IZJAVA O USKLAÐENOSTI PROIZVODA
NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RM-174 usklaðen sa osnovnim
zahtevima i drugim bitnim odredbama Direktive 1999/5/EC.
Primerak Izjava o usklaðenosti proizvoda) mo¾ete naæi na adresi
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
0434
Precrtani simbol kante za otpatke sa toèkiæima oznaèava da se unutar Evropske
unije ovaj proizvod mora na kraju svog ¾ivotnog veka odneti na posebno mesto za
prikupljanje otpada. Ovo se odnosi na Va¹ ureðaj kao i na sva pro¹irenja koja su
oznaèena takvim simbolom. Ne odla¾ite ove proizvode kao neklasifikovani urbani
otpad. Za detaljnije informacije, vidite Ekolo¹ku izjavu (Eco-Declaration) datog
proizvoda ili informacije koje se odnose na datu dr¾avu na adresi www.nokia.com.
Bez prethodne pismene dozvole dru¹tva Nokia zabranjena je reprodukcija, transfer,
distribucija ili memorisanje nekog dela ili èitavih sadr¾aja u ovom dokumentu.
Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People, Xpress-on, XpressPrint i Pop-Port su ¾igovi ili
za¹tiæeni ¾igovi firme Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i firmi koji se pominju u
ovom tekstu mogu biti ¾igovi ili robne marke njihovih vlasnika.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance
with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial
activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video
provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information
including that relating to promotional, internal and commercial uses may be obtained from
MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Page 3
Ovaj proizvod je licenciran po MPEG-4 Visual Patent Portfolio License; (i) za liènu i
nekomercijalnu upotrebu informacija koje su kodovane u skladu sa MPEG-4 Visual Standard
a od strane korisnika u okviru liène i nekomercijalne aktivnosti, i (ii) MPEG-4 video sadr¾aja
pribavljenih od licenciranih provajdera (snabdevaèa) video sadr¾aja. Ovime se ne daje, niti se
mo¾e podrazumevati licencno pravo za bilo koju drugu vrstu upotrebe. Dodatne informacije
ukljuèujuæi i one koje se odnose na promotivnu, internu i komercijalnu upotrebu mogu se
dobiti od MPEG LA, LLC. Vidite <http://www.mpegla.com>.
Nokia vodi politiku kontinuiranog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo na izmene i pobolj¹anja bez
prethodne najave ma kog od proizvoda koji su opisani u ovom dokumentu.
Ovaj ureðaj je usklaðen sa Direktivom 2002/95/EC o ogranièenju kori¹æenja odreðenih
opasnih supstanci u elektriènim i elektronskim ureðajima.
Ni u kom sluèaju Nokia neæe biti odgovorna za ma kakav gubitak podataka ili prihoda ili neku
posebnu, sluèajnu, poslediènu ili indirektnu ¹tetu ma kako da je prouzrokovana.
Sadr¾aji ovog dokumenta su dati "kao ¹to jesu". Osim ako to ne zahteva odgovarajuæi propis,
ne daju se nikakve garancije, bilo izrièite bilo one koje se podrazumevaju, ukljuèujuæi, ali ne
ogranièavajuæi se na njih, i podrazumevajuæe garancije komercijalne pogodnosti i pogodnosti
za posebnu svrhu, u odnosu na taènost, pouzdanost ili sadr¾aj ovog dokumenta. Nokia
zadr¾ava pravo na izmenu ovog dokumenta ili na njegovo povlaèenje u svako doba bez
prethodne najave.
Raspolo¾ivost posebnih proizvoda mo¾e da varira u zavisnosti od podruèja. Molimo proverite
to kod Vama najbli¾eg prodavca Nokia-e.
Ovaj ureðaj mo¾e da sadr¾i robne proizvode, tehnologije ili softver koji podle¾u zakonima i
propisima za izvoz iz SAD i drugih zemalja. Zabranjeno je preusmeravanje suprotno zakonu.
Nokia baterija.................................... 101
Èuvanje i odr¾avanje........... 103
Dodatne informacije
u vezi bezbednosti............... 104
Indeks................................... 108
5
Page 6
Radi sopstvene bezbednosti
Radi sopstvene bezbednosti
Proèitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepo¹tovanje mo¾e da bude opasno
ili protivno zakonu. Za vi¹e informacija, proèitajte kompletno uputstvo za
korisnika.
UKLJUÈUJTE KADA JE BEZBEDNO
Ne ukljuèujte telefon ako je zabranjena upotreba be¾iènih telefona ili
ako njihova upotreba mo¾e da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
BEZBEDNOST SAOBRAÆAJA JE NA PRVOM MESTU
Pridr¾avajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vo¾nje
uvek budu slobodne za upravljanje motornim vozilom. Va¹a
prvenstvena briga dok upravljate motornim vozilom treba da je
bezbednost saobraæaja.
SMETNJE
Svi be¾ièni telefoni mogu da budu podlo¾ni smetnjama koje mogu da
utièu na radne karakteristike.
ISKLJUÈITE U BOLNICAMA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Iskljuèite telefon u blizini
medicinske opreme.
ISKLJUÈITE U AVIONU
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Be¾ièni ureðaji mogu da
prouzrokuju smetnje u avionu.
ISKLJUÈITE PRI TOÈENJU GORIVA
Ne koristite telefon na mestima za toèenje goriva. Ne koristite ga u
blizini goriva ili hemikalija.
ISKLJUÈITE U BLIZINI MESTA MINIRANJA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Ne koristite telefon na mestima gde
se odvija miniranje.
UPOTREBLJAVAJTE RAZUMNO
Ureðaj koristite samo u normalnom polo¾aju onako kako je
obja¹njeno u dokumentaciji proizvoda. Ne dodirujte nepotrebno
antenu.
KVALIFIKOVANI SERVIS
Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo
kvalifikovane osobe.
Upotrebljavajte samo odobrena pro¹irenja i baterije. Ne prikljuèujte
nekompatibilne proizvode.
OTPORNOST NA VODU
Va¹ telefon nije vodootporan. Odr¾avajte ga suvim.
REZERVNE KOPIJE
Pravite rezervne kopije ili imajte na papiru sve va¾ne podatke koji se
nalaze u telefonu.
PRIKLJUÈIVANJE NA DRUGE UREÐAJE
Kod prikljuèivanja na ma koji drugi ureðaj, proèitajte bezbednosne
instrukcije u uputstvu za korisnika datog ureðaja. Ne prikljuèujte
nekompatibilne proizvode.
HITNI POZIVI
Proverite da je telefon ukljuèen i da je na mre¾i. Pritisnite taster
"zavr¹i" (end) potreban broj puta da obri¹ete sadr¾aj na ekranu i da se
vratite u poèetni prikaz na ekranu. Unesite broj slu¾be pomoæi, zatim
pritisnite taster "pozovi" (call). Dajte svoju lokaciju. Ne prekidajte
vezu sve dok Vam se to ne dopusti.
■ O Va¹em ureðaju
Be¾ièni ureðaj opisan u ovom Uputstvu je odobren za kori¹æenje u EGSM 900 i
GSM 1800 i 1900 mre¾ama. Obratite se svom provajderu servisa za detaljnije
informacije o mre¾ama.
Pri kori¹æenju fukcija ovog ureðaja, pridr¾avajte se svih zakona i po¹tujte
privatnost i legitimna prava drugih osoba.
Kod snimanja i kori¹æenja slika i video snimaka pridr¾avajte se svih zakona i
po¹tujte lokalne obièaje kao i privatnost i legitimna prava drugih osoba,
ukljuèujuæi i autorska prava.
Upozorenje: Da bi mogla da se koristi bilo koja funkcija ovog ureðaja,
osim budilnika, ureðaj mora da bude ukljuèen. Ne ukljuèujte ovaj ureðaj
kada upotreba be¾iènog ureðaja mo¾e da prouzrokuje smetnje ili
opasnost.
■ Mre¾ni servisi
Da biste koristili ovaj telefon neophodna je usluga provajdera be¾iène telefonije.
Rad mnogih funkcija ovog ureðaja zavisi od funkcionalnih moguænosti be¾iène
komunikacione mre¾e. Ove mre¾ne servise ne nude sve mre¾e ili je za njihovo
7
Page 8
Radi sopstvene bezbednosti
kori¹æenje neophodan poseban dogovor sa provajderom servisa. Od provajdera
servisa æete dobiti dodatna uputstva za njihovo kori¹æenje kao i naèin tarifiranja.
Neke komunikacione mre¾e mogu da imaju ogranièenja koja utièu na kori¹æenje
mre¾nih servisa. Na primer, neke mre¾e mo¾da ne podr¾avaju sve karaktere
karakteristiène za jezik i usluge.
Provajder servisa mo¾e da zahteva da se neke funkcije ovog ureðaja onemoguæe
ili da se ne aktiviraju. U tom sluèaju, one se neæe pojavljivati u meniju ureðaja.
Va¹ ureðaj takoðe mo¾e biti i posebno konfigurisan za Va¹eg mre¾nog provajdera.
Ta konfiguracija mo¾e da obuhvata promene u nazivima menija, redosledu menija
i ikonicama. Obratite se svom provajderu servisa za detaljnije informacije.
Ovaj ureðaj podr¾ava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) preko TCP/IP protokola. Za
neke funkcije ovog ureðaja, kao ¹to su multimedijalne poruke (MMS),
pretra¾ivanje, elektronska po¹ta (e-mail), æaskanje, daljinska sinhronizacija i
preuzimanje sadr¾aja putem pretra¾ivaèa ili MMS-a, neophodno je da
telekomunikaciona mre¾a podr¾ava ove tehnologije.
■ Zajednièka memorija
Naredne funkcije ovog ureðaja mogu da dele memoriju: galerija, kontakti,
tekstualne poruke, multimedijalne poruke, èet poruke, e-mail poruke, kalendar,
lista obaveza, Java
vi¹e ovih funkcija smanjuje kolièinu memorije koja preostaje ostalim funkcijama
koje dele memoriju. Na primer, memorisanje velikog broja Java aplikacija mo¾e da
zauzme kompletnu raspolo¾ivu memoriju. Ureðaj æe eventualno prikazati
obave¹tenje da je memorija ispunjena kada budete poku¹ali da koristite funkciju
koja koristi zajednièku memoriju. U tom sluèaju, pre nastavka rada, obri¹ite neke
sadr¾aje ili podatke u funkcijama koje koriste zajednièku memoriju. Neke
funkcije, kao ¹to su tekstualne poruke mogu, pored memorije koju dele sa ostalim
funkcijama, imati i odreðeni deo memorije dodeljen samo njima.
TM
igrice i aplikacije, i aplikacija Napomene. Kori¹æenje jedne ili
■ Pro¹irenja
Nekoliko praktiènih pravila u vezi pribora i pro¹irenja
• Sav pribor i sva pro¹irenja dr¾ite van dohvata dece.
• Kada iskopèavate kabl za napajanje bilo kog pro¹irenja ili pribora, uhvatite i
vucite utikaè, a ne kabl.
• Redovno proveravajte da su pro¹irenja koja su ugraðena u automobil pravilno
montirana i da pravilno funkcioni¹u.
• Monta¾u svih slo¾enih pro¹irenja za automobil mora da izvodi samo
kvalifikovano lice.
8
Page 9
Op¹te informacije
Op¹te informacije
■ Pristupne ¹ifre
Sigurnosna ¹ifra
Sigurnosna ¹ifra (5 do 10 cifara du¾ine) poma¾e u za¹titi Va¹eg
telefonskog aparata od neovla¹æene upotrebe. Fabrièki pode¹ena ¹ifra je
12345. Da promenite ovu ¹ifru i podesite telefon da je zahteva, vidite
deo "Za¹tita", str. 61.
PIN ¹ifre
Lièni identifikacioni broj (PIN) i univerzalni lièni identifikacioni broj
(UPIN) ¹ifre (od 4 do 8 cifara du¾ine) poma¾u u za¹titi Va¹e SIM kartice
od neovla¹æenog kori¹æenja. Vidite "Za¹tita", str. 61.
PIN2 ¹ifra (du¾ine 4 do 8 karaktera) se eventualno isporuèuje uz SIM
karticu i neophodna je za odreðene funkcije.
PIN ¹ifra modula je neophodna za pristupanje podacima u za¹titnom
modulu. Vidite "Za¹titni modul", str. 96.
Potpisni PIN je neophodan za (elektronski) digitalni potpis. Vidite
"Digitalni potpis", str. 97.
PUK ¹ifre
Lièni kljuè za deblokadu (PUK, personal unblocking key) i univerzalni
kljuè za deblokadu (universal personal unblocking key, UPUK) ¹ifre (8
karaktera du¾ine) su neophodne za promenu blokirane PIN odnosno
UPIN ¹ifre. PUK2 ¹ifra (8 cifara) je potrebna za promenu blokirane PIN2
¹ifre. Ako ove ¹ifre nisu isporuèene uz SIM karticu, za njih se obratite
svom lokalnom provajderu servisa.
Da biste mogli da koristite neke mre¾ne servise, kao ¹to su Internet
servisi, MMS, Nokia Xpress audio poruke ili sinhronizacija preko servera
na Internetu, neophodno je da u svom telefonu imate ispravna
konfiguraciona pode¹avanja. Za vi¹e informacija u vezi raspolo¾ivosti,
obratite se svom operatoru komunikacione mre¾e, provajderu servisa,
najbli¾em ovla¹æenom Nokia distributeru ili posetite deo podr¹ke na
Nokia Web sajtu na adresi www.nokia.com/support.
Kada primite pode¹avanja kao konfiguracionu poruku, a pode¹avanja se
ne memori¹u i aktiviraju automatski, prikazuje se obave¹tenje Pode¹.
konfig. su primljena.
Da saèuvate ta pode¹avanja, izaberite Prika¾i > Memori¹i. Po potrebi,
unesite PIN ¹ifru koju ste dobili od provajdera servisa.
Da odbacite primljena pode¹avanja, izaberite Izaði ili Prika¾i > Odbaci.
■ Preuzmite sadr¾aj
U svoj telefon mo¾ete preuzimati (mre¾ni servis) nove sadr¾aje (kao ¹to
su, na primer, teme). Takoðe mo¾ete da preuzimate i a¾urne verzije
softvera telefonskog aparata (mre¾ni servis). Vidite "Telefon", str. 59,
A¾uriranja telefona.
Za podatke o dostupnosti razlièitih servisa, cene i naèin tarifiranja,
obratite se svom provajderu servisa.
Va¾no: Koristite samo servise u koje imate poverenje i koji nude
adekvatnu sigurnost i za¹titu od ¹tetnog softvera.
■ Nokia podr¹ka
Najnoviju verziju ovog uputstva, dodatne informacije, sadr¾aje za
preuzimanje kao i servise koji se odnose na Va¹ Nokia ureðaj potra¾ite na
adresi www.nokia.com/support ili na lokalnom Nokia sajtu.
Na Web sajtu mo¾ete naæi informacije o naèinu kori¹æenja Nokia
proizvoda i servisa. Ako je potrebno da se obratite servisu za klijente,
pogledajte listu lokalnih Nokia Care centara na adresi
www.nokia.com/customerservice.
U vezi servisa odr¾avanja, adresu najbli¾eg Nokia servisnog centra
potra¾ite na adresi www.nokia.com/repair.
10
Page 11
Poènite
1.Poènite
■ Instalirajte SIM karticu i bateriju
Pre vaðenja baterije uvek iskljuèite ureðaj i iskopèajte punjaè.
Dr¾ite sve SIM kartice van dohvata dece.
Za raspolo¾ivost i informacije o naèinu kori¹æenja servisa SIM kartice, obratite se
prodavcu svoje SIM kartice. To mo¾e biti provajder servisa, operator
telekomunikacione mre¾e ili neki drugi subjekat.
Ovaj ureðaj je namenjen za kori¹æenje sa napajanjem iz BL-5B baterije.
Uvek koristite iskljuèivo originalne Nokia baterije. Vidite "Utvrðivanje
autentiènosti Nokia baterija", str. 101.
Da skinete zadnju masku
telefona, pritisnite taster za
oslobaðanje zadnje maske (1),
i odvojite zadnju masku od
telefona (2). Izvadite bateriju
kao ¹to je prikazano na
slici (3).
Otvorite dr¾aè SIM kartice (4),
i ispravno ubacite SIM karticu
u dr¾aè (5). Zatvorite dr¾aè
SIM kartice (6).
11
Page 12
Poènite
Vratite bateriju (7). Ugurajte
zadnju masku u njeno le¾i¹te
(8, 9).
■ Ubacite microSD karticu
Dr¾ite sve microSD memorijske kartice van dohvata dece.
1. Skinite zadnju masku telefona.
2. Ubacite karticu u otvor za microSD karticu tako
da je zlatna kontakt povr¹ina okrenuta unazad,
pa je pogurajte da èvrsto ulegne u le¾i¹te.
3. Vratite zadnju masku telefona.
Za ovaj ureðaj koristite samo kompatibilne microSD
memorijske kartice. Druge memorijske kartice, kao ¹to su
Reduced Size MultiMedia kartice, ne odgovaraju le¾i¹tu
microSD memorijske kartice i nisu kompatibilne sa ovim
ureðajem. Upotreba nekompatibilne memorijske kartice
mo¾e da o¹teti memorijsku karticu kao i sam ureðaj, a podaci upisani na
nekompatibilnu karticu mogu da budu o¹teæeni.
Koristite iskljuèivo microSD kartice koje je Nokia odobrila za kori¹æenje sa ovim
ureðajem. Nokia primenjuje priznate industrijske standarde koji se odnose na
memorijske kartice, ali druge marke mo¾da neæe funkcionisati ispravno ili mo¾da
neæe biti u potpunosti kompatibilne sa ovim ureðajem.
■ Izvadite microSD karticu
Va¾no: Ne vadite microSD karticu u toku neke operacije kada ona
pristupa memorijskoj kartici. Vaðenje kartice u toku operacije mo¾e da
o¹teti karticu kao i sam ureðaj, a podaci upisani na memorijskoj kartici
mogu da budu o¹teæeni.
12
Page 13
Poènite
1. Proverite samo da u tom trenutku neka aplikacija ne pristupa
microSD memorijskoj kartici.
2. Skinite zadnju masku telefona.
3. Lagano pritisnite microSD karticu da se oslobodi, pa je zatim izvadite
iz le¾i¹ta.
■ Napunite bateriju
Proverite broj modela svakog punjaèa pre njegove upotrebe sa ovim ureðajem.
Ovaj ureðaj je namenjen za upotrebu sa napajanjem iz AC-3 ili AC-4 punjaèa.
Upozorenje: Koristite iskljuèivo baterije, punjaèe i pro¹irenja koja je
Nokia odobrila za ovaj dati model. Upotreba bilo kojih drugih tipova
mo¾e poni¹titi odobrenje ili garanciju, a mo¾e biti i opasna.
Moguænost nabavke odobrenih pro¹irenja proverite kod svog distributera. Kada
iskljuèujete kabl za napajanje bilo kog pro¹irenja, uhvatite i vucite utikaè, a ne
kabl.
Utaknite punjaè u zidnu utiènicu a
provodnik punjaèa u utiènicu na donjoj
strani telefona.
Ako je baterija potpuno prazna, mo¾e
proæi i nekoliko minuta pre nego ¹to se
na ekranu pojavi indikator punjenja i pre
nego ¹to se mo¾e obaviti bilo kakav telefonski poziv.
Vreme punjenja zavisi od punjaèa koji se koristi. Punjenje baterije BL-5B
punjaèem AC-3, dok je aparat u pasivnom re¾imu rada, traje oko 3 sata.
■ Otvorite klizni preklopnik telefona
Da otvorite klizni preklopnik telefonskog aparata, pogurajte gornji deo
telefona nagore.
13
Page 14
Poènite
■ Ukljuèite i iskljuèite telefonski aparat
Upozorenje: Ne ukljuèujte telefon ako je zabranjena upotreba be¾iènih
telefona ili ako njihova upotreba mo¾e da prouzrokuje smetnje ili
opasnost.
Pritisnite i dr¾ite glavni prekidaè napajanja. Vidite "Tasteri i delovi",
str. 16. Ako telefon zatra¾i PIN ili UPIN ¹ifru, unesite je (prikazuje se kao
****), pa izaberite OK.
Postavite vreme i datum
Unesite lokalno vreme, izaberite vremensku zonu svoje lokacije u odnosu
na GMT (srednje vreme po Grinièu), pa zatim unesite datum. Vidite
"Vreme i datum", str. 51.
Servis samokonfigurisanja (plug and play)
Kada svoj telefonski aparat ukljuèite prvi put, i telefon se nalazi u
pasivnom re¾imu rada, eventualno æe se tra¾iti da pribavite
konfiguraciona pode¹avanja od svog provajdera servisa (mre¾ni servis).
Prihvatite ili odbijte ovaj upit. Vidite "Pove¾i na podr¹ku provajdera",
str. 61, i "Servis konfiguracionih pode¹avanja", str. 10.
■ Antena
Va¹ ureðaj poseduje internu antenu.
Napomena: Kao i kod svakog drugog
radio predajnika, ne dodirujte
nepotrebno antenu kada je ureðaj
ukljuèen. Dodirivanje antene utièe na
kvalitet veze i mo¾e da dovede do
rada ureðaja na vi¹em energetskom
nivou nego ¹to bi inaèe bilo potrebno.
Izbegavanjem dodirivanja zone
antene u toku rada ureðaja
pobolj¹ava se efikasnost antene i
trajanje baterije.
14
Page 15
Poènite
■ Slu¹alice
Slu¹alice (mikro-telefonska kombinacija) koje se nalaze u
komercijalnom paketu proizvoda je Nokia odobrila za kori¹æenje sa ovim
ureðajem. Muziku uvek slu¹ajte umereno glasno. Molimo da obratite
posebnu pa¾nju na jaèinu zvuka u sluèaju da prikljuèujete neke druge
slu¹alice na ovaj ureðaj.
Ne prikljuèujte proizvode koji generi¹u izlazni signal po¹to to mo¾e o¹tetiti ovaj
ureðaj. Ne prikljuèujte nikakav izvor napona na ovaj konektor.
Audio adapter
Za prikljuèivanje slu¹alica koje imaju 3,5 mm d¾ek na svoj telefon,
koristite adapter AD-50. Kada se adapter prikljuèi na telefon, iskljuèuje
se zvuènica telefona.
Imajte na umu da ovaj adapter ne podr¾ava mikrofonsko kolo.
■ Traka za no¹enje
Provucite traku kroz u¹icu na telefonu kao ¹to
je prikazano na slici, pa je zategnite.
15
Page 16
Va¹ telefonski aparat
2.Va¹ telefonski aparat
■ Tasteri i delovi
Zvuènica (1)
Muzièki centar; start, pauza (2)
Konektor za pro¹irenja (3)
Taster "pozovi" (4)
Levi, centralni i desni selekcioni taster (5)
Taster "zavr¹i" (6)
Tasteri za kretanje (7)
Tastatura (8)
Konektor za punjaè (9)
USB konektor (10)
Taster napajanja (11)
U¹ica za traku za no¹enje telefona (12)
Objektiv kamere (13)
Taster za pojaèavanje zvuka/Voki-toki
taster (14)
Taster za smanjivanje jaèine zvuka (15)
Taster "kamera" (16)
IC (infracrveni) port (17)
Tra¾ilo za samoportretisanje (18)
Zvuènik (19)
16
Page 17
Va¹ telefonski aparat
■ Pasivni re¾im rada
Kada je telefonski aparat spreman za upotrebu a niste uneli nijedan
karakter, aparat se nalazi u pasivnom re¾imu rada, u modu pripravnosti.
Ekran
Jaèina signala æelijske komunikacione
mre¾e (1)
Status napunjenosti baterije (2)
Indikatori (3)
Naziv mre¾e ili logo operatora (4)
Sat (5)
Glavni ekran (6)
Funkcija levog selekcionog tastera (7) je
Favoriti ili preèica za neku drugu funkciju.
Vidite "Levi selekcioni taster", str. 51.
Funkcija centralnog selekcionog tastera (8) je Meni.
Funkcija desnog selekcionog tastera (9) je Imena ili preèica za neku
drugu funkciju. Vidite "Desni selekcioni taster", str. 52. U raznim
varijantama operatora, mo¾e biti i neki operatorov specifièni naziv.
Aktivna pripravnost
U dopunjenom pasivnom re¾imu (aktivna pripravnost) rada na ekranu se
prikazuje lista izabranih funkcija telefona i informacija kojima mo¾ete
da direktno pristupate. Da ga ukljuèite ili iskljuèite, izaberite Meni >
Pode¹avanja > Ekran > Aktivna pripravnost > Mod aktivne
pripravnosti > Ukljuèeno ili Iskljuèeno.
U pasivnom re¾imu, kreæite se (skrolujte) nagore ili nadole da aktivirate
kretanje po listi, pa zatim izaberite Izaberi ili Vidi. Strelice levo i desno
na poèetku i na kraju reda oznaèavaju da se mo¾e pristupiti dodatnim
informacijama kretanjem (skrolovanjem) ulevo, odnosno udesno. Da
napustite re¾im aktivne pripravnosti (dopunjeni pasivni re¾im), izaberite
Izaði.
17
Page 18
Va¹ telefonski aparat
Da organizujete ili da promenite re¾im aktivne pripravnosti, aktivirajte
navigacijski re¾im, izaberite Opcije, pa zatim neku od opcija koje su na
raspolaganju.
Indikatori
Imate neproèitane poruke.
Imate poruke koje nisu poslate, èije slanje je obustavljeno ili nije
uspelo.
Telefon je registrovao propu¹ten poziv.
, Va¹ telefon je povezan sa servisom za æaskanje, i status
dostupnosti je "onlajn" ili "oflajn".
Primili ste jednu ili vi¹e instant (èet) poruka.
Tastatura je zakljuèana.
Telefon ne zvoni na dolazni poziv ili tekstualnu poruku.
Aktiviran je sat sa alarmom, budilnik.
Tajmer je ukljuèen.
Radi ¹toperica.
, Telefon je prijavljen na neku GPRS ili EGPRS komunikacionu
mre¾u.
, Uspostavljena je GPRS ili EGPRS veza.
, GPRS ili EGPRS veza je privremeno prekinuta (zadr¾ana).
Aktivna je neka Bluetooth veza.
,Aktivna je ili privremeno obustavljena neka "pritisni za
razgovor" (voki-toki) veza.
Ako posedujete dve telefonske linije, izabrana je druga linija.
Svi dolazni pozivi su preusmereni na neki drugi broj.
18
Page 19
Va¹ telefonski aparat
Aktiviran je zvuènik, ili je na telefon prikljuèeno muzièko
postolje.
Pozivi su ogranièeni na zatvorenu grupu korisnika.
Izabran je vremenski ogranièen naèin rada.
, , ili
Slu¹alice, hendsfri, adapter za slu¹ni aparat (lupset) ili muzièko
postolje je prikljuèeno na telefon.
■ Re¾im "let"
Mo¾ete da deaktivirate sve radio funkcije svog ureðaja a da su Vam jo¹
uvek na raspolaganju oflajn igre, kalendar i telefonski imenik. Koristite
re¾im "let" u sredinama koje su osetljive na radio saobraæaj - u avionu ili
u bolnicama. Kada je aktivan re¾im "let", prikazuje se .
Izaberite Meni > Pode¹avanja > Profili > Let > Aktiviraj ili Prilagodi.
Da deaktivirate re¾im "let", izaberite neki drugi re¾im rada.
U re¾imu "let" mo¾ete da upuæujete hitne pozive. Unesite broj telefona
za hitne pozive, pritisnite taster "pozovi", pa izaberite Da kada se prika¾e
upit Napustiti profil leta? Telefon poku¹ava da uputi hitni poziv.
■ Zakljuèavanje tastature (blokada)
Da biste spreèili nehotièno pritiskanje tastera, zatvorite telefon pa zatim
izaberite Zakljuè. u roku od 3,5 sekunde.
Da otkljuèate tastaturu, izaberite Otkljuè. > OK, ili otvorite telefon. Ako
je aktivirana sigurnosna blokada tastature, po potrebi unesite za¹titnu
¹ifru.
Da odgovorite na poziv dok je tastatura zakljuèana, pritisnite taster
"pozovi" ili otvorite telefon. Kada zavr¹ite ili odbacite poziv, tastatura æe
se automatski ponovo zakljuèati.
U vezi Za¹tita tastature vidite "Telefon", str. 59.
I kada je aktivirana za¹tita tastature, mo¾e biti moguæe pozivanje zvaniènog broja
slu¾be pomoæi koji je programiran u ureðaju.
19
Page 20
Va¹ telefonski aparat
■ Funkcije bez SIM kartice
Odreðeni broj funkcija Va¹eg telefona se mo¾e koristiti a da SIM kartica
nije instalirana, tj. ubaèena (recimo, prenos podataka sa kompatibilnim
PC raèunarom ili sa nekim drugim kompatibilnim ureðajem). Neke
funkcije su prigu¹ene i ne mogu se koristiti.
Za upuæivanje hitnog poziva, u nekim komunikacionim mre¾ama je potrebno da
je va¾eæa SIM kartica pravilno postavljena u ureðaj.
20
Page 21
Funkcije poziva
3.Funkcije poziva
■ Uputite poziv
1. Unesite telefonski broj pretplatnika, ukljuèujuæi i karakteristièni
(pozivni) broj podruèja.
Za meðunarodne pozive, pritisnite taster * dva puta za meðunarodni
prefiks (karakter + zamenjuje pozivni broj za izlaz u meðunarodni
saobraæaj), zatim ukucajte pozivni broj dr¾ave, pozivni broj podruèja
(po potrebi, bez poèetne 0) i telefonski broj pretplatnika.
2. Da taj broj pozovete, pritisnite taster "pozovi".
Da u toku poziva pojaèate zvuk, pritisnite + a da ga smanjite,
pritisnite -.
3. Da zavr¹ite poziv ili da prekinete poku¹aj zvanja, pritisnite taster
"zavr¹i", ili zatvorite telefon.
U vezi tra¾enja imena ili telefonskih brojeva memorisanih u Imenik,
vidite "Potra¾ite neki kontakt", str. 44. Pritisnite taster "pozovi" da taj
broj pozovete.
Da pristupite listi biranih brojeva, pritisnite jednom taster "pozovi" u
pasivnom re¾imu. Da broj pozovete, izaberite ime ili broj, pa pritisnite
taster "pozovi".
Brzo biranje
Dodelite neki telefonski broj jednom od tastera za brzo biranje; tasteri
od 2 do 9. Vidite "Brza biranja", str. 47. Pozovite broj na jedan od
narednih naèina:
• Pritisnite odgovarajuæi taster za brzo biranje, zatim pritisnite taster
"pozovi".
•Ako je Brzo biranje postavljeno na Ukljuèeno, pritisnite i dr¾ite ¾eljeni
taster za brzo biranje dok pozivanje ne zapoène. Vidite Brzo biranje u
delu "Poziv", str. 58.
21
Page 22
Funkcije poziva
Unapreðeno biranje glasom
Poziv mo¾ete da uputite i izgovaranjem imena koje je saèuvano u listi
kontakata u telefonu. Glasovne komande zavise od jezika. U vezi
postavljanja jezika, vidite Jezik govornog prepoznavanja u delu
"Telefon", str. 59.
Napomena: Kori¹æenje glasovnih komandi mo¾e da bude te¹ko u
buènim sredinama ili u hitnim sluèajevima, zato se nemojte oslanjati
iskljuèivo na biranje glasom u svim situacijama.
1. U pasivnom re¾imu, pritisnite i dr¾ite desni selekcioni taster, ili
pritisnite i dr¾ite taster za uti¹avanje zvuka. Èuæe se kratki zvuèni
signal i pojaviæe se tekst Sada prièaj.
2. Razgovetno izgovorite glasovnu komandu. Ukoliko prepoznavanje
glasa bude uspe¹no, prikazaæe se lista prepoznatoga. Telefon
reprodukuje glasovnu komandu prve stavke u listi prepoznatih. Ako
rezultat nije ispravan, doðite do neke druge stavke.
Kori¹æenje glasovnih komandi za aktiviranje odreðenih funkcija
telefonskog aparata je slièno glasovnom biranju. Vidite Govorne
komande u delu "Liène preèice", str. 51.
■ Odgovorite na neki poziv ili ga odbacite
Da odgovorite na dolazni poziv, pritisnite taster "pozovi", ili otvorite
telefon. Da zavr¹ite poziv, pritisnite taster "zavr¹i", ili zatvorite telefon.
Da odbacite dolazni poziv, pritisnite taster "zavr¹i". Da iskljuèite zvono,
izaberite Ti¹ina.
Poziv na èekanju
Da u toku aktivnog poziva odgovorite na poziv na èekanju (mre¾ni
servis), pritisnite taster "pozovi". Prvi poziv se zadr¾ava, stavlja na
èekanje. Da zavr¹ite aktivan poziv, pritisnite taster "zavr¹i".
U vezi aktiviranja funkcije Poziv na èekanju vidite deo "Poziv", str. 58.
22
Page 23
Funkcije poziva
■ Opcije u toku poziva
Mnoge opcije koje mo¾ete koristiti u toku aktivnog poziva su mre¾ni
servisi. U vezi dostupnosti, obratite se svom provajderu servisa.
U toku poziva, izaberite Opcije, pa zatim izaberite neku od sledeæih
opcija:
Opcije u toku poziva su Iskljuèi mikrofon ili Ukljuèi mikrofon, Imenik,
Meni, Zakljuèaj tastat., Snimi, Èistoæa govora, Zvuènik ili Telefon.
Opcije mre¾nih servisa su Odgovori ili Odbij, Zadr¾i ili Preuzmi, Novi
poziv, Dodaj u konferen., Zavr¹i poziv, Zavr¹i sve pozive, kao i naredne:
Po¹alji DTMF — da po¹aljete tonske sekvence, nizove.
Zameni - da preðete sa aktivnog poziva na zadr¾ani poziv i obratno.
Prebaci — da pove¾ete zadr¾ani poziv sa aktivnim pozivom a da se sami
iskljuèite iz veze.
Konferencija — da uspostavite konferencijski poziv.
Privatan poziv — da u toku konferencijske veze obavite privatni
razgovor.
Upozorenje: Ne dr¾ite ureðaj uz uho kada je aktiviran zvuènik, po¹to
zvuk mo¾e biti preglasan.
23
Page 24
Napi¹ite tekst
4.Napi¹ite tekst
Za unos teksta (na primer kod pisanja poruka) mo¾ete da koristite
tradicionalni ili intuitivni naèin unosa teksta. Dok pi¹ete neki tekst,
pritisnite i dr¾ite Opcije da prelazite sa tradicionalnog naèina unosa
teksta, oznaèen sa , na intuitivni naèin, oznaèen sa . Intuitivni
naèin unosa teksta nije dostupan za sve jezike.
Registar slova (mala ili velika) je oznaèen sa , i . Da
promenite registar slova (velika ili mala), pritisnite taster #. Da preðete
iz re¾ima unosa slova na unos brojeva, oznaèen sa pritisnite i dr¾ite
taster #, pa izaberite Mod broja. Da preðete sa unosa brojeva na unos
slova, pritisnite i dr¾ite taster #.
Da postavite jezik za unos teksta, izaberite Opcije > Jezik za pisanje.
■ Tradicionalni naèin unosa teksta
Pritiskajte neki numerièki taster, 1 do 9, potreban broj puta sve dok se
ne pojavi ¾eljeni karakter. Dostupnost karaktera zavisi od izabranog
jezika za pisanje teksta. Ukoliko se naredno slovo nalazi na istom tasteru
kao prethodno uneto, saèekajte dok se kursor ne pojavi, pa unesite
¾eljeno slovo. Najèe¹æi znaci interpunkcije kao i posebni karakteri se
nalaze na numerièkom tasteru 1.
■ Intuitivni naèin unosa teksta
Intuitivni naèin unosa teksta se bazira na ugraðenom reèniku u koji i Vi
mo¾ete da dodajete nove reèi.
1. Pisanje teksta zapoènite koristeæi tastere 2 do 9. Svaki taster
pritisnite samo jednom za jedno slovo.
2. Kada zavr¹ite pisanje reèi, i ona je ispravna, da to i potvrdite
dodavanjem razmaka, pritisnite taster 0.
Ako reè nije ispravna, pritisnite potreban broj puta taster *, pa zatim
izaberite reè iz liste.
24
Page 25
Napi¹ite tekst
Ako se iza reèi prika¾e znak ?, reè koju nameravate da napi¹ete se ne
nalazi u reèniku. Da tu reè dodate u reènik, izaberite Kucaj. Unesite
reè koristeæi tradicionalni naèin unosa teksta, pa izaberite Memori¹i.
Da napi¹ete slo¾enicu, unesite prvi deo reèi, pa je potvrdite pritiskom
tastera za kretanje udesno. Napi¹ite poslednji deo reèi, pa je
potvrdite.
3. Zapoènite pisanje naredne reèi.
25
Page 26
Kreæite se po menijima
5.Kreæite se po menijima
Telefonski aparat Vam nudi ¹iroki dijapazon funkcija koje su grupisane u
menije.
1. Da pristupite meniju, izaberite Meni.
Da promenite naèin prikaza menija, izaberite Opcije > Pregl. glav.
menija > Lista, Mre¾a, Mre¾a sa oznak. ili Jezièak.
Da reorganizujete meni, doðite do menija koji ¾elite da premestite,
pa izaberite Opcije > Organizuj > Premesti. Doðite do mesta na koje
¾elite da premestite dati meni, pa izaberite OK. Da saèuvate izvr¹enu
izmenu, izaberite Urað. > Da.
2. Kreæite se po meniju, pa izaberite neku opciju (recimo, Pode¹avanja).
3. Ako izabrani meni sadr¾i podmenije, izaberite onaj koji ¾elite, na
primer Pozovi.
4. Ako izabrani meni sadr¾i dalje podmenije, ponovite korak 3.
5. Izaberite parametar, vrednost, po svom izboru.
6. Da se vratite u prethodni nivo menija, izaberite Nazad. Da izaðete iz
menija, izaberite Izaði.
26
Page 27
Poruke
6.Poruke
Imate moguænost èitanja, pisanja, slanja i memorisanja tekstualnih,
multimedijalnih, e-mail, audio i blic (automatskih) poruka, kao i
razglednica. Sve poruke su organizovane po folderima.
■ Tekstualna poruka
Koristeæi SMS servis, servis razmene kratkih poruka, mo¾ete da ¹aljete i
primate tekstualne poruke, kao i da primate poruke koje mogu da sadr¾e
slike (mre¾ni servis).
Pre nego ¹to budete mogli da ¹aljete tekstualne ili SMS e-mail poruke,
potrebno je da memori¹ete broj svog centra za razmenu poruka. Vidite
"Pode¹avanja poruka", str. 40.
Da proverite dostupnost SMS e-mail servisa kao i da se pretplatite na
njega, obratite se svom provajderu servisa. Da saèuvate neku e-mail
adresu u Imenik, vidite "Saèuvajte detalje", str. 44.
Va¹ ureðaj podr¾ava slanje tekstualnih poruka koje prelaze ogranièenje broja
karaktera za jednu poruku. Du¾e poruke æe biti poslate kao niz od dve ili vi¹e
poruka. Va¹ provajder servisa to mo¾e tako i tarifirati. Karakteri koji koriste
akcente ili druge znake, kao i karakteri pisama odreðenih jezika kao ¹to je kineski,
zauzimaju vi¹e prostora i shodno tome ogranièavaju broj karaktera koji se mo¾e
poslati u sklopu jedne poruke.
Indikator u vrhu ekrana prikazuje ukupan broj preostalih karaktera kao i
broj poruka potrebnih za slanje napisanog teksta. Recimo, 673/2 znaèi
da je preostalo jo¹ 673 karaktera i da æe se poruka poslati kao serija od
dve poruke.
Napomena: Multimedija poruke mogu da primaju i prikazuje jedino
ureðaji koji nude kompatibilne funkcionalne moguænosti. Izgled poruke
mo¾e da bude razlièit u zavisnosti od prijemnog ureðaja.
Multimedijalna poruka mo¾e da sadr¾i i priloge.
Za raspolo¾ivost mre¾nog servisa razmene multimedijalnih poruka
(MMS, mre¾ni servis) kao i za pretplatu, obratite se svom provajderu
servisa. Vidite "Pode¹avanja poruka", str. 40.
Napi¹ite i po¹aljite multimedijalnu poruku
Be¾ièna komunikaciona mre¾a mo¾e da ogranièava velièinu multimedijalnih
poruka. Ako slika koju poruka sadr¾i prelazi to ogranièenje, ureðaj æe je
eventualno smanjiti kako bi mogla biti poslata kao MMS.
1. Izaberite Meni > Poruke > Kreirati poruku > Multimedija.
2. Napi¹ite poruku. Da dodate neku datoteku, izaberite Ubaci iz liste
opcija.
3. Da pogledate poruku pre slanja, izaberite Opcije > Pregled.
Be¾ièna komunikaciona mre¾a mo¾e da ogranièava velièinu MMS poruka. Ako
slika koju poruka sadr¾i prelazi to ogranièenje, ureðaj æe je eventualno smanjiti
kako bi mogla biti poslata kao MMS.
Multimedijalnoj plus poruci se mo¾e dodati bilo koji sadr¾aj. Taj sadr¾aj
mogu biti slike, video snimci, audio snimci, vizitkarte, napomene
kalendara, teme, linkovi za strimovanje sadr¾aja, pa èak i nepodr¾ani
tipovi datoteka (recimo, datoteke primljene u sklopu e-mail poruke).
Institut za¹tite autorskih prava mo¾e da spreèava kopiranje, modifikovanje,
prenos ili prosleðivanje nekih slika, muzike (ukljuèujuæi i tonove i melodije zvona)
i drugog sadr¾aja.
Napomena: Dok telefonski aparat ¹alje poruku prikazuje se animirana
ikonica . To znaèi da je ureðaj poslao poruku na broj centra za slanje
poruka koji je u njemu programiran. To ne znaèi da je poruka primljena
na ¾eljenoj prijemnoj strani. Za vi¹e detalja u vezi SMS servisa, obratite
se svom provajderu servisa.
29
Page 30
Poruke
Ako doðe do prekida u toku slanja poruke, telefon æe nekoliko puta
ponoviti poku¹aj slanja. Ako i ti poku¹aji ne uspeju, poruka ostaje u
folderu Slanje. Da odustanete od slanja poruka koje se nalaze u folderu
Slanje, doðite do ¾eljene poruke pa izaberite Opcije > Poni¹ti slanje.
Proèitajte i odgovorite na poruku
Va¾no: Poruke otvarajte obazrivo. Objekti multimedija poruke mogu da
sadr¾e zlonamerni softver ili da na neki drugi naèin budu ¹tetni za
ureðaj ili PC raèunar.
1. Da vidite primljenu poruku, izaberite Prika¾i. Da je vidite nekom
drugom prilikom, izaberite Izaði.
2. Da vidite celu poruku kada ona sadr¾i neku prezentaciju, izaberite
Pusti.
Da vidite datoteke prezentacije ili priloga, izaberite Opcije > Objekti
ili Dodaci.
3. Da odgovorite na poruku, izaberite Opcije > Odgovori, pa zatim i
vrstu poruke.
Koristeæi servis razmene razglednica (mre¾ni servis) mo¾ete da kreirate i
da ¹aljete razglednice koje mogu da sadr¾e neku sliku i neki prateæi tekst.
Razglednica se ¹alje datom provajderu servisa koristeæi servis razmene
multimedijalnih poruka. Provajder servisa ¹tampa tu razglednicu i ¹alje je
na po¹tansku adresu koja se nalazi u poruci. Da bi se mogao koristiti ovaj
servis, servis razmene multimedijalnih poruka mora biti aktiviran.
Pre nego ¹to budete mogli da koristite servis slanja razglednica, morate se
pretplatiti na taj servis. Za raspolo¾ivost i cene, kao i za pretplatu na ovaj servis,
obratite se svom operatoru mre¾e ili provajderu servisa.
Da po¹aljete neku razglednicu, izaberite Meni > Poruke > Kreiraj
poruku > Razglednica. Popunite adresu; obavezna polja su oznaèena
Blic (automatske) poruke su tekstualne poruke koje se prikazuju odmah
po prijemu. Blic poruke se ne memori¹u automatski.
Napi¹ite poruku
Izaberite Meni > Poruke > Kreiraj poruku > Autom. poruka. Unesite
telefonski broj primaoca, pa napi¹ite svoju poruku. Da dobijete efekat
teksta koji se pali i gasi (treperi), izaberite Opcije > Ubaci zn. za trep..
Tekst iza tog markera treperi. Da oznaèite kraj teksta koji treperi,
postavite drugi marker.
Primite poruku
Kada primite blic poruku, prikazuje se tekst Poruka: kao i par reèi kojima
poruka poèinje. Da poruku proèitate, izaberite Èitaj. Da iz trenutne
poruke preuzmete brojeve i adrese, izaberite Opcije > Uzmi detalje. Da
poruku saèuvate, izaberite Memori¹i pa zatim i folder u koji ¾elite da je
saèuvate.
■ Nokia Xpress audio poruke
MMS (razmena multimedijalnih poruka) servis mo¾ete da koristite za
kreiranje i slanje audio poruka. Mre¾ni servis razmene multimedijalnih
poruka (MMS) mora biti prethodno aktiviran da bi se mogle koristiti
audio poruke.
Kreirajte poruku
1. Izaberite Meni > Poruke > Kreiraj poruku > Audio poruka. Otvara se
modul diktafon. U vezi naèina kori¹æenja diktafona, vidite "Diktafon",
str. 73.
2. Izgovorite svoju poruku.
3. Unesite jedan ili vi¹e telefonskih brojeva u polje Za:, ili izaberite
Dodaj da broj preuzmete iz memorije.
4. Da poruku po¹aljete, izaberite Po¹alji.
31
Page 32
Poruke
Preslu¹ajte poruku
Da otvorite primljenu audio poruku, izaberite Pusti ili, ako je primljeno
vi¹e poruka, izaberite Prika¾i > Pusti. Da poruku preslu¹ate nekom
drugom prilikom, izaberite Izaði.
■ Memorija puna
Kada primite neku poruku a memorija za poruke je puna, prikazuje se
tekst Memorija puna. Nije moguæe primiti poru ke.. Da obri¹ete neke stare
poruke, izaberite OK > Da a zatim i odgovarajuæi folder. Doðite do
¾eljene poruke, pa zatim izaberite Obri¹i. Ako je potrebno obrisati vi¹e
poruka, izaberite Oznaèi. Markirajte, oznaèite, sve poruke koje ¾elite da
obri¹ete, pa zatim izaberite Opcije > Obri¹i oznaèeno.
■ Folderi
Primljene poruke telefon èuva u folderu Prijem.
Poruke koje jo¹ nisu poslate se memori¹u u folder Slanje.
U vezi pode¹avanja telefona da poslate poruke èuva u folderu Poslate
poruke, vidite Memori¹i poslate poruke u delu "Op¹ta pode¹avanja",
str. 40.
Da biste vr¹ili izmene ili poslali poruke koje ste napisali i saèuvali u
folder Nacrti, izaberite Meni > Poruke > Nacrti.
Svoje poruke mo¾ete da premestite u folder Memori¹i stavke. Da
organizujete svoje podfoldere u okviru Memori¹i stavke, izaberite
Meni > Poruke > Memori¹i stavke. Da dodate neki folder, izaberite
Opcije > Dodaj folder. Da neki folder obri¹ete ili preimenujete, doðite do
¾eljenog foldera pa izaberite Opcije > Obri¹i folder ili Promeni naziv.
U Va¹em telefonu se nalaze neki ¹abloni. Da kreirate novi ¹ablon,
saèuvajte neku poruku kao ¹ablon. Da pristupite listi ¹ablona, izaberite
E-mail aplikacija koristi paketnu data vezu (mre¾ni servis) da bi Vam
omoguæila pristup Va¹em e-mail nalogu. Ova e-mail aplikacija se razlikuje
32
Page 33
Poruke
od SMS e-mail funkcije telefonskog aparata. Da biste koristili e-mail
funkciju svog telefona, neophodan je kompatibilan e-mail sistem.
Svojim telefonom mo¾ete da pi¹ete, èitate i ¹aljete e-mail poruke. Va¹
telefon podr¾ava POP3 i IMAP4 e-mail servere.
Pre nego ¹to budete mogli da preuzimate bilo koje e-mail poruke,
neophodno je da pribavite novi e-mail nalog ili da koristite svoj
postojeæi. U vezi svog e-mail naloga, obratite se svom provajderu servisa
elektronske po¹te.
E-mail pode¹avanja proverite sa svojim provajderom e-mail servisa
(elektronske po¹te). E-mail konfiguraciona pode¹avanja mo¾ete da
primite i kao konfiguracionu poruku. Vidite "Servis konfiguracionih
pode¹avanja", str. 10.
Da aktivirate e-mail pode¹avanja, izaberite Meni > Poruke >
Pode¹avanja poruka > E-mail poruke. Vidite "E-mail poruke", str. 43.
Ova aplikacija ne podr¾ava tonske odzive tastature.
Èarobnjak pode¹avanja
Èarobnjak pode¹avanje æe se automatski pokrenuti ako u telefonu ne
postoje definisana pode¹avanja elektronske po¹te. Da biste pode¹avanja
uneli ruèno, izaberite Meni > Poruke > E-mail > Opcije > Upravljaj
nalozima > Opcije > Novi.
Opcija Upravljaj nalozima Vam omoguæava da dodajete, da bri¹ete i da
vr¹ite izmene pode¹avanja elektronske po¹te.
Napi¹ite i po¹aljite e-mail poruku
Svoju e-mail poruku mo¾ete napisati pre povezivanja sa e-mail
servisom, ili se prvo povezati na njega, pa onda napisati i poslati e-mail.
1. Izaberite Meni > Poruke > E-mail > Napi¹i novi e-mail.
2. Ako je definisano vi¹e e-mail naloga, izaberite onaj nalog sa kojeg
¾elite da po¹aljete tu e-mail poruku.
3. Unesite e-mail adresu primaoca, predmet i tekst e-mail poruke. Da
dodate neku datoteku iz Galerija, izaberite Opcije > Prilo¾i datoteku.
4. Da po¹aljete e-mail poruku, izaberite Po¹alji > Po¹alji odmah.
33
Page 34
Poruke
Da e-mail poruku saèuvate u folder Za slanje da biste je poslali
nekom drugom prilikom, izaberite Po¹alji > Po¹alji kasnije.
Da biste mogli da kasnije vr¹ite izmene ili da nastavite sa pisanjem
svoje e-mail poruke, izaberite Opcije > Saèuvaj kao nacrt. E-mail
poruka se memori¹e u Sanduèad za slanje > Nacrti.
Kada kasnije budete ¾eleli da po¹aljete e-mail poruku, izaberite
Meni > Poruke > E-mail > Opcije > Po¹alji odmah ili Slan./pr. e-
maila.
Preuzmite e-mail u svoj telefon
1. Da preuzmete e-mail poruke poslate na Va¹ e-mail nalog, izaberite
Meni > Poruke > E-mail > Proveri novi e-mail.
Ako je definisano vi¹e e-mail naloga, izaberite onaj nalog sa kojeg
¾elite da preuzmete e-mail poruke.
E-mail aplikacija prvo preuzima samo zaglavlja e-mail poruka.
2. Izaberite Nazad > San. za prim. po¹tu, ime naloga i ¾eljenu novu
poruku; zatim izaberite Preuzmi da preuzmete kompletnu e-mail
poruku.
Da preuzmete nove e-mail poruke i da po¹aljete e-mail poruke koje su
memorisane u folder Za slanje, izaberite Opcije > Slan./pr. e-maila.
Proèitajte i odgovorite na e-mail poruku
Va¾no: Poruke otvarajte obazrivo. E-mail poruke mogu da sadr¾e
zlonamerni softver ili da na neki drugi naèin budu ¹tetne za ureðaj ili za
PC raèunar.
1. Izaberite Meni > Poruke > E-mail > San. za prim. po¹tu, ime naloga,
pa zatim i ¾eljenu poruku.
2. Da odgovorite na e-mail, izaberite Odgovori > orig. tekstom ili
praznom porukom. Da odgovorite veæem broju primalaca te poruke,
izaberite Opcije > Odgovori svima. Potvrdite ili izmenite e-mail
adresu i predmet poruke, zatim napi¹ite svoj odgovor.
3. Da poruku po¹aljete, izaberite Po¹alji > Po¹alji odmah.
34
Page 35
Poruke
E-mail folderi
Va¹ telefon èuva e-mail poruke koje ste preuzeli sa svog e-mail naloga u
folderu San. za prim. po¹tu. Folder San. za prim. po¹tu sadr¾i naredne
foldere: "Ime naloga" za dolazne e-mail poruke, Arhiva za arhiviranje
e-mail poruka, Prilagoðen 1—Prilagoðen 3 za razvrstavanje e-mail
poruka, Ne¾eljeno gde se èuvaju ne¾eljene ("spem") e-mail poruke,
Nacrti za èuvanje nedovr¹enih e-mail poruka, Za slanje za èuvanje
e-mail poruka koje nisu poslate i Poslato za èuvanje poslatih e-mail
poruka.
Da organizujete foldere i e-mail poruke u njima, izaberite Opcije da
biste videli opcije koje su na raspolaganju za svaki od foldera.
Filter ne¾eljene po¹te
Da aktivirate i defini¹ete kriterijume filtera ne¾eljene po¹te (spem filter),
izaberite Opcije > Filter za spem > Pode¹avanja u op¹tem prikazu
e-mail aplikacije. Spem filter Vam omoguæava da odreðene po¹iljaoce
poruka stavite na "crnu" ili na "belu" listu. Poruke po¹iljalaca koji su na
"crnoj" listi se filtriraju i ¹alju u folder "Ne¾eljeno". U po¹tansko sanduèe
e-mail naloga se preuzimaju poruke po¹iljalaca koji se nalaze u "beloj"
listi i u listi "nepoznati". Da biste nekog po¹iljaoca stavili na "crnu" listu,
izaberite njegovu e-mail poruku u folderu San. za prim. po¹tu, zatim
izaberite Opcije > Po¹ilj. sa crne liste.
■ Æaskanje
Koristeæi æaskanje (mre¾ni servis) mo¾ete da razmenjujete kratke,
jednostavne poruke sa korisnicima koji su onlajn, tj. povezani na servis.
Neophodno je da se pretplatite na ovaj servis i da se registrujete na
servis æaskanja (razmene instant poruka) koji ¾elite da koristite. Za vi¹e
informacija u vezi prijavljivanja na servis æaskanja, obratite se svom
provajderu servisa.
U vezi postavljanja neophodnih pode¹avanja servisa æaskanje, vidite
Pode¹avanja veze u delu "Pristupite", str. 36. Ikonice i tekstovi mogu da
budu razlièiti, zavisno od datog servisa æaskanja.
35
Page 36
Poruke
Napomena: Zavisno od Va¹eg specifiènog servisa æaskanja, mo¾da Vam
neæe biti dostupne sve funkcionalne moguænosti opisane u ovom uputstvu.
Pristupite
Izaberite Meni > Poruke > Æaskanje. Æaskanje mo¾e imati i drugi naziv,
zavisno od Va¹eg provajdera servisa. Ako je na raspolaganju vi¹e skupova
pode¹avanja servisa æaskanja, izaberite onaj koji ¾elite. Izaberite neku od
sledeæih opcija:
Prijava - da se pove¾ete na èet servis, servis æaskanja. Da postavite
telefon tako da se automatski povezuje sa servisom æaskanja kada ga
ukljuèite; u proceduri prijavljivanja izaberite Autom. prijava: >Ukljuèi, ili
izaberite Meni > Poruke > Æaskanje, pove¾ite se na dati servis æaskanja,
pa zatim izaberite Opcije > Pode¹avanja > Automatska prijava >
Ukljuèi.
Memoris. razgovori - da vidite, obri¹ete ili preimenujete razgovore koje
ste saèuvali u toku sesije æaskanja.
Pode¹avanja veze — da izvr¹ite izmene neophodnih pode¹avanja veze za
razmenu poruka.
Pove¾ite se
Da se pove¾ete na servis, pristupite meniju "Æaskanje", po potrebi
izaberite ¾eljeni servis æaskanja, pa zatim izaberite Prijava.
Da raskinete vezu sa servisom æaskanja, izaberite Opcije > Odjava.
Sesije
Kada ste povezani na servis, u statusnoj traci se prikazuje Va¹ status
onako kako ga vide drugi korisnici servisa: Status: Online, Moj stat.: zauz.
ili Stat.: naiz. Off. — da promenite svoj status, izaberite Promeni.
Ispod statusne linije su tri foldera sa Va¹im kontaktima i njihovim
statusima: Razgovori, Online i Offline. Da biste razvili (pro¹irili) folder,
doðite do njega pa izaberite Ra¹iri (ili pritisnite taster za kretanje
udesno), a da biste ga sa¾eli, izaberite Sa¾mi (ili pritisnite taster za
kretanje ulevo).
36
Page 37
Poruke
Razgovori — prikazuje se lista novih i proèitanih èet (instant) poruka ili
pozivnica na æaskanje aktivne sesije æaskanja.
oznaèava novu grupnu poruku.
oznaèava proèitanu grupnu poruku.
oznaèava novu èet (instant) poruku.
oznaèava proèitanu èet (instant) poruku.
oznaèava pozivnicu.
Ikonice i tekstovi na ekranu zavise od datog servisa æaskanja.
Online — prikazuje broj kontakata koji su "onlajn".
Offline — prikazuje broj kontakata koji su "oflajn".
Da zapoènete konverzaciju, razvijte folder Online ili Offline, doðite do
kontakta sa kojim ¾elite da æaskate, pa izaberite Æaskanje. Da
odgovorite na neku pozivnicu ili na poruku, razvijte folder Razgovori,
doðite do kontakta sa kojim ¾elite da æaskate, pa izaberite Otvori. U vezi
dodavanja kontakata, vidite "Dodajte kontakte za æaskanje", str. 38.
Grupe > Javne grupe (ne prikazuje se ako mre¾a ne podr¾ava grupe) —
prikazuje se lista adresa, bukmark oznaka, javnih grupa koje nudi dati
provajder servisa. Da zapoènete sesiju æaskanja sa nekom grupom,
doðite do te grupe, pa zatim izaberite Priklj. se. Unesite svoje "ekransko"
ime koje ¾elite da koristite kao svoj nadimak u konverzaciji, æaskanju.
Po¹to se uspe¹no prikljuèite grupnoj konverzaciji, mo¾ete da zapoènete
sa uèestvovanjem u njoj. Mo¾ete da kreirate i neku privatnu grupu.
Vidite "Grupe", str. 39.
Izaberite Tra¾i > Korisnike ili Grupe - da potra¾ite druge korisnike
æaskanja ili javne grupe na mre¾i prema telefonskom broju, "ekranskom
imenu", e-mail adresi ili imenu. Ako izaberete Grupe, neku grupu mo¾ete
da tra¾ite po nekom èlanu grupe, po imenu grupe, temi ili identifikatoru
(ID).
Opcije > Æaskanje ili Pridru¾i se grupi - da zapoènete konverzaciju
nakon ¹to ste prona¹li ¾eljenog korisnika ili grupu.
37
Page 38
Poruke
Prihvatite ili odbacite pozivnicu
Kada primite novu pozivnicu, da biste je proèitali izaberite Èitaj. Ako je
primljeno vi¹e pozivnica, izaberite neku od njih, pa zatim izaberite
Otvori. Da se pridru¾ite konverzaciji u nekoj privatnoj grupi, izaberite
Prihvati, zatim unesite "ekransko ime" koje ¾elite da koristite kao svoj
nadimak. Da pozivnicu odbacite ili da je obri¹ete, izaberite Opcije >
Odbiti, odnosno Obri¹i.
Proèitajte neku èet (instant) poruku
Kada primite poruku koja ne pripada aktivnoj konverzaciji, na ekranu se
prikazuje Nova poruka æaskanja. Da je proèitate, izaberite Èitaj. Ako je
primljeno vi¹e poruka, izaberite neku od njih, pa zatim izaberite Otvori.
Nove poruke koje se prime u toku aktivne konverzacije se sme¹taju u
Æaskanje > Razgovori. Kada primite poruku od nekoga ko se ne nalazi u
Kont. za æaskanje , prikazuje se ID (identifikator) po¹iljaoca. Da saèuvate
neki novi kontakt koji se ne nalazi u memoriji telefonskog aparata,
izaberite Opcije > Memori¹i kontakt.
Uèestvujte u nekoj konverzaciji, razgovoru
Da se pridru¾ite nekoj sesiji æaskanja, ili da je zapoènete, napi¹ite svoju
poruku, zatim izaberite Po¹alji.
Kada primite novu poruku u toku konverzacije od osobe koja ne
uèestvuje u toj konverzaciji, prikazuje se a telefon se ogla¹ava
alarmom.
Napi¹ite svoju poruku, pa izaberite Po¹alji. Prikazuje se Va¹a poruka, a
poruka odgovora se prikazuje ispod nje.
Dodajte kontakte za æaskanje
Kada ste povezani na servis æaskanja, u glavnom meniju Æaskanja
izaberite Opcije > Dodaj kontakt > Pomoæu br. mobiln., Unesi ID ruèno,
Tra¾. sa servera ili Kopir. sa servera (zavisno od provajdera servisa).
Doðite do nekog kontakta. Da zapoènete konverzaciju, izaberite
Æaskanje.
38
Page 39
Poruke
Blokirajte i deblokirajte poruke
Kada se nalazite u nekoj konverzaciji, i ¾elite da blokirate poruke,
izaberite Opcije > Blokiraj kontakt.
Da biste blokirali poruke od odreðenog kontakta u svojoj listi kontakata,
doðite do njega u Razgovori, Online ili Offline, pa zatim izaberite
Opcije > Blokiraj kontakt > OK.
Da biste neki kontak deblokirali, u glavnom meniju Æaskanja izaberite
Opcije > Lista blokiranih. Doðite do kontakta èije poruke ¾elite da
deblokirate, pa izaberite Deblokir. > OK.
Grupe
Za konverzacije mo¾ete da koristite javne grupe koje nudi provajder
servisa ili da kreirate sopstvene privatne grupe.
Javne grupe
Javne grupe koje odr¾ava Va¹ provajder servisa mo¾ete memorisati i kao
markere (adrese). Pove¾ite se na servis za æaskanje, pa izaberite Grupe >
Javne grupe. Izaberite neku grupu, pa zatim izaberite Priklj. se. Ako niste
u grupi, unesite svoje "ekransko" ime kao svoj nadimak u grupi. Da
obri¹ete neku grupu iz svoje liste grupa, izaberite Opcije > Obri¹i grupu.
Da potra¾ite neku grupu, izaberite Grupe > Javne grupe > Tra¾i grupe.
Privatne grupe
Pove¾ite se na servis za æaskanje, pa u glavnom meniju izaberite
Opcije > Kreiraj grupu. Unesite ime grupe i "ekransko ime" koje ¾elite da
koristite kao svoj nadimak. Markirajte èlanove privatne grupe u listi
kontakata i napi¹ite pozivnicu.
■ Govorne poruke
Govorna po¹ta je mre¾ni servis i na nju se eventualno treba pretplatiti.
Za vi¹e informacija se obratite svom provajderu servisa.
Da pozovete svoju govornu po¹tu, izaberite Meni > Poruke > Govorne
poruke > Preslu¹aj govorne poruke. Da unesete, potra¾ite ili izmenite
broj svoje govorne po¹te, izaberite Broj govorne po¹te.
39
Page 40
Poruke
Ako to mre¾a podr¾ava, oznaèava nove govorne poruke. Da
pozovete broj svoje govorne po¹te, izaberite Slu¹aj.
■ Info poruke
Od svog provajdera servisa mo¾ete da primate poruke o razlièitim
temama (mre¾ni servis). Za vi¹e informacija se obratite svom provajderu
servisa. Izaberite Meni > Poruke > Info poruke, pa zatim neku od opcija
koje su na raspolaganju.
■ Servisne komande
Napi¹ite i po¹aljite svom provajderu servisni zahtev (USSD komanda,
instrukcija) kao ¹to je instrukcija za aktiviranje nekog mre¾nog servisa.
Izaberite Meni > Poruke > Komande usluge.
■ Obri¹ite poruke
Da obri¹ete poruke, izaberite Meni > Poruke > Obri¹i poruke > Po
poruku da poruke bri¹ete pojedinaèno, Po folderu da obri¹ete sve poruke
u nekom folderu, ili Sve poruke.
■ SIM poruke
SIM poruke su specifiène tekstualne poruke koje su saèuvane u SIM
kartici. Ove poruke mo¾ete kopirati ili premestiti iz SIM kartice u
memoriju telefonskog aparata, ali ne i obrnuto. Da proèitate SIM
poruku, izaberite Meni > Poruke > Opcije > SIM poruke.
■ Pode¹avanja poruka
Op¹ta pode¹avanja
Op¹ta pode¹avanja su zajednièka za tekstualne i multimedijalne poruke.
Izaberite Meni > Poruke > Pode¹avanja poruka > Op¹te pode¹av., pa
izaberite neku od narednih opcija:
Memori¹i poslate poruke > Da - da podesite telefon tako da memori¹e
poslate poruke u folder Poslato.
40
Page 41
Poruke
Prebrisavanje u Poslat. porukama > Dozvoljeno — da podesite telefon
tako da, kada se memorija za poruke ispuni, bri¹e stare poslate poruke i
zamenjuje ih novim porukama. Ovo pode¹avanje se prikazuje jedino ako
je postavljeno Memori¹i poslate poruke > Da.
Velièina slova — da postavite velièinu slova u porukama.
Grafièki sme¹ci > Da - da podesite telefon da "sme¹ke" sastavljene od
standardnih karaktera zamenjuje grafièkim.
Tekstualne poruke
Pode¹avanja tekstualnih poruka se odnose na slanje, prijem i
prikazivanje tekstualnih i SMS e-mail poruka.
Izaberite Meni > Poruke > Pode¹avanja poruka > Tekst. poruke, pa
zatim neku od narednih opcija:
Izve¹taji o dostavi > Da - da zahtevate da Vam mre¾a ¹alje izve¹taje o
dostavi Va¹ih poruka (mre¾ni servis).
Centri poruka > Dodaj centar - da saèuvate telefonski broj i naziv centra
za razmenu poruka koji je potreban za slanje tekstualnih poruka. Ovaj
broj æete dobiti od svog provajdera servisa.
Centar poruke za kori¹æenje — da izaberete koji æe se centar za razmenu
poruka koristiti.
Centri E-mail poruka > Dodaj centar — da postavite brojeve telefona i
naziv centra za slanje SMS e-mail poruka.
E-mail centar u upotrebi — da izaberete koji æe se centar za razmenu
SMS e-mail poruka koristiti.
Trajnost poruke - da odredite vremenski period za koji æe mre¾a
poku¹avati da dostavi Va¹e poruke.
Poruke se ¹alju kao — da izaberete u kom æe se formatu poruke slati:
Tekst, Pejd¾er ili Faks (mre¾ni servis).
Upotreba paketnih podataka > Da - da postavite GPRS kao preferentni
nosilac za SMS.
Podr¹ka znakova > Puna — da postavite da se svi karakteri poruke ¹alju
onako kako se prikazuju. Ako izaberete Sa¾eti, karakteri sa akcentima i
41
Page 42
Poruke
drugim dijakritièkim znacima æe se eventualno konvertovati u druge
karaktere.
Odgovor preko istog centra > Da - da omoguæite primaocu Va¹e poruke
da Vam odgovori koristeæi Va¹ centar za poruke (mre¾ni servis).
Multimedijalne poruke
Ova pode¹avanja poruke se odnose na slanje, prijem i prikazivanje
multimedijalnih poruka. Konfiguraciona pode¹avanja razmene
multimedijalnih poruka mo¾ete da primite i kao konfiguracionu poruku.
Vidite "Servis konfiguracionih pode¹avanja", str. 10. Pode¹avanja
mo¾ete da unesete i ruèno. Vidite "Konfiguracija", str. 60.
Izaberite Meni > Poruke > Pode¹avanja poruka > Multim. poruke, pa
zatim neku od narednih opcija:
Izve¹taji o dostavi > Da - da zahtevate da Vam mre¾a ¹alje izve¹taje o
dostavi Va¹ih poruka (mre¾ni servis).
Velièina slike (multimedijal. plus) — da postavite velièinu slike u
multimedijalnim plus porukama.
Velièina slike (multimedijalna) — da postavite velièinu slike u
multimedijalnim porukama.
Podrazumev. tempiranje slajdova - da podesite podrazumevani
(osnovni) vremenski interval izmeðu slajdova u multimedijalnim
porukama.
Dozvoli multimedija prijem > Da ili Ne — da omoguæite ili da blokirate
prijem multimedijalnih poruka. Ako izaberete U domaæoj mre¾i, neæete
moæi da primate multimedijalne poruke kada se nalazite izvan svoje
matiène mre¾e. Najèe¹æe je za servis multimedijalnih poruka kao
podrazumevano postavljeno U domaæoj mre¾i. Dostupnost ovog menija
zavisi od Va¹eg telefona.
Dolazne multimedija poruke — da dopustite automatski prijem
multimedijalnih poruka, ruèni prijem posle upita ili da odbijete prijem.
Ovaj izbor, pode¹avanje, se ne prikazuje ako je za Dozvoli multimedija
prijem postavljena opcija Ne.
42
Page 43
Poruke
Dozvoli reklame - da se reklame primaju ili da se odbacuju. Ovo
pode¹avanje se ne prikazuje ako je za Dozvoli multimedija prijem
postavljeno Ne ili ako je za Pode¹avanja konfiguracije postavljeno
Odbiti.
Pode¹avanja konfiguracije > Konfiguracija - prikazuju se samo one
konfiguracije koje podr¾avaju razmenu multimedijalnih poruka.
Izaberite nekog provajdera servisa, Podrazumevano ili Lièna
konfiguracija za razmenu multimedijalnih poruka. Izaberite Nalog, pa
zatim izaberite neki nalog za razmenu multimedijalnih poruka koji se
nalazi u aktivnim konfiguracionim pode¹avanjima.
E-mail poruke
Ova pode¹avanja se odnose na slanje, prijem i prikazivanje e-mail
poruka. Ova pode¹avanja mo¾ete da primite i kao konfiguracionu
poruku. Vidite "Servis konfiguracionih pode¹avanja", str. 10.
Pode¹avanja mo¾ete da unesete i ruèno. Vidite "Konfiguracija", str. 60.
Izaberite Meni > Poruke > Pode¹avanja poruka > E-mail poruke, pa
zatim neku od narednih opcija:
Konfiguracija — da izaberete skup pode¹avanja koji ¾elite da aktivirate.
Nalog - da izaberete neki nalog koji ste dobili od provajdera servisa.
Moje ime - da unesete svoje ime ili neki nadimak.
E-mail adresa — da unesete svoju e-mail adresu.
Informacije prijave — da unesete informacije u zavisnosti od tipa
servera.
Pode¹avanja dolazne po¹te — da izaberete koliko æe maksimalno poruka
biti preuzimano.
Pode¹avanja odlazne po¹. (SMTP) — da unesete SMTP podatke i postavite
opcije koje æe se koristiti za slanje e-mail poruka.
Prika¾i prozor terminala > Da - da autentikaciju korisnika za
povezivanja na intranet mre¾e sprovodite ruèno.
43
Page 44
Imenik
7.Imenik
Imena i telefonske brojeve (kontakte) mo¾ete saèuvati u
memoriju aparata i u memoriju SIM kartice.
U memoriji telefona se mogu èuvati kontakti sa dodatnim podacima, kao
¹to su razlièiti tipovi brojeva i tekstualnih stavki. Za ogranièeni broj
kontakata mo¾ete da memori¹ete i sliku.
U memoriji SIM kartice se mogu èuvati imena sa po jednim telefonskim
brojem. Kontakti u memoriji SIM kartice su oznaèeni ikonicom .
■ Potra¾ite neki kontakt
Izaberite Meni > Imenik > Imena. Kreæite se po listi kontakata, ili
unesite poèetna slova imena koje tra¾ite.
■ Saèuvajte imena i telefonske brojeve
Imena i brojevi æe se memorisati u aktivnu memoriju (u upotrebi). Da
saèuvate, memori¹ete, neko ime i telefonski broj, izaberite Meni >
Imenik > Imena > Opcije > Dodaj novi kont..
■ Saèuvajte detalje
U memoriju telefonskog aparata za neki kontakt mo¾ete da saèuvate
razlièite vrste telefonskih brojeva, melodiju ili video snimak kao i kratku
tekstualnu napomenu.
Prvi broj koji se memori¹e automatski se postavlja za primarni,
podrazumevani, i oznaèava se okvirom oko oznake tipa broja, na primer
. Kada izaberete neko ime iz kontakata da biste ga na primer pozvali,
ako ne izaberete neki drugi, koristiæe se osnovni, podrazumevani broj.
Proverite da aktivna memorija bude ili Telefon ili Telefon i SIM kart..
Vidite "Pode¹avanja", str. 46.
Potra¾ite kontakt kojem ¾elite da dodate neki detalj, pa izaberite
Detalji > Opcije > Dodaj detalj. Izaberite neku od raspolo¾ivih opcija.
44
Page 45
Imenik
■ Kopirajte ili premestite kontakte
Da kopirate ili da premestite kontakte iz memorije za kontakte
telefonskog aparata u memoriju SIM kartice i obratno, izaberite Meni >
Imenik > Imena. Izaberite kontakt koji ¾elite da kopirate ili da
premestite, pa zatim izaberite Opcije > Kopiraj kontakt ili Premesti
kontakt.
Da kopirate ili premestite vi¹e kontakata, izaberite prvi kontakt koji
¾elite da kopirate ili da premestite, pa zatim Opcije > Oznaèi. Oznaèite i
ostale kontakte, pa zatim izaberite Opcije > Kopiraj oznaèene ili
Premesti oznaè..
Da kopirate ili da premestite sve kontakte iz memorije za kontakte
telefonskog aparata u memoriju SIM kartice i obratno, izaberite Meni >
Imenik > Kopiraj kontakte ili Premesti kontakte.
U memoriji SIM kartice se mogu èuvati imena sa po jednim telefonskim
brojem.
■ Izmenite kontakt detalje
Potra¾ite ¾eljeni kontakt, pa zatim izaberite Detalji. Da izmenite ime,
broj, tekstualnu stavku, ili da promenite sliku, izaberite Opcije >
Izmeniti. Da promenite tip broja, doðite do ¾eljenog broja, pa izaberite Opcije > Promeni tip. Da odabrani broj postavite za osnovni,
podrazumevani broj, izaberite Podesi kao podr..
■ Sinhronizujte sve
Sinhronizujte svoj kalendar, podatke o kontaktima i napomene sa nekim
udaljenim Internet serverom (mre¾ni servis). Za detalje, vidite
"Sinhronizacija sa serverom", str. 57.
■ Obri¹ite kontakte
Da obri¹ete sve kontakte iz memorije telefona ili SIM kartice i detalje
koji su im pridodati, izaberite Meni > Imenik > Obri¹i sve kontakte > Iz
memorije telef. ili Sa SIM kartice.
Da obri¹ete neki kontakt, potra¾ite ga, pa izaberite Opcije > Obri¹i
kontakt.
45
Page 46
Imenik
Da obri¹ete neki broj, tekstualni podatak ili sliku koji su pridodati
kontaktu, potra¾ite taj kontakt, pa izaberite Detalji. Doðite do ¾eljenog
detalja, izaberite Opcije > Obri¹i pa zatim neku od raspolo¾ivih opcija.
■ Vizitkarte
Kontakt podatke neke osobe mo¾ete razmenjivati u formi vizitkarte sa
kompatibilnim ureðajem koji podr¾ava vCard standard.
Da po¹aljete neku vizitkartu, potra¾ite kontakt èije podatke ¾elite da
po¹aljete, pa zatim izaberite Detalji > Opcije > Po¹alji vizitkartu.
Kada primite vizitkartu, izaberite Prika¾i > Memori¹i da je saèuvate u
memoriju telefonskog aparata. Da vizitkartu odbacite, izaberite Izaði >
Da.
■ Pode¹avanja
Izaberite Meni > Imenik > Pode¹avanja, pa zatim neku od narednih
opcija:
Memorija u upotrebi - da izaberete SIM karticu ili memoriju telefona za
svoje kontakte. Izaberite Telefon i SIM kart. da biste imena i brojeve
mogli da pozivate iz obe memorije. U tom sluèaju, kada memori¹ete
imena i brojeve, oni se upisuju u memoriju telefonskog aparata.
Pregled imenika — da postavite kako æe se imena u Imenik prikazivati.
Prika¾i ime — da izaberete da li æe se prvo prikazivati ime ili prezime
osobe.
Velièina slova — da postavite velièinu slova za prikaz liste kontakata.
Stanje memorije - da vidite kolièinu slobodne i zauzete memorije.
■ Grupe
Izaberite Meni > Imenik > Grupe, da imena i telefonske brojeve upisane
u memoriju organizujete po grupama pozivalaca sa zasebnim tonovima
zvona i slikama grupe.
46
Page 47
Imenik
■ Brza biranja
Da dodelite neki telefonski broj tasteru za brzo biranje, izaberite Meni >
Imenik > Brza biranja i doðite do ¾eljenog numerièkog tastera za brzo
biranje.
Izaberite Dodeli ili, ako je neki broj veæ dodeljen tom numerièkom
tasteru, izaberite Opcije > Promeni. Izaberite Tra¾i pa zatim i kontakt
koji ¾elite da dodelite tom tasteru za brzo biranje. Ako je funkcija Brzo
biranje iskljuèena, telefon Vas pita da li ¾elite da je aktivirate. Vidite i
Brzo biranje u delu "Poziv", str. 58.
Za pozivanje preko tastera za brzo biranje, vidite "Brzo biranje", str. 21.
■ Brojevi servisa i moji brojevi
Izaberite Meni > Imenik pa zatim neki od narednih podmenija:
Info brojevi - da pozivate brojeve za informacije svog provajdera ako se
ti brojevi nalaze u SIM kartici (mre¾ni servis).
Brojevi usluge - da pozivate brojeve servisa svog provajdera ako se ti
brojevi nalaze u SIM kartici (mre¾ni servis).
Moji brojevi — da vidite telefonske pretplatnièke brojeve dodeljene Va¹oj
SIM kartici, ako se oni nalaze u njoj.
47
Page 48
Dnevnik poziva
8.Dnevnik poziva
Aparat æe registrovati propu¹tene, primljene i upuæene pozive jedino ako
Va¹a mre¾a podr¾ava ovu funkciju, ako je aparat ukljuèen i ako se nalazi
unutar zone pokrivanja mre¾e.
Da vidite podatke o svojim pozivima, izaberite Meni > Dnevnik >
Propu¹teni pozivi, Primljeni pozivi ili Pozivani brojevi. Da svoje skora¹nje
propu¹tene i primljene pozive, kao i birane brojeve vidite po
hronolo¹kom redu, izaberite Dnevnik poziva. Da vidite kontakte kojima
ste u poslednje vreme poslali poruke, izaberite Primaoci poruke.
Da vidite pribli¾ne podatke o svojim skora¹njim komunikacijama,
izaberite Meni > Dnevnik > Trajanje poziva, Brojaè paketnih podat. ili
Mer. tr. pak. prenos. pod..
Da vidite koliko ste tekstualnih i multimedijalnih poruka poslali i primili,
izaberite Meni > Dnevnik > Dnevnik poruka.
Napomena: Stvarni raèun za razgovore i usluge provajdera mo¾e da
varira u zavisnosti od funkcionalnih moguænosti mre¾e, zaokru¾ivanja
raèuna, poreza i tako dalje.
Neki meraèi i brojaèi mogu da budu resetovani, poni¹teni, u toku
servisiranja ili a¾uriranja verzije softvera.
■ Informacija o poziciji
Mre¾a Vam mo¾e uputiti zahtev za pozicioniranjem (mre¾ni servis). Da
se pretplatite na ovaj servis, kao i da dogovorite davanje informacija o
poziciji, obratite se svom provajderu servisa.
Da prihvatite ili da odbacite zahtev za pozicijom, izaberite Prihvati,
odnosno Odbij. Ako propustite zahtev, telefon automatski prihvata ili
odbacuje zahtev zavisno od toga ¹ta ste dogovorili sa operatorom
komunikacione mre¾e ili sa provajderom servisa. Telefon prikazuje 1
propu¹teni zahtev za pozicijom. Da vidite propu¹tene zahteve za
pozicijom, izaberite Prika¾i.
Da vidite informacije o 10 poslednjih obave¹tenja i zahteva, ili da ih
obri¹ete, izaberite Meni > Dnevnik > Pozicioniranje > Dnevnik
pozicije > Otvori folder ili Obri¹i sve.
48
Page 49
Pode¹avanja
9.Pode¹avanja
■ Naèini rada
Va¹ telefon nudi grupe pode¹avanja koje se nazivaju naèini rada, profili,
za koje mo¾ete podesiti tonske odzive telefona za razlièite situacije i
razlièita okru¾enja.
Izaberite Meni > Pode¹avanja > Profili, ¾eljeni naèin rada, pa zatim
neku od narednih opcija:
Aktiviraj - da izabrani naèin rada aktivirate.
Prilagodi - da taj naèin rada prilagodite svojim potrebama. Izaberite
pode¹avanje koje ¾elite da izmenite i izvr¹ite izmene.
Ogranièi trajanje - da podesite naèin rada da bude aktivan samo
odreðeno vreme, (do 24 sata), zatim podesite vreme prestanka. Kada
pode¹eni period istekne, aktivira se prethodni naèin rada koji nije bio
vremenski ogranièen.
■ Teme
Tema sadr¾i komponente za personalizaciju, prilagoðavanje telefona
svojim potrebama.
Izaberite Meni > Pode¹avanja > Teme, pa zatim neku od narednih
opcija:
Izaberi tem u - da postavite neku temu. Otvara se lista foldera u Galerija.
Otvorite folder Teme i izaberite neku temu.
Preuzimanja tema - da otvorite listu linkova (adresa) za preuzimanje
Izaberite Meni > Pode¹avanja > Tonovi. Ista pode¹avanja æete naæi i u
meniju Profili. Vidite Prilagodi u delu "Naèini rada", str. 49.
49
Page 50
Pode¹avanja
Da podesite aparat da zvoni samo na pozive sa telefonskih brojeva koji
pripadaju odabranoj grupi pozivalaca, izaberite Upozoravaj na. Doðite
do ¾eljene grupe pozivalaca, ili do Sve pozive, pa izaberite Oznaèi.
Izaberite Opcije > Memori¹i da pode¹avanja saèuvate, ili Poni¹ti da ih
ostavite nepromenjena.
Ako izaberete najvi¹i nivo jaèine zvona, on se dosti¾e u roku od par sekundi.
■ Ekran
Izaberite Meni > Pode¹avanja > Ekran, pa zatim neku od narednih
opcija:
Pozadina — da dodate neku pozadinsku sliku za ekran u pasivnom
re¾imu (modu pripravnosti).
Aktivna pripravnost — da ukljuèite ili da iskljuèite dopunjeni pasivni
re¾im (aktivnu pripravnost), kao i da ga organizujete i prilagodite svojim
potrebama.
Boja slova u stanju pripravnosti - da izaberete boju teksta koji se
prikazuje na ekranu u pasivnom re¾imu (pripravnosti).
Ikone tastera navigacije — da se u pasivnom re¾imu prikazuju ikonice
trenutnih preèica navigacijskog tastera kada je dopunjeni pasivni re¾im
(aktivna pripravnost) iskljuèen.
Animacija klizaèa — da podesite svoj telefon tako da prikazuje neku
animaciju i da se oglasi nekim tonom kada otvarate i zatvarate telefon, u
zavisnosti od teme .
Èuvar ekrana > Ukljuèena — da podesite svoj telefon da aktivira èuvar
ekrana. Da preuzmete dodatne èuvare ekrana, izaberite Preuzmi grafike.
Da postavite vremenski period posle kojeg se aktivira èuvar ekrana,
izaberite Pauza.
U¹teda energije — za u¹tedu energije baterije. Prikazuju se datum i
digitalni sat kada se odreðeni vremenski period ne koristi nijedna
funkcija telefona.
Velièina slova — da postavite velièinu slova za poruke, kontakte i Web
strane.
50
Page 51
Pode¹avanja
Logo operatora - da podesite telefon tako da prikazuje ili ne prikazuje
logotip operatora mre¾e.
Prikaz informacije o æeliji > Ukljuèeno — da se prikazuje identifikacija
mre¾ne æelije koja se koristi, ako je dostupno na mre¾i.
■ Vreme i datum
Da biste izmenili pode¹avanja vremena, vremenske zone i datuma,
izaberite Meni > Pode¹avanja > Vreme i datum > Vreme, Datum ili
Autoa¾uriranje vremena i datuma (mre¾ni servis).
Kada putujete u drugu vremensku zonu, izaberite Meni >
Pode¹avanja > Vreme i datum > Vreme > Vremenska zona pa zatim i
vremensku zonu lokacije kao odstupanje od vremena po Grinièu (GMT)
ili izaberite svetsko usagla¹avanje vremena (UTC). Vreme i datum se
postavljaju za datu vremensku zonu i tako se omoguæava da Va¹ telefon
prikazuje ispravno vreme slanja ili prijema tekstualnih i multimedijalnih
poruka. Na primer, "GMT -5" je vremenska zona za Njujork (SAD), tj.
5 sati (èasovnih zona) zapadno od Grinièa/Londona (Velika Britanija).
■ Liène preèice
Pomoæu liènih preèica mo¾ete br¾e pristupati funkcijama koje najèe¹æe
koristite.
Levi selekcioni taster
Da iz liste funkcija izaberete neku funkciju, izaberite Meni >
Pode¹avanja > Liène preèice > Levi selek. taster.
Ako je levi selekcioni taster Favoriti da biste aktivirali neku funkciju, u
pasivnom re¾imu (modu pripravnosti) izaberite Favoriti > Opcije, pa
zatim neku od narednih opcija:
Izaberi opcije — da u listu preèica dodate neku funkciju ili da je iz nje
uklonite.
Organizuj — da reorganizujete funkcije u svojoj listi liènih preèica.
51
Page 52
Pode¹avanja
Desni selekcioni taster
Da iz liste funkcija izaberete neku funkciju, izaberite Meni >
Pode¹avanja > Liène preèice > Desni selekcioni taster.
Navigacijski taster
Da navigacijskom tasteru (tasteri za kretanje) dodelite druge funkcije
telefona iz prethodno definisane liste, izaberite Meni > Pode¹avanja >
Liène preèice > Navigacijski taster.
Glasovne komande
Kontakte mo¾ete da pozivate kao i da aktivirate funkcije telefona
izgovaranjem glasovne komande. Glasovne komande zavise od jezika. U
vezi postavljanja jezika, vidite Jezik govornog prepoznavanja u delu
"Telefon", str. 59.
Da postavite funkcije telefona koje se mogu aktivirati glasovnom
komandom, izaberite Meni > Pode¹avanja > Liène preèice > Govorne
komande, pa zatim neki folder. Doðite do neke funkcije. oznaèava da
je aktivirana glasovna komanda. Da aktivirate glasovnu komandu,
izaberite Dodaj. Da reprodukujete aktiviranu glasovnu komandu,
izaberite Pusti. U vezi naèina kori¹æenja glasovnih komandi, vidite
"Unapreðeno biranje glasom", str. 22.
Da organizujete glasovne komande, doðite do neke funkcije telefona, pa
izaberite neku od narednih opcija:
Izmeni ili Ukloni — da promenite ili da deaktivirate glasovnu komandu
izabrane funkcije telefona.
Dodati sve ili Ukloniti sve — da aktivirate ili deaktivirate glasovne
komande za sve funkcije u listi glasovnih komandi.
■ Povezivanje
Ovaj telefon mo¾ete povezati sa nekim kompatibilnim ureðajem
koristeæi Bluetooth be¾iènu tehnologiju, infracrvenu (IC) vezu ili USB
kablovsku vezu. Takoðe, mo¾ete definisati i parametre za EGPRS
prikljuène veze (povezivanje preko pristupnih telefonskih brojeva).
52
Page 53
Pode¹avanja
Bluetooth be¾ièna tehnologija
Ovaj ureðaj je usklaðen sa Bluetooth Specifikacijama verzija 2.0+EDR koje
podr¾avaju naredne profile: op¹ti pristup (generic access), pristup mre¾i (network
access), op¹ta razmena objekata (generic object exchange), hendsfri (handsfree), slu¹alice (headset), dostava objekata na inicijativu servera (object push),
prenos datoteka (file transfer), pristup mre¾ama preko ulaznih telefonskih linija
(dial-up networking), pristup SIM kartici (SIM access) i serijski port (serial port).
Da biste osigurali saradnju sa drugim ureðajima koji podr¾avaju Bluetooth
tehnologiju, koristite pro¹irenja koja je odobrila Nokia za ovaj model. Proverite sa
proizvoðaèem dotiènog ureðaja njegovu kompatibilnost sa ovim ureðajem.
Na nekim lokacijama mo¾e da postoji ogranièenje upotrebe Bluetooth
tehnologije. Proverite sa lokalnim vlastima ili sa provajderom servisa.
Upotreba funkcija koje koriste Bluetooth tehnologiju, ili ostavljanje takvih
funkcija u pozadini dok se koriste druge funkcije, poveæava energetske zahteve
prema bateriji i skraæuje njeno trajanje.
Bluetooth tehnologija Vam omoguæava povezivanje telefona sa
kompatibilnim ureðajem na rastojanjima do 10 metara (32 stope). Po¹to
ureðaji koji koriste Bluetooth tehnologiju komunikaciju ostvaruju putem
radio talasa, Va¹ telefon i taj drugi ureðaj ne moraju da budu u
pravolinijskom vidnom polju, mada vezu mogu ometati prepreke kao ¹to
su zidovi ili drugi elektronski ureðaji.
Postavite Bluetooth vezu
Izaberite Meni > Pode¹avanja > Povezivanje > Bluetooth, pa zatim
neku od narednih opcija:
Bluetooth > Ukljuèen ili Iskljuèen - da aktivirate odnosno da
deaktivirate Bluetooth funkciju u telefonu. oznaèava da je
Bluetooth aktiviran.
Tra¾i audio pro¹irenja — da izvr¹ite pretra¾ivanje kompatibilnih
Bluetooth audio ureðaja. Izaberite ureðaj sa kojim ¾elite da pove¾ete
svoj telefonski aparat.
Upareni ureðaji - da sprovedete pretragu svih Bluetooth ureðaja unutar
dometa. Izaberite Novo da se prika¾e lista svih Bluetooth ureðaja koji su
u dometu. Izaberite neki ureðaj, pa zatim izaberite Upari. Unesite
prethodno dogovorenu Bluetooth lozinku ureðaja (du¾ine do 16
karaktera) da ureðaj uparite (pridru¾ite) sa svojim telefonom. Ovu
53
Page 54
Pode¹avanja
lozinku morate da unesete samo kada dati ureðaj povezujete prvi put.
Va¹ telefon se povezuje sa tim ureðajem, i mo¾ete zapoèeti prenos
podataka.
Bluetooth be¾ièna veza
Izaberite Meni > Pode¹avanja >, Povezivanje > Bluetooth. Da proverite
koja je Bluetooth veza trenutno aktivna, izaberite Aktivni ureðaji. Da
vidite listu Bluetooth ureðaja koji su trenutno upareni sa Va¹im
telefonskim aparatom, izaberite Upareni ureðaji.
Bluetooth pode¹avanja
Da defini¹ete kako æe se Va¹ telefon prikazivati drugim Bluetooth
ureðajima, izaberite Meni > Pode¹avanja > Povezivanje > Bluetooth >
Vidljivost mog telefona ili Ime mog telefona.
Ako ste zabrinuti za bezednost komunikacija, iskljuèite Bluetooth funkciju ili
postavite Vidljivost mog telefona na Skriven. Komunikacije preko Bluetooth veze
prihvatajte samo sa onima sa kojima ste se o tome dogovorili.
Infracrvena veza
Svoj telefon mo¾ete postaviti da razmenjuje (prima i ¹alje) podatke
preko svog IC porta sa nekim IRDA kompatibilnim telefonom ili data
(numerièkim) ureðajem.
Ne usmeravajte snop IC (infracrvenih) zraka nikome u oèi, i ne dozvolite da on
stvara smetnje drugim IC ureðajima. Infracrveni ureðaji su laserski proizvodi klase
1.
Kada ¹aljete ili primate podatke, proverite da su IC portovi ureðaja koji
¹alje i ureðaja koji prima okrenuti jedan naspram drugoga i da izmeðu
njih ne postoje fizièke prepreke.
Da aktivirate ili da deaktivirate IC port svog telefonskog aparata,
izaberite Meni > Pode¹avanja > Povezivanje > Infracrveno (IC).
Ukoliko se prenos podataka ne zapoène u roku od 2 minuta po
aktiviranju IC porta, veza se prekida i mora se startovati ponovo.
Indikator IC veze
Kada je simbol stalno prikazan IC veza je aktivirana i Va¹ telefonski
aparat je spreman da ¹alje ili da prima podatke preko svog IC porta.
54
Page 55
Pode¹avanja
Kada se simbol pali i gasi, tj. kada blinka, Va¹ telefonski aparat
poku¹ava da se pove¾e sa drugim ureðajem, ili je veza raskinuta.
Paketirani podaci
Op¹ti paketni prenos radio vezom (GPRS) je mre¾ni servis koji
omoguæava upotrebu mobilnih telefona za slanje i prijem podataka
putem mre¾e bazirane na IP (Internet) protokolu.
Da defini¹ete naèin kori¹æenja ovog servisa izaberite Meni >
Pode¹avanja > Povezivanje > Paketni podaci > Paketni prenos
podataka, pa zatim neku od narednih opcija:
Po potrebi — da postavite da se veza sa paketnim prenosom podataka
uspostavlja kada je neka aplikacija zatreba. Veza se zatvara kada
aplikaciju zatvorite.
Stalna veza - da podesite da se telefon automatski povezuje na paketnu
mre¾u èim se ukljuèi.
Pode¹avanja modema
Svoj telefon mo¾ete preko Bluetooth be¾iène veze ili USB kablovske veze
da pove¾ete sa kompatibilnim PC raèunarom i da ga koristite kao
modem da biste omoguæili GPRS vezu sa svog raèunara.
Da defini¹ete pode¹avanja veze sa svog PC raèunara, izaberite Meni >
Pode¹avanja > Povezivanje > Paketni podaci > Pode¹avanja paketnih
podataka > Aktivna pristupna taèka, zatim aktivirajte pristupnu taèku
koju ¾elite da koristite. Izaberite Izmeni aktivnu pristupnu taèku >
Pristupna taèka paketnih podatak., unesite ime da biste promenili
pode¹avanja pristupne taèke, pa zatim izaberite OK. Izaberite Pristupna
taèka paketnih podatak., ukucajte ime pristupne taèke (APN) za
uspostavljanje veze sa mre¾om, pa zatim izaberite OK.
Parametre servisa EGPRS pristupa (APN, ime pristupne taèke) mo¾ete
podesiti i na svom PC raèunaru koristeæi program Nokia Modem Options.
Vidite "Nokia PC Suite", str. 98. Ako ste parametre podesili i u raèunaru i
u telefonskom aparatu, koristiæe se oni u raèunaru.
55
Page 56
Pode¹avanja
Prenos podataka
Sinhronizujte svoj kalendar, podatke o kontaktima i bele¹ke sa drugim
kompatibilnim ureðajem (recimo, nekim mobilnim telefonom),
kompatibilnim PC raèunarom ili sa nekim serverom na Internetu (mre¾ni
servis).
Va¹ telefonski aparat omoguæava prenos, razmenu, podataka sa PC
raèunarom ili nekim drugim kompatibilnim ureðajem i kada se telefon
koristi bez SIM kartice.
Prenesite listu kontakata
Da biste kopirali ili sinhronizovali podatke koristeæi svoj telefon, ime
ureðaja i pode¹avanja se moraju nalaziti u listi kontakata za razmenu
podataka. Kada primite podatke od nekog ureðaja (recimo,
kompatibilnog mobilnog telefona), on se automatski dodaje u listu kao
kontakt za razmenu podataka sa kontakt podacima dotiènog ureðaja.
Sinh. preko ser. i Sinhr. sa raèun. su sistemske, fabrièki postavljene,
stavke u toj listi.
Da u listu dodate novi kontakt za prenos podataka (recimo, neki mobilni
telefon), izaberite Meni > Pode¹avanja > Povezivanje > Prenos podat. >
Opcije > Dodati kontakt > Sinhron. telefona ili Kopirati na telefon, pa
zatim unesite pode¹avanja u zavisnosti od vrste prenosa podataka.
Da izvr¹ite izmene pode¹avanja kopiranja i sinhronizacije, izaberite neki
kontakt u listi kontakata za razmenu podataka, pa zatim Opcije >
Izmeniti.
Da obri¹ete neki kontakt za razmenu podataka, izaberite ga u listi
kontakata za razmenu podataka pa zatim izaberite Opcije > Obri¹i.
Razmena podataka sa kompatibilnim ureðajem
Za sinhronizaciju koristite Bluetooth be¾iène tehnologije ili kablovsku
vezu. Drugi ureðaj mora da bude aktiviran za prijem podataka.
Da zapoènete prenos podataka, izaberite Meni > Pode¹avanja >
Povezivanje > Prenos podat., pa zatim i neki kontakt za prenos iz liste,
osim Sinh. preko ser. ili Sinhr. sa raèun.. U zavisnosti od pode¹avanja,
izabrani podaci se kopiraju ili sinhronizuju.
56
Page 57
Pode¹avanja
Sinhronizacija sa kompatibilnog PC raèunara
Da biste mogli da sinhronizujete podatke kalendara, napomene i
kontakte, u PC raèunar instalirajte Nokia PC Suite softver za svoj model
telefona. Za sinhronizaciju koristite Bluetooth be¾iènu tehnologiju ili
USB kabl, i startujte je sa PC raèunara.
Sinhronizacija sa serverom
Da biste mogli da koristite neki server na Internetu, pretplatite se na neki
servis sinhronizacije. Za vi¹e informacija kao i za potrebna pode¹avanja
servisa, obratite se svom provajderu servisa. Ova pode¹avanja mo¾ete da
primite i kao konfiguracionu poruku. Vidite "Servis konfiguracionih
pode¹avanja", str. 10 kao i "Konfiguracija", str. 60.
Da startujete sinhronizaciju koristeæi svoj telefon, izaberite Meni >
Pode¹avanja > Povezivanje > Prenos podataka > Sinh. preko ser..
Zavisno od pode¹avanja, izaberite Pokreæem sinhronizaciju ili Pokreæem
kopiranje.
Prva sinhronizacija, ili obnovljena sinhronizacija nakon prekida mo¾e da
potraje i do 30 minuta.
USB data kabl
USB data kabl mo¾ete da koristite za prenos podataka izmeðu telefona i
kompatibilnog PC raèunara ili ¹tampaèa koji podr¾ava PictBridge. USB
kabl mo¾ete da koristite i sa paketom Nokia PC Suite.
Da aktivirate telefon za prenos podataka ili za ¹tampanje slika,
prikljuèite data kabl. Potvrdite Povezan USB kabl za podat. Izaberite
Izaberite Meni > Pode¹avanja > Pozovi, pa zatim neku od narednih
opcija:
Preusmerenje - da preusmerite dolazne pozive (mre¾ni servis). Pozive
mo¾da neæete moæi da preusmerite ako su aktivirane neke opcije
zabrane poziva. Vidite Usluga zabrane poziva u delu "Za¹tita", str. 61.
Èistoæa govora > Aktiviranje — da se pobolj¹a razumljivost govora,
posebno u buènim sredinama.
Odgovor bilo kojim tasterom > Ukljuèen - da na pozive mo¾ete da
odgovarate kratkim pritiskom na bilo koji taster, osim na glavni
prekidaè, na taster "kamera", na levi ili desni selekcioni taster ili na
taster "zavr¹i".
Automatsko ponavljanje biranja > Ukljuèeno - da telefon maksimalno
deset puta poku¹ava da ponovo pozove neuspe¹no pozivani broj.
Brzo biranje > Ukljuèeno - da imena i brojeve dodeljene tasterima za
brzo biranje, od 2 do 9, birate pritiskom i dr¾anjem odgovarajuæeg
numerièkog tastera.
Poziv na èekanju > Aktiviraj - da Vas mre¾a obave¹tava o dolaznom
pozivu u toku aktivne veze (mre¾ni servis). Vidite "Poziv na èekanju",
str. 22.
Izve¹taj po pozivu > Ukljuèen - da aparat posle svakog poziva kratko
prikazuje trajanje i cenu (mre¾ni servis) tog poziva.
pozivate (mre¾ni servis). Da biste koristili onu opciju koju ste ugovorili sa
svojim provajderom servisa, izaberite Pode¹ava mre¾a.
Linija za odlazne pozive - da izaberete liniju 1 ili 2 za pozivanje, ako to
Va¹a SIM kartica podr¾ava (mre¾ni servis).
Rukovanje klizaèem — da podesite telefonski aparat tako da se na
telefonski poziv odgovara otvaranjem telefona a poziv zavr¹ava
zatvaranjem telefona.
58
Page 59
Pode¹avanja
■ Telefon
Izaberite Meni > Pode¹avanja > Telefon, pa zatim neku od narednih
opcija:
Pode¹avanja jezika - da postavite jezik za ekranske tekstove, korisnièki
interfejs, svog telefona, izaberite Jezik telefona. Automatski; jezik se
bira na osnovu podataka u SIM kartici. Da izaberete jezik USIM kartice,
izaberite SIM jezik. Da postavite jezik za glasovne (govorne) komande,
izaberite Jezik govornog prepoznavanja.
Za¹tita tastature - da podesite telefonski aparat da zahteva unos
sigurnosne ¹ifre kod deblokade, otkljuèavanja tastature. Unesite
sigurnosnu ¹ifru, pa izaberite Ukljuèena.
Automatska za¹tita tastature — da se tastatura automatski zakljuèava
posle postavljenog ka¹njenja, kada se telefon nalazi u pasivnom re¾imu
a za to vreme nije kori¹æena nijedna funkcija telefona. Izaberite
Ukljuèena, pa postavite vreme ka¹njenja.
Pozdravna poruka — da napi¹ete poruku koja æe se prikazivati kada se
telefon ukljuèi.
Upit za let > Ukljuèen— telefon pri svakom ukljuèivanju pita da li treba
aktivirati profil "Let". Kod profila "Let" ("u letu"), sve radio komunikacije
su iskljuèene. Naèin rada (profil) "Let" treba koristiti u okru¾enjima koja
su osetljiva na emisiju radio talasa.
A¾uriranja telefona — da biste od svog provajdera servisa mogli da
primate a¾urne verzije softvera telefonskog aparata (mre¾ni servis).
Zavisno od Va¹eg telefonskog aparata, ova opcija mo¾e da ne bude
dostupna. Vidite "A¾urne verzije softvera telefonskog aparata", str. 62.
Izbor operatora > Automatski - da telefonski aparat automatski bira
jednu od celularnih mre¾a raspolo¾ivih na Va¹oj lokaciji. Izborom Ruèni
mo¾ete sami da birate mre¾u koja ima sporazum o romingu sa Va¹im
provajderom servisa.
Potvrda akcija SIM usluga — Vidite "SIM servisi", str. 90.
Pomoæna obja¹njenja - da podesite aparat da prikazuje pomoæna
obja¹njenja.
Ton pri ukljuèenju > Ukljuèen - da podesite da se telefon ogla¹ava nekim
tonom, melodijom kada se ukljuèi.
59
Page 60
Pode¹avanja
■ Pro¹irenja
Ovaj meni ili naredne opcije se prikazuju jedino ako je na telefon
prikljuèeno, ili ranije bilo prikljuèeno neko kompatibilno pro¹irenje,
dodatna oprema.
Izaberite Meni > Pode¹avanja > Pro¹irenja. Izaberite neko pro¹irenje, pa
zavisno od njegove prirode i neku od narednih opcija:
Podrazumevani profil - da izaberete naèin rada, profil, koji æe se
automatski aktivirati kada prikljuèite odabrano pro¹irenje.
Automatski odgovor - da podesite aparat da automatski odgovara na
dolazni poziv posle 5 sekundi. Ako je Upozorenje na dolazni poziv
postavljeno na Kratak ton ili na Iskljuèeno, automatsko primanje poziva
se iskljuèuje.
Osvetljenje —da osvetljenje bude stalno Ukljuèeno. Izaberite
Automatsko da postavite da osvetljenje ostaje ukljuèeno 15 sekundi
nakon pritiska tastera.
Tekst. telefon > Koristi tekst. telefon > Da — da se koriste pode¹avanja
tekstualnog telefona (TTY terminal) umesto pode¹avanja postavljenih za
slu¹alice ili za adapter za slu¹ni aparat.
■ Konfiguracija
Svoj telefon mo¾ete da konfiguri¹ete pode¹avanjima koja su neophodna
za odreðene servise kako bi oni funkcionisali ispravno. Ova pode¹avanja
Vam mo¾e poslati i provajder servisa. Vidite "Servis konfiguracionih
pode¹avanja", str. 10.
Izaberite Meni > Pode¹avanja > Konfiguracija, pa zatim neku od
narednih opcija:
Podrazum. pode¹av. konfiguracije - da vidite provajdere servisa
memorisane u telefonski aparat. Da konfiguraciona pode¹avanja nekog
provajdera servisa postavite za podrazumevana (primarna) pode¹avanja,
izaberite Opcije > Podesi kao podr..
Aktiviraj podraz. u svim aplikacijama — da aktivirate podrazumevana
(primarna) pode¹avanja za podr¾ane aplikacije.
60
Page 61
Pode¹avanja
®eljena pristupna taèka - da vidite memorisane pristupne taèke. Doðite
do neke pristupne taèke, pa izaberite Opcije > Detalji da vidite ime
provajdera servisa, nosilac podataka i pristupnu taèku za paketnu vezu
ili prikljuèni broj za GSM data vezu.
Pove¾i na podr¹ku provajdera — da preuzmete konfiguraciona
pode¹avanja od svog provajdera servisa.
Pode¹. rukovodioca ureðaja — da dopustite ili da spreèite da telefon
prima a¾urne verzije softvera telefona. Zavisno od Va¹eg telefonskog
aparata, ova opcija mo¾e da ne bude dostupna. Vidite "A¾urne verzije
softvera telefonskog aparata", str. 62.
Pode¹avanja liène konfiguracije - da ruèno dodate nove liène naloge za
razlièite servise, da ih aktivirate ili da ih obri¹ete. Da dodate novi lièni
nalog; ako prethodno niste dodali nijedan, izaberite Dod. novi, u
suprotnom, izaberite Opcije > Dodaj novi. Izaberite vrstu servisa, zatim
izaberite i unesite sve potrebne parametre. Ovi parametri se razlikuju i
zavise od izabrane vrste servisa. Da obri¹ete ili da aktivirate neki lièni
nalog, doðite do njega, pa izaberite Opcije > Obri¹i ili Aktiviraj.
■ Za¹tita
I kada se koriste za¹titne funkcije koje ogranièavaju pozive (kao ¹to su zabrana
poziva, zatvorena grupa korisnika i fiksno biranje), jo¹ uvek mo¾e biti moguæe
pozivanje zvaniènog broja slu¾be pomoæi koji je programiran u ureðaju.
Izaberite Meni > Pode¹avanja > Za¹tita, pa zatim neku od narednih
opcija:
Zahtev za PIN ¹ifrom i Zahtev za UPIN ¹ifrom - da podesite aparat da
zahteva PIN ili UPIN ¹ifru pri svakom ukljuèivanju. Neke SIM kartice ne
dozvoljavaju iskljuèivanje zahteva za unos ¹ifre.
Zahtev za PIN2 ¹ifrom — da izaberete da li æe se PIN2 ¹ifra tra¾iti kada se
koriste odreðene funkcije telefona koje se ¹tite PIN2 ¹ifrom. Neke SIM
kartice ne dozvoljavaju iskljuèivanje zahteva za unos ¹ifre.
Usluga zabrane poziva - da ogranièite dolazne i odlazne pozive (mre¾ni
servis). Za ovo Vam je neophodna ¹ifra zabrane.
Fiksno b iranje - da ogranièite odlazne pozive samo na odabrane
telefonske brojeve, ako to podr¾ava Va¹a SIM kartica. Kada je aktivirano
61
Page 62
Pode¹avanja
fiksno biranje, nisu moguæe GPRS veze osim slanja tekstualnih poruka
preko GPRS veze. U tom sluèaju, telefonski broj primaoca poruke i centra
za razmenu poruka moraju da se nalaze u listi fiksnog biranja.
Zatvorena grupa korisnika - da defini¹ete grupu osoba koje jedino
mo¾ete pozivati i samo od njih primati pozive (mre¾ni servis).
Stepen za¹tite > Telefon - da podesite telefon da zahteva za¹titnu ¹ifru
uvek kada se u njega ubaci nova SIM kartica. Ako izberete Memorija,
telefon æe zahtevati unos sigurnosne ¹ifre kada se bira memorija SIM
kartice i kada ¾elite da promenite aktivnu memoriju.
ovlastioca (autoriteta) i korisnièkih sertifikata koji su preuzeti u Va¹
telefon. Vidite "Sertifikati", str. 96.
Pode¹avanje za¹titnog modula — da vidite Detalji za¹titnog modula, da
aktivirate Zahtev za PIN ¹ifrom modula ili da promenite PIN ¹ifru modula
i potpisni PIN. Vidite "Pristupne ¹ifre", str. 9.
■ A¾urne verzije softvera telefonskog aparata
Va¹ provajder servisa mo¾e da Vam direktno u telefon, preko etra, ¹alje
a¾urne verzije softvera telefonskog aparata (mre¾ni servis). Zavisno od
Va¹eg telefonskog aparata, ova opcija mo¾e da ne bude dostupna.
Upozorenje: Kada instalirate a¾urnu verziju softvera, svoj ureðaj ne
mo¾ete koristiti èak ni za upuæivanje hitnih poziva, sve dok se a¾uriranje
ne zavr¹i kompletno i dok se telefon ne resetuje. Obavezno napravite
rezervnu kopiju podataka pre nego ¹to prihvatite a¾uriranje.
Pode¹avanja
Da dopustite ili da ne dopustite a¾uriranja softvera telefona, izaberite
Meni > Pode¹avanja > Konfiguracija > Pode¹. rukovodioca ureðaja >
A¾uriranja softv. provajdera usluge, pa zatim neku od narednih opcija:
62
Page 63
Pode¹avanja
Uvek dopusti — da se sva preuzimanja i a¾uriranja softvera obavljaju
automatski.
Uvek odbij — da se odbijaju sva a¾uriranja softvera.
Prvo potvrdi — da se preuzimanja i a¾uriranja softvera telefona sprovode
tek nakon Va¹e potvrde (podrazumevano pode¹avanje).
Zatra¾ite a¾urnu verziju softvera
Izaberite Meni > Pode¹avanja > Telefon > A¾uriranja telefona da od
svog provajdera servisa zatra¾ite a¾urnu verziju softvera telefona koja je
na raspolaganju. Izaberite Detalji o trenutnom softveru da prika¾ete
verziju trenutnog softvera i da proverite da li je potrebno a¾uriranje.
Izaberite Preuzimanje softvera telefona da preuzmete i instalirate
a¾urnu verziju softvera telefonskog aparata. Pratite instrukcije koje se
prikazuju na ekranu.
Instalirajte a¾urnu verziju softvera
Izaberite Instalacija a¾uriranja softvera da zapoènete instalaciju, ako je
instalacija odbijena nakon preuzimanja.
A¾uriranje softvera mo¾e da potraje nekoliko minuta. Ukoliko doðe do
nekih problema u toku instalacije, obratite se svom provajderu servisa.
■ Povratite fabrièka pode¹avanja
Da neka pode¹avanja menija vratite na prvobitne vrednosti, izaberite
Meni > Pode¹avanja > Vratiti fabrièka pode¹.. Unesite za¹titnu,
sigurnosnu ¹ifru. Imena i brojevi memorisani u Imenik se ne bri¹u.
63
Page 64
Meni operatora
10. Meni operatora
Ovaj meni Vam omoguæava pristup portalu servisa koje nudi Va¹
operator komunikacione mre¾e. Imena i ikonice zavise od samog
operatora komunikacione mre¾e. Za detaljnije informacije, obratite se
svom operatoru komunikacione mre¾e. Operator mo¾e i da a¾urira ovaj
meni putem servisne poruke. Za dalje informacije, vidite "Servisni
prijem", str. 95.
64
Page 65
Galerija
11. Galerija
U ovom meniju mo¾ete da radite sa svojim slikama, video
snimcima, muzièkim datotekama, temama, grafikama, tonovima i
melodijama, audio snimcima i primljenim datotekama. Ove datoteke se
memori¹u u memoriju telefonskog aparata ili na ubaèenu microSD
memorijsku karticu i mogu se organizovati u foldere.
Va¹ telefon podr¾ava sistem kljuèa (za aktiviranje sadr¾aja) za za¹titu
sadr¾aja u ureðaju. Uvek proverite uslove isporuke svih sadr¾aja kao i
kljuè pre same nabavke, po¹to mogu podrazumevati plaæanje.
Institut za¹tite autorskih prava mo¾e da spreèava kopiranje, modifikovanje,
prenos ili prosleðivanje nekih slika, muzike (ukljuèujuæi i tonove i melodije zvona)
i drugog sadr¾aja.
Da vidite listu foldera, izaberite Meni > Galerija.
Da vidite opcije koje su na raspolaganju za neki folder, izaberite taj
folder, pa zatim izaberite Opcije.
Da vidite listu datoteka u nekom folderu, izaberite taj folder, pa zatim
izaberite Otvori.
Da vidite opcije koje su na raspolaganju za neku datoteku, izaberite je,
pa zatim izaberite Opcije.
Da vidite foldere na memorijskoj kartici dok preme¹tate neku datoteku,
doðite do memorijske kartice, pa zatim pritisnite taster za kretanje
udesno.
Va¹ telefonski aparat podr¾ava Nokia XPressPrint. Da telefon pove¾ete
sa kompatibilnim ¹tampaèem, upotrebite data kabl, ili sliku po¹aljite
preko Bluetooth veze na neki ¹tampaè koji podr¾ava Bluetooth
tehnologiju. Vidite "Povezivanje", str. 52.
Mo¾ete da ¹tampate slike koje su u jpg formatu. Slike koje se prave
kamerom se automatski memori¹u u jpg formatu.
Dr¾ite sve memorijske kartice van dohvata dece.
Memorijsku microSD karticu mo¾ete da koristite za èuvanje svojih
multimedijalnih datoteka kao ¹to su video snimci, audio snimci i
muzièke datoteke, fotografije i poruke.
Neki folderi u okviru Galerija èiji sadr¾aj koristi sam telefon (recimo,
teme) mogu se dr¾ati i na memorijskoj kartici.
U vezi naèina ubacivanja i vaðenja microSD memorijske kartice vidite
"Ubacite microSD karticu", str. 12 kao i "Izvadite microSD karticu",
str. 12.
Formatirajte memorijsku karticu
Kada se neka memorijska kartica formatira, svi podaci koji se na njoj
nalaze se trajno gube. Neke memorijske kartice se isporuèuju veæ
formatirane, a druge je neophodno naknadno formatirati. Raspitajte se
kod prodavca da li je memorijsku karticu neophodno formatirati pre
njene upotrebe.
Da formatirate memorijsku karticu, izaberite Meni >Galerija ili
Aplikacije, zatim folder memorijska kartica , pa Opcije > Form.
mem. karticu > Da.
Kada se formatiranje zavr¹i, unesite neko ime za memorijsku karticu.
Zakljuèajte memorijsku karticu
Da postavite lozinku za zakljuèavanje memorijske kartice kako biste
spreèili njeno neovla¹æeno kori¹æenje, izaberite Opcije > Podesi lozinku.
Lozinka mo¾e biti du¾ine do osam karaktera.
Lozinka se èuva u telefonu, i nije neophodno da je unosite ponovo sve
dok tu memorijsku karticu koristite u istom telefonu. Ako ¾elite da tu
memorijsku karticu koristite u nekom drugom telefonu, tra¾iæe se da
unesete lozinku. Da obri¹ete lozinku, izaberite Opcije > Obri¹i lozinku.
66
Page 67
Galerija
Proverite utro¹ak memorije
Da proverite utro¹ak memorije razlièitih grupa podataka, kao i koliko je
memorije na raspolaganju na memorijskoj kartici za instaliranje
aplikacija i softvera, izaberite Opcije > Detalji.
67
Page 68
Mediji
12. Mediji
Kod snimanja i kori¹æenja slika i video snimaka pridr¾avajte se svih zakona i
po¹tujte lokalne obièaje kao i privatnost i legitimna prava drugih osoba.
■ Kamera i video
Pomoæu ugraðene kamere mo¾ete snimati slike ili video snimke.
Snimite sliku
Da pristupite funkciji fotoaparata, pritisnite taster "kamera" (1) u
pasivnom re¾imu, a ukoliko je aktiviran video re¾im snimanja, skrolujte
ulevo ili udesno.
Da napravite pejza¾ni fotografski
snimak, telefon dr¾ite u polo¾enom
polo¾aju. Da zumirate (uveæate ili
umanjite snimak) u re¾imu kamera,
koristite tastere za pode¹avanje
jaèine zvuka (2).
Da snimite fotografiju, izaberite
Slikaj ili pritisnite taster "kamera". Telefon slike memori¹e u Galerija.
Izaberite Opcije > Ukljuèi samookid. da aktivirate samookidaè, ili Ukljuèi
niz fotogr. da napravite niz vi¹e brzih uzastopnih snimaka. Kada je
postavljen najvi¹i kvalitet slike, telefon pravi niz od 3 uzastopna snimka,
a niz od 5 snimaka kada su postavljene druge vrednosti kvaliteta slike.
Izaberite Opcije > Pode¹avanja >Vreme pregleda slike, pa zatim i vreme
koliko æe se dugo napravljeni snimak (fotografija) prikazivati na ekranu.
Za vreme pregleda fotografije, izaberite Nazad da napravite novi
snimak, ili Po¹alji da tu fotografiju po¹aljete kao multimedijalnu poruku.
Ovaj ureðaj podr¾ava snimanje u rezoluciji 640 x 480 piksela. Rezolucija slika u
ovim materijalima mo¾e da izgleda drugaèije.
68
Page 69
Mediji
Napravite video snimak
Da pristupite funkciji snimanja videa (pokretnih slika), pritisnite i dr¾ite
taster "kamera" u pasivnom re¾imu, a ukoliko je aktiviran re¾im
fotoaparata, skrolujte ulevo ili udesno. Da zapoènete snimanje videa,
izaberite Snimaj. Da privremeno zaustavite snimanje, izaberite Pauza,
da nastavite snimanje, izaberite Nastavi, a da prekinete snimanje
izaberite Zaust.. Telefon slike memori¹e u Galerija.
Kamera i video opcije
Da koristite neki filter, izaberite Opcije > Efekti >Pogre¹ne boje, Sive
boje, Sepija, Negativ ili Solarizacija.
Da promenite pode¹avanja kamere i videa, izaberite Opcije >
Pode¹avanja.
■ Media plejer
Koristeæi Media plejer mo¾ete gledati, pu¹tati i preuzimati datoteke, na
primer, slike, audio, video i animacije. Takoðe mo¾ete gledati i video
sadr¾aje strimovanjem sa nekog mre¾nog servera (mre¾ni servis).
Izaberite Meni > Mediji > Media plejer > Otvori Galeriju, Adrese, Idi na
adresu ili Preuzim. medija da izaberete ili preuzmete medija sadr¾aje.
Izaberite Meni > Mediji > Media plejer > Interval premot. da podesite u
kolikim æe se koracima (intervalima) premotavati unapred ili unazad.
Konfiguracija servisa strimovanja
Konfiguracionu poruku sa pode¹avanjima neophodnim za strimovanje
(praæenje bez memorisanja u telefon) sadr¾aja mo¾ete dobiti od
operatora mre¾e ili od provajdera servisa. Vidite "Servis konfiguracionih
pode¹avanja", str. 10. Pode¹avanja mo¾ete da unesete i ruèno. Vidite
"Konfiguracija", str. 60. Da biste pode¹avanja aktivirali, uèinite sledeæe:
1. Izaberite Meni > Mediji >, Media plejer > Pode¹. strimov. >
Konfiguracija.
2. Izaberite nekog provajdera servisa, Podrazumevano ili Lièna
konfiguracija za strimovanje sadr¾aja.
69
Page 70
Mediji
3. Izaberite Nalog, pa zatim izaberite neki nalog na servisu za
strimovanje sadr¾aja koji se nalazi u aktivnim konfiguracionim
pode¹avanjima.
■ Muzièki centar
Va¹ telefon sadr¾i i muzièki centar (plejer) za slu¹anje muzièkih numera
ili drugih audio datoteka MP3 ili AAC formata koje su preuzete sa Weba
ili prenete u telefon koristeæi aplikaciju Nokia Music Manager koja je
deo programskog paketa Nokia PC Suite. Vidite "Nokia PC Suite", str. 98.
Institut za¹tite autorskih prava mo¾e da spreèava kopiranje, modifikovanje,
prenos ili prosleðivanje nekih slika, muzike (ukljuèujuæi i tonove i melodije zvona)
i drugog sadr¾aja.
Muzièke datoteke u folderu za muziku memorije telefonskog aparata ili
na memorijskoj kartici se automatski prepoznaju i dodaju u fonoteku u
procesu inicijalizacije telefona.
Da otvorite muzièki centar, izaberite Meni > Mediji > Muzièki centar.
Muzièkim centrom upravljajte koristeæi muzièki taster samog telefona ili
koristeæi tastere za kretanje (skrolovanje) kada je otvoren meni muzièki
centar.
Da zapoènete reprodukciju, pritisnite .
Da podesite jaèinu zvuka reprodukcije, koristite tastere za pode¹avanje
jaèine zvuka na boku telefona.
Da privremeno prekinete reprodukciju, pritisnite .
Da trenutnu numeru premotate unazad, pritisnite i dr¾ite taster za
kretanje . Da trenutnu numeru brzo premotate unapred, pritisnite i
dr¾ite . Otpustite taster kada doðete do mesta odakle ¾elite da
nastavite sa slu¹anjem muzike.
Da preðete na narednu numeru, pritisnite taster za kretanje . Da
preðete na poèetak prethodne numere, pritisnite .
70
Page 71
Mediji
Da zatvorite meni muzièki centar, a da nastavite sa reprodukovanjem
muzike u pozadini, pritisnite taster "zavr¹i".
Da prekinete reprodukciju, pritisnite i dr¾ite taster "zavr¹i".
Opcije muzièkog centra
U meniju Muzièki centar izaberite neku od narednih opcija:
Lista pesama — Vidite sve numere koje se nalaze u listi numera i pustite
¾eljenu numeru. Da pustite neku od numera, doðite do nje i izaberite
Pusti.
Muzièka biblioteka — Vidite sve raspolo¾ive numere razvrstane po:
Izvoðaèi, Albumi, ®anrovi, Kompozitor ili Lista pesama. Izaberite A¾uriraj
biblioteku da a¾urirate listu. Liste numera kreirane programskim
modulom Nokia Music Manager æete naæi u Lista pesama > Moja lista
pes..
Opcije pu¹tanja - Izaberite Sluèajan izbor da numere iz liste slu¹ate bez
nekog posebnog redosleda, po sluèajnom izboru. Izaberite Ponavljanje
da se trenutna numera ili kompletna lista numera ponavlja.
Ekvilaj. za medije — da izaberete ili da defini¹ete pode¹avanja
ekvilajzera.
Dodaj u Favorite — da trenutnu numeru dodate u omiljenu listu numera.
Repr. (Bluetooth) — da se pove¾ete sa nekim audio pro¹irenjem
(dodatnom opremom) i da slu¹ate numere sa tog ureðaja koristeæi
Bluetooth tehnologiju.
Koristi ton — da muzièku numeru koju trenutno slu¹ate postavite,
recimo za ton zvona. Dostupnost ovog menija zavisi od Va¹eg telefona.
Po¹alji — da trenutnu numeru po¹aljete kao mutimedijalnu poruku ili
koristeæi Bluetooth tehnologiju.
Web stranica — da pristupite nekoj Web strani koja se odnosi na numeru
koju trenutno slu¹ate.
Preuzim. muzike — da se pove¾ete na neki Web servis.
Stanje memorije - da vidite kolièinu slobodne i zauzete memorije.
71
Page 72
Mediji
■ Radio
FM radio prijemnik koristi drugu antenu, a ne antenu be¾iènog ureðaja. Da bi FM
radio ispravno funkcionisao, neophodno je da su na ureðaj prikljuèene
kompatibilne slu¹alice ili odgovarajuæe pro¹irenje.
Upozorenje: Muziku slu¹ajte umereno glasno. Produ¾eno izlaganje
jakom intenzitetu zvuka mo¾e da Vam o¹teti sluh. Ne dr¾ite ureðaj uz
uho kada je aktiviran zvuènik, po¹to zvuk mo¾e biti preglasan.
Izaberite Meni > Mediji > Radio.
Da koristite grafièke tastere , , ili koji se prikazuju na
ekranu, preðite (skrolujte) levo ili desno do ¾eljenog tastera, pa ga
izaberite.
Saèuvajte radio frekvencije
1. Da zapoènete tra¾enje radio stanica, izaberite i dr¾ite ili . Da
menjate radio frekvencije u koracima od 0,05 MHz, kratko pritiskajte
ili .
2. Da frekvenciju radio stanice saèuvate na nekoj memorijskoj lokaciji
od 1 do 9, pritisnite i dr¾ite odgovarajuæi numerièki taster. Da
frekvenciju radio stanice saèuvate na nekoj memorijskoj lokaciji od
10 do 20, kratko pritisnite 1 ili 2, pa zatim pritisnite i dr¾ite ¾eljeni
numerièki taster od 0 do 9.
3. Unesite ime radio stanice.
Slu¹ajte radio
Izaberite Meni > Mediji > Radio. Da doðete do ¾eljene frekvencije
(stanice), izaberite ili , ili pritisnite taster na slu¹alicama. Da
izaberete neku radio stanicu, kratko pritisnite odgovarajuæi numerièki
taster. Da podesite jaèinu zvuka, pritiskajte tastere za pode¹avanje
jaèine zvuka.
Izaberite neku od sledeæih opcija:
Iskljuèi — da iskljuèite radio.
Memori¹i stanicu — da saèuvate neku novu radio stanicu (prikazuje se
kada se pronaðe nova stanica).
72
Page 73
Mediji
Zvuènik ili Slu¹alice - da radio slu¹ate preko zvuènika ili preko slu¹alica.
Mono izlaz ili Stereo izlaz - da radio slu¹ate u mono ili u stereo varijanti.
Stanice — da izaberete listu saèuvanih radio stanica. Da neku radio
stanicu obri¹ete ili preimenujete, doðite do ¾eljene stanice, pa izaberite
Opcije > Obri¹i stanicu ili Promeni naziv. Izaberite ID vizuelne usluge da
unesete identifikator (ID) servisa koji ste dobili od provajdera vizuelnog
servisa (mre¾ni servis).
Pretra¾i sve stan. — da tra¾ite nove radio stanice.
Podesi frekvenciju — da ruèno unesete frekvenciju ¾eljene radio stanice.
Direktor. stanica - da pristupite nekom Web sajtu koji nudi listu radio
stanica, izaberite.
Omoguæi viz. usl. > Automatski — da postavite da li æe se Visual Radio
(mre¾ni servis) startovati automatski èim ukljuèite radio. Neke radio
stanice emituju i tekst ili grafièke informacije koje mo¾ete da pratite
koristeæi aplikaciju Visual Radio. Za dostupnost servisa i cene, obratite se
svom provajderu servisa.
Kada neka aplikacija koristi paketnu ili HSCSD vezu da ¹alje ili prima
podatke, mo¾e doæi do smetnji radio prijema.
■ Diktafon
Mo¾ete da snimate delove govora, zvuk ili aktivni poziv i da snimak
saèuvate u Galerija. Ovo je korisno, na primer, kada ¾elite da snimite ime
i broj da biste ih kasnije zapisali.
Rikorder (diktafon) se ne mo¾e koristiti dok je aktivna neka data ili GPRS veza.
Snimite zvuk
1. Izaberite Meni > Mediji > Diktafon.
Da koristite grafièke tastere , ili koji se prikazuju na
ekranu, preðite (skrolujte) levo ili desno do ¾eljenog tastera, pa ga
izaberite.
2. Da snimanje zapoènete, izaberite . Da snimanje zapoènete u toku
poziva, izaberite Opcije > Snimi. Kada snimate telefonski razgovor,
svi uèesnici u vezi èuju tihi pisak. Kada snimate telefonski razgovor,
73
Page 74
Mediji
dr¾ite telefon u normalnom polo¾aju, uz uvo. Da snimanje
privremeno zaustavite, izaberite .
3. Da snimanje zavr¹ite, izaberite . Snimak se memori¹e u Galerija >
Snimci.
Da preslu¹ate poslednji saèinjeni snimak, izaberite Opcije > Pusti
posl. snimlj..
Da poslednji saèinjeni snimak po¹aljete, izaberite Opcije > Po¹alji
posl. snimlj..
Da vidite listu snimaka u Galerija, izaberite Opcije > Lista snimaka >
Snimci.
■ Ekvilajzer
Mo¾ete da kontroli¹ete kvalitet zvuka kada se koristi muzièki centar tako
¹to æete pojaèati ili uti¹ati odreðene frekventne opsege.
Izaberite Meni > Mediji > Ekvilajzer.
Da aktivirate neki skup, doðite do nekog od skupova ekvilajzera (audio
profila) i izaberite Aktiviraj.
Da vidite ili izmenite odabrani skup, izaberite Opcije > Vidi, Izmeni ili
Preimenuj. Ne mogu se svi skupovi menjati ili preimenovati.
■ Stereo pro¹irenje
Stereo pro¹irenje pobolj¹ava kvalitet audio izlaza telefona tako ¹to
omoguæava ¹iri stereo efekat. Da promenite ovo pode¹avanje, izaberite
Meni > Mediji > Stereo ¹irenje.
74
Page 75
Pritisni za razgovor (voki-toki)
13. Pritisni za razgovor
(voki-toki)
Ako je na raspolaganju, izaberite Meni > Prit is. za razg..
Pritisni za razgovor u celularnoj mre¾i (voki-toki) je servis dvosmerne
radio komunikacije koji je na raspolaganju u GPRS celularnim
komunikacionim mre¾ama (mre¾ni servis).
Pritisni za razgovor mo¾ete da koristite za razgovor sa jednom osobom
ili sa grupom osoba (kanal) koje poseduju kompatibilne ureðaje. Dok ste
povezani na servis pritisni za razgovor (voki-toki) mo¾ete da koristite
ostale funkcije telefonskog aparata.
Za raspolo¾ivost i cene, kao i za pretplatu na ovaj servis, obratite se
svom operatoru mre¾e. Moguænost rominga mo¾e da bude restriktivnija
nego kod standardnih poziva.
Pre nego ¹to budete mogli da koristite servis pritisni za razgovor
(voki-toki) morate definisati neophodna pode¹avanja servisa pritisni za
razgovor. Vidite "Pode¹avanja servisa "pritisni za razgovor" (voki-toki)",
str. 81 kao i "Konfiguraciona pode¹avanja", str. 81.
■ Voki-toki kanali
PZR (voki-toki) kanal predstavlja grupu osoba (recimo, prijatelja ili radni
tim) koje su se prikljuèile tom kanalu nakon ¹to su u njega bile pozvane.
Kada uputite poziv nekom kanalu, poziv istovremeno èuju svi èlanovi
koji su se prikljuèili tom kanalu.
Postoje razlièite vrste voki-toki kanala:
Javni kanal — svaki èlan kanala mo¾e da u njega poziva druge osobe.
Privatni kanal — samo osobe koje prime pozivnicu od onoga ko je kreirao
kanal mogu da se prikljuèe kanalu.
Uslu¾ni kanal - trajni kanal koji kreira provajder servisa.
Status svakog kanala mo¾ete da postavite kao Aktivno ili Neaktivno.
Broj aktivnih kanala kao i broj èlanova jednog kanalu su ogranièeni. Za
detalje se obratite svom provajderu servisa.
75
Page 76
Pritisni za razgovor (voki-toki)
Kreirajte neki kanal
Da dodate neki kanal, izaberite Meni > Pritis. za razg. > Dodati kanal, pa
zatim izvr¹ite izmene pode¹avanja u poljima obrasca:
Ime kanala: — Unesite neko ime za kanal.
Status kanala: — Izaberite Aktivno da aktivirate kanal, ili Neaktivno da
onemoguæite taj kanal.
Nadimak u kan.: — Unesite svoj nadimak koji æe se prikazivati u novom
kanalu.
Bezbed. kanala: > Javni kanal ili Privatni kanal
Slika: — Izaberite Promeni pa zatim i neku sliku iz Galerija ili izaberite
Podrazum. grafika da postavite sliku novog kanala.
Da po¹aljete pozivnicu u kanal, izaberite Da kada telefon prika¾e upit za
slanje pozivnice. Primalac pozivnice se dodaje u listu èlanova tog kanala
kada prihvati pozivnicu. Da po¹aljete dodatne pozivnice, izaberite
Meni > Pritis. za razg. > Lista kanala, zatim neki kanal, pa Opcije >
Po¹alji pozivnicu. Za slanje pozivnice, koristite servis razmene
tekstualnih poruka ili IC vezu.
Da dodate neki uslu¾ni kanal, izaberite Meni > Pritis. za razg. > Dodati
kanal > Opcije > Ruèno menj. adr.. Unesite Adresa kanala: koju daje Va¹
provajder servisa.
Primite neku pozivnicu
1. Kada primite pozivnicu u neki kanal kao tekstualnu poruku, prikazuje
se Primlj. pozivnica za kanal:.
2. Da vidite kontakt koji Vam je poslao pozivnicu kao i adresu kanala,
pod uslovom da taj kanal nije privatni kanal, izaberite Vidi.
3. Da taj kanal dodate u svoj telefon, izaberite Memori¹i.
4. Da postavite status kanala, izaberite Aktivno ili Neaktivno.
Da odbijete pozivnicu, izaberite Izaði > Da, ili izaberite Vidi > Odbaci >
Da.
76
Page 77
Pritisni za razgovor (voki-toki)
■ Ukljuèite i iskljuèite PZR (voki-toki)
Da se pove¾ete na servis "pritisni za razgovor" (voki-toki), izaberite
Meni > Pritis. za razg. > Prijaviti se na PZR ili pritisnite i dr¾ite PZR
(taster za pojaèavanje zvuka) taster. oznaèava pritisni za razgovor
vezu. oznaèava da je servis privremeno nedostupan. Ako ste
prethodno u telefon dodali neke kanale, automatski se prikljuèujete
aktivnim kanalima.
PZR tasteru (taster za pojaèavanje zvuka) mo¾ete dodeliti
podrazumevanu funkciju; da otvara listu kanala, listu kontakata ili jedan
kanal ili jedan kontakt. Vidite "Pode¹avanja servisa "pritisni za razgovor"
(voki-toki)", str. 81.
Da raskinete vezu sa servisom pritisni za razgovor, izaberite Odjaviti se
sa PZR.
■ Uputite i primite pritisni za razgovor (voki-toki)
poziv
Upozorenje: Ne dr¾ite ureðaj uz uho kada je aktiviran zvuènik, po¹to
zvuk mo¾e biti preglasan.
Da uputite poziv kanalu, jedan-na-jedan (individualni) poziv ili poziv
veæem broju uèesnika, PZR taster (taster "glasnije") morate dr¾ati sve
dok prièate. Da èujete odgovor, otpustite PZR taster (taster "glasnije").
Status prijave svojih kontakata mo¾ete da proverite u Meni > Pritis. za
razg. > Lista kontakata. Ovaj servis zavisi od Va¹eg operatora
komunikacione mre¾e, i na raspolaganju je samo kontaktima koji su na
njega pretplaæeni. Da neki kontakt "pretplatite", izaberite
Opcije >Pretplat. kontakt ili, ako je markiran jedan ili vi¹e kontakata,
izaberite Pretpl. oznaèene.
i oznaèavaju da je osoba ili dostupna ili nepoznata.
oznaèava da osoba ne ¾eli da bude uznemiravana, ali mo¾e da prima
zahteve za povratni poziv. oznaèava da osoba nije ukljuèila PZR
(voki-toki).
77
Page 78
Pritisni za razgovor (voki-toki)
Uputite poziv kanalu
Da uputite poziv kanalu (kanalski poziv), izaberite Lista kanala u meniju
"pritisni za razgovor", doðite do ¾eljenog kanala, pa pritisnite i dr¾ite
PZR taster (taster "glasnije").
Uputite jedan-na-jedan poziv
Da uputite jedan-na-jedan (individualni) poziv iz liste kontakata u koju
ste uneli i PZR (voki-toki) adrese, izaberite Imenik > Imena ili Meni >
Pritis. za razg. > Lista kontakata. Doðite do nekog kontakta, pa pritisnite
i dr¾ite PZR taster (taster "glasnije").
Da zapoènete jedan-na-jedan poziv iz liste pritisni za razgovor kanala,
izaberite Lista kanala, doðite do ¾eljenog kanala, pa izaberite Èlanovi.
Doðite do ¾eljenog kontakta, pa pritisnite i dr¾ite PZR taster (taster
"glasnije").
Da zapoènete jedan-na-jedan poziv iz liste primljenih zahteva za
povratni poziv, izaberite Lista povratnih poziva. Doðite do ¾eljenog
kontakta, pa pritisnite i dr¾ite PZR taster (taster "glasnije").
Uputite "pritisni za razgovor" (voki-toki) poziv veæem
broju osoba
Iz liste kontakata mo¾ete izabrati veæi broj "pritisni za razgovor"
kontakata. Ovi primaoci primaju dolazni poziv i moraju ga prihvatiti da
bi uèestvovali u vezi. Ako to Va¹ operator mre¾e podr¾ava, mo¾ete da
izaberete i kontakte samo sa telefonskim brojem a bez PZR (voki-toki)
adrese. Za detalje se obratite svom operatoru komunikacione mre¾e.
1. Izaberite Meni > Pritis. za razg. > Lista kontakata, pa markirajte
¾eljene kontakte.
2. Pritisnite i dr¾ite PZR taster (taster "glasnije") da zapoènete poziv.
Kontakti èlanovi kanala se prikazuju na ekranu èim se prikljuèe
pozivu.
3. Pritisnite i dr¾ite PZR taster (taster "glasnije") da govorite. Otpustite
PZR taster (taster "glasnije") da èujete odgovor.
4. Pritisnite taster "zavr¹i" da zavr¹ite poziv.
78
Page 79
Pritisni za razgovor (voki-toki)
Primite pritisni za razgovor (voki-toki) poziv
Kratak tonski signal Vas obave¹tava o dolaznom "pritisni za razgovor"
pozivu. Prikazuju se podaci kao ¹to je ime kanala, telefonski broj ili
nadimak (mre¾ni servis) pozivaoca.
Dolazni jedan-na-jedan poziv mo¾ete da prihvatite ili da odbijete ako
ste podesili telefonski aparat da Vas prvo obave¹tava o jedan-na-jedan
pozivima.
Kada pritisnete i dr¾ite PZR taster (taster "glasnije") dok pozivalac prièa,
èujete ton èekanja na red a na ekranu se prikazuje Na èekanju. Pritisnite
i dr¾ite PZR taster (taster "glasnije") i saèekajte da druga osoba zavr¹i sa
govorom, pa zatim odmah Vi prièajte.
■ Zahtevi za povratni poziv
Ako uputite neki jedan-na-jedan poziv, i na njega ne dobijete odgovor,
toj osobi mo¾ete da po¹aljete zahtev da ona Vas pozove.
Po¹aljite zahtev za povratni poziv
Zahtev za povratni poziv mo¾ete da po¹aljete na sledeæe naèine:
Da po¹aljete zahtev za povratni poziv iz liste kontakata iz menija Pritisni
za razgov., izaberite Lista kontakata. Doðite do nekog kontakta, pa
izaberite Opcije > Po¹alji za pov. poz..
Da zahtev za povratni poziv po¹aljete iz Imenik, potra¾ite ¾eljeni
kontakt, pa zatim izaberite Detalji. Doðite do PZR (voki-toki) adrese, pa
izaberite Opcije > Po¹alji za pov. poz..
Da po¹aljete zahtev za povratni poziv iz liste kanala iz menija Pritisni za
razgovor, izaberite Lista kanala, pa zatim doðite do ¾eljenog kanala.
Izaberite Èlanovi, doðite do ¾eljenog kontakta i izaberite Opcije >
Po¹alji za pov. poz..
Da po¹aljete zahtev za povratni poziv iz liste zahteva za povratni poziv iz
menija Pritisni za razgov., izaberite Lista povratnih poziva. Doðite do
nekog kontakta, pa izaberite Opcije > Po¹alji za pov. poz..
79
Page 80
Pritisni za razgovor (voki-toki)
Odgovorite na zahtev za povratni poziv
Kada primite zahtev za povratni poziv, u pasivnom re¾imu se prikazuje
Primljen zahtev za povratnim pozivom.
Da otvorite Lista povratnih poziva, izaberite Vidi. Prikazuje se lista
nadimaka osoba koje su Vam uputile zahteve za povratni poziv.
Da uputite jedan-na-jedan poziv, izaberite ¾eljeni zahtev, pa pritisnite i
dr¾ite PZR taster (taster "glasnije").
Da i Vi po¹iljaocu po¹aljete zahtev za povratni poziv, izaberite Opcije >
Po¹alji za pov. poz..
Da obri¹ete zahtev, izaberite Obri¹i.
Da saèuvate novi kontakt ili da dodate "pritisni za razgovor" adresu
nekom postojeæem kontaktu iz liste primljenih zahteva za povratni
poziv, izaberite Opcije > Memori¹i kao ili Dodaj uz kontakt.
■ Dodajte jedan-na-jedan kontakt
Imena osoba kojima èesto upuæujete jedan-na-jedan pozive mo¾ete da
memori¹ete na sledeæe naèine:
Da dodate "pritisni za razgovor" adresu nekom imenu u Imenik, potra¾ite
¾eljeni kontakt, pa zatim izaberite Detalji > Opcije > Dodaj detalj > PZR
adresa. Neki kontakt æe se pojavljivati u PZR (voki-toki) listi kanala samo
ako je uneta PZR adresa.
Da dodate neki kontakt u listu "pritisni za razgovor" kontakata, izaberite
Meni > Pritis. za razg. > Lista kontakata > Opcije > Dodaj kontakt.
Da dodate neki kontakt iz liste kanala, pove¾ite se na servis pritisni za
razgovor, izaberite Lista kanala, pa zatim doðite do ¾eljenog kanala.
Izaberite Èlanovi, doðite do èlana èije kontakt podatke ¾elite da
memori¹ete, pa izaberite Opcije. Da dodate novi kontakt, izaberite
Memori¹i kao. Da dodate "pritisni za razgovor" adresu nekom imenu u
Imenik, izaberite Dodaj uz kontakt.
80
Page 81
Pritisni za razgovor (voki-toki)
■ Pode¹avanja servisa "pritisni za razgovor"
(voki-toki)
Izaberite Meni >Pritis. za razg. > Pode¹avanja PZR.
Pozivi 1 na 1 > Ukljuèeno — da podesite telefon da dopu¹ta prijem
jedan-na-jedan poziva. Da biste mogli da upuæujete, ali ne i da primate
jedan-na-jedan pozive, izaberite Iskljuèeno. Provajder servisa mo¾e da
nudi neke servise koji poni¹tavaju ova pode¹avanja. Da podesite telefon
da Vas prvo obave¹tava zvonom o dolaznom jedan-na-jedan pozivu,
izaberite Obavesti.
Podrazumevana funkcija PZR tast. — da postavite neku od narednih
funkcija PZR tastera (tastera "glasnije"): Otvori listu kont., Otvori listu
kanala, Pozovi kont./grup.. Izaberite neki kontakt, neku grupu ili Pozovi
PZR kanal, pa zatim izaberite kanal. Kada pritisnete i dr¾ite PZR taster
(taster "glasnije"), izvr¹ava se izabrana funkcija.
Prika¾i status moje prijave — da omoguæite ili onemoguæite slanje
statusa prijave.
Status PZR kod pokretanja > Da ili Prvo pitaj — da podesite da se kada ga
ukljuèite telefonski aparat automatski povezuje na servis "pritisni za
razgovor".
Pritisni za razgovor u inostranstvu — da ukljuèite ili iskljuèite servis
"pritisni za razgovor" kada se telefon koristi izvan Va¹e matiène
komunikacione mre¾e.
Po¹alji moju PZR adresu > Ne — da se u jedan-na-jedan pozivima i
pozivima kanala Va¹a PZR adresa skriva.
■ Konfiguraciona pode¹avanja
Pode¹avanja povezivanja na servis mo¾ete da primite od svog provajdera
servisa. Vidite "Servis konfiguracionih pode¹avanja", str. 10.
Pode¹avanja mo¾ete da unesete i ruèno. Vidite "Konfiguracija", str. 60.
Da izaberete pode¹avanja za povezivanje na servis, izaberite Meni >
Pritis. za razg. > Pode¹avanja konfiguracije. Izaberite neku od sledeæih
opcija:
81
Page 82
Pritisni za razgovor (voki-toki)
Konfiguracija - da izaberete provajdera servisa, Podrazumevano ili Lièna
konfiguracija, za servis "pritisni za razgovor". Prikazuju se samo one
konfiguracije koje podr¾avaju servis "pritisni za razgovor".
Nalog - pa zatim izaberite neki nalog na servisu "pritisni za razgovor"
koji se nalazi u aktivnim konfiguracionim pode¹avanjima.
Ostali parametri su: PZR korisnièko ime, Podrazumevani nadimak, PZR
lozinka, Domen i Adresa servera.
■ Web
Izaberite Meni > Pritis. za razg. > Web da biste pristupili Internet sajtu
svog provajdera servisa "pritisni za razgovor".
82
Page 83
Rokovnik
14. Rokovnik
■ Budilnik
Telefon mo¾ete podesiti da se oglasi alarmom u ¾eljeno vreme. Izaberite
Meni > Rokovnik > Budilnik.
Da postavite alarm, izaberite Vreme alarma, pa zatim unesite vreme za
alarm. Da promenite vreme postavljeno za alarm, kada je vreme alarma
pode¹eno, izaberite Ukljuèi.
Da podesite alarm za odabrane dane u nedelji, izaberite Ponavljanje
alarma.
Da izaberete ton ili melodiju alarma, ili da za alarm postavite neku radio
stanicu, izaberite Ton alarma. Ako za alarm postavite radio, prikljuèite
slu¹alice na telefon.
Da postavite vreme obnavljanja alarma, izaberite Prekid odlaganja
alarma, pa postavite vreme.
Prekinite alarm
Telefon se ogla¹ava tonom alarma èak i ako je iskljuèen. Da alarm
prekinete, izaberite Zaust.. Ako pustite aparat da zvoni jedan minut, ili
ako izaberete Odlo¾i, alarm prestaje i obnavlja se posle onog vremena
koje ste podesili u Prekid odlaganja alarma.
Ako je u vreme pode¹eno za alarm ureðaj iskljuèen, on æe se ukljuèiti i oglasiti
alarmom. Ako izaberete Zaust., ureðaj pita da li ¾elite da ga aktivirate za
telefoniranje. Izaberite Ne da ureðaj iskljuèite, ili Da da biste mogli da pozivate i
primate pozive. Ne birajte opciju Da kada upotreba be¾iènog telefona mo¾e da
prouzrokuje smetnje ili opasnost.
■ Kalendar
Izaberite Meni > Rokovnik > Kalendar.
Trenutni datum je uokviren. Ako su za taj dan postavljene neke
napomene, dan je podebljan, a ispod kalendara se prikazuje poèetak
napomene. Da vidite napomene za taj dan, izaberite Vidi. Da prika¾ete
83
Page 84
Rokovnik
neku sedmicu, izaberite Opcije > Sedmièni pregled. Da obri¹ete sve
napomene iz kalendara, izaberite meseèni ili sedmièni prikaz (pregled),
pa zatim izaberite Opcije > Obri¹i sve napom..
U okviru Pode¹avanja mo¾ete da podesite datum, vreme, vremensku
zonu, format vremena i datuma, separator datuma, podrazumevani
(primarni) prikaz ili prvi dan u nedelji. Opcija Automatski obri¹i
napomene Vam omoguæava da podesite telefonski aparat da
automatski, posle odreðenog vremena, bri¹e stare napomene.
Unesite neku napomenu u kalendar
Izaberite Meni > Rokovnik > Kalendar. Doðite do ¾eljenog datuma,
izaberite Opcije > Stavi napomenu, pa zatim i neki od narednih tipova
napomene: Sastanak, Pozovi, Roðendan, Memo ili
Podsetnik. Popunite polja.
Alarm napomene
Telefon prikazuje napomenu i, ako je tako pode¹en, ogla¹ava se nekim
tonom ili melodijom. Kada je na ekranu prikazana napomena tipa poziv
, prikazani broj mo¾ete da pozovete pritiskom na taster "pozovi". Da
prekinete alarm i pogledate napomenu, izaberite Vidi. Da alarm
prekinete na 10 minuta, izaberite Odlo¾i.
Da prekinete alarm a da ne pogledate napomenu, izaberite Izaði.
■ Lista obaveza
Da saèuvate napomenu o neèemu ¹to morate da uradite, izaberite
Meni > Rokovnik > Lista obaveza.
Da unesete neku napomenu ako nema prethodno une¹enih napomena,
izaberite Dod. nap., u suprotnom (ako veæ ima une¹enih napomena),
izaberite Opcije > Dodaj. Popunite polja, pa zatim izaberite Memori¹i.
Da vidite neku napomenu, doðite do nje i izaberite Vidi. Dok je
napomena prikazana, mo¾ete izabrati opciju vr¹enja izmena atributa
napomene. Takoðe, mo¾ete izabrati i opciju da obri¹ete odabranu
napomenu ili da obri¹ete sve napomene koje ste prethodno oznaèili kao
obavljene.
84
Page 85
Rokovnik
■ Napomene
Da napi¹ete i po¹aljete bele¹ku, napomenu, izaberite Meni > Rokovnik >
Napomene.
Da unesete neku napomenu ako nema prethodno une¹enih napomena,
izaberite Napom., u suprotnom (ako veæ ima une¹enih napomena),
izaberite Opcije > Stavi napomenu. Napi¹ite napomenu (bele¹ku), pa
zatim izaberite Memori¹i.
■ Kalkulator
Kalkulator Va¹eg telefonskog aparata podr¾ava osnovne aritmetièke i
trigonometrijske funkcije, korenovanje, inverziju i proraèune konverzije
valuta.
Napomena: Preciznost ovog kalkulatora je ogranièena i on je namenjen
samo za jednostavne proraèune.
Izaberite Meni > Rokovnik > Kalkulator. Pritisnite taster # da unesete
decimalni zarez. Doðite do oznake ¾eljene raèunske operacije ili funkcije,
ili je izaberite u Opcije.
Da saèuvate valutni kurs, izaberite Opcije > Kurs. Da sprovedete
konverziju valuta, ukucajte iznos valute koju konvertujete, pa izaberite
Opcije > U domaæu ili U stranu.
■ Tajmer
Da startujete tajmer, izaberite Meni > Rokovnik > Tajmer > Obièan
tajmer, unesite vreme alarma i napi¹ite tekst poruke koja æe se prikazati
kada istekne pode¹eni vremenski period. Da zapoènete odbrojavanje, tj.
da startujete tajmer, izaberite Poèni. Da izmenite vremenski period za
odbrojavanje, izaberite Izmen i vreme. Da zaustavite tajmer, izaberite
Zaustavi tajmer.
Da startujete intervalni tajmer sa do 10 intervala, prvo unesite vrednosti
za te intervale. Izaberite Meni > Rokovnik > Tajmer > Interva lni tajme r.
Da startujete tajmer, izaberite Pokreni tajmer > Poèni.
Pomoæu ¹toperice mo¾ete da merite vreme, meðuvremena ili prolazna
vremena. U toku merenja vremena, mogu se koristiti ostale funkcije
telefonskog aparata. Da ostavite ¹topovanje vremena u pozadini,
pritisnite taster "zavr¹i".
Upotreba ¹toperice ili njen rad u pozadini dok se koriste druge funkcije,
optereæuje bateriju i skraæuje njeno trajanje.
Merenje iz delova - da merite meðuvremena. Da zapoènete praæenje
vremena, izaberite Poèni. Izaberite Podeli uvek kada ¾elite da oèitate
meðuvreme. Da prekinete praæenje vremena, izaberite Zaust..
Da memori¹ete izmereno vreme, izaberite Memori¹i.
Da ponovo zapoènete praæenje vremena, izaberite Opcije > Poèni. Novo
vreme se dodaje prethodnom. Da vreme poni¹tite bez memorisanja,
izaberite Poni¹ti.
Merenje prolaza - da merite prolazna vremena.
Nastavi - da vidite praæenje vremena koje ste ostavili da radi u pozadini.
Poka¾i zadnje - da vidite poslednje izmereno vreme, ako ¹toperica nije
bila poni¹tena.
Vidi vremena ili Obri¹i vremena - da vidite ili da obri¹ete memorisana
vremena.
86
Page 87
Senzor
15.Senzor
Koristeæi aplikaciju Senzor, mo¾ete se kreativno izra¾avati tako ¹to æete
napraviti neki folder (portfolio) koji mo¾e da sadr¾i tekst, slike, medija
objekte i knjigu gostiju. Nakon ¹to napravite svoj portfolio folder,
mo¾ete da tra¾ite druge korisnike. Ukoliko u svojoj blizini pronaðete
korisnike, mo¾ete da pretra¾ujete njihove portfolio foldere, da ¹aljete
Senzor poruke, medija datoteke i stavke iz knjige gostiju. Senzor koristi
Bluetooth tehnologiju, i besplatan je.
Napomena: Za najveæi broj komunikacionih funkcija aplikacije
Senzor, neophodno je da svi uèesnici instaliraju aplikaciju
Senzor.
Izaberite Meni > Sensor, pa zatim neku od narednih opcija:
Sensor: neakt. ili Sensor: aktivan — da aktivirate ili da deaktivirate ovu
aplikaciju.
Proveri sad — da pronaðete i da pretra¾ujete Senzor portfolio foldere
drugih korisnika, kao i Bluetooth ureðaje unutar radnog opsega
(dometa). Vreme ove provere kao i radni opseg se razlikuju u zavisnosti
od trenutnog okru¾enja kao i od broja pronaðenih Bluetooth ureðaja.
Moj folder — da kreirate, vr¹ite izmene i prikazujete svoj portfolio folder
koji se prikazuje drugim korisnicima.
Moja kolekcija — da prika¾ete preuzete i prikupljene portfolio foldere
drugih korisnika aplikacije Senzor. Mo¾ete da proveravate da li se
trenutno u Va¹oj blizini nalaze neki korisnici aplikacije Senzor, da im
¹aljete poruke, kao i da se upisujete u njihove knjige gostiju. Mo¾ete i da
blokirate sve komunikacije sa nekim korisnikom, ili da ukinete takvu
blokadu koju ste ranije postavili.
Poruke — da vidite poruke koje su Vam poslali drugi korisnici aplikacije
Senzor.
87
Page 88
Aplikacije
16. Aplikacije
U ovom meniju mo¾ete da radite sa svojim aplikacijama i igrama. Ove
datoteke se memori¹u u memoriju telefonskog aparata ili na ubaèenu
microSD memorijsku karticu i mogu se organizovati u foldere.
U vezi opcija formatiranja, zakljuèavanja i otkljuèavanja memorijske
kartice, vidite "Memorijska kartica", str. 66.
■ Startujte neku igru
Softver Va¹eg telefona sadr¾i i neke igre.
Izaberite Meni > Aplikacije > Igre. Doðite do ¾eljene igre, pa zatim
izaberite Otvori.
Da postavite zvuke, svetla i vibracije za igre, izaberite Meni >
Softver Va¹eg telefona sadr¾i i neke Java aplikacije.
Izaberite Meni > Aplikacije > Kolekcija. Doðite do neke aplikacije i
izaberite Otvori.
■ Opcije aplikacija
A¾uriraj verziju - da proverite da li je novija verzija aplikacije na
raspolaganju za preuzimanje sa Web (mre¾ni servis).
Web stranica - za dodatne informacije ili podatke za aplikaciju na nekoj
strani na Internetu (mre¾ni servis), ako je na raspolaganju.
Pristup aplikaciji - da ogranièite pristup aplikacije mre¾i.
88
Page 89
Aplikacije
■ Preuzmite neku aplikaciju
Va¹ telefon podr¾ava J2ME Java aplikacije. Pre preuzimanja neke
aplikacije, proverite da li je ona kompatibilna sa Va¹im telefonom.
Va¾no: Instalirajte i koristite aplikacije i drugi softver samo iz izvora
koji nude adekvatnu bezbednost i za¹titu od ¹tetnog softvera.
Nove Java aplikacije i igre mo¾ete preuzimati na vi¹e naèina:
Upotrebite modul Nokia Application Installer iz paketa PC Suite da
preuzmete aplikacije u svoj telefon, ili izaberite Meni > Aplikacije >
Opcije > Preuzimanja > Preuz. aplikacija; prikazuje se lista raspolo¾ivih
markera (adresa). Vidite "Adrese (bukmark oznake)", str. 93.
Za podatke o dostupnosti razlièitih servisa, cene i naèin tarifiranja,
obratite se svom provajderu servisa.
U Va¹ ureðaj su mo¾da veæ unete adrese, bukmark oznake, nekih sajtova koji nisu
strukturno povezani sa firmom Nokia. Nokia ne odobrava niti garantuje za ove
sajtove. Ako se odluèite da im pristupite, potrebno je da preduzmete svu
predostro¾nost u smislu bezbednosti i sadr¾aja kao i za bilo koji drugi Internet
sajt.
89
Page 90
SIM servisi
17.SIM servisi
I Va¹a SIM kartica mo¾e da nudi dodatne servise. Ovom
meniju mo¾ete da pristupite jedino ako ga podr¾ava, nudi Va¹a SIM
kartica. Naziv i sadr¾aji ovog menija u potpunosti zavise od raspolo¾ivih
servisa.
Za raspolo¾ivost i informacije o naèinu kori¹æenja servisa SIM kartice, obratite se
prodavcu svoje SIM kartice. To mo¾e biti provajder servisa, operator
telekomunikacione mre¾e ili neki drugi subjekat.
Da svoj telefonski aparat podesite tako da Vam prikazuje potvrdne
poruke koje se razmenjuju izmeðu Va¹eg telefonskog aparata i mre¾e
kada koristite SIM servise, izaberite Meni > Pode¹avanja > Telefon >
Potvrda akcija SIM usluga > Da.
Imajte na umu da pristup ovim servisima mo¾e da podrazumeva slanje
poruke ili obavljanje telefonskog poziva koji se naplaæuju.
90
Page 91
Web
18. Web
Uz pomoæ pretra¾ivaèa u svom telefonu mo¾ete pristupati
razlièitim servisima mobilnog Interneta.
Va¾no: Koristite samo servise u koje imate poverenje i koji nude
adekvatnu sigurnost i za¹titu od ¹tetnog softvera.
Proverite dostupnost ovih servisa, cenu, naèin obraèuna i instrukcije sa
svojim provajderom servisa.
Koristeæi pretra¾ivaè svog telefona mo¾ete pretra¾ivati sajtove koji
koriste wireless markup language (WML) ili extensible hypertext markup
language (XHTML) jezik. Izgled strana mo¾e da bude razlièit zbog
velièine ekrana. Imajte na umu da neæete moæi da vidite sve detalje
Internet strana.
■ Postavite pretra¾ivanje
Pode¹avanja neophodna za pretra¾ivanje mo¾ete dobiti u vidu
konfiguracione poruke od provajdera servisa koji nudi servis koji ¾elite
da koristite. Vidite "Servis konfiguracionih pode¹avanja", str. 10. Sva
konfiguraciona pode¹avanja mo¾ete da unesete i ruèno. Vidite
"Konfiguracija", str. 60.
■ Pove¾ite se na neki servis
Neka budu aktivirana ispravna konfiguraciona pode¹avanja za dati
servis.
1. Da izaberete pode¹avanja za povezivanje na servis, izaberite Meni >
Web > Pode¹avanja > Pode¹avanja konfiguracije.
2. Izaberite Konfiguracija. Prikazuju se samo one konfiguracije koje
podr¾avaju servis pretra¾ivanja. Izaberite nekog provajdera servisa,
Podrazumevano ili Lièna konfiguracija za pretra¾ivanje. Vidite
"Postavite pretra¾ivanje", str. 91.
91
Page 92
Web
3. Izaberite Nalog, pa zatim izaberite neki nalog na servisu za
pretra¾ivanje koji se nalazi u aktivnim konfiguracionim
pode¹avanjima.
4. Izaberite Prika¾i prozor terminala > Da, da autentikaciju korisnika za
povezivanja na intranet mre¾e sprovodite ruèno.
Uspostavite vezu sa servisom na jedan od narednih naèina:
•Izaberite Meni > Web > Poèetna.
• Da izaberete bukmark oznaku (adresu) servisa, izaberite Meni >
Web > Adrese.
• Da izaberete poslednju poseæenu URL adresu, izaberite Meni >
Web > Zadnja web adresa.
• Da ruèno unesete mre¾nu adresu servisa, izaberite Meni > Web > Idi
na adresu. Ukucajte URL adresu servisa, pa izaberite OK.
■ Pretra¾ujte strane
Po¹to se pove¾ete na neki servis, mo¾ete zapoèeti pretra¾ivanje njegovih
strana. Funkcije tastera telefonskog aparata se mogu razlikovati od
jednog do drugog servisa. Pratite tekst uputstva na ekranu telefonskog
aparata. Za vi¹e informacija se obratite svom provajderu servisa.
Pretra¾ujte koristeæi tastere telefonskog aparata
Da pretra¾ujete sadr¾aj strane, kreæite se, skrolujte u ¾eljenom pravcu.
Da izaberete neku stavku, pritisnite taster "pozovi" ili izaberite Izaberi.
Za unos slova i cifara, pritiskajte tastere od 0 do 9. Da unesete specijalne
karaktere, pritisnite taster *.
Direktno pozivanje
U toku pretra¾ivanja mo¾ete da uputite telefonski poziv i da saèuvate
neko ime ili telefonski broj koji se nalazi na strani.
92
Page 93
Web
■ Adrese (bukmark oznake)
Imate moguænost èuvanja adresa strana u obliku bukmarka, adresa, u
memoriji aparata.
1. U toku pretra¾ivanja, izaberite Opcije > Adrese ili, u pasivnom
re¾imu, izaberite Meni > Web > Adrese.
2. Doðite do neke adrese, bukmark oznake, pa je izaberite, ili pritisnite
taster "pozovi" da se pove¾ete na stranu na koju se data adresa,
bukmark oznaka, odnosi.
3. Izaberite Opcije da vidite, izvr¹ite izmene, obri¹ete ili po¹aljete datu
adresu (bukmark oznaku), da kreirate novu adresu ili da je saèuvate u
neki folder.
U Va¹ ureðaj su mo¾da veæ unete adrese, bukmark oznake, nekih sajtova koji nisu
strukturno povezani sa firmom Nokia. Nokia ne odobrava niti garantuje za ove
sajtove. Ako se odluèite da im pristupite, potrebno je da preduzmete svu
predostro¾nost u smislu bezbednosti i sadr¾aja kao i za bilo koji drugi Internet
sajt.
Primite neku adresu (bukmark oznaku)
Kada primite adresu (bukmark oznaku) koja je kao takva i poslata,
prikazuje se obave¹tenje 1 adresa je primljena. Da adresu (bukmark
oznaku) vidite, izaberite Prika¾i.
■ Pode¹avanja izgleda
U toku pretra¾ivanja, izaberite Opcije > Ostale opcije > Pode¹av. izgleda
ili, u pasivnom re¾imu, izaberite Meni > Web > Pode¹avanja >
Pode¹avanje izgleda, pa zatim neku od narednih opcija:
Prelom teksta — da podesite kako æe se tekst prikazivati na ekranu.
Velièina slova — da postavite velièinu slova.
Prikaz slika > Ne - da se slike na stranama ne prikazuju.
Upozorenja > Upozor. za vezu koja nije bezbed. > Da — da podesite
telefon da Vas upozorava kada u toku pretra¾ivanja bezbedna (¹tiæena)
veza prelazi u nebezbednu (ne¹tiæenu, otvorenu) vezu.
93
Page 94
Web
Upozorenja > Upozor. za stavke koje nisu bezbed. > Da - da podesite
telefon da Vas upozorava kada neka bezbedna strana sadr¾i stavke koje
nisu bezbedne (¹tiæene). Imajte na umu da ova upozorenja ne garantuju
bezbednost, za¹tiæenost, veze. Za dalje informacije, vidite "Sigurnost,
za¹tita pretra¾ivaèa", str. 96.
Kodiranje znakova > Kodiranje sadr¾aja - da izaberete kodni raspored
sadr¾aja na strani.
Kodiranje znakova > Unicode (UTF-8) web adrese > Ukljuèen - da
podesite telefon tako da URL adrese ¹alje u UTF-8 kodnom rasporedu.
Velièina ekrana > Pun ili Mali - da postavite raspored, izgled prikaza na
ekranu.
JavaScript > Ukljuèi — da omoguæite pokretanje Java skriptova.
■ Pode¹avanja za¹tite
Kolaèiæi
"Kolaèiæ" je podatak koji neki sajt unosi u ke¹ memoriju Va¹eg telefona.
"Kolaèiæi" se èuvaju dok ne ispraznite ke¹ memoriju. Vidite "Ke¹
memorija", str. 96.
U toku pretra¾ivanja izaberite Opcije > Ostale opcije > Za¹tita >
Pode¹av. kolaèiæa ili, u pasivnom re¾imu, izaberite Meni > Web >
Pode¹avanja > Pode¹avanje za¹tite > Kolaèiæi. Da dopustite ili da
zabranite postavljanje "kolaèiæa", izaberite Dozvoljeno, odnosno Odbiti.
Skriptovi preko bezbedne veze
Imate moguænost da izaberete da li ¾elite da dopustite pokretanje
skriptova koji se nalaze na ¹tiæenim (bezbednim) stranama. Ovaj
telefonski aparat podr¾ava WML skriptove.
U toku pretra¾ivanja, da biste dopustili skriptove, izaberite Opcije >
Ostale opcije > Za¹tita > WMLScript pod., ili u pasivnom re¾imu,
izaberite Meni > Web > Pode¹avanja > Pode¹avanje za¹tite >
WMLScripts preko bezbedne veze > Dozvoljeno.
94
Page 95
Web
■ Pode¹avanja preuzimanja
Da bi se sve preuzete datoteke automatski memorisale u Galerija,
izaberite Meni > Web > Pode¹avanja > Pode¹avanja preuzimanja >
Automatsko memorisanje > Ukljuèeno.
■ Servisni prijem
Telefonski aparat mo¾e da prima servisne poruke koje Vam ¹alje
provajder servisa (mre¾ni servis). Servisne poruke su obave¹tenja o, na
primer, glavnim vestima, naslovima i mogu da sadr¾e tekstualnu poruku
ili adresu nekog servisa.
Da pristupite modulu Prijem usluge u pasivnom re¾imu, po¹to ste primili
neku servisnu poruku, izaberite Prika¾i. Ako izaberete Izaði, poruka se
preme¹ta u Prijem usluge. Da opciji Prijem usluge pristupite naknadno,
izaberite Meni > Web > Prijem usluge.
Da opciji Prijem usluge pristupite u toku pretra¾ivanja, izaberite
Opcije > Ostale opcije > Prijem usluge. Doðite do ¾eljene poruke, pa da
aktivirate pretra¾ivaè i preuzmete oznaèeni sadr¾aj, izaberite Preuzmi.
Da Vam se prika¾u detaljni podaci o servisnom obave¹tenju ili da poruku
obri¹ete, izaberite Opcije > Detalji, odnosno Obri¹i.
Pode¹avanja servisnog prijema
Izaberite Meni > Web >, Pode¹avanja > Pode¹avanja prijema usluge.
Da postavite da li ¾elite ili ne ¾elite da primate servisne poruke, izaberite
Poruke usluge > Ukljuèene ili Iskljuèene.
Da podesite telefon tako da prima servisne poruke samo iz izvora koje
odobrava taj provajder servisa, izaberite Filter za poruke > Ukljuèen. Da
vidite listu autora sadr¾aja za koje postoji takvo odobrenje, izaberite
Provereni kanali.
Da podesite telefon tako da automatski aktivira pretra¾ivaè iz pasivnog
re¾ima kada primite neku servisnu poruku, izaberite Automatska veza >
Ukljuèi. Ako izaberete opciju Iskljuèi, telefon æe aktivirati pretra¾ivaè tek
kada izaberete Preuzmi po¹to primite servisnu poruku.
95
Page 96
Web
■ Ke¹ memorija
Ke¹ memorija je memorijski prostor koji se koristi za privremeno sme¹tanje
podataka. Ako ste pristupali, ili poku¹avali da pristupite, poverljivim
informacijama koje zahtevaju unos lozinke, ispraznite ke¹ memoriju posle svake
takve radnje. Podaci ili servisi kojima ste pristupali su upisani u ke¹ memoriji.
Da ispraznite ke¹ memoriju; u toku pretra¾ivanja, izaberite Opcije >
Ostale opcije > Obri¹i ke¹, ili u pasivnom re¾imu, izaberite Meni >
Web > Obrisati ke¹.
■ Sigurnost, za¹tita pretra¾ivaèa
Sigurnosna za¹tita je neophodna za neke servise kao ¹to su onlajn
bankarski servisi i onlajn kupovina. Za takve vrste veza neophodni su
Vam bezbednosni sertifikati i eventualno za¹titni modul koji se mo¾e
nalaziti na Va¹oj SIM kartici. Za vi¹e informacija se obratite svom
provajderu servisa.
Za¹titni modul
Za¹titni modul pobolj¹ava bezbednost aplikacija koje se koriste iz
pretra¾ivaèa i omoguæava upotrebu digitalnog potpisivanja. Za¹titni
modul mo¾e da sadr¾i sertifikate kao i privatne i javne (kripto) kljuèeve.
Sertifikate u za¹titni modul upisuje provajder servisa.
Da vidite ili da izmenite pode¹avanja za¹titnog modula, izaberite
Meni > Pode¹avanja > Za¹tita > Pode¹avanje za¹titnog modula.
Sertifikati
Va¾no: Mada upotreba sertifikata znaèajno smanjuje rizike daljinskog
povezivanja i instaliranja softvera, sertifikati moraju biti ispravno
kori¹æeni da bi se iskoristila prednost poveæane za¹tite. Samo
postojanje sertifikata ne pru¾a nikakvu za¹titu; odgovarajuæa funkcija (upravljaè
sertifikata) mora da sadr¾i ispravne, autentiène ili proverene sertifikate da bi se
ostvarila poveæana za¹tita. Sertifikati su vremenski ogranièeni. Ako se prika¾e
upozorenje "Sertifikat je istekao" ili "Sertifikat nije va¾eæi", mada bi trebalo da je
ispravan, proverite da li su u ureðaju postavljeni taèan datum i taèno vreme. Pre
nego ¹to izvr¹ite bilo kakve izmene pode¹avanja sertifikata, morate da proverite
da li zaista imate poverenje u vlasnika datog sertifikata kao i da li dati sertifikat
zaista pripada naznaèenom vlasniku.
96
Page 97
Web
Postoje tri vrste sertifikata: serverski sertifikati, sertifikati ovlastioca i
korisnièki sertifikati. Ove sertifikate mo¾ete dobiti od svog provajdera
servisa. Sertifikate ovlastioca i korisnièke sertifikate u za¹titni modul
mo¾e da upi¹e i provajder servisa.
Da vidite listu sertifikata ovlastioca ili korisnièkih sertifikata koji su
preuzeti u telefonski aparat, izaberite Meni > Pode¹avanja > Za¹tita >
Sertifikati autoriteta ili Korisnièki sertifikati.
Ako je ikonica sigurne veze prikazana u toku veze, prenos
podataka izmeðu telefonskog aparata i servera na kojem se nalazi
sadr¾aj je ¹ifrovan.
Ikonica sigurnosti (za¹tite) ne oznaèava da je prenos podataka izmeðu mre¾nog
prolaza i servera na kojem se nalazi sadr¾aj (ili mesta na kojem se nalazi tra¾eno)
bezbedan. Provajder servisa ¹titi prenos podataka izmeðu mre¾nog prolaza i
servera sa sadr¾ajem.
Digitalni potpis
Koristeæi svoj telefon mo¾ete stavljati digitalne potpise ako Va¹a SIM
kartica ima za¹titni modul. Upotreba digitalnog potpisa mo¾e biti isto
kao i stavljanje potpisa na papirni raèun, ugovor ili neki drugi dokument.
Da stavite digitalni potpis, izaberite neki link na datoj strani, na primer,
naslov knjige koju ¾elite da kupite i njenu cenu. Prikazuje se tekst koji
treba da potpi¹ete, i eventualno sadr¾i i cenu i datum.
Proverite da je u tom momentu tekst u zaglavlju Èitaj i da je prikazana
ikonica digitalnog potpisa .
Ako se ikonica digitalnog potpisa ne pojavi, znaèi da je do¹lo do povrede
tajnosti, sigurnosti, i ne bi trebalo da unosite nikakve liène podatke kao
¹to je Va¹ potpisni PIN.
Da tekst potpi¹ete, prvo ga kompletnog proèitajte, pa zatim izaberite
Potpi¹i.
Tekst mo¾da ne stane u jedan ekran. Zato obavezno prelistajte i
proèitajte kompletan tekst pre potpisivanja.
Izaberite korisnièki sertifikat koji ¾elite da upotrebite. Unesite potpisni
PIN. Ikonica digitalnog potpisa æe se izgubiti, a dati servis mo¾e
eventualno da prika¾e potvrdu Va¹e kupovine.
97
Page 98
Povezivanje sa PC raèunarom
19.Povezivanje sa PC raèunarom
Kada je Va¹ telefon povezan na kompatibilni PC raèunar preko Bluetooth
veze, infracrvene (IC) veze ili data kablom, mo¾ete da ¹aljete i da primate
e-mail poruke i da pristupate Internetu. Svoj telefon mo¾ete da koristite
sa velikim brojem programa za povezivanje sa PC raèunarom i data
komunikacije.
■ Nokia PC Suite
Koristeæi programski paket Nokia PC Suite mo¾ete da sinhronizujete
kontakte, kalendare, liste obaveza i napomene svog telefona i
kompatibilnog PC raèunara ili nekog Internet servera (mre¾ni servis).
Vi¹e informacija, kao i paket PC Suite æete naæi na Nokia Web sajtu na
adresi www.nokia.com/support ili na Va¹em lokalnom Web sajtu.
■ Paketni podaci, HSCSD i CSD
Svojim telefonom mo¾ete da koristite data servise bazirane na
paketnom prenosu podataka, HSCSD (high-speed circuit switched data prenos podataka sa komutacijom kola visokim brzinama) i CSD (circuit
switched data - prenos podataka sa komutacijom kola, GSM podaci). Za
detalje u vezi raspolo¾ivosti i pretplate na data servise (prenos
podataka) obratite se svom operatoru mre¾e ili provajderu servisa. Vidite
"Pode¹avanja modema", str. 55.
Kori¹æenje HSCSD servisa prazni bateriju telefonskog aparata br¾e od
standardnih govornih i data veza.
■ Bluetooth
Bluetooth tehnologiju koristite da svoj kompatibilni leptop raèunar
pove¾ete sa Internetom. Neophodno je da je za Va¹ telefon aktiviran
neki provajder servisa koji podr¾ava pristup Internetu, a da PC raèunar
podr¾ava Bluetooth PAN (Personal Area Network, lièna raèunarska
mre¾a) umre¾avanje. Nakon povezivanja sa mre¾nom pristupnom
taèkom (NAP -network access point) i uparivanja sa PC raèunarom, Va¹
98
Page 99
Povezivanje sa PC raèunarom
telefon automatski otvara vezu sa Internetom sa paketnim prenosom
podataka. Instaliranje paketa PC Suite nije neophodno kada se koristi
NAP funkcionalna moguænost telefona.
Vidite "Bluetooth be¾ièna tehnologija", str. 53.
■ Aplikacije za data komukacije
Informacije u vezi upotrebe komunikacionih programa za razmenu
podataka (data komunikacije) potra¾ite u dokumentaciji koja ide uz njih.
Ne preporuèuje se pozivanje niti primanje poziva dok je aparat povezan
na raèunar po¹to to mo¾e dovesti do prekida rada.
Da biste ostvarili bolje rezultate, u toku prenosa podataka aparat
postavite na stabilnu podlogu sa tastaturom okrenutom nadole.
Nemojte aparat pomerati dr¾eæi ga u ruci u toku prenosa podataka.
99
Page 100
Informacije o bateriji
20. Informacije o bateriji
■ Punjenje i pra¾njenje
Va¹ ureðaj se napaja energijom iz dopunjive baterije. Pune eksploatacione
karakteristike nove baterije se posti¾u tek posle dva ili tri kompletna ciklusa
punjenja i pra¾njenja. Baterija se mo¾e puniti i prazniti stotine puta ali æe se na
kraju istro¹iti. Kada aktivno vreme i vreme u pasivnom re¾imu postane znaèajno
kraæe od normalnog, zamenite bateriju. Koristite samo baterije koje je odobrila
Nokia i punite ih samo punjaèima koje je Nokia odobrila za ovaj model ureðaja.
Kada se nova, zamenjena, baterija koristi prvi put, ili kada baterija nije bila
kori¹æena du¾e vreme, eventualno æe biti potrebno prikljuèiti punjaè, iskljuèiti ga,
pa ga ponovo ukljuèiti da bi punjenje baterije poèelo.
Kada se punjaè ne koristi, iskopèajte ga iz elektriène utiènice i iz ureðaja. Ne
ostavljajte potpuno napunjenu bateriju povezanu na punjaè, po¹to prekomerno
punjenje mo¾e da skrati ¾ivotni vek baterije. Ako se ne koristi, potpuno puna
baterija æe se vremenom sama isprazniti.
Ako je baterija potpuno prazna, mo¾e proæi i nekoliko minuta pre nego ¹to se na
ekranu pojavi indikator punjenja i pre nego ¹to se mo¾e obaviti bilo kakav
telefonski poziv.
Upotrebljavajte bateriju samo za ono za ¹ta je namenjena. Nikada ne koristite
o¹teæeni punjaè ili bateriju.
Ne izla¾ite bateriju kratkom spoju. Do sluèajnog kratkog spoja mo¾e da doðe kada
neki metalni predmet, kao ¹to je novèiæ , spajalica ili pero, napravi direktni kontakt
pozitivnog (+) i negativnog (-) izvoda baterije. (Izvodi su metalne traèice na
bateriji.) To mo¾e da se desi, recimo, kada rezervnu bateriju nosite u d¾epu ili
ta¹nici. Kratkim spajanjem izvoda mo¾e da se o¹teti baterija ili predmet kojim je
ostvaren kontakt.
Ostavljanje baterije na toplim ili hladnim mestima, kao ¹to je zatvoreni automobil
u letnjim ili zimskim uslovima, smanjuje kapacitet i vek trajanja baterije.
Poku¹avajte da bateriju uvek dr¾ite na temperaturi izmeðu 15°C i 25°C (59°F i
77°F). Ureðaj sa zagrejanom ili hladnom baterijom mo¾e privremeno da ne radi,
èak i kada je baterija potpuno napunjena. Eksploatacione karakteristike baterije
su posebno ogranièene pri temperaturama znatno ispod taèke mr¾njenja.
Ne bacajte baterije u vatru po¹to mogu eksplodirati. Baterije mogu da
eksplodiraju i ako su o¹teæene. Baterije odla¾ite u skladu sa lokalnim propisima.
Molimo da ih po moguæstvu reciklirate. Ne odla¾ite ih kao kuæni otpad.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.