IZJAVA O USKLAÐENOSTI
Mi, NOKIA CORPORATION, izjavljujemo pod iskljuèivo vlastitom odgovorno¹æu da je proizvod RM- 104
usklaðen s odredbama direktive Vijeæa: 1999/5/EC.
Izjavu o usklaðenosti mo¾ete naæi na Internetu, na adresi
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
0434
Simbol precrtane kante za smeæe oznaèava da se u zemljama Europske Unije proizvod po isteku
vijeka trajanja odla¾e na odgovarajuæe odlagali¹te. To se odnosi na va¹ ureðaj ali i svu dodatnu
opremu oznaèenu tim simbolom. Ne bacajte proizvode kao nerazvrstani otpad.
Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadr¾aja ovog dokumenta ili nekog njegovog dijela, u bilo
kojem obliku, nije dozvoljeno bez prethodnog pismenog odobrenja dru¹tva Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on i Pop-Port su za¹titni znaci ili registrirani za¹titni znaci Nokia
Corporation. Ostali nazivi proizvoda i tvrtke ovdje navedene mogu biti za¹titni znaci ili trgovaèki nazivi
njihovih vlasnika.
Nokia tune je zvuèni znak Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2006. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4
Visual Standard by a consumer engaged in a personal and non-commercial activity and (ii) for use in
connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information including that relating to promotional, internal and
commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Ovaj je proizvod licenciran preko licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za osobnu i
nekomercijalnu uporabu vezanu za podatke koje je korisnik, u osobne i nekomercijalne svrhe, kodirao u
skladu s vizualnim standardom MPEG-4 te (ii) za uporabu vezanu za MPEG-4 video koji pru¾a licencirani
davatelj videomaterijala. Licenca se ne izdaje za bilo kakvu drugu uporabu niti podrazumijeva takvu
uporabu. Dodatne informacije, kao i one vezane za promotivnu, unutarnju i komercijalnu uporabu mo¾ete
dobiti od tvrtke MPEG LA, LLC. Posjetite <http://www.mpegla.com>.
Nokia primjenjuje strategiju neprekidnog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo izmjene i pobolj¹anja bilo kojeg
proizvoda opisanog u ovom dokumentu bez prethodne najave.
Telefon Nokia 5140i udovoljava odredbama direktive 2002/95/EC o ogranièenjima uporabe odreðenih
opasnih tvari u elektriènoj i elektronièkoj opremi.
Nokia neæe, ni pod kojim okolnostima, biti odgovorna za bilo kakav gubitak podataka ili prihoda, niti za
bilo kakvu posebnu, sluèajnu, posljediènu ili neizravnu ¹tetu, bez obzira na to kako je prouzroèena.
Sadr¾aj ovog dokumenta daje se u stanju "kako jest". Osim u sluèajevima propisanima odgovarajuæim
zakonom ne daju se nikakva jamstva, izrièita ili podrazumijevana, ukljuèujuæi, ali ne ogranièavajuæi se na
podrazumijevana jamstva u pogledu prikladnosti za prodaju i prikladnosti za odreðenu namjenu, a koja bi
se odnosila na toènost, pouzdanost ili sadr¾aj ovog dokumenta. Nokia zadr¾ava pravo izmjene ili
povlaèenja ovog dokumenta bez prethodne najave.
Dostupnost odreðenih proizvoda mo¾e se razlikovati od regije do regije. Provjerite to kod vama najbli¾eg
prodavaèa proizvoda tvrtke Nokia.
Ovaj ureðaj mo¾da sadr¾i robu, tehnologiju ili softver koji podlije¾u zakonima i propisima o izvozu
Sjedinjenih Amerièkih Dr¾ava i drugih dr¾ava. Odstupanje od zakona je zabranjeno.
9238088/3. izdanje
Sadr¾aj
Za va¹u sigurnost............................. 6
Opæi podaci ...................................... 9
Pregled funkcija ................................................ 9
Punjenje i pra¾njenje..................................... 94
Smjernice tvrtke Nokia
za provjeru baterija........................................ 95
ÈUVANJE I ODR®AVANJE............. 97
Dodatna va¾na upozorenja........... 98
5
Za va¹u sigurnost
Za va¹u sigurnost
Proèitajte ove kratke upute. Njihovo nepo¹tivanje mo¾e biti opasno, pa èak
i protuzakonito. Za dodatne informacije proèitajte korisnièki priruènik.
SIGURNO UKLJUÈIVANJE
Ne ukljuèujte telefon tamo gdje je uporaba be¾iènih telefona
zabranjena ili onda kada to mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Po¹tujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom vo¾nje moraju biti
slobodne kako biste mogli upravljati vozilom. Trebali biste uvijek
imati na umu sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi be¾ièni telefoni podlo¾ni su utjecaju smetnji koje mogu utjecati
na njihove radne karakteristike.
ISKLJUÈITE UREÐAJ U BOLNICI
Pridr¾avajte se svih propisa i uputa. Iskljuèite telefon u blizini
medicinskih ureðaja.
ISKLJUÈITE UREÐAJ U ZRAKOPLOVU
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Be¾ièni telefoni mogu u zrakoplovu
prouzroèiti radio smetnje.
ISKLJUÈITE UREÐAJ NA BENZINSKOJ CRPKI
Ne koristite telefon na benzinskoj crpki. Ne koristite ga u blizini
zapaljivih tvari i kemikalija.
ISKLJUÈITE UREÐAJ NA PODRUÈJU MINIRANJA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Ne koristite telefon na podruèju gdje
se provodi miniranje.
KORISTITE UREÐAJ PA®LJIVO
Koristite ga samo u uobièajenom polo¾aju koji je opisan u
dokumentaciji proizvoda. Bez potrebe ne dirajte antenu.
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti samo ovla¹tena
osoba.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne povezujte
meðusobno nekompatibilne proizvode.
6
Za va¹u sigurnost
VODOOTPORNOST
Va¹ telefon nije vodootporan. Pazite da ne doðe u doticaj
s tekuæinom.
PRIÈUVNE KOPIJE
Ne zaboravite napraviti prièuvne kopije ili voditi pismenu evidenciju
svih va¾nih podataka pohranjenih u va¹em telefonu.
POVEZIVANJE S DRUGIM UREÐAJIMA
Pri povezivanju s bilo kojim drugim ureðajem, u priruèniku dotiènog
ureðaja prouèite sve va¾ne upute. Ne povezujte meðusobno
nekompatibilne proizvode.
HITNI POZIVI
Provjerite je li telefon ukljuèen i prikljuèen na mre¾u. Pritisnite
prekidnu tipku onoliko puta koliko je potrebno da biste izbrisali
zaslon i vratili se na poèetni zaslon. Unesite broj hitne slu¾be, a zatim
pritisnite pozivnu tipku. Ka¾ite gdje se nalazite. Ne prekidajte vezu
dok za to ne dobijete dopu¹tenje.
■ O va¹em ureðaju
Be¾ièni ureðaj opisan u ovom priruèniku odobren je za uporabu u mre¾ama EGSM
900, GSM 1800 i GSM 1900. Za dodatne informacije o mre¾ama obratite se
svojem davatelju usluga.
Prilikom uporabe funkcija ovog telefona, po¹tujte sve propise te privatnost
i zakonska prava drugih osoba.
Upozorenje: Osim u sluèaju alarma za sat, prije kori¹tenja znaèajki
morate ukljuèiti ureðaj. Ne ukljuèujte ureðaj kad bi uporaba be¾iènih
ureðaja mogla uzrokovati smetnje ili opasnost.
■ Usluge mre¾e
Za uporabu telefona moraju vam biti dostupne usluge davatelja usluga be¾iène
mre¾e. Uporaba mnogih znaèajki ovog telefona ovisi o njihovoj dostupnosti
u be¾iènoj mre¾i. Ove usluge mre¾e mo¾da neæe biti dostupne u svim mre¾ama ili
æete ih mo¾da prije kori¹tenja morati posebno ugovoriti sa svojim davateljem
usluga. Va¹ æe vam davatelj usluga mo¾da pru¾iti dodatne upute o njihovu
kori¹tenju te vam objasniti obraèun tro¹kova za te usluge. U nekim mre¾ama
mo¾da postoje ogranièenja koja utjeèu na naèin uporabe usluga mre¾e. U nekim
se mre¾ama, primjerice, mo¾e dogoditi da ne omoguæuju rad sa svim znakovima
i uslugama specifiènima za pojedini jezik.
7
Za va¹u sigurnost
Va¹ davatelj usluga mo¾e zatra¾iti da se na va¹em ureðaju onemoguæe ili ne
aktiviraju odreðene znaèajke. Ako je tako, takve znaèajke neæe biti prikazane u
izborniku ureðaja. Ureðaj je mo¾da posebno konfiguriran. Ta se konfiguracija
mo¾e sastojati i od izmjene izbornièkih naziva, poretka izbornika i ikona. Za
dodatne informacije obratite se svojem davatelju usluga.
Ovaj ureðaj podr¾ava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) koji rade na TCP/IP
protokolima. Za neke je znaèajke ovog ureðaja, primjerice tekstualne i
multimedijske poruke, Nokia Xpress zvuène poruke, usluge razmjene trenutaènih
poruka, poruke e-po¹te, Kontakte s podatkom o dostupnosti, mobilne internetske
usluge, preuzimanje sadr¾aja i programa te sinkronizaciju s udaljenim
internetskim poslu¾iteljem i uslugu Pritisni za razgovor, potrebna mre¾na podr¹ka
da bi radile.
■ Zajednièka memorija
Telefon raspola¾e s dvije memorije. Sljedeæe znaèajke mogu zajednièki koristiti
prvu memoriju: Kontakti, tekstualne poruke, multimedijske poruke (bez
privitaka), razmjena trenutaènih poruka, skupine, glasovne oznake, kalendar i
popis obveza. Drugu zajednièku memoriju koriste datoteke spremljene
u izborniku Galerija, privitci multimedijskim porukama, e-po¹ta i Java
programi. Uporaba jedne ili vi¹e ovih znaèajki mo¾e smanjiti kolièinu memorije
raspolo¾ive drugim znaèajkama koje koriste zajednièku memoriju. Primjerice,
spremanje veæeg broja Java programa mo¾e zauzeti svu raspolo¾ivu memoriju.
Ovaj ureðaj mo¾e prilikom poku¹aja uporabe neke znaèajke koja koristi
zajednièku memoriju prikazati poruku da je memorija puna. U tom sluèaju prije
nastavka izbri¹ite dio podataka ili zapisa spremljenih u zajednièkoj memoriji.
Neke znaèajke, primjerice tekstualne poruke, mogu, uz onu kolièinu zajednièke
memorije koju dijele s drugim znaèajkama, imati i odreðenu kolièinu memorije
koja im je posebno dodijeljena.
TM
■ Dodatna oprema
Nekoliko praktiènih uputa za uporabu dodatne opreme:
• Svu dodatnu opremu dr¾ite na mjestima nedostupnima maloj djeci.
• Pri iskljuèivanju dodatne opreme iz izvora napajanja, primite i povucite
utikaè, a ne kabel.
• Redovito provjeravajte je li dodatna oprema koja je ugraðena u automobil
dobro prièvr¹æena i radi li ispravno.
• Ugradnju svake slo¾enije dodatne opreme u automobil smije obaviti samo
ovla¹teni servis.
8
Opæi podaci
Opæi podaci
■ Pregled funkcija
Telefon nudi brojne funkcije koje se pokazuju praktiènima u
svakodnevnoj uporabi, kao ¹to su kalendar, sat, sat za alarm, radio
prijamnik i ugraðeni fotoaparat. Va¹ telefon, osim toga, podr¾ava i
sljedeæe funkcije:
• EDGE (engl. Enhanced Data Rates for GSM Evolution): vidi Paketni
prijenos (EGPRS) na str. 54
• XHTML (engl. Extensible Hypertext Markup Language): vidi Internet
na str.84
• Program za e-po¹tu: vidi Program za e-po¹tu na str. 36
• Razmjena zvuènih poruka: vidi Nokia Xpress zvuène poruke na str. 30
• Razmjena trenutaènih poruka: vidi Trenutaène poruke (IM) na str. 31
• Pritisni za razgovor: vidi Pritisni za razgovor na str. 64
• Imenik s podatkom o dostupnosti: vidi Podatak o mojoj dostupnosti
na str. 44
• Java 2 platforma, Micro Edition (J2ME
interaktivan osobni trener: vidi Programi na str. 81
■ Pristupni kodovi
TM
) ukljuèujuæi Fitness trener,
Sigurnosni kôd
Sigurnosni kôd (5-10 znamenki) poma¾e u za¹titi va¹eg telefona od
neovla¹tene uporabe. Tvornièki upisan kôd je 12345. Za mijenjanje koda
i konfiguriranje telefona da zatra¾i kôd prouèite Sigurnost na str. 59.
PIN kodovi
PIN kôd (engl. Personal Identification Number) i UPIN (engl. Universal
Personal Identification Number, 4 - 8 znamenaka) ¹titi SIM karticu od
neovla¹tene uporabe. Pogledajte Sigurnost na str. 59.
9
Opæi podaci
PIN 2 kôd (4-8 znamenaka) ponekad dobivate sa SIM karticom,
a potreban je za pojedine funkcije.
PIN kôd modula potreban je za pristup informacijama u sigurnosnom
modulu. Pogledajte Sigurnosni modul na str. 90.
Potpisni PIN kôd potreban je za digitalni potpis. Pogledajte Digitalni
potpis na str. 92.
PUK kodovi
PUK (engl. Personal Unblocking Key) kôd i UPUK (engl. Universal
Personal Unblocking Key, 8 znamenaka) kôd potrebni su za mijenjanje
blokiranog PIN ili UPIN koda. PUK 2 kôd (8 znamenaka) potreban je za
izmjenu blokiranog PIN 2 koda. Ako kodove ne dobijete sa SIM karticom,
zatra¾ite ih od svojeg lokalnog davatelja usluga.
Lozinka zabrane poziva
Lozinka zabrane poziva potrebna je kada koristite Usluga zabrane
poziva. Pogledajte Sigurnost na str. 59.
■ Usluga postavki konfiguracije
Za uporabu nekih usluga mre¾e, kao ¹to su mobilne internetske usluge,
MMS ili sinkronizacija s udaljenim internetskim poslu¾iteljem, telefon
mora imati ispravne postavke konfiguracije. Postavke biste mogli primiti
izravno, u obliku konfiguracijske poruke. Postavke nakon primanja
morate spremiti u telefon. Davatelj usluga mo¾e osigurati PIN kôd
potreban za spremanje tih postavki. Za dodatne informacije o
dostupnosti obratite se svojem mre¾nom operatoru, davatelju usluga,
najbli¾em ovla¹tenom prodavaèu proizvoda tvrtke Nokia ili posjetite dio
s podr¹kom na web-stranicama tvrtke Nokia: <www.nokia.com/
support>.
Kad primite konfiguracijsku poruku, prikazuje se poruka, Primljene post.
konfiguracije.
Za spremanje postavki odaberite Prika¾i > Spremi. Zatra¾i li telefon
Unos PIN-a postava:, unesite PIN kôd za postavke i odaberite U redu. Za
primanje PIN koda obratite se davatelju usluga koji pru¾a postavke. Ako
10
Prvi koraci
nemate spremljenih postavki, onda æe ove postavke biti spremljene
i postavljene za zadane postavke konfiguracije. U suprotnom æe vam
telefon postaviti upit Ukljuèiti spremljene postavke konfiguracije?
®elite li odbaciti primljene postavke, odaberite Iziði ili Prika¾i > Odbaci.
Za ureðivanje postavki pogledajte Konfiguriranje na str. 57.
■ Preuzimanje sadr¾aja i programa
U telefon je moguæe preuzimati novi sadr¾aj (primjerice, teme)
i programe (usluga mre¾e). Odaberite funkciju preuzimanja (primjerice
u izborniku Galerija). Za pristup funkciji preuzimanja pogledajte opise
odgovarajuæih izbornika. Za informacije o dostupnosti razlièitih usluga,
naèinu plaæanja i cijenama, raspitajte se kod svog davatelja usluga.
Va¾no: Koristite iskljuèivo usluge u koje imate povjerenje i koje nude
prikladnu za¹titu od ¹tetnog softvera.
■ Nokia podr¹ka na Internetu
Za najnoviju inaèicu ovog priruènika, dodatne informacije, preuzimanja
i usluge vezane za svoj Nokia proizvod idite na stranicu
<www.nokia.com/support> ili na web-stranice tvrtke Nokia na svojem
jeziku.
1.Prvi koraci
■ Umetanje SIM kartice i baterije
Prije vaðenja baterije, obavezno iskljuèite ureðaj i iskopèajte punjaè.
Sve SIM kartice dr¾ite na mjestima nedostupnima maloj djeci. Za dostupnost
i dodatne informacije o kori¹tenju usluga SIM kartice obratite se svojem
dobavljaèu SIM kartice. To mo¾e biti davatelj usluga, mre¾ni operator ili neki
drugi dobavljaè.
Ovaj ureðaj namijenjen je uporabi s baterijom BL-5B.
11
Prvi koraci
SIM kartica i njeni prikljuèci mogu se vrlo lako o¹tetiti struganjem ili
savijanjem. Zato budite pa¾ljivi pri rukovanju, umetanju i vaðenju
kartice.
Prije umetanja SIM kartice obavezno provjerite je li telefon iskljuèen
i odspojen s dodatne opreme, a zatim izvadite bateriju.
Okrenite telefon i pritisnite
utore s obje strane donjeg
kuæi¹ta (1). Povucite donji dio
kuæi¹ta prema dolje kako biste
ga skinuli (2).
Uhvatite kapicu za uklanjanje te
je polako povucite prema gore (3).
Podignite bateriju iz odjeljka (4).
Povucite poklopac dr¾aèa SIM
kartice prema donjem dijelu
telefona dok se ne oslobodi
(5).Otvorite dr¾aè SIM kartice (6).
Umetnite SIM karticu u dr¾aè.
12
Prvi koraci
Pazite da se
isko¹eni ugao SIM
kartice nalazi s
lijeve strane, a da
pozlaæeni kontakti
budu okrenuti
prema dolje (7).
Zatvorite
dr¾aè SIM
kartice (8).
Povucite
poklopac
dr¾aèa SIM
kartice
prema
gornjem
dijelu
telefona dok
ne sjedne na
mjesto (9). Bateriju smjestite tako da kontakti budu poravnati
s pozlaæenim kontaktima na telefonu. Umetnite bateriju u utor za
bateriju, s tim da najprije stavljate dio s kontaktima (10). Zatvorite
kapicu baterije (11).
Smjestite telefon u donje
kuæi¹te te gurnite kuæi¹te
prema gore dok ne sjedne na
mjesto (12).
Uvijek koristite originalne
baterije tvrtke Nokia.
Prouèite Smjernice tvrtke Nokia za provjeru baterija na str. 95.
13
Prvi koraci
■ Punjenje baterije
Upozorenje: Koristite samo one baterije, punjaèe i dodatnu opremu
koju je za ovaj model ureðaja odobrila tvrtka Nokia. Kori¹tenjem drugih
modela mo¾ete izgubiti atest odnosno jamstvo za ureðaj, a osim toga to
mo¾e biti i opasno.
Prije kori¹tenja punjaèa s ovim ureðajem obavezno provjerite broj modela tog
punjaèa. Ovaj ureðaj kao izvor napajanja koristi punjaèe AC-2, ACP-12, ACP-7 ili
AC-1.
Za moguænost nabavke odobrene dodatne opreme obratite se ovla¹tenom
prodavaèu. Pri iskljuèivanju dodatne opreme iz izvora napajanja, primite i
povucite utikaè, a ne kabel.
1. Otvorite kapicu na
dnu telefona.
2. Punjaè prikljuèite na
zidnu utiènicu.
3. Izvod punjaèa spojite
na utiènicu pri dnu
telefona.
Ako je baterija potpuno ispra¾njena, mo¾e proteæi i nekoliko minuta prije
nego ¹to se na zaslonu pojavi oznaka punjenja, odnosno prije nego ¹to
æete moæi upuæivati pozive.
Vrijeme punjenja ovisi o punjaèu i bateriji. Na primjer, punjenje baterije
BL-5B punjaèem ACP-12 dok je telefon u stanju èekanja traje oko 1 sat i
10 minuta, a punjenje punjaèem AC-2 traje oko 1 sat i 50 minuta.
■ Ukljuèivanje i iskljuèivanje telefona
Upozorenje: Ne ukljuèujte telefon tamo gdje je uporaba be¾iènih
telefona zabranjena ili onda kada to mo¾e prouzroèiti smetnje ili
opasnost.
Pritisnite i dr¾ite tipku za ukljuèivanje.
Zatra¾i li telefon PIN ili UPIN kôd, utipkajte ga (na zaslonu æe se pojaviti
****) i odaberite U redu.
Prilikom zamjene baterije ili SIM kartice, iskljuèite telefon. Prièekajte da
se pozadinsko osvjetljenje, a zatim uklonite bateriju.
14
Va¹ telefon ima unutarnju antenu.
Opaska: Kao i kod drugih radio ureðaja, dok je
ureðaj ukljuèen, bez potrebe ne dirajte antenu.
Dodirivanje antene mo¾e smanjiti kvalitetu
prijenosa i mo¾e uzrokovati veæu potro¹nju
energije nego ¹to je uobièajeno. Ne budete li
tijekom rada ureðaja dodirivali antenu,
ostvarit æete bolji prijenos i dulje trajanje
baterije.
2.Opis telefona
■ Tipke i dijelovi
• Svjetiljka (1). Da biste je
ukljuèili, u stanju èekanja
pritisnite i dr¾ite tipku #.
• Tipka za ukljuèivanje – za
ukljuèivanje i iskljuèivanje
telefona (2)
• Razina mjehuriæa za
niveliranje telefona dok
koristite kompas te svjetlo
koje oznaèava stanje
mirovanja (3)
• Tipke za ugaðanje
glasnoæe za ugaðanje
glasnoæe u slu¹alici,
zvuèniku ili naglavnoj
slu¹alici (ako je prikljuèena
na telefon) (4)
• Tipka Pritisni za razgovor
(PZR) (5)
Opis telefona
15
Opis telefona
• Lijeva, srednja i desna vi¹enamjenska tipka (6). Funkcija ovih tipki ovisi
o tekstu koji se u stanju èekanja pojavljuje na zaslonu iznad njih.
• Èetverosmjerna tipka za upravljanje (7) koja slu¾i, primjerice, za
kretanje kroz izbornik ili pomicanje pokazivaèa tijekom pisanja
teksta (7)
• Pozivna tipka (8) za biranje broja telefona i odgovaranje na poziv
• Prekidna tipka (9) kojom okonèavate poziv ili izlazite iz funkcija.
•Tipke 0– 9 za unos brojki i znakova (10). Tipke
funkcije u razlièitim situacijama.
• Prikljuèak za punjaè (1)
TM
• Pop-Port
podatkovnim kabelom (2)
• Leæa fotoaparata (3)
• Infracrveni (IC) prikljuèak (4)
prikljuèak za uporabu s npr. naglavnim slu¹alicama i
i # vr¹e razne
*
■ Stanje èekanja
Telefon je u stanju èekanja kad je spreman za uporabu, a niste utipkali
nikakve znakove.
16
Opis telefona
Zaslon
• Naziv mobilne mre¾e ili logotip
operatora (1)
• Trenutaèna snaga signala mre¾e na
mjestu s kojeg razgovarate (2)
• Razina napunjenosti baterije (3)
• Lijeva vi¹enamjenska tipka ima
funkciju Idi na (4)
• Srednja vi¹enamjenska tipka ima
funkciju Meni (5)
• Desna vi¹enamjenska tipka ima
funkciju Zvuèna poruka (6) ili drugi preèac do odabrane funkcije: vidi
Moje kratice na str. 53. Odreðeni operatori mogu prikazivati naziv
operatora koji vodi do njegovih web-stranica.
Popis osobnih preèaca
Lijeva vi¹enamjenska tipka ima funkciju Idi na.
Za pregled funkcija na popisu odabranih preèaca odaberiteIdi na. ®elite
li funkciju ukljuèiti, odaberite je.
Za pregled popisa dostupnih funkcija odaberite Idi na > Opcije > Biraj
opcije. Da biste dodali funkciju na popis preèaca, odaberite Oznaèi.
Za uklanjanje funkcije s popisa odaberite Odznaèi.
Za razmje¹tanje funkcija na popisu osobnih preèaca odaberite Idi na >
Opcije > Organiziranje. Odaberite ¾eljenu funkciju i Premj., a potom
odaberite lokaciju na koju ¾elite premjestiti funkciju.
Preèaci u stanju èekanja
• Za pristup popisu biranih brojeva jednom pritisnite pozivnu tipku.
Doðite do ¾eljenog broja ili imena i pritisnite pozivnu tipku da biste
birali taj broj.
• Da biste otvorili web-preglednik, pritisnite i dr¾ite 0.
• Za upuæivanje poziva svojem spremniku glasovnih poruka pritisnite
idr¾ite 1.
17
Opis telefona
• Tipku za upravljanje koristite kao preèac. Pogledajte Moje kratice na
str. 53.
• Da biste promijenili profil, otvorite popis profila, kratko pritisnite
tipku za ukljuèivanje i s popisa odaberite ¾eljenu opciju.
Digitalni sat pojavljuje se na zaslonu nakon ¹to se
odreðeno vrijeme nije koristila niti jedna od funkcija
telefona. Da biste ukljuèili u¹tedu energije,
pogledajte U¹teda energije na Zaslon str. 51.
Pritiskom na bilo koju tipku iskljuèujete èuvar
zaslona.
Oznake
Primili ste jednu ili vi¹e tekstualnih, odnosno slikovnih poruka.
Pogledajte Èitanje i odgovaranje na SMS poruke na str. 25.
Primili ste jednu ili vi¹e multimedijskih poruka. Pogledajte
Èitanje i odgovaranje na multimedijske poruke na str. 28.
Telefon je zabilje¾io propu¹teni poziv. Pogledajte Popis poziva
na str. 49.
Tipkovnica je zakljuèana. Pogledajte Zakljuèavanje tipkovnice
na str.19.
Telefon neæe zvoniti kod dolaznih poziva i tekstualnih poruka
ako su postavke Dojava dolaznog poziva i Ton dojave poruke
postavljene na Iskljuèeno. Pogledajte Melodije na str. 51.
Sat za alarm postavljen je na Ukljuèeno. Pogledajte Sat za alarm
na str. 76.
Kad je paketna veza dostupna i kad je za nju odabrano Uvijek na
vezi, na zaslonu je prikazana ova oznaka. Pogledajte Paketni
prijenos (EGPRS) na str. 54.
Uspostavljena je paketna podatkovna veza. Pogledajte Paketni
prijenos (EGPRS) na str. 54 i Pregledavanje stranica na str. 86.
18
Funkcije poziva
Paketna podatkovna veza privremeno je iskljuèena (na èekanju),
na primjer, ako se tijekom pozivne paketne podatkovne veze
odvija dolazni ili odlazni poziv.
Ova æe se oznaka stalno prikazivati po uspostavi infracrvene veze.
■ Zakljuèavanje tipkovnice
Da biste sprijeèili nehotièno pritiskanje tipki, odaberite Meni i u roku od
3,5 sekunde pritisnite * i time zakljuèajte tipkovnicu.
Da biste otkljuèali tipkovnicu, odaberite Otkljuè. i pritisnite tipku
je opcija Sigurnost tipkovnice postavljena na Ukljuèeno, unesite
sigurnosni kôd ako se to od vas zatra¾i.
Da biste odgovorili na poziv dok je tipkovnica zakljuèana, pritisnite
pozivnu tipku. Kad zavr¹ite ili odbijete poziv, tipkovnica se automatski
ponovo zakljuèava.
Vi¹e o Auto za¹tita tipkovnice i Sigurnost tipkovnice naæi æete u odjeljku
Telefon na stranici 56.
Kad je za¹tita tipkovnice ukljuèena, moæi æete eventualno birati broj hitne slu¾be
prethodno uprogramiran u va¹ ureðaj.
. Ako
*
3.Funkcije poziva
■ Upuæivanje poziva
1. Unesite broj telefona zajedno s brojem mre¾ne skupine.
Meðunarodni pozivi: za meðunarodni predbroj dvaput pritisnite
(znak + nadomje¹ta kôd za pristup meðunarodnim predbrojevima),
a zatim unesite pozivni broj zemlje, po potrebi broj mre¾ne skupine
bez vodeæe nule te broj telefona.
2. Da biste uputili poziv na broj, pritisnite pozivnu tipku.
3. Za prekid poziva ili odustajanje od poku¹aja uspostavljanja veze
pritisnite prekidnu tipku.
*
19
Funkcije poziva
Da biste poziv uputili pomoæu imena, ime ili broj telefona potra¾ite
u izborniku Kontakti, pogledajte Tra¾enje kontakta na str. 42. Za
pozivanje broja pritisnite pozivnu tipku.
U stanju èekanja jednom pritisnite pozivnu tipku da biste do¹li do popisa
od najvi¹e 20 brojeva na koje ste nedavno uputili ili poku¹ali uputiti
poziv. Za upuæivanje poziva na broj odaberite broj telefona ili ime,
a pritisnite pozivnu tipku.
Brzo biranje
Broj telefona dodijelite nekoj od tipki za brzo biranje, od 2 do 9. Pogledajte
Brzo biranje na str. 48. Uputite poziv na bilo koji od sljedeæih naèina:
• Pritisnite tipku za brzo biranje i zatim pritisnite pozivnu tipku.
• Ako je funkcija Brzo biranje postavljena na Ukljuèeno, tipku za brzo
biranje pritisnite i dr¾ite sve do uspostave poziva. Pogledajte Brzo
biranje na Upuæivanje poziva stranici 55.
■ Prihvaæanje ili odbijanje poziva
®elite li se javiti na dolazni poziv, pritisnite pozivnu tipku. Da biste
okonèali poziv, pritisnite prekidnu tipku.
Za odbijanje dolaznog poziva, pritisnite prekidnu tipku.
Da biste iskljuèili melodiju zvona, odaberite Bez zv. Nakon toga se javite
ili odbijte poziv.
Savjet: Ako je ukljuèena funkcija Preusmjeri ako je zauzeto,
dolazni su pozivi preusmjereni na, primjerice, va¹ spremnik
glasovnih poruka, ali preusmjereni su i odbijeni pozivi. Pogledajte
Upuæivanje poziva na str. 55.
Ako je na telefon prikljuèena kompatibilna naglavna slu¹alica s tipkom,
na poziv mo¾ete odgovoriti ili ga okonèati pritiskom na tipku na slu¹alici.
Poziv na èekanju
Da biste odgovorili na poziv na èekanju tijekom aktivnog poziva,
pritisnite pozivnu tipku. Prvi poziv stavljen je na èekanje. Da biste
okonèali aktivni poziv, pritisnite prekidnu tipku.
20
Pisanje teksta
Da biste aktivirali funkciju Poziv na èekanju, pogledajte Upuæivanje
poziva na str. 55.
■ Opcije tijekom poziva
Mnoge opcije tijekom poziva zapravo su usluge mre¾e. Za informacije
o dostupnosti obratite se svom mre¾nom operatoru ili davatelju usluga.
Tijekom poziva odaberite Opcije, a zatim odaberite izmeðu sljedeæeg:
Opcije poziva su Iskljuèi mikrofon ili Mikrofon ukljuèen, Imenik, Meni,
Snimiti, Zakljuè. tipkovnicu, Auto glasnoæa uk., Zvuènik ili Slu¹alica.
Opcije usluge mre¾e su Odgovori i Odbaci, Ukljuèi èekanje ili Spoji, Novi
Konferencija – da biste uputili konferencijski poziv koji omoguæuje da
u pozivu sudjeluje do pet osoba.
Privatni poziv – za privatni razgovor tijekom konferencijskog poziva.
Upozorenje: Kad koristite zvuènik, ureðaj ne dr¾ite uz uho jer
zvuk mo¾e biti preglasan.
4.Pisanje teksta
Pri pisanju poruka tekst mo¾ete unositi na uobièajeni ili prediktivni
naèin. Pri uporabi uobièajenog naèina unosa, uzastopno priti¹æite
brojèanu tipku, od 1 do 9, sve dok se ne pojavi ¾eljeni znak. Pri
prediktivnom naèinu unosa, slovo mo¾ete unijeti samo jednim pritiskom
na tipku.
Dok unosite tekst, u gornjem lijevom uglu zaslona pojavit æe se oznaka
za prediktivni odnosno oznaka za uobièajeni naèin unosa.
21
Pisanje teksta
, , ili prikazane su pokraj oznaka za unos teksta i upuæuju
na velièinu slova.
Za izmjenu velièine slova i naèina unosa teksta pritisnite #. upuæuje
na brojèani naèin. Za prebacivanje iz slovnog u brojèani naèin pritisnite
idr¾ite # te odaberite Naèin broja.
■ Postavke
Da biste postavili jezik za unos, odaberite Opcije > Jezik za pisanje.
Prediktivni unos teksta moguæ je samo za jezike s popisa.
Odaberite Opcije > Rjeènik ukljuèen za postavljanje prediktivnog unosa
teksta ili Rjeènik iskljuèen za postavljanje uobièajenog naèina unosa
teksta.
■ Prediktivni unos teksta
Prediktivni naèin unosa teksta temelji se na ugraðenom rjeèniku koji
mo¾ete dopunjavati novim rijeèima.
1. Unos rijeèi zapoènite tipkama od 2 do 9. Za svako slovo pritisnite
tipku samo jednom. Rijeè se mijenja nakon svakog pritiska.
2. Po dovr¹etku unosa rijeèi, ispravnost potvrdite pritiskom na tipku
0 da biste umetnuli razmak, ili pritisnite bilo koju od tipki za
upravljanje. Za pomicanje pokazivaèa pritisnite tipku za upravljanje.
Ako rijeè nije ispravna, uzastopno priti¹æite
Slaganja. Kada se pojavi ¾eljena rijeè, potvrdite je.
Ako se iza rijeèi pojavi znak?, to znaèi da rijeèi koju ste namjeravali
upisati nema u rjeèniku. Da biste rijeè dodali u rjeènik, odaberite
Izrièaj. Unesite rijeè koristeæi uobièajeni naèin unosa, a zatim
odaberite Spremi.
3. Zapoènite s unosom sljedeæe rijeèi.
ili odaberite Opcije >
*
Unos slo¾enica
Utipkajte prvi dio rijeèi i potvrdite ga pritiskom na tipku za upravljanje
udesno. Unesite drugi dio rijeèi i potvrdite cijelu rijeè.
22
Kretanje izbornicima
■ Uobièajeni unos teksta
Uzastopno priti¹æite brojèanu tipku, od 1 do 9, sve dok se na zaslonu ne
pojavi ¾eljeni znak. Na odreðenoj tipki nisu otisnuti svi znakovi koje
njome mo¾ete unijeti. Dostupni znakovi ovise o jeziku za pisanje teksta.
Pogledajte Postavke na str.22.
Ako se sljedeæe slovo koje ¾elite utipkati nalazi na istoj tipki kao
i prethodno, prièekajte da se pojavi pokazivaè ili pritisnite bilo koju
od tipki za upravljanje, a zatim utipkajte ¾eljeno slovo.
Najèe¹æe kori¹teni znakovi interpunkcije i posebni znakovi dodijeljeni su
tipki 1.
5.Kretanje izbornicima
Telefon vam nudi velik broj funkcija svrstanih u sustav izbornika.
1. Za pristup izborniku odaberite Meni. Za promjenu prikaza izbornika
odaberite Opcije > Pregl. glavn. izb. > Popis ili Mre¾a.
2. Listajte kroz izbornik i odaberite podizbornik (na primjer Postavke).
3. Sadr¾i li izbornik podizbornike, odaberite jednog od njih, primjerice
Postavi poziva).
4. Ako odabrani izbornik sadr¾i daljnje podizbornike, odaberite onaj koji
¾elite, primjerice Javljanje svakom tipkom).
5. Odaberite ¾eljenu postavku.
6. Za povratak na prethodnu razinu izbornika odaberite Natrag.
Za izlaz iz izbornika odaberite Iziði.
23
Poruke
6.Poruke
Usluge razmjene poruka moæi æete koristiti samo ako ih
podr¾ava va¹ mre¾ni operator odnosno davatelj usluga.
Opaska: Kada ¹aljete poruke, na zaslonu va¹eg telefona mo¾e se
pojaviti tekst "Poruka poslana". To je znak da je poruka s va¹eg ureðaja
poslana sredi¹tu za poruke èiji je broj uprogramiran u va¹ ureðaj. To ne
znaèi da je poruka stigla na odredi¹te. Za dodatne pojedinosti
o uslugama razmjene poruka obratite se svojem davatelju usluga.
Va¾no: Budite oprezni tijekom otvaranje poruka. Porukama se katkad
prenose virusi ili drugi sadr¾aji ¹tetni po ureðaj ili raèunalo.
Poruke mogu primati i prikazivati samo ureðaji opremljeni
kompatibilnim znaèajkama. Izgled poruke mo¾e varirati ovisno o
prijamnom ureðaju.
■ Tekstualne poruke (SMS)
Putem SMS-a (engl. Short Message Service) mo¾ete slati i primati
vi¹edijelne poruke sastavljene od nekoliko obiènih tekstualnih poruka
(usluga mre¾e) u kojima se nalaze slike.
Da biste mogli slati tekstualne i slikovne poruke ili e-po¹tu, trebate
najprije spremiti broj sredi¹ta za razmjenu poruka. Pogledajte Postavke
poruka na str. 39.
Za informacije o dostupnosti i pretplati na uslugu SMS poruka e-po¹te
obratite se svojem davatelju usluga.
Va¹ ureðaj podr¾ava slanje tekstualnih poruka s brojem znakova veæim od
ogranièenja za jednu poruku. Dulje æe poruke biti poslane u nizu od dvije ili vi¹e
poruka. Davatelj usluga u skladu s tim naplaæuje poruke. Dijakritièki i drugi
znakovi, kao i znakovi karakteristièni za jezike poput kineskog, zauzimaju vi¹e
mjesta i na taj naèin ogranièavaju broj znakova koji se mogu poslati u jednoj
poruci.
Opaska: Funkciju slikovnih poruka mo¾ete koristiti samo ako je
podr¾ava va¹ mre¾ni operator odnosno davatelj usluga. Slikovne poruke
mogu primati i prikazivati samo oni ureðaji koji mogu raditi s takvim
porukama. Izgled poruke mo¾e varirati ovisno o prijamnom ureðaju.
24
Poruke
Na gornjem dijelu zaslona mo¾ete vidjeti oznaku duljine poruke koja
prati broj dostupnih znakova. 10/2, na primjer, pokazuje da poruci
mo¾ete dodati jo¹ 10 znakova da bi bila poslana kao dvodijelna poruka.
Pisanje i slanje SMS poruka
1. Odaberite Meni > Poruke > Nova poruka > Tekstual. poruka.
2. Upi¹ite poruku. Pogledajte Pisanje teksta na str. 21. Za umetanje
tekstualnih predlo¾aka ili slike u poruku pogledajte Predlo¹ci na
str. 26. Svaka se slikovna poruka sastoji od nekoliko tekstualnih
poruka. Slanje jedne slikovne ili vi¹edijelne poruke mo¾e biti skuplje
od slanja jedne tekstualne poruke.
telefona, Za vi¹e ili Na e-mail adresu. Za slanje poruke pomoæu
prethodno definiranog profila poruka odaberite Slanjem profila. Vi¹e
pojedinosti o profilu za poruke naæi æete u odjeljku Tekstualne poruke
i SMS e-po¹ta na str. 39. Odaberite ili unesite broj telefona odnosno
adresu e-po¹te ili odaberite profil.
Èitanje i odgovaranje na SMS poruke
Oznaka prikazat æe se kad primite poruku ili e-po¹tu pomoæu
SMS-a. Trepæuæa oznaka pokazuje da u memoriji za poruke vi¹e
nema mjesta. Da biste poruke mogli i dalje primati, izbri¹ite neke od
starih poruka koje se nalaze u mapi Ulazni spremnik.
1. ®elite li pregledati novu poruku, odaberite Prika¾i. ®elite li je
naknadno pregledati, odaberite Iziði.
Da biste poruku proèitali kasnije, odaberite Meni > Poruke > Ulazni
spremnik. Ako primite vi¹e poruka, odaberite poruku koju ¾elite
proèitati. oznaèava neproèitanu poruku.
2. Tijekom èitanja poruke odaberite Opcije i izbri¹ite ili proslijedite
poruku, uredite je kao tekstualnu poruku ili poruku e-po¹te,
preimenujte poruku koju èitate ili je premjestite u drugu mapu,
odnosno pregledajte ili izdvojite pojedinosti o toj poruci. Mo¾ete
takoðer kopirati tekst s poèetka poruke u kalendar, kao podsjetnik.
Prilikom èitanja slikovne poruke, odaberite Spremi sliku da biste
spremili sliku u mapu Obrasci.
25
Poruke
3. Da biste odgovorili na poruku, pritisnite Odgovori > Tekstual. poruka,
Multimedij. poruka, Automat. poruka ili Zvuèna poruka. Unesite svoj
odgovor. Kada odgovarate na e-po¹tu, najprije potvrdite ili izmijenite
adresu e-po¹te i predmet poruke.
Va¹ telefon raspola¾e tekstualnim predlo¹cima i slikovnim
predlo¹cima koje mo¾ete koristiti u tekstualnim ili slikovnim
porukama, ili SMS e-po¹ti.
Da biste pristupili popisu predlo¾aka, odaberite Meni > Poruke >
Spremljene stavke > Tekst. poruke > Obrasci.
■ Multimedijske poruke (MMS)
Multimedijska poruka mo¾e sadr¾avati tekst, zvuk, sliku, kalendarsku
bilje¹ku, posjetnicu ili video isjeèak. Ako je poruka prevelika, telefon je
mo¾da neæe moæi primiti. Neke mre¾e omoguæuju slanje tekstualnih
poruka koje sadr¾e internetsku adresu na kojoj mo¾ete pregledati
multimedijsku poruku.
Ne mo¾ete primati multimedijske poruke tijekom poziva, igre, ako je
aktivan drugi Java program ili sesija pretra¾ivanja Interneta preko GSM
podatkovne veze. Buduæi da isporuka multimedijskih poruka mo¾e
propasti zbog mnogo razloga, ¾elite li prenijeti neku veoma va¾nu
poruku, nemojte se oslanjati iskljuèivo na njih.
Opaska: Multimedijske poruke mogu primati i prikazivati samo ureðaji
opremljeni kompatibilnim znaèajkama. Izgled poruke mo¾e varirati
ovisno o prijamnom ureðaju.
Pisanje i slanje multimedijskih poruka
Za definiranje postavki za multimedijske poruke pogledajte Multimediji
na str. 40. Za informacije o dostupnosti i pretplati na uslugu
multimedijskih poruka obratite se svojem davatelju usluga.
1. Odaberite Meni > Poruke > Nova poruka > Multimedij. poruka
26
Poruke
2. Upi¹ite poruku. Pogledajte Pisanje teksta na str. 21.
Da biste umetnuli datoteku, odaberite Opcije > Umetni i jednu od
sljedeæih opcija:
Slika, Zvuèni isjeèak ili Video isjeèak – za umetanje datoteke iz
izbornika Galerija
Nova slika otvara izbornik Fotoaparat – za snimanje nove slike koju
æete dodati u poruku
Novi zvuèni isjeèak otvara izbornik Snimaè – za stvaranje nove
snimke koju æete dodati u poruku
Posl. kartica ili Kalen. napom. – za umetanje posjetnice ili
kalendarske bilje¹ke u poruku.
Dijapozitiv – za umetanje slajda u poruku. Telefon podr¾ava
multimedijske poruke sastavljene od vi¹e stranica (slajdova). Svaki
slajd mo¾e sadr¾avati tekst, jednu sliku, kalendarsku bilje¹ku,
posjetnicu i jedan zvuèni isjeèak. Da biste otvorili ¾eljeni slajd ako
poruka sadr¾i nekoliko slajdova, odaberite Opcije > Prethodni
dijapoz., Sljedeæi dijapozitiv ili Popis dijapozitiva. Za definiranje
intervala izmeðu slajdova odaberite Opcije > Temp. dijapoz.. Da biste
tekstualni dio pomaknuli na poèetak ili kraj poruke, odaberite
Opcije > Tekst na vrhu ili Tekst na dnu.
Mo¾da vam budu dostupne i sljedeæe opcije: Bri¹i za brisanje slike,
slajda ili zvuènog isjeèka iz poruke, Bri¹i tekst, Pogledaj ili Spremi
poruku. Pod Vi¹e opcija mogu vam biti dostupne i sljedeæe opcije:
Umetni kontakt, Umetni broj, Detalji poruke i Uredi predmet.
4. Odaberite kontakt s popisa ili unesite broj telefona/adresu e-po¹te ili
ih potra¾ite u izborniku Kontakti. Odaberite U redu. Poruka je
premje¹tena u mapu Izlazne gdje æe èekati na slanje.
Tijekom slanja multimedijske poruke prikazuje se animirana oznaka
, a ostale funkcije telefona mo¾ete normalno koristiti. Ako slanje
nije uspjelo, telefon æe poruku poku¹ati poslati jo¹ nekoliko puta. Ako
ni ovo ne uspije, poruka æe ostati u mapi Izlazne, pa je mo¾ete poslati
kasnije.
27
Poruke
Ako odaberete Spremi poslane poruke > Da, poslana poruka bit æe
spremljena u mapu Poslane stavke. Pogledajte Multimediji na str. 40.
Èinjenica da je poruka poslana ne znaèi da je stigla na namijenjeno
odredi¹te.
Neke slike, melodije zvona i drugi sadr¾aj mo¾da neæe biti moguæe kopirati,
mijenjati, premje¹tati ili prosljeðivati jer su za¹tiæeni autorskim pravima.
Èitanje i odgovaranje na multimedijske poruke
Zadana postavka za uslugu razmjene multimedijskih poruka obièno je
“ukljuèeno”.
Va¾no: Budite oprezni pri otvaranju poruka. Objekti u multimedijskim
porukama mogu sadr¾avati zlonamjerne programe ili biti na druge
naèine ¹tetni za va¹ ureðaj ili raèunalo.
Nakon primanja multimedijske poruke, na zaslonu telefona prikazana je
animirana oznaka . Kad je poruka primljena, prikazat æe se oznaka
i tekst Multimedijska poruka primljena.
1. Da biste je proèitali, odaberite Prika¾i. ®elite li je naknadno
pregledati, odaberite Iziði.
Da biste poruku proèitali kasnije, odaberite Meni > Poruke > Ulazni
spremnik. Na popisu poruka oznaèava neproèitanu poruku.
Odaberite poruku koju ¾elite pregledati.
2. Funkcija srednje vi¹enamjenske tipke ovisi o prikazanom privitku
u poruci.
Za pregled cijele poruke, ako poruka sadr¾i prezentaciju, zvuèni
isjeèak, ili za pregled video isjeèka, odaberite Reprodu.
Za poveæavanje slike odaberite Poveæaj. Da biste pregledali
posjetnicu, kalendarsku bilje¹ku ili otvorili objekt teme, odaberite
Otvori.
3. Da biste odgovorili na poruku, odaberite Opcije > Odgovori >
samo onoj osobi od koje ste primili originalnu poruku.
Za pristup dostupnim opcijama odaberite Opcije.
28
Poruke
■ Memorija je puna
Ako nakon primanja nove tekstualne poruke u memoriji za poruke vi¹e
nema mjesta, oznaka trepæe, a na zaslonu je prikazan tekst
Memorija tekst. poruka puna, bri¹ite poruke. OdaberiteNe i iz mape
izbri¹ite neke poruke. Da biste odbacili poruku na èekanju, odaberite
Iziði > Da.
Kad imate novu multimedijsku poruku na èekanju, a u memoriji za
multimedijske poruke vi¹e nema mjesta, oznaka trepæe, a na zaslonu
je prikazan tekst Multimed. memo puna, vidi poruke na èek. ®elite li
pregledati poruku na èekanju, odaberite Prika¾i. Da biste mogli spremiti
poruku na èekanju, izbri¹ite stare poruke kako biste oslobodili
memorijski prostor. Za spremanje poruke odaberite Spremi.
Da biste odbacili poruku na èekanju, odaberite Iziði > Da. Ako odaberete
Ne mo¾ete pregledati poruku.
■ Automatske poruke
Automatske poruke su tekstualne poruke koje se prikazuju odmah nakon
primitka.
Pisanje automatske poruke
Odaberite Meni > Poruke > Nova poruka > Automat. poruka. Upi¹ite
poruku. Maksimalna duljina automatske poruke iznosi 70 znakova. Da
biste u poruku umetnuli trepæuæi tekst, na mjestu na kojem ¾elite
umetnuti takav znak s popisa opcija odaberite Znak za treper.. Treptat æe
onaj tekst koji se nalazi izmeðu te oznake i druge takve oznake.
Primanje automatske poruke
Primljena automatska poruka ne sprema se automatski. Da biste je
proèitali, odaberite Èitaj. Da biste iz tekuæe poruke izdvojili brojeve
telefona, adrese e-po¹te i web-stranice, odaberiteOpcije > Rabi detalj.
Za spremanje poruke odaberite Spremi i mapu u koju ¾elite spremiti
poruku.
29
Poruke
■ Nokia Xpress zvuène poruke
Uz ovu funkciju koristite uslugu razmjene multimedijskih poruka da
biste sastavili poruku i poslali je na odgovarajuæi naèin. Da biste mogli
koristiti tu uslugu, mora biti ukljuèena usluga razmjene multimedijskih
poruka.
1. Odaberite Meni > Poruke > Nova poruka > Zvuèna poruka. Otvara se
rekorder. Da biste koristili snimaè, pogledajte Snimaè na str. 63.
2. Kad je poruka spremna za slanje, odaberite Opcije > Reproduciraj za
provjeru poruke prije slanja, Zamjena zvu. isje. za ponovno snimanje,
Spremi poruku, Spremi ton. isjeèak za spremanje snimke u izbornik
Galerija, Uredi predmet za umetanje predmeta u poruku, Detalji
poruke za pregled detalja poruke, te Zvuènik ili Slu¹alica.
Na e-mail adresu ili Za vi¹e. Na raspolaganju mo¾ete imati vi¹e
opcija, ali to ovisi o operatoru.
4. Odaberite kontakt s popisa, unesite broj telefona/adresu e-po¹te
primatelja ili je potra¾ite u izborniku Kontakti. Odaberite U redu
i poruka æe biti premje¹tena u mapu za slanje Izlazne.
Primanje zvuène poruke
Tijekom primanja multimedijske poruke prikazuje se tekst 1 zvuèna
poruka primljena. Odaberite Reprodu. da biste otvorili poruku, ili
Prika¾i > Reprodu. ako ste primili vi¹e od jedne poruke. Odaberite
Opcije za pregled dostupnih opcija. Da biste poruku preslu¹ali kasnije,
odaberite Iziði.
Za spremanje poruke odaberite Opcije > Spremi i mapu u koju ¾elite
spremiti poruku.
■ Mape
Primljene tekstualne i multimedijske poruke telefon sprema u mapu
Ulazni spremnik.
Multimedijske poruke koje jo¹ nisu poslane premje¹tene su u mapu
poruka > Da i Postavke poruka > Multimed. poruke > Spremi poslane
poruke > Da, poslane poruke spremljene su u mapi Poslane stavke.
Da biste tekstualnu poruku koju pi¹ete i koju namjeravate poslati kasnije
spremili u mapu Spremljene stavke, odaberite Opcije > Spremi poruku >
Spremlj. poruke Za multimedijske poruke odaberite opciju Spremi
poruku. oznaèava poruke koje nisu poslane.
Pri razvrstavanju tekstualnih poruka, neke mo¾ete premjestiti u mapu
Moje mape, a mo¾ete dodavati i nove mape za poruke. Odaberite
Poruke > Spremljene stavke > Tekst. poruke > Moje mape.
Da biste dodali mapu, odaberite Opcije > Dodaj mapu. Ako nemate
spremljenu niti jednu mapu, odaberite Dodaj.
Da biste izbrisali ili preimenovali mapu, doðite do ¾eljene mape i
odaberite Opcije > Bri¹i mapu ili Preimenuj mapu.
■ Trenutaène poruke (IM)
Razmjena trenutaènih poruka (usluga mre¾e) naèin je slanja kratkih,
jednostavnih tekstualnih poruka korisnicima na mre¾i.
Za kori¹tenje pogodnosti trenutaènih poruka najprije se kod mre¾nog
operatera morate pretplatiti na tu uslugu. Za informacije o dostupnosti,
plaæanju i pretplati na uslugu obratite se svojem mre¾nom operatoru
odnosno davatelju usluga od kojeg æete takoðer dobiti jedinstveni ID,
lozinku i postavke.
Vi¹e o definiranju potrebnih postavki za uslugu razmjene trenutaènih
poruka pronaæi æete u Postavke veze u Pristup izborniku za razmjenu
trenutaènih poruka na str. 32. Ikone i tekst na zaslonu mogu varirati
ovisno o usluzi razmjene trenutaènih poruka.
Ovisno o mre¾i, aktivna razmjena trenutaènih poruka mo¾e br¾e nego
inaèe isprazniti bateriju telefona, pa æete ga onda mo¾da trebati
prikljuèiti na punjaè.
31
Poruke
Pristup izborniku za razmjenu trenutaènih poruka
Za pristup izborniku dok niste na mre¾i odaberite Meni > Poruke > Chat.
Ako je dostupno vi¹e od jednog skupa postavki veze za razmjenu
trenutaènih poruka, odaberite ¾eljeni skup. Ako je definiran samo jedan
skup, taj æe skup biti automatski odabran.
Prikazane su ove opcije:
Prijava – za spajanje na uslugu razmjene trenutaènih poruka.
Spremlj. konverz. – za pregled, brisanje ili preimenovanje razmjene
trenutaènih poruka koje ste spremili tijekom sesije razmjene
Postavke veze – za izmjenu postavki potrebnih za razmjenu poruka
i veze za podatke o dostupnosti.
Spajanje na uslugu razmjene trenutaènih poruka
Da biste se spojili na uslugu razmjene trenutaènih poruka, uðite
u izbornik Chat, ukljuèite uslugu i odaberite Prijava. Kad telefon
uspje¹no uspostavi vezu, na zaslonu æe se pojaviti poruka Prijavljen.
Da biste se odspojili s usluge razmjene trenutaènih poruka, odaberite
Odjava.
Zapoèinjanje sesije razmjene trenutaènih poruka
Otvorite izbornik Chat i spojite se na uslugu. Uslugu pokreæete na
razlièite naèine.
• Odaberite Razgovori da biste pregledali popis novih i proèitanih
poruka ili pozivnica na razmjenu trenutaènih poruka tijekom aktivne
sesije. Doðite do ¾eljene poruke ili pozivnice i odaberite Otvori da
biste proèitali poruku.
oznaèava nove, a proèitane skupne poruke. oznaèava
nove, a proèitane trenutaène poruke.
oznaèava pozivnice.
Ikone i tekst na zaslonu mogu varirati ovisno o usluzi razmjene
trenutaènih poruka.
32
Poruke
• Chat kontakti za pregled dodanih kontakata. Doðite do kontakta
s kojim biste ¾eljeli razgovarati i odaberite Chat ili Otvori ako je na
popisu prikazan novi kontakt. Za dodavanje kontakata pogledajte
Kontakti za razmjenu trenutaènih poruka na str. 35.
oznaèava kontakte iz memorije za kontakte u telefonu koji su na
mre¾i, a one koji nisu na mre¾i. oznaèava blokirane kontakte.
oznaèava kontakt kojemu ste poslali novu poruku.
• Skupine > Javne skupine za prikaz popisa za javne skupine koji ste
dobili od mre¾nog operatora ili davatelja usluga. Da biste zapoèeli
sesiju razmjene trenutaènih poruka sa skupinom, doðite do odreðene
skupine i odaberite Priklj. se. Unesite zaslonsko ime koje ¾elite
koristiti tijekom razgovora. Skupni razgovor mo¾ete zapoèeti onoga
trenutka kad mu se prikljuèite. Za stvaranje privatne skupine
pogledajte odjeljak Skupine na str. 35.
• Tra¾enje > Korisnici ili Skupine da biste druge korisnike razmjene
trenutaènih poruka ili javne skupine na mre¾i prona¹li prema broju
telefona, zaslonskom imenu, adresi e-po¹te ili imenu. Ako odaberete
Skupine, mo¾ete tra¾iti skupinu po èlanu skupine ili po njenu nazivu,
temi ili ID-u.
Da biste, nakon pronalaska ¾eljenog korisnika ili skupine, zapoèeli
razgovor, odaberite Opcije > Chat ili Prikljuèi se skupini.
Za zapoèinjanje razgovora iz izbornika Kontakti pogledajte odjeljak
Pregled imena na koja ste pretplaæeni na str. 46.
Prihvaæanje ili odbijanje pozivnice
Kada se spojite na uslugu razmjene trenutaènih poruka i primite novu
pozivnicu dok je telefon u stanju èekanja, na zaslonu æe se prikazati
poruka Primljena nova pozivnica. Da biste je proèitali, odaberite Èitaj.
Ako primite vi¹e pozivnica, doðite do ¾eljene pozivnice i odaberite
Otvori. Da biste se pridru¾ili razgovoru privatne skupine, odaberite
Prihvat i unesite zaslonsko ime; ¾elite li odbiti ili izbrisati pozivnicu,
odaberite Opcije > Odbaci ili Bri¹i.
33
Poruke
Èitanje primljene trenutaène poruke
Ako ste spojeni na uslugu razmjene trenutaènih poruka, telefon se nalazi
u stanju èekanja, a vi primite novu trenutaènu poruku koja nije dio
aktivnog razgovora, na zaslonu æe se prikazati Nova trenutna poruka. Da
biste je proèitali, odaberite Èitaj. Ako primite nekoliko poruka, doðite do
poruke i odaberite Otvori.
Nove poruke primljene tijekom aktivnog razgovora nalaze se u Chat >
Razgovori. Ako primite poruku od nekoga tko nije naveden u va¹im Chat
kontakti, prikazat æe se ID po¹iljatelja. ®elite li spremiti novi kontakt koji
se ne nalazi u memoriji telefona, odaberite Opcije > Spremi kontakt.
Opcije. Vidi razgovor, Spremi kontakt, Èlanovi skupine, Blokiraj kontakt,
Zavr¹i razgovor.
Ureðivanje statusa dostupnosti
1. Otvorite izbornik Chat i spojite se na uslugu razmjene trenutaènih
poruka.
2. Za pregled i izmjenu podataka o vlastitoj dostupnosti ili zaslonskog
imena odaberite Moji postavi.
3. Da biste svim drugim korisnicima usluge razmjene trenutaènih
poruka dopustili da vas vide dok ste na mre¾i, odaberite
Raspolo¾ivost > Raspolo¾iv za sve.
Da biste samo onim kontaktima koje imate na popisu kontakata za
trenutaène poruke dopustili da vas vide dok ste na mre¾i, odaberite
Raspolo¾ivost > Raspol. za kont..
Da bi izgledalo kao da niste na mre¾i, odaberite Raspolo¾ivost >
Izgled offline.
Kada ste spojeni na uslugu razmjene trenutaènih poruka, oznaka
pokazuje da ste na mre¾i, a oznaka da ste za druge izvan mre¾e.
34
Poruke
Kontakti za razmjenu trenutaènih poruka
Da biste dodali kontakte na popis kontakata za razmjenu trenutaènih
poruka, spojite se na uslugu i odaberite Chat kontakti. Da biste kontakt
dodali na popis, odaberite Opcije > Dodaj kontakt, ili ako nemate
dodanih kontakata, odaberite Dodaj. Odaberite Unesi ID ruèno, Tra¾. sa
servera, Kopir. s poslu¾it. ili Pomoæu br. mobit.
Doðite do kontakta i odaberite Chat da biste zapoèeli razmjenu
trenutaènih poruka, ili odaberite Opcije > Kontakt info, Blokiraj kontakt
ili Deblokir. kontakta, Dodaj kontakt, Ukloni kontakt, Promijeniti popis,
Kopir. na poslu¾it. ili Dojave o dostupn.
Blokiranje i deblokiranje poruka
®elite li blokirati poruke, spojite se na uslugu razmjene trenutaènih
poruka i odaberite Razgovori > Chat kontakti ili se pridru¾ite odnosno
zapoènite razgovor. Doðite do kontakta èije dolazne poruke ¾elite
blokirati, odaberite Opcije > Blokiraj kontakt > U redu.
Da biste deblokirali poruke, spojite se na uslugu i odaberite Popis
blokiranih. Doðite do kontakta èije poruke ¾elite deblokirati i odaberite
Deblokir.
Skupine
Mo¾ete stvoriti vlastite privatne skupine za razmjenu trenutaènih
poruka ili koristiti javne skupine koje nudi davatelj usluga. Privatne
skupine postoje iskljuèivo tijekom razmjene trenutaènih poruka. Skupine
su spremljene na poslu¾itelju davatelja usluga. Ako poslu¾itelj na koji ste
prijavljeni ne podr¾ava usluge skupine, svi æe se izbornici vezani za
skupine zatamniti.
Javne skupine
Skupine – mo¾ete oznaèiti javne skupine s popisa kakvi se katkad nalaze
u ponudi davatelja usluga. Spojite se na uslugu razmjene trenutaènih
poruka i odaberite Javne skupine. Doðite do skupine s kojom ¾elite
razgovarati i odaberite Priklj. se. Ako niste èlan skupine, upi¹ite
zaslonsko ime koje æe vam slu¾iti kao nadimak u toj skupini. ®elite li
skupinu izbrisati s popisa, odaberite Opcije > Izbri¹i skupinu.
35
Poruke
Da biste potra¾ili skupinu, odaberite Skupine > Javne skupine > Tra¾i
skupine. Skupinu mo¾ete tra¾iti po èlanu skupine ili po njenu nazivu,
temi ili ID-u.
Stvaranje privatne skupine
Spojite se na uslugu razmjene trenutaènih poruka i odaberite Skupine >
Stvori skupinu. Unesite naziv skupine i zaslonsko ime koje ¾elite koristiti.
Na popisu kontakata oznaèite èlanove privatne skupine i napi¹ite
pozivnicu.
■ Program za e-po¹tu
Program za e-po¹tu omoguæuje pristup va¹em kompatibilnom
korisnièkom raèunu za e-po¹tu preko telefona kada niste u uredu ili kod
kuæe. Ovaj se program za e-po¹tu razlikuje od funkcije SMS i MMS
e-po¹te.
Telefon podr¾ava POP3 i IMAP4 poslu¾itelje za e-po¹tu. Prije slanja
i preuzimanja poruka e-po¹te mo¾da æete morati uèiniti sljedeæe:
• Otvoriti novi korisnièki raèun za e-po¹tu ili koristiti postojeæi. Za
dostupnost va¹eg korisnièkog raèuna za e-po¹tu obratite se svojem
davatelju usluga e-po¹te.
• Za postavke potrebne za e-po¹tu obratite se svojem davatelju usluga
e-po¹te. Postavke konfiguracije za e-po¹tu mo¾ete primiti u obliku
konfiguracijske poruke. Pogledajte Usluga postavki konfiguracije na
str. 10. Postavke mo¾ete unijeti i sami. Pogledajte Konfiguriranje na
str. 57.
Za ukljuèivanje postavki e-po¹te odaberite Meni > Poruke >
Postavke poruka > Poruke e-po¹te. Pogledajte E-po¹ta na str. 40.
Ovaj program ne podr¾ava tonove tipkovnice.
Pisanje i slanje e-po¹te
1. Odaberite Meni > Poruke > E-mail > Stvori e-po¹tu.
2. Unesite adresu e-po¹te primatelja, predmet poruke i tekst poruke
e-po¹te.
36
Poruke
Da biste poruci e-po¹te prilo¾ili datoteku, odaberite Opcije > Spoji
i datoteku iz izbornika Galerija.
1. Da biste pristupili programu za e-po¹tu, odaberite Meni > Poruke >
E-mail.
2. Da biste preuzeli poruke e-po¹te koju su vam poslane na raèun
e-po¹te, odaberite Preuzmi.
Da biste preuzeli nove poruke e-po¹te i poslali e-po¹tu koju ste
spremili u mapi Izlazni spremnik, odaberite Opcije > Preuzmi i
po¹alji.
Da biste najprije preuzeli zaglavlja novih poruka e-po¹te koje su
poslane na va¹ raèun e-po¹te, odaberite Opcije > Pr. novu e-po¹tu.
Zatim za preuzimanje odabranih poruka e-po¹te oznaèite ¾eljene
poruke i odaberite Opcije > Preuzmi.
3. Odaberite nove poruke u mapi Ulazni spremnik. Da biste ih pregledali
kasnije, odaberite Nazad. Oznaka oznaèava neproèitane poruke.
Èitanje i odgovaranje na poruke e-po¹te
Odaberite Meni > Poruke > E-mail > Ulazni spremnik. Za vrijeme
èitanja poruke odaberite Opcije i pregledajte dostupne opcije.
®elite li odgovoriti na e-po¹tu, odaberite Odgov. > Izvorni tekst ili Prazni
zaslon. Da biste odgovorili veæem broju primatelja, odaberite Opcije >
Odgovori na sve. Potvrdite ili izmijenite adresu e-po¹te i predmet,
Telefon sprema e-po¹tu koju ste preuzeli sa svojeg korisnièkog raèuna za
e-po¹tu u mapu Ulazni spremnik. Druge mape sadr¾e mape: Radna za
spremanje nedovr¹enih poruka e-po¹te, Arhiv za razvrstavanje
i spremanje poruka e-po¹te, Izlazni spremnik za spremanje poruka
37
Poruke
e-po¹te koje nisu poslane i Poslane stavke za spremanje poslanih poruka
e-po¹te.
Za upravljanje mapama i njihovim e-sadr¾ajem odaberite Opcije >
Uprav. mapama.
Brisanje poruka e-po¹te
Odaberite Meni > Poruke > E-mail > Opcije > Uprav. mapama i ¾eljenu
mapu. Oznaèite poruke koje ¾elite izbrisati. Za brisanje poruka odaberite
Opcije > Izbri¹i.
Brisanjem poruka e-po¹te iz telefona te poruke ne bri¹ete i s poslu¾itelja
za e-po¹tu. Da biste telefon namjestili da bri¹e e-po¹tu i s poslu¾itelja
e-po¹te, odaberite Meni > Poruke > E-mail > Opcije > Poseb.
postavke > Ostavi kopiju: > Bri¹i preuzete por.
■ Glasovne poruke
Spremnik glasovnih poruka je usluga mre¾e na koju æete se mo¾da
trebati pretplatiti. Za dodatne pojedinosti obratite se svojem davatelju
usluga.
Da biste nazvali svoj spremnik glasovnih poruka, odaberiteMeni >
potra¾ili ili izmijenili broj spremnika glasovnih poruka, odaberite Broj
spremnika glasovnih poruka.
Ako to va¹a mre¾a omoguæuje, oznaka pokazuje da ste primili nove
glasovne poruke. Za pozivanje broja svojeg spremnika glasovnih poruka
odaberite Slu¹aj.
■ Info poruke
Odaberite Meni > Poruke > Info poruke. Putem usluge mre¾e Info
poruke mo¾ete od svog davatelja usluga primati poruke razlièitih
sadr¾aja. Za dostupnost i popis tema, odnosno njihovih brojèanih
oznaka, obratite se svom davatelju usluga.
38
Poruke
■ Naredbe za usluge
Odaberite Meni > Poruke > Naredbe usluge. Upi¹ite i svom davatelju
usluga po¹aljite zahtjeve za uslugama (poznate i kao USSD naredbe),
kao ¹to su naredbe za ukljuèivanje usluga mre¾e.
■ Brisanje poruka
Da biste izbrisali sve poruke iz mape, odaberite Meni > Poruke >
Brisanje poruka te mapu iz koje ¾elite izbrisati poruke. Odaberite Da.
Ako mapa sadr¾i neproèitane poruke, telefon æe vas upitati ¾elite li i njih
izbrisati. Ponovo odaberite Da.
■ Postavke poruka
Tekstualne poruke i SMS e-po¹ta
Postavkama poruka odreðujete naèin slanja, primanja i pregledavanja
poruka.
OdaberiteMeni > Poruke > Postavke poruka > Tekst. poruke i zatim
odaberite izmeðu sljedeæih opcija:
Profil slanja – ako va¹a SIM kartica omoguæuje vi¹e skupova postava za
poruke, odaberite onaj skup postava koji ¾elite promijeniti.
Mogu vam biti dostupne sljedeæe opcije: Broj sredi¹ta za poruke
(omoguæuje davatelj usluga), Poruke poslane preko, Valjanost poruke,
Broj prvog primatelja (tekstualne poruke) ili Poslu¾itelj za e-po¹tu
(e-po¹ta), Izvje¹æa o isporuci, Rabi paket podataka, Odgovor preko istog
sredi¹ta (usluga mre¾e) i Ime profila slanja.
Spremanje poslanih poruka > Da – konfigurirajte telefon da poslane
tekstualne poruke sprema u mapuPoslane stavke.
39
Poruke
Multimediji
Postavkama poruka odreðujete naèin slanja, primanja i pregledavanja
multimedijskih poruka.
Odaberite Meni > Poruke > Postavke poruka > Multimed. poruke i jednu
od sljedeæih opcija:
Spremi poslane poruke > Da – da biste telefon konfigurirali da poslane
multimedijske poruke sprema u mapu Poslane stavke.
Izvje¹æa o isporuci – za zahtjev mre¾i da vam ¹alje izvje¹æa o isporuci
va¹ih poruka (usluga mre¾e).
Predpost. tempiranje dijapoz. – da biste definirali zadano vrijeme
izmeðu slajdova u multimedijskim porukama.
Dopusti multimedijski prijem > Da ili Ne – da biste primili ili blokirali
multimedijske poruke. Odaberete li U domaæoj mre¾i, multimedijske
poruke neæete moæi primati kada se nalazite izvan te mre¾e.
Dolazna multimedijska poruka > Uzeti, Pronaði ruèno ili Baciti – da
biste primanje multimedijskih poruka omoguæili automatski, ruèno
nakon dopu¹tenja ili da biste odbili primanje.
Postavke konfiguracije > Konfiguracija – prikazuju se samo
konfiguracije koje podr¾avaju multimedijske poruke. Odaberite davatelja
usluga, Pretpostavljeno ili Osobna konfigur. za multimedijske poruke.
Odaberite Raèun te odaberite raèun za uslugu razmjene multimedijskih
poruka koji se nalazi u aktivnim postavkama konfiguracije.
Dopusti oglase – da biste primili ili odbili oglase. Ova postavka nije
prikazana ako je Dopusti multimedijski prijem postavljena na Ne.
E-po¹ta
Postavkama odreðujete naèin slanja, primanja i pregledavanja poruka
e-po¹te.
Postavke konfiguracije programa za e-po¹tu mo¾ete primiti u obliku
konfiguracijske poruke. Pogledajte Usluga postavki konfiguracije na
str. 10. Postavke mo¾ete unijeti i sami. Pogledajte Konfiguriranje na
str. 57.
40
Poruke
Da biste ukljuèili postavke programa za e-po¹tu, odaberite Meni >
Poruke > Postavke poruka > Poruke e-po¹te, a zatim izmeðu sljedeæih
opcija:
Konfiguracija – odaberite skup postavki koji ¾elite ukljuèiti.
Raèun – odaberite raèun koji ste dobili od davatelja usluga.
Moje ime – unesite svoje ime ili nadimak.
Adresa e-po¹te – unesite adresu e-po¹te.
Ukljuèi potpis – mo¾ete definirati potpis koji æe automatski biti dodan
na kraj poruka e-po¹te koje ste napisali.
Odgovor na adresu – unesite adresu e-po¹te na koju ¾elite primati
odgovore.
SMTP korisnièko ime – unesite ime koje ¾elite koristiti u odlaznim
porukama e-po¹te.
SMTP lozinka – unesite lozinku koje ¾elite koristiti u odlaznim
porukama e-po¹te.
Prikaz zavr¹nog prozora – odaberite Da kako biste izvr¹ili ruènu
korisnièku autentifikaciju za intranetske veze.
Vrsta poslu¾itelja za dolaznu po¹tu – odaberite POP3 ili IMAP4, ovisno
o vrsti sustava za e-po¹tu koji koristite. Ako su obje vrste podr¾ane,
odaberite IMAP4.
Postavke dolazne po¹te – odaberite dostupne opcije za POP3 ili IMAP4.
Ostale postavke
Da biste za poruke odabrali druge postavke, odaberite Meni > Poruke >
Postavke poruka > Ostale postavke. Da biste promijenili velièinu fonta
za èitanje i pisanje poruka, odaberite Velièina slova. Da biste
konfigurirali telefon da znakovne smje¹ke zamjenjuje grafièkima,
odaberite Grafièki smje¹ci > Da.
■ Brojilo poruka
Odaberite Meni > Poruke > Brojilo poruka da biste dobili pribli¾ne
informacije o komunikaciji u zadnje vrijeme.
41
Kontakti
7.Kontakti
Imena i telefonske brojeve (Kontakti) mo¾ete spremiti
u memoriju telefona i u memoriju SIM kartice.
U memoriju telefona mo¾ete spremiti kontakte s brojevima i tekstualnim
stavkama. Za odreðeni broj imena mo¾ete spremati i slike.
Imena i brojevi spremljeni u memoriji SIM kartice oznaèeni su
simbolom.
■ Tra¾enje kontakta
Odaberite Meni > Kontakti > Imena > Opcije > Tra¾i. Pomièite se po
popisu kontakata ili upi¹ite prvo slovo imena koje tra¾ite.
■ Spremanje imena i brojeva telefona
Imena i brojevi telefona spremljeni su u iskori¹tenu memoriju. Odaberite
Meni > Kontakti > Imena > Opcije > Dodaj kontakt. Unesite ime i broj
telefona.
■ Dodavanje brojeva, stavki ili slike
U telefonsku memoriju za kontakte mo¾ete za jedno ime spremiti
razlièite vrste telefonskih brojeva i kratkih tekstualnih stavki.
Prvi broj koji spremite automatski se smatra osnovnim brojem.
Prepoznat æete ga po okviru oko oznake vrste broja (na primjer ).
Kad odaberete ime (primjerice, da biste uputili poziv), a pritom niste
odabrali neki drugi broj, koristit æe se osnovni broj.
1. Pazite da kori¹tena memorija bude Telefon ili Telefon i SIM.
2. Doðite do imena kojem ¾elite dodati novi broj ili tekstualnu stavku
i odaberite Detalji > Opcije > Dodaj detalj.
3. Za dodavanje telefonskog broja odaberite Broj i jednu vrstu broja.
Za dodavanje ostalih pojedinosti, iz izbornika Galerija odaberite vrstu
teksta ili sliku.
42
Kontakti
Da biste od poslu¾itelja va¹eg davatelja usluga zatra¾ili ID, ako ste
spojeni na uslugu podatka o dostupnosti, odaberite ID korisnika >
Tra¾enje. Pogledajte Podatak o mojoj dostupnosti na str. 44. Ako je
pronaðen samo jedan ID, on æe biti automatski spremljen.
U suprotnom, za spremanje ID-a odaberite Opcije > Spremi. Da biste
utipkali ID, odaberite Unesi ID ruèno.
Za izmjenu vrste broja pomaknite se do ¾eljenog broja i odaberite
Opcije > Promijeni vrstu. Da biste postavili odabrani broj za zadani
broj, odaberite Pretpostav.
4. Upi¹ite broj ili tekstualnu stavku i odaberite U redu da biste je
spremili.
5. Za povratak u stanje èekanja odaberite Natrag > Iziði.
■ Kopiranje kontakata
Potra¾ite kontakt koji ¾elite kopirati i odaberite Opcije > Kopiraj. Imena
i brojeve telefona mo¾ete kopirati iz memorije telefona u memoriju SIM
kartice i obratno. Memorija SIM kartice mo¾e spremati imena
s pridru¾enim brojem telefona.
■ Izmjena pojedinosti o kontaktu
1. Potra¾ite kontakt koji ¾elite izmijeniti, odaberite Pojed. o kontaktu
i pomaknite se do ¾eljenog imena, broja, tekstualne stavke ili slike.
2. Za izmjenu imena, broja, tekstualne stavke ili slike odaberite
Ne mo¾ete izmijeniti ID kada se on nalazi na popisu Chat kontakti ili
Pretplaæena imena.
■ Brisanje kontakata ili pojedinosti o kontaktu
Da biste iz memorije telefona ili SIM kartice izbrisali sve kontakte i njima
pridru¾ene pojedinosti, odaberite Meni > Kontakti > Izbr. sve
kontakte > Iz mem. telefona ili Sa SIM kartice. Potvrdite sigurnosnim
kodom.
43
Kontakti
Da biste izbrisali kontakt, potra¾ite ¾eljeni kontakt i odaberite Opcije >
Bri¹i kontakt.
Da biste izbrisali broj, tekstualnu stavku ili sliku pridru¾enu kontaktu,
potra¾ite kontakt i odaberite Pojed. o kontaktu. Doðite do ¾eljene
pojedinosti i odaberite Opcije > Bri¹i > Bri¹i broj, Bri¹i detalj ili Bri¹i
sliku. Brisanjem slike iz Kontakata neæete je izbrisati i iz izbornika
Galerija.
■ Posjetnice
Kontakt-podatke o osobi mo¾ete u obliku posjetnice slati i primati
s kompatibilnog ureðaja koji podr¾ava vCard standard.
multimedija, Preko tekst. por. ili Preko infracr. veze.
Kad primite posjetnicu, odaberite Prika¾i > Spremi da biste je spremili
u memoriju telefona. Za odbacivanje posjetnice odaberite Iziði > Da.
■ Podatak o mojoj dostupnosti
Preko usluge podatka o dostupnosti (usluga mre¾e) mo¾ete dijeliti svoj
status dostupnosti s drugim korisnicima kompatibilnih ureðaja i
pristupati toj usluzi. Status dostupnosti sadr¾i va¹e stanje dostupnosti,
poruku o statusu i osobni logotip. Ostali korisnici koji imaju pristup ovoj
usluzi i koji zatra¾e va¹e informacije moæi æe vidjeti va¹ status.
Zatra¾ena informacija prikazana je u Pretplaæena imena u izborniku
Kontakti. Podatke koje ¾elite podijeliti s drugima mo¾ete prilagoditi,
a mo¾ete i kontrolirati tko sve mo¾e vidjeti va¹ status.
Za kori¹tenje podatka o dostupnosti najprije se kod mre¾nog operatera
morate pretplatiti na tu uslugu. Za informacije o dostupnosti,
tro¹kovima i pretplati na uslugu obratite se svojem mre¾nom operatoru
odnosno davatelju usluga od kojeg æete dobiti jedinstveni ID i lozinku te
postavke za uslugu. Pogledajte Konfiguriranje na str. 57.
Dok ste spojeni na uslugu podatka o dostupnosti, mo¾ete koristiti druge
funkcije telefona, a podatak o dostupnosti bit æe aktivan u pozadini.
44
Kontakti
Kada se odspojite od usluge, va¹ æe se status dostupnosti, ovisno
o davatelju usluge, jo¹ odreðeno vrijeme prikazivati gledateljima.
Odaberite Meni > Kontakti > Moja dostupnost i odaberite izmeðu
sljedeæih opcija:
Spoji na uslugu 'Moja dostupnost' ili Iskljuèi s usluge – za spajanje na
uslugu ili odspajanje s nje.
Vidi moju dostupnost – za pregled statusa na popisu Osob. prisustvo
i Javno prisustvo.
Ureðivanje moje dostupnosti – za izmjenu statusa dostupnosti.
Odaberite Moja raspolo¾ivost, Poruka o mojoj dostupnosti, Logo moje
dostupnosti ili Poka¾i.
Moji preglednici > Tren. promatr., Popis osobnih ili Popis blokiranih
Postavi > Poka¾i tren. dostup. na neaktiv., Sinkroniziraj s profilima, Vrsta
veze ili Postavke veze
■ Pretplaæena imena
Mo¾ete naèiniti popis kontakata èije podatke o statusu dostupnosti
¾elite znati. Ove æete podatke vidjeti samo ako su vam to dopustili
kontakti ili mre¾a. Da biste pregledali imena na koja ste pretplaæeni
listajte kroz Kontakte ili koristite izbornik Pretplaæena imena.
Pazite da kori¹tena memorija bude Telefon ili Telefon i SIM.
Da biste se spojili na uslugu podataka o dostupnosti, odaberite Meni >
Kontakti > Moja dostupnost > Spoji na uslugu 'Moja dostupnost'.
Dodavanje kontakata u pretplaæena imena
1. Odaberite Meni > Kontakti > Pretplaæena imena.
2. Ako na va¹em popisu nema kontakata, odaberite Dodaj. U suprotnom
odaberite Opcije > Pretplati na novo. Na zaslonu æe se pojaviti popis
va¹ih kontakata.
3. Odaberite kontakt s popisa i, ako ima spremljen korisnièki ID, on æe
biti dodan na popis imena na koja ste pretplaæeni.
45
Kontakti
Pregled imena na koja ste pretplaæeni
Za pregled podataka o dostupnosti pogledajte Tra¾enje kontakta na
str. 42.
1. Odaberite Meni > Kontakti > Pretplaæena imena.
Prikazat æe se podaci o statusu prvog kontakta na popisu imena na
koja ste pretplaæeni. Podaci koje osoba ¾eli da drugi vide mogu
ukljuèivati tekst i neke od sljedeæih ikona:
, ili pokazuju da je osoba dostupna, dostupna nekima ili nije
dostupna.
pokazuje da podatak o dostupnosti osobe nije dostupan.
Da biste otkazali pretplatu na kontakt s popisa Kontakti, odaberite
kontakt, a zatim Detalji > ID korisnika > Opcije > Otka¾i pretplatu >
Uredu.
Pretplatu otka¾ite putem izbornika Pretplaæena imena. Pogledajte
Pregled imena na koja ste pretplaæeni na str. 46.
■ Postavke
Odaberite Meni > Kontakti > Postavke i odaberite izmeðu sljedeæih
opcija:
Memorija u uporabi – da biste odabrali memoriju SIM kartice ili
telefona koju æete koristiti za Kontakte.
Pregled Imenika – da biste odabrali naèin na koji æe biti prikazana imena
i brojevi u Kontaktima.
Stanje memorije – da biste vidjeli kolièinu slobodnog i zauzetog
prostora u memoriji.
46
Kontakti
■ Skupine
Odaberite Meni > Kontakti > Skupine da biste razvrstali imena i brojeve
telefona spremljene u memoriji u skupine pozivatelja s razlièitim
melodijama zvona i slièicama skupine.
■ Glasovno biranje
Poziv mo¾ete uputiti izgovaranjem glasovne oznake koju ste dodali
broju telefona. Glasovna oznaka mo¾e biti bilo koja izgovorena rijeè,
primjerice neèije ime. Broj glasovnih oznaka koje mo¾ete stvoriti
ogranièen je.
Prije uporabe glasovnih oznaka, imajte na umu sljedeæe:
• Glasovne oznake neovisne su o jeziku. One ovise o glasu govornika.
• Rijeè morate izgovoriti toèno onako kako ste je izgovorili tijekom snimanja.
• Glasovne oznake osjetljive su na okolnu buku. Stoga ih snimajte i koristite
tamo gdje nema buke.
• Vrlo kratka imena neæe biti prihvaæena. Koristite duga imena i izbjegavajte
uporabu sliènih imena za razlièite brojeve.
Opaska: Uporaba glasovnih oznaka mo¾e biti te¹ko ostvariva na
buènim mjestima ili u hitnim sluèajevima, pa se zato u takvim
okolnostima ne biste smjeli osloniti iskljuèivo na glasovno biranje.
Pridru¾ivanje glasovnih oznaka i upravljanje njima
Kontakte kojima ¾elite dodijeliti glasovnu oznaku spremite ili kopirajte
u memoriju telefona. Glasovne oznake mo¾ete pridru¾ivati i imenima na
SIM kartici, ali u sluèaju da SIM karticu zamijenite novom, prije
pridru¾ivanja novih glasovnih oznaka morat æete najprije izbrisati stare.
1. Potra¾ite kontakt kojemu ¾elite dodati glasovnu oznaku.
2. Odaberite Detalji, doðite do ¾eljenog telefonskog broja i odaberite
Opcije > Dodaj glas. ozn..
3. Odaberite Poèni i razgovijetno izgovorite rijeèi koje ¾elite snimiti kao
glasovnu oznaku. Nakon toga æe telefon reproducirati snimljenu
oznaku.
Oznaka prikazana je nakon broja telefona iz izbornika Kontakti.
47
Kontakti
Za provjeru glasovnih oznaka odaberite Meni > Kontakti > Glasovne
oznake. Doðite do ¾eljenog kontakta kojemu je pridru¾ena glasovna
oznaka i odaberite opciju za preslu¹avanje, brisanje ili mijenjanje
snimljene glasovne oznake.
Upuæivanje poziva pomoæu glasovne oznake
Ako je na telefonu ukljuèen program koji ¹alje ili prima podatke preko
GPRS veze, prije glasovnog biranja morate prekinuti taj program.
1. U stanju èekanja pritisnite i dr¾ite tipku za smanjivanje glasnoæe. Èut
æete kratak ton, a na zaslonu æe se pojaviti poruka Govorite sada.
2. Jasno izgovorite glasovnu oznaku. Telefon æe reproducirati
prepoznatu glasovnu oznaku te nakon 1,5 sekunde birati telefonski
broj pridru¾en glasovnoj oznaci.
Koristite li kompatibilnu naglavnu slu¹alicu s tipkom, za poèetak
glasovnog biranja pritisnite i dr¾ite tipku na slu¹alici.
■ Brzo biranje
®elite li tipki za brzo biranje pridru¾iti broj telefona, odaberite Meni >
Kontakti > Brza biranja i doðite do ¾eljene tipke za brzo biranje.
Odaberite Dodijeli ili, ako je broj veæ pridru¾en tipki, odaberite Opcije >
Promijeni. Odaberite Naði, ime, a zatim broj koji ¾elite pridru¾iti. Ako je
funkcija Brzo biranje iskljuèena, telefon æe vas upitati ¾elite li je
ukljuèiti. Pogledajte i Brzo biranje u odjeljku Upuæivanje poziva na
str. 55.
Vi¹e o upuæivanju poziva putem tipki za brzo biranje naæi æete u odjeljku
Brzo biranje na str. 20.
■ Info brojevi, brojevi usluga i moji brojevi
Odaberite Meni > Kontakti, a zatim odaberite izmeðu sljedeæih funkcija:
Brojevi informacija – da biste uputili poziv na brojeve informacija va¹eg
davatelja usluga, pod uvjetom da se nalaze na va¹oj SIM kartici (usluga
mre¾e).
48
Popis poziva
Brojevi usluga – da biste uputili poziv na brojeve usluga va¹eg davatelja,
pod uvjetom da se nalaze na va¹oj SIM kartici (usluga mre¾e).
Moji brojevi – da biste vidjeli brojeve telefona va¹e SIM kartice, ako se
oni nalaze na SIM kartici.
8.Popis poziva
Va¹ telefon pamti telefonske brojeve prepoznatih
neodgovorenih, primljenih i upuæenih poziva, primatelja poruka, kao
i pribli¾na trajanja poziva.
Telefon æe te pozive pamtiti samo ako je ukljuèen i nalazi se u podruèju
djelovanja mre¾e te ako mre¾a omoguæuje ovakve funkcije.
■ Popisi zadnjih poziva
Kad u izborniku Propu¹teni pozivi, Primljeni pozivi, Odlazni pozivi ili
Primatelji poruke odaberete Opcije, moæi æete vidjeti vrijeme poziva;
izmijeniti, pregledati ili pozvati zabilje¾eni broj telefona; dodati ga
u memoriju, ili ga izbrisati s popisa. Mo¾ete takoðer slati tekstualnu
poruku. Za brisanje popisa zadnjih biranih brojeva odaberite Oèisti popis
posljednjih poziva.
■ Brojila i brojaèi
Opaska: Stvarni iznos koji vam za pozive i usluge obraèuna davatelj
usluga mo¾e odstupati, ovisno o karakteristikama mre¾e, naèinu
zaokru¾ivanja, porezima i slièno.
Neka brojila mogu tijekom nadopuna usluga ili softvera biti vraæena na
nulu.
Odaberite Meni > Popis poziva > Trajanje poziva, Brojilo pak. podataka
ili Brojilo veze pak. podat. da biste dobili pribli¾ne podatke
o komunikaciji u zadnje vrijeme.
49
Postavke
■ Pozicioniranje
Mre¾a vam mo¾e poslati zahtjev o lokaciji. Odobravanjem ove usluge
(usluga mre¾e) osiguravate da vam mre¾a isporuèuje podatke o poziciji
va¹eg telefona. Za pretplatu i dogovor o isporuci informacija o poziciji
obratite se svojem mre¾nom operatoru ili davatelju usluga.
Da biste prihvatili ili odbacili zahtjev za pozicijom, odaberite Prihvat ili
Odbaci. Ako propustite zahtjev, telefon ga automatski prihvaæa ili odbija
prema prethodnom dogovoru s mre¾nim operatorom ili davateljem
usluga. Telefon prikazuje 1 propu¹teni zahtjev za polo¾ajem. Za prikaz
propu¹tenih zahtjeva za polo¾ajem odaberite Prika¾i.
Za pregled ili brisanje podataka o najnovijih 10 obavijesti ili zahtjeva
o privatnosti odaberite Meni > Popis poziva > Odreðivanje polo¾aja >
Zapis polo¾aja > Otvori mapu ili Bri¹i sve.
9.Postavke
■ Profili
Ovaj telefon ima vi¹e skupnih postavki ili profila u okviru kojih mo¾ete
melodije telefona prilagoditi raznim dogaðajima i okolinama.
Odaberite Meni > Postavke > Profili. Doðite do profila i odaberite ga.
Za ukljuèivanje profila odaberite Ukljuèi.
Za ukljuèivanje profila na odreðeno vrijeme, ne dulje od 24 sata,
odaberite Tempiraj i namjestite vrijeme kad æe profil prestati djelovati.
Po isteku namje¹tenog vremena profila ukljuèit æe se prethodni profil
koji nije bio vremenski ogranièen.
Za prilagodbu profila odaberite Prilagodi. Odaberite postavku koju ¾elite
izmijeniti i napravite ¾eljene izmjene. Za izmjenu podataka o svojem
statusu dostupnosti odaberite Moja dostupnost > Moja raspolo¾ivost ili
Poruka o mojoj dostupnosti. Izbornik Moja dostupnost dostupan je ako
Sinkroniziraj s profilima postavite na Ukljuèeno. Pogledajte Podatak o
mojoj dostupnosti na str. 44.
50
Postavke
■ Teme
Teme sadr¾e mnoge elemente za prilagodbu va¹eg telefona kao ¹to su
pozadinska slika, èuvar zaslona, sheme boja i melodija zvona.
Odaberite Meni > Postavke > Teme i odaberite izmeðu sljedeæih opcija:
Odaberi temu za postavljanje teme u telefonu. Otvorit æe se popis mapa
u izborniku Galerija. Otvorite mapu Teme i odaberite temu.
Uèitavanja tema za otvaranje popisa veza za preuzimanje da biste
preuzeli jo¹ tema. Pogledajte Uèitavanja na str. 89.
■ Melodije
Postavke odabranog aktivnog profila mo¾ete izmijeniti:
Odaberite Meni > Postavke > Melodije. Odaberite i izmijenite Dojava
dolaznog poziva, Melodija zvona, Glasnoæa zvona, Dojava vibracijom,
Postavke Pritisni za razgovor, Ton dojave poruke, Zvuk poruke chata,
Tonovi tipkovnice, Melodije upozorenja i Dojava za. Iste postave mo¾ete
naæi u izborniku Profili. Pogledajte Profili na str. 50.
Da biste konfigurirali telefon da zvoni samo kad poziv stigne s nekog od
telefonskih brojeva koji pripadaju odabranoj skupini pozivatelja,
odaberite Dojava za. Doðite do ¾eljene skupine pozivatelja ili Svi pozivi
i odaberite Oznaèi.
■ Svjetla
Odaberite Meni > Postavke > Svjetla > Svjetlosni efekti da biste ukljuèili
svjetlo koje oznaèava stanje èekanja ako je telefon ukljuèen, a zaslon
iskljuèen. Svjetlo ima dva svjetlosna efekta: jedan koji oznaèava stanje
èekanja i jedan koji oznaèava primljene poruke ili propu¹tene pozive.
Uporaba svjetlosnih efekata poveæava potro¹nju baterije i smanjuje
njeno trajanje.
■ Zaslon
Odaberite Meni > Postavke > Zaslon i odaberite izmeðu sljedeæih opcija:
Pozadina – za dodavanje pozadinske slike koja æe se prikazivati na
glavnom zaslonu u stanju èekanja. Da biste odabrali, aktivirali ili
51
Postavke
deaktivirali pozadinsku sliku, odaberite Odaberi pozadinu > Ukljuèeno ili
Iskljuèeno. Odaberite Odab. seriju dijap. i mapu u Galerija kako biste
slike u mapi koristili kao seriju dijapozitiva. Za preuzimanje vi¹e slika za
pozadinsku sliku odaberite Uèitavanje slika.
Èuvar zaslona > Ukljuèeno – da biste ukljuèili èuvar zaslona. Da biste
odabrali vrijeme nakon kojeg æe se èuvar zaslona ukljuèivati, odaberite
Èekanje. Da biste odabrali grafièke elemente za èuvar zaslona, odaberite
Slika i iz izbornika Galerija odaberite sliku ili grafièki element. Odaberite
Odab. seriju dijap. i mapu u Galerija kako biste slike u mapi koristili kao
seriju dijapozitiva. Za preuzimanje vi¹e slika za èuvar zaslona odaberite
Uèitavanje slika.
U¹teda energije > Ukljuèeno – da biste u¹tedjeli energiju baterija.
Digitalni sat prikazuje se nakon ¹to odreðeno vrijeme niste koristili niti
jednu funkciju telefona.
Sheme boja – za promjenu boje pojedinih komponenti na zaslonu, kao
na primjer pozadinske boje izbornika i signalizacijskih ¹tapiæa.
Boja slova u neaktivnom stanju – za odabir boje za prikaz teksta na
zaslonu u stanju èekanja.
Logo operatera – da biste konfigurirali telefon da prikazuje ili skriva
logotip operatora. Izbornik æe biti zatamnjem ako niste spremili logotip
operatora. Za dodatne pojedinosti o dostupnosti logotipa operatora
obratite se svojem mre¾nom operatoru ili davatelju usluga.
Kontrast zaslona – za promjenu razine kontrasta prikaza na zaslonu
telefona.
■ Datum i vrijeme
Odaberite Meni > Postavke > Vrijeme i datum i odaberite izmeðu
sljedeæih opcija:
Sat – da biste konfigurirali telefon da u stanju èekanja prikazuje sat ili
ako ¾elite namjestiti sat te odabrati vremensku zonu i oblik prikaza
vremena.
Datum – da biste konfigurirali telefon da u stanju èekanja prikazuje
datum, da biste namjestili datum i odabrali odjelitelj datuma i format
datuma.
52
Postavke
Auto obnova datuma i vremena (usluga mre¾e) – da biste konfigurirali
telefon da automatski prilagoðava vrijeme i datum va¾eæoj vremenskoj
zoni.
■ Moje kratice
Preko osobnih preèaca brzo pristupate èesto kori¹tenim funkcijama
telefona. Za upravljanje preèacima odaberite Meni > Postavke > Moje
kratice, i odaberite meðu sljedeæim opcijama:
Desna izborna tipka da biste s popisa odabrali funkciju desne
vi¹enamjenske tipke. Pogledajte i Stanje èekanja na str. 16. Ovaj izbornik
mo¾da neæe biti prikazan, ovisno o va¹em davatelju usluga.
Tipka sa strelicama – za odabir funkcija preèaca za tipku za upravljanje.
Doðite do ¾eljene tipke za upravljanje, odaberite Promije. i funkciju
s popisa. Za uklanjanje funkcije preèaca s tipke odaberite (prazno). Za
ponovno dodjeljivanje funkcije tipki odaberite Dodijeli. Ovaj izbornik
mo¾da neæe biti prikazan, ovisno o va¹em davatelju usluga.
Glasovne naredbe – za ukljuèivanje funkcija telefona izgovaranjem
glasovne oznake. Odaberite mapu, doðite do funkcije kojoj ¾elite dodati
glasovnu oznaku i odaberite Dodaj. Oznaka oznaèava glasovnu
oznaku. ®elite li dodati glasovnu naredbu, pogledajte Pridru¾ivanje
glasovnih oznaka i upravljanje njima na str. 47. ®elite li ukljuèiti
glasovnu naredbu, pogledajte Upuæivanje poziva pomoæu glasovne
oznake na str. 48.
■ Spojivost
Telefon putem infracrvene veze mo¾ete prikljuèiti na kompatibilne
ureðaje. Mo¾ete takoðer definirati postavke za paketne podatkovne veze.
Infracrvena veza
Mo¾ete konfigurirati telefon da ¹alje i prima podatke preko svojeg
infracrvenog (IC) prikljuèka. Za kori¹tenje IC veze ureðaj s kojim ¾elite
uspostaviti vezu mora biti IrDA kompatibilan. Podatke mo¾ete slati ili
primati putem kompatibilnog telefona ili ureðaja (npr. raèunala), preko
infracrvenog prikljuèka va¹eg telefona.
53
Postavke
Ne usmjeravajte IC (infracrvene) zrake prema oèima i pazite da ne izazovete
smetnje na drugim IC ureðajima. Ovaj ureðaj spada u skupinu laserskih proizvoda
klase 1.
Kad ¹aljete ili primate podatke, uvjerite se da su IC prikljuèci prijamnika
i oda¹iljaèa okrenuti jedan prema drugom te da izmeðu njih nema
nikakvih prepreka.
®elite li na telefonu aktivirati prikljuèak za primanje podataka IC vezom,
odaberite Meni > Postavke > Povezivost > Infracrveno.
Da biste iskljuèili IC vezu, odaberite Meni > Postavke > Povezivost >
Infracrveno. Kada se na zaslonu prika¾e poruka Iskljuèiti infracrveno?,
odaberite Da.
Ako prijenos ne zapoène do 2 minute nakon ukljuèivanja infracrvenog
prikljuèka, veza æe se prekinuti i morat æete je ponovo uspostaviti.
Oznaka IC veze
Kad oznaka ne trepæe, to je znak da je IC veza ukljuèena i da je va¹
telefon spreman za slanje odnosno primanje podataka infracrvenom
vezom.
Ako oznaka trepæe, telefon poku¹ava uspostaviti vezu s drugim
ureðajem ili je ta veza prekinuta.
Paketni prijenos (EGPRS)
EGPRS (engl. Enhanced General Packet Radio Service), paketni prijenos
podataka, usluga je mre¾e koja prijenosnim telefonima omoguæuje
slanje i primanje podataka putem mre¾e temeljene na internetskim
protokolima (IP). EGPRS omoguæuje be¾ièni pristup podatkovnim
mre¾ama kao ¹to je Internet.
Primjeri uporabe paketne veze su MMS, pregledavanje interneta,
e-po¹ta, udaljeni SyncML, preuzimanje Java programa i modemska veza.
Da biste definirali naèin kori¹tenja usluge, odaberite Meni > Postavke >
Povezivost > Paket podataka > Veza paketa podataka.
Da biste konfigurirali da se paketna veza uspostavlja po potrebi
programa, odaberite Po potrebi. Nakon zatvaranja programa veza æe se
prekinuti.
54
Postavke
Odaberite Uvijek na vezi da biste telefon konfigurirali da se pri svakom
ukljuèivanju automatski spoji na paketnu podatkovnu mre¾u.
oznaèava paketnu podatkovnu vezu.
Postavke modema
Infracrvenom vezom ili podatkovnim kablom (CA-42) telefon mo¾ete
prikljuèiti na kompatibilno raèunalo i na taj ga naèin koristiti kao
modem koji raèunalu omoguæuje uspostavu podatkovne veze.
Za definiranje postavki za veze na raèunalu odaberite Meni >
Postavke > Povezivost > Paket podataka > Postavi paketa podataka >
Aktivna pristupna toèka, ukljuèite pristupnu toèku koju ¾elite koristiti i
odaberite Uredi aktivnu pristupnu toèku. Odaberite Nadimak za
pristupnu toèku i unesite nadimak trenutaèno odabrane pristupne toèke.
Odaberite Pristupna toèka paketa podataka i unesite naziv pristupne
toèke (APN) da biste uspostavili vezu s EGPRS mre¾om.
Isto tako, postavke usluge modemske veze (naziv pristupne toèke)
mo¾ete na svom raèunalu definirati pomoæu programa Nokia Modem
Options. Pogledajte Programski paket PC Suite na str. 93. Ako ste
postavke definirali i na raèunalu i na telefonu, koristit æe se postavke
s raèunala.
■ Upuæivanje poziva
Odaberite Meni > Postavke > Zovi i odaberite izmeðu sljedeæih opcija:
Automatsko pode¹avanje glasnoæe – da biste konfigurirali telefon da
automatski ugaða glasnoæu zvuènika prema pozadinskoj buci.
Preusmjeravanje poziva (usluga mre¾e) – da biste preusmjerili dolazne
pozive. Ako su ukljuèene neke funkcije zabrane poziva, mo¾da neæete
moæi preusmjeriti poziv. Pogledajte Usluga zabrane poziva u odjeljku
Sigurnost na str. 59.
Javljanje svakom tipkom > Ukljuèeno – da biste na dolazni poziv mogli
odgovoriti kratkim pritiskom na bilo koju tipku osim na prekidnu tipku te
lijevu i desnu vi¹enamjensku tipku.
Automatski bira ponovo > Ukljuèeno – da biste konfigurirali telefon da
nakon svakog neuspje¹nog poku¹aja ponovi biranje, ali ne vi¹e od deset
puta.
55
Postavke
Brzo biranje > Ukljuèeno – da biste ukljuèili brzo biranje. Da biste
konfigurirali brzo biranje, pogledajte Brzo biranje na str. 48. Za biranje
broja pritisnite i zadr¾ite odgovarajuæu brojèanu tipku.
Poziv na èekanju > Ukljuèi – da biste konfigurirali mre¾u da vam
signalizira svaki put kad vam tijekom razgovora bude upuæen poziv
(usluga mre¾e). Pogledajte Poziv na èekanju na str. 20.
Sa¾etak nakon poziva > Ukljuèeno – da bi se nakon svakog poziva na
zaslonu nakratko prikazalo njegovo pribli¾no trajanje i tro¹ak (usluga
mre¾e).
Slanje mog identiteta (usluga mre¾e) > Da, Ne ili Postavila mre¾a
Linija za odlazne pozive (usluga mre¾e) – za biranje linije 1 ili 2 za
upuæivanje poziva ako to podr¾ava va¹a SIM kartica.
■ Telefon
Odaberite Meni > Postavke > Telefon i odaberite izmeðu sljedeæih
opcija:
Postavke jezika – za definiranje jezika prikaza i pisanja va¹eg telefona.
Stanje memorije – za pregled kolièine slobodne i iskori¹tene memorije
u izborniku Galerija, Poruke i Aplikacije.
Auto za¹tita tipkovnice – da biste konfigurirali telefon za automatsko
zakljuèavanje tipkovnice nakon odreðenog vremena koje ste proveli
u stanju èekanja bez kori¹tenja funkcija telefona. Odaberite Ukljuèeno
i namjestite trajanje vremena od 5 sekundi do 60 minuta.
Sigurnost tipkovnice – da biste konfigurirali telefon da zatra¾i
sigurnosni kôd prilikom otkljuèavanja tipkovnice. Unesite sigurnosni kôd
i odaberite Ukljuèeno.
Kad je za¹tita tipkovnice ukljuèena, moæi æete eventualno birati broj hitne slu¾be
prethodno uprogramiran u va¹ ureðaj.
Prikaz info o æeliji > Ukljuèeno – za primanje informacija od mre¾nog
operatora, ovisno o kori¹tenoj mre¾i (usluga mre¾e).
Pozdravna poruka – da biste unijeli poruku dobrodo¹lice koja æe se
nakratko prikazati prilikom ukljuèivanja telefona.
56
Postavke
Odabir operatera > Automatski – da biste konfigurirali telefon da
automatski bira jednu od pokretnih mre¾a dostupnih na va¹em podruèju.
Odaberete li Ruèno, moæi æete sami odabrati mre¾u koja ima sklopljen
roaming ugovor s va¹im matiènim mre¾nim operatorom.
Potvrda akcija SIM usluga – pogledajte SIM usluge na str. 92.
Ukljuèenje teksta pomoæi – da biste odabrali ¾elite li da telefon
prikazuje tekst pomoæi.
Poèetna melodija – da biste odabrali ¾elite li da telefon prilikom
ukljuèivanja reproducira poèetnu melodiju.
■ Dodatna oprema
Ovaj je izbornik prikazan samo ako je na telefon bila ili jest prikljuèena
kompatibilna dodatna oprema za mobilni telefon.
Odaberite Meni > Postavke > Dodatna oprema. Ako je odgovarajuæi dio
opreme bio ili jest prikljuèen na telefon, mo¾ete odabrati izbornik za
dodatnu opremu. Odaberite izmeðu sljedeæih opcija, ovisno o dodatnoj
opremi:
Poèetni profil – za odabir profila za koji ¾elite da se automatski ukljuèi
prilikom prikljuèivanja odabrane dodatne opreme.
Automatski odgovor – za konfiguriranje telefona da na dolazni poziv
automatski odgovori nakon 5 sekundi. Ako je opcija Dojava dolaznog
poziva postavljena na Jedan bip ili Iskljuèeno, automatski odgovor je
iskljuèen.
Svjetla – da biste svjetla trajno postavili na Ukljuèeno. Odaberite
Automatski da bi se nakon pritiska na tipku svjetla ukljuèivala na
15 sekundi.
Tekst telefon > Rabi tekst telefon > Da – da biste koristili postavke
tekstualnog telefona umjesto postavki naglavnih slu¹alica ili petlje.
■ Konfiguriranje
Telefon mo¾ete konfigurirati pomoæu postavki koje su potrebne da bi
odreðene usluge ispravno radile. Usluge èine preglednik, razmjena
multimedijskih poruka, sinkronizacija udaljenog internetskog
57
Postavke
poslu¾itelja, podaci o dostupnosti i program za e-po¹tu. Te postavke
mo¾ete dobiti sa SIM kartice, od davatelja usluga u obliku
konfiguracijske poruke, a mo¾ete i sami unijeti vlastite postavke.
U telefon mo¾ete spremiti postavke konfiguracije koje ste primili od
najvi¹e 10 davatelja usluga, a u ovom izborniku mo¾ete i upravljati
njima.
Da biste spremili postavke konfiguracije primljene u obliku
konfiguracijske poruke od davatelja usluga, pogledajte Usluga postavki
konfiguracije na str. 10.
Odaberite Meni > Postavke > Konfiguracija i odaberite izmeðu sljedeæih
opcija:
Pretpost. postavke konfiguracije – za prikaz pohranjenih davatelja
usluga. Doðite do davatelja usluga i odaberite Detalji da biste pregledali
programe èije postavke konfiguracije podr¾ava taj davatelj usluga. Da
biste postavke konfiguracije davatelja usluga postavili kao zadane
postavke, odaberite Opcije > Postavi kao pretp. Za brisanje postavki
konfiguracije odaberite Bri¹i.
Aktivirajte pretpostavlj. u svim aplik. – da biste aktivirali zadane
postavke konfiguracije za podr¾ane programe.
Preferirana pristupna toèka – da biste pregledali spremljene pristupne
toèke. Doðite do pristupne toèke i odaberite Opcije > Detalji da biste
pregledali naziv davatelja usluga, nositelja podataka i pristupnu toèku
paketne veze ili GSM broj za modemsku vezu.
Spajanje podr¹ke davatelja usluga – da biste od svog davatelja usluga
preuzeli postavke konfiguracije.
Postavke osobne konfiguracije – da biste ruèno dodali nove osobne
raèune za razne usluge te ih ukljuèili ili izbrisali. Za kreiranje novog
osobnog raèuna u sluèaju kad jo¹ nemate nijedan odaberite Dod. novi;
u suprotnom odaberite Opcije > Dodaj novi. Odaberite vrstu usluge, a
zatim odaberite i unesite svaki zahtijevani parametar. Parametri se
razlikuju prema odabranoj vrsti usluge. Da biste izbrisali ili ukljuèili
osobni raèun, doðite do njega i odaberite Opcije > Bri¹i ili Ukljuèi.
58
Postavke
■ Sigurnost
Kada su ukljuèene sigurnosne funkcije za ogranièavanje poziva (primjerice,
zabrana poziva, zatvorena skupina korisnika i fiksno biranje), moæi æete
eventualno birati broj hitne slu¾be prethodno uprogramiran u va¹ ureðaj.
Odaberite Meni > Postavke > Sigurnost i odaberite izmeðu sljedeæih
opcija:
Zahtjev za PIN kodom – za konfiguriranje telefona da prilikom svakog
ukljuèivanja zatra¾i PIN ili UPIN kôd. Neke SIM kartice ne omoguæuju
iskljuèivanje zahtjeva za kodom.
Usluga zabrane poziva (usluga mre¾e) – za ogranièavanje dolaznih
i odlaznih poziva s va¹eg telefona. Potrebna vam je lozinka zabrane
poziva.
Fiksno biranje – za ogranièavanje odlaznih poziva samo na odabrane
brojeve telefona, pod uvjetom da to omoguæuje va¹a SIM kartica.
Zatvorena grupa korisnika (usluga mre¾e) – da biste odredili skupinu
ljudi kojima æete moæi upuæivati i od njih primati pozive.
Sigurnosna razina > Telefon – telefon tra¾i sigurnosni kôd svaki put kad
u telefon umetnete novu SIM karticu. Odaberite Memorija i telefon æe
od vas zatra¾iti sigurnosni kôd svaki put kad odaberete memoriju SIM
kartice i kada ¾elite izmijeniti kori¹tenu memoriju.
Pristupni kodovi – da biste postavili PIN ili UPIN kôd za uporabu, ili da
biste izmijenili sigurnosni kôd, PIN, UPIN ili PIN2 kôd te lozinku zabrane
poziva.
Kod u uporabi – da biste odabrali treba li PIN ili UPIN kôd biti aktivan.
Zahtjev za PIN2 kodom – da biste odabrali je li PIN2 kôd potreban za
kori¹tenje odreðene znaèajke telefona koja je obuhvaæena PIN2 kodom.
■ Vraæanje tvornièkih postavki
Za vraæanje postavki izbornika na njihove izvorne vrijednosti odaberite
Meni > Postavke > Vraæ. tvornièkih postav.. Unesite sigurnosni kôd.
Podaci koje ste unijeli ili preuzeli, npr. imena i brojevi telefona
spremljeni u izborniku Kontakti, neæe biti izbrisani.
59
Izbornik operatora
10. Izbornik operatora
Ovaj vam izbornik omoguæuje pristup portalu za usluge koje nudi va¹
mre¾ni operator. Naziv i ikona ovise o operatoru. Za dodatne informacije
obratite se svojem mre¾nom operatoru. Ako izbornik nije prikazan,
brojevi ostalih izbornika mijenjaju se u skladu s tim.
Operator mo¾e obnavljati ovaj izbornik pomoæu poruke usluge.
Za dodatne informacije pogledajte odjeljak Spremnik usluga na str. 89.
11. Galerija
Ovaj vam izbornik omoguæuje upravljanje grafièkim
elementima, slikama, snimkama, video isjeècima, melodijama
i primljenim datotekama. Te su datoteke razvrstane u mape.
Va¹ telefon podr¾ava sustav aktivacijskih kljuèeva kako bi se za¹titio
kupljeni sadr¾aj. Prije kupovine obavezno provjerite uvjete isporuke
sadr¾aja i aktivacijskih kljuèeva jer æete mo¾da trebati platiti odreðenu
naknadu.
Neke slike, melodije zvona i drugi sadr¾aj mo¾da neæe biti moguæe kopirati,
mijenjati, premje¹tati ili prosljeðivati jer su za¹tiæeni autorskim pravima.
Datoteke pohranjene u izborniku Galerija koriste memoriju kapaciteta
otprilike 3,5 MB.
1. Odaberite Meni > Galerija.
2. Doðite do ¾eljene mape. Za pregled popisa datoteka i mapa odaberite
Otvori > Opcije i jednu od dostupnih opcija.
3. Doðite do datoteke koju ¾elite pregledati i odaberite Otvori > Opcije
i jednu od dostupnih funkcija.
Slati – za slanje odabrane datoteke MMS-om ili IC vezom.
Bri¹i sve – za brisanje svih datoteka i mapa u odabranoj mapi.
Uredi sliku – za umetanje teksta, okvira ili gotove grafike u odabranu
sliku ili za rezanje slike.
Otvori redom – za slijedni pregled datoteka u mapi.
60
Mediji
Poveæaj – da biste poveæali velièinu slike.
Bez zvuka (Ukljuèi zvuk) – za iskljuèivanje (ukljuèivanje) datoteke sa
zvukom.
Postav kontrasta – za prilagodbu razine kontrasta slike.
Ukljuèite sadr¾aj – za obnavljanje aktivacijskih kljuèeva odabrane
datoteke. Ova je opcija prikazana samo ako datoteka podr¾ava
obnavljanje aktivacijskih kljuèeva.
Popis tipki za uklj. – za pregled popisa svih raspolo¾ivih aktivacijskih
kljuèeva. Aktivacijske kljuèeve mo¾ete brisati (na primjer, mo¾ete
izbrisati kljuèeve koji su istekli).
12. Mediji
Neke slike, melodije zvona i drugi sadr¾aj mo¾da neæe biti moguæe
kopirati, mijenjati, premje¹tati ili prosljeðivati jer su za¹tiæeni
autorskim pravima.
■ Fotoaparat
Fotoaparatom koji je ugraðen u ureðaj mo¾ete snimati fotografije ili
video isjeèke. Fotografije su u JPEG formatu, a video isjeèci u 3GPP
formatu.
Pri snimanju i prikazivanju slika ili video isjeèaka po¹tujte graðanska prava
i privatnost drugih ljudi te lokalne zakone, propise i obièaje.
Odaberite Meni > Mediji > Fotoaparat. Da biste odabrali naèin
snimanja video isjeèka, pomièite se nalijevo ili odaberite Opcije >
Zamjena naèina > Kamera, odaberite Snimaj. Za privremenu obustavu
snimanja odaberite Stanka; a za nastavak Nastavi. Za zavr¹etak
snimanja odaberite Stani. Telefon æe snimku spremiti u izbornik
Galerija > Video isjeèci. Da biste pregledali opcije, odaberite Opcije.
■ Radio
FM radio ovisi o anteni, ali ne anteni be¾iènog ureðaja. Da bi FM radio prijamnik
pravilno funkcionirao, na ureðaj se mora prikljuèiti kompatibilna naglavna
slu¹alica ili dodatna oprema.
Upozorenje: Glazbu slu¹ajte umjereno glasno. Neprekidno slu¹anje
preglasne glazbe mo¾e dovesti do o¹teæenja sluha. Kad koristite
zvuènik, ureðaj ne dr¾ite uz uho jer zvuk mo¾e biti preglasan.
Odaberite Meni > Mediji > Radio. Za uporabu grafièkih tipki , ,
ili na zaslonu pomaknite se ulijevo ili udesno do ¾eljene tipke
i odaberite je.
Za izmjenu glasnoæe zvuka priti¹æite tipke za ugaðanje glasnoæe.
Spremanje radio postaja
1. Za pokretanje tra¾enja radio postaja odaberite i dr¾ite ili . Za
mijenjanje radio frekvencije u koracima od po 0,05 MHz kratko
pritisnite ili .
2. Za spremanje postaje na memorijsku lokaciju od 1 do 9 pritisnite
i dr¾ite odgovarajuæu brojèanu tipku. Da biste postaju spremili na
memorijsku lokaciju od 10 do 20, kratko pritisnite 1 ili 2 te pritisnite
i dr¾ite ¾eljenu brojèanu tipku od 0 do 9.
3. Upi¹ite naziv postaje i odaberite U redu.
Slu¹anje radio prijamnika
Odaberite Meni > Mediji > Radio. Da biste do¹li do ¾eljene postaje,
odaberite ili ili pritisnite tipku na naglavnoj slu¹alici, a za odabir
lokacije radio postaje kratko pritisnite odgovarajuæu brojèanu tipku.
62
Mediji
Odaberite Opcije, a zatim odaberite izmeðu sljedeæeg:
Iskljuèi – za iskljuèivanje radija.
Spremi kanal – za spremanje nove postaje i unos njezina naziva.
Kanali – za odabir popisa spremljenih postaja. Da biste izbrisali ili
preimenovali postaju, doðite do ¾eljene postaje i odaberite Opcije >
Brisanje kanala ili Preimenuj.
Mono izlaz ili Stereo izlaz – da biste slu¹ali radio u mono ili stereo inaèici.
Zvuènik ili Naglavne slu¹alice – da biste slu¹ali radio putem zvuènika ili
naglavne slu¹alice. Slu¹alice moraju biti stalno prikljuèene na telefon.
Izvod sa slu¹alica ima funkciju radio-antene.
Postavi frekvenc. – za upis frekvencije ¾eljene radio postaje.
Dok slu¹ate radio, mo¾ete na uobièajen naèin uputiti odlazni ili
odgovoriti na dolazni poziv. Glasnoæa radio prijamnika smanjena je
tijekom poziva.
Kad program koji koristi paketnu podatkovnu ili HSCSD vezu ¹alje ili
prima podatke, mo¾e doæi do smetnji u radio prijamu.
■ Snimaè
Telefon vam omoguæuje snimanje govora, zvukova ili razgovora tijekom
poziva u trajanju od 3 minuta.
Snimaè ne mo¾ete koristiti dok je aktivna paketna podatkovna veza.
Snimanje zvuka
1. Odaberite Meni > Mediji > Snimaè.
Za uporabu grafièkih tipki , ili na zaslonu, pomaknite se
ulijevo ili udesno do ¾eljene tipke i odaberite je.
2. Za poèetak snimanja odaberite . Za snimanje tijekom poziva
odaberite Opcije > Snimiti. Tijekom snimanja poziva svi æe sudionici
èuti tihi pisak otprilike svakih 5 sekundi. Tijekom snimanja poziva
telefon dr¾ite kao i obièno, uz uho.
3. Za zavr¹etak snimanja odaberite . Snimka je spremljena u
Galerija > Snimke.
63
Pritisni za razgovor
4. Za preslu¹avanje zadnje snimke odaberite Opcije > Repr. poslj.
snimlj.
5. Za slanje zadnje snimke u obliku MMS-a ili putem IC veze odaberite
Odaberite Meni > Mediji > Snimaè > Opcije > Popis snimaka. Popis
mapa prikazan je u izborniku Galerija. Da biste vidjeli popis sa
snimkama, otvorite Snimke. Odaberite Opcije da biste odabrali opcije
u Galerija. Pogledajte Galerija na str. 60.
■ Mjeraè buke
Mjeraè buke mjeri prosjeènu razinu okolne buke.
Daje opæa mjerenja za osobnu uporabu koja se mogu razlikovati od
znanstvenih mjerenja.
Razinu buke ne mo¾ete mjeriti tijekom razgovora ili dok je slu¹alica
razinu. Gornji broj oznaèava najvi¹u razinu, a donji uokvireni broj
oznaèava trenutaènu razinu buke.
Za otvaranje popisa opcija odaberite Opcije.
13. Pritisni za razgovor
Pritisni za razgovor (PZR) preko mobilne mre¾e dvosmjerna
je radio usluga dostupna na GSM/GPRS mobilnim mre¾ama
(usluga mre¾e). PZR omoguæuje izravnu glasovnu komunikaciju. Za
spajanje pritisnite tipku PZR.
Pritisni za razgovor mo¾ete koristiti za razgovor s jednom osobom ili
s vi¹e ljudi koji imaju kompatibilne ureðaje. Kad je poziv uspostavljen,
osoba ili skupina koju zovete ne mora odgovoriti na taj poziv. Sudionici
64
Pritisni za razgovor
trebaju potvrditi primitak bilo kakve komunikacije kad je to moguæe
buduæi da druga potvrda nije moguæa nakon ¹to primatelji èuju poziv.
Za informacije o dostupnosti i tro¹kovima te pretplati na uslugu obratite
se svojem mre¾nom operatoru, odnosno davatelju usluga. Usluge
roaminga mogu imati veæa ogranièenja nego ona za uobièajene pozive.
Da biste koristili uslugu Pritisni za razgovor, morate definirati postavke
tra¾ene za tu uslugu. Pogledajte Postavke PZR na str. 71.
Dok ste spojeni na usluge Pritisni za razgovor mo¾ete koristiti i druge
funkcije telefona. Usluga PZR preko mobilne mre¾e nije vezana za
standardnu glasovnu komunikaciju te stoga mnoge od usluga dostupnih
za standardne glasovne pozive (primjerice, spremnik glasovnih poziva)
nisu dostupne za uslugu PZR preko mobilne mre¾e.
■ Izbornik Pritisni za razgovor
Odaberite Meni > PZR.
• Za spajanje ili odspajanje s usluge PZR odaberite Ukljuèi PZR
ili Iskljuèi PZR.
• Za pregled primljenih zahtjeva za povratne pozive odaberite Popis
uzvraæanja poziva.
• Za pregled popisa PZR skupina odaberite Popis skupina.
• Za pregled popisa kontakata kojima ste dodali PZR adresu primljenu
od davatelja usluga odaberite Popis kontakata.
• Za dodavanje nove PZR skupine u telefon odaberite Dodaj skupinu.
• Da biste definirali postavke za kori¹tenje usluge PZR, odaberite
Postavke PZR
• Za definiranje potrebnih postavki za funkciju PZR odaberite Postavke
konfigurac..
• Za otvaranje preglednika i spajanje na mre¾ni portal PZR koji nudi
davatelj usluga odaberite Web.
65
Pritisni za razgovor
■ Povezivanje s uslugom PZR i odspajanje s nje
Da biste se povezali s uslugom PZR, odaberite Meni > PZR > Ukljuèi PZR.
oznaèava PZR vezu. oznaèava da usluga trenutno nije dostupna.
Telefon automatski poku¹ava ponovo uspostaviti vezu na uslugu sve dok
se ne odspojite s usluge PZR. Ako ste u telefon dodali skupine,
automatski se pridru¾ujete aktivnim grupama (Pretpostavlj. ili Praæeno),
a naziv zadane skupine je prikazan u stanju èekanja.
Za iskljuèivanje iz usluge PZR odaberite Iskljuèi PZR.
■ Upuæivanje i primanje PZR poziva
Konfigurirajte telefon tako da tijekom PZR komunikacije koristi zvuènik
ili slu¹alicu.
Upozorenje: Kad koristite zvuènik, ureðaj ne dr¾ite uz uho jer zvuk
mo¾e biti preglasan.
Dok ste spojeni na uslugu PZR mo¾ete upuæivati ili primati pozive,
skupne pozive ili jedan-na-jedan pozive. Jedan-na-jedan pozivi su
pozivi koje upuæujete samo jednoj osobi.
Upuæivanje poziva pomoæu usluge Pritisni za razgovor
Za upuæivanje PZR poziva s popisa kontakata mo¾ete odabrati vi¹e PZR
kontakata. Primatelju je upuæen dolazni poziv koji æe biti uspostavljen
nakon prihvaæanja. Upuæeni poziv stvara privremenu skupinu u kojoj se
sudionici nalaze samo tijekom trajanja poziva. Privremena se skupina
nakon poziva bri¹e.
Odaberite Meni > PZR > Popis kontakata i oznaèite ¾eljene kontakte
kojima æete uputiti poziv.
Ikona iza kontakta na popisu oznaèava trenutaèno stanje prijave: ,
ili oznaèavaju da je osoba dostupna, nedostupna ili nepoznata, a
oznaèava da stanje prijave nije dostupno. Stanje prijave dostupno je
samo za pretplaæene kontakte. Za izmjenu pretplaæenih kontakata
odaberite Opcije, a zatim s dostupnog popisa kontakata odaberite opcije
Pretplat. kontakt ili Otkaz. pretp. kont., ili, ako je veæ odabran jedan
kontakt ili vi¹e njih, Pretpl. oznaèene ili Otkaz. pretpl. ozn.
66
Pritisni za razgovor
Kratkim pritiskom na tipku PZR upuæujete poziv. Usluga PZR upuæuje
poziv na brojeve odabranih kontakata, a pridru¾eni kontakti prikazani su
na zaslonu. Pritisnite i dr¾ite tipku PZR da biste govorili pridru¾enim
kontaktima. Otpustite tipku PZR da biste èuli odgovor.
Pritisnite prekidnu tipku da biste prekinuli poziv.
Upuæivanje skupnog poziva
Za upuæivanje poziva zadanoj skupini pritisnite tipku PZR. Telefon æe se
oglasiti zvuènim tonom kako bi oznaèio da je pristup odobren te æe na
zaslonu biti prikazan va¹ nadimak i naziv skupine.
Za upuæivanje poziva skupini koja nije zadana odaberite Popis skupina
u izborniku PZR, doðite do ¾eljene skupine i pritisnite tipku PZR.
Priti¹æite i dr¾ite tipku PZR dok god razgovarate, a telefon dr¾ite ispred
sebe tako da mo¾ete vidjeti zaslon. Kada zavr¹ite, otpustite tipku PZR.
Razgovor se odobrava onome tko ga prvi zatra¾i. Kad netko prestane
razgovarati, prva osoba koja pritisne tipku PZR razgovara sljedeæa.
Upuæivanje jednog-na-jedan poziva
• Da biste s popisa kontakata kojima ste dodali PZR adresu zapoèeli
poziv jedan-na-jedan, odaberite Popis kontakata. Doðite do kontakta
i pritisnite tipku PZR.
Kontakt mo¾ete odabrati i s popisa Kontakti.
• Da biste zapoèeli jedan-na-jedan poziv s popisa PZR skupina,
odaberite Popis skupina i doðite do ¾eljene skupine. Odaberite
Opcije > Aktivni èlanovi, doðite do ¾eljenog kontakta i pritisnite
tipku PRZ.
• Da biste zapoèeli jedan-na-jedan poziv s popisa zahtjeva za povratne
pozive koje ste primili, odaberite Popis uzvraæanja poziva. Doðite do
¾eljenog nadimka i pritisnite tipku PZR.
Primanje PZR poziva
Kratki ton vas obavje¹tava o dolaznom skupnom ili jedan-na-jedan
pozivu. Kad primate skupni poziv, na zaslonu æe biti prikazan naziv skupine
67
Pritisni za razgovor
i nadimak pozivatelja. Kad primate jedan-na-jedan poziv od osobe èije ste
podatke spremili u Kontakti, spremljeno ime se prikazuje ako je pozivatelj
identificiran; u suprotnom se prikazuje samo nadimak pozivatelja.
Dolazni jedan-na-jedan poziv mo¾ete prihvatiti ili odbiti ako ste telefon
konfigurirali da vas najprije obavijesti o takvim pozivima.
Ako pritisnete tipku PZR kako biste poku¹ali odgovoriti skupini dok drugi
èlan razgovara, sve dok je budete pritiskali èut æete ton èekanja, a na
zaslonu æe biti prikazana poruka Na èekanju. Priti¹æite i dr¾ite tipku PZR
te èekajte da druga osoba zavr¹i, nakon èega mo¾ete govoriti.
■ Zahtjevi za povratne pozive
Ako uputite jedan-na-jedan poziv i ne dobijete odgovor, toj osobi
mo¾ete poslati zahtjev da vas nazove.
Kad vam netko po¹alje zahtjev za povratni poziv, na zaslonu æe se
u stanju èekanja prikazati poruka Primljen zahtjev za uzvraæanjem
poziva. Kad primite zahtjev za povratni poziv od nekoga tko nije na
va¹em popisu kontakata, to ime mo¾ete spremiti u izbornik Kontakti.
Slanje zahtjeva za povratne pozive
Zahtjev za povratne pozive mo¾ete poslati na sljedeæi naèin:
1. Da biste otvorili Popis uzvraæanja poziva, odaberite Vidi. Prikazuje se
popis nadimaka osoba koje su vam poslale zahtjev za povratni poziv.
2. Za pregled po¹iljateljeve PZR adrese odaberite Opcije > Vidi adresu
PZR.
Za spremanje novog kontakta ili dodavanje PZR adrese kontaktu
odaberite Opcije > Spremi kao ili Dodaj kontaktu.
■ Dodavanje jedan-na-jedan kontakta
Imena osoba kojima èesto upuæujete jedan-na-jedan pozive mo¾ete
spremati na sljedeæe naèine:
• Za dodavanje PZR adrese imenu u izborniku Kontakti, potra¾ite
¾eljeni kontakt i odaberite Opcije > Dodaj detalj > Adresa PZR.
• Za dodavanje kontakta na popis PZR odaberite Meni > PZR > Popis
kontakata > Opcije > Dodaj kontakt.
• Za dodavanje kontakta s popisa kontakta spojite se na uslugu PZR,
odaberite Popis skupina i doðite do ¾eljene skupine. Odaberite
Opcije > Aktivni èlanovi. Doðite do èlana èije kontakt-podatke ¾elite
spremiti i odaberite Opcije. Za dodavanje novog kontakta odaberite
Spremi kao. Za dodavanje PZR adrese imenu u izborniku Kontakti
odaberite Dodaj kontaktu.
■ Stvaranje i konfiguriranje skupina
Kad uputite poziv skupini, istovremeno æe ga èuti svi èlanovi te skupine.
69
Pritisni za razgovor
Svaki èlan skupine identificira se nadimkom koji je prikazan kao
identifikacija pozivatelja. U svakoj skupini èlanovi skupine mogu
odabrati svoj nadimak.
Skupine su registrirane s URL adresom. Korisnik registrira skupine s URLom u mre¾i pri prvom pridru¾ivanju skupnoj sesiji.
Postoje tri vrste PZR skupina:
• Odredbene skupine su zatvorene skupine. Pridru¾uju im se odabrani
sudionici, a odreðuje ih davatelj usluga.
• Ad hoc skupine su one koje korisnici stvore. Mo¾ete stvoriti svoju
vlastitu skupinu i pozvati èlanove u tu skupinu.
• Ad hoc odredbene skupine su one skupine koje mo¾ete stvoriti iz
èlanova odredbene skupine. Primjerice, tvrtka mo¾e imati zatvorenu
skupinu i zasebne skupine za odreðene poslovne funkcije.
Dodavanje skupine
Odaberite Meni > PZR > Dodaj skupinu. Odaberite iz sljedeæeg skupa
opcija:
• Voðeno – za dodavanje nove skupine. Da biste odredili razinu
sigurnosti za skupinu, odaberite Javna skupina ili Privatna skupina.
Ako odaberetePrivatna skupina, telefon automatski stvara kodirani
dio adrese skupine koji èlanovi ne mogu vidjeti kad prime pozivnicu u
skupinu. Samo osoba koja stvara privatnu skupinu mo¾e pozvati
dodatne èlanove u skupinu. Unesite naziv za skupinu. Odaberite
Pretpostavlj., Praæeno ili Neaktivno. Telefon pokazuje da je skupina
spremljena te njezin status. Pretpostavlj. i Praæeno su aktivne
skupine. Kad pritisnete tipku PZR radi upuæivanja skupnog poziva,
poziv æe biti upuæen zadanoj skupini osim ako se ne prebacite na
drugu skupinu ili kontakt. Da biste poslali pozivnicu u skupinu,
odaberite Da kad telefon to zatra¾i. Pozivnicu mo¾ete poslati u
obliku tekstualne poruke ili infracrvenom vezom.
Èlanovi koje pozovete u javne skupine mogu takoðer pozvati dodatne
èlanove u skupinu.
• Ruèno – za pridru¾ivanje postojeæoj skupini. Unesite adresu skupine.
Odaberite Pretpostavlj., Praæeno ili Neaktivno. Telefon pokazuje da je
70
Pritisni za razgovor
skupina spremljena te njezin status. Pretpostavlj. i Praæeno su
aktivne skupine. Kad pritisnete tipku PZR radi upuæivanja skupnog
poziva, poziv æe biti upuæen zadanoj skupini osim ako se ne prebacite
na drugu skupinu ili kontakt.
Primanje pozivnice
1. Kad primite pozivnicu u skupinu u obliku tekstualne poruke, na
zaslonu æe biti prikazana poruka Primljen poziv skupine: .
2. Da biste vidjeli nadimak osobe koja je poslala pozivnicu u skupinu ili
adresu skupine, pod uvjetom da nije rijeè o privatnoj skupini,
odaberite Vidi.
3. Za dodavanje skupine u svoj telefon, odaberite Spremi. Za
postavljanje statusa skupine odaberite Pretpostavlj., Praæeno ili
Neaktivno.
Da biste odbili poziv, odaberite Iziði > Da ili odaberite Vidi > Odbaci >
Da.
■ Postavke PZR
Postoje dvije vrste postavki PZR: postavke za povezivanje s uslugom
i postavke za kori¹tenje.
Postavke za povezivanje s uslugom mo¾ete primiti od va¹eg mre¾nog
operatora ili davatelja usluga. Pogledajte Usluga postavki konfiguracije
na str. 10. Postavke mo¾ete unijeti sami. Pogledajte Konfiguriranje na
str. 57.
Za odabir postavki povezivanja s uslugom, odaberite Meni > PZR >
Postavke konfigurac.. Odaberite iz sljedeæeg skupa opcija:
Konfiguracija – za odabir davatelja usluga, Pretpostavljeno ili Osobna
konfigur. za uslugu PZR. Prikazuju se samo konfiguracije koje podr¾avaju
uslugu PZR.
Raèun – za odabir raèuna za usluge PZR koji se nalazi u aktivnim
postavkama konfiguracije.
Korisnièko ime PZR, Pretpostavljeni nadimak, Lozinka Pritisni za
razgovor, Domena i Adresa poslu¾itelja
71
Sport
Za izmjenu postavki uporabe funkcije PZR odaberite Meni >PZR >
Postavke PZR
Za omoguæivanje primanja poziva jedan-na-jedan, odaberite Pozivi 1 na
1 > Ukljuèeno. Za pozivanje, ali ne i primanje jedan-na-jedan poziva
odaberite Iskljuèeno. Davatelj usluga mo¾e nuditi neke usluge koje
nadomje¹taju te postavke. Za konfiguriranje telefona tako da vas
najprije melodijom zvona obavijesti o dolaznom jedan-na-jedan pozivu,
odaberite Obavijesti.
Za ukljuèivanje preslu¹anih skupina odaberite Praæene skupine >
Ukljuèeno.
Za konfiguriranje telefona tako da se automatski spaja na uslugu PZR
kada ga ukljuèite odaberite Status PZR pri pokretanju > Da.
Za skrivanje PZR adrese od skupnih i jedan-na-jedan poziva odaberite
Telefon je opremljen digitalnim kompasom koji pokazuje smjerove
grafièki i brojèano.
Kompas uvijek treba biti ispravno kalibriran. Elektromagnetska polja,
veliki metalni predmeti i druge vanjske okolnosti mogu smanjiti toènost
kompasa. Nikad se ne oslanjajte samo na kompas telefona.
Ispravno kalibriranje kompasa znaèi da kompas morate kalibrirati prema
magnetskom sjeveru te postaviti vrijednost deklinacije prema svojoj
lokaciji. Deklinacija je razlika izmeðu magnetskog sjevera i pravog
sjevera. Kompas prilagoðuje svaki smjer prema postavljenoj vrijednosti.
Vrijednosti deklinacije mo¾ete pronaæi na posebnim zemljovidima ili
popisima lokacija. Vrijednost deklinacije ovisna je o lokaciji i vremenu, te
stoga na najnovijim izvorima redovito provjeravajte toènu vrijednost
i uvijek je postavite prema svojoj lokaciji (kad koristite kompas).
72
Sport
Dodatne pojedinosti o deklinaciji naæi æete na stranici
<www.nokia.com/support>.
Dok koristite kompas, dr¾ite telefon vodoravno koristeæi razinu
mjehuriæa u gornjem lijevom uglu telefona. Kompas se iskljuèuje i nakon
odreðenog vremena prelazi u stanje èekanja radi u¹tede energije; za
ponovno ukljuèivanje kompasa pritisnite Nastavi. Da biste sprijeèili
prelazak kompasa u stanje èekanja, svakih nekoliko minuta pritisnite
brojèanu tipku.
Kad je kompas ukljuèen, mo¾ete koristiti svjetiljku.
Kalibriranje kompasa
1. Odaberite Meni > Sport > Kompas.
2. Ako telefon zatra¾i da kalibrirate kompas, prikazat æe se poruka
Kompas se prvo treba kalibrirati. U suprotnom odaberite Opcije >
Kalibracija.
3. Za poèetak kalibriranja odaberite Da. Stavite telefon na vodoravnu,
ravnu povr¹inu i pa¾ljivo ga okrenite; ili ga, dok ga dr¾ite vodoravno,
polako okreæite. Za praæenje brzine okretanja koristite grafiku
o rotiranju na zaslonu. Po dovr¹etku kalibriranja na zaslonu æe biti
prikazana poruka Kompas kalibriran.
Da biste ukljuèili posljednju postavljenu vrijednost deklinacije,
odaberite Ukljuèeno.
3. Unesite vrijednost deklinacije u stupnjevima od 0 do 180 i odaberite
U redu.
4. Odaberite smjer deklinacije: Istok (+) ili Zapad (-).
73
Sport
Postavljanje i promjena smjera
1. Odaberite Meni > Sport > Kompas.
2. Za postavljanje smjera kompasa slijedite upute na zaslonu. Da biste
ponovo postavili smjer ¾eljenog odredi¹ta, odaberite Na nulu > Da.
Usmjerite telefon prema ¾eljenom odredi¹tu i odaberite Smjer.
Strelica pokazuje u smjeru koji ste postavili, a na gornjem desnom uglu
zaslona prikazana je brojèana vrijednost. Kada strelica na zaslonu
pokazuje prema gore, telefon je usmjeren u toènom smjeru.
Za mjerenje vremena te apsolutnih i relativnih meðuvremena koristite
¹topericu. Tijekom mjerenja vremena mo¾ete koristiti i ostale funkcije
telefona. ®elite li da se mjerenje vremena ¹topericom nastavi u pozadini,
pritisnite prekidnu tipku.
Kori¹tenje ¹toperice ili njen rad u pozadini tijekom uporabe nekih drugih znaèajki
poveæava potro¹nju baterije i smanjuje njeno trajanje.
Podjela vremena – za mjerenje apsolutnih meðuvremena. Za poèetak
mjerenja vremena odaberite Poèni. Svaki put kada ¾elite registrirati
meðuvrijeme, odaberite Podjela. Za oèitanje vremena odaberite Stani.
Za spremanje izmjerenog vremena odaberite Spremi. Za ponovni
poèetak mjerenja vremena odaberite Opcije > Poèni. Novo æe vrijeme
biti pridodano prethodnom. Za vraæanje vremena na nulu bez spremanja
odaberite Na nulu. ®elite li da se mjerenje vremena ¹topericom nastavi
u pozadini, pritisnite prekidnu tipku.
Dio vremena – za mjerenje relativnog meðuvremena. ®elite li da se
mjerenje vremena ¹topericom nastavi u pozadini, pritisnite prekidnu
tipku.
Nastaviti – za prikaz mjerenja vremena koje se odvija u pozadini.
Poka¾i zadnje – da biste pregledali zadnje izmjereno vrijeme, pod
uvjetom da ¹topericu niste vratili na nulu.
Vidi vremena ili Brisati vremena – da biste pregledali ili izbrisali
spremljena vremena.
74
Sport
■ Brojilo vremena
Odaberite Meni > Sport > Odbrojavanje. Unesite vrijeme alarma u
satima, minutama i sekundama, a zatim odaberite U redu. Ako ¾elite,
napi¹ite vlastitu bilje¹ku koja æe se prikazati po isteku vremena. Da biste
pokrenuli odbrojavanje vremena, odaberite Poèni. Za izmjenu vremena
odbrojavanja odaberite Promjen. vremena. Za zaustavljanje brojila
odaberite Zaustavite brojaè.
Ako vrijeme alarma nastupi u stanju èekanja, telefon æe se oglasiti
tonom, a na zaslonu æe bljeskati tekst bilje¹ke (ako ste ga napisali) ili
poruka Vrijeme odbrojavanja isteklo. Za uti¹avanje alarma pritisnite bilo
koju tipku. Ne pritisnete li u roku od 30 sekundi niti jednu tipku, alarm æe
se automatski zaustaviti. Za zaustavljanje alarma i brisanje teksta
bilje¹ke odaberite Iziði. Za ponovno pokretanje odbrojavanja odaberite
Pokreni.
■ Zvuèna poruka
Pogledajte Nokia Xpress zvuène poruke na str. 30.
■ Termometar
Termometar mjeri temperature u celzijima i fahrenheitima. Mo¾ete
konfigurirati telefon da u stanju èekanja prikazuje temperaturu.
Termometar je koristan za planiranje i nadzor aktivnosti na otvorenom
prostoru, ali nije namijenjen profesionalnom kori¹tenju.
Termometar daje opæa mjerenja za osobnu uporabu koja se mogu
razlikovati od znanstvenih mjerenja.
Odaberite Meni > Sport >Termometar.
Za prikaz (ili skrivanje) temperature u stanju èekanja odaberite Poka¾i
termomet. (ili Sakrij termometar).
Za konfiguriranje telefona da prikazuje temperaturu u celzijima ili
fahrenheitima odaberite Oblik temperature.
75
Organizator
15. Organizator
■ Sat za alarm
Alarm telefona mo¾ete konfigurirati da se oglasi u odreðeno vrijeme.
Odaberite Meni > Organizator > Budilica.
Da biste namjestili alarm, odaberite Vrijeme alarma i unesite vrijeme
alarma. Za izmjenu namje¹tenog vremena alarma odaberite Ukljuèeno.
Za konfiguriranje telefona tako da se ogla¹ava u odabrane dane u tjednu
odaberite Ponavljanje alarma.
Da biste odabrali ton alarma ili postavili radio postaju kao ton alarma,
odaberite Ton alarma. Na telefon æete morati spojiti slu¹alice ako kao
ton alarma postavite radio prijamnik. Telefon æe kao alarm uporabiti
posljednju postaju koju ste slu¹ali, a alarm se reproducira preko
zvuènika. Ako uklonite slu¹alice ili iskljuèite telefon, zadani ton alarma
zamijenit æe radio.
Da biste postavili vrijeme isteka ponavljanja alarma, odaberite Istek
ponavljanja alarma.
Zaustavljanje alarma
Telefon se ogla¹ava tonom upozorenja, a na zaslonu treperi poruka
Alarm! i trenutaèno vrijeme, èak i ako je telefon iskljuèen. Za prekid
alarma odaberite Stani. Pustite li alarm telefona da se ogla¹ava dulje od
minute, ili pak odaberete Ponovi, alarm æe prestati na odreðeno vrijeme,
a zatim æe se ponovo oglasiti.
Nastupi li vrijeme alarma onda kad je ureðaj iskljuèen, ureðaj æe se sam ukljuèiti
i oglasiti tonom alarma. Odaberete li Stani, ureðaj æe vas upitati ¾elite li ga
aktivirati za pozive. Ako ureðaj ¾elite iskljuèiti, odaberite Ne, a namjeravate li
upuæivati odnosno primati pozive, pritisnite Da. Nemojte odabrati Da ako
uporaba be¾iènih telefona mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
76
Organizator
■ Kalendar
Odaberite Meni >Organizator > Kalendar.
Tekuæi dan je uokviren. Ako su danu pridru¾ene neke bilje¹ke, bit æe
prikazan podebljano. Da biste pregledali bilje¹ke vezane za pojedini dan,
odaberite Vidi. Da biste pregledali pojedini tjedan, odaberite Opcije >
Tjedni pregled. Da biste izbrisali sve kalendarske bilje¹ke, odaberite
mjeseèni ili tjedni prikaz, a zatim odaberite Opcije > Bri¹i sve napom..
Ostale opcije za prikaz dana su Upi¹i napomenu, Bri¹i, Uredi, Premjesti ili
tekstualne ili multimedijske poruke putem IC veze, ili u kalendar drugog
kompatibilnog telefona. U izborniku Postavke namje¹tate postavke
datuma i vremena. Pomoæu opcije Automatski izbri¹i napomene mo¾ete
konfigurirati telefon da nakon navedenog vremena automatski bri¹e
stare bilje¹ke.
Upis kalendarske bilje¹ke
Odaberite Meni > Organizator > Kalendar. Doðite do ¾eljenog datuma,
odaberite Opcije > Upi¹i napomenu, a zatim odaberite jednu od
sljedeæih vrsta bilje¹ki:
Sastanak, Poziv, Roðendan, Memo ili Podsjetnik.
Alarm za bilje¹ku
Telefon æe se oglasiti piskom i prikazati bilje¹ku. Kada se na zaslonu
pojavi bilje¹ka s oznakom , pritisnite pozivnu tipku da biste pozvali
prikazani broj. Za zaustavljanje alarma i prikaz bilje¹ke odaberite Vidi.
Da biste zaustavili alarm na 10 minuta, odaberite Ponovi. Za
zaustavljanje alarma bez prikaza bilje¹ke odaberite Iziði.
■ Popis obveza
Da biste spremili napomene za zadatke koje morate obaviti, odaberite
Meni > Organizator > Popis obaveza.
Da biste napisali napomenu ako nijedna nije dodana, odaberite Daj nap.;
u suprotnom odaberite Opcije > Daj nap. Upi¹ite obvezu i odaberite
Spremi. Odaberite prioritet, rok ili vrstu alarma za obvezu.
77
Organizator
Da biste pregledali obvezu, doðite do nje i odaberite Vidi.
Mo¾ete odabrati i opciju za brisanje odabrane obveze te brisanje svih
obveza koje ste oznaèili kao obavljene. Napomene mo¾ete razvrstati po
va¾nosti ili po roku, slati ih drugom telefonu u obliku tekstualne ili
multimedijske poruke, spremati ih kao obvezu u kalendar ili pristupati
kalendaru.
Tijekom pregledavanja obveze mo¾ete takoðer odabrati opciju za
izmjenu roka ili va¾nosti obveze, ili oznaèiti obvezu kao obavljenu.
■ Napomene
Da biste ovaj program koristili za pisanje i slanje napomena, odaberite
Meni > Organizator > Napomene. Da biste napisali napomenu ako
nijedna nije dodana, odaberite Napom.; u suprotnom odaberite
Opcije > Zabilje¾i. Napi¹ite napomenu i odaberite Spremi.
Ostale opcije za napomene ukljuèuju brisanje i izmjenu napomene.
Prilikom izmjene napomene mo¾ete bez spremanja izmjena izaæi iz
programa za ureðivanje teksta. Napomenu mo¾ete poslati
kompatibilnim ureðajima putem tekstualne ili multimedijske poruke, ili
IC vezom. Ako je napomena preduga za slanje u obliku tekstualne
poruke, telefon æe zatra¾iti brisanje odreðenog broja znakova iz
napomene.
Opaska: Ovaj kalkulator ogranièene je toènosti i projektiran je za
jednostavne izraèune.
Odaberite Meni > Organizator > Kalkulator. Kada se na zaslonu prika¾e
’0’, unesite prvi broj izraèuna. Za decimalni zarez pritisnite tipku #.
Odaberite Opcije >Plus, Minus, Puta, Podijeljeno s, Na kvadrat, Drugi
korijen ili Promjena. Unesite drugi broj. Za rezultat odaberite Jednako.
Ponovite ove korake onoliko puta koliko je potrebno. Za novi izraèun
najprije odaberite i dr¾ite Bri¹i.
78
Organizator
Za pretvorbu valute odaberite Meni > Organizator > Kalkulator. Za
spremanje vrijednosti teèaja odaberite Opcije > Teèaj zamjene.
Odaberite jednu od prikazanih opcija. Unesite teèaj, za decimalni zarez
pritisnite tipku # i odaberite U redu. Vrijednost teèaja ostaje u memoriji
sve dok je ne zamijenite drugom vrijedno¹æu. Za pretvorbu valute
unesite iznos koji ¾elite pretvoriti i odaberite Opcije > U domaæu ili
Ustranu.
Opaska: Kad izmijenite osnovnu valutu, morate unijeti novi teèaj jer su
sve prethodno postavljene vrijednosti teèaja vraæene na nulu.
■ Sinkronizacija
Sinkronizacija vam omoguæuje da podatke u kalendaru i izborniku
Kontakti spremite na udaljeni internetski poslu¾itelj (usluga mre¾e) ili
na kompatibilno osobno raèunalo. Ako ste podatke spremili na udaljeni
internetski poslu¾itelj, mo¾ete ih sinkronizirati pokretanjem
sinkronizacije s va¹eg telefona. Da biste sinkronizirali podatke
u Kontaktima, kalendaru i bilje¹kama telefona tako da odgovaraju
onima na kompatibilnom raèunalu, pokrenite sinkronizaciju s osobnog
raèunala. Podaci o kontaktima na va¹oj SIM kartici neæe biti
sinkronizirani.
Javljanje na poziv tijekom sinkronizacije prekinut æe postupak
sinkronizacije, pa æete ga morati ponoviti.
Sinkronizacija s telefona
Prije sinkronizacije s telefona morate uèiniti sljedeæe:
• Pretplatiti se na uslugu sinkronizacije. Za dodatne pojedinosti
obratite se svojem davatelju usluga.
• Preuzmite postavke sinkronizacije od svog davatelja usluga.
Pogledajte Sinkronizacijske postavke na str. 80.
Za pokretanje sinkronizacije s telefona uèinite sljedeæe:
1. Odaberite konfiguracijske postavke koje su vam potrebne za
sinkronizaciju. Pogledajte Sinkronizacijske postavke na str. 80.
79
Organizator
2. Odaberite Meni > Organizator > Sinkronizac. > Sinkronizacija preko
poslu¾itelja > Podaci za sinkronizaciju. Oznaèite podatke koje treba
sinkronizirati.
3. Odaberite Meni > Organizator > Sinkronizac. > Sinkronizacija preko
poslu¾itelja > Sinkroniziraj. Oznaèeni podaci aktivnog skupa
sinkroniziraju se nakon potvrde.
Sinkronizacija koju obavljate prvi put ili nakon prekida mo¾e trajati do
30 minuta ako su i Kontakti i kalendar puni.
Sinkronizacijske postavke
Postavke konfiguracije potrebne za sinkronizaciju mo¾ete primati od
mre¾nog operatora ili davatelja usluga u obliku konfiguracijske poruke.
Za upravljanje postavkama konfiguracije pogledajte odjeljak
Konfiguriranje na str. 57.
1. Odaberite Meni > Organizator > Sinkronizac. > Sinkronizacija preko
poslu¾itelja > Postavke sinkronizacije, a zatim odaberite izmeðu
sljedeæih opcija:
Konfiguracija – prikazuju se samo konfiguracije koje podr¾avaju
sinkronizaciju. Odaberite davatelja usluga, Pretpostavljeno ili
Osobna konfigur. za sinkronizaciju.
Raèun – odaberite raèun za uslugu sinkronizacije koji se nalazi u
aktivnim postavkama konfiguracije.
2. Za unos postavki za sinkronizaciju s poslu¾itelja odaberite PC
sinkronizacijski postavi. Postavite Ime korisnika i Lozinka.
U telefonu i na raèunalu morate imati isto korisnièko ime i lozinku.
Sinkronizacija s kompatibilnog osobnog raèunala
Da biste sinkronizirali izbornik Kontakti, Kalendar i Napomene
s kompatibilnog osobnog raèunala, koristite IC vezu ili podatkovni kabel.
Prije toga na raèunalo instalirajte programski paket Nokia PC Suite.
Pomoæu toga programskog paketa pokrenite sinkronizaciju s osobnog
raèunala.
80
Programi
16. Programi
■ Igre
Programska podr¹ka za telefon ukljuèuje i neke igre.
Pokretanje igre
Odaberite Meni > Aplikacije > Igre. Doðite do ¾eljene igre i odaberite
Otvori.
Opcije vezane uz igru potra¾ite u odjeljku Ostale opcije programa na
str. 83.
Preuzimanja igara
Odaberite Meni > Aplikacije > Opcije > Uèitavanja > Uèitavanje igara.
Na zaslonu æe se prikazati popis dostupnih oznaka. Odaberite Jo¹ oznaka
da biste pristupili popisu oznaka u izborniku Web. Pogledajte Oznake na
str. 88.
Va¾no: Instalirajte i koristite programe samo iz izvora koji nude
prikladnu za¹titu od ¹tetnog softvera.
Postavke igara
Za namje¹tanje zvukova, svjetala i vibracijskih funkcija u igri odaberite
Meni > Aplikacije > Opcije > Postavke aplikac..
■ Kolekcija
Programska podr¹ka za va¹ telefon ukljuèuje i neke Java programe
posebno prilagoðene ovome Nokia telefonu.
Pokretanje programa
Odaberite Meni > Aplikacije > Kolekcija. Doðite do programa
i odaberite Otvori.
81
Programi
Fitness trener
Fitness trener je interaktivan osobni trener koji vam poma¾e da
pobolj¹ate svoju razinu kondicije, snage i izdr¾ljivosti. Programi se
stvaraju na temelju va¹ih osobnih podataka te namjeravate li vje¾bati
u zatvorenom ili na otvorenom.
Prije zapoèinjanja redovitog programa vje¾bi posavjetujte se sa svojim lijeènikom.
Upozorenje: Vje¾be mogu predstavljati odreðenu opasnost, posebno
za one koji dosta sjede. Prije zapoèinjanja redovitog programa vje¾bi
posavjetujte se sa svojim lijeènikom.
Prilikom odreðivanja ogranièenja tempa i razine intenziteta vje¾bi treba uzeti
u obzir brojne faktore. Meðu tim faktorima su dob, uèestalost vje¾banja i tjelesna
kondicija.
Da biste koristili Fitness trener, odaberite Meni > Aplikacije >
Kolekcija > Fitness trener > Otvori.
Proèitajte izjavu o odricanju i odaberite Zakonito odbij. prihvaæanja
odgov. prihvaæeno da biste prihvatili uvjete.
Kad prvi put koristite Fitness trener unesite svoje osobne podatke (svoj
spol, datum roðenja, jedinicu mjere, visinu, te¾inu, razinu izdr¾ljivosti i
razinu snage). Dodatni podaci ukljuèuju va¹e najbr¾e otkucaje srca
i otkucaje dok se odmarate.
Pomoæu Planer odaberite program koji æe vas voditi kroz planiranje
i postavljanje ciljeva za va¹ program vje¾banja. Ili mo¾ete odabrati Brzi
poèetak da biste odmah pokrenuli program koji se temelji na va¹em
osobnom profilu.
Uvod
Uvod je prezentacija kljuènih znaèajki va¹eg telefona.
Da biste koristili Uvod, odaberite Meni > Aplikacije > Kolekcija > Uvod >
Otvori.
Za ugaðanje glasnoæe tijekom prezentacije pritisnite lijevu
vi¹enamjensku tipku, a zatim tipku za upravljanje nadesno ili nalijevo. Za
izlaz iz prezentacije pritisnite desnu vi¹enamjensku tipku ili prekidnu
tipku.
82
Programi
Ostale opcije programa
Brisanje – za brisanje programa ili skupine programa iz telefona.
Premjesti – za premje¹tanje programa u drugu mapu.
Detalji – za pregleda dodatnih informacija o programu.
Obnovi verziju – za provjeru je li nova inaèica programa spremna za
preuzimanje putem izbornika Web (usluga mre¾e).
Pristup programu – za ogranièenje ovlasti programa za pristup mre¾i.
Prikazane su razlièite kategorije. U svakoj od kategorija odaberite, ako je
to moguæe, jedno od sljedeæih dopu¹tenja: Pitaj svaki put da bi telefon
uvijek tra¾io dopu¹tenje za pristup mre¾i; Pitaj samo prvi put i da bi
telefon tra¾io dopu¹tenje samo prilikom prvog poku¹aja pristupa mre¾i;
Uvijek dopu¹teno da biste omoguæili pristup mre¾i ili Nije dopu¹teno ako
ne ¾elite dopustiti pristup mre¾i.
Web stranica – za prikupljanje dodatnih informacija ili podataka
namijenjenih programu s internetske stranice. Ova znaèajka zahtijeva
podr¹ku na razini mre¾e. Prikazuje se samo ako je uz program zadana
i internetska adresa.
Vrsta pogleda – da bi programi u mapi bili prikazani kao Popis s pojedin.,
obièan Popis, ili Mre¾a
Slo¾iti – za razvrstavanje programa po nazivu, datumu, formatu ili
velièini.
Bri¹i sve – za brisanje svih programa u mapi.
Dodaj mapu – za dodavanje nove mape.
Stanje memorije – da biste vidjeli kolièinu slobodnog i zauzetog
prostora u memoriji telefona.
Popis tipki za uklj. – za pregled popisa svih raspolo¾ivih aktivacijskih
kljuèeva. Aktivacijske kljuèeve koji su istekli mo¾ete izbrisati.
Preuzimanje programa
Ovaj telefon podr¾ava J2METM Java programe. Prije preuzimanja
programa, provjerite je li kompatibilan s telefonom.
Va¾no: Instalirajte i koristite programe samo iz izvora koji nude
prikladnu za¹titu od ¹tetnog softvera.
83
Internet
Novi Java program mo¾ete preuzeti na razlièite naèine.
Odaberite Meni > Aplikacije > Opcije > Uèitavanja > Uèitav. aplikacija.
Na zaslonu æe se prikazati popis dostupnih oznaka. Odaberite Jo¹ oznaka
da biste pristupili popisu oznaka u izborniku Web. Odaberite
odgovarajuæu oznaku za spajanje na ¾eljenu stranicu. Za informacije
o dostupnosti razlièitih usluga, naèinu plaæanja i cijenama, raspitajte se
kod svog davatelja usluga.
Odaberite Meni > Web > Linkovi za uèitavanje. Preuzmite odgovarajuæi
program ili igru. Pogledajte Uèitavanja na str. 89.
Poslu¾ite se funkcijom preuzimanja igara. Pogledajte Preuzimanja igara
na str. 81.
Za uèitavanje programa u telefon, uporabite Nokia Application Installer
koji ste dobili u sklopu programskog paketa PC Suite.
Mo¾e se dogoditi da su u va¹ ureðaj uèitane oznake odredi¹ta koja nisu u
poslovnoj vezi s tvrtkom Nokia. Za ta odredi¹ta Nokia ne daje nikakva jamstva niti
ih preporuèuje. Odluèite li ih koristiti, trebali biste poduzeti iste mjere opreza po
pitanju sigurnosti i sadr¾aja kao ¹to biste to uèinili sa svakim drugim odredi¹tem
na Internetu.
Preuzete programe mo¾ete spremiti u izbornik Igre umjesto u izbornik
Aplikacije.
17. Internet
Pomoæu preglednika telefona mo¾ete pristupati raznim
mobilnim internetskim uslugama.
Va¾no: Koristite iskljuèivo usluge u koje imate povjerenje i koje nude
prikladnu za¹titu od ¹tetnog softvera.
Za informacije o dostupnosti ovih usluga, naèinu plaæanja, cijenama
i uputama raspitajte se kod svog davatelja usluga.
Pomoæu preglednika telefona mo¾ete pregledati usluge koje na svojim
stranicama koriste jezik Wireless Mark-Up Language (WML) ili
extensible HyperText Markup Language (xHTML) – izgled mo¾e varirati
84
Internet
prema velièini zaslona. Sve pojedinosti na internetskim stranicama
mo¾da vam neæe biti dostupne i vidljive.
■ Postavljanje pregledavanja
Postavke konfiguracije mo¾ete dobiti u obliku konfiguracijske poruke od
mre¾nog operatora odnosno davatelja one usluge koju namjeravate
koristiti: vidi Usluga postavki konfiguracije na str. 10. Sve postavke
konfiguracije mo¾ete unijeti i sami: vidi Konfiguriranje na str. 57.
■ Spajanje na uslugu
Najprije provjerite jesu li ukljuèene ispravne postavke konfiguracije za
uslugu koju ¾elite koristiti.
1. Za odabir postavki povezivanja s uslugom odaberite Meni > Web >
Postavke > Postavke konfiguracije.
2. Odaberite Konfiguracija – prikazuju se samo konfiguracije koje
podr¾avaju usluge preglednika. Odaberite davatelja usluga,
Pretpostavljeno ili Osobna konfigur. za pregledavanje: vidi
Postavljanje pregledavanja na str. 85.
Odaberite Raèun i raèun za usluge pretra¾ivanja koji se nalazi
u aktivnim postavkama konfiguracije.
Odaberite Prikaz zavr¹nog prozora > Da kako biste izvr¹ili ruènu
korisnièku autentifikaciju za intranetske veze.
Nakon toga se na uslugu spojite na jedan od sljedeæih naèina:
• Odaberite Meni > Web > Poèetna stranica, ili u stanju èekanja
pritisnite i dr¾ite tipku 0.
• Da biste odabrali oznaku usluge, odaberiteMeni > Web > Oznake.
• Da biste odabrali zadnji URL kojem ste pristupili, odaberiteMeni >
Web > Posljednja web adresa.
• Da biste unijeli adresu usluge, odaberite Meni > Web > Idi na adresu,
unesite adresu i odaberite U redu.
85
Internet
■ Pregledavanje stranica
Nakon spajanja na uslugu, mo¾ete zapoèeti s pregledavanjem stranica.
Imajte na umu da se funkcija tipke telefona mo¾e razlikovati kod
razlièitih usluga – slijedite tekst uputa na zaslonu. Za dodatne
informacije obratite se svojem davatelju usluga.
Ako je kao nositelj podataka odabran paket podataka, tijekom
pregledavanja æe u gornjem lijevom uglu zaslona biti prikazana oznaka
. Ako tijekom paketne podatkovne veze primite poziv ili tekstualnu
poruku, ili uputite poziv, u gornjem desnom uglu zaslona bit æe
prikazana oznaka koja oznaèava da je paketna podatkovna veza
privremeno iskljuèena (na èekanju). Telefon æe se nakon poziva ponovo
poku¹ati spojiti na paketnu podatkovnu vezu.
Pregledavanje pomoæu tipki telefona
Listajte u bilo kojem smjeru za pregledavanje stranica.
Da biste odabrali istaknutu stavku, pritisnite pozivnu tipku ili odaberite
Odaberi.
Za unos slova i brojeva priti¹æite tipke od 0 do 9. Za unos posebnih
znakova priti¹æite tipku *.
Opcije tijekom pregledavanja
Mogu biti dostupne sljedeæe opcije: Web, Poèetna stranica, Preèice,
Dodaj oznaku, Oznake, Opcije stranice, Prethodno, Linkovi za uèitavanje,
Ostale opcije, Ponovo uèitaj i Prestani. Davatelj usluga mo¾e pored
navedenih nuditi i druge opcije.
Priruèna memorija je memorijska lokacija koja se koristi za privremeno spremanje
podataka. Ispraznite priruènu memoriju nakon svakog pristupa ili poku¹aja
pristupa povjerljivim informacijama za koje je potrebna lozinka. Podaci ili usluge
kojima ste pristupili spremljeni su u priruènu memoriju.
Vi¹e o pra¾njenju priruène memorije pronaæi æete u odjeljku Priruèna memorija na
str. 90.
86
Internet
Izravno pozivanje
Preglednik podr¾ava funkcije kojima mo¾ete pristupati tijekom
pregledavanja. Mo¾ete uputiti telefonski poziv, slati DTMF tonove dok je
glasovni poziv u tijeku, kao i spremiti ime i broj telefona sa stranice.
■ Postavke izgleda
Tijekom pregledavanja odaberite Opcije > Ostale opcije > Postavi
izgleda, ili u stanju èekanja odaberite Meni > Web > Postavke > Postavi
izgleda, a zatim odaberite izmeðu sljedeæih opcija:
Prijelom teksta > Ukljuèeno – da biste konfigurirali da se tekst na
zaslonu nastavlja u sljedeæem retku. Ako odaberete Iskljuèeno, tekst æe
biti skraæen.
Velièina slova > Jako mala, Mali ili Srednja – za postavljanje velièine
fonta.
Prikaz slika > Ne – za skrivanje slika na stranici. Na taj naèin mo¾ete
ubrzati pregledavanje stranica koje sadr¾e mnogo slika.
Dojave > Dojava za vezu koja nije sigurna > Da – da biste konfigurirali
telefon da vas tijekom pregledavanja upozorava ako sigurna veza
postane nesigurna.
Dojave > Dojava za stavke koje nisu sigurne > Da – da biste konfigurirali
telefon da vas upozorava kada ¹ifrirana stranica sadr¾i nesigurnu stavku
– ova upozorenja ne jamèe sigurnu vezu. Za dodatne informacije
pogledajte Sigurnost preglednika na str. 90.
Kodiranje znakova > Kodiranje sadr¾aja – da biste odabrali kodiranje za
sadr¾aj na stranici preglednika.
Kodiranje znakova > Web adrese Univ. koda (UTF-8) > Ukljuèeno – da
biste konfigurirali telefon da URL ¹alje u obliku UTF-8 kodiranja. Tu biste
postavku mogli zatrebati kad pristupate web-stranici napravljenoj na
stranom jeziku.
Velièina zaslona > Cijeli zaslon ili Mala - za postavljanje velièine
zaslona.
87
Internet
■ Identifikacijski podaci (engl. cookies)
Identifikacijski podaci su podaci koje stranica sprema u priruènu
memoriju telefona. Identifikacijski podaci bit æe pohranjeni sve dok ne
izbri¹ete priruènu memoriju: vidi Priruèna memorija na str. 90.
Tijekom pregledavanja odaberite Opcije > Ostale opcije > Sigurnost >
Postavi cookieja, ili u stanju èekanja odaberite Meni > Web >
Postavke > Sigurnosni postavi > Cookieji. Za omoguæavanje, odnosno
onemoguæavanje primanja identifikacijskih podataka odaberite
Dopustiti ili Odbaciti.
■ Skripte preko sigurne veze
Mo¾ete odabrati dopu¹tate li pokretanje skripti sa sigurne stranice.
Telefon podr¾ava WML skripte.
1. Tijekom pregledavanja odaberite Opcije > Ostale opcije > Sigurnosni
postavi > Postavi skripta, ili u stanju èekanja odaberite Meni >
Web > Postavke > Sigurnosni postavi > Skripta preko sigurne veze.
2. Da biste dopustili kori¹tenje skripti, odaberite Dopustiti.
■ Oznake
U memoriju telefona mo¾ete spremiti adrese stranica kao oznake.
1. Tijekom pregledavanja odaberite Opcije > Oznake, ili u stanju
èekanja odaberite Meni > Web > Oznake.
2. Doðite do oznake, odaberite je ili pritisnite pozivnu tipku i spojite se
na stranicu pridru¾enu toj oznaci.
3. Odaberite Opcije da biste pregledali, izmijenili, izbrisali ili poslali
oznaku, napravili novu oznaku ili spremili oznaku u mapu.
Mo¾e se dogoditi da su u va¹ ureðaj uèitane oznake odredi¹ta koja nisu u
poslovnoj vezi s tvrtkom Nokia. Za ta odredi¹ta Nokia ne daje nikakva jamstva niti
ih preporuèuje. Odluèite li ih koristiti, trebali biste poduzeti iste mjere opreza po
pitanju sigurnosti i sadr¾aja kao ¹to biste to uèinili sa svakim drugim odredi¹tem
na Internetu.
88
Internet
Primanje oznake
Kad primite oznaku koja je poslana kao oznaka, na zaslonu æe se prikazati
poruka 1 oznaka primljena. Za spremanje oznake odaberite Prika¾i >
Spremi. Za pregled ili brisanje oznake odaberite Opcije > Vidi ili Bri¹i. Da
biste odbacili oznaku odmah nakon primanja, odaberite Iziði > U redu.
■ Uèitavanja
Da biste preuzeli jo¹ melodija, slika, igara ili programa u svoj telefon
(usluga mre¾e), odaberite Meni > Web > Linkovi za uèitavanje > Uèitav.
melodija, Uèitavanje slika, Uèitavanje igara, Uèitavanj. kamere,
Uèitavanja tema ili Uèitav. aplikacija.
Va¾no: Instalirajte i koristite programe samo iz izvora koji nude
prikladnu za¹titu od ¹tetnog softvera.
■ Spremnik usluga
Telefon mo¾e primati poruke usluga koje vam ¹alje va¹ davatelj usluga
(usluga mre¾e). Poruke usluga su, primjerice, obavijesti o novostima,
a mogu sadr¾avati tekstualnu poruku ili adresu usluge.
Da biste u stanju èekanja pristupili opciji Spremnik usluga, po primitku
poruke usluge odaberite Prika¾i. Odaberete li Iziði, poruka æe biti
premje¹tena u Spremnik usluga. Za naknadni pristup odjeljku Spremnik
usluga odaberite Meni > Web > Spremnik usluga.
Za pristup opciji Spremnik usluga tijekom pregledavanja odaberite
Opcije > Ostale opcije > Spremnik usluga. Doðite do ¾eljene poruke
i odaberite Pozovi da biste ukljuèili preglednik i preuzeli oznaèeni
sadr¾aj. Za prikaz pojedinosti o obavijesti usluge ili za njeno brisanje
odaberite Opcije > Detalji ili Brisati.
Postavke spremnika usluga
Odaberite Meni > Web > Postavke > Postavke ulaznog spremnika
usluge.
Da biste konfigurirali ¾elite li primati poruke usluga, odaberite Poruke
usluge > Ukljuèeno ili Iskljuèeno.
89
Internet
Da biste konfigurirali telefon tako da prima poruke usluga samo od
autora sadr¾aja koje je odobrio davatelj usluga, odaberite Filtar za
poruke > Ukljuèen.
Da biste konfigurirali telefon da iz stanja èekanja automatski ukljuèuje
preglednik po primitku poruke usluga, odaberite Automatska veza >
Ukljuèeno (opcija nije dostupna za sve vrste poruka). Odaberete li
Iskljuèeno, telefon æe ukljuèiti preglednik samo ako ste nakon primitka
poruke usluge odabrali Pozovi.
■ Priruèna memorija
Priruèna memorija je memorijska lokacija koja se koristi za privremeno spremanje
podataka. Ispraznite priruènu memoriju nakon svakog pristupa ili poku¹aja
pristupa povjerljivim informacijama za koje je potrebna lozinka. Podaci ili usluge
kojima ste pristupili spremljeni su u priruènu memoriju.
Da biste tijekom pregledavanja ispraznili priruènu memoriju, odaberite
Opcije > Ostale opcije > Prazni spremnik, ili u stanju èekanja odaberite
Meni > Web > Oèisti cache memoriju.
■ Sigurnost preglednika
Pojedine usluge, poput online bankarstva ili kupovine, zahtijevaju
dodatnu sigurnost. Za takve veze potrebne su vam potvrde o sigurnosti,
a mo¾da i sigurnosni modul koji se mo¾e nalaziti na va¹oj SIM kartici. Za
dodatne informacije obratite se svojem davatelju usluga.
Sigurnosni modul
Sigurnosni modul pobolj¹ava sigurnosne usluge za programe za koje je
potrebna veza preglednika te vam omoguæuje kori¹tenje digitalnog
potpisa. Sigurnosni modul mo¾e sadr¾avati potvrde, kao i privatne
i javne kljuèeve. Potvrde u sigurnosni modul sprema davatelj usluga.
Odaberite Meni > Web > Postavke > Sigurnosni postavi > Postavi
sigurnosnog modula, a zatim odaberite izmeðu sljedeæih opcija:
Detalji sigurnosnog modula – za prikaz oznake sigurnosnog modula,
njegova stanja, proizvoðaèa i serijskog broja.
90
Internet
PIN sigurnosnog modula – za namje¹tanje telefona tako da zatra¾i PIN
sigurnosnog modula prilikom uporabe usluga tog modula. Unesite kôd
i odaberite Ukljuèen. Za iskljuèivanje zahtjeva za PIN kodom modula
odaberite Iskljuèen.
Zamjena PIN modula – za izmjenu PIN koda modula, ako to dopu¹ta
sigurnosni modul. Unesite trenutaèni PIN kôd modula, a zatim dva puta
unesite novi kôd.
Zamjena PIN potpisa – za mijenjanje potpisnog PIN koda za digitalni
potpis. Odaberite potpisni PIN koji ¾elite izmijeniti. Unesite trenutaèni
PIN kôd, a zatim dva puta unesite novi kôd.
Pogledajte i Pristupni kodovi na str. 9.
Potvrde
Va¾no: Imajte na umu da premda uporaba potvrda smanjuje opasnosti
od udaljenih veza i instalacija programa, treba ih koristiti pravilno kako
bi se u potpunosti iskoristila poveæana sigurnost. Postojanje potvrde
samo po sebi ne pru¾a nikakvu sigurnost. Za poveæanu sigurnost
neophodno je da sustav za upravljanje potvrdama sadr¾i ispravne,
autentiène ili vjerodostojne potvrde. Potvrde imaju ogranièen rok
valjanosti. Ako se na zaslonu prika¾e obavijest “Potvrda istekla” ili
“Potvrda jo¹ nije valjana”, premda bi trebala biti valjana, provjerite jesu
li trenutaèni datum i vrijeme na ureðaju toèni.
Prije izmjene bilo kakvih postavki potvrde, uvjerite se da zaista mo¾ete
vjerovati vlasniku potvrde te da ona pripada navedenom vlasniku.
Tri su vrste potvrda: potvrde poslu¾itelja, potvrde ovlasti i korisnièke
potvrde – sve potvrde mo¾ete dobiti od svojeg davatelja usluga.
Davatelj usluga mo¾e, osim toga, u sigurnosni modul spremiti potvrde
ovlasti i korisnièke potvrde.
Da biste pregledali popis potvrda ili korisnièkih potvrda preuzetih u
telefon, odaberite Meni > Web > Postavke > Sigurnosni postavi >
Potvrde ovlasti ili Potvrde korisnika.
Ako su podaci koji se prenose izmeðu telefona i podatkovnog
poslu¾itelja ¹ifrirani, na zaslonu æe tijekom uspostavljene veze biti
prikazana oznaka sigurnosti .
Oznaka sigurnosti ne znaèi da je prijenos podataka izmeðu pristupnog raèunala
i podatkovnog poslu¾itelja (odnosno mjesta na kojemu su smje¹teni tra¾eni
91
SIM usluge
podaci) siguran. Na davatelju usluga je da ostvari siguran prijenos podataka
izmeðu pristupnog raèunala i podatkovnog poslu¾itelja.
Digitalni potpis
Ako SIM kartica ima sigurnosni modul, telefon vam omoguæuje izradu
digitalnih potpisa. Uporaba digitalnog potpisa mo¾e se usporediti s
potpisivanjem papirnatog raèuna, ugovora ili bilo kojeg drugog
dokumenta.
Da biste izradili digitalni potpis, odaberite vezu na web-stranici, na
primjer, naslov knjige koju ¾elite kupiti i njezinu cijenu. Prikazat æe se
tekst koji biste trebali potpisati, a u sklopu bi se toga teksta mogla
nalaziti cijena i datum.
Provjerite pi¹e li u zaglavlju Èitanje i je li prikazan simbol digitalnog
potpisa .
Ako se simbol digitalnog potpisa ne pojavi, do¹lo je do proboja sigurnosti
i stoga ne biste trebali unositi nikakve osobne podatke poput, primjerice,
va¹eg potpisnog PIN-a.
Da biste potpisali tekst, proèitajte ga i odaberite Potpis.
Tekst mo¾da neæe stati unutar jednog zaslonskog prikaza. Zato pazite da
prije potpisivanja prelistate i proèitate èitav tekst.
Odaberite korisnièke potvrde koje namjeravate koristiti. Unesite potpisni
PIN kôd (vidi Pristupni kodovi na str. 9) i odaberite U redu. Simbol
digitalnog potpisa æe nestati, a usluga æe mo¾da prikazati potvrdu o
izvr¹enoj kupnji.
18. SIM usluge
Va¹a SIM kartica mo¾e nuditi dodatne usluge kojima imate
pristup. Ovaj je izbornik prikazan samo ako to podr¾ava va¹a SIM kartica.
Naziv i sadr¾aj izbornika ovise o SIM kartici.
Za moguænost pretplate, cijene i obavijesti o kori¹tenju SIM usluga obratite se
svom dobavljaèu SIM kartice, na primjer, mre¾nom operatoru, davatelju usluga ili
drugom dobavljaèu.
92
Povezivanje s osobnim raèunalom
Odabirom opcije Meni > Postavke > Telefon > Potvrda akcija SIM
usluga >Da mo¾ete konfigurirati telefon da vam pri uporabi SIM usluga
prikazuje poruke potvrde koje se ¹alju izmeðu va¹eg telefona i mre¾e.
Za pristup ovim uslugama mo¾da æe biti potrebno poslati poruku ili
uputiti poziv, ¹to mo¾e znaèiti i odreðeni tro¹ak.
19. Povezivanje s osobnim raèunalom
Kad je telefon prikljuèen na kompatibilno raèunalo preko infracrvene
veze ili podatkovnog kabela (CA- 42), mo¾ete slati ili primati e-po¹tu te
pristupati Internetu. Telefon mo¾ete koristiti s nizom komunikacijskih
programa i programa za povezivanje s osobnim raèunalom.
■ Programski paket PC Suite
Pomoæu programskog paketa PC Suite mo¾ete sinkronizirati Kontakte,
kalendar, bilje¹ke i popis obveza izmeðu telefona i kompatibilnog
raèunala ili udaljenog internetskog poslu¾itelja (usluga mre¾e).
Dodatne informacije, kao i datoteke koje mo¾ete preuzeti, npr. PC Suite,
mo¾ete naæi u dijelu s podr¹kom na web-stranicama tvrtke Nokia,
<www.nokia.com/support>.
■ Paketna veza, HSCSD i CSD
Ovaj telefon mo¾e koristiti usluge paketne veze, HSCSD-a (engl. High
Speed Circuit Switched Data) i CSD-a (engl. Circuit Switched Data) te
GSM podaci.
Za dostupnost i pretplatu na podatkovne usluge obratite se svojem
mre¾nom operatoru odnosno davatelju usluga.
Kori¹tenje HSCSD usluga prazni bateriju telefona br¾e nego
u sluèajevima uobièajenih glasovnih ili podatkovnih poziva. Mo¾da æete
tijekom prijenosa podataka telefon morati prikljuèiti na punjaè.
Pogledajte Paketni prijenos (EGPRS) na str. 54.
93
O baterijama
■ Komunikacijski programi
Informacije o kori¹tenju komunikacijskih programa potra¾ite
u pripadajuæoj programskoj dokumentaciji. Upuæivanje i odgovaranje na
pozive se ne preporuèuje dok je telefon u vezi s raèunalom jer mo¾e
izazvati smetnje u radu. Za bolji prijam podataka telefon stavite na
nepomiènu plohu s tipkovnicom okrenutom prema dolje. Ne
premje¹tajte telefon tijekom podatkovnog poziva.
20. O baterijama
■ Punjenje i pra¾njenje
Va¹ se ureðaj napaja baterijom koja se mo¾e puniti. Nova baterija radit æe punim
uèinkom tek nakon dva do tri potpuna ciklusa punjenja i pra¾njenja. Bateriju
mo¾ete puniti i prazniti i vi¹e stotina puta, ali æe se s vremenom istro¹iti. Kad
primijetite da se vrijeme razgovora i vrijeme èekanja znaèajno smanjilo,
zamijenite bateriju. Koristite iskljuèivo baterije koje je odobrila tvrtka Nokia i
punite ih samo punjaèima namijenjenima ovom ureðaju i odobrenima od tvrtke
Nokia.
Ako zamjensku bateriju koristite prvi put ili bateriju niste koristili dulje vrijeme,
mo¾da æete ureðaj morati spojiti na punjaè te ga zatim odspojiti i ponovo spojiti
da bi se baterija poèela puniti.
Kad ga ne koristite, iskopèajte punjaè iz utiènice za struju i ureðaja. Potpuno
napunjenu bateriju ne ostavljajte prikljuèenu na punjaè jer joj prekomjerno
punjenje mo¾e skratiti vijek trajanja. Ako je ne koristite, potpuno napunjena
baterija s vremenom æe se isprazniti.
Koristite baterije samo za ono za ¹to su namijenjene. Nikad ne koristite o¹teæene
punjaèe i baterije.
Pazite da na bateriji ne izazovete kratki spoj. Do kratkog spoja mo¾e doæi kad
preko nekog metalnog predmeta (kovanice, spojnice, penkale) doðe do izravne
veze izmeðu + i - polova baterije. (Izgledaju poput metalnih izdanaka na bateriji.)
Ovo se mo¾e dogoditi ako, primjerice, nosite prièuvnu bateriju u d¾epu ili torbici.
Kratkim spojem mo¾e se o¹tetiti baterija ili predmet koji ga je prouzroèio.
Izlaganje baterije visokim ili niskim temperaturama, kao ¹to je to sluèaj u
automobilu u ljetnim odnosno zimskim mjesecima, prouzroèit æe smanjenje
94
O baterijama
njezina kapaciteta i vijek trajanja. Uvijek nastojte da baterija bude na temperaturi
izmeðu 15°C i 25°C (59°F i 77°F). Ureðaj s pretoplom ili prehladnom baterijom
mo¾e privremeno otkazati, iako mu je baterija puna. Na temperaturama ispod
ni¹tice rad baterije znatno æe se pogor¹ati.
Ne bacajte baterije u vatru jer bi mogle eksplodirati. Baterije mogu eksplodirati i
ako se o¹tete. Baterije odla¾ite u skladu s odgovarajuæim propisima. Kad god je to
moguæe, reciklirajte ih. Ne bacajte ih u smeæe.
■ Smjernice tvrtke Nokia za provjeru baterija
Zbog vlastite sigurnosti uvijek koristite originalne baterije tvrtke Nokia. Da biste
bili sigurni da kupujete originalnu bateriju tvrtke Nokia, kupite je u ovla¹tenog
prodavaèa proizvoda tvrtke Nokia te na pakiranju potra¾ite logotip Nokia Original
Enhancements za originalnu dodatnu opremu, a zatim pregledajte hologramsku
naljepnicu na ni¾e opisan naèin:
Uspje¹an dovr¹etak èetiriju koraka ne znaèi i pouzdanu potvrdu autentiènosti
baterije. Ako iz bilo kojeg razloga vjerujete da va¹a baterija nije autentièna
originalna baterija tvrtke Nokia, nemojte je koristiti nego se za pomoæ obratite
najbli¾em ovla¹tenom servisu ili prodavaèu proizvoda tvrtke Nokia. Ovla¹teni
servis ili prodavaè proizvoda tvrtke Nokia pregledat æe bateriju i provjeriti njezinu
autentiènost. Ako se autentiènost ne mo¾e potvrditi, vratite bateriju u trgovinu u
kojoj ste je kupili.
Provjera autentiènosti hologramske naljepnice
1. Kad gledate hologramsku naljepnicu, iz jednog biste
kuta trebali vidjeti simbol tvrtke Nokia - ruku u ruci, a iz
drugog logotip Nokia Original Enhancements za
originalnu dodatnu opremu.
2. Kad hologram nagnete nalijevo, nadesno, prema dolje
i prema dolje, na svakom njegovu rubu trebali biste
vidjeti 1, 2, 3 i 4 toèkice.
95
O baterijama
3. Zagrebite rub naljepnice da biste vidjeli 20znamenkasti kôd, primjerice, 12345678919876543210.
Okrenite bateriju tako da brojevi budu okrenuti prema
gore. 20-znamenkasti kôd èitajte tako da prvo proèitate
brojku u gornjem redu, a nakon nje brojku u donjem
redu.
Ako nije moguæe potvrditi autentiènost va¹e baterije tvrtke Nokia na kojoj se
nalazi hologramska naljepnica, nemojte je koristiti. Za pomoæ se obratite
najbli¾em ovla¹tenom servisu ili prodavaèu proizvoda tvrtke Nokia. Uporaba
baterije koju proizvoðaè nije odobrio mogla bi biti opasna i rezultirati lo¹im
performansama i o¹teæenjem va¹eg ureðaja i njegove dodatne opreme. Mogli
biste takoðer izgubiti svaki atest odnosno jamstvo za ureðaj.
Za dodatne informacije o originalnim baterijama tvrtke Nokia posjetite stranice
www.nokia.com/battery.
96
ÈUVANJE I ODR®AVANJE
ÈUVANJE I ODR®AVANJE
Va¹ je ureðaj proizvod vrhunskog dizajna i tehnologije. Poklonite mu stoga svu
pa¾nju koju zaslu¾uje. Upute koje slijede pomoæi æe vam da zadr¾ite dobivena
jamstva.
• Ureðaj treba uvijek biti suh. Ki¹a, vlaga i tekuæine mogu sadr¾avati minerale
koji svojim korozivnim djelovanjem o¹teæuju elektronièke sklopove. Ako se
ureðaj smoèi, izvadite bateriju i ostavite ureðaj da se potpuno osu¹i prije nego
vratite bateriju.
• Ne koristite i ne dr¾ite ureðaj na pra¹njavim i oneèi¹æenim mjestima. Na taj se
naèin mogu o¹tetiti njegovi pomièni dijelovi i elektronièke komponente.
• Ne izla¾ite ureðaj visokim temperaturama. One mogu prouzroèiti smanjenje
vijeka trajanja elektronièkih komponenti, o¹teæenje baterije te deformiranje,
pa èak i taljenje odreðenih plastiènih dijelova.
• Ne izla¾ite ureðaj niskim temperaturama. Naime, prilikom vraæanja na
uobièajenu temperaturu dolazi do kondenzacije i stvaranja vlage koja mo¾e
o¹tetiti elektronièke sklopove u ureðaju.
• Ne poku¹avajte otvarati ureðaj na bilo kakav naèin osim onako kako je
opisano u ovom priruèniku.
• Pazite da vam ureðaj ne ispadne i èuvajte ga od udaraca i tre¹nje. Nepa¾ljivim
rukovanjem mo¾ete o¹tetiti elektronièke sklopove i fine mehanièke dijelove.
• Za èi¹æenje ureðaja izbjegavajte kori¹tenje jakih kemijskih sredstava, otapala i
jakih deterd¾enata.
• Ne bojite ureðaj – boja mo¾e zabrtviti pomiène dijelove i onemoguæiti
ispravan rad.
• Za èi¹æenje leæa (npr. na fotoaparatu, senzoru udaljenosti i svjetlosnom
senzoru) koristite mekanu, èistu i suhu krpu.
• Koristite samo dobivenu odnosno odobrenu zamjensku antenu. Ostale
antene, kao i razni prepravci i dodaci mogu o¹tetiti ureðaj te prouzroèiti
kr¹enje propisa koji se odnose na radio ureðaje.
• Punjaèe koristite u zatvorenom prostoru.
• Prije no ¹to ureðaj po¹aljete na servis, uvijek napravite prièuvne kopije
podataka koje ¾elite zadr¾ati (kao ¹to su kontakti ili kalendarske bilje¹ke).
Sve gore navedene preporuke odnose se kako na ureðaj, tako i na bateriju, punjaè
i dodatnu opremu. Ako bilo koji ureðaj ne radi pravilno, odnesite ga najbli¾em
ovla¹tenom serviseru na popravak.
97
Dodatna va¾na upozorenja
Dodatna va¾na upozorenja
Va¹ ureðaj i njegova dodatna oprema mogu sadr¾avati male dijelove. Dr¾ite ih na
mjestima nedostupnima maloj djeci.
■ Radni uvjeti
Po¹tujte propise koji vrijede na odreðenom podruèju i uvijek iskljuèujte ureðaj
tamo gdje je njegova uporaba zabranjena ili onda kada mo¾e prouzroèiti smetnje
ili opasnost. Ureðaj koristite iskljuèivo u uobièajenim radnim polo¾ajima. Ovaj
ureðaj udovoljava smjernicama o izlo¾enosti RF zraèenju kada se koristi u
uobièajenom polo¾aju uz uho ili kada se nalazi minimalno 1,5 cm od tijela.
Dodatna oprema koja se koristi za no¹enje ureðaja uz tijelo - torbica, kopèa za
remen ili dr¾aè telefona - ne bi smjela sadr¾avati metalne dijelove i trebala bi
dr¾ati ureðaj na minimalnoj udaljenosti od tijela.
Da bi slao podatkovne datoteke ili poruke, ovom je ureðaju potrebna kvalitetna
veza na mre¾u. U nekim sluèajevima slanje podatkovnih datoteka ili poruka mo¾e
kasniti sve dok takva veza ne bude dostupna. Do dovr¹etka slanja obavezno
po¹tujte gore navedenu udaljenost.
Dijelovi ureðaja su magnetski. S obzirom da ureðaj mo¾e privlaèiti metalne
predmete, osobe sa slu¹nim pomagalima ne bi smjele dr¾ati ureðaj uz uho na
kojemu je slu¹no pomagalo. Kreditne kartice i ostale medije za magnetno
pohranjivanje ne stavljajte blizu ureðaja jer se mo¾e dogoditi da podaci zapisani
na njima budu izbrisani.
■ Medicinski ureðaji
Rad svakog radio ureðaja, pa tako i be¾iènog telefona, mo¾e prouzroèiti smetnje u
radu medicinskih ureðaja koji nisu u dovoljnoj mjeri za¹tiæeni. Posavjetujte se s
lijeènikom ili proizvoðaèem medicinskih ureðaja u sluèaju bilo kakvih nedoumica
ili da biste utvrdili jesu li medicinski ureðaji u dovoljnoj mjeri za¹tiæeni od
vanjskog RF zraèenja. Iskljuèite ureðaj u medicinskim ustanovama gdje je to
propisano odgovarajuæim pravilima. Bolnice i druge medicinske ustanove èesto
koriste opremu koja je osjetljiva na vanjsko RF zraèenje.
Srèani stimulatori (pacemakers)
Proizvoðaèi srèanih stimulatora preporuèuju da be¾ièni telefon bude udaljen od
srèanog stimulatora najmanje 15,3 cm (6 inèa) kako ne bi izazvao smetnje u radu
srèanog stimulatora. Ove preporuke sukladne su s neovisnim istra¾ivanjima i
98
Dodatna va¾na upozorenja
preporukama institucije Wireless Technology Research. Osobe sa srèanim
stimulatorima:
• trebale bi dr¾ati ureðaj najmanje 15,3 cm (6 inèa) od svog srèanog
stimulatora;
• ne bi smjele nositi ureðaj u d¾epu na prsima; i
• trebale bi ga dr¾ati uz uho nasuprot srèanom stimulatoru kako bi se smanjila
moguænost pojave smetnji.
Posumnjate li da je do¹lo do smetnji, odmah iskljuèite ureðaj i udaljite ga od sebe.
Slu¹na pomagala
Neki digitalni be¾ièni ureðaji mogu prouzroèiti smetnje kod nekih slu¹nih
pomagala. Ako doðe do smetnji, obratite se svojem davatelju usluga.
■ Vozila
RF signali mogu prouzroèiti smetnje kod nepropisno ugraðenih ili u nedovoljnoj
mjeri za¹tiæenih elektronièkih sustava u vozilima (npr. sustava s elektronièkim
ubrizgavanjem goriva, elektronièkih protukliznih sustava koèenja, elektronièkih
brzinomjera, sustava zraènih jastuka). Za dodatne informacije o opremi koja je
dodana u vozilo obratite se proizvoðaèu automobila odnosno njegovom
predstavniku.
Popravak i ugradnju ureðaja u vozilo smije obaviti samo za to ovla¹tena osoba.
Nestruèno izvedena ugradnja ili popravak mogu biti opasni, a mo¾ete izgubiti i
jamstvo na ureðaj. Redovito provjeravajte je li oprema za be¾ièni ureðaj pravilno
ugraðena u va¹e vozilo i radi li ispravno. Zapaljive tekuæine, plinove i eksplozivna
sredstva dr¾ite podalje od ureðaja, njegovih dijelova i dodatne opreme. Kod vozila
opremljenih zraènim jastucima, uvijek imajte na umu da se pri napuhavanju
zraènog jastuka razvija velika potisna sila. Ne stavljate nikakve predmete,
ukljuèujuæi ugraðene ili prijenosne be¾iène ureðaje, iznad zraènog jastuka ili u
podruèje njegova djelovanja. Ako je ugradnja be¾iène opreme u automobil
nepropisno izvedena, prilikom napuhavanja zraènog jastuka mo¾e doæi do
ozbiljnih ozljeda.
Uporaba ureðaja u zrakoplovu je zabranjena. Iskljuèite ureðaj prije ulaska u
zrakoplov. Kori¹tenje be¾iènih ureðaja u zrakoplovu mo¾e ugroziti njegovu
sigurnost, izazvati probleme u radu mre¾e be¾iène telefonije, a mo¾e biti i
protuzakonito.
99
Dodatna va¾na upozorenja
■ Potencijalno eksplozivna okru¾enja
Iskljuèite ureðaj na mjestima s potencijalno eksplozivnom atmosferom te
po¹tujte sve oznake i pravila. U potencijalno eksplozivne atmosfere spadaju
mjesta na kojima se obièno preporuèuje iskljuèivanje motora va¹eg vozila. Na
takvim mjestima iskra mo¾e prouzroèiti eksploziju ili po¾ar s te¹kim posljedicama
- tjelesnim ozljedama, pa èak i smrtnim stradavanjem. Iskljuèujte ureðaj na
benzinskim crpkama. Po¹tujte ogranièenja o uporabi radio ureðaja u skladi¹tima
goriva, mjestima skladi¹tenja i distribucije, kemijskim postrojenjima i unutar
podruèja na kojima se provodi miniranje. Mjesta s potencijalno eksplozivnom
atmosferom najèe¹æe su oznaèena, ali ne uvijek dovoljno istaknuta. Tu spadaju
potpalublja brodova; mjesta pretovara i skladi¹tenja kemijskih sredstava; vozila
na tekuæi plin (kao ¹to su propan ili butan); podruèja u kojima atmosfera sadr¾i
kemikalije ili èestice boje, pra¹ine ili metalnog praha.
■ Hitni pozivi
Va¾no: Be¾ièni telefoni, ukljuèujuæi i ovaj ureðaj, koriste radio signale
be¾iène i stacionarne mre¾e, kao i korisnièki programirane funkcije.
Zbog toga se ne mo¾e jamèiti uspostava veze u svim uvjetima. Stoga se
u sluèajevima kad je potrebna visoka pouzdanost, npr. za hitne
medicinske usluge, ne biste smjeli osloniti samo na be¾ièni ureðaj.
Upuæivanje hitnog poziva:
1. Ako ureðaj nije ukljuèen, ukljuèite ga. Provjerite imate li signal dovoljne
snage.
U nekim æe mre¾ama mo¾da biti potrebno da u ureðaj bude umetnuta valjana
SIM kartica.
2. Pritisnite prekidnu tipku onoliko puta koliko je potrebno da biste izbrisali
zaslon i pripremili ureðaj za kori¹tenje.
3. Utipkajte broj hitne slu¾be za podruèje na kojemu se trenutaèno nalazite.
Brojevi hitne slu¾be nisu svugdje isti.
4. Pritisnite pozivnu tipku.
Ako koristite odreðene funkcije, mo¾da æete ih prije upuæivanja hitnog poziva
trebati iskljuèiti. Dodatne informacije naæi æete u ovom priruèniku ili se obratite
davatelju usluga.
Kada se radi o hitnom pozivu, ne zaboravite da morate dati ¹to toènije podatke.
U sluèaju prometne nezgode va¹ be¾ièni ureðaj mo¾e biti jedino sredstvo
komunikacije. Ne prekidajte vezu dok za to ne dobijete dopu¹tenje.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.