NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret RM-625 overholder de væsentligste
krav og øvrige relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF. En kopi af
Overensstemmelseserklæringen findes på adressen http://www.nokia.com/phones/
Nokia Corporation. Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter og firmanavne,
som er nævnt heri, kan være varemærker eller handelsnavne tilhørende deres respektive ejere.
Der må ikke ske nogen form for kopiering, overførsel, distribution eller lagring af indholdet af dette dokument
eller nogen del af det uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nokia. Nokia udvikler løbende sine produkter.
Nokia forbeholder sig ret til at ændre og forbedre de produkter, der er beskrevet i dette dokument, uden
forudgående varsel.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Dette produkt er licenseret under licensen MPEG-4 Visual Patent Portfolio (i) til personlig og ikke-kommerciel
brug sammen med oplysninger, der er kodet i overensstemmelse med den visuelle standard MPEG-4 af en
forbruger, som er beskæftiget med en personlig og ikke-kommerciel aktivitet, og (ii) til brug sammen med
MPEG-4-video, der er leveret af en licenseret videoleverandør. Ingen licens er givet eller skal være underforstået
til anden brug. Yderligere oplysninger, herunder oplysninger vedrørende salgsfremmende, intern og
kommerciel brug, kan indhentes hos MPEG LA, LLC. Se http://www.mpegla.com.
I VIDEST MULIGT OMFANG TILLADT EFTER GÆLDENDE LOVGIVNING ER HVERKEN NOKIA ELLER NOGEN AF NOKIAS
LICENSGIVERE UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIGE FOR TAB AF DATA ELLER OMSÆTNING ELLER NOGEN
FORM FOR SÆRLIGE, HÆNDELIGE, ADÆKVATE ELLER INDIREKTE SKADER, UANSET HVORDAN DE ER FORVOLDT.
OPLYSNINGERNE I DETTE DOKUMENT LEVERES "SOM DE ER OG FOREFINDES". MEDMINDRE DET ER KRÆVET AF
GÆLDENDE LOVGIVNING, STILLES DER IKKE NOGEN GARANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE,
HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT
FORMÅL, I FORBINDELSE MED NØJAGTIGHEDEN, PÅLIDELIGHEDEN ELLER INDHOLDET AF DETTE DOKUMENT. NOKIA
FORBEHOLDER SIG RET TIL AT REVIDERE DETTE DOKUMENT ELLER TRÆKKE DET TILBAGE PÅ ET HVILKET SOM HELST
TIDSPUNKT UDEN FORUDGÅENDE VARSEL.
Reverse engineering af enhedens software er forbudt i det omfang, det er foreskrevet i den gældende
lovgivning. I det omfang denne brugervejledning indeholder begrænsninger med hensyn til Nokias erklæringer,
garantier, skadeserstatning og ansvar, skal sådanne begrænsninger ligeledes omfatte Nokias licensgiveres
erklæringer, garantier, skadeserstatning og ansvar.
Tilgængeligheden af enkelte produkter samt programmer og tjenester til disse produkter kan variere i
forskellige regioner. Forhør dig hos din Nokia-forhandler for at få yderligere oplysninger, også om mulige
sprogindstillinger. Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software, som er underlagt
eksportlove og -regler fra USA og andre lande. Afvigelser fra loven er forbudt.
MEDDELELSE FRA FCC/INDUSTRY CANADA
Denne enhed kan forårsage tv- eller radioforstyrrelser (f.eks. når en telefon bruges tæt på modtagerudstyr).
FCC eller Industry Canada kan kræve, at du holder op med at bruge telefonen, hvis en sådan forstyrrelse ikke
kan forhindres. Hvis du har brug for hjælp, skal du kontakte din lokale serviceforhandler. Denne enhed
overholder afsnit 15 i FCC's regler. Ved brug af enheden skal følgende to betingelser overholdes: (1) Enheden
må ikke forårsage skadelige forstyrrelser, og (2) enheden skal acceptere modtagne forstyrrelser, herunder også
forstyrrelser, der kan forårsage uønsket brug. Ændringer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Nokia, kan
ugyldiggøre brugerens ret til at bruge udstyret.
Visse handlinger og funktioner afhænger af SIM-kortet og/eller netværket, tilgængeligheden af MMS,
kompatibiliteten af enheder og understøttede indholdsformater. Nogle tjenester kan blive takseret særskilt.
Enheden kan have forudinstallerede bogmærker og links til websteder fra tredjeparter. Du kan også få adgang
til andre websteder fra tredjeparter med enheden. Websteder fra tredjeparter er ikke tilknyttet Nokia, og Nokia
hverken godkender eller tager ansvaret for dem. Hvis du vælger at oprette adgang til sådanne websteder, bør
du tage forholdsregler med hensyn til sikkerhed og indhold.
/4.0. udgave DA
Indholdsfortegnelse
Sikkerhed..................................7
Om enheden...........................................8
Flere oplysninger...............................132
Produkt- og
sikkerhedsoplysninger.........133
Indeks...................................142
Sikkerhed
Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt eller ulovligt ikke at overholde
dem. Læs hele brugervejledningen for at få yderligere oplysninger.
TÆND ENHEDEN FORSVARLIGT
Tænd ikke enheden, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse
telefoner, eller hvor brug af enheden kan forårsage forstyrrelser eller fare.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST
Overhold alle lokale love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet
under kørsel. Det første hensyn under kørsel skal være til
trafiksikkerheden.
FORSTYRRELSER
Alle trådløse enheder kan være modtagelige for forstyrrelser, der kan
påvirke funktionsdygtigheden.
SLUK ENHEDEN I OMRÅDER MED RESTRIKTIONER
Respekter alle restriktioner. Sluk enheden i fly samt i nærheden af
hospitalsudstyr, brændstof, kemikalier eller i sprængningsområder.
KVALIFICERET SERVICE
Dette produkt skal installeres og repareres af kvalificerede fagfolk.
TILBEHØR OG BATTERIER
Brug kun tilbehør og batterier, som er godkendt. Tilslut ikke produkter,
der ikke er kompatible.
VANDTÆTHED
Enheden er ikke vandtæt. Sørg for, at den holdes tør.
Den trådløse enhed, der er beskrevet i denne vejledning, er godkendt til brug på
GSM/EDGE 850/900/1800/1900 MHz-netværk. Kontakt din tjenesteudbyder for at få
yderligere oplysninger om netværk.
Enheden understøtter flere forbindelsesmetoder, og ligesom computere kan
enheden blive udsat for virus og andet skadeligt indhold. Vær forsigtig med
beskeder, forbindelsesanmodninger, brug af browseren og overførsler fra
internettet. Installer og anvend kun tjenester og software fra pålidelige kilder, der
tilbyder tilstrækkelig sikkerhed og beskyttelse, f.eks. programmer med certifikatet
Symbian Signed eller programmer, der er godkendt som Java Verified™. Overvej at
installere antivirus- og anden sikkerhedssoftware på enheden og enhver computer
med internetforbindelse.
Der kan være forudinstallerede bogmærker og links til websteder fra tredjeparter
på enheden, og du kan muligvis få adgang til websteder fra tredjeparter med
enheden. Disse websteder er ikke tilknyttet Nokia, og Nokia hverken godkender
eller tager ansvaret for dem. Hvis du opretter adgang til sådanne websteder, skal
du tage forholdsregler med hensyn til sikkerhed og indhold.
Advarsel: Enheden skal være tændt, for at alle andre funktioner end
alarmfunktionen kan bruges. Tænd ikke enheden, når anvendelse af trådløse
enheder kan forårsage forstyrrelser eller fare.
Når du bruger denne enhed, skal du overholde alle love og respektere lokal skik og
brug samt andres privatliv og rettigheder, herunder også ophavsrettigheder.
Ophavsretlig beskyttelse kan forhindre, at visse typer billeder, musik og andet
indhold kopieres, ændres eller overføres.
Tag sikkerhedskopier, eller før en skriftlig protokol over alle vigtige oplysninger,
der er gemt på enheden.
Ved tilslutning til andet udstyr er det vigtigt at læse sikkerhedsforskrifterne i
brugervejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes. Tilslut ikke produkter, der ikke
er kompatible.
Billederne i denne vejledning kan se anderledes ud end på enhedens skærm.
Andre vigtige oplysninger om enheden finder du i brugervejledningen.
Netværkstjenester
Du skal være tilmeldt hos en udbyder af trådløse tjenester for at kunne bruge
enheden. Nogle funktioner er ikke tilgængelige på alle netværk. Andre funktioner
kræver muligvis, at du indgår særlige aftaler med din udbyder, før du kan bruge
dem. Netværkstjenester medfører overførsel af data. Kontakt din tjenesteudbyder
for at få oplysninger om priser på dit hjemmenetværk og på andre netværk. Din
tjenesteudbyder kan oplyse dig om priserne. På nogle netværk kan der være
begrænsninger, der har indflydelse på, hvordan du kan bruge visse funktioner på
enheden, som kræver netværksunderstøttelse, f.eks. understøttelse af specifikke
teknologier som WAP 2.0-protokoller (HTTP og SSL), der kører på TCP/IP-protokoller,
og sprogafhængige tegn.
Din tjenesteudbyder kan have anmodet om, at bestemte funktioner på enheden
slås fra eller ikke aktiveres. Hvis dette er tilfældet, vises funktionerne ikke i enhedens
menu. Nogle elementer på enheden kan også være tilpasset, f.eks. menunavne,
menurækkefølge og ikoner.
Enheden indeholder en hjælpefunktion, hvor du kan få vejledning i at bruge
programmerne på enheden.
Du kan åbne hjælpeteksterne fra hovedmenuen ved at vælge Menu > Hjælp og
det program, som du vil have vejledning til.
Når et program er åbent, skal du vælge Valg > Hjælp for at få adgang til hjælpen
til den aktuelle visning.
Når du læser vejledningerne, kan du ændre størrelsen af hjælpeteksten ved at vælge
Valg > Nedsæt skriftstørrelsen eller Forøg skriftstørrelsen.
Du kan finde relaterede emner i slutningen af hjælpeteksten. Hvis du vælger et
understreget ord, vises der en kort forklaring. Der anvendes følgende indikatorer i
hjælpeteksterne:
diskuteres.
Når du læser vejledningen, kan du skifte mellem Hjælp og det program, der er åbent
i baggrunden, ved at vælge Valg > Vis åbne programmer og det ønskede
program.
Support
Hvis du vil lære mere om, hvordan du bruger produktet, eller hvis du er i tvivl om,
hvordan din enhed skal fungere, kan du få hjælp på supportsiderne på
www.nokia.com/support eller på dit lokale Nokia-websted, på www.nokia.mobi/
support (med en mobilenhed), i hjælpeprogrammet på enheden eller i
brugervejledningen.
Hvis dette ikke hjælper, skal du benytte en af følgende fremgangsmåder:
● Genstart enheden: Sluk enheden, og tag batteriet ud. Vent cirka et minut, indsæt
batteriet igen, og tænd enheden.
Link til et relateret hjælpemne. Link til det program, der
● Gendan de oprindelige fabriksindstillinger, som det er forklaret i
brugervejledningen. Dine dokumenter og filer slettes i forbindelse med
nulstillingen, så husk at sikkerhedskopiere dine data først.
● Opdater regelmæssigt enhedens software, som forklaret i brugervejledningen,
for at opnå den bedste ydeevne og få eventuelle nye funktioner.
Hvis dette ikke løser problemet, skal du kontakte Nokia for at få telefonen til service
eller reparation. Se www.nokia.com/repair. Du skal altid sikkerhedskopiere dataene
på enheden, inden du sender den til reparation.
Opdatering af software ved hjælp af din pc
Nokia Software Updater er et pc-program, der giver dig mulighed for at opdatere
enhedens software. Hvis du vil opdatere enhedens software, skal du bruge en
kompatibel pc, en bredbåndsforbindelse til internettet og et kompatibelt USB-kabel
til at forbinde enheden og pc'en.
Du kan finde flere oplysninger og hente programmet Nokia Software Updater på
www.nokia.com/softwareupdate.
Indstillinger
Normalt er indstillingerne for MMS, GPRS, streaming og det mobile internet
automatisk konfigureret på enheden. Indstillingerne er baseret på oplysninger fra
din netværksudbyder. Der er muligvis allerede angivet indstillinger fra dine
tjenesteudbydere på enheden, eller måske har du modtaget eller anmodet om
indstillingerne fra netværksudbyderne i en særlig besked.
Adgangskoder
Hvis du glemmer en af koderne, skal du kontakte tjenesteudbyderen.
● PIN-kode (Personal Identification Number) — Denne kode beskytter SIM-kortet
mod uautoriseret brug. PIN-koden (4-8 cifre) følger som regel med SIM-kortet.
Hvis du tre gange i træk indtaster forkert PIN-kode, spærres PIN-koden, og du
skal indtaste PUK-koden, før du kan bruge SIM-kortet igen.
● PIN2-kode — Denne kode (4-8 cifre) følger med nogle SIM-kort og er påkrævet
for at få adgang til bestemte funktioner på enheden.
● Låsekode (også kaldet sikkerhedskode) — Låsekoden er med til at beskytte din
enhed mod uautoriseret brug. Den forudindstillede kode er 12345. Du kan
oprette og ændre koden, og du kan indstille enheden til at anmode om koden.
Hold den nye kode hemmelig, og opbevar den på et sikkert sted. Undlad at
opbevare koden sammen med enheden. Hvis du glemmer koden, og enheden
låses, skal den sendes til service. Der skal muligvis betales et servicegebyr, og
alle dine personlige data på enheden kan blive slettet. Kontakt et Nokia Carested eller din forhandler for at få yderligere oplysninger.
● PUK-kode (Personal Unblocking Key) og PUK2-kode — Disse koder (8 cifre) er
nødvendige for at ændre henholdsvis en spærret PIN-kode eller PIN2-kode. Hvis
koderne ikke følger med SIM-kortet, skal du kontakte den netværksudbyder, der
har leveret SIM-kortet til enheden.
● IMEI-nummer (International Mobile Equipment Identity) — Dette nummer (15 til
17 cifre) bruges til at identificere gyldige enheder på GSM-netværket. Enheder,
der er blevet stjålet, kan f.eks. få blokeret deres adgang til netværket. Enhedens
IMEI-nummer findes under batteriet.
Forlængelse af levetiden for batterier
Mange funktioner på enheden øger behovet for batteristrøm og reducerer
batteriets levetid. Vær opmærksom på følgende for at spare batteristrøm:
● Funktioner, der bruger en Bluetooth-forbindelse eller tillader, at sådanne
funktioner kører i baggrunden, mens der bruges andre funktioner, øger behovet
for batteristrøm og reducerer batteriets levetid. Deaktiver Bluetoothforbindelsen, når du ikke har brug for den.
● Hvis du har valgt Pakkedataforbindelse > Når tilgængelig under
forbindelsesindstillingerne, og der ikke er pakkedatadækning (GPRS), forsøger
enheden periodisk at oprette en pakkedataforbindelse. Du kan forlænge
enhedens driftstid ved at vælge Pakkedataforbindelse > Efter behov.
● Hvis mobilnetværkets signalstyrke varierer meget i dit område, er enheden hele
tiden nødt til at søge efter det tilgængelige mobilnetværk. Herved forøges
batteriforbruget.
● Brug af skærmens baggrundslys forøger batteriforbruget. Under
skærmindstillingerne kan du justere skærmens lysstyrke og ændre den tid, der
skal gå, inden baggrundslyset slukkes. Vælg Menu > Indstillinger, og vælg
Telefon > Skærm > Lysstyrke eller Timeout for lys.
● Når der kører programmer i baggrunden, øges brugen af batteriets strøm. Hvis
du vil åbne de programmer, du ikke bruger, skal du trykke på menutasten og
holde den nede og derefter vælge et program.
Frigørelse af hukommelse
Hvis du vil have vist, hvor meget ledig plads der er til forskellige datatyper, skal du
vælge Menu > Program. > Kontor > Filstyring.
Mange af enhedens funktioner bruger hukommelse til at gemme data. Der vises en
meddelelse på enheden, hvis der ikke er nok ledig plads i de forskellige
hukommelser.
Du kan frigøre hukommelse ved at overføre data til et kompatibelt
hukommelseskort (hvis du har ét) eller til en kompatibel computer.
Hvis du vil fjerne data, du ikke længere har brug for, skal du bruge Filstyring eller
åbne det program, der indeholder dataene. Du kan f.eks. fjerne følgende:
● Beskeder i mapperne i Beskeder og hentede e-mail-beskeder fra postkassen
● Gemte internetsider.
● Kontaktoplysninger
● Kalendernoter.
● Programmer, som vises i Programstyring, og som du ikke har brug for.
● Installationsfiler (.sis eller .sisx) til programmer, du har installeret. Overfør
● Billeder og videoklip i Galleri. Sikkerhedskopiér filerne til en kompatibel
computer.
2. Kom godt i gang
Indsætning af SIM-kortet
Vigtigt: Tag altid batteriet ud, før du indsætter eller udtager SIM-kortet.
Derved undgår du, at SIM-kortet beskadiges.
Vigtigt: Brug ikke et mini-UICC SIM-kort, der også kaldes et mikro-SIM-kort,
eller et mikro-SIM-kort med en adapter eller et SIM-kort, der har en mini-UICCudskæring (se figur), i denne enhed. Et mikro-SIM-kort er mindre end et standardSIM-kort. Enheden understøtter ikke brugen af mikro-SIM-kort, og hvis der benyttes
SIM-kort, som ikke er kompatible, kan det beskadige kortet eller enheden, og de
data, som er gemt på kortet, kan bliver ødelagt.
Der er muligvis allerede indsat et SIM-kort i enheden. Gør følgende, hvis
det ikke er tilfældet:
2. Indsæt et SIM-kort i slidsen til SIM-kort. Sørg for, at
kontaktområdet på kortet vender opad, og at den skrå
kant vender mod enheden. Skub kortet ind.
3. Sæt dækslet på slidsen til SIM-kortet. Sørg for, at dækslet
er lukket korrekt.
Hvis SIM-kortet ikke sidder korrekt, kan enheden muligvis kun
bruges i offlineprofilen.
Indsættelse af batteriet
Sluk altid enheden, og frakobl opladeren, før batteriet tages ud.
3. Sæt coveret på igen. Det gøres ved at vende de øverste
låsegreb mod de tilsvarende åbninger og trykke ned,
indtil coveret låses fast.
Indsætning af hukommelseskortet
Brug kun kompatible microSD- og microSDHC-kort, der er godkendt af Nokia til brug
med denne enhed. Nokia benytter godkendte branchestandarder for
hukommelseskort, men nogle mærker er muligvis ikke fuldt kompatible med denne
enhed. Brug af ikke-kompatible kort kan beskadige kortet, enheden og data, der er
gemt på kortet.
2. Indsæt et kompatibelt hukommelseskort i slidsen til hukommelseskort.
Sørg for, at kontaktområdet på kortet
vender opad. Skub kortet ind. Kortet er på
plads, når du hører et klik.
3. Luk dækslet til slidsen til
hukommelseskortet. Sørg for, at dækslet er
lukket korrekt.
Opladning af batteriet
Batteriet er delvist opladet fra fabrikken. Hvis enheden angiver, at batteriet har en
lav opladning, skal du gøre følgende:
3. Når enheden angiver, at batteriet er fuldt opladet, skal du tage opladerstikket
ud af enheden og derefter ud af stikkontakten.
Du behøver ikke at oplade batteriet i en bestemt tidsperiode, og du kan bruge
enheden, mens batteriet oplades. Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage flere
minutter, inden opladningsindikatoren vises på skærmen, eller inden du kan
foretage opkald.
Tip! Tag opladerstikket ud af stikkontakten, når opladeren ikke bruges. En
oplader, der er tilsluttet stikkontakten, bruger også strøm, når den ikke er
tilsluttet enheden.
15 — Kameralinse
16 — Højttaler
17 — Slids til SIM-kort
18 — Slids til hukommelseskort
19 — Hul til håndledsrem
20 — Mikrofon
Sørg for, at området over berøringsskærmen ikke er dækket,
2. Hvis du bliver bedt om at indtaste en PIN-kode eller
låsekode, skal du indtaste den og vælge OK. Du kan slette
et tal ved at vælge
sat til 12345.
3. Vælg dit sted. Hvis du kommer til at vælge et forkert sted,
skal du vælge Tilbage.
4. Angiv dato og klokkeslæt. Når du bruger 12-timers
tidsformatet, kan du skifte mellem am og pm ved at
vælge et hvilket som helst tal.
. Låsekoden er fra fabrikken
Låsning af tasterne og berøringsskærmen
Hvis du vil låse eller frigøre berøringsskærmen og tasterne, skal du skubbe
låsekontakten på siden af enheden til den ønskede position.
Når berøringsskærmen og tasterne er låst, er berøringsskærmen slukket, og
tasterne er inaktive.
Skærmen og tasterne kan blive låst automatisk efter en periode uden aktivitet. Hvis
du vil ændre indstillingerne for den funktion, der automatisk låser skærmen og
tasterne, skal du vælge Menu > Indstillinger og Telefon > Telefonstyring >
Auto. tastaturlås > Tid for tastaturautolås.
Startskærmbilledet
Startskærmbilledet er det sted, du starter. Her kan du samle dine vigtigste kontakter
og genveje til programmer.
Hvis du vil åbne et program eller et andet element på berøringsskærmen, skal du
normalt trykke på det med fingeren eller pennen. Følgende elementer skal du
imidlertid trykke på to gange for at åbne.
Vigtigt: Brug kun en pen, der er godkendt af Nokia til brug med denne enhed.
Hvis du bruger en anden pen, kan eventuelle garantier, der gælder for enheden,
bortfalde, og du kan beskadige berøringsskærmen. Undgå at ridse
berøringsskærmen. Brug aldrig en rigtig kuglepen eller blyant eller andre skarpe
genstande til at skrive på berøringsskærmen.
● Elementer på en liste i et program, f.eks. mappen Kladder på mappelisten i
Beskeder.
Tip! Når du åbner en listevisning, er det første element allerede markeret.
Du kan åbne det markerede element ved at trykke på det én gang.
● Programmer og mapper i menuen, når listevisningen anvendes.
● Filer på fillister, f.eks. et billede i billed- eller videovisningen i Galleri.
Hvis du trykker på en fil eller et tilsvarende element én gang, bliver det markeret.
Hvis du vil have vist de indstillinger, der er tilgængelige for elementet, skal du
vælge Valg eller et ikon på en værktøjslinje, hvis det er muligt.
Vælge
I denne brugervejledning kaldes det "at vælge", når du åbner programmer eller
elementer ved at trykke på dem en eller to gange. Hvis du skal vælge flere elementer
i rækkefølge, er de menuelementer, du skal vælge, adskilt med pile. Hvis du vil vælge
Valg > Hjælp, skal du trykke på Valg og derefter trykke på Hjælp.
Trække
Hvis du vil trække et element, skal du placere fingeren eller pennen på elementet
på skærmen, og trække elementet hen over skærmbilledet. Hvis du vil rulle op eller
ned på en internetside, skal du trække siden med fingeren eller pennen.
Hvis du vil skubbe et element, skal du føre fingeren eller pennen hurtigt til venstre
eller højre på skærmen. Når du får vist et billede, kan du få vist det næste eller forrige
billede, ved at skubbe billedet til henholdsvis venstre
eller højre.
Glid fingeren over berøringsskærmen for at låse
den op — Hvis du vil låse berøringsskærmen op uden
at besvare et opkald, skal du glide fingeren fra højre
til venstre. Ringetonen skrues automatisk ned. Hvis
du vil besvare et opkald, kan du trykke på
opkaldstasten, eller hvis du vil afvise opkaldet, kan
du trykke på afslutningstasten.
Glidning af fingeren for at besvare et opkald — Hvis du vil besvare et indgående
opkald, skal du glide fingeren fra venstre mod højre.
Glidning af fingeren for at stoppe en alarm — Hvis du stoppe alarmtonen, skal
du glide fingeren fra venstre mod højre. Hvis du vil udsætte alarmen, skal du glide
fingeren fra højre mod venstre.
Rulle
Hvis du vil rulle op eller ned på lister, der har et rullepanel, skal du trække skyderen
på rullepanelet.
I nogle visninger kan du rulle ved at placere fingeren eller pennen på et listeelement
og trække op eller ned. Hvis du vil rulle gennem listen over kontakter, skal du placere
fingeren eller pennen på en kontakt og trække op eller ned.
Tip! Hvis du vil have vist en kort beskrivelse af et ikon, skal du placere fingeren
eller pennen på ikonet. Der er ikke beskrivelser til alle ikoner.
Berøringsskærmens baggrundslys
Baggrundslyset på berøringsskærmen bliver slukket, når der i en periode ikke har
været nogen aktivitet på skærmen. Du kan tænde baggrundslyset igen ved at trykke
på skærmen.
Hvis berøringsskærmen og tasterne er låst, bliver baggrundslyset ikke tændt, når
du trykker på skærmen. Du kan låse skærmen og tasterne op ved at skubbe
låsekontakten.
Medietast
Hvis du vil åbne programmer, f.eks. musikafspilleren eller
browseren, skal du trykke på medietasten (
åbne mediepanelet og derefter vælge programmet.
) for at
Ændring af ringetonen
Vælg Menu > Indstillinger og Personlig > Profiler.
Du kan bruge profiler til at angive og tilpasse ringetonerne, signaler ved beskeder
og andre toner til forskellige hændelser, miljøer eller opkaldsgrupper. Du kan
tilpasse en profil ved at gå til profilen og vælge Valg > Tilpas.
Support fra Nokia
Du kan finde den seneste version af denne vejledning, yderligere oplysninger,
overførsler og tjenester, der er relateret til dit Nokia-produkt på www.nokia.com/
support eller på dit lokale Nokia-websted.
Du kan hente konfigurationsindstillinger, f.eks. til MMS, GPRS og e-mail, og andre
tjenester til din telefonmodel på www.nokia.com/support.
Nokia Care-tjenester
Hvis du vil kontakte Nokia Care, kan du finde det lokale Nokia Carekundecenter på www.nokia.com/customerservice.
Vedligeholdelse
Hvis enheden skal repareres, kan du finde det nærmeste Nokia Care-servicested på
www.nokia.com/repair.
3. Din enhed
Telefonopsætning
Første gang du tænder enheden, vises programmet Telefonopsætning.
Du kan få adgang til programmet Telefonopsætning senere ved at vælge Menu >
Program. > Tlf.opsæt..
Hvis du vil konfigurere enhedens forbindelser, skal du vælge Indstil.guide.
Hvis du vil overføre data fra enheden til en kompatibel Nokia-enhed, skal du vælge
Telefonskift.
De tilgængelige indstillinger kan variere.
Overførsel af indhold
Du kan bruge programmet Telefonskift til at kopiere indhold, f.eks. telefonnumre,
adresser, kalenderposter og billeder, fra din tidligere Nokia-enhed til din nye enhed.
De indholdstyper, der kan overføres, afhænger af, hvilken enhedsmodel du ønsker
at overføre indhold fra. Hvis denne enhed understøtter synkronisering, kan du også
synkronisere data mellem de to enheder. Der vises en meddelelse på enheden, hvis
den anden enhed ikke er kompatibel.
Hvis den anden enhed ikke kan tændes uden et SIM-kort, kan du indsætte dit SIMkort i den. Profilen Offline aktiveres automatisk, når enheden tændes uden et indsat
SIM-kort, og der kan foretages en overførsel.
Overførsel af indhold for første gang
1. Hvis du vil hente data fra en anden enhed for første gang, skal du vælge Menu >
Program. > Telefonskift.
2. Vælg den forbindelsestype, der skal bruges til at overføre dataene. Begge
enheder skal understøtte den valgte forbindelsestype.
3. Hvis du vælger en Bluetooth-forbindelse som forbindelsestype, skal du oprette
forbindelse mellem de to enheder. Vælg Fortsæt, hvis enheden skal søge efter
Bluetooth-enheder. Vælg den enhed, du vil overføre indhold fra. Du bliver bedt
om at indtaste en kode på enheden. Indtast en kode (1-16 cifre), og vælg OK.
Indtast den samme kode på den anden enhed, og vælg OK. Der er nu oprettet
en binding mellem enhederne.
Visse tidligere Nokia-enheder har muligvis ikke programmet Telefonskift. I så
fald sendes programmet Telefonskift til den anden enhed som en besked. Åbn
beskeden for at installere programmet Telefonskift på den anden enhed, og følg
vejledningen på skærmen.
4. På din enhed skal du vælge det indhold, der skal overføres fra den anden enhed.
Når overførslen er startet, kan du annullere den og fortsætte den senere.
Indholdet overføres fra hukommelsen på den anden enhed til den tilsvarende
placering på din enhed. Overførselstiden afhænger af den mængde data, der skal
overføres.
Skærmindikatorer
Enheden bruges på et GSM-netværk (netværkstjeneste).
Du har en eller flere ulæste beskeder i mappen Indbakke i Beskeder.
Du har modtaget en eller flere nye e-mails i fjernpostkassen.
Der er beskeder, som venter på at blive sendt, i mappen Udbakke.
Ringetypen er indstillet til lydløs, og signalet ved beskeder og e-mails er slået
fra.
En tidsbestemt profil er aktiv.
Berøringsskærmen og tasterne er låst.
Du har en aktiv alarm.
Den anden telefonlinje er i brug (netværkstjeneste).
Alle opkald til enheden stilles om til et andet nummer (netværkstjeneste).
Hvis du har to telefonlinjer, angiver tallet den aktive linje.
Der er tilsluttet et kompatibelt headset til enheden.
Der er tilsluttet en kompatibel teksttelefon til enheden.
En GPRS-pakkedataforbindelse er aktiv (netværkstjeneste). angiver, at
forbindelsen er i venteposition, og
angiver, at en forbindelse er tilgængelig.
En pa kk eda ta fo rbin de ls e er ak ti v på en del af netværket, som understøtter EGPRS
(netværkstjeneste).
angiver, at forbindelsen er i venteposition, og angiver, at
en forbindelse er tilgængelig. Ikonerne angiver, at EGPRS er tilgængelig på
netværket, men enheden anvender ikke nødvendigvis en EGPRS-forbindelse til
dataoverførslen.
Bluetooth er slået til.
Der overføres data via en Bluetooth-forbindelse. Hvis ikonet blinker, forsøger
enheden at oprette forbindelse til en anden enhed.
En USB-forbindelse er aktiv.
En synkronisering er i gang.
Hvis du vil tilføje en kontakt på startskærmbilledet, skal du vælge > Valg > Ny
kontakt, mens startskærmbilledet vises, og følge instruktionerne.
Hvis du vil kommunikere med en kontakt, skal du vælge kontakten og en af følgende
indstillinger:
oplysningerne om kontakten.
Hvis du vil have vist den kommunikation, du tidligere har haft med en kontakt, skal
du vælge kontakten. Hvis du vil have vist oplysninger om en
kommunikationshændelse, skal du vælge hændelsen.
Vælg
Ring til kontakten. Send en besked til kontakten. Rediger
Opdater kontaktens internetkilder.
for at lukke visningen.
Antenneplaceringer
Enheden kan have indvendige eller udvendige antenner. Undgå at berøre
antenneområdet unødigt, mens antennen sender eller modtager. Hvis antennerne
berøres, kan det have indflydelse på kvaliteten af kommunikationen, og der bruges
muligvis mere strøm under driften. Dette kan nedsætte batteriets levetid.
Profilen Offline giver dig mulighed for at bruge enheden uden at oprette forbindelse
til det trådløse mobilnetværk. Når profilen Offline er aktiv, kan du bruge enheden
uden et SIM-kort.
Aktivering af offlineprofilen — Tryk kortvarigt på tænd/sluk-tasten, og vælg
Offline.
Når du aktiverer offlineprofilen, afbrydes forbindelsen til mobilnetværket. Alle
radiofrekvenssignaler til og fra enheden via mobilnetværket blokeres. Hvis du
forsøger at sende beskeder via mobilnetværket, placeres de i mappen Udbakke for
at blive sendt på et senere tidspunkt.
Vigtigt: I profilen Offline kan du ikke foretage eller modtage opkald eller
bruge andre funktioner, der kræver netværksdækning. Det kan stadig være muligt
at ringe til det officielle alarmnummer, der er indkodet i enhedens hukommelse.
Hvis du vil foretage opkald, skal du først aktivere telefonfunktionen ved at skifte
profil. Indtast låsekoden, hvis enheden er låst.
Genveje
Du kan skifte mellem åbne programmer ved at trykke på menutasten og holde den
nede. Når der kører programmer i baggrunden, øges behovet for batteristrøm, og
batteriets levetid reduceres.
Hvis du vil oprette forbindelse til internettet (netværkstjeneste), skal du trykke på
0 og holde tasten nede, mens opkaldsfunktionen er aktiveret.
Hvis du vil have adgang til de programmer, der findes på mediepanelet, f.eks.
musikafspilleren og internetbrowseren, skal du trykke på medietasten, uanset
hvilken visning der er åben.
Hvis du vil skifte profil, skal du trykke på tænd/sluk-tasten og vælge en anden profil.
Hvis du vil ringe til din telefonsvarer (netværkstjeneste), skal du trykke på 1 og holde