Deshacer cambios — Deshacer los cambios realizados en la vista del perfil.
● Editar ubicac. compart. — Seleccionar los marcadores que desea enviar a sus
amigos (cuando está seleccionado el campo Mi ubicación).
● Detener uso compartido — Dejar de enviar su ubicación a sus amigos (cuando
está seleccionado el campo Mi ubicación).
Las opciones disponibles podrían variar.
Búsqueda y adición de amigos
Seleccione Opciones > Agregar amigo.
Búsqueda de un amigo — E sc ri ba el no mb re de l a migo en el campo Buscar amigos
y seleccione el icono de búsqueda. No se pueden buscar amigos por número de
móvil ni por dirección de correo electrónico.
Examinar los resultados de búsqueda — Seleccione Resultados siguientes o
Resultados anteriores.
Inicio de una nueva búsqueda — Seleccione Nueva búsqueda.
Si no puede encontrar los amigos que está buscando, no son miembros de Ovi
registrados, o bien han seleccionado no aparecer en las búsquedas. Cuando se le
indique, introduzca un mensaje de texto para invitar a sus amigos a unirse a
Contactos de Ovi.
Envío de una invitación para unirse a Contactos de Ovi — Seleccione
Seleccionar servicio: y el servicio que sabe que utiliza su amigo. Introduzca el
nombre de usuario de su amigo y seleccione el icono de envío.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
● Seleccionar — Seleccionar un elemento.
● Abrir — Abrir un elemento.
● Invitar como amigo — Enviar una invitación al contacto.
● Mostrar perfil — Ver el perfil del contacto.
● Renovar invitación — Volver a enviar una invitación para unirse a Contactos
de Ovi a un amigo pendiente.
● Buscar — Buscar el contacto por el nombre u otra palabra clave relacionada
introducida en el campo Buscar amigos.
● Editar texto — Cortar, copiar o pegar texto.
Las opciones disponibles podrían variar.
Hacer chats con los amigos
Inicio de chat con un amigo — Seleccione el amigo.
Envío de un mensaje de chat — Escriba el texto en el campo del mensaje y
seleccione el icono de envío.
En la vista de chat, seleccione Opciones y una de las opciones siguientes:
● Enviar — Envíe el mensaje.
● Agregar emoticono — Inserte un emoticono.
● Enviar mi ubicación — Envíe los detalles de su ubicación a la persona con la
que chatea (si lo admiten los dos dispositivos).
● Perfil — Vea los detalles de un amigo.
● Mi perfil — Seleccione su estado o imagen de perfil, personalice su mensaje o
● Salir — Finalice todos los chats activos y cierre la aplicación.
Las opciones disponibles pueden variar.
Para recibir la información de ubicación de su amigo, debe tener la aplicación
Mapas. Para enviar y recibir información de ubicación, se necesitan las aplicaciones
Mapas y Posicionamiento.
Visualización de la ubicación de un amigo — Seleccione Mostrar en mapa.
Vuelta a la vista principal de Contactos de Ovi sin finalizar el chat — Seleccione
Atrás.
Adición, llamadas y copia de números de teléfono de un chat — Desplácese
hasta un número de teléfono de un chat, seleccione Opciones y la opción
correspondiente.
Sincronización de Ovi
Para sincronizar el dispositivo con Ovi, debe tener una cuenta de Nokia y activar el
servicio Contactos de Ovi en su dispositivo.
Sincronización del dispositivo con Ovi
1. Cuando sincronice su dispositivo con Ovi por primera vez, utilice el asistente de
sincronización para seleccionar el contenido que desee sincronizar y el intervalo
de sincronización.
2. Seleccione Sincronizar. Si el dispositivo está en el perfil Fuera de línea,
conéctese a Internet cuando se le indique.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
● Inicio — Sincronice su dispositivo con Ovi.
● Cancelar — Cancele una sincronización en curso.
● Ajustes de sincronización — Modifique los ajustes de sincronización.
Abra la aplicación Contactos y la ficha Ovi.
Para compartir su ubicación, seleccione Opciones > Ajustes > Presencia >
Compartir mi ubicación y una de las siguientes opciones:
● Uso comp. permitido — Permitir que sus amigos vean su ubicación.
● Puntos referencia comp. — Seleccionar los marcadores desde los que se
enviará su ubicación a sus amigos.
● Actualizar intervalo — Seleccionar la frecuencia con la que se enviará su
ubicación actual.
Adición y selección de marcas
Para añadir una ubicación a la lista de marcas, seleccione Compartir mi
ubicación > Puntos referencia comp. > Opciones > Punto referencia
nuevo.
Para agregar su ubicación actual como marcador, seleccione Posición actual.
Para examinar una ubicación en un mapa, seleccione Seleccionar del mapa.
Para agregar un marcador manualmente, seleccione Introd. manualmente.
Para seleccionar las ubicaciones que desea compartir con sus amigos, seleccione
Compartir mi ubicación > Puntos referencia comp. y las marcas de la lista.
Seleccione Opciones para editar, marcar y desmarcar elementos de la lista.
Siempre que esté conectado al servicio Contactos de Ovi y se encuentre en una de
las ubicaciones seleccionadas, sus amigos podrán ver su ubicación.
Ajustes de Contactos de Ovi
Seleccione Opciones > Ajustes.
Seleccione una de las siguientes opciones:
● Cuenta — Acceder a los detalles de su cuenta y definir su visibilidad y otros
detalles de una búsqueda.
● Presencia — Muestre información sobre su ubicación a sus amigos y permítales
ver cuándo realiza una llamada telefónica (estado de llamada).
● Personalización — Modifique los ajustes relacionados con el arranque y los
tonos de la aplicación Contactos de Ovi, y acepte automáticamente las
invitaciones de amigos.
● Conexión — Seleccionar la conexión de red que desee utilizar y activar
advertencias de itinerancia.
El uso de una conexión de paquetes de datos puede implicar la transmisión de
grandes cantidades de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Para
obtener más información sobre los cargos relacionados con la transmisión de
datos, póngase en contacto con su proveedor de servicios de red.
● Salir — Finalizar todos los chat activos y cerrar la aplicación.
Ajustes de la cuenta de Nokia
Seleccione Opciones > Ajustes > Cuenta.
Edición de los detalles de su cuenta — Seleccione Mi cuenta.
Definición de su visibilidad en las búsquedas — Seleccione Mi cuenta >
Visibilidad en búsqueda. Debe estar en línea para modificar su visibilidad.
Ajustes de presencia
Seleccione Opciones > Ajustes > Presencia.
Modificación de los ajustes de presencia
Seleccione una de las siguientes opciones:
● Compartir mi ubicación — Permitir que sus amigos vean su ubicación.
● Compartir Reprod. ahora — Permitir que sus amigos vean la música que está
escuchando en ese momento en su dispositivo móvil.
● Comp. estado llamada — Permitir que sus amigos vean su estado de llamada.
Compartir su ubicación
Seleccione Compartir mi ubicación y una de las siguientes opciones:
● Uso comp. permitido — Permitir que los amigos vean su ubicación en las
● Puntos referencia comp. — Seleccionar los marcadores desde los que se
enviará su ubicación a sus amigos.
● Actualizar intervalo — Seleccionar la frecuencia con la que se enviará su
ubicación actual.
Adición de una ubicación a la lista de marcas — Seleccione Compartir mi
ubicación > Puntos referencia comp. > Opciones > Punto referencia
nuevo.
Adición de su ubicación actual como marca — Seleccione Posición actual.
Búsqueda de una ubicación en un mapa — Seleccione Seleccionar del mapa.
Adición de una marca de forma manual — Seleccione Introd. manualmente.
Selección de ubicaciones que desea compartir con sus amigos
1. Seleccione Compartir mi ubicación > Puntos referencia comp..
2. Seleccione las marcas de la lista.
3. Seleccione Opciones para editar, marcar y desmarcar elementos de la lista. En
función de los ajustes definidos, sus amigos podrán ver su ubicación cuando
esté en una de las ubicaciones seleccionadas.
Ajustes de personalización
Seleccione Opciones > Ajustes > Personalización.
Seleccione una de las siguientes opciones:
● Iniciar sesión al encender — Iniciar sesión automáticamente en Contactos de
Ovi al encender el dispositivo móvil.
● Aceptar solicit. amigos — Aceptar automáticamente solicitudes de amigos sin
notificárselo.
● Aceptar aut. mens. voz — Aceptar automáticamente los mensajes de voz.
● Aviso de mensajes — Seleccionar un tono para mensajes nuevos.
● Tono aviso amigo conect. — Seleccionar el tono que sonará cuando se conecte
● Icono pantalla de inicio — Agregar el icono de acceso directo de Contactos de
Ovi a la pantalla inicial.
Ajustes de conexión
Seleccione Opciones > Ajustes > Conexión.
Modificación de los ajustes de conexión — Seleccione Conexión de red y la
conexión que desee. Para utilizar la conexión predeterminada definida en los
ajustes de conexión de su dispositivo, seleccione Conexión predet..
Configuración del dispositivo para que le avise cuando la red propia no esté
disponible — Para recibir un aviso cuando el dispositivo intente conectarse a otrared, seleccione Advert. itinerancia > Activar.
8. Personalizar el dispositivo
Para personalizar el dispositivo, cambie la pantalla de inicio, los tonos o los temas.
Cambiar el aspecto del dispositivo
Seleccione Menú > Ajustes y Personal > Temas.
Puede utilizar temas para cambiar la apariencia de la pantalla, como el diseño del
papel tapiz o del menú principal.
Para cambiar el tema que se utiliza en todas las aplicaciones del dispositivo,
seleccione Generales. Para obtener una vista previa de un tema antes de activarlo,
desplácese al tema y espere unos segundos. Para activar el tema, seleccione
Opciones > Fijar. El tema activo aparece indicado con
Para cambiar la disposición del menú principal, seleccione Menú.
Para cambiar la apariencia de la pantalla de inicio, seleccione Tema Pant. inicio.
Para tener una imagen de papel tapiz o una presentación de diapositivas de
imágenes que cambian como fondo en la pantalla de inicio, seleccione Papeltapiz > Imagen o Pase de diapositivas.
Para cambiar la imagen que se muestra en la pantalla de inicio cuando se recibe
una llamada, seleccione Imagen llamada.
Perfiles
Seleccione Menú > Ajustes y Personal > Modos.
Puede utilizar perfiles (también denominados modos) para definir y personalizar
las señales de llamada, los tonos de aviso de mensaje y otras señales para diferentes
eventos, entornos o grupos de llamantes. El nombre del perfil seleccionado se
muestra en la parte superior de la pantalla de inicio. Si se utiliza el perfil Normal,
solo se muestra la fecha.
Para cambiar un perfil, desplácese hasta este y seleccione Opciones > Activar.
Para personalizar un perfil, desplácese hasta este y seleccione Opciones >
Personalizar. Seleccione el ajuste que desea cambiar.
Para que un perfil esté activo durante un periodo de tiempo las próximas 24 horas,
desplácese al perfil, seleccione Opciones > Temporizado y defina el tiempo.
Cuando ha transcurrido el tiempo establecido, el perfil vuelve a la anterior
configuración activa. Si un perfil está temporizado, aparece
inicio. El perfil Fuera de línea no se puede temporizar.
Para crear un perfil nuevo, seleccione Opciones > Crear nuevo.
en la pantalla de
9. Carpeta Música
Reproductor de música
El reproductor de música admite formatos de archivo como AAC, AAC+, eAAC+, MP3
y WMA. El reproductor de música no admite necesariamente todas las funciones de
un formato de archivo o todas las variaciones de los formatos de archivo.
También puede utilizar el Reproductor de música para escuchar podcasts.
Podcasting es un método para enviar contenido de audio o vídeo por Internet
utilizando las tecnologías RSS o Atom para la reproducción en dispositivos móviles
y ordenadores.
Para abrir el Reproductor de música, seleccione Menú > Música > Repr.
música.
Es posible que deba actualizar la biblioteca de música y de podcasts después de
haber actualizado la selección de canciones o podcasts en el dispositivo. Para añadir
todos los elementos disponibles a la biblioteca, seleccione Opciones > Actualizardiscoteca.
Para reproducir una canción o un podcast:
1. Seleccione las categorías para navegar por la canción o el podcast que desee
escuchar.
2. Para reproducir un elemento, selecciónelo de la lista.
Para poner en pausa la reproducción, toque
2. Introduzca un nombre para la lista de reproducción y seleccione Aceptar.
3. Para añadir canciones ahora, seleccione Sí; para añadirlas más tarde, seleccione
No.
4. Si selecciona Sí, seleccione los artistas para buscar las canciones que desee
añadir en la lista de reproducción. Seleccione Añadir para añadir elementos.
Para mostrar la lista de canciones debajo del título de un artista, seleccione
Expandir. Para esconder la lista de canciones, seleccione Contraer.
5. Cuando haya elegido sus canciones, seleccione Hecho.
Si hay una tarjeta de memoria compatible insertada, la lista de reproducción se
guarda en ella.
Para añadir más canciones en otro momento, con la lista de reproducción abierta,
seleccione Opciones > Añadir canciones.
Para añadir canciones, álbumes, artistas, géneros o compositores a una lista de
reproducción desde las distintas vistas del menú de música, seleccione los
elementos y Opciones > Añadir a lista reprod. > Lista repr. Guardada o Listareprod. nueva.
Para eliminar una canción de una lista de reproducción, seleccione Opciones >Eliminar. De este modo no se elimina la canción del dispositivo, sólo la quita de la
lista de reproducción.
Para reorganizar las canciones de una lista de reproducción, seleccione la canción
que desea mover y Opciones > Reordenar lista repr.. Para "coger" una canción
y soltarla en una nueva posición, seleccione la canción en la posición deseada y
Colocar. Para terminar de reorganizar la lista de reproducción, seleccione Hecho.
Podcasts
Seleccione Menú > Música > Repr. música y Podcasts.
El menú de podcasts muestra los podcasts disponibles del dispositivo.
Los episodios de podcasts tienen tres estados: nunca reproducido, reproducido
parcialmente y reproducido. Si un episodio está reproducido parcialmente, la
próxima vez que se reproduzca, se inicia donde se detuvo. Si un episodio nunca se
ha reproducido, o se ha reproducido completamente, se inicia desde el principio.
Transferir música desde un ordenador
Para transferir música, puede utilizar los siguientes métodos:
● Para instalar el Nokia Ovi Player a fin de gestionar y organizar sus archivos de
música, descargue el software para PC desde www.ovi.com y siga las
instrucciones.
● Para ver su dispositivo en un ordenador como un dispositivo de memoria masiva
con el que pueda transferir todo tipo de archivos de datos, conéctelo con un cable
de datos USB compatible o use la conectividad Bluetooth. Si va a usar un cable
de datos USB, seleccione Almacenam. masivo como modo de conexión. Es
necesario insertar una tarjeta de memoria compatible en el dispositivo.
● Para sincronizar música con el Reproductor de Windows Media, conecte un cable
de datos USB compatible y seleccione Transfer. multimedia como modo de
conexión. Es necesario insertar una tarjeta de memoria compatible en el
dispositivo.
Para cambiar el modo de conexión USB predeterminado, seleccione Menú >
Ajustes, y Conectividad > USB > Modo de conexión USB.
Nokia Ovi Player
Con el Nokia Ovi Player puede descargar música de Música Ovi, transferir música al
dispositivo desde el ordenador, y gestionar y organizar sus archivos de música. Para
descargar el Nokia Ovi Player, visite www.ovi.com.
Para descargar música, necesita una conexión a Internet.
Descargar, transferir y gestionar música entre el ordenador y el
dispositivo móvil
1. Abra el Nokia Ovi Player en el ordenador. Si desea descargar música, regístrese
o inicie sesión.
2. Conecte el dispositivo al ordenador con un cable de datos USB compatible.
3. Para seleccionar el modo de conexión en el dispositivo, seleccione Transfer.
multimedia.
Música Ovi
Con Música Ovi (servicio de red) podrá buscar, examinar, adquirir y descargar música
en el dispositivo.
El servicio Música Ovi acabará sustituyendo la Tienda de música.
Seleccione Menú > Música > Música Ovi.
Para descargar música, primero necesitará registrarse en el servicio.
La descarga de música puede suponer costes adicionales y la transmisión de
grandes cantidades de datos (servicio de red). Para obtener información sobre los
cargos relacionados con la transmisión de datos, póngase en contacto con su
proveedor de servicios de red.
Debe tener un punto de acceso a Internet válido en el dispositivo para acceder a
Música Ovi. Es posible que deba seleccionar el punto de acceso que se utilizará para
conectar con Música Ovi.
Selección del punto de acceso — Seleccione Pto. acc. predet..
La disponibilidad y la apariencia de los ajustes de Música Ovi pueden variar. También
es posible que los ajustes estén predeterminados y no pueda modificarlos. Al
explorar Música Ovi, puede modificar los ajustes.
Modificar los ajustes de Música Ovi — Seleccione Opciones > Ajustes.
Música Ovi no está disponible para todos los países o regiones.
Con la aplicación Nokia Podcasting (servicio de red), puede buscar, descubrir,
descargar y suscribirse a podcasts por el aire, y reproducir, gestionar y compartir
podcasts de sonido y vídeo con su dispositivo.
Ajustes de podcasts
Para abrir Nokia Podcasting, seleccione Menú > Música > Podcasting.
Antes de utilizar Nokia Podcasting, configure los ajustes de conexión y descarga.
Consulte con el proveedor de servicios las condiciones y tarifas del servicio antes de
utilizar otros métodos de conexión. Por ejemplo, un plan de datos de tarifa plana
puede permitir grandes transferencias de datos por una tarifa mensual.
Ajustes de conexiones
Para editar los ajustes de conexión, seleccione Opciones > Ajustes > Conexión
y una de las opciones siguientes:
● Punto acceso pred. — Seleccione el punto de acceso para definir la conexión a
Internet.
● URL servicio búsqueda — para definir la URL del servicio de búsqueda de
podcasts que se utilizará en las búsquedas.
Ajustes de descarga
Para editar los ajustes de descarga, seleccione Opciones > Ajustes >
Descargar y una de las opciones siguientes:
● Guardar en — Defina la ubicación donde desea guardar los podcasts.
● Intervalo actualización — Defina la frecuencia de actualización de los
podcasts.
● Próxima fecha actualiz. — Defina la fecha de la siguiente actualización
automática.
● Próxima hora actualiz. — para definir la hora de la siguiente actualización
automática.
Las actualizaciones automáticas sólo se producirán si se selecciona un punto de
acceso predeterminado específico y Nokia Podcasting está en ejecución. Si Nokia
Podcasting no se está ejecutando, las actualizaciones automáticas no se
activarán.
● Límite de descarga (%) — para definir el porcentaje de memoria que se
utilizará para las descargas de podcasts.
● Si se excede el límite — Defina lo que sucederá si las descargas exceden el
límite de descarga.
La configuración de la aplicación para recuperar podcasts automáticamente puede
implicar la transmisión de grandes cantidades de datos a través de la red de su
proveedor de servicios. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para
obtener información sobre los cargos relacionados con la transmisión de datos.
Para restaurar los ajustes predeterminados, seleccione Opciones > Restaurar
predeterm. en la vista de ajustes.
Descargas
Después de haberse suscrito a un podcast, desde los directorios, búsqueda o
introduciendo una dirección web, puede gestionar, descargar y reproducir
episodios en Podcasts.
Para ver los podcasts a los que se ha suscrito, seleccione Podcasting > Podcasts.
Para ver títulos de episodio individuales (un episodio es un archivo multimedia
concreto de un podcast), seleccione el título del podcast.
Para iniciar una descarga, seleccione el título del episodio. Para descargar o
continuar la descarga de episodios seleccionados o marcados, elija Opciones >Descargar. Puede descargar varios episodios a la vez.
Para reproducir una parte de un podcast durante una descarga o una descarga
parcial, seleccione el podcast y Opciones > Reproducir muestra.
Los podcasts descargados por completo se pueden encontrar en la carpeta Podcasts,
pero no se muestran hasta que la biblioteca se ha actualizado.
Para definir la frecuencia deseada manualmente, seleccione Opciones >
Sintonizar emisoras > Opciones > Sintonización manual.
10. Cámara
Su dispositivo admite una resolución de captura de imágenes de 1600x1200
píxeles. La resolución de imagen en esta guía puede aparecer distinta.
Activar la cámara
Para activar la cámara, pulse la tecla de captura.
Captura de fotos
Indicadores y controles de imagen fija
En el visor de imágenes fijas, aparece lo siguiente:
1 — Indicador de modo
2 — Control deslizante de zoom. Para activar o desactivar el control deslizante de
zoom, toque la pantalla.
3 — Icono de captura
4 — Ajustes de captura
5 — Indicador de nivel de carga de la batería
6 — Indicador de resolución de imagen
7 — Contador de imágenes (el número aproximado de imágenes que se pueden
capturar mediante el ajuste de calidad de imagen y la memoria disponible
seleccionados).
8 — Memoria en uso. En función de la configuración del dispositivo, están
disponibles las opciones siguientes: memoria del dispositivo (
memoria (
9 — Indicador de señal GPS
10 — Modos de escenas
).
) o tarjeta de
Ajustes de captura y grabación
Para abrir la vista de ajustes de captura y grabación antes de capturar una imagen
o grabar un videoclip, seleccione Menú > Aplicaciones > Cámara y
La vista de ajustes de captura y grabación proporciona accesos directos a varios
elementos y ajustes antes de capturar una imagen o grabar un videoclip.
Los ajustes de captura y grabación vuelven al estado predeterminado después de
cerrar la cámara.
Seleccione una de las siguientes opciones:
— Seleccione la escena.
o : Cambie entre el modo de vídeo y el modo de imagen.
o : Muestre u oculte la cuadrícula del visor (solo imágenes).
— Para activar el temporizador (solo imágenes).
— Active el modo de secuencia (solo imágenes).
— Abra Galería.
Ajustes de imagen:
— Seleccione un efecto de color.
— P ara a just ar el b ala nce d e bla ncos. Seleccione las condiciones de iluminación
actuales. Permite a la cámara reproducir los colores de una forma más exacta.
— Para ajustar la compensación de exposición (solo imágenes). Si el objeto de
la foto está oscuro y se encuentra en un fondo muy claro, como la nieve, ajuste la
exposición a +1 o +2 para compensar el brillo de fondo. Para el caso contrario, de
elementos con luz sobre un fondo oscuro, utilice -1 o -2.
— Para ajustar la sensibilidad de la luz (solo imágenes). Aumente la sensibilidad
de la luz cuando haya poca iluminación para evitar que las fotos salgan demasiado
oscuras y borrosas. Si aumenta la sensibilidad de la luz también aumentará el ruido
de imagen.
— P ara a just ar el c ont ra ste (so lo imá gen es). Ajuste la diferencia entre las partes
más claras y más oscuras de la foto.
— Ajuste la nitidez (solo imágenes)
La pantalla cambia en función de los ajustes que realice.
Los ajustes de captura son específicos del modo de disparo. Si cambia de un modo
a otro, no se restablecerán los ajustes definidos.
Si selecciona una escena nueva, los ajustes de captura se sustituyen con la escena
seleccionada. Si es necesario, puede cambiar los ajustes de captura después de
seleccionar una escena.
El tiempo que se tarda en guardar la imagen capturada podría ser más largo si
cambia los ajustes de zoom, iluminación o color.
Capturar imágenes
Cuando capture una imagen, tenga en cuenta lo siguiente:
● Sujete la cámara con ambas manos para que no se mueva.
● La calidad de una imagen a la que se le ha aplicado zoom digital es inferior a la
calidad de una imagen sin zoom.
● La cámara entra en modo de ahorro de batería si no se realiza ninguna acción
durante un minuto. Para continuar la captura de fotos, seleccione Continuar.
Para capturar una imagen, siga estos pasos:
1. Para pasar del modo de vídeo al modo de imagen, seleccione
2. Para capturar una imagen, pulse la tecla de captura. No mueva el dispositivo
hasta que no se guarde la imagen y aparezca la imagen final.
Para ampliar o reducir al capturar una imagen, utilice el control deslizante de zoom.
Para salir de la cámara abierta en segundo plano y usar otras aplicaciones, pulse la
tecla menú. Para volver a la cámara, mantenga pulsada la tecla de captura.
Después de capturar una imagen
Después de capturar una imagen, seleccione una de las siguientes opciones
(solamente disponibles si ha seleccionado Opciones > Ajustes > Mostrarimagen captada > Sí):
— Enviar la imagen a través de un mensaje multimedia, un correo
●
electrónico u otros métodos de conexión, como la conectividad Bluetooth.
Para enviar la imagen a la persona con la que esté hablando, seleccione
durante la llamada.
●
— Cargar la imagen a un álbum en línea compatible.
Borrar — Para borrar la imagen.
●
Para utilizar una imagen como papel tapiz en la pantalla de inicio, seleccione
Opciones > Usar imagen > Fijar como pap. tapiz.
Para establecer la imagen como una imagen de llamada predeterminada que se
utilizará en todos los casos de llamada, seleccione Opciones > Usar imagen >Fijar como imag. llam..
Para asignar la imagen a un contacto, seleccione Opciones > Usar imagen >Asignar a contacto.
Para regresar al visor para capturar una nueva imagen, pulse la tecla de captura.
Escenas
Las escenas le ayudan a buscar los ajustes de color y luz adecuados según el entorno.
Los parámetros de cada escena se ajustan en función del estilo y el entorno.
La escena predeterminada del modo de imagen es Automática y Automático en
el modo de vídeo (ambos indicados con
Para cambiar la escena, seleccione
Para que su propia escena sea adecuada a un entorno concreto, desplácese a
Definida por usuario
usuario puede configurar los ajustes de luz y color. Para copiar los ajustes de otra
escena, seleccione Basado en modo escena y la escena deseada. Para guardar los
cambios y volver a la lista de escenas, seleccione Atrás. Para activar su propia
escena, seleccione Definida por usuario > Seleccionar.
y seleccione Cambiar. En las escenas definidas por el
).
> Modos de escena y una escena.
Información de ubicación
Puede añadir automáticamente información sobre la ubicación de la captura en los
detalles del material capturado.
Seleccione Menú > Aplicaciones > Cámara.
Para añadir información de ubicación a todo el material capturado seleccione
Opciones > Ajustes > Mostrar datos GPS > Activar.
La obtención de coordenadas de su ubicación puede tardar unos minutos. La
disponibilidad y la calidad de las señales GPS pueden verse afectadas por su
posición, la existencia de edificios y obstáculos naturales, así como por las
condiciones meteorológicas. Si comparte un archivo que incluya información de
ubicación, la información de ubicación también se comparte y su ubicación puede
ser vista por terceras personas que vean el archivo. El dispositivo necesita servicios
de red para adquirir información de ubicación.
Indicadores de información de ubicación:
●
— Información de ubicación no disponible. El GPS permanece en segundo
plano durante varios minutos. Si se encuentra una conexión por satélite y el
indicador cambia a
de vídeo grabados durante este tiempo se marcan basándose en la información
de posicionamiento del GPS recibida.
durante ese tiempo, todas las imágenes capturadas y clips
● — La información de ubicación está disponible. La información de ubicación
se añade a los detalles de archivo.
La información de ubicación puede añadirse a una imagen o a un videoclip si se
encuentran las coordenadas de ubicación a través de la red. La recepción de
coordenadas puede tardar unos minutos. Las mejores condiciones se obtienen en
las zonas abiertas alejadas de edificios altos.
Si comparte su imagen o videoclip que contiene información de ubicación, también
se comparte la información de ubicación y puede que la ubicación sea visible para
terceros que puedan ver la imagen o clip de video.
Puede inhabilitar el servicio de geoetiquetado en los ajustes de la cámara.
Disparo automático: temporizador
El temporizador permite retrasar el disparo de la cámara para que usted pueda salir
en las fotos.
Para fijar el retraso del temporizador, seleccione
que transcurra hasta que se captura la imagen.
Para activar el temporizador, seleccione Activar. El icono de cronómetro de la
pantalla parpadea y se muestra el tiempo restante. La cámara captura la imagen
cuando finaliza el tiempo seleccionado.
Para desactivar el temporizador, seleccione
Sugerencia: Seleccione 2 segundos para mantener su mano firme cuando
captura imágenes.
> y el tiempo que desea
> > .
Captura de fotos en una secuencia
Seleccione Menú > Aplicaciones > Cámara.
Para iniciar la captura de imágenes en una secuencia rápida, seleccione Menú >
Aplicaciones > Cámara y
toque la pantalla encima de la ventana. Mantenga pulsada la tecla de captura. El
dispositivo capturará fotos hasta que suelte la tecla o hasta que se agote la
memoria. Si pulsa brevemente la tecla de captura, el dispositivo capturará 18 fotos
en una secuencia.
Las imágenes capturadas se muestran en una cuadrícula. Para ver una imagen,
selecciónela. Para regresar al visor del modo de secuencia, pulse la tecla de captura.
También puede usar el modo de secuencia con el temporizador.
Para desactivar el modo de secuencia, seleccione
> Una foto.
Grabación de vídeo
Grabar vídeos
1. Para pasar del modo de imagen al modo de vídeo seleccione y el modo de
vídeo
2. Para comenzar la grabación, pulse la tecla de captura o toque
un icono rojo de grabación y se oirá una señal.
3. Para interrumpir la grabación en cualquier momento, seleccione Pausa. Para
continuar, seleccione Continuar. Si pausa la grabación y no pulsa ninguna tecla
en menos de un minuto, la grabación se detendrá.
Para acercar o alejar la imagen, utilice la tecla de zoom en el dispositivo.
4. Para detener la grabación, pulse la tecla de captura. El clip de vídeo se guarda
automáticamente en Galería. La duración máxima de un videoclip es,
aproximadamente, 30 segundos con calidad para compartir y 90 minutos con
otros ajustes de calidad.
1 — Indicador de modo
2 — Indicador de sonido silenciado
3 — Icono de grabación
4 — Ajustes de grabación
5 — Indicador de nivel de carga de la batería
6 — Indicador de calidad de vídeo. Para modificar los ajustes, seleccione
Opciones > Ajustes > Calidad de vídeo.
7 — Formato del videoclip
8 — Tiempo de grabación disponible. Durante la grabación, el indicador de duración
del vídeo en curso también muestra el tiempo transcurrido y el restante.
9 — La ubicación donde se guarda el videoclip.
10 — Modos de escenas
Después de grabar un videoclip
Después de grabar un clip de vídeo, seleccione una de las siguientes opciones
(solamente disponibles si ha seleccionado Opciones > Ajustes > Mostrarvídeo > Sí):
Reproducir — Para reproducir el videoclip que acaba de grabar.
●
— Cargue la imagen en un álbum en línea compatible.
●
Borrar — Borrar el clip de vídeo.
●
Para regresar al visor para grabar un nuevo videoclip, pulse la tecla de captura.
Para almacenar y organizar las imágenes, videoclips, clips de sonido y enlaces de
streaming, seleccione Menú > Galería.
Sugerencia: Para acceder rápidamente a la vista de imágenes y clips de
vídeo, toque la tecla multimedia (
continuación, seleccione
.
Ver y organ. archivos
Seleccione Menú > Galería y alguna de las siguientes opciones:
●
Imágs. y vídeos — Para ver imágenes en el visor de imágenes y vídeos en
el Centro de vídeos.
Canciones — Para abrir el Reproductor de música.
●
Clips de sonido — Para escuchar clips de sonido.
●
Más multimedia — Para ver presentaciones.
●
Puede explorar, abrir y crear carpetas, así como marcar, copiar y mover elementos
a las carpetas.
Los archivos almacenados en la tarjeta de memoria compatible (si está insertada)
están señalados con .
Para abrir un archivo, seleccione un archivo de la lista. Los videoclips y archivos con
la extensión .ram se abren y se reproducen en el Centro de vídeos, mientras que la
música y los clips de sonido lo hacen en el Reproductor de música.
Para copiar o mover archivos a una tarjeta de memoria (si se ha insertado) o a la
memoria del dispositivo, seleccione un archivo y Opciones > Organizar >
Las imágenes, videoclips y carpetas se muestran en un bucle y se ordenan por fecha
y hora. Para examinar los archivos uno a uno, deslícelos a la izquierda o a la der echa.
Para examinar los archivos por grupos, deslícelos hacia arriba o hacia abajo.
Para abrir un archivo, seleccione un archivo de la lista. Para ampliar o reducir una
imagen, utilice la tecla de volumen del dispositivo.
Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones:
● Editar — Para editar un videoclip o una imagen.
● Usar archivo — Para utilizar una imagen como papel tapiz en la pantalla de
inicio, seleccione Fijar como pap. tapiz.
Para establecer una imagen como imagen de llamada genérica, seleccione Fijar
como imag. llam..
Para establecer una imagen como imagen de llamada para un contacto,
seleccione Asignar a contacto.
Para establecer el clip de vídeo como señal de llamada, seleccione Como señal
de llam..
Para establecer el clip de vídeo como señal de llamada para un contacto,
seleccione Asignar a contacto.
La barra de herramientas le ayuda a seleccionar las funciones más usadas con
imágenes, videoclips y carpetas.
En la barra de herramientas, seleccione una de las opciones siguientes:
Enviar — Para enviar la imagen o videoclip seleccionados.
●
Editar — Para editar la imagen o videoclip seleccionados.
●
Borrar — Para borrar la imagen o videoclip seleccionados.
●
Organizar imágenes y vídeos
Seleccione Menú > Galería y Imágs. y vídeos > Opciones y una de las opciones
siguientes:
● Opciones de carpeta — Para mover archivos y carpetas, seleccione Mover a
carpeta. Para crear una carpeta nueva, seleccione Carpeta nueva.
● Organizar — Para copiar archivos en carpetas, seleccione Copiar. Para mover
archivos y carpetas, seleccione Mover.
● Vista por — Ver archivos por fecha, nombre o tamaño.
12. Compartir en línea
Sobre Compartir en línea
Seleccione Menú > Internet > C. en línea.
Con Compartir en línea (servicio de red) puede publicar imágenes, clips de video y
de sonido desde su dispositivo en servicios de uso compartido en línea compatibles
como, por ejemplo, álbumes y blogs. También puede ver y enviar comentarios a los
artículos de estos servicios y descargar contenido en su dispositivo Nokia
compatible.
Los tipos de contenido compatibles y la disponibilidad del servicio de Compartir en
línea pueden variar.
Suscribirse a servicios
Seleccione Menú > Internet > C. en línea.
Para suscribirse a un servicio de uso compartido en línea, vaya al sitio web del
proveedor de servicios y compruebe si su dispositivo Nokia es compatible con el
servicio. Cree una cuenta siguiendo las indicaciones del sitio web. Recibirá el
nombre de usuario y la contraseña necesarios para configurar el dispositivo con la
cuenta.
1. Para activar un servicio, abra la aplicación Compartir en línea en el dispositivo,
seleccione un servicio y Opciones > Activar.
2. Deje que el dispositivo cree u na c onex ió n de red . Si s e le p ide u n pun to de acce so
a Internet, selecciónelo de la lista.
3. Inicie sesión con su cuenta siguiendo las indicaciones del sitio web del
Para obtener información sobre la disponibilidad, el coste de los servicios de
terceros y el coste de las transferencia de datos, póngase en contacto con el
proveedor de servicios o los terceros pertinentes.
Gestión de cuentas
Para ver sus cuentas, seleccione Opciones > Ajustes > Mis cuentas.
Para crear una cuenta nueva, seleccione Opciones > Añadir cuenta nueva.
Para cambiar el nombre de usuario o contraseña de una cuenta, seleccione la cuenta
y Opciones > Abrir.
Para definir la cuenta como la cuenta predeterminada al enviar artículos desde el
dispositivo, seleccione Opciones > Fijar como predet..
Para eliminar una cuenta, selecciónela y Opciones > Borrar.
Crear un artículo
Seleccione Menú > Internet > C. en línea.
Para publicar archivos multimedia en un servicio, vaya al servicio y seleccione
Opciones > Nueva carga. Si el servicio Compartir en línea ofrece canales para
publicar archivos, seleccione el canal deseado.
Para añadir una imagen, un videoclip o un clip de sonido al artículo, seleccione
Opciones > Insertar.
Introduzca un título o una descripción para la publicación, si está disponible.
Para añadir etiquetas al artículo, seleccione Etiquetas:.
Para habilitar la publicación de la información sobre la ubicación incluida en el
archivo, seleccione Ubicación:.
Para enviar el artículo al servicio, seleccione Opciones > Cargar.