"My, společnost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovědnosti prohlašujeme, že se produkt NPL-5 shoduje s ustanoveními následující směrnice: 1999/5/EC. Kopii Prohlášení o shodě
naleznete na adrese www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/."
svolení společností Nokia.
Nokia,Nokia Connecting People, Xpress-on a Pop-Port jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Nokia Corporation. Ostatní zmiňované produkty anázvy
společností mohou být ochrannými známkami nebo obchodními názvy svých odpovídajících vlastníků.
Nokia tune je zvuková znacka spolecnosti Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2004. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
POUŽÍVÁNÍ TOHOTO VÝROBKU JAKÝMKOLIV ZPŮSOBEM, KTERÝ JE V SOULADU S VIZUÁLNÍM STANDARDEM MPEG-4, JE ZAKÁZÁNO, S VÝJIMKOU POUŽÍVÁNÍ, KTERÉ SE PŘÍMO VZTAHUJE K (A) DATŮM
NEBO INFORMACÍM (I) VYTVOŘENÝCH ZÁKAZNÍKEM A BEZPLATNĚ ZÍSKANÝCH OD ZÁKAZNÍKA, KTERÝ TÍMTO NEJEDNÁ V RÁMCI PODNIKATELSKÉ ČINNOSTI, A (II) POUZE PRO OSOBNÍ POUŽITÍ; A (B)
JINÉMU POUŽITÍ, NA KTERÉ SPECIFICKY A SAMOSTATNĚ POSKYTLA LICENCI SPOLEČNOST MPEG LA, L.L.C.
USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD IS PROHIBITED, EXCEPT FOR USE DIRECTLY RELATED TO (A) DATA OR INFORMATION (i) GENERATED BY
AND OBTAINED WITHOUT CHARGE FROM A CONSUMER NOT THEREBY ENGAGED IN A BUSINESS ENTERPRISE, AND (ii) FOR PERSONAL USE ONLY; AND (B) OTHER USES SPECIFICALLY AND SEPARATELY
LICENSED BY MPEG LA, L.L.C.
Společnost Nokia není za žádných okolností zodpovědná za jakoukoli ztrátu dat nebo příjmů ani za zvláštní, náhodné, následné či nepřímé škody způsobené jakýmkoli způsobem.
Obsah tohoto dokumentu je dodáván "TAK JAK JE". Kromě zákonných požadavků se ve vztahu kpřesnosti, spolehlivosti ani obsahu tohoto dokumentu neposkytují žádné vyjádřené ani
předpokládané záruky včetně, nikoli však pouze, předpokládaných záruk prodejnosti avhodnosti pro daný účel. Společnost Nokia si vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího upozornění
tento dokument revidovat nebo ukončit jeho platnost.
Dostupnost určitých produktů se může lišit podle oblastí. Obraťte se na nejbližšího prodejce společnosti Nokia.
9230313/1. vydání
Obsah
Pro vaši bezpečnost........................................................5
O TOMTO PŘÍSTROJI.....................................................................................5
15. Služby SIM.................................................................57
16. Připojení k PC...........................................................58
PC Suite........................................................................................................58
EGPRS, GPRS, HSCSD a CSD.......................................................................58
Použití aplikací pro datovou komunikaci........................................58
Informace o bateriích...................................................59
Pro vaši bezpečnost
Seznamte se s těmito jednoduchými pravidly. Jejich nedodržování může být nebezpečné nebo protizákonné. Pro další informace si přečtěte
úplnou uživatelskou příručku.
ZAPNĚTE BEZPEČNĚ
Nezapínejte telefon tam, kde je používání bezdrátových telefonů zakázáno nebo kde je možný vznik rušivých vlivů a jiného
nebezpečí.
BEZPEČNOST SILNIČNÍHO PROVOZU PŘEDEVŠÍM
Dodržujte všechny místní zákony. Při řízení vozu si vždy nechte volné ruce pro řízení. Při řízení musí být vaše pozornost věnována
především bezpečnosti silničního provozu.
RUŠIVÉ VLIVY
Všechny bezdrátové telefony mohou být citlivé na rušivé vlivy, které mohou ovlivnit jejich funkci.
VYPNĚTE VE ZDRAVOTNICKÝCH ZAŘÍZENÍCH
Dodržujte všechna omezení. V blízkosti lékařských přístrojů a zařízení telefon vždy vypněte.
VYPNĚTE V LETADLE
Dodržujte všechna omezení. Bezdrátové přístroje mohou v letadle způsobit rušivé vlivy.
VYPNĚTE PŘI DOPLŇOVÁNÍ PALIVA
Nepoužívejte telefon u čerpací stanice. Nepoužívejte jej v blízkosti pohonných hmot a jiných hořlavin.
VYPNĚTE V BLÍZKOSTI MÍST, KDE JSOU PROVÁDĚNY TRHACÍ PRÁCE
Dodržujte všechna omezení. Telefon nepoužívejte v blízkosti míst, kde jsou prováděny trhací práce.
POUŽÍVEJTE ROZUMNĚ
Používejte jej pouze v normální poloze, jak je vysvětleno v dokumentaci k produktu. Zbytečně se nedotýkejte antény.
KVALIFIKOVANÝ SERVIS
Instalovat a opravovat tento produkt může pouze kvalifikovaný personál.
PŘÍSLUŠENSTVÍ A BATERIE
Používejte pouze schválené příslušenství a baterie. Nepřipojujte nekompatibilní produkty.
ODOLNOST PROTI VODĚ
Tento telefon není odolný vůči vodě. Udržujte jej v suchu.
ZÁLOŽNÍ KOPIE
Nezapomeňte zálohovat nebo zapisovat všechny důležité informace uložené v telefonu.
PŘIPOJOVÁNÍ K JINÉMU ZAŘÍZENÍ
Při připojování k jinému zařízení si pečlivě přečtěte bezpečnostní informace v uživatelské příručce daného zařízení. Nepřipojujte
nekompatibilní produkty.
TÍSŇOVÁ VOLÁNÍ Zkontrolujte, zda je telefon zapnut a zda se nachází v oblasti pokryté službamisítě. Opakovaným tisknutím
vymažte displej a vraťte se do úvodního stavu. Zadejte číslo tísňové linky a stiskněte . Udejte svou polohu. Hovor
neukončujte, dokud k tomu nedostanete svolení.
O TOMTO PŘÍSTROJI
Bezdrátový přístroj popisovaný v této příručce je schválen pro použití v síti EGSM900, GSM1800, GSM1900. Podrobnější informace o sítích
získáte od vašeho provozovatele služeb.
Při používání funkcí tohoto přístroje dodržujte všechny zákony a respektujte soukromí a zákonná práva ostatních.
Výstraha: Abyste mohli používat libovolnou funkci tohoto přístroje, kromě budíku, musí být přístroj zapnutý.
Nezapínejte přístroj, pokud použití bezdrátového přístroje může způsobit rušivé vlivy nebo vznik nebezpečí.
Síťové služby
Abyste mohli používat telefon, musíte mít od provozovatele bezdrátových služeb zajištěnu odpovídající službu. Provoz mnoha funkcí tohoto
přístroje je závislý na funkcích v bezdrátové síti. Tyto Síťové služby nemusejí být dostupné ve všech sítích nebo musíte před jejich použitím
uzavřít specifické dohody s vaším provozovatelem služeb. Váš provozovatel služeb vám může dát další pokyny pro jejich použití a vysvětlit
způsob jejich placení. Některé sítě mohou mít omezení, která ovlivní způsob použití Síťových služeb. Některé sítě například nemusejí
podporovat všechny speciální znaky konkrétních jazyků a služeb.
Váš provozovatel služeb může požadovat, aby ve vašem přístroji byly některé funkce vypnuty nebo nebyly aktivovány. Z tohoto důvodu se
nezobrazí v nabídce menu vašeho přístroje. Podrobnější informace získáte od vašeho provozovatele služeb.
Tento přístroj podporuje protokoly WAP 2.0 (HTTP a SSL), které fungují na protokolu TCP/IP. Některé funkce tohoto přístroje, například
Multimed. zprávy, E-mail, Chat, Moje účast, Služby, Synchronizovat, Určení polohy, Push to talk, , vyžadují podporu ze strany sítě pro tyto
technologie.
Sdílená paměť
Následující funkce tohoto telefonu mohou používat sdílenou paměť: kontakty, textové a multimediální zprávy, chat, zprávy el. pošty, hlasové
záznamy, seznamy příjemců SMS, obrázky, vyzváněcí tóny, videoklipy a zvukové klipy, fotoaparát, kalendář, seznam úkolů, Java hry a aplikace
a poznámky. Použití jedné nebo několika těchto funkcí může zmenšit paměť dostupnou pro zbývající funkce sdílející paměť. To se projeví
zejména při intenzivním používání některé z těchto funkcí (přestože některé funkce mohou mít přidělenu určitou část paměti navíc k paměti
sdílené s ostatními funkcemi). Například uložením několika obrázků nebo Java aplikací se může obsadit veškerý prostor sdílené paměti a na
displeji telefonu se může zobrazit zpráva o zaplněné paměti. V takovém případě před další prací s telefonem odstraňte některé informace
nebo záznamy ze sdílené paměti.
Ukládejte všechny SIM karty mimo dosah malých dětí. Informace o dostupnosti a použití služeb SIM karty získáte od vašeho
prodejce SIM karty. Tím může být provozovatel služeb, operátor sítě nebo jiný prodejce.
Před vyjmutím baterie vždy vypněte přístroj a odpojte nabíječku.
1—Obraťte telefon zadní stranou nahoru a stiskněte zoubkování po obou stranách dolního pouzdra.
2—Vysuňte spodní pouzdro.
3—Uchopte krytku baterie a opatrně ji vytáhněte směrem nahoru.
4—Vyjměte baterii z úložného prostoru.
5—Posunujte kryt držáku SIM karty směrem ke spodní části telefonu, dokud se neuvolní.
6—Odklopením otevřete kryt držáku SIM karty.
7—Vložte SIM kartu do držáku. Zajistěte, aby zkosený roh SIM karty směroval vlevo a pozlacená plocha kontaktů směřovala
dolů.
8—Zavřete kryt držáku SIM karty.
9—Posunujte kryt držáku SIM karty směrem k horní části telefonu, dokud nedosedne na místo.
10—Vyrovnejte baterii tak, aby byly kontakty správně vyrovnány s pozlacenou plochou konektorů v telefonu. Vložte baterii
do slotu koncem s kontakty napřed.
11—Zavřete krytku baterie.
12—Vložte telefon do spodního pouzdra. Nasunujte pouzdro, dokud nedosedne na místo.
Nabíjení baterie
Výstraha:
Používejte pouze baterie, nabíječky a příslušenství schválené společností Nokia pro použití s tímto
konkrétním modelem. Používání jiných typů může způsobit zrušení osvědčení nebo záruk a může být i
nebezpečné.
Před použitím s tímto přístrojem zkontrolujte číslo modelu nabíječky. Tento přístroj může být při používání napájen
nabíječkami ACP-12, ACP-7, ACP-8 a AC-1.
1. Otevřete víčko ve spodní části telefonu.
2. Konektor nabíječky připojte do zásuvky ve spodní části telefonu.
3. Připojte nabíječku do el. zásuvky.
Indikátor nabití baterie se v průběhu nabíjení pohybuje. Je-li telefon zapnutý, zobrazí se krátce text Nabíjím. Je-li
baterie zcela vybitá, může trvat několik minut, než se na displeji zobrazí indikátor nabíjení baterie nebo než bude
možné provádět volání.
Telefon je možné používat i s připojenou nabíječkou.
Doba nabíjení závisí na typu používané nabíječky a na používané baterii.
Stejně jako u jiných radiofrekvenčních přístrojů, nedotýkejte se zbytečně antény, je-li přístroj zapnutý.
Kontakt s anténou ovlivňuje kvalitu příjmu a může způsobit, že přístroj bude pro provoz potřebovat větší
příkon, než by jinak bylo zapotřebí. Nebudete-li se při provozu přístroje dotýkat prostoru antény, bude
zachován její optimální výkon a doba provozu.
Držte telefon jako jakýkoli jiný telefon tak, aby anténa směřovala nahoru přes rameno.
Chcete-li zapnout nebo vypnout telefon, podržte stisknutý vypínač.
Zobrazí-li se na displeji text Vložte SIM kartu, přestože je SIM karta správně nainstalované, nebo SIM karta nepodpo-
rována, kontaktujte provozovatele služby.
Vyzve-li telefon k zadání PIN kódu nebo bezpečnostního kódu, zadejte kód a stiskněte OK.
Klávesy a konektory
1—Svítilna. Chcete-li aktivovat svítilnu, podržte v pohotovostním režimu stisknuté tlačítko .
2—Vypínač pro zapnutí a vypnutí telefonu.
3—Vodováha pro srovnání telefonu při používání kompasu.
4—Tlačítka nastavení hlasitosti pro nastavení hlasitosti sluchátka nebo reproduktoru. Je-li k telefonu připojen headset,
nastavují i hlasitost headsetu.
5—Tlačítko služby Push to talk
6—Levé výběrové tlačítko, střední výběrové tlačítko a pravé výběrové tlačítko. Funkce těchto kláves závisí na doprovodném
textu, který je zobrazen na displeji nad nimi.
7—Čtyřsměrná klávesa například pro procházení položkami menu nebo pro pohyb kurzorem při psaní textu.
8—Tlačítko Volat
9—Tlačítko Konec
10—Tlačítka
Tlačítka
a jsou použita k různým účelům v různých funkcích.
pro vytočení tel. čísla nebo přijmutí hovoru.
pro ukončení hovoru nebo opuštění funkcí.
- , pro zadávání písmen a číslic.
1—Konektor nabíječky
2—Pop-Port™ konektor použitý například pro headsety nebo datový kabel.
3—Objektiv kamery
4—Infračervený (IČ) port
Hlavní indikátory v pohotovostním režimu
Přijata jedna nebo několik textových či obrazových zpráv.
nebo Telefon je připojen ke službě chatu. Stav uživatele je buď online, nebo offline.
Přijata jedna nebo několik zpráv chatu po připojení ke službě chatu.
Klávesnice telefonu je zamknutá.
Je-li funkce Ohlášení pří- chozího hovoru nastavena na Vypnuto, nebo nebylo-li v nastavení Upozornění na zvoleno
vyzvánění pro žádnou skupinu a funkce Tón ohlášení zprávy je nastavena na Žádný tón, telefon nebude vyzvánět při
příchozím hovoru nebo po přijetí textové zprávy.
Je zvolen režim spojení GPRS Vždy online a služba (E)GPRS je k dispozici. Indikátory pro GPRS a EGPRS jsou stejné.
Je navázáno (E)GPRS spojení.
(E)GPRS spojení je dočasně přerušeno, například při příchozím hovoru v průběhu (E)GPRS spojení.
Po navázání infračerveného spojení je indikátor zobrazen nepřerušovaně.
Máte-li dvě telefonní linky, je indikována druhá linka.
Všechny příchozí hovory jsou přesměrovány na jiné číslo.
Je aktivován reproduktor nebo je k telefonu připojen hudební držák.
Indikuje, že jsou všechny hovory omezeny do uzavřené skupiny.
, , K telefonu je připojen headset, handsfree nebo smyčka.
Je zvolen dočasný profil.
nebo Spojení Push to talk je aktivní nebo přerušené.
Přístupové kódy
Bezpečnostní kód
Bezpečnostní kód (5 až 10 číslic) chrání telefon před neoprávněným použitím. Přednastavený kód je 12345. Změňte kód a
uložte jej na bezpečném místě, odděleně od telefonu. Můžete zvolit, zda telefon vyžaduje kód.
straně 40..
Zadáte-li nesprávný kód pětkrát za sebou, telefon bude ignorovat další pokusy o zadání kódu. Počkejte 5 minut a zadejte kód
znovu.
Kódy PIN a PIN2 (4 až 8 číslic), PIN modulu a PIN podpisu
• PIN kód (zkratka pro osobní identifikační číslo) chrání SIM kartu před neoprávněným použitím. PIN kód je většinou dodán
spolu se SIM kartou. Nastavte telefon, aby vyžadoval PIN kód při každém zapnutí telefonu.
straně 40.
• Kód PIN2 může být dodán s některými SIM kartami a je vyžadován při otevírání některých funkcí.
• PIN modulu je vyžadován pro přístup k informacím v modulu zabezpečení.
modulu je dodán se SIM kartou, pokud SIM karta obsahuje modul zabezpečení.
• PIN podpisu je vyžadován při použití digitálního podpisu.
kartou, pokud SIM karta obsahuje modul zabezpečení.
Zadáte-li nesprávný PIN kód třikrát za sebou, může se na displeji zobrazit text PIN zablokován nebo PIN kód zablokován a
poté budete vyzváni k zadání kódu PUK.
Viz Digitální podpisy na straně 56. PIN podpisu je dodán se SIM
PUK kód (zkratka pro osobní odblokovací klíč) je vyžadován pro změnu zablokovaného PIN kódu. PUK2 kód je vyžadován při
změně zablokovaného PIN2 kódu.
Nejsou-li kódy dodány se SIM kartou, požádejte o ně operátora sítě.
Heslo pro blokování (4 číslice)
Heslo pro blokování je vyžadováno při používání Služba blokování hovorů. Viz Nastavení zabezpečení na straně 40. Toto
heslo obdržíte u poskytovatele služeb.
Kód peněženky (4 až 10 číslic)
Kód peněženky je vyžadován pro přístup ke službám peněženky. Zadáte-li nesprávný kód peněženky třikrát za sebou,
aplikace Peněženka se na 5 minut zablokuje. Po dalších třech nesprávných pokusech se doba zablokování aplikace
zdvojnásobí.
Viz Peněženka na straně 47.
Změna pouzdra a desky klávesnice
Poznámka:
Před sejmutím krytu vždy vypněte napájení a odpojte nabíječku nebo jiný přístroj. Při výměně krytů se
nedotýkejte elektronických komponentů. Přístroj vždy ukládejte a používejte pouze s oběma kryty
nainstalovanými.
1—Obraťte telefon zadní stranou nahoru a stiskněte zoubkování po obou stranách dolního pouzdra. Vysuňte spodní
pouzdro.
2—Chcete-li sejmout horní pouzdro, vysuňte jej nahoru.
3—Abyste demontovali desku s klávesnicí ze spodního pouzdra, stiskněte ji vysuňte z pouzdra.
4—Pro nasazení desky s klávesnicí ji zasuňte do spodního pouzdra a zatlačte na místo.
5—Nasuňte horní pouzdro na telefon.
6—Nasunujte dolní pouzdro na telefon, dokud nedosedne k hornímu pouzdru.
Připojení závěsného řemínku k telefonu
1—Připevněte plastový popruh k výztuze.
2—Upevněte výstupky na konci výztuhy do otvorů ve spodní části telefonu.
3—Upevněte výstupek na druhém konci výztuhy do otvoru v horní části telefonu.
4—Oviňte plastový popruh například okolo zápěstí a připevněte jej k výztuze.
5—Připevněte očko ke smyčce v plastovém popruhu. Očko obsahuje lupu a píšťalku.
Je-li telefon připraven pro použití a na displeji nejsou uživatelem zadány žádné znaky, nachází se telefon v pohotovostním
režimu.
1—Zobrazuje název sítě nebo logo operátora. Indikuje celulární síť, ve které se telefon v současné chvíli používá.
2—Představuje intenzitu signálu celulární sítě v místě, na kterém se nacházíte. Čím je signál silnější, tím je sloupec vyšší.
3—Indikuje úroveň nabití baterie. Čím je baterie více nabitá, tím je sloupec vyšší.
4—Levá výběrová klávesa
oblíbeným funkcím.
Chcete-li zobrazit funkce ve vašem seznamu osobních zkratek, stiskněte Jdi na. Pokud chcete aktivovat funkci, vyberte ji a
stiskněte Zvolit.
Chcete-li do seznamu zkratek přidat další funkce, stiskněte Volby a zvolte Zvolit volby. Zobrazí se seznam dostupných funkcí.
Vyhledejte funkci a stisknutím Označit ji přidejte do seznamu. Pro odstranění funkce ze seznamu stiskněte Zrušit.
Chcete-li změnit uspořádání funkcí v seznamu, stiskněte Volby a zvolte Organizovat. Vyberte funkci, kterou chcete přesunout,
stiskněte Posun a vyberte místo, na které ji chcete přesunout.
Nejsou-li v seznamu žádné funkce,stiskněte Přidat a přidejte funkci.
5—Střední výběrová klávesa
6—Pravá výběrová klávesa
definovanou operátorem pro otevření domovské stránky operátora, nebo specifickou funkci, kterou můžete vybrat v menu
Pravé tlačítko pro výběr.
Tapeta a spořiče displeje
• Na pozadí displeje telefonu můžete v pohotovostním režimu zobrazit obrázek.
• Po určité době nečinnosti telefon v pohotovostním režimu automaticky aktivuje spořič displeje - digitální hodiny. Není-li
nastaven správný čas, zobrazí se 00:00.
Viz Osobní klávesové zkratky na straně 37.
má v pohotovostním režimu funkci Jdi na. Tuto klávesu můžete použít jako zkratku k
má v pohotovostním režimu funkci Menu.
může mít v pohotovostním režimu funkci Kontakt pro otevření menu Kontakty, funkci
Některé užitečné klávesové zkratky v pohotovostním režimu
• Chcete-li otevřít seznam volaných čísel, stiskněte . Vyhledejte požadované jméno nebo číslo a stisknutím jej
vytočte.
• Pro rychlé volání vaší hlasové schránky podržte stisknuté tlačítko
• Pro připojení ke službě prohlížeče podržte stisknuté tlačítko
• Pro otevření seznamu Seznam skupin funkce Push to talk stiskněte
• Jméno kontaktu vyhledáte po stisknutí
• Chcete-li zahájit psaní textové zprávy, stiskněte
• Pro otevření hledáčku fotoaparátu v režimu standardní fotografie stiskněte
fotoaparátu, například na video, podržte stisknuté tlačítko
.
.
.
.
.
. Pro rychlou změnu režimu
nebo .
Zámek klávesnice (Keyguard)
Zámek klávesnice deaktivuje funkci klávesnice a tak chrání před následky jejího nechtěného stisknutí.
I když je aktivní zámek klávesnice, je možné uskutečnit hovory na oficiální čísla tísňových linek naprogramovaná v přístroji.
Zadejte číslo tísňové linky a stiskněte
• Chcete-li zamknout klávesnici v pohotovostním režimu, stiskněte Menu apoté do 1,5 sekundy
• Chcete-li odemknout klávesnici, stiskněte Uvolnit a poté do 1,5 sekundy
• Abyste přijali příchozí hovor při zamknuté klávesnici, stiskněte
normálním způsobem. Pokud ukončíte nebo odmítnete hovor, klávesnice se opět automaticky zamkne. Můžete nastavit,
zda se klávesnice zamkne automaticky, nebo zda je pro odemknutí vyžadován kód.
.
.
.
. V průběhu hovoru je možné telefon používat
Nastavení služby zprávou OTA (Over the Air)
Chcete-li používat MMS, GPRS a jiné bezdrátové služby, musíte mít v telefonu uloženo odpovídající nastavení. Pokud toto
nastavení přijmete v podobě zprávy OTA, stačí jej pouze uložit do telefonu. Podrobnější informace o dostupnosti nastavení
získáte u operátora sítě, provozovatele služby nebo nejbližšího prodejce Nokia.
Mohou být k dispozici nastavení spojení pro (E)GPRS, multimediální zprávy, synchronizaci, chat a účast, Push to talk nebo
prohlížeč. Přijmete-li nastavení spojení ve zprávě OTA, pak není-li nastavení automaticky uloženo a aktivováno, zobrazí se
Nastavení spojení přijato.
• Chcete-li uložit přijaté nastavení, stiskněte Volby a zvolte Uložit. Pokud se na telefonu zobrazí Vložte PIN nastavení:,
zadejte PIN kód nastavení. Informace o PIN kódu získáte od provozovatele služby, který vám toto nastavení dodal. Není-li
dosud uloženo žádné nastavení, budou nastavení uložena do prvního volného souboru připojení a automaticky
aktivována.
• Chcete-li zobrazit domovskou stránku a aplikaci, která použije přijaté nastavení, stiskněte Volby a zvolte Ukázat. Pro
uložení nastavení stiskněte Uložit. Uložené nastavení nemůžete zobrazit ani upravit.
• Chcete-li odmítnout přijaté nastavení, stiskněte Volby a zvolte Vyřadit.
Nastavení můžete aktivovat.
Viz Připojení ke službě na straně 53.
Chcete-li odstranit soubor nastavení z telefonu, zadejte v pohotovostním režimu řetězec *#335738# (ve znacích *#delset#),
vyberte požadovaný soubor nastavení a stiskněte Smazat. Poté potvrďte operaci a telefon se vrátí do pohotovostního režimu.
1. Zadejte telefonní číslo včetně předčíslí. Zadáte-li nesprávný znak, vymažte jej stisknutím Smazat.
Pro mezinárodní hovory zadejte dvojím stisknutím
a poté zadejte kód země bez úvodní nuly, předčíslí a tel. číslo.
2. Abyste vytočili číslo, stiskněte
3. Pro ukončení hovoru nebo zrušení pokusu o volání stiskněte
• Volání s pomocí seznamu kontaktů - Vyhledejte jméno nebo tel. číslo uložené v Kontakty a vytočte jej stisknutím
• Volání vaší hlasové schránky - V pohotovostním režimu podržte stisknuté tlačítko
Vyzve-li telefon k zadání čísla hlasové schránky, zadejte jej a stiskněte OK.
.
Zrychlená volba
Než můžete použít zrychlenou volbu, přiřaďte tel. číslo některému tlačítku zrychlené volby ( až ). Viz Kontakty na
straně 30.
Stiskněte požadované tlačítko zrychlené volby a poté stiskněte
NEBO
Je-li zapnuta funkce Zrychlená volba, podržte stisknuté tlačítko zrychlené volby, dokud se nezačne vytáčet přiřazené tel. číslo.
Funkci zrychlené volby můžete zapnout a vypnout.
Viz Nastavení volání na straně 38.
Přijmutí nebo odmítnutí hovoru
mezinárodní prefix (znak + nahrazuje mezinárodní volací kód)
.
nebo stiskněte a .
.
.
• Pro přijmutí příchozího hovoru stiskněte .
• Pro odmítnutí příchozího hovoru stiskněte
Tip: Je-li pro přesměrování hovorů aktivována funkce Přesměrovat, je-li obsazeno, například do vaší
hlasové schránky, bude odmítnutý příchozí hovor rovněž přesměrován.
• Chcete-li místo přijmutí hovoru pouze ztišit vyzváněcí tón, stiskněte Ticho nebo Volby. Poté můžete buď přijmout, nebo
odmítnout hovor.
• Pro ukončení hovoru stiskněte
můžete přijmout nebo ukončit hovor stisknutím ovládacího tlačítka na headsetu.
Při příchozím hovoru je na displeji zobrazeno jméno volajícího, telefonní číslo nebo text Skryté číslo nebo Hovor. Pokud je
posledních sedm číslic telefonního čísla volajícího stejných jako telefonního čísla jiné osoby uložené v menu Kontakty,
informace nemusí být zobrazena správně.
Hovor na lince
1. Chcete-li v průběhu hovoru přijmout druhý hovor na lince, stiskněte
2. Pro ukončení aktivního hovoru stiskněte
volání na straně 38.
. Je-li k telefonu připojen kompatibilní headset vybavený ovládacím tlačítkem,
.
Viz Nastavení volání na straně 38.
. První hovor je přepnut do pořadí.
. Funkci Služba hovorů na lince můžete zapnout a vypnout. Viz Nastavení
Volby v průběhu hovoru
Mnoho voleb, které můžete zvolit v průběhu hovoru, jsou síťové služby. Informace o dostupnosti získáte od operátora sítě
nebo provozovatele služby.
V průběhu hovoru stiskněte Volby a vyberte z následujících voleb:
Ticho nebo Nahlas, Ukončit hovor, Ukončit vše, Kontakty, Menu, Přidržet nebo Přijmout, Zámek kláves, Nahrávat, Nový hovor
(síťová služba), Přijmout a Odmítnout.
Mezi ostatní volby v průběhu hovoru mohou patřit:
• Konference—pro uskutečnění konferenčního hovoru, kterého se může zúčastnit až pět osob (síťová služba). V průběhu
hovoru zavolejte novému účastníkovi (Nový hovor). První hovor je přepnut do pořadí. Po přijmutí nového hovoru připojte
prvního účastníka do konferenčního hovoru stisknutím Konference. Chcete-li uskutečnit soukromý hovor s jedním z
účastníků konferenčního hovoru, zvolte Soukromý hovor a vyhledejte požadovaného účastníka. Pro připojení zpět do
konferenčního hovoru stiskněte Konference.
• Zap. aut. hlasitost nebo Vyp. aut. hlasitost—pro zapnutí nebo vypnutí automatické regulace hlasitosti.
• Poslat DTMF—pro odeslání DTMF tónů, například hesel nebo čísel bankovních účtů. Systém kmitočtových tónů (DTMF) je
používán veškerými tlačítkovými telefony. Zadejte DTMF řetězec nebo jej vyhledejte v seznamu Kontakty a stiskněte DTMF.
Opakovaným tisknutím tlačítka
můžete zadat znaky pro čekání "w" a pauzu "p".
• Odložit—pro přepínání mezi aktivním a drženým hovorem (síťová služba).
Přepojit—pro připojení drženého a aktivního hovoru a stisknutím
•
pro odpojení se od obou hovorů (síťová služba).
• Reproduktor—pro použití hlasitého reproduktoru v průběhu hovoru. Při používání reproduktoru nedržte telefon u ucha,
protože hlasitost může být extrémně vysoká. Reproduktor aktivujete nebo deaktivujete zvolením Reproduktor a Telefon,
nebo Reprod. a Normál.. Reproduktor je automaticky vypnut po ukončení hovoru nebo ukončení pokusu o navázání
hovoru, případně po připojení HF jednotky nebo headsetu k telefonu.
Text můžete zadávat, například při psaní zpráv, buď tradičním, nebo prediktivním způsobem.
Při psaní textu prediktivní metodou se na displeji vlevo nahoře zobrazí
. , nebo vedle indikátoru metody psaní indikují velikost psaných znaků. Chcete-li změnit velikost
znaků, stiskněte
a zvolte Režim psaní číslic. Chcete-li se vrátit do režimu písmen, podržte stisknuté .
. indikuje režim číslic. Chcete-li přepnout z režimu písmen do režimu čísel, podržte stisknuté
. Používáte-li tradiční metodu, zobrazí se
Zapnutí a vypnutí prediktivního metody
Při psaní textu v režimu písmen stiskněte Volby. Volbou Zapnout slovník zapněte prediktivní metodu, pokud je pro daný
jazyk k dispozici slovník, nebo volbou Vypnout slovník přepněte na tradiční metodu.
Tip: Pro rychlé zapnutí nebo vypnutí prediktivního metody stiskněte při psaní textu v režimu písmen
dvakrát tlačítko
, nebo podržte stisknuté tlačítko Volby.
Volba jazyka psaní
Při psaní textu v režimu písmen stiskněte Volby, nebo podržte stisknuté . Volbou Jazyk zpráv dočasně přepnete jazyk
pro psaní textu.
Chcete-li nastavit jiný jazyk pro psaní a jiný pro texty zobrazované na displeji, viz Jazyková nastavení v
na straně 39.
Viz Nastavení telefonu
Použití prediktivní metody
Tato metoda je založena na spolupráci s vestavěným slovníkem, do kterého rovněž můžete přidávat nová slova. Znaky
zadáváte vždy pouze jedním stisknutím tlačítka.
1. Psaní slova začněte tlačítky
slovo se změní po každém stisknutí tlačítka.
Pro vložení číslice v režimu psaní písmen podržte stisknuté tlačítko s odpovídající číslicí.
Podrobnější pokyny k psaní textu,
2. Po dokončení psaní slova potvrďte správně zobrazené slovo vložením mezery stisknutím tlačítka
některého tlačítka pro procházení. Stisknutí tlačítka pro procházení rovněž pohybuje kurzorem.
Není-li zobrazené slovo správné, tiskněte opakovaně
požadovaného slova jej potvrďte.
Je-li za slovem zobrazen znak ?, není slovo, které chcete napsat, ve slovníku. Pro přidání slova do slovníku stiskněte Psaní,
tradičním způsobem napište slovo a stiskněte Uložit. Je-li slovník naplněn, nahradí se novým slovem nejstarší přidané
slovo.
Psaní složených slov
1. Zadejte první část slova a potvrďte ji stisknutím
2. Napište druhou část slova a potvrďte ji.
až . Pro každé písmeno stiskněte odpovídající tlačítko pouze jednou. Zobrazené
Viz Tipy pro psaní textu na straně 18.
nebo stisknutím
; nebo stiskněte Volby a zvolte Shodné. Po zobrazení
.
Použití tradiční metody
Opakovaně tiskněte tlačítka až , dokud se nezobrazí požadovaný znak. Na tlačítku nejsou vyznačeny všechny
znaky, které jsou po jeho stisknutí dostupné. Dostupné znaky jsou závislé na jazyce zvoleném pro psaní textu.
Pro vložení číslice v režimu psaní písmen podržte stisknuté tlačítko s odpovídající číslicí.
• Pokud je další písmeno umístěno na stejném tlačítku jako písmeno předchozí, počkejte, dokud se nezobrazí kurzor, nebo
stiskněte některé tlačítko pro procházení a zadejte další písmeno.
• Nejběžnější interpunkční znaménka a speciální znaky jsou k dispozici po stisknutí tlačítka
Podrobnější pokyny k psaní textu,
Při psaní textu mohou být k dispozici tyto funkce:
• Pro vložení mezery stiskněte
• Pro pohyb kurzoru doleva, doprava, nahoru a dolů stiskněte odpovídající tlačítko pro procházení
nebo .
• Pro vymazání znaku nalevo od kurzoru stiskněte Smazat. Chcete-li znaky vymazat rychle, podržte stisknuté Smazat.
Chcete-li vymazat všechny znaky najednou (pouze při psaní zprávy), stiskněte Volby a zvolte Vymazat text.
• Pro vložení slova do slovníku při používání prediktivní metody psaní textu stiskněte Volby a zvolte Vložit slovo. Chcete-li
vložit slovo tradiční metodou, stiskněte Uložit. Slovo je přidáno do slovníku.
• Pro vložení speciálníhoznaku v režimu tradičního psaní textu stiskněte
stisknuté tlačítko
, nebo stiskněte Volby a zvolte Vložit symbol. Abyste vložili smajlík, stiskněte Volby a zvolte Vložit
smajlík. Chcete-li vložit smajlík slovo tradiční metodou, stiskněte
podržením stisknutého tlačítka
Tlačítky pro procházenívyhledejtepožadovanýznak a stisknutím Použít jej vyberte. Ke znaku můžete dojít rovněž
tisknutím tlačítek
, , nebo a poté znak vybrat stisknutím .
Při psaní textových zpráv jsou k dispozici následující volby:
• Chcete-li vložit číslo v režimu číslic, stiskněte Volby, zvolte Vložit číslo, zadejte tel. číslo nebo jej vyhledejte v menu
Kontakty a stiskněte OK.
• Abyste vložili jméno z menu Kontakty, stiskněte Volby a zvolte Vložit kontakt. Pokud chcete vložit tel. číslo nebo textovou
poznámku připojenou ke jménu, stiskněte Volby a zvolte Ukázat detaily.
.
, ,
. Při používání prediktivní metody podržte
. Při používání prediktivní metody otevřete
seznam speciálních znaků a ještě jedním stisknutím otevřete seznam smajlíků.
Poznámka: Při odesílání zpráv se na displeji může zobrazit text Zpráva odeslána. Tím je indikováno, že
zpráva byla odeslána přístrojem na číslo střediska zpráv naprogramované ve vašem přístroji. Neznamená
to, že zpráva byla přijata zamýšleným příjemcem. Podrobnější informace o službách zpráv získáte u vašeho
provozovatele služeb.
Textové zprávy
Můžete posílat a přijímat vícedílné zprávy vytvořené z několika obyčejných textových zpráv (síťová služba), které obsahují
obrázky.
Tento přístroj podporuje odesílání textových zpráv, které překračují normální limit 160 znaků. Pokud vaše zpráva obsahuje
více než 160 znaků, bude odeslána jako série dvou nebo více zpráv.
Ve vrchní části displeje je vidět indikátor délky zprávy, který odpočítává znaky od 160. Například 10 (2) znamená, že můžete
ještě napsat 10 znaků do textu, který bude odeslán jako dvě zprávy.
Upozorňujeme, že použití speciálních (Unicode) znaků, například as ë, â, á, ì, vyžaduje více místa.
Psaní a odeslání textové zprávy
Poznámka:
Funkci obrázkových zpráv je možné použít pouze v případě, že je podporována vaším operátorem sítě
nebo poskytovatelem služeb. Přijímat a zobrazovat obrázkové zprávy mohou pouze přístroje, které
umožňují funkci obrázkových zpráv.
1. Stiskněte Menu a zvolte Zprávy → Textové zprávy → Vytvořit zprávu.
Tip: Chcete-li rychle zahájit psaní textové zprávy, stiskněte v pohotovostním režimu .
2. Napište zprávu a stiskněte Poslat nebo
3. Zadejte tel. číslo příjemce, nebo stiskněte Hledat, vyhledejte číslo v seznamu Kontakty a stiskněte OK.
.
Volby odeslání
Stiskněte Volby, zvolte Volby odeslání a vyberte jednu z následujících možností odeslání zprávy:
• Více příjemců—pro odeslání zprávy několika příjemcům. Zpráva je odeslána samostatně jednotlivým příjemcům a cena za
její odeslání může být vyšší, než odeslání jedné zprávy.
• Poslat dle sezn.—pro odeslání zprávy podle předem nadefinovaného seznamu příjemců. Zpráva je odeslána samostatně
jednotlivým příjemcům a cena za její odeslání může být vyšší, než odeslání jedné zprávy.
• Profil posílání—pro odeslání zprávy podle předem nadefinovaného profilu zprávy.
Vytvoření zprávy el. pošty posílané přes SMS
Zprávy el. pošty můžete odesílat prostřednictvím textových zpráv (SMS) (síťová služba).
Chcete-li napsat nebo odeslat zprávu el. pošty prostřednictvím textové zprávy, musíte nejdříve uložit nastavení pro odesílání
textových zpráv. Informace o dostupnosti a možnosti objednání získáte od operátora sítě nebo provozovatele služby.
1. Stiskněte Menu a zvolte Zprávy → Textové zprávy → Vytvoř. SMS e-mail.
2. Zadejte adresu el. pošty příjemce nebo ji vyhledejte v seznamu Kontakty.
3. Zadejte předmět zprávy a napište zprávu. V pravém horním rohu displeje je zobrazen celkový počet znaků, které je do
zprávy možné napsat. Podle potřeby můžete do zprávy vložit textovou šablonu.
4. Pro odeslání zprávy el. pošty stiskněte Poslat.
Čtení a odpovídání přes SMS
Po přijmutí zprávy nebo zprávy el. pošty se zobrazí indikátor . Blikající ikona indikuje, že je paměť pro zprávy
zaplněna. Vymažte staré zprávy ve složce Přijaté.
1. Chcete-li zobrazit novou zprávu, stiskněte Ukázat. Chcete-li ji zobrazit až později, stiskněte Odejít.
Chcete-li později otevřít zprávu, stiskněte Menu a zvolte Zprávy →Textové zprávy →Přijaté. Je-li přijato více zpráv,