Nokia 5140 User Manual [pt]

Manual do Utilizador do Nokia 5140
9230231
Edição 1
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto NPL-5está em conformidade com as disposições da seguinte Directiva do Conselho: 1999/5/CE. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Copyright © 2004 Nokia. Todos os direitos reservados. É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização
documento poderão ser marcas comerciais ou nomes comerciais dos respectivos proprietários. Nokia tune é uma marca sonora da Nokia Corporation. US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2004. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
É PROIBIDO O USO DESTE PRODUTO DE MODO A CUMPRIR, DE QUALQUER FORMA QUE SEJA, A NORMA MPEG-4 VISUAL, EXCEPTUADO O USO DIRECTAMENTE RELACIONADO COM (A) DADOS OU INFORMAÇŐES (i) CRIADOS POR E OBTIDOS, SEM ENCARGOS, DE UM CONSUMIDOR NĂO LIGADO A NEGÓCIO OU EMPRESA QUE COM OS MESMOS APRESENTE RELAÇĂO E (ii) APENAS PARA USO PESSOAL; E (B) OUTROS USOS, ESPECIFICA E SEPARADAMENTE AUTORIZADOS PELA MPEG LA, L.L.C.
USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD IS PROHIBITED, EXCEPT FOR USE DIRECTLY RELATED TO (A) DATA OR INFORMATION (i) GENERATED BY AND OBTAINED WITHOUT CHARGE FROM A CONSUMER NOT THEREBY ENGAGED IN A BUSINESS ENTERPRISE, AND (ii) FOR PERSONAL USE ONLY; AND (B) OTHER USES SPECIFICALLY AND SEPARATELY LICENSED BY MPEG LA, L.L.C.
A Nokia não será, em nenhuma circunstância, responsável por qualquer perda de dados ou de receitas nem por quaisquer danos especiais, acidentais, consequenciais ou indirectos, independentemente da forma como forem causados.
O conteúdo deste documento é fornecido "tal como está". Salvo na medida exigida pela lei aplicável, não são dadas garantias de nenhum tipo, expressas ou implícitas, incluindo, nomeadamente, garantias implícitas de aceitabilidade comercial e adequação a um determinado objectivo, relacionadas com a exactidão, fiabilidade ou conteúdo deste documento. A Nokia reserva-se o direito de rever ou retirar este documento em qualquer altura e sem pré-aviso.
A disponibilidade de determinados produtos pode variar de zona para zona. Para obter informações, consulte o agente local da Nokia. 9230231/Edição 1

Índice

For your safety.................................................................5
INFORMAÇÕES SOBRE O DISPOSITIVO.....................................................5
Serviços de Rede.........................................................................................6
Memória partilhada...................................................................................6
1. Getting started ............................................................7
Instalar o cartão SIM e a bateria............................................................7
Carregar a bateria.......................................................................................8
Ligar e desligar o telefone.......................................................................8
Teclas e conectores....................................................................................9
Indicadores principais do modo de repouso..................................10
Códigos de acesso....................................................................................10
Código de segurança............................................................................10
Códigos PIN e PIN2 (4 a 8 dígitos), PIN do módulo e PIN de
assinatura................................................................................................10
Códigos PUK e PUK2 (8 dígitos)........................................................10
Palavra-passe de restrição (4 dígitos)............................................11
Código da carteira (4 a 10 dígitos)..................................................11
Substituir o invólucro e a cobertura das teclas..............................11
Colocar a cinta de transporte no telefone........................................11
2. O seu telefone............................................................ 13
Modo de repouso......................................................................................13
Alguns atalhos úteis no modo de repouso......................................13
Bloqueio do teclado (Protecção do teclado)...................................13
Serviço de definições OTA (Over The Air)..........................................14
3. Call functions.............................................................15
Efectuar uma chamada...........................................................................15
Marcação rápida.......................................................................................15
Atender ou rejeitar uma chamada.....................................................15
Opções durante uma chamada............................................................15
4. Menu functions.......................................................... 17
Utilizar o menu.........................................................................................17
Menu list......................................................................................................18
5. Escrever texto............................................................19
Activar e desactivar a introdução assistida de texto....................19
Seleccionar o idioma de escrita...........................................................19
Utilizar a introdução assistida de texto............................................19
Usar a introdução tradicional de texto.............................................19
Sugestões para escrever texto.............................................................19
6. Mensagens..................................................................21
Mensagens de texto................................................................................21
Escrever e enviar uma mensagem de texto.................................21
Opções de envio....................................................................................21
Criar e-mail SMS.....................................................................................21
Ler e responder através de SMS.......................................................21
Pastas para mensagens de texto.....................................................22
Listas de distribuição...........................................................................22
Criar uma lista de distribuição......................................................22
Opções de lista de distribuição.....................................................22
Contador de mensagens.....................................................................22
Apagar mensagens de texto.............................................................22
Mensagens multimédia..........................................................................22
Escrever e enviar uma mensagem multimédia..........................23
Ler e responder a uma mensagem multimédia.........................23
Pastas para mensagens multimédia..............................................24
Memória das mensagens multimédia cheia................................24
Apagar mensagens multimédia.......................................................24
Mensagens de e-mail..............................................................................24
Escrever e enviar uma mensagem de e-mail...............................25
Importar mensagens de e-mail.......................................................25
Ler e responder a mensagens...........................................................25
Apagar mensagens...............................................................................25
Caixa de entrada e outras pastas.....................................................25
Chat...............................................................................................................26
Passos básicos de utilização do chat..............................................26
Abrir o menu de chat...........................................................................26
Iniciar e terminar a ligação ao serviço de chat...........................26
Iniciar uma sessão de chat................................................................26
Aceitar ou rejeitar um convite de chat..........................................27
Ler e receber mensagens de chat....................................................27
Participar numa sessão de chat.......................................................27
Modificar as definições do utilizador.............................................27
Contactos de chat..................................................................................28
Bloquear e desbloquear mensagens..............................................28
Grupos.......................................................................................................28
Grupos públicos..................................................................................28
Criar um grupo privado...................................................................29
Mensagens de voz....................................................................................29
Mensagens de informação....................................................................29
Definições de mensagens......................................................................29
Definições de mensagens de texto e de e-mail SMS.................29
Definições para mensagens multimédia......................................30
Introduzir as definições manualmente......................................30
Definições de e-mail.............................................................................30
Comandos de serviço..............................................................................31
7. Contactos....................................................................32
Definições dos contactos.......................................................................32
Juntar contactos.......................................................................................32
Memorizar vários números e itens de texto...................................32
Juntar uma imagem................................................................................32
Procurar um contacto.............................................................................33
Editar ou apagar as informações de contacto................................33
Apagar contactos......................................................................................33
Minha presença.........................................................................................33
Nomes subscritos.....................................................................................34
Juntar contactos aos nomes subscritos.........................................34
Ver os nomes subscritos.....................................................................34
Anular a subscrição de um contacto...............................................35
Copiar contactos.......................................................................................35
Enviar e receber um cartão de visita.................................................35
Marcação rápida.......................................................................................35
Marcação por voz......................................................................................35
Adicionar uma etiqueta de voz........................................................36
Gerir etiquetas de voz.........................................................................36
Efectuar chamadas com etiquetas de voz....................................36
Números de informação e números de serviço.............................36
Meus números...........................................................................................36
Grupos..........................................................................................................36
8. Registo de chamadas...............................................37
Listas das últimas chamadas................................................................37
Contadores de chamadas e temporizadores de chamadas.............37
Posicionamento........................................................................................37
9. Definições...................................................................38
Perfis.............................................................................................................38
Definições de tons....................................................................................38
Definições do visor...................................................................................38
Definições de data e hora......................................................................39
Atalhos pessoais.......................................................................................39
Conectividade............................................................................................39
Infravermelhos......................................................................................39
GPRS...........................................................................................................40
Ligação GPRS.......................................................................................40
Definições de modem GPRS............................................................40
Definições de chamadas........................................................................40
Definições do telefone............................................................................41
Definições de chat e minha presença................................................42
Definições do acessório..........................................................................42
Definições de segurança........................................................................42
Repor os valores de origem..................................................................42
10. Galeria....................................................................... 43
Pastas da galeria......................................................................................43
Opções para os ficheiros da galeria...................................................43
11. Média.........................................................................45
Câmara.........................................................................................................45
Tirar uma fotografia............................................................................45
Gravar um clip de vídeo......................................................................45
Índice
Definições da câmara..........................................................................46
Rádio.............................................................................................................46
Ligar e desligar o rádio.......................................................................46
Sintonizar um canal de rádio............................................................46
Ouvir rádio...............................................................................................46
Gravador de voz........................................................................................47
Gravar som..............................................................................................47
Ouvir as gravações................................................................................47
12. Premir para falar....................................................48
Abrir o menu "premir para falar"........................................................48
Definições do serviço "premir para falar"........................................48
Definições de utilização......................................................................48
Definições do serviço "premir para falar".....................................48
Iniciar e terminar a ligação ao serviço "premir para
falar".............................................................................................................49
Efectuar e receber uma chamada "premir para falar".................49
Efectuar uma chamada de grupo....................................................49
Efectuar uma chamada um para um..............................................49
Receber uma chamada de grupo ou uma chamada um
para um....................................................................................................49
Pedidos de chamada de resposta.......................................................49
Enviar um pedido de chamada de reposta..................................49
Responder a um pedido de chamada de resposta....................50
Guardar o remetente do pedido de chamada de
resposta....................................................................................................50
Acrescentar contactos um para um...................................................50
Criar e configurar grupos.......................................................................50
Acrescentar um grupo.........................................................................50
Receber um convite..............................................................................51
13. Organizador............................................................. 52
Relógio alarme..........................................................................................52
Definir a hora e o tom do alarme....................................................52
Quando chega a hora do alarme.....................................................52
Agenda.........................................................................................................52
Lista de afazeres.......................................................................................52
Notas............................................................................................................52
Sincronização.............................................................................................53
Sincronizar a partir do telefone.......................................................53
Definições de sincronização..............................................................53
Sincronizar a partir de um PC compatível.....................................54
Carteira........................................................................................................54
Aceder ao menu da carteira..............................................................54
Guardar detalhes de cartões.............................................................54
Notas pessoais.......................................................................................54
Criar um perfil de carteira..................................................................55
Definições da carteira..........................................................................55
Fichas............................................................................................................62
Seleccionar uma ficha..........................................................................62
Receber uma ficha................................................................................62
Importar......................................................................................................62
Caixa de entrada do serviço..................................................................63
Memória cache..........................................................................................63
Cookies.........................................................................................................63
Segurança do browser............................................................................63
Módulo de segurança..........................................................................63
Certificados.................................................................................................64
Assinaturas digitais.................................................................................64
16. Serviços SIM.............................................................65
17. Conectividade PC.....................................................66
PC Suite........................................................................................................66
EGPRS, GPRS, HSCSD e CSD.......................................................................66
Utilizar aplicações de comunicação de dados................................66
Informações sobre a bateria......................................67
CUIDADOS E MANUTENÇÃO............................................68
Additional Safety........................................................... 69
Ambiente de funcionamento...............................................................69
Dispositivos clínicos.................................................................................69
Pacemakers.............................................................................................69
Auxiliares de audição...........................................................................69
Veículos........................................................................................................69
Ambientes potencialmente explosivos.............................................69
Chamadas de emergência.....................................................................70
Informações de certificação (SAR)......................................................70
ESTE DISPOSITIVO CUMPRE OS REQUISITOS INTERNACIONAIS
RELATIVOS À EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO..................................70
14. Aplicações.................................................................56
Jogos.............................................................................................................56
Colecção.......................................................................................................56
Gerir as aplicações................................................................................56
Opções para uma aplicação ou um conjunto de
aplicações................................................................................................56
Importar uma aplicação ou um jogo.............................................56
Preparador físico...................................................................................57
Extras............................................................................................................57
Calculadora..............................................................................................57
Efectuar um cálculo...........................................................................57
Efectuar conversões de moeda.....................................................57
Bússola digital........................................................................................58
Temporizador.........................................................................................58
Cronómetro.............................................................................................59
Cronometrar tempos parciais........................................................59
Cronometrar tempos totais............................................................59
Ver e apagar tempos........................................................................59
Medidor do som.....................................................................................59
Termómetro............................................................................................59
15. Serviços..................................................................... 61
Instruções básicas de acesso e utilização de serviços.................61
Guardar definições de serviços............................................................61
Ligar a um serviço....................................................................................61
Consultar páginas.....................................................................................61
Desligar de um serviço...........................................................................62
Definições do aspecto.............................................................................62

For your safety

Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso ou ilegal. Para mais informações, leia o manual completo do utilizador.
LIGAR O DISPOSITIVO EM SEGURANÇA
Não ligue o telefone quando a utilização de um telefone celular for proibida ou quando possa causar interferências ou situações de perigo.
A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR
Cumpra toda a legislação local. Mantenha sempre as mãos livres para operar o veículo enquanto conduz. Enquanto conduz, a sua principal preocupação deve ser a segurança na estrada.
INTERFERÊNCIAS
Todos os telefones celulares podem ser susceptíveis a interferências, as quais podem afectar o respectivo desempenho.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM HOSPITAIS
Respeite quaisquer restrições. Desligue o telefone quando se encontrar perto de equipamento clínico.
DESLIGAR O DISPOSITIVO QUANDO VIAJAR DE AVIÃO
Respeite quaisquer restrições. Os dispositivos celulares podem causar interferências nos aviões.
DESLIGAR O DISPOSITIVO DURANTE O REABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL
Não utilize o telefone numa estação de serviço. Não o utilize perto de combustíveis ou de produtos químicos.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM LOCAIS DE DETONAÇÕES
Respeite quaisquer restrições. Não utilize o telefone em locais onde são realizadas detonações.
UTILIZAR O DISPOSITIVO CORRECTAMENTE
Utilize o dispositivo apenas na posição normal, conforme explicado na documentação do produto. Não toque na antena desnecessariamente.
ASSISTÊNCIA QUALIFICADA
A instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal técnico qualificado.
ACESSÓRIOS E BATERIAS
Utilize apenas acessórios e baterias certificados. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.
RESISTÊNCIA À ÁGUA
O telefone não é resistente à água. Mantenha-o seco.
CRIAR CÓPIAS DE SEGURANÇA
Não se esqueça de criar cópias de segurança ou de manter um registo escrito de todas as informações importantes guardadas no seu telefone.
LIGAR O DISPOSITIVO A OUTROS DISPOSITIVOS
Quando ligar o dispositivo a outro dispositivo, consulte o respectivo manual do utilizador para obter informações de segurança pormenorizadas. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.
CHAMADAS DE EMERGÊNCIA Verifique se o telefone está ligado e com rede. Prima as vezes que forem necessárias, para
limpar o visor e voltar ao ecrã inicial. Introduza o número de emergência e prima encontra. Não termine a chamada até ter permissão para o fazer.
. Forneça os dados do local onde se

INFORMAÇÕES SOBRE O DISPOSITIVO

O dispositivo celular descrito neste manual está certificado para utilização na rede EGSM900, GSM1800, GSM1900. Para mais informações sobre redes, contacte o seu operador de rede.
Quando estiver a fazer uso das funções próprias deste equipamento, cumpra todas as leis e respeite a privacidade e os legítimos direitos de terceiros.
Aviso: Para utilizar qualquer das funções deste dispositivo, à excepção do despertador, o dispositivo tem de estar ligado. Não ligue o dispositivo quando a utilização de um dispositivo celular possa causar interferências ou situações de perigo.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 5
For your safety

Serviços de Rede

Para utilizar o telefone, terá de subscrever os serviços de um operador de rede celular. Muitas das funções deste dispositivo dependem de funções da rede celular para serem operativas. É possível que estes Serviços de Rede não estejam disponíveis em todas as redes ou que seja necessário celebrar acordos específicos com o operador de rede, previamente à utilização dos Serviços de Rede. O operador de rede poderá ter de lhe fornecer instruções adicionais sobre a respectiva utilização, bem como explicar os custos inerentes. Algumas redes podem ter limitações que afectam o modo de utilização dos Serviços de Rede. Por exemplo, algumas redes poderão não suportar todos os caracteres e serviços dependentes do idioma.
É possível que o operador de rede tenha solicitado a desactivação ou não activação de determinadas funções no seu dispositivo. Se for o caso, essas funções não serão apresentadas no menu do dispositivo. Para mais informações, contacte o seu operador de rede.
Este dispositivo suporta protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL), que funcionam com base em protocolos TCP/IP. Algumas funções deste dispositivo, tais como Msgs. multimédia, E-mail, Chat, Minha presença, Serviços, Sincronizar, Posicionamento, Premir p/ falar, requerem que a rede suporte estas tecnologias.

Memória partilhada

As seguintes funções deste telefone podem partilhar a memória: contactos, mensagens de texto e multimédia, Conversa, e-mail, etiquetas de voz, listas de distribuição de SMS, imagens, tons de toque, vídeo-clips, áudio-clips, câmara, agenda, lista de afazeres, jogos e aplicações Java e aplicação de notas. A utilização de qualquer uma destas funções pode reduzir a memória disponível para as funções que utilizem memória partilhada. Isto acontece especialmente quando se utiliza muito uma das funções (embora algumas delas possam ter um quantidade de memória reservada para além da memória partilhada). Por exemplo, se guardar muitas imagens, aplicações Java, etc., estas podem ocupar toda a memória e o telefone pode apresentar uma mensagem a indicar que a memória está cheia. Neste caso, antes de prosseguir, apague algumas informações ou entradas guardadas nas funções de memória partilhada.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 6

1. Getting started

Instalar o cartão SIM e a bateria

Mantenha todos os cartões SIM fora do alcance das crianças. Para informações sobre disponibilidade e como utilizar os serviços do cartão SIM, contacte o fornecedor do cartão SIM, o qual poderá ser o fornecedor de serviços, o operador de rede ou outro fornecedor.
Antes de retirar a bateria, desligue sempre o dispositivo e desligue o carregador.
1—Com a parte de trás do telefone voltada para si, prima as depressões em ambos os lados da parte inferior do invólucro. 2—Faça deslizar a parte de baixo do invólucro para o retirar.
3—Puxe cuidadosamente patilha de remoção para cima.
4—Retire a bateria do compartimento.
5—Desloque o retentor do cartão SIM na direcção da parte inferior do telefone, até desbloquear. 6—Abra a tampa do retentor do cartão SIM. 7—Insira o cartão SIM no retentor. Certifique-se de que lado biselado do cartão SIM fica voltado para a esquerda e que a
área dos contactos dourados fica voltada para baixo.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 7
Getting started
8—Feche a tampa do retentor do cartão SIM. 9—Desloque o retentor do cartão SIM na direcção da parte superior do telefone, até encaixar no lugar. 10—Posicione a bateria com os contactos alinhados com os contactos dourados do telefone. Insira a bateria na respectiva
ranhura, com o lado dos contactos em primeiro lugar. 11—Feche a tampa da bateria.
12—Coloque o invólucro inferior no telefone, fazendo-o deslizar até encaixar no lugar.

Carregar a bateria

Aviso:
Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios certificados pela Nokia para uso com este modelo específico. A utilização de quaisquer outros tipos poderá invalidar qualquer aprovação ou garantia e pode ser perigosa.
Verifique o número do modelo do carregador, antes de utilizá-lo com este dispositivo. Este dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida por ACP-12, ACP-7, ACP-8 e AC-1.
1. Abra a tampa existente na parte inferior do telefone.
2. Ligue o fio do carregador ao conector localizado na parte inferior do telefone.
3. Ligue o carregador a uma tomada de corrente eléctrica. O indicador da bateria move-se no visor durante o carregamento. Se o telefone estiver
ligado, é apresentado por instantes o texto Em carga. Se a bateria estiver completamente descarregada, pode demorar alguns minutos até o indicador de carregamento ser apresentado no visor ou até ser possível efectuar chamadas.
O telefone pode ser utilizado enquanto o carregador está ligado. O tempo de carregamento varia consoante o carregador e a bateria utilizados.

Ligar e desligar o telefone

O dispositivo possui uma antena interna.
Nota:
Tal como acontece com outros dispositivos transmissores de rádio, não toque desnecessariamente na antena quando o dispositivo está ligado. O contacto com a antena afecta a qualidade das chamadas e pode fazer com que o dispositivo funcione a um nível de consumo de alimentação superior ao normalmente necessário. O facto de evitar o contacto com a antena, durante a utilização do dispositivo, optimiza o desempenho da antena e a duração da bateria.
Segure no telefone da maneira normal, com a atenha voltada para cima, por cima do ombro.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 8
Getting started
Para ligar ou desligar o telefone, prima a tecla de alimentação, sem soltar. Se o telefone apresentar a mensagem Inserir cartão SIM, mesmo depois de o cartão SIM ser instalado
correctamente, ou Cartão SIM não suportado, contacte o operador de rede. Se o telefone pedir o código PIN ou o código de segurança, introduza-o e prima OK.

Teclas e conectores

1—Lanterna. Para activar a lanterna, prima, sem soltar, em modo de repouso. 2—Tecla de alimentação, para ligar e desligar o telefone. 3—Nível de bolha, para nivelar o telefone ao utilizar a bússola. 4—Teclas de volume para ajustar o volume do auscultador, do altifalante ou dos auriculares, quando estes estão ligados ao
telefone. 5—Tecla "Premir para falar" 6—Tecla de selecção da esquerda, tecla de selecção do meio e tecla de selecção da direita. A função destas teclas varia
consoante os textos de orientação apresentados no visor acima delas. 7—Tecla de deslocamento em quatro sentidos, para se deslocar no menu, por exemplo, ou para mover o cursor quando
está a escrever texto. 8—Tecla Chamar 9—Tecla Terminar 10—As teclas As teclas
e são utilizadas para vários fins, nas diferentes funções.
, para marcar um número de telefone ou para atender uma chamada.
, para terminar uma chamada ou para sair das funções.
- permitem introduzir números e caracteres.
1—Conector do carregador 2—Conector Pop-Port™ utilizado, por exemplo, para auriculares e para o cabo de dados. 3—Lente da câmara 4—Porta de infravermelhos (IV)
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 9
Getting started

Indicadores principais do modo de repouso

 Foram recebidas uma ou mais mensagens de texto ou de imagens.
ou  O telefone está ligado ao serviço de chat e o estado de disponibilidade é online ou offline.
 Foram recebidas uma ou mais mensagens de chat durante a ligação do utilizador ao serviço de chat.
 O teclado do telefone está bloqueado.
 O telefone não toca ao ser recebida uma chamada ou uma mensagem de texto, quando a opção Alerta de cha- mada a
chegar está definida como Sem toque ou quando nenhum grupo de chamadores tiver sido configurado para alertar nas
definições de Alerta para, e a opção Tom de alerta de mensagemestiver definida como Silencioso.
 O alarme está definido como Ligado.
 O temporizador está activo.
 O cronómetro está activo.
 Está seleccionado o modo de ligação GPRS Sempre em linha e o serviço (E)GPRS está disponível. O indicador é o mesmo
para GPRS e EGPRS.
 Está estabelecida uma ligação (E)GPRS.  A ligação (E)GPRS é suspensa (colocada em espera), por exemplo, se for recebida ou efectuada uma chamada durante
uma ligação telefónica (E)GPRS.
 Quando a ligação por infravermelhos é activada, o indicador é apresentado de forma contínua.
 Se tiver duas linhas telefónicas, é indicada a segunda linha.
 As chamadas recebidas são todas desviadas para outro número.
 O altifalante está activado ou o suporte de música está ligado ao telefone.
 As chamadas estão limitadas a um grupo de utilizadores restrito.
, ,  Há um auricular, mãos-livres ou enlace ligado ao telefone.
 O perfil temporário está seleccionado.
ou A ligação "premir para falar" está activa ou suspensa.

Códigos de acesso

Código de segurança

O código de segurança (5 a 10 dígitos) protege o telefone contra utilizações não autorizadas. O código predefinido é 12345. Altere-o e guarde o novo código confidencial num lugar seguro, separado do telefone. Pode especificar as situações em que o telefone solicita o código.
Se introduzir um código de segurança incorrecto cinco vezes de seguida, o telefone ignora as introduções seguintes do código. Espere 5 minutos e introduza o código de novo.

Códigos PIN e PIN2 (4 a 8 dígitos), PIN do módulo e PIN de assinatura

• O código PIN ("Personal Identification Number" - número de identificação pessoal) protege o cartão SIM contra utilizações não autorizadas. Regra geral, o código PIN é fornecido com o cartão SIM. Pode definir o telefone para pedir o código PIN sempre que for ligado.
• O código PIN2 pode ser fornecido com o cartão SIM e é requerido para aceder a determinadas funções.
• O PIN do módulo é necessário para aceder às informações contidas no módulo de segurança.
segurança na página 63. O PIN do módulo é fornecido com o cartão SIM, se este tiver um módulo de segurança
incorporado.
• O PIN de assinatura é necessário para a assinatura digital. é fornecido com o cartão SIM se este tiver um módulo de segurança incorporado.
Se introduzir um código PIN incorrecto três vezes sucessivas, o telefone pode apresentar o texto PIN bloqueado ou
Bloqueado o código PIN, por exemplo, e pedir que introduza o código PUK.

Códigos PUK e PUK2 (8 dígitos)

O código PUK ("Personal Unblocking Key" - chave de desbloqueio pessoal) é necessário para alterar um código PIN bloqueado. O código PUK2 é necessário para alterar um código PIN2 bloqueado.
Se os códigos não forem fornecidos com o cartão SIM, contacte o operador de rede local para os obter.
Consulte Definições de segurança na página 42..
Consulte Definições de segurança na página 42.
Consulte Módulo de
Consulte Assinaturas digitais na página 64. O PIN de assinatura
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 10
Getting started

Palavra-passe de restrição (4 dígitos)

A palavra-passe de restrição é necessária quando se utiliza a função Restrição de chamadas. Consulte Definições de segurança
na página 42. Pode solicitar esta palavra-passe ao operador de rede.

Código da carteira (4 a 10 dígitos)

O código da carteira é necessário para aceder aos serviços de carteira. Se introduzir três vezes um código da carteira incorrecto, a aplicação de carteira é bloqueada durante cinco minutos. Após as três tentativas incorrectas seguintes, o período de tempo, durante o qual a aplicação é bloqueada, é duplicado.
Consulte Carteira na página 54.

Substituir o invólucro e a cobertura das teclas

Nota:
Antes de retirar a tampa, desligue sempre a alimentação e desligue o carregador e qualquer outro dispositivo. Evite tocar nos componentes electrónicos durante a substituição das tampas. Guarde e utilize sempre o dispositivo com as tampas instaladas.
1—Com a parte de trás do telefone voltada para si, prima as depressões em ambos os lados da parte inferior do invólucro. Faça deslizar a parte de baixo do invólucro para o retirar.
2—Para retirar a parte superior do invólucro, faça-o deslizar para cima.
3—Para remover a cobertura das teclas do invólucro inferior, puxe-a para baixo e para fora. 4—Para reinstalar a cobertura das teclas, insira-a no invólucro inferior e encaixe-a no lugar.
5—Coloque o invólucro superior no telefone. 6—Coloque o invólucro inferior no telefone, até encaixar no lugar, encostando-o ao invólucro superior.

Colocar a cinta de transporte no telefone

1—Prenda a fita elástica ao estojo.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 11
Getting started
2—Encaixe os pinos situados na extremidade do estojo nos orifícios da parte inferior do telefone.
3—Encaixe o pino situado na outra extremidade do estojo no orifício da parte superior do telefone. 4—Passe a fita elástica, por exemplo, à volta do seu pulso e prenda a fita ao estojo. 5—Prenda o gancho ao anel da fita elástica. O gancho contém uma lente e um apito.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 12

2. O seu telefone

Modo de repouso

O telefone encontra-se em modo de repouso quando está pronto para ser utilizado e o utilizador não introduziu quaisquer caracteres.
1—Apresenta o nome da rede ou o logótipo do operador para indicar a rede celular na qual o telefone está a ser utilizado. 2—Indica a intensidade do sinal da rede celular, no lugar onde se encontra. Quanto maior for a barra, maior é a intensidade
do sinal. 3—Indica o nível de carga da bateria. Quanto maior for a barra, maior é a carga da bateria. 4—No modo de repouso, a tecla de selecção esquerda
funções favoritas. Para ver as funções que se encontram na lista de atalhos pessoais, prima Ir para. Para activar uma função, seleccione-a e
prima Escolher. Para adicionar mais funções à lista de atalhos, prima Opções e seleccione Opções selecção. É apresentada a lista das funções
disponíveis. Seleccione uma função e prima Sim para a acrescentar à lista de atalhos. Para remover uma função da lista, prima Não.
Para ordenar as funções na lista de atalhos, prima Opções e seleccione Organizar. Seleccione a função que pretende mover, prima Mover e seleccione a localização para a qual pretende mover a função.
Se não existirem funções na lista de atalhos, prima Juntar para acrescentar uma. 5—No modo de repouso, a tecla de selecção central 6—No modo de repouso, a tecla de selecção direita
tecla específica do operador que permite aceder à respectiva página inicial ou uma função específica configurada pelo utilizador no menu Tecla de selecção da direita.
Papel de parede e protectores de ecrã
• Pode definir o telefone para mostrar uma imagem de fundo, como um papel de parede, quando o telefone se encontra
no modo de repouso.
• No modo de repouso, o telefone activa automaticamente o protector de ecrã com a forma de um relógio digital, se não
for utilizada qualquer função do telefone durante um determinado período de tempo. Note que, se não tiver acertado a hora, aparece 00:00.
Consulte Atalhos pessoais na página 39.
é Ir para. Pode utilizar a tecla como atalho para as suas
é Menu.
pode ser Contact., permitindo o acesso ao menu Contactos, uma

Alguns atalhos úteis no modo de repouso

• Para aceder à lista de números marcados, prima . Seleccione o número ou o nome que pretende e prima para
efectuar a chamada para o número.
• Para efectuar uma chamada para a caixa de correio de voz, prima
• Para efectuar uma ligação para um serviço de browser, prima
• Para abrir o menu "premir para falar" Lista de grupos, prima
• Para encontrar o nome de um contacto, prima
• Para começar a escrever mensagens de texto, prima
• Para abrir o visor da câmara com a vista de fotografia padrão, prima
por exemplo, para vídeo, prima
ou , sem soltar.
.
.
.
, sem soltar.
, sem soltar.
. Para mudar rapidamente o modo da câmara,

Bloqueio do teclado (Protecção do teclado)

A protecção do teclado desactiva as teclas, para o caso de serem premidas involuntariamente. Quando o teclado está bloqueado, é possível efectuar chamadas para o número de emergência oficial programado no
dispositivo. Introduza o número de emergência e prima
• Para bloquear o teclado no modo de repouso, prima Menu e
• Para desbloquear o teclado, prima Desbloq. e
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 13
.
dentro de 1,5 segundos.
dentro de 1,5 segundos.
O seu telefone
• Para atender uma chamada quando a protecção do teclado estiver activa, prima . Durante uma chamada, o telefone
pode ser utilizado normalmente. Quando terminar ou rejeitar uma chamada, o teclado volta a ser bloqueado automaticamente. Pode especificar se o teclado é bloqueado automaticamente ou se é necessário um código para o desbloquear.

Serviço de definições OTA (Over The Air)

Para utilizar os serviços MMS, GPRS e outros serviços sem fios, o seu telefone tem de estar definido correctamente. Se receber estas definições directamente, como uma mensagem OTA (através do ar), tem de as guardar no telefone. Para mais informações acerca da disponibilidade das definições, contacte o seu operador de rede, fornecedor de serviços ou agente autorizado da Nokia mais próximo.
Pode receber as definições de ligação para GPRS, mensagens multimédia, sincronização, chat e presença, "premir para falar" bem como para o browser. Quando o utilizador recebe as definições de ligação como uma mensagem através do ar (OTA) e as definições não são guardadas e activadas automaticamente, é apresentado o texto Recebidas as definições de ligação.
• Para guardar as definições recebidas, prima Opções e seleccione Gravar. Se o telefone pedir Introduzir PIN das definições:,
introduza o código PIN para as definições. Para obter mais informações sobre a disponibilidade do código PIN, contacte o fornecedor de serviços que disponibiliza as definições. Se ainda não houver definições guardadas, estas definições são guardadas no primeiro conjunto de ligação livre e são activadas automaticamente.
• Para ver a página inicial que utilizou as definições recebidas, prima Opções e seleccione Ver. Para gravar as definições,
prima Gravar. Não pode ver nem modificar as definições guardadas.
• Para rejeitar as definições recebidas, prima Opções e seleccione Rejeitar.
Pode activar as definições. Se pretende apagar um conjunto de ligação do telefone, introduza *#335738# (*#delset# em caracteres) no modo de
repouso, seleccione o conjunto de ligação que pretende apagar e prima Apagar. Em seguida, confirme a selecção e o telefone regressa ao modo de repouso.
Consulte Ligar a um serviço na página 61.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 14

3. Call functions

Efectuar uma chamada

1. Introduza o número de telefone, incluindo o indicativo de área. Se introduzir um carácter incorrecto, prima Limpar para
o apagar. Para fazer chamadas para o estrangeiro, prima
carácter + substitui o código de acesso internacional) e, em seguida, introduza o indicativo do país, o indicativo da área sem o zero à esquerda e o número do telefone.
2. Para efectuar a chamada, prima
3. Para terminar a chamada ou cancelar a tentativa de chamada, prima
Efectuar uma chamada utilizando os contactos - Para procurar um nome ou número de telefone nos Contactos e ligar,
prima
Ligar para a caixa de correio de voz - No modo de repouso, prima a tecla
telefone pedir o número da caixa de correio de voz, introduza-o e prima OK.
.
.

Marcação rápida

Antes de poder utilizar a marcação rápida, atribua um número de telefone a uma das teclas de marcação rápida, de a
. Consulte Contactos na página 32. Prima a tecla de marcação rápida pretendida e, em seguida, prima OU Se a opção Marcação rápida estiver definida como activa, prima a tecla de marcação rápida, sem soltar, até a chamada ser
iniciada. Pode ligar e desligar a função de marcação rápida.
duas vezes para obter o prefixo de marcação internacional (o
.
, sem soltar, ou prima e . Se o
.
Consulte Definições de chamadas na página 40.

Atender ou rejeitar uma chamada

• Para atender uma chamada, prima .
• Para rejeitar uma chamada, prima
Sugestão: Se a função Desviar se ocupado estiver definida para reenviar as chamadas, por exemplo, para a sua caixa de correio de voz, as chamadas rejeitadas também são reenviadas.
de chamadas na página 40.
• Para silenciar um tom de toque em vez de atender uma chamada, prima Silêncio ou Opções. Em seguida, pode optar por
atender ou rejeitar a chamada.
• Para terminar uma chamada, prima
ao telefone, pode atender e terminar uma chamada premindo a tecla do auricular.
Note que quando alguém lhe liga, o telefone mostra o nome da pessoa que efectuou a chamada, o número de telefone ou o texto Número privado ou Chamada. Se receber uma chamada de uma pessoa e os últimos sete dígitos do número dessa pessoa forem iguais aos de uma entrada dos Contactos, as informações podem não ser apresentadas correctamente.
Chamada em espera
1. Para atender uma chamada em espera durante uma chamada, prima
2. Para terminar a chamada activa, prima
Definições de chamadas na página 40.
.
Consulte Definições
. Se um auricular compatível fornecido com uma tecla de auricular estiver ligado
. A primeira chamada é colocada em espera.
. Pode ligar e desligar a função Serviço de cha- madas em espera. Consulte

Opções durante uma chamada

Muitas das opções que podem ser seleccionadas durante uma chamada são serviços de rede. Para mais informações sobre a disponibilidade, contacte o seu operador de rede ou fornecedor de serviços.
Durante uma chamada, prima Opções para seleccionar uma das seguintes opções:
Mudo ou Ligar microfone, Terminar chamada, Acabar todas, Contactos, Menu, Reter ou Retomar, Bloquear teclado, Gravar, Nova chamada (serviço da rede), Atender e Rejeitar.
As outras opções disponíveis durante uma chamada podem incluir:
Conferência— para efectuar uma chamada de conferência que permite a participação de cinco pessoas no máximo
(serviço de rede). Durante uma chamada, efectue uma chamada para um participante adicional (Nova chamada). A primeira chamada é colocada em espera. Quando a nova chamada tiver sido atendida, seleccione Conferência para incluir o primeiro participante na chamada de conferência. Para manter uma conversa em privado com um dos participantes, seleccione Chamada privada e especifique o participante pretendido. Para regressar à chamada de conferência, prima
Conferência.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 15
Call functions
Com vol. automát. ou Sem vol. automát.—para definir o controlo automático do volume como activado ou desactivado.
Consulte Definições de chamadas na página 40.
Enviar DTMF—para enviar sequências de tons DTMF, por exemplo, palavras-passe ou números de conta bancária. O
sistema DTMF é utilizado por todos os telefones de marcação por tons. Introduza a sequência DTMF ou seleccione-a nos
Contactos e prima DTMF. Note que é possível introduzir o carácter de espera "w" e o carácter de pausa "p" premindo
repetidamente a tecla
.
Trocar—para alternar entre a chamada activa e a chamada em espera (serviço da rede).
Transferir—para ligar uma chamada em espera a uma chamada activa e prima
para se desligar das chamadas
(serviço da rede).
Altifalante—para utilizar o telefone como um altifalante durante uma chamada. Não segure o telefone junto do ouvido,
durante o funcionamento com o altifalante, uma vez que o volume pode ser excessivamente alto. Para activar ou desactivar o altifalante, seleccione Altifalante ou Telefone, ou prima Altifal. ou Normal. O altifalante é desactivado automaticamente quando se termina a chamada ou tentativa de chamada, ou quando se ligam auriculares ou uma unidade mãos-livres ao telefone.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 16

4. Menu functions

Utilizar o menu

O telefone proporciona um elevado número de funções agrupadas em menus. A maior parte das funções de menu inclui um breve texto de ajuda.
1. Para ver o texto de ajuda, seleccione a função de menu pretendida e aguarde 15 segundos.
2. Para sair do texto de ajuda, prima P/ trás.
Aceder a uma função de menu por selecção
1. Para aceder ao menu, prima Menu.
2. Percorra a lista de menus com as teclas
seleccionada um menu em grelha.
Escolher.
3. Se o menu contiver submenus, seleccione o que pretende, por exemplo, Definições das chamadas.
4. Se o menu seleccionado contiver mais submenus, repita o passo 3.
5. Seleccione a definição pretendida.
6. Para regressar ao nível de menus anterior, prima P/ trás e, para sair do menu, prima Sair.
Utilizar um atalho
Os menus, submenus e as opções de definição estão numerados e é possível aceder a alguns deles através dos respectivos números de atalho.
1. Para aceder ao menu, prima Menu. Introduza rapidamente, dentro de 2 segundos, o número de índice da função de
menu à qual pretende aceder.
2. Para regressar ao nível de menus anterior, prima P/ trás e, para sair do menu, prima Sair.
Consulte Definições do telefone na página 41.
ou , ou utilize qualquer uma das teclas de deslocamento, se estiver
Consulte Definições do visor na página 38.Seleccione, por exemplo, Definições e prima
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 17

Menu list

1. Mensagens
1. Msgs. de texto
2. Msgs. multimédia
3. E-mail
4. Chat
5. Mensagens de voz
6. Mensagens info
7. Definições msgs.
8. Comandos serviço
2. Contactos
1. Procurar
2. Juntar contacto
3. Apagar
4. Minha presença
5. Nomes subscritos
6. Copiar
7. Definições
8. Marcações rápidas
9. Etiquetas de voz
10. Nºs de informação
11. Números serviços
12. Meus números
13. Grupos
3. Registo de ch.
1. Chamadas não atendidas
2. Chamadas atendidas
3. Números marcados
4. Apagar listas das últimas chamadas
5. Duração das chamadas
6. Contador de dados GPRS
7. Medidor do tempo de ligação GPRS
8. Posicionamento
4. Definições
1. Perfis
2. Definições de tons
3. Definições do visor
4. Definições de hora e data
5. Atalhos pessoais
6. Conectividade
7. Definições das chamadas
8. Definições do telefone
9. Definições de chat e minha presença
10. Definições do acessório
11. Definições de segurança
12. Repor os valores de origem
5. Galeria
6. Média
1. Câmara
2. Rádio
3. Gravador
7. Premir p/ falar
1. Ligar PPF
2. Cx. entr. ch. resp.
3. Lista de grupos
4. Lista de contactos
5. Juntar grupo
6. Definições
7. Serviços
8. Organizador
1. Relógio alarme
2. Agenda
3. Lista de afazeres
4. Notas
5. Sincronizar
6. Carteira
9. Aplicações
1. Jogos
2. Colecção
3. Extras
1. Calculadora
2. Bússola
3. Temporizador
4. Cronómetro
5. Medidor do som
6. Termómetro
10. Serviços
1. Página inicial
2. Fichas
3. Importar ligações
4. Cx.entrada serviço
5. Definições
6. Ir p/ endereço
7. Limpar a cache
11. Serviços SIM
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 18

5. Escrever texto

Pode introduzir texto, por exemplo, ao escrever mensagens, utilizando a introdução tradicional ou assistida de texto. Quando estiver a escrever texto, aparece
que a introdução tradicional de texto está activa. Aparece indicar o modo de texto activo: misto, maiúsculas ou minúsculas. Para alterar o modo de texto, prima indica o modo numérico. Para mudar rapidamente do modo de texto para modo numérico, prima , sem soltar, e seleccione Modo numérico. Para regressar ao modo de texto, prima sem soltar

Activar e desactivar a introdução assistida de texto

Quando estiver a escrever em modo de texto, prima Opções. Seleccione Activar dicionário para activar a introdução assistida de texto, se estiver disponível no seu idioma, ou Desactivar dicion. para regressar à introdução tradicional de texto.
Sugestão: Para activar ou desactivar rapidamente a introdução assistida de texto quando se encontrar no modo de texto, prima

Seleccionar o idioma de escrita

Quando estiver a escrever em modo de texto, prima Opções ou prima, sem soltar, . Seleccione Idioma de escrita para mudar temporariamente o idioma para a escrita de texto.
Para definir um idioma diferente para a escrita de texto e para os textos apresentados no visor, consulte Definições de
idioma em
Consulte Definições do telefone na página 41..

Utilizar a introdução assistida de texto

A introdução assistida de texto assenta num dicionário incorporado ao qual podem ser acrescentadas palavras. Pode escrever as letras premindo cada tecla uma só vez.
1. Comece a escrever a palavra utilizando as teclas
palavra muda depois de cada tecla ser premida. Para inserir um número, no modo de caracteres, prima a tecla numérica pretendida, sem soltar. Para obter mais instruções de escrita de texto,
2. Quando acabar de escrever a palavra e esta estiver correcta, confirme-a acrescentando um espaço com a tecla
premindo qualquer uma das teclas de deslocamento. Prima uma tecla de deslocamento para mover o cursor. Se a palavra não estiver correcta, prima repetidamente
pretendida aparecer, confirme-a. Se for apresentado o carácter "?" a seguir à palavra, a palavra que pretendia escrever não consta do dicionário. Para
acrescentar a palavra ao dicionário, prima Letras, escreva a palavra (é utilizada a introdução tradicional de texto) e prima
Gravar. Quando o dicionário estiver cheio, a nova palavra substitui a palavra acrescentada mais antiga.
Escrever palavras compostas
1. Escreva a primeira parte da palavra e prima
2. Escreva a última parte da palavra composta e confirme-a.
para indicar que a introdução assistida de texto está activa e para indicar
, ou junto do indicador de introdução de texto, para
. O símbolo
.
duas vezes ou prima, sem soltar, Opções.
a . Prima cada tecla uma única vez para uma letra individual. A
Consulte Sugestões para escrever texto na página 19..
ou
ou prima Opções e seleccione Corresponde. Quando a palavra
para a confirmar.

Usar a introdução tradicional de texto

Prima repetidamente uma das teclas numéricas, a , até ser apresentado o carácter pretendido. Nem todos os caracteres disponíveis numa tecla estão inscritos na mesma. Os caracteres disponíveis variam consoante o idioma seleccionado para escrever texto.
Para inserir um número, no modo de caracteres, prima a tecla numérica pretendida, sem soltar.
• Se a letra seguinte se encontrar na mesma tecla que a actual, aguarde até que o cursor volte a aparecer ou prima
qualquer uma das teclas de deslocamento e introduza-a.
• Os sinais de pontuação e caracteres especiais mais comuns estão disponíveis na tecla numérica Para obter mais instruções de escrita de texto,
Consulte Sugestões para escrever texto na página 19..
.

Sugestões para escrever texto

É possível que as opções seguintes também estejam disponíveis para escrever texto:
• Para introduzir um espaço, prima
• Para mover o cursor para a esquerda, para a direita, para cima ou para baixo, prima as teclas de deslocamento
ou .
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 19
.
, ,
Escrever texto
• Para eliminar um carácter à esquerda do cursor, prima Limpar. Para eliminar rapidamente os caracteres, prima Limpar
sem soltar. Para eliminar todos os caracteres de uma vez (apenas ao escrever uma mensagem), prima Opções e seleccione Limpar texto.
• Para escrever uma palavra utilizando a introdução assistida de texto, prima Opções e seleccione Inserir palavra. Para
introduzir uma palavra com o método tradicional, prima Gravar. A palavra também é acrescentada ao dicionário.
• Para introduzir um carácter especial durante a introdução tradicional de texto, prima
assistida de texto, prima
, sem soltar, ou prima Opções e seleccione Inserir símbolo. Para inserir um risonho, prima
. Quando utilizar a introdução
Opções e seleccione Inserir risonho. Para introduzir um risonho com o método tradicional de introdução de texto, prima
duas vezes
. Quando estiver a utilizar a introdução assistida de texto, prima sem soltar para inserir caracteres
especiais e prima novamente esta tecla para inserir risonhos. Prima qualquer uma das teclas de deslocamento para escolher um carácter e prima Utilizar para o seleccionar. Também pode escolher um carácter. Para isso prima
, ,
ou e seleccione-o premindo .
Estão disponíveis as seguintes opções, ao escrever mensagens de texto:
• Para inserir um número quando se encontrar no modo de texto, prima Opções, seleccione Inserir número, introduza o
número de telefone ou seleccione-o na Contactos e prima OK.
• Para inserir um nome dos Contactos, prima Opções e seleccione Inserir contacto. Para introduzir um número de telefone
ou um texto associado ao nome, prima Opções e seleccione Ver detalhes.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 20

6. Mensagens

Nota: Quando enviar mensagens, o dispositivo pode apresentar a indicação Enviada a mensagem. Isso
significa que a mensagem foi enviada pelo dispositivo para o número do centro de mensagens programado no dispositivo. Não significa que a mensagem tenha sido recebida pelo respectivo destinatário. Para mais informações sobre serviços de mensagens, contacte o seu operador de rede.

Mensagens de texto

Pode enviar e receber mensagens concatenadas, formadas por várias mensagens de texto normais (serviço de rede), que podem conter imagens.
O dispositivo suporta o envio de mensagens de texto além do limite normal de 160 caracteres. Se a sua mensagem exceder os 160 caracteres, será enviada como uma série de duas ou mais mensagens.
Na barra de navegação, poderá ver o indicador de tamanho da mensagem em contagem decrescente, a partir de 160. Por exemplo, 10 (2) significa que ainda pode adicionar 10 caracteres, para que o texto seja enviado em duas mensagens.
Note que a utilização de caracteres especiais (Unicode) tais como ë, â, á, ì ocupa mais espaço.

Escrever e enviar uma mensagem de texto

Nota:
A função de mensagens de imagens só pode ser utilizada se for suportada pelo operador de rede ou fornecedor de serviços. Apenas os dispositivos que ofereçam funções de mensagens de imagens podem receber e apresentar mensagens de imagens.
1. Prima Menu e seleccione Mensagens Msgs. de texto Criar mensagem.
Sugestão: Para começar a escrever mensagens rapidamente, prima , no modo de repouso.
2. Escreva a mensagem e prima Enviar ou
3. Introduza o número de telefone do destinatário ou prima Procurar para importar um número dos Contactos e prima OK.
.

Opções de envio

Prima Opções e seleccione Opções de envio e uma das seguintes opções para enviar uma mensagem:
Enviar a vários—para enviar a mensagem para vários destinatários. A mensagem é enviada em separado para cada um
dos destinatários e pode custar mais do que enviar uma mensagem.
Enviar para lista—para enviar a mensagem para uma lista de distribuição predefinida. A mensagem é enviada em
separado para cada um dos destinatários e pode custar mais do que enviar uma mensagem.
Perfil de envio—para enviar a mensagem utilizando um perfil de mensagem predefinido.

Criar e-mail SMS

Pode enviar mensagens de e-mail utilizando mensagens de texto (SMS) (Serviço da rede). Para escrever e enviar um e-mail utilizando mensagens de texto, tem de guardar primeiro as definições de envio de e-mail.
Para obter informações sobre a disponibilidade e a subscrição do serviço GPRS, contacte o seu fornecedor de serviços ou operador de rede.
1. Prima Menu e seleccione Mensagens Msgs. de texto Criar e-mail SMS.
2. Introduza o endereço de e-mail do destinatário ou procure-o nos Contactos.
3. Introduza um assunto para a mensagem de e-mail e, em seguida, escreva a mensagem. O número total de caracteres
permitidos é indicado no canto superior direito do visor. Também pode seleccionar uma opção para inserir modelos de texto.
4. Para enviar a mensagem de e-mail, prima Enviar.

Ler e responder através de SMS

Quando recebe uma mensagem ou um e-mail, é apresentado o indicador . Quando o ícone fica a piscar no visor, significa que a memória de mensagens está cheia. Apague mensagens antigas da pasta Caixa de entrada.
1. Para ver uma nova mensagem, prima Mostrar; para a ver mais tarde, prima Sair.
Para ler a mensagem mais tarde, prima Menu e seleccione Mensagens Msgs. de texto Caixa de entrada. Se tiver recebido mais de uma mensagem, seleccione a mensagem que pretende ler. As mensagens não lidas são identificadas pelo símbolo
.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 21
Loading...
+ 49 hidden pages