Nokia 5140 User Manual [pl]

Page 1
Instrukcja obsługi urządzenia Nokia 5140
9230311
Wydanie 1
Page 2
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
" My, NOKIA CORPORATION z pełną odpowiedzialnocią owiadczamy, że produkt NPL-5 spełnia wszystkie wymogi ujęte w klauzulach dokumentu Council Directive: 1999/5/EC. Kopię 'Deklaracji zgodnoci' znajdziesz pod adresem www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/."
Copyright © 2004 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Powielanie, przekazywanie, dystrybucja oraz przechowywanie elektronicznej kopii części lub całości tego dokumentu w jakiejkolwiek formie bez uprzedniej pisemnej
wymienione w niniejszym dokumencie mogą być znakami towarowymi lub nazwami handlowymi ich właścicieli. Nokia tune jest znakiem towarowym firmy Nokia Corporation. US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2004. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
U¯YWANIE TEGO PRODUKTU Z WYKORZYSTANIEM W JAKIKOLWIEK SPOSÓB STANDARDU ZAPISU WIZUALNEGO MPEG-4 JEST ZABRONIONE, ZA WYJ¥TKIEM U¯YWANIA BEZPOŒREDNIO ZWI¥ZANEGO Z (A) DANYMI B¥D INFORMACJAMI (i) WYGENEROWANYMI LUB OTRZYMANYMI BEZP£ATNIE OD INNEGO U¯YTKOWNIKA, NIEPROWADZ¥CEGO W TYM ZAKRESIE DZIA£ALNOŒCI GOSPODARCZEJ ORAZ (ii) KORZYSTANIEM Z TEGO STANDARDU WY£¥CZNIE W RAMACH U¯YTKU PRYWATNEGO; ORAZ (B) KORZYSTANIEM INNEGO RODZAJU, NA PODSTAWIE SPECJALNEJ ODRÊBNEJ LICENCJI UDZIELONEJ PRZEZ MPEG LA, L.L.C.
USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD IS PROHIBITED, EXCEPT FOR USE DIRECTLY RELATED TO (A) DATA OR INFORMATION (i) GENERATED BY AND OBTAINED WITHOUT CHARGE FROM A CONSUMER NOT THEREBY ENGAGED IN A BUSINESS ENTERPRISE, AND (ii) FOR PERSONAL USE ONLY; AND (B) OTHER USES SPECIFICALLY AND SEPARATELY LICENSED BY MPEG LA, L.L.C.
W żadnych okolicznościach firma Nokia nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę danych lub zysków czy też za wszelkie szczególne, przypadkowe, wynikowe lub pośrednie szkody spowodowane w dowolny sposób.
Zawartość tego dokumentu przedstawiona jest "tak jak jest - as is". Nie udziela się jakichkolwiek gwarancji, zarówno wyraźnych jak i dorozumianych, włączając w to, lecz nie ograniczając tego do, jakichkolwiek dorozumianych gwarancji użyteczności handlowej lub przydatności do określonego celu, chyba że takowe wymagane są przez przepisy prawa. Firma Nokia zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian w tym dokumencie lub wycofania go w dowolnym czasie bez uprzedniego powiadomienia.
Dostępność poszczególnych produktów może się różnić w zależności od regionu. Szczegóły można uzyskać u najbliższego sprzedawcy firmy Nokia. 9230311/Wydanie 1
Page 3

Spis treści

Dla własnego bezpieczeństwa.....................................5
KILKA SŁÓW O URZĄDZENIU......................................................................5
Usługi sieciowe............................................................................................6
Pamięć współdzielona..............................................................................6
1. Pierwsze kroki.............................................................7
Instalowanie karty SIM i wkładanie baterii.......................................7
Ładowanie baterii......................................................................................8
Włączanie i wyłączanie telefonu...........................................................8
Klawisze i złącza..........................................................................................9
Najważniejsze wskaźniki wyświetlane w trybie
gotowości...................................................................................................10
Kody dostępu.............................................................................................10
Kod zabezpieczający............................................................................10
Kody PIN i PIN2 (4 do 8 cyfr), PIN modułu i PIN podpisu.........10
Kody PUK i PUK2 (8 cyfr)......................................................................10
Hasło zakazu (4 cyfry)..........................................................................11
Kod portfela (4 do 10 cyfr).................................................................11
Wymiana obudowy i klawiatury.........................................................11
Telefon z paskiem na rękę....................................................................11
2. Kilka słów o telefonie..............................................13
Tryb gotowości.........................................................................................13
Skróty przydatne w trybie gotowości...............................................13
Blokada klawiatury..................................................................................13
Usługa ustawień OTA (Over the Air)...................................................14
3. Obsługa telefonu.......................................................15
Nawiązywanie połączeń........................................................................15
Proste wybieranie....................................................................................15
Przyjmowanie lub odrzucanie połączenia.......................................15
Opcje dostępne w trakcie rozmowy telefonicznej........................15
4. Funkcje menu............................................................17
Korzystanie z menu.................................................................................17
Lista menu..................................................................................................18
5. Wpisywanie tekstu...................................................19
Włączanie i wyłączanie metody słownikowej...............................19
Wybór języka tekstu................................................................................19
Słownikowa metoda wpisywania tekstu.........................................19
Tradycyjna metoda wpisywania tekstu............................................19
Wskazówki dotyczące wprowadzania tekstu.................................19
6. Wiadomości...............................................................21
Wiadomości tekstowe............................................................................21
Redagowanie i wysyłanie wiadomości tekstowych.................21
Opcje wysyłania.....................................................................................21
Utwórz SMS e-mail................................................................................21
Czytanie i odpowiadanie na wiadomości SMS............................21
Foldery wiadomości tekstowych.....................................................22
Listy dystrybucji.....................................................................................22
Tworzenie listy dystrybucji.............................................................22
Opcje listy dystrybucji......................................................................22
Licznik wiadomości..............................................................................22
Usuwanie wiadomości tekstowych................................................22
Wiadomości multimedialne.................................................................22
Redagowanie i wysyłanie wiadomości multimedialnej
MMS............................................................................................................23
Czytanie i odpowiadanie na wiadomości multimedialne.............23
Foldery wiadomości multimedialnych..........................................24
Brak pamięci na wiadomości multimedialne..............................24
Usuwanie wiadomości multimedialnych......................................24
Wiadomości e-mail..................................................................................24
Pisanie i wysyłanie wiadomości e-mail.........................................24
Pobieranie wiadomości e-mail........................................................25
Czytanie i odpowiadanie na wiadomości.....................................25
Usuwanie wiadomości........................................................................25
Skrzynka odbiorcza i inne foldery...................................................25
Czat................................................................................................................25
Podstawowe kroki w sesji czatu......................................................26
Wchodzenie do menu czatu..............................................................26
Łączenie i rozłączanie się z usługą czatu......................................26
Rozpoczynanie sesji czatu..................................................................26
Przyjmowanie lub odrzucanie zaproszenia do czatu...............27
Czytanie odebranych wiadomości czatu.......................................27
Branie udziału w sesji czatu..............................................................27
Edycja własnych ustawień.................................................................27
Kontakty czatu.......................................................................................27
Blokowanie i odblokowywanie wiadomości...............................28
Grupy.........................................................................................................28
Grupy publiczne..................................................................................28
Tworzenie grupy prywatnej...........................................................28
Wiadomości głosowe..............................................................................28
Wiadomości sieciowe.............................................................................29
Ustawienia wiadomości.........................................................................29
Ustawienia wiadomości tekstowych i SMS e-mail.....................29
Ustawienia wiadomości multimedialnych...................................29
Ręczne wprowadzanie ustawień.................................................29
Ustawienia poczty elektronicznej...................................................30
Polecenia obsługi.....................................................................................31
7. Kontakty.....................................................................32
Ustawienia kontaktów...........................................................................32
Dodawanie kontaktów...........................................................................32
Zapisywanie kilku numerów i adnotacji..........................................32
Dołączanie zdjęcia...................................................................................32
Wyszukiwanie kontaktów.....................................................................33
Edycja i usuwanie szczegółów kontaktu..........................................33
Usuwanie kontaktów..............................................................................33
Moja dostępność.......................................................................................33
Subskrybowane opisy.............................................................................34
Dodawanie kontaktów do subskrybowanych opisów.............34
Przeglądanie subskrybowanych opisów.......................................34
Anulowanie subskrypcji kontaktu...................................................35
Kopiowanie kontaktów..........................................................................35
Wysyłanie i odbiór wizytówek............................................................35
Proste wybieranie....................................................................................35
Głosowe wybieranie numerów...........................................................35
Dodawanie znaków głosowych.......................................................36
Zarządzanie znakami głosowymi....................................................36
Nawiązywanie połączeń za pomocą znaków głosowych.............36
Numery informacyjne i numery usług..............................................36
Numery własne.........................................................................................36
Grupy osób..................................................................................................36
8. Spis połączeń.............................................................37
Listy ostatnich połączeń.........................................................................37
Liczniki impulsów i czasu połączeń...................................................37
Ustalanie pozycji.......................................................................................37
9. Ustawienia.................................................................38
Profile...........................................................................................................38
Ustawienia dźwięków ...........................................................................38
Ustawienia wyświetlacza......................................................................38
Ustawienia daty i godziny.....................................................................39
Skróty własne............................................................................................39
Połączenia...................................................................................................39
Podczerwień...........................................................................................39
GPRS...........................................................................................................40
Połączenie GPRS.................................................................................40
Ustawienia modemu GPRS.............................................................40
Ustawienia połączeń...............................................................................40
Ustawienia telefonu................................................................................41
Ustawienia czatu i dostępności...........................................................41
Ustawienia akcesoriów..........................................................................42
Ustawienia zabezpieczeń......................................................................42
Przywracanie ustawień fabrycznych.................................................42
10. Galeria....................................................................... 43
Foldery w menu Galeria.........................................................................43
Opcje dostępne dla plików w galerii.................................................43
11. Media.........................................................................44
Cyfrowy aparat fotograficzny...............................................................44
Fotografowanie.....................................................................................44
Page 4
Spis treści
Nagrywanie pliku wideo....................................................................44
Ustawienia aparatu fotograficznego.............................................44
Radio.............................................................................................................45
Włączanie i wyłączanie radia............................................................45
Szukanie kanałów radiowych...........................................................45
Słuchanie radia......................................................................................45
Dyktafon......................................................................................................46
Nagrywanie dźwięków.......................................................................46
Odtwarzanie i nagrywanie................................................................46
12. Naciśnij i mów (Push To Talk)..............................47
Menu „Naciśnij i mów” (NIM)...............................................................47
Ustawienia usługi „Naciśnij i mów”...................................................47
Ustawienia użytkowania....................................................................47
Ustawienia usługi „Naciśnij i mów”...............................................47
Łączenie i rozłączanie się z usługą „Naciśnij i mów”...................48
Nawiązywanie i odbieranie połączeń NIM......................................48
Nawiązywanie połączenia z grupą NIM........................................48
Nawiązanie połączenia indywidualnego......................................48
Odbiór połączeń indywidualnych i grupowych..........................48
Żądania oddzwonienia...........................................................................48
Wysyłanie żądania oddzwonienia..................................................48
Odpowiadanie na żądanie oddzwonienia....................................49
Zapisywanie nadawcy żądania oddzwonienia...........................49
Dodawanie kontaktów indywidualnych..........................................49
Tworzenie i zakładanie grup................................................................49
Dodawanie grupy..................................................................................49
Odbiór zaproszenia..............................................................................50
13. Organizator.............................................................. 51
Budzik..........................................................................................................51
Ustawienia czasu i dźwięku budzika..............................................51
Gdy nadejdzie godzina alarmu.........................................................51
Kalendarz....................................................................................................51
Lista spraw.................................................................................................51
Notatki.........................................................................................................51
Synchronizacja..........................................................................................52
Synchronizacja z telefonu..................................................................52
Synchronizacja ustawień....................................................................52
Synchronizacja uruchamiana z komputera..................................52
Portfel...........................................................................................................53
Dostęp do menu „Portfel”..................................................................53
Zapisywanie danych o kartach.........................................................53
Notatki poufne.......................................................................................53
Tworzenie profilu portfela.................................................................53
Ustawienia portfela..............................................................................54
Pobieranie..................................................................................................60
Skrzynka usług..........................................................................................60
Pamięć cache.............................................................................................61
Pliki cookie.................................................................................................61
Zabezpieczenia przeglądarki................................................................61
Moduł zabezpieczeń.............................................................................61
Certyfikaty...................................................................................................61
Podpisy cyfrowe........................................................................................62
16. Usługi SIM................................................................. 63
17. Łączność z komputerem........................................64
PC Suite........................................................................................................64
EGPRS, GPRS, HSCSD i CSD........................................................................64
Korzystanie z aplikacji komunikacyjnych.........................................64
Informacje o bateriach................................................65
EKSPLOATACJA I KONSERWACJA....................................66
Dodatkowe zabezpieczenia........................................ 67
Środowisko pracy.....................................................................................67
Aparatura medyczna...............................................................................67
Stymulatory serca.................................................................................67
Aparaty słuchowe.................................................................................67
Pojazdy mechaniczne.............................................................................67
Warunki fizykochemiczne grożące eksplozją.................................67
Telefony alarmowe..................................................................................68
Informacje o certyfikatach (SAR).........................................................68
URZĄDZENIE TO SPEŁNIA MIĘDZYNARODOWE WYMOGI W
ZAKRESIE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA URZĄDZEŃ
EMITUJĄCYCH FALE RADIOWE..............................................................68
14. Aplikacje................................................................... 55
Gry.................................................................................................................55
Kolekcja.......................................................................................................55
Zarządzanie aplikacjami.....................................................................55
Opcje aplikacji lub zestawu aplikacji..............................................55
Pobieranie gier lub aplikacji.............................................................55
Trener fitness.........................................................................................55
Dodatki........................................................................................................56
Kalkulator................................................................................................56
Wykonywanie obliczeń....................................................................56
Przeliczanie kursów..........................................................................56
Kompas cyfrowy....................................................................................56
Minutnik...................................................................................................57
Stoper........................................................................................................57
Pomiary czasów równoległych.....................................................57
Pomiary czasów pośrednich..........................................................58
Wyświetlanie i usuwanie wyników pomiaru...........................58
Miernik głośności..................................................................................58
Termometr..............................................................................................58
15. Usługi........................................................................59
Dostępu i korzystanie z usług – czynności podstawowe............59
Zapisywanie ustawień usługi...............................................................59
Połączenie z usługą.................................................................................59
Przeglądanie stron...................................................................................59
Rozłączanie się z usługą........................................................................60
Ustawienia wyglądu................................................................................60
Zakładki.......................................................................................................60
Wybieranie zakładek...........................................................................60
Odbieranie zakładki.............................................................................60
Page 5

Dla własnego bezpieczeństwa

Zapoznaj się uważnie z poniższymi skróconymi wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych wskazówek może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. Więcej informacji uzyskasz zapoznając się z pełną instrukcją użytkownika.
NIE RYZYKUJ
Nie włączaj telefonu w miejscach, w których zabrania się korzystać z telefonów komórkowych lub tam, gdzie może on spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia.
NAJWAŻNIEJSZE JEST BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU DROGOWYM
Stosuj się do wszystkich lokalnie obowiązujących przepisów. Prowadząc samochód, nie zajmuj rąk niczym innym. W trakcie jazdy miej przede wszystkim na uwadze bezpieczeństwo na drodze.
ZAKŁÓCENIA
Wszystkie telefony komórkowe mogą być podatne na zakłócenia, które z kolei mogą wywierać wpływ na jakość połączeń.
WYŁĄCZ TELEFON, GDY ZNAJDZIESZ SIĘ NA TERENIE SZPITALA
Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Wyłącz telefon w pobliżu aparatury medycznej.
WYŁĄCZ URZĄDZENIE, GDY ZNAJDZIESZ SIĘ W SAMOLOCIE
Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Urządzenia bezprzewodowe mogą być źródłem zakłóceń w samolocie.
WYŁĄCZ URZĄDZENIE, GDY TANKUJESZ PALIWO
Nie korzystaj z telefonu na stacjach benzynowych. Nie używaj go w pobliżu składów paliw lub chemikaliów.
WYŁĄCZ URZĄDZENIE W REJONIE PRZEPROWADZANIA WYBUCHÓW
Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Nie używaj telefonu w rejonie odpalania ładunków wybuchowych.
UŻYWAJ URZĄDZENIA Z ROZWAGĄ
Urządzenia używaj w używaj w normalnej pozycji i zgodnie z jego dokumentacją. Nie dotykaj anteny bez potrzeby.
PROFESJONALNY SERWIS
Instalować i naprawiać ten produkt może wyłącznie wykwalifikowany personel.
BATERIE I AKCESORIA
Używaj jedynie zatwierdzonych do użytku baterii i akcesoriów. Nie podłączaj niekompatybilnych produktów.
WODOODPORNOŚĆ
Telefon nie jest wodoodporny. Chroń je przed wilgocią.
KOPIE ZAPASOWE
Pamiętaj o robieniu zapasowych kopii wszystkich zapisywanych w telefonie ważnych informacji lub prowadź ich pisemny zapis.
PODŁĄCZANIE INNYCH URZĄDZEŃ
Zanim podłączysz dodatkowe urządzenie, zapoznaj się z instrukcją jego obsługi i przepisami bezpieczeństwa. Nie podłączaj niekompatybilnych produktów.
TELEFONY ALARMOWE Upewnij się, że telefon jest włączony i ma kontakt z siecią komórkową. Naciśnij tyle razy, ile
potrzeba, aby usunąć z wyświetlacza wszystkie wprowadzone znaki i powrócić do ekranu startowego. Wprowadź numer alarmowy i naciśnij
. Podaj miejsce pobytu. Nie przerywaj połączenia, dopóki nie otrzymasz na to zgody.

KILKA SŁÓW O URZĄDZENIU

Opisane w tej instrukcji urządzenie bezprzewodowe zostało zatwierdzone do użytku w sieci EGSM900, GSM1800, GSM1900. Aby uzyskać więcej informacji o sieciach komórkowych, skontaktuj się ze swoim usługodawcą.
Korzystając z funkcji tego urządzenia, stosuj się do wszystkich obowiązujących przepisów i szanuj prywatność oraz uzasadnione prawa innych osób.
Ostrzeżenie: wszystkie funkcje tego urządzenia, z wyjątkiem budzika, działają dopiero po jego włączeniu. Nie włączaj tego urządzenia, gdy może ono powodować zakłócenia lub inne zagrożenia.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 5
Page 6
Dla własnego bezpieczeństwa

Usługi sieciowe

Aby używać telefonu, musisz mieć dostęp do usług dostawcy usług bezprzewodowych. Działanie wielu funkcji tego urządzenia zależy od charakterystyki sieci bezprzewodowej. Dane Usługi Sieciowe mogą nie być dostępne we wszystkich sieciach, a w niektórych przypadkach dla umożliwienia korzystania z Usług Sieciowych może zaistnieć potrzeba zawarcia dodatkowej umowy z usługodawcą. Dodatkowe informacje o sposobie korzystania z Usług Sieciowych i związanych z nimi opłatach uzyskasz od usługodawcy. W niektórych sieciach mogą obowiązywać ograniczenia, które mają wpływ na sposób korzystania z Usług Sieciowych. Niektóre sieci mogą na przykład nie udostępniać pewnych usług lub specyficznych dla danego języka znaków.
Usługodawca może zablokować pewne funkcje lub uniemożliwić ich włączenie w urządzeniu. Takie funkcje nie będą wówczas dostępne w menu urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji o szyfrowaniu skontaktuj się z usługodawcą.
Urządzenie to jest zgodne z protokołami WAP 2.0 (HTTP i SSL), które bazują na protokołach TCP/IP. Działanie niektórych funkcji tego urządzenia, takich jak Wiadom. multimed., E-mail, Czat, Moja dostępność, Usługi, Synchronizacja, Ustalanie pozycji, Naciśnij i mów uwarunkowane jest działaniem niektórych funkcji w sieci.

Pamięć współdzielona

Następujące funkcje telefonu mogą korzystać z pamięci współdzielonej: kontakty, wiadomości tekstowe, multimedialne i czat, poczta e­mail, znaki głosowe, listy dystrybucji SMS, zdjęcia, dźwięki dzwonka, pliki dźwiękowe i wideo, aparat cyfrowy, kalendarz, lista spraw, notatki oraz gry i aplikacje Java. Użycie jednej lub większej liczby tych funkcji może zmniejszyć ilość pamięci dostępnej dla pozostałych funkcji, które tę pamięć współdzielą. Łatwo to zauważyć, jeżeli którejś funkcji używa się często (chociaż niektóre funkcje mogą mieć przydzieloną pamięć dodatkową niezależnie od pamięci współdzielonej). Na przykład wiele zapisanych zdjęć czy aplikacji Java może zająć całą pamięć współdzieloną, co zostanie zasygnalizowane komunikatem, że pamięć jest zapełniona. Aby móc dalej korzystać z pamięci współdzielonej, trzeba wówczas usunąć część zapisanych w niej danych.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 6
Page 7

1. Pierwsze kroki

Instalowanie karty SIM i wkładanie baterii

Wszystkie karty SIM przechowuj w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. W sprawie dostępności i informacji o sposobie korzystania z usług karty SIM skontaktuj się ze sprzedawcą tej karty. Może nim być usługodawca, operator sieci lub inny sprzedawca.
Przed wyjęciem baterii zawsze wyłącz urządzenie i odłącz je od ładowarki.
1—Odwróć telefon tyłem do przodu i naciśnij wgłębienia z obu stron dolnej obudowy. 2—Przesuń i zdejmij ją z telefonu.
3—Uchwyć za klapkę i delikatnie ją unieś.
4—Wyjmij baterię z komory.
5—Przesuwaj uchwyt karty SIM do tyłu, aż się odblokuje. 6—Odchyl go do góry. 7—Wsuń kartę SIM do jej uchwytu. Ścięty róg karty SIM powinien znaleźć się po lewej stronie, a pozłacane złącza być
skierowane do dołu.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 7
Page 8
Pierwsze kroki
8—Zamknij uchwyt karty SIM. 9—Przesuwaj go do przodu, aż zablokuje się na swoim miejscu. 10—Przyłóż bieguny baterii do pozłacanych złączy w telefonie. Włóż baterię do komory jak pokazano na rysunku. 11—Zamknij komorę baterii.
12—Nałóż dolną obudowę na telefon i przesuwaj do przodu, aż zatrzaśnie się na swoim miejscu.

Ładowanie baterii

Ostrzeżenie:
korzystaj wyłącznie z baterii, ładowarek i innych akcesoriów zatwierdzonych przez firmę Nokia do użytku z tym właśnie modelem urządzenia. Stosowanie akcesoriów innego typu unieważni gwarancję, a może być nawet niebezpieczne.
Zanim użyjesz jakiejś ładowarki, sprawdź nazwę i numer jej modelu. To urządzenie jest przeznaczone do pracy z następującym źródłem zasilania: ACP-12, ACP-7, ACP-8 i AC-1.
1. Otwórz klapkę z tyłu telefonu.
2. Podłącz przewód ładowarki do gniazda na spodzie telefonu.
3. Podłącz ładowarkę do gniazdka sieci elektrycznej. Podczas ładowania pasek baterii na wyświetlaczu przesuwa się. Jeśli telefon jest
włączony, rozpoczęcie ładowania jest sygnalizowane wyświetleniem komunikatu
Ładowanie baterii w toku. Jeśli bateria była całkowicie rozładowana, może upłynąć
kilka minut, zanim pojawi się wskaźnik ładowania i będzie można korzystać z telefonu. Podłączenie ładowarki nie przeszkadza w korzystaniu z telefonu. Czas ładowania zależy od rodzaju baterii i typu ładowarki.

Włączanie i wyłączanie telefonu

Urządzenie to ma antenę wewnętrzną.
Uwaga:
tak jak w przypadku każdego innego urządzenia nadawczo-odbiorczego, nie dotykaj bez potrzeby anteny włączonego urządzenia. Dotykanie anteny niekorzystnie wpływa na jakość połączeń i może przyczyniać się do niepotrzebnego wzrostu pobieranej przez urządzenie energii. Unikanie kontaktu z anteną podczas korzystania z urządzenia pozwala w sposób optymalny wykorzystać parametry anteny i żywotność baterii.
Trzymaj telefon tak jak każdy inny, a jego antenę skieruj ponad ramieniem do góry.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 8
Page 9
Pierwsze kroki
Aby włączyć lub wyłączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj klawisz wyłącznika. Jeśli na wyświetlaczu zobaczysz komunikat Wstaw kartę SIM, mimo że karta SIM została włożona
prawidłowo, lub komunikat Niewłaści- wa karta SIM, skontaktuj się z usługodawcą. Jeżeli pojawi się żądanie podania kodu PIN lub kodu zabezpieczającego, wprowadź właściwy kod i
naciśnij OK.

Klawisze i złącza

1—Latarka. Aby włączyć latarkę, w trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj . 2—Klawisz wyłącznika. Służy do włączania i wyłączania telefonu. 3—Poziomnica. Służy do poziomowania telefonu podczas korzystania z kompasu. 4—Klawisze głośności. Służą do regulowania głośności w słuchawce, głośniku lub zestawie słuchawkowym, gdy jest on
podłączony do telefonu. 5—Klawisz „naciśnij i mów”. 6—Lewy, środkowy i prawy klawisz wyboru. Funkcje tych klawiszy określają wyświetlane nad nimi teksty. 7—4-kierunkowe klawisze przewijania. Służą na przykład do wyboru pozycji menu lub przesuwania kursora przy
wpisywaniu tekstu. 8—Klawisz połączenia 9—Klawisz końca 10—Klawisze Klawisze
- . Służą do wprowadzania cyfr, liter i innych znaków.
i spełniają różne funkcje w różnych sytuacjach.
. Służy do nawiązywania i odbierania połączeń.
.Kończy połączenie lub wychodzi z funkcji.
1—Złącze ładowarki 2—Pop-Port™ służy na przykład do podłączania zestawu słuchawkowego i kabla do transmisji danych. 3—Obiektyw aparatu cyfrowego 4—Port podczerwieni (IR)
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 9
Page 10
Pierwsze kroki

Najważniejsze wskaźniki wyświetlane w trybie gotowości

 Odebrano co najmniej jedną wiadomość tekstową lub graficzną.
lub  Telefon jest połączony z usługą czatu, a stan Twojej dostępności jest w trybie online lub offline.
 Odebrano co najmniej jedną wiadomość czatu w trakcie połączenia z usługą czatu.
 Klawiatura telefonu jest zablokowana.
 Przychodzące połączenia lub wiadomości tekstowe nie będą sygnalizowane dźwiękiem dzwonka, jeśli opcja Sygnał
nadejścia połączenia ustawiona jest na Bez dźwięku, lub gdy dla żadnej grupy osób nie ustawiono sygnału w opcji Sygnał dla,
a opcja Sygnał odbioru wiadomości ustawiona jest na Bez dźwięku.
 Budzik jest włączony (ustawiony na Tak).
 Minutnik odlicza czas.
 Stoper odmierza czas.
 Dla połączeń wybrano tryb GPRS Zawsze online,a usługa (E)GPRS jest dostępna. Wskaźniki połączeń GPRS i (E)GPRS są
takie same.
 Ustanowiono połączenie (E)GPRS.  Połączenie (E)GPRS jest zawieszone, bo np. w czasie jego trwania zostało nawiązane inne połączenie.
 Ciągłe światło tego wskaźnika informuje, że połączenie przez podczerwień jest aktywne.
 Jeśli masz abonament na dwie linie telefoniczne, widoczny będzie wskaźnik drugiej linii.
 Wszystkie połączenia przychodzące będą przekazywanie na inny numer.
 Głośnik jest aktywny albo stojak muzyczny został podłączony do telefonu.
 Połączenia zostały ograniczone do zamkniętej grupy abonentów.
, ,  Do telefonu podłączono zestaw słuchawkowy, zestaw głośnomówiący lub pętlę indukcyjną.
 Wybrano profil czasowy.
lub Połączenie typu „Naciśnij i mów” jest aktywne lub zawieszone.

Kody dostępu

Kod zabezpieczający

Kod zabezpieczający (5 do 10 cyfr) uniemożliwia korzystanie z telefonu osobom postronnym. Fabrycznie ustawionym kodem jest ciąg cyfr 12345. Zmień ten kod i dopilnuj, aby nie poznały go osoby postronne. Jego zapis przechowuj w bezpiecznym miejscu, innym niż telefon. Możesz tak ustawić telefon, aby żądał kodu.
Jeśli wprowadzisz błędny kod zabezpieczający pięć razy z rzędu, kolejne próby będą przez telefon ignorowane. Odczekaj 5 minut i ponownie wprowadzić ten kod.

Kody PIN i PIN2 (4 do 8 cyfr), PIN modułu i PIN podpisu

• Kod PIN (Personal Identification Number) uniemożliwia korzystanie z karty SIM osobom postronnym. Kod PIN jest zwykle dostarczany wraz z kartą SIM. Ustaw telefon tak, aby po każdym włączeniu żądał jego podania.
zabezpieczeń na stronie 42.
• Kod PIN2, dostarczany z niektórymi kartami SIM, jest niezbędny do korzystania z pewnych funkcji.
• Kod PIN modułu jest potrzebny do uzyskania dostępu do informacji w module zabezpieczeń.
stronie 61. Jest on dostarczany z kartą SIM, jeśli ta ma w sobie moduł zabezpieczeń.
• Kod PIN podpisu jest potrzebny do składania podpisu cyfrowego. dostarczany z kartą SIM, jeśli ta ma w sobie moduł zabezpieczeń.
Jeśli wprowadzisz trzy razy z rzędu błędny kod PIN, może pojawić się komunikat Blokada kodu PIN i żądanie podania kodu PUK.

Kody PUK i PUK2 (8 cyfr)

Kod PUK (Personal Unblocking Key) jest potrzebny do zmiany zablokowanego kodu PIN. Kod PUK2 jest potrzebny do zmiany zablokowanego kodu PIN2.
Jeśli kody te nie zostały dostarczone wraz z kartą SIM, zwróć się po nie do usługodawcy.
Patrz Ustawienia zabezpieczeń na stronie 42..
Patrz Ustawienia
Patrz Moduł zabezpieczeń na
Patrz Podpisy cyfrowe na stronie 62. Jest on
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 10
Page 11
Pierwsze kroki

Hasło zakazu (4 cyfry)

Hasło zakazu jest potrzebne do korzystania z funkcji Usługa zakazu połączeń. Patrz Ustawienia zabezpieczeń na stronie 42. Hasło to możesz otrzymać od usługodawcy.

Kod portfela (4 do 10 cyfr)

Kod portfela otwiera dostęp do funkcji aplikacji Portfel. Jeśli wprowadzisz błędny kod portfela trzy razy, aplikacja Portfel zostanie zablokowana na 5 minut. Każde następne wprowadzenie błędnego kodu portfela spowoduje podwojenie czasu blokady aplikacji Portfel.
Patrz Portfel na stronie 53.

Wymiana obudowy i klawiatury

Uwaga:
przed zdjęciem obudowy wyłącz zasilanie i odłącz ładowarkę oraz inne urządzenia. Zmieniając obudowy, unikaj dotykania elementów elektronicznych. Korzystaj z urządzenia i przechowuj je zawsze z założonymi obudowami.
1—Odwróć telefon tyłem do przodu i naciśnij wgłębienia z obu stron dolnej obudowy. Przesuń i zdejmij ją z telefonu. 2—Aby zdjąć drugą część obudowy, przesuń ją do góry.
3—Aby wyciągnąć klawiaturę z dolnej obudowy, dociśnij ją i wyjmij. 4—Aby założyć klawiaturę, wsuwaj ją do dolnej obudowy, aż znajdzie się na swoim miejscu.
5—Wsuń górną część obudowy na telefon. 6—Wsuwaj dolną obudowę, aż zatrzaśnie na swoim miejscu, łącząc się z jej górną częścią.

Telefon z paskiem na rękę

1—Przymocuj elastyczny pasek do klamry zaciskowej. 2—Włóż bolce klamry zaciskowej do otworów w dolnej części telefonu.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 11
Page 12
Pierwsze kroki
3—Drugi koniec klamry włóż do górnego otworu w obudowie telefonu. 4—Owiń pasek na przykład wokół dłoni i przyczep go do klamry. 5—Do paska przyczep jeszcze element w kształcie agrafki. W jego skład wchodzi gwizdek i szkło powiększające.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 12
Page 13

2. Kilka słów o telefonie

Tryb gotowości

O włączonym telefonie, na którego wyświetlaczu nie ma żadnych znaków wprowadzonych przez użytkownika, mówi się, że jest w trybie gotowości.
1—Pokazuje nazwę sieci lub logo jej operatora, informując, z jakiej sieci telefon aktualnie korzysta. 2—Wskazuje moc sygnału sieci komórkowej w miejscu korzystania z telefonu. Im dłuższy pasek, tym silniejszy sygnał. 3—Wskazuje stopień naładowania baterii. Im dłuższy pasek, tym bateria jest bardziej naładowana. 4—W trybie gotowości lewy klawisz wyboru
ulubionych funkcji. Aby przejrzeć funkcje umieszczone na liście własnych skrótów, naciśnij Idź do. Aby uaktywnić żądaną funkcję, zaznacz ją i
naciśnij Wybierz. Aby do listy skrótów dodać więcej funkcji, naciśnij Opcje i wybierz Wybierz opcje, żeby tę listę wyświetlić. Wskaż żądaną
funkcję i naciśnij Zaznacz, żeby ją wprowadzić na listę skrótów. Aby usunąć funkcję z listy, naciśnij Wyklucz. Aby uporządkować funkcje na liście skrótów, naciśnij Opcje i wybierz Ustal kolejność. Zaznacz funkcję, którą chcesz
przemieścić, naciśnij Przesuń i wskaż miejsce, na którym ta funkcja ma się znaleźć. Jeśli lista skrótów jest pusta, to aby dodać do niej funkcję, naciśnij Dodaj. 5—W trybie gotowości środkowy klawisz wyboru 6—W trybie gotowości prawy klawisz wyboru
być powiązany z kluczem prowadzącym do strony głównej operatora sieci lub wskazywać funkcję wybraną w menu Prawy
klawisz wyboru.
Tapeta i wygaszacze ekranu
• Telefon można tak ustawić, żeby w trybie gotowości wyświetlał grafikę w tle, czyli tzw. tapetę.
• Wygaszacz ekranu w postaci cyfrowego zegara sam uaktywnia się na wyświetlaczu w trybie gotowości, jeśli przez
określony czas nie korzysta się z żadnej funkcji telefonu. Jeśli nie nastawisz zegara, na ekranie widać będzie tylko 00:00.
Patrz Skróty własne na stronie 39.
otwiera menu Idź do. Klawisza tego można używać jako skrótu do
otwiera menu Menu.
może wskazywać na Kontak. i prowadzić do menu Kontakty, może też

Skróty przydatne w trybie gotowości

• Aby otworzyć listę wybieranych numerów, naciśnij . Wskaż opis lub numer telefonu, z którym chcesz się połączyć, i
naciśnij
• Aby połączyć się z pocztą głosową, naciśnij i przytrzymaj
• Aby połączyć się z usługą przeglądarki, naciśnij i przytrzymaj
• Aby na ekranie pojawiła się Lista grup funkcji „naciśnij i mów”, naciśnij
• Aby znaleźć kontakt, naciśnij
• Aby zacząć wpisywać wiadomość tekstową, naciśnij
• Aby wizjer aparatu cyfrowego otworzyć w trybie zdjęcia standardowego, naciśnij
aparatu (wideo, zdjęcia), naciśnij i przytrzymaj
.
.
.
.
.
.
. Aby szybko zmienić tryb pracy
lub .

Blokada klawiatury

Blokada klawiatury zapobiega przypadkowym naciśnięciom klawiszy. Nawet przy zablokowanej klawiaturze możliwe jest połączenie z oficjalnym numerem alarmowym zaprogramowanym w
urządzeniu. Wprowadź numer alarmowy i naciśnij
• Aby zablokować klawiaturę, w trybie gotowości naciśnij Menu, a następnie, w ciągu 1,5 sekundy, naciśnij
• Aby odblokować klawiaturę, naciśnij Odblokuj, a następnie, w ciągu 1,5 sekundy, naciśnij
• Aby przy zablokowanej klawiaturze odebrać połączenie, naciśnij
działają normalnie. Po zakończeniu lub odrzuceniu połączenia klawiatura jest blokowana automatycznie. Można ustawić, aby klawiatura blokowała się automatycznie lub do jej odblokowania wymagany był kod.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 13
.
.
.
. W trakcie połączenia wszystkie funkcje telefonu
Page 14
Kilka słów o telefonie

Usługa ustawień OTA (Over the Air)

Aby korzystać z MMS, GPRS i innych usług bezprzewodowych, telefon trzeba odpowiednio skonfigurować. Właściwe ustawienia można odebrać bezpośrednio w postaci wiadomości OTA. Wystarczy je potem zapisać w pamięci telefonu. Więcej o dostępności ustawień dowiesz się od operatora sieci, usługodawcy lub od autoryzowanego przedstawiciela handlowego firmy Nokia.
Możesz otrzymać ustawienia połączeń dla GPRS, wiadomości multimedialnych, synchronizacji, funkcji „naciśnij i mów”, czatu z funkcją stanu dostępności i przeglądarki. Gdy otrzymasz ustawienia połączeń w wiadomości OTA, a ustawienia te nie są automatycznie zapisywane i uaktywniane, pojawi się komunikat Odebrano ustawienia połączeń.
• Aby zapisać odebrane ustawienia, naciśnij Opcje i wybierz Zapisz. Jeśli telefon wyświetli żądanie Dla ustawień wprowadź
kod PIN:, wprowadź odpowiedni kod. W sprawie kodu PIN zwróć się do usługodawcy, który przysłał ustawienia. W
przypadku braku wcześniej zapisanych ustawień, otrzymane ustawienia zostaną zapisane w pierwszym wolnym zestawie połączeń i automatycznie uaktywnione.
• Aby wyświetlić stronę domową i nazwę aplikacji, która użyła otrzymanych ustawień, naciśnij Opcje i wybierz Pokaż. Aby
zapisać ustawienia, naciśnij Zapisz. Zapisanych ustawień nie można edytować ani przeglądać.
• Aby odrzucić odebrane ustawienia, naciśnij Opcje i wybierz Odrzuć.
Ustawienia można także uaktywnić. Aby usunąć ustawienia połączeń z pamięci telefonu, w trybie gotowości wprowadź ciąg znaków *#335738# (*#delset#
literami), wybierz zestaw ustawień do usunięcia i naciśnij Usuń. Potwierdź wybór. Telefon powróci do trybu gotowości.
Patrz Połączenie z usługą na stronie 59.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 14
Page 15

3. Obsługa telefonu

Nawiązywanie połączeń

1. Wprowadź numer telefonu wraz z numerem kierunkowym. Jeśli wprowadzisz niewłaściwy znak, naciśnij Usuń, aby go
wymazać. Aby nawiązać połączenie międzynarodowe, naciśnij dwukrotnie
międzynarodowego (znak + zastępuje międzynarodowy kod dostępu), po czym wprowadź kod kraju, numer kierunkowy bez poprzedzającego go zera i numer telefonu.
2. Aby nawiązać połączenie, naciśnij
3. Aby się rozłączyć lub zrezygnować z próby połączenia, naciśnij
Nawiązywanie połączeń przy użyciu kontaktów - Aby wyszukać opis lub numer telefonu zapisany w menu Kontakty i
nawiązać połączenie, naciśnij
Łączenie się z pocztą głosową - W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
żądanie podania numeru poczty głosowej, wprowadź ten numer i naciśnij OK.
.
.

Proste wybieranie

Aby korzystać z metody prostego wybierania, należy przypisać żądane numery telefonów do klawiszy numerycznych (od
do ). Patrz Kontakty na stronie 32. Naciśnij odpowiedni klawisz prostego wybierania, a następnie naciśnij LUB Jeśli funkcja Proste wybieranie jest włączona, naciśnij klawisz prostego wybierania i przytrzymaj go do momentu uzyskania
połączenia. Funkcję prostego wybierania można włączać i wyłączać.
, co spowoduje wpisanie prefiksu
.
lub naciśnij i . Jeśli pojawi się
.
Patrz Ustawienia połączeń na stronie 40.

Przyjmowanie lub odrzucanie połączenia

• Aby odebrać połączenie, naciśnij .
• Aby odrzucić połączenie, naciśnij
Wskazówka: Jeśli funkcja Przekazuj, kiedy zajęte jest aktywna (np. włączone jest przekazywanie na numer poczty głosowej), odmowa przyjęcia połączenia spowoduje jego przekazanie na wskazany numer.
Patrz Ustawienia połączeń na stronie 40.
• Aby wyciszyć dźwięk sygnalizujący połączenie przychodzące, naciśnij Wycisz lub Opcje. Nadal będzie można odebrać lub
odrzucić połączenie.
• Aby zakończyć rozmowę, naciśnij
przyciskiem, połączenia możesz odbierać i przerywać, naciskając ten przycisk.
Gdy ktoś do Ciebie dzwoni, na wyświetlaczu pojawia się opis dzwoniącego, numer jego telefonu albo tekst Numer prywatny lub Połączenie. W przypadku nawiązania połączenia z numerem telefonu, którego siedem ostatnich cyfr jest identyczne z pozycją zapisaną w menu Kontakty, wyświetlona informacja może nie być poprawna.
Połączenia oczekujące
1. Aby podczas rozmowy odebrać połączenie oczekujące, naciśnij
2. Aby zakończyć aktywne połączenie, naciśnij
wyłączyć.
Patrz Ustawienia połączeń na stronie 40.
.
. Jeśli do telefonu podłączony jest kompatybilny zestaw słuchawkowy z
. Pierwsze połączenie zostanie zawieszone.
. Usługa połączeń oczekujących to usługa, którą można włączyć lub

Opcje dostępne w trakcie rozmowy telefonicznej

Wiele z opcji dostępnych w trakcie rozmowy telefonicznej to usługi sieciowe. W sprawie ich dostępności zwróć się do operatora sieci lub usługodawcy.
W trakcie rozmowy naciśnij Opcje, aby wybrać z poniższych opcji:
Wyłącz mikrofon lub Włącz mikrofon, Zakończ połącz., Zakończ wszyst., Kontakty, Menu, Zawieś lub Wznów, Blokuj klawiaturę, Nagrywaj, Nowe połączenie (usługa sieciowa), Odbierz i Odrzuć.
Inne opcje połączeń:
Konferencja—służy do nawiązywania połączenia konferencyjnego, w którym może równocześnie uczestniczyć pięć osób
(usługa sieciowa). Podczas rozmowy telefonicznej nawiąż połączenie z nowym uczestnikiem konferencji (Nowe
połączenie). Pierwsze połączenie zostanie zawieszone. Po odebraniu drugiego połączenia wybierz Konferencja, aby
dołączyć do niej pierwszego rozmówcę. Aby odbyć poufną rozmowę z jednym z uczestników konferencji, wybierz
Rozmowa prywat. i wskaż żądanego uczestnika. Aby wrócić do połączenia konferencyjnego, wybierz Konferencja.
Włącz autogł. lub Wyłącz autogł.—służy do włączania i wyłączania autoregulacji głośności..
stronie 40.
Patrz Ustawienia połączeń na
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 15
Page 16
Obsługa telefonu
Wyślij DTMF— pozwala wysyłać łańcuchy sygnałów DTMF, takie jak np. hasła i numery kont bankowych. System DTMF
stosowany jest we wszystkich telefonach z tonowym wybieraniem numerów. Wprowadź łańcuch DTMF (lub wyszukaj go w menu Kontakty) i naciśnij DTMF. Znak oczekiwania „w” i znak pauzy „p” wprowadzisz, naciskając kilkakrotnie
.
Zamień— umożliwia przełączanie się między połączeniem aktywnym a zawieszonym (usługa sieciowa).
Przełącz— służy do związania połączenia zawieszonego z aktywnym. Naciśnij
, aby wyłączyć się z obu połączeń
(usługa sieciowa).
Głośnik— pozwala przełączyć rozmowę z telefonu na głośnik. Gdy korzystasz z głośnika, nie przykładaj telefonu do ucha,
ponieważ może on być ustawiony na bardzo wysoki poziom głośności. Aby włączyć/wyłączyć głośnik, wybierz Głośnik/
Telefon lub naciśnij odpowiednio Głośnik/Telefon. Głośnik wyłącza się automatycznie po zakończeniu połączenia lub w
wyniku rezygnacji z próby jego nawiązania, a także po podłączeniu urządzenia głośnomówiącego lub zestawu słuchawkowego.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 16
Page 17

4. Funkcje menu

Korzystanie z menu

Telefon ma szereg użytecznych funkcji pogrupowanych w poszczególnych menu. Działanie niemal każdej funkcji jest objaśnione w krótkim tekście pomocy.
1. Aby wyświetlić tekst pomocy, przejdź do żądanej funkcji menu i odczekaj 15 sekund.
2. Gdy już zapoznasz się z tekstem pomocy, naciśnij Wróć.
Dostęp do funkcji menu metodą przewijania
1. Aby wejść do menu, naciśnij Menu.
2. Następnie przewijaj listę menu klawiszami
poruszania się po nim można używać wszystkich klawiszy przewijania. przykład wybierz Ustawienia i naciśnij Wybierz.
3. Jeśli menu zawiera kilka podmenu, wybierz jedno z nich, na przykład Ustawienia połączeń.
4. Jeśli podmenu zawiera własne podmenu, powtórz krok 3.
5. Wybierz potrzebne ustawienie.
6. Aby powrócić do poprzedniego poziomu menu, naciśnij Wróć i Wyjdź.
Metoda skrótów
Pozycje menu, podmenu i opcje ustawień są ponumerowane, dzięki czemu do wielu z nich można dotrzeć, posługując się numerami ich skrótów.
1. Aby wejść do menu, naciśnij Menu. Wprowadź szybko (w ciągu 2 sekund) numer indeksu funkcji menu, do której chcesz
uzyskać dostęp.
2. Aby powrócić do poprzedniego poziomu menu, naciśnij Wróć i Wyjdź.
lub . Jeśli menu jest wyświetlane w formie tabelarycznej, do
Patrz Ustawienia telefonu na stronie 41.
Patrz Ustawienia wyświetlacza na stronie 38. Na
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 17
Page 18

Lista menu

1. Wiadomości
1. Wiad. tekstowe
2. Wiadom. multimed.
3. E-mail
4. Czat
5. Wiadomości głos.
6. Wiadomości z sieci
7. Ustawienia wiad.
8. Polecenia obsługi
2. Kontakty
1. Szukaj
2. Dodaj kontakt
3. Usuń
4. Moja dostępność
5. Opisy subskryb.
6. Kopiuj
7. Ustawienia
8. Proste wybieranie
9. Znaki głosowe
10. Numery info
11. Numery usług
12. Własne numery
13. Grupy osób
3. Spis połączeń
1. Połączenia nieodebrane
2. Połączenia odebrane
3. Wybierane numery
4. Usuń listy ostat- nich połączeń
5. Czas połączeń
6. Licznik danych GPRS
7. Licznik czasu połączeń GPRS
8. Ustalanie pozycji
4. Ustawienia
1. Profile
2. Ustawienia dźwięków
3. Ustawienia wyświetlacza
4. Ustawienia daty i godziny
5. Skróty własne
6. Połączenia
7. Ustawienia połączeń
8. Ustawienia telefonu
9. Ustawienia czatu i mojej dostępn.
10. Ustawienia akcesoriów
11. Ustawienia zabezpieczeń
12. Przywróć usta- wienia fabryczne
5. Galeria
6. Media
1. Kamera
2. Radio
3. Dyktafon
7. Naciśnij i mów
1. Włącz NIM
2. Skrz. oddzwan.
3. Lista grup
4. Lista kontaktów
5. Dodaj grupę
6. Ustawienia
7. Usługi
8. Organizator
1. Budzik
2. Kalendarz
3. Lista spraw
4. Notatki
5. Synchronizacja
6. Portfel
9. Aplikacje
1. Gry
2. Kolekcja
3. Dodatki
1. Kalkulator
2. Kompas
3. Minutnik
4. Stoper
5. Miernik głośności
6. Termometr
10. Usługi
1. Strona główna
2. Zakładki
3. Łącza do plików
4. Skrzynka usług
5. Ustawienia
6. Idź do adresu
7. Opróżnij cache
11. Usługi SIM
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 18
Page 19

5. Wpisywanie tekstu

Istnieją dwie metody wpisywania tekstu: metoda tradycyjna i metoda zwana słownikową. Podczas wprowadzania tekstu wskaźnik
słownikowej, a wprowadzania tekstu informuje o wielkości liter. Aby zmienić wielkość liter, naciśnij numeryczny. Aby zmienić tryb tekstowy na numeryczny, naciśnij i przytrzymaj Aby powrócić do trybu tekstowego naciśnij i przytrzymaj
— z metody tradycyjnej. Natomiast wskaźnik , lub widoczny obok wskaźnika metody

Włączanie i wyłączanie metody słownikowej

Kiedy wprowadzasz komunikat w trybie tekstowym, naciśnij Opcje. Wybierz Włącz słownik, jeśli metoda słownikowa jest dostępna w wybranym języku, lub Wyłącz słownik, aby powrócić do metody tradycyjnej.
Wskazówka: Aby w trakcie wpisywania tekstu szybko włączyć lub wyłączyć metodę słownikową, naciśnij dwukrotnie
lub naciśnij i przytrzymaj Opcje.

Wybór języka tekstu

Kiedy wprowadzasz komunikat w trybie tekstowym, naciśnij Opcje, lub naciśnij i przytrzymaj . Wybierz Język tekstu, aby czasowo zmienić język pisanego tekstu.
Języki wpisywanych tekstów i komunikatów na wyświetlaczu mogą być różne, zobacz Ustawienia języka w
telefonu na stronie 41.

Słownikowa metoda wpisywania tekstu

Ta metoda korzysta z wbudowanego słownika, do którego możesz dodawać nowe słowa. Każdą literę wprowadzisz, naciskając tylko raz odpowiedni klawisz.
1. Zacznij wpisywać słowo, używając klawiszy od
zmienia się po każdym naciśnięciu klawisza. Aby w trybie tekstowym wprowadzić cyfrę, naciśnij i przytrzymaj klawisz oznaczony żądaną cyfrą. Więcej o wprowadzaniu tekstu przeczytasz,
2. Gdy już wpiszesz całe słowo i sprawdzisz poprawność pisowni, zatwierdź je przez wprowadzenie spacji (klawisz
naciśnięcie jednego z klawiszy przewijania. Klawisz przewijania służy do przemieszczania kursora. Jeśli słownik błędnie rozpoznał wyraz, kilkakrotnie naciśnij
się żądane słowo, zatwierdź je. Znak ? na końcu wpisanego wyrazu oznacza, że takiego wyrazu nie ma w słowniku. Aby je dodać do słownika, naciśnij
Literow., wpisz słowo metodą tradycyjną i naciśnij Zapisz. Gdy pojemność słownika zostanie wyczerpana, nowe słowo
zastąpi pierwsze z wcześniej dodanych słów.
Wpisywanie wyrazów złożonych
1. Wpisz pierwszą część wyrazu i zatwierdź ją, naciskając
2. Wpisz pozostałą część złożonego wyrazu i zatwierdź cały wyraz.
w lewym górnym rogu wyświetlacza informuje o korzystaniu z metody
. oznacza, że włączony jest tryb
, a następnie wybierz Tryb numeryczny.
.
Patrz Ustawienia
do . Naciskaj każdy klawisz tylko raz dla danej litery. Słowo
Patrz Wskazówki dotyczące wprowadzania tekstu na stronie 19.
) lub
, lub naciśnij Opcje i wybierz Odpowiedniki. Kiedy pojawi
.

Tradycyjna metoda wpisywania tekstu

Kilkakrotnie naciśnij klawisz numeryczny ( do ), aż pojawi się żądany znak. Widoczne na klawiszu znaki nie wyczerpują wszystkich, jakie można za jego pomocą wprowadzić. O tym, jakie znaki są dostępne, decyduje wybór języka pisanych tekstów.
Aby w trybie tekstowym wprowadzić cyfrę, naciśnij i przytrzymaj klawisz oznaczony żądaną cyfrą.
• Jeśli kolejna litera znajduje się na tym samym klawiszu, co litera właśnie wprowadzona, poczekaj na pojawienie się
kursora lub naciśnij jeden z klawiszy przewijania i wprowadź tę literę.
• Znaki interpunkcyjne i znaki specjalne wybierzesz, naciskając klawisz numeryczny Więcej o wprowadzaniu tekstu przeczytasz,
Patrz Wskazówki dotyczące wprowadzania tekstu na stronie 19..
.

Wskazówki dotyczące wprowadzania tekstu

Przy wpisywaniu tekstu mogą być dostępne następujące funkcje:
• Aby wprowadzić spację, naciśnij
• Aby przemieszczać kursor w lewo, w prawo, w górę lub w dół, naciskaj odpowiednie klawisze przewijania
.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 19
.
, , lub
Page 20
Wpisywanie tekstu
• Aby usunąć znak z lewej strony kursora, naciśnij Usuń. Aby szybko usunąć znak, naciśnij i przytrzymaj Usuń. Aby usunąć
wszystkie znaki z redagowanej wiadomości, naciśnij Opcje i wybierz Skasuj tekst.
• Aby wstawić wyraz przy włączonej metodzie słownikowej, naciśnij Opcje i wybierz Wstaw słowo. Aby wprowadzić wyraz
korzystając z metody tradycyjnej, naciśnijZapisz. Słowo to zostanie również dodane do słownika.
• Aby podczas korzystania z tradycyjnej metody wpisywania tekstu wprowadzić znak specjalny, naciśnij
metody słownikowej, naciśnij i przytrzymaj
lub naciśnij Opcje i wybierz Wstaw symbol. Aby wprowadzić buźkę,
naciśnij Opcje i wybierz Wstaw buźkę. Aby wprowadzić buźkę metodą tradycyjną, naciśnij dwukrotnie wprowadzić znak specjalny korzystając z metody słownikowej, naciśnij i przytrzymaj
. Naciśnij ten klawisz
. W przypadku
. Aby
dwukrotnie, aby wstawić buźkę. Klawiszami przewijania przejdź do danego znaku i naciśnij Użyj aby wybrać ten znak. Żądany znak możesz też wskazać, posługując się klawiszami
, , i , a zatwierdzić go naciśnięciem .
Przy wpisywaniu tekstu wiadomości dostępne są następujące opcje:
• Aby wprowadzić w trybie tekstowym numer, naciśnij Opcje, wybierz Wstaw numer, wprowadź numer lub wyszukaj go w
menu Kontakty i naciśnij OK.
• Aby wprowadzić nazwę z menu Kontakty, naciśnij Opcje i wybierz Wstaw kontakt. Aby wstawić numer telefonu lub
adnotację dołączoną do kontaktu, naciśnij Opcje i wybierz Pokaż szczegóły.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 20
Page 21

6. Wiadomości

Uwaga: wysyłając wiadomości urządzenie może wyświetlić komunikat Wiadomość została wysłana.
Oznacza to, że wiadomość została wysłana z urządzenia na numer centrum wiadomości zaprogramowany w urządzeniu. Nie jest to równoznaczne z potwierdzeniem odbioru wiadomości przez jej adresata. Więcej informacji o wysyłaniu i odbieraniu wiadomości uzyskasz od usługodawcy.

Wiadomości tekstowe

Możesz wysyłać i odbierać zawierające grafikę wiadomości wieloczęściowe, złożone z kilku wiadomości tekstowych (usługa sieciowa).
To urządzenie umożliwia wysyłanie wiadomości zawierających więcej niż standardowy limit 160 znaków. Jeśli długość wiadomości przekroczy 160 znaków, zostanie ona wysłana jako dwie lub więcej wiadomości.
Na pasku nawigacji widoczny jest wskaźnik liczby znaków w wiadomości pokazujący liczbę znaków do 160. Na przykład „10 (2)” oznacza, że można jeszcze wprowadzić 10 znaków do tekstu, który zostanie wysłany w dwóch wiadomościach.
Należy zwrócić uwagę, że znaki specjalne (Unicode), takie jak ą, ć, ę czy ż, zabierają więcej miejsca.

Redagowanie i wysyłanie wiadomości tekstowych

Uwaga:
z funkcji wiadomości graficznych można korzystać tylko wtedy, gdy udostępnia ją operator sieci lub usługodawca. Jedynie urządzenia z funkcją wiadomości graficznych mogą odbierać i wyświetlać takie wiadomości.
1. Naciśnij Menu i wybierz Wiadomości Wiad. tekstowe Utwórz wiadom..
Wskazówka: Aby szybko rozpocząć wpisywanie wiadomości tekstowej, w trybie gotowości naciśnij .
2. Wprowadź treść wiadomości, po czym naciśnij Wyślij lub
3. Wprowadź numer telefonu odbiorcy lub naciśnij Szukaj, aby wybrać numer z menu Kontakty, po czym naciśnij OK.
.

Opcje wysyłania

Naciśnij Opcje i wybierz Opcje wysyłania, aby uzyskać dostęp do następujących opcji wysyłania wiadomości:
Wyślij do wielu— umożliwia wysyłanie wiadomości do kilku odbiorców. Korzystanie z tej opcji może więcej kosztować,
gdyż wiadomość jest wysyłana oddzielnie do każdego odbiorcy.
Wyślij na listę— umożliwia wysyłanie wiadomości przy użyciu zdefiniowanej wcześniej listy dystrybucji. Korzystanie z
tej opcji może więcej kosztować, gdyż wiadomość jest wysyłana oddzielnie do każdego odbiorcy.
Profil wysyłania— umożliwia wysyłanie wiadomości przy użyciu predefiniowanego profilu wiadomości.

Utwórz SMS e-mail

Możesz wysyłać wiadomości e-mail za pomocą wiadomości tekstowych SMS (usługa sieciowa). Aby wysyłać wiadomości tekstowe jako e-mail, trzeba najpierw zapisać odpowiednie ustawienia. W sprawie dostępności i
warunków subskrypcji usługi zwróć się do usługodawcy lub operatora sieci.
1. Naciśnij Menu i wybierz Wiadomości Wiad. tekstowe Utwórz SMS e-mail.
2. Wprowadź adres e-mail odbiorcy lub wyszukaj go w menu Kontakty.
3. Wprowadź temat wiadomości, po czym wpisz jej treść. Łączna liczba znaków, które można wprowadzić, pokazana jest w
prawym górnym rogu wyświetlacza. Do wiadomości można też wstawiać szablony tekstowe.
4. Aby wysłać wiadomość e-mail, naciśnij Wyślij.

Czytanie i odpowiadanie na wiadomości SMS

Wskaźnik jest wyświetlany po odebraniu wiadomości tekstowej lub e-mail. Pulsowanie wskaźnika oznacza, że pamięć na wiadomości jest zapełniona. W takim przypadku usuń z folderu Skrz. odbiorcza kilka starszych wiadomości.
1. Aby odebrać nową wiadomość, naciśnij Pokaż. Jeśli chcesz to zrobić później, naciśnij Wyjdź.
Aby odczytać wcześniej odebraną wiadomość, naciśnij Menu i wybierz Wiadomości Wiad. tekstowe Skrz. odbiorcza. Jeśli odebrano kilka wiadomości, wybierz tą, którą chcesz przeczytać. Symbol
2. Podczas czytania wiadomości naciśnij Opcje. Przeczytaną wiadomość możesz skasować, przesłać dalej, edytować jako
wiadomość tekstową lub e-mail, przenieść do innego folderu, lub wyodrębnić z niej szczegóły. Początkowy fragment wiadomości możesz skopiować i umieścić w kalendarzu telefonu w charakterze przypomnienia.
oznacza nieprzeczytaną wiadomość.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 21
Page 22
Wiadomości
3. Aby odpowiedzieć na wiadomość, naciśnij Odpisz. Odpowiadając na wiadomość e-mail, najpierw potwierdź lub zmień
adres e-mail i, ewentualnie, temat wiadomości, a dopiero później zacznij wpisywać tekst.
4. Aby wysłać wiadomość pod wyświetlany numer, naciśnij Wyślij i OK.

Foldery wiadomości tekstowych

Naciśnij Menu i wybierz Wiadomości Wiad. tekstowe.
Szablony zawiera szablony tekstowe i graficzne, które można wstawić do wiadomości.
Skrz. odbiorcza zawiera odebrane wiadomości tekstowe i e-mail.
Wiadom. wysłane zawiera wysłane wiadomości.
Pozycje zapisane i Moje foldery używane są do przechowywania wiadomości. Do foldera Moje foldery możesz dodawać
nowe foldery.

Listy dystrybucji

Jeśli często wysyłasz wiadomości, możesz dla określonej grupy adresatów stworzyć listę dystrybucji .
Tworzenie listy dystrybucji
Kontakty, które chcesz wprowadzić na listę dystrybucji, muszą być zapisane w pamięci telefonu i karty SIM.
1. Naciśnij Menu i wybierz Wiadomości Wiad. tekstowe Listy dystrybucji.
2. Jeśli nie zapisano jeszcze żadnej listy, naciśnij Dodaj, aby taką listę utworzyć.
W przeciwnym przypadku naciśnij Opcje i wybierz Dodaj listę.
3. Wprowadź nazwę listy i naciśnij OK.
4. Aby dodać opis do listy, naciśnij Pokaż i Dodaj. Wybierz kontakt, który chcesz dodać do listy dystrybucji.
5. Aby dodać więcej kontaktów, naciśnij Dodaj.
Opcje listy dystrybucji
1. Naciśnij Menu i wybierz Wiadomości Wiad. tekstowe Listy dystrybucji.
2. Jeśli istnieje co najmniej jedna lista, przejdź do żądanej. W przeciwnym przypadku kontynuuj.
3. Naciśnij Opcje i wybierz z listy żądaną opcję.
Dodaj listę—dodaje nową listę.
Zmień nazwę—zmienia nazwę listy.
Wyczyść listę—usuwa zawartość listy.
Usuń listę—usuwa listę.

Licznik wiadomości

Aby wyświetlić liczbę wysłanych i odebranych wiadomości, naciśnij Menu, wybierz Wiadomości Wiad. tekstowe
Licznik wiadomości i Wiadomości wysłane lub Wiadomości odebrane. Aby wyczyścić wskazania liczników, wybierz Wyzeruj liczniki.

Usuwanie wiadomości tekstowych

• Aby usunąć wiadomość tekstową, naciśnij Menu i wybierz Wiadomości Wiad. tekstowe Usuń wiadomości.
• Aby usunąć wszystkie wiadomości z jakiegoś folderu, wybierz żądany folder i zatwierdź naciskając Tak.

Wiadomości multimedialne

Uwaga:
jedynie urządzenia z kompatybilnymi funkcjami wiadomości multimedialnych lub poczty elektronicznej mogą odbierać i wyświetlać wiadomości multimedialne.
Usługa wiadomości multimedialnych jest usługą sieciową. Wiadomość multimedialna może zawierać tekst, dźwięk, zdjęcie, notatkę kalendarza, wizytówkę lub plik wideo. Jeśli rozmiar wiadomości przekracza 100 kB, telefon może jej nie odebrać. W niektórych sieciach możesz wówczas otrzymać wiadomość tekstową, zawierającą adres internetowy, pod którym taką wiadomość multimedialną będzie można przejrzeć.
Telefon przeskalowuje obrazy, aby mieściły się na wyświetlaczu. Wiadomości multimedialne mogą zawierać obiekty o następujących formatach:
• Grafika: JPEG, GIF, WBMP, BMP, OTA-BMP i PNG
• Dźwięk: scalable polyphonic MIDI (SP-MIDI), AMR audio i monofoniczne dźwięki dzwonka
• Wideo: format 3GP (H.263 baseline i MPEG-4 Simple Profile)
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 22
Page 23
Wiadomości
Nie wszystkie telefony zawierają wyżej wymienione formaty plików. Jeżeli odebrana wiadomość zawiera elementy w nieodpowiednim formacie, mogą one zostać zastąpione w wiadomości przez nazwę pliku i komunikat Nieobsługiwany
format obiektu.
Nie można odbierać wiadomości multimedialnych w czasie, gdy trwa rozmowa telefoniczna, uruchomiona jest gra lub inna aplikacja Java, albo gdy jest aktywna sesja przeglądania. Ponieważ dostarczenie wiadomości multimedialnej może się z wielu przyczyn nie udać, nie należy na takich wiadomościach polegać, gdy zachodzi konieczność przekazania ważnych i pilnych informacji.

Redagowanie i wysyłanie wiadomości multimedialnej MMS

Sposób prezentacji wiadomości multimedialnej może zależeć od urządzenia odbierającego taką wiadomość. W sprawie dostępności i warunków subskrypcji usługi wiadomości multimedialnych zwróć się do operatora sieci lub
usługodawcy. Ustawienia wiadomości multimedialnych można konfigurować.
multimedialnych na stronie 29.
Ze względu na ochronę praw autorskich kopiowanie, modyfikowanie, transfer lub przekazywanie niektórych zdjęć, dźwięków dzwonka i innych obiektów może nie być możliwe.
Aby utworzyć i wysłać wiadomość multimedialną:
1. Naciśnij Menu i wybierz Wiadomości Wiadom. multimed. Utwórz wiadom..
2. Wpisz treść wiadomości.
Patrz Wpisywanie tekstu na stronie 19.
3. Aby do wiadomości wstawić załącznik, naciśnij Opcje.
• Aby wstawić plik do wiadomości, naciśnij Opcje, wybierz Wstaw i wskaż żądaną opcję. Możesz wybrać opcję tylko
wówczas, gdy jest aktywna. Pojawi się lista folderów dostępnych w menu Galeria. Otwórz wybrany folder, przejdź do żądanego pliku, naciśnij Opcje i wybierz Wstaw. Pojawienie się nazwy pliku w wiadomości oznacza, że został on do niej dołączony.
• Telefon umożliwia wysyłanie wiadomości multimedialnych składających się z kilku stron. Każda strona może zawierać tekst, jedno zdjęcie, notatkę kalendarza, wizytówkę i jeden plik dźwiękowy. Aby do wiadomości wstawić nowy slajd, naciśnij Opcje i wybierz Wstaw Slajd. Jeśli wiadomość zawiera kilka slajdów, z których jeden chcesz otworzyć, naciśnij Opcje i wybierz Poprzedni slajd, Następny slajd, lub Lista slajdów. Aby wstawić czas wyświetlania jednego slajdu, wybierz Czas dla slajdu. Aby przenieść tekst wiadomości na jej początek lub koniec, wybierz Tekst na górze lub
Tekst na dole.
• Aby wstawić opis z menu Kontakty, naciśnij Opcje i wybierz Więcej opcji Wstaw kontakt. Przejdź do żądanego opisu i naciśnij Wybierz. Aby wstawić numer telefonu, naciśnij Opcje i wybierz Więcej opcji Wstaw numer. Wprowadź numer telefonu lub znajdź go w menu Kontakty i naciśnij OK.
4. Aby przejrzeć wiadomość przed jej wysłaniem, naciśnij Opcje i wybierz Podgląd.
5. Aby wysłać wiadomość, naciśnij Wyślij lub
, albo naciśnij Opcje i wybierz Wyślij na e-mail lub Wyślij do wielu.
6. Wprowadź numer telefonu (bądź adres e-mail) odbiorcy lub znajdź go w menu Kontakty. Naciśnij OK, aby przeznaczoną
do wysłania wiadomość przenieść do folderu Skrz. nadawcza. Wysyłanie wiadomości multimedialnej trwa dłużej niż wiadomości tekstowej. W trakcie wysyłania wiadomości multimedialnej widoczny jest animowany symbol
innych funkcji telefonu. Jeśli wysyłanie wiadomości zostanie zakłócone, telefon podejmie jeszcze kilka prób jej wysłania. Jeśli te próby nie powiodą się, wiadomość pozostanie w folderze Skrz. nadawcza. Możesz ponownie spróbować ją wysłać.
Wysłana wiadomość zostanie zapisana w folderze Pozycje wysłane jeśli funkcja Zapisuj wysłane wiadomości jest ustawiona na Tak.
Patrz Ustawienia wiadomości multimedialnych na stronie 29. Trzeba przy tym wiedzieć, że wysłanie wiadomości nie
jest jednoznaczne z potwierdzeniem jej odbioru przez adresata.
Patrz Ustawienia wiadomości
. Można w tym czasie korzystać z

Czytanie i odpowiadanie na wiadomości multimedialne

Ważne:
obiekty wchodzące w skład wiadomości multimedialnej mogą zawierać wirusy lub w inny sposób być szkodliwe dla urządzenia lub komputera. Nie otwieraj żadnego załącznika, jeśli nie jesteś pewien wiarygodności nadawcy wiadomości.
Gdy odebrana zostanie wiadomość multimedialna, na wyświetlaczu pojawi się animowany symbol
wiadomość multimedialną.
Pulsujący wskaźnik
oznacza brak pamięci na wiadomości multimedialne. Patrz Brak pamięci na wiadomości
multimedialne na stronie 24.
1. Aby przeczytać odebraną wiadomość, naciśnij Pokaż lub naciśnij Wyjdź, aby przeczytać ją później .
Aby odczytać wcześniej odebraną wiadomość, naciśnij Menu i wybierz Wiadomości Wiadom. multimed. Skrz.
odbiorcza. Nieprzeczytane wiadomości oznaczone są na liście symbolem
. Przejdź do wiadomości, którą chcesz
wyświetlić i naciśnij Wybierz.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 23
oraz tekst Odebrano
Page 24
Wiadomości
2. Funkcja środkowego klawisza wyboru zmienia się zależnie od wyświetlanego załącznika wiadomości.
• Aby odpowiedzieć na wiadomość, naciśnij Odpisz.
• Jeśli odebrana wiadomość zawiera prezentację, naciśnij Odtwórz, aby obejrzeć całą wiadomość. W przeciwnym wypadku, naciśnij Odtwórz, aby odtworzyć plik dźwiękowy lub wideo dołączony do wiadomości. Aby powiększyć zdjęcie, naciśnij Powięk.. Aby wyświetlić wizytówkę lub notatkę kalendarza, naciśnij Pokaż.
3. Naciśnij Opcje, aby uzyskać dostęp do niektórych spośród następujących opcji:
Odtw. prezentację—umożliwia obejrzenie prezentacji dołączonej do wiadomości.
Pokaż tekst—umożliwia odczytanie wiadomości.
Otwórz zdjęcie, Otwórz plik audio lub Otwórz plik wideo—otwiera żądany plik. Naciśnij Opcje, aby na przykład zapisać
plik w folderze Galeria.
Otw. notat. kalen. lub Otw. wizytówkę—wyświetla notatkę kalendarza lub wizytówkę.
Zapisz zdjęcie, Zapisz klip audio lub Zapisz wideo—zapisuje żądany plik w folderze Galeria.
Szczegóły—wyświetla szczegóły dołączone do pliku.
Usuń wiadomość—usuwa zapisaną wiadomość.
Odp. wszystkim—odpowiada na wiadomość. Aby wysłać odpowiedź, naciśnij Wyślij.
Użyj szczegółu—umożliwia wyodrębnienie z wiadomości numerów telefonów, adresów e-mail i stron internetowych.
Przekaż na numer, Przekaż na e-mail lub Przekaż do wielu—przekazuje dalej wiadomość.
Edytuj—umożliwia edycję wiadomości. Edytować można jedynie wiadomości utworzone przez siebie.
Redagowanie i wysyłanie wiadomości multimedialnej MMS na stronie 23.
Detale wiadomości— wyświetla temat, rozmiar i typ wiadomości.
Zapoznaj się też z opcjami folderu Galeria.
Patrz Galeria na stronie 43.
Patrz

Foldery wiadomości multimedialnych

Naciśnij Menu i wybierz Wiadomości Wiadom. multimed..
Skrz. odbiorcza zawiera odebrane wiadomości multimedialne.
Skrz. nadawcza zawiera wiadomości multimedialne, które nie zostały jeszcze wysłane.
Pozycje wysłane zawiera wysłane wiadomości multimedialne.
Wiadom. zapisane zawiera wiadomości multimedialne zapisane do późniejszego wysłania.

Brak pamięci na wiadomości multimedialne

Gdy nadejdzie nowa wiadomość multimedialna, a pamięć na takie wiadomości jest zapełniona, wyświetlony zostanie pulsujący wskaźnik
naciśnij Pokaż. Aby zapisać wiadomość, naciśnij Zapisz i usuń stare wiadomości, wybierając najpierw folder, a następnie wiadomość do usunięcia.
Aby odrzucić oczekującą wiadomość, naciśnij Wyjdź i Tak. Jeśli naciśniesz Nie, wiadomość będzie nadal dostępna.
i komunikat Pamięć pełna, pokaż oczekuj. wiad. multimed.. Aby przejrzeć oczekującą wiadomość,

Usuwanie wiadomości multimedialnych

• Aby usunąć wiadomość multimedialną, naciśnij Menu i wybierz Wiadomości Wiadom. multimed. Usuń wiadomości.
• Aby usunąć wszystkie wiadomości z jakiegoś folderu, wybierz żądany folder i zatwierdź naciskając Tak.

Wiadomości e-mail

Dzięki aplikacji e-mail możesz łączyć się przez telefon z własnym kontem poczty elektronicznej. Do korzystania z funkcji e­mail w telefonie potrzebny jest kompatybilny z nim system poczty elektronicznej.
Telefon może służyć do pisania, wysyłania i czytania wiadomości e-mail. Wiadomości te możesz też zapisywać w pamięci komputera. Telefon współpracuje z serwerami POP3 i IMAP4 poczty elektrornicznej. Aby móc wysyłać i odbierać wiadomości e-mail, musisz wykonać następujące czynności:
• Załóż nowe konto pocztowe lub użyj aktualnego. Informacje o dostępności konta e-mail uzyskasz od usługodawcy poczty elektronicznej.
• W sprawie ustawień poczty zwróć się do operatora sieci lub usługodawcy poczty elektronicznej. Ustawienia te możesz odebrać przez telefon.
• Wprowadź do telefonu ustawienia poczty elektronicznej. Aby te ustawienia sprawdzić, naciśnij Menu i wybierz
Wiadomości Ustawienia wiad. Wiadomości e-mail.
Dźwięki klawiszy nie znajdują zastosowania w tych aplikacjach.
Patrz Usługa ustawień OTA (Over the Air) na stronie 14.
Patrz Ustawienia poczty elektronicznej na stronie 30.

Pisanie i wysyłanie wiadomości e-mail

Wiadomość e-mail możesz napisać przed lub po połączeniu się z usługą e-mail.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 24
Page 25
Wiadomości
1. Naciśnij Menu i wybierz Wiadomości E-mail Utwórz e-mail.
2. Wprowadź adres e-mail odbiorcy i naciśnij OK lub naciśnij Edytuj, wprowadź adres e-mail i naciśnij OK. Jeśli chcesz,
możesz też wpisać temat wiadomości.
3. Napisz wiadomość e-mail.
widoczna będzie w prawym górnym rogu ekranu.
4. Aby wysłać wiadomość, naciśnij Wyślij. Naciśnij Wyślij teraz, aby od razu wysłać wiadomość. Jeśli wybierzesz Wyślij
później, wiadomość zostanie zapisana w folderze Skrz. nadawcza.
Aby zmienić lub uzupełnić treść wiadomości, zapisz ją w folderze Kopie robocze, wybierając Zapisz kopię rob. Aby wysłać zapisaną wcześniej wiadomość, naciśnij Menu i wybierz Wiadomości E-mail, naciśnij Opcje, a następnie
wybierz Wyślij teraz lub Pobierz i wyślij.
Patrz Wpisywanie tekstu na stronie 19. Liczba znaków, które możesz jeszcze wprowadzić,

Pobieranie wiadomości e-mail

Wiadomości e-mail możesz pobierać z konta poczty elektronicznej.
1. Naciśnij Menu i wybierz Wiadomości E-mail, naciśnij Opcje i wybierz Pobierz.
Możesz też nacisnąć Menu i wybrać Wiadomości E-mail Pobierz i wyślij, aby pobrać nowe wiadomości e-mail i wysłać wiadomości zapisane w folderze Skrz. nadawcza.
Jeśli brak pamięci na wiadomości, przed pobraniem nowych usuń kilka już niepotrzebnych. Telefon nawiąże połączenie się z usługą poczty elektronicznej. W trakcie pobierania wiadomości e-mail widoczny jest
pasek postępu.
2. Naciśnij Wybierz, aby przeczytać nową wiadomość w folderze Skrz. odbiorcza lub naciśnij Wróć, aby zobaczyć ją później.
Jeśli przyszło kilka wiadomości, wybierz tę, którą chcesz przeczytać najpierw. Wiadomości nieprzeczytane oznaczone są symbolem
.

Czytanie i odpowiadanie na wiadomości

1. Naciśnij Menu i wybierz Wiadomości E-mail Skrz. odbiorcza.
2. Czytając wiadomość, naciśnij Opcje, aby zobaczyć szczegóły wybranej wiadomości, zaznaczyć wiadomość jako
nieprzeczytaną, usunąć ją, wysłać odpowiedź do jej nadawcy, wysłać odpowiedź do „wszytkich”, przekazać wiadomość dalej lub przenieść ją do innego folderu.
3. Aby odpowiedzieć na wiadomość, naciśnij Odpisz. Do odpowiedzi możesz dołączyć tekst oryginalnej wiadomości.
Potwierdź lub zmień adres e-mail i temat, a następnie napisz odpowiedź.
4. Aby wysłać wiadomość, naciśnij Wyślij i wybierz Wyślij teraz.

Usuwanie wiadomości

• Aby usunąć wiadomość e-mail, naciśnij Menu i Wiadomości E-mail, naciśnij Opcje i wybierz Usuń wiadomości.
• Aby usunąć wszystkie wiadomości z folderu, wybierz go i naciśnij Tak.
Usunięcie wiadomości z pamięci telefonu nie spowoduje usunięcia jej z serwera e-mail.

Skrzynka odbiorcza i inne foldery

W menu E-mail są następujące foldery:
Skrz. odbiorcza—służy do zapisywania wiadomości pobranych z konta e-mail.
Inne foldery—zawiera folder Kopie robocze do zapisywania niedokończone wiadomości.
Archiwum— służy do organizowania i przechowywania wiadomości.
Skrz. nadawcza —służy do przechowywania niewysłanych wiadomości, (symbol Wyślij później).
Pozyc. wysłane—służy do przechowywania wysłanych wiadomości.
Patrz Pisanie i wysyłanie wiadomości e-mail na stronie 24.

Czat

Czat to szybka wymiana krótkich wiadomości tekstowych z innymi użytkownikami online (usługa sieciowa oparta o protokoły TCP/IP). Lista kontaktów pokazuje, którzy abonenci są w danym momencie online i mogą brać udział w sesji czatu, oraz sygnalizuje otrzymanie od nich nowych wiadomości. Treść napisanej i wysłanej wiadomości czatu pozostaje widoczna na ekranie. Odpowiedź rozmówcy pokazana będzie poniżej treści wiadomości wysłanej.
Aby korzystać z czatu, musisz najpierw subskrybować tę usługę. W sprawie dostępności, subskrypcji i opłat za tę usługę zwróć się do operatora sieci lub usługodawcy. Przy okazji otrzymasz unikatowy identyfikator (ID), swoje hasło do czatu i ustawienia tej usługi.
Zanim zaczniesz korzystać z usługi czatu zdefiniuj wymagane ustawienia.
Patrz Ustawienia czatu i dostępności na stronie 41.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 25
Page 26
Wiadomości
Biorąc udział w sesji czatu, możesz korzystać z innych funkcji telefonu — sesja czatu pozostanie aktywna w tle. Zależnie od parametrów sieci, aktywna sesja czatu może przyspieszać rozładowywanie baterii, co pociąga za sobą konieczność podłączenia telefonu do ładowarki.

Podstawowe kroki w sesji czatu

• Otwórz menu Czat (offline).
• Połącz się z usługą czatu (online).
• Rozpocznij sesję czatu z żądaną osobą, wybierając Kontakty czatu.
• Utwórz własną listę kontaktów czatu.
• Dołącz do czatu publicznego, wybierając Grupy.
• Dołącz do czatu grupowego po otrzymaniu zaproszenia.
• Twórz lub usuwaj własne grupy czatu, bądź przyłączaj się do grup publicznych.
• Zmień informacje osobiste.
• Wyszukuj użytkowników i grupy, wybierając Szukaj.
• Czytaj nowe wiadomości czatu, które nie pochodzą z aktywnej rozmowy.
• Pisz i wysyłaj wiadomości w trakcie sesji czatu.
• Aby przejrzeć, zmienić nazwę lub usunąć rozmowy zapisane podczas sesji czatu, otwórz menu Czat i wybierz Zapis.
rozmowy.
• Blokuj lub odblokowywuj kontakty.
• Rozłącz się z usługą czatu.

Wchodzenie do menu czatu

Aby wejść do menu Czat w trybie offline, naciśnij Menu, po czym wybierz Wiadomości Czat. Jeśli istnieje kilka zestawów ustawień usługi czatu, wybierz żądany zestaw.
• Aby połączyć się z usługą czatu, wybierz Zaloguj się. Możesz ustawić, aby po otwarciu menu Czat telefon automatycznie
łączył się z usługą czatu.
• Aby przejrzeć rozmowy zapisane podczas sesji czatu, usunąć je lub zmienić ich nazwy, wybierz Zapis. rozmowy. Opcję
Zapis. rozmowy możesz też wybrać w trakcie aktywnego połączenia z usługą czatu.
• Aby zmienić ustawienia połączeń wymagane dla usług czatu i informowania o dostępności, wybierz Ustaw. połączeń.
Opcję Ustaw. połączeń możesz też wybrać w trakcie aktywnego połączenia z usługą czatu.

Łączenie i rozłączanie się z usługą czatu

Aby połączyć się z usługą czatu, otwórz menu Czat, wybierz żądaną usługę czatu (jeśli jest to konieczne), po czym wybierz
Zaloguj się. Aby się rozłączyć z usługą czatu, wybierz Wyloguj.
Wskazówka: Aby po wejściu do menu Czat telefon automatycznie łączył się z usługą czatu, połącz się z usługą czatu i wybierz Moje ustawienia Logowanie automatyczne Autologowanie.

Rozpoczynanie sesji czatu

Po otwarciu menu Czat i połączeniu się z usługą czatu, nową sesję możesz rozpocząć na kilka sposobów.
• Wybierz Rozmowy. Pojawi się lista nowych i przeczytanych wiadomości czatu oraz zaproszeń do czatu otrzymanych w
bieżącej sesji. Przejdź do wiadomości lub zaproszenia i naciśnij Otwórz. oznacza przeczytaną wiadomość oznacza nową wiadomość grupy oznacza przeczytaną wiadomość grupy
oznacza zaproszenie Ikony i komunikaty na wyświetlaczu mogą się różnić w zależności od usługi czatu.
• Wybierz Kontakty czatu. Pojawią się dodane wcześniej kontakty. Przejdź do kontaktu, z którym chcesz porozmawiać, i
naciśnij Czat. że kontakt zapisany w pamięci telefonu, jest w trybie offline zależności od usługi czatu. Możesz dodawać kontakty do listy.
• Wybierz Grupy Grupy publiczne. Opcja ta jest nieaktywna, jeśli sieć nie udostępnia funkcji związanych z grupami.
Pojawi się lista dostarczonych przez operatora sieci lub usługodawcę zakładek, które prowadzą do grup publicznych. Aby rozpocząć sesję czatu, przejdź do odpowiedniej grupy i naciśnij Dołącz. Wprowadź nazwę, której chcesz używać jako pseudonimu podczas rozmowy. Gdy pomyślnym przyłączeniu się do rozmowy grupowej na wyświetlaczu pojawi się komunikat Dołączyłeś do grupy: oraz nazwa grupy, możesz rozpocząć czat grupowy. Możesz tworzyć grupy prywatne.
• Aby wyszukać użytkowników czatu (wg numeru telefonu, pseudonimu, adresu e-mail lub nazwiska), wybierz Szukaj
Użytkownicy.
• Aby wyszukać publiczne grupy w sieci udostępniającej funkcje związane z grupami, wybierz Grupy. Możesz wyszukiwać
grupy wg opisu jednego z jej członków, jej nazwy, tematyki lub identyfikatora. Aby rozpocząć sesję czatu z żądanym użytkownikiem lub wybraną grupą, naciśnij Opcje i wybierz Czat lub Dołącz do grupy.
• Sesję czatu możesz też rozpocząć z menu Kontakty.
oznacza, że odebrano nową wiadomość od kontaktu oznacza kontakt w trybie online oznacza,
oznacza zablokowany kontakt Ikony mogą się różnić w
oznacza nową nieprzeczytaną wiadomość
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 26
Page 27
Wiadomości

Przyjmowanie lub odrzucanie zaproszenia do czatu

W trybie gotowości, po nawiązaniu połączenia z usługą czatu i otrzymaniu nowego zaproszenia, wyświetlany jest komunikat Odebrano nowe zaproszenie. Naciśnij Odczyt, aby go przeczytać. Jeśli nadeszło kilka zaproszeń, wskaż to, które chcesz wyświetlić, i naciśnij Otwórz.
• Aby przyłączyć się do rozmowy w grupie prywatnej, wybierz Akceptuj. Wpisz nazwę, której chcesz używać jako
pseudonimu podczas sesji czatu. Jeśli przyłączenie do grupy powiedzie się, telefon wyświetli komunikat Dołączyłeś do
grupy:
• Aby odrzucić lub usunąć zaproszenie, naciśnij Opcje i wybierz Odrzuć lub Usuń. Możesz wprowadzić przyczynę odrzucenia
zaproszenia.

Czytanie odebranych wiadomości czatu

W trybie gotowości, po nawiązaniu połączenia z usługą czatu i otrzymaniu nowej wiadomości czatu, która nie pochodzi z aktywnej rozmowy, pojawi się komunikat Nowa wiadomość błyskawiczna. Naciśnij Odczyt, aby ją przeczytać.
Jeśli nadejdzie kilka wiadomości, pojawi się komunikat Nowych wiad. błyskawicz- nych: i liczba odebranych wiadomości. Naciśnij Odczyt, wybierz wiadomość i naciśnij Otwórz.
Odebrane w bieżącej sesji czatu wiadomości znajdują się w folderze Rozmowy w menu Czat. Jeśli wiadomość nadeszła od osoby, której nie ma na liście Kontakty czatu, na wyświetlaczu pojawi się identyfikator nadawcy. Jeśli nadawca znajduje się w menu Kontakty czatu, na wyświetlaczu pojawi się jego opis. Aby zapisać nowy kontakt, którego jeszcze nie ma w pamięci telefonu, naciśnij Opcje.
Zapisz kontakt—Wprowadź, a następnie zatwierdź nazwę osoby. Kontakt zostanie zapisany w pamięci telefonu.
Dod. do kontaktu —Wybierz kontakt, do którego chcesz dodać nowe informacje i naciśnij Dodaj.

Branie udziału w sesji czatu

Aby po przyłączeniu do sesji lub rozpoczęciu czatu wpisać wiadomość, naciśnij Napisz lub zacznij pisać.
Wskazówka: Jeśli w trakcie czatu otrzymasz wiadomość od osoby, która nie bierze udziału w bieżącej sesji, w górnej części wyświetlacza pojawi się wskaźnik
Wpisz wiadomość i naciśnij Wyślij lub odpowiedź zostanie wyświetlona pod nią.
Naciśnij Opcje i wybierz żądaną opcję:
Pokaż rozmowę— wyświetla trwającą rozmowę. Aby zapisać ten tekst, naciśnij Zapisz i wprowadź nazwę konwersacji.
Zapisz kontakt— służy do zapisywania kontaktów.
Dod. do kontaktu—
Członkowie grupy— wyświetla listę członków wybranej i utworzonej przez siebie grupy prywatnej.
Zablokuj kontakt— blokuje odbiór wiadomości od kontaktu, z którym właśnie rozmawiasz.
Zakończ rozmowę— zamyka toczącą się konwersację.
Włącz słownik—
Patrz Czytanie odebranych wiadomości czatu na stronie 27..
Patrz Wpisywanie tekstu na stronie 19.
, aby ją wysłać. Wysłana wiadomość pozostanie na wyświetlaczu; ewentualna
Patrz Czytanie odebranych wiadomości czatu na stronie 27.
, a telefon wyemituje sygnał dźwiękowy.

Edycja własnych ustawień

1. Otwórz menu Czat i połącz się z usługą.
2. Aby wyświetlić i zmienić informacje o obecności lub imię do czatu (pseudonim), wybierz Moje ustawienia.
• Aby ujawnić swoją obecność wszystkim uczestnikom czatu, wybierz Dostępność Dost. dla wszyst..
• Aby ujawnić swoją obecność tylko osobom z własnej listy kontaktów, wybierz Dostępność Dost. dla kontakt..
• Wybierz Dostępność Pozoruj offline, aby inni Cię nie widzieli. Podczas połączenia z usługą czatu symbol
Ciebie nie widzą.
wskazuje, że jesteś w trybie online, a symbol oznacza, że inni rozmówcy

Kontakty czatu

Możesz dodawać kontakty do listy kontaktów czatu.
1. Połącz się z usługą czatu i wybierz Kontakty czatu.
2. Naciśnij Opcje i wybierz Dodaj kontakt. Dostępne są następujące opcje:
ID wpr. manualnie— umożliwia wprowadzenie identyfikatora użytkownika.
Szukaj w serwerz.— służy do wyszukiwania innych użytkowników czatu.
Z kontaktów— dodaje kontakt z pamięci telefonu.
Skopiuj z serwera— kopiuje kontakt z listy osób umieszczonej na serwerze usługodawcy. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat Szukanie list kontaktów.
Naciśnij Otwórz, aby otworzyć listę kontaktów. Zaznacz kontakty, które chcesz dodać, i naciśnij Gotowe.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 27
Page 28
Wiadomości
Jeśli nie zostały jeszcze dodane żadne kontakty, pojawi się komunikat Lista kontaktów pusta. Skopiować kontakty z
serwera? i będzie można wybrać i dodać kontakty z sieci. Po dodaniu kontaktów i wyświetleniu przez telefon
komunikatu, naciśnij OK.
3. Aby rozpocząć sesję czatu, naciśnij Czat lub, jeśli odebrano nową wiadomość od kontaktu, Otwórz.
4. Naciśnij Opcje, aby wyświetlić listę opcji.
Info o kontakcie— umożliwia przejrzenie szczegółów wybranego kontaktu. Aby je zmienić,
szczegółów kontaktu na stronie 33.
Edytuj opis— służy do zmiany nazwy kontaktu.
Zablokuj kontakt (lub Odblokuj kontakt)— blokuje (lub odblokowuje) odbiór wiadomości od wybranego kontaktu.
Dodaj kontakt— dodaje nowy kontakt.
Usuń kontakt— usuwa kontakt z listy kontaktów czatu.
Kopiuj do serwera— kopiuje kontakty z własnej listy kontaktów na listę umieszczoną na serwerze usługodawcy.
Alerty dostępności— umożliwia wybór osób z listy kontaktów czatu, o dostępności których chcesz być informowany.
Patrz Edycja i usuwanie

Blokowanie i odblokowywanie wiadomości

Aby zablokować odbiór wiadomości:
1. Połącz się z usługą czatu, a następnie albo wybierz Rozmowy lub Kontakty czatu. Możesz też rozpocząć nową sesję czatu lub przyłączyć się do innej.
2. Z listy kontaktów wybierz ten, od którego nie chcesz odbierać wiadomości, po czym naciśnij Opcje
3. Naciśnij Zablokuj kontakt i wybierz OK.
Aby odblokować odbiór wiadomości:
1. Połącz się z usługą czatu i wybierz Lista zablokow..
2. Wybierz osobę, od której chcesz odblokować wiadomości, i naciśnij Odblokuj. Odbiór wiadomości możesz również odblokować z listy kontaktów.

Grupy

Jeśli sieć udostępnia funkcje związane z grupami, możesz tworzyć własne prywatne grupy na czas sesji czatu lub korzystać z grup publicznych, gdy są one udostępniane przez usługodawcę. Do grupy prywatnej możesz dodawać tylko osoby z własnej listy kontaktów i pamięci kontaktów telefonu.
Grupy publiczne
Możesz zapisywać zakładki do udostępnianych przez usługodawcę grup publicznych. Połącz się z usługą czatu i wybierz
Grupy Grupy publiczne. Naciśnij Dołącz i, jeśli nie należysz do danej grupy, wprowadź swój pseudonim.
Naciśnij Opcje, aby uzyskać dostęp do następujących opcji:
Usuń grupę— usuwa grupę z listy grup.
Szukaj grup— służy do wyszukiwania grup wg członka grupy, nazwy, tematu lub identyfikatora.
Tworzenie grupy prywatnej
1. Połącz się z usługą czatu i wybierz Grupy Utwórz grupę.
2. Wprowadź nazwę grupy, a następnie swój pseudonim, którego chcesz w niej używać. W innej grupie możesz posługiwać się innym pseudonimem.
3. Pojawi się lista kontaktów. Zaznacz nazwy z listy kontaktów, które chcesz dodać do listy grupy prywatnej. Do nowych członków grupy musisz wysłać zaproszenia. Gdy na wyświetlaczu pojawi się Zaproszenie:, wprowadź treść
zaproszenia.
oznacza kontakty online, kontakty offline, natomiast zablokowane kontakty są oznaczone przez . Do listy nie
można dodać nieaktywnych kontaktów. Ikony mogą się różnić w zależności od usługi czatu.
Patrz Dodawanie kontaktów na stronie 32.

Wiadomości głosowe

Poczta głosowa jest usługą sieciową. Więcej informacji, w tym także numer poczty głosowej, uzyskasz od usługodawcy. Naciśnij Menu i wybierz Wiadomości Wiadomości głos., aby uzyskać dostęp do następujących opcji:
Odsłuchaj wia- domości głosowe—łączy się z pocztą głosową. Jeśli dostępne są dwie linie telefoniczne (usługa sieciowa),
każda linia może mieć osobny numer poczty głosowej.
Nr telefoniczny poczty głosowej—służy do zapisywania numeru poczty głosowej. Wprowadź, wyszukaj lub zmień numer
poczty głosowej, a następnie naciśnij OK, aby go zapisać.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 28
Page 29
Wiadomości
Wskazówka: Aby szybko połączyć się z pocztą głosową, naciśnij i przytrzymaj .

Wiadomości sieciowe

Usługa sieciowa Wiadomości z sieci pozwala odbierać od usługodawcy wiadomości o różnej tematyce. Wiadomości takie mogą na przykład zawierać informacje o pogodzie lub warunkach na drogach. Aby uzyskać informacje o dostępności tej usługi, tematach i ich numerach, skontaktuj się z usługodawcą.

Ustawienia wiadomości

Ustawienia wiadomości tekstowych i SMS e-mail

1. Naciśnij Menu i wybierz Wiadomości Ustawienia wiad. Profil wysyłania.
2. Jeśli karta SIM obsługuje więcej niż jeden zestaw profili wiadomości, wybierz profil, który chcesz zmienić. Do wyboru masz następujące ustawienia:
Numer centrali wiadomości— służy do zapisania numeru centrum wiadomości wymaganego do wysyłania
wiadomości tekstowych. Numer ten otrzymasz od operatora sieci komórkowej.
Wiadomości wysyłane jako— umożliwia wybór typu wiadomości: Tekst, E-mail, Pager lub Faks
Ważność wiadomości— określa, jak długo sieć ma próbować dostarczyć wysłaną wiadomość.
Numer odbiorcy domyślnego lub Serwer e-mail— umożliwia zapisanie numeru, na który mają być wysyłane
wiadomości o tym profilu (po wybraniu wiadomości typu Tekst), lub numeru serwera pocztowego (po wybraniu wiadomości typu E-mail).
Raporty doręczeń— umożliwia otrzymywanie potwierdzenia odbioru wysyłanych wiadomości (usługa sieciowa).
Użyj GPRS— umożliwia wybranie GPRS jako preferowanego nośnika wiadomości SMS (po wybraniu Tak). Ustaw też
Połączenie GPRS na Zawsze online.
Odpowiedz przez to samo centrum— pozwala otrzymywać odpowiedzi na wysłane wiadomości przez to samo
centrum (usługa sieciowa).
Zmień nazwę profilu wysyłania— umożliwia zmianę nazwy wybranego profilu wiadomości. Zestawy profili
wiadomości są wyświetlane tylko wtedy, gdy karta SIM pozwala korzystać z więcej niż jednego takiego zestawu.
Ustawienia nadpisywania
Po zapełnieniu pamięci na wiadomości tekstowe telefon nie może odbierać ani wysyłać nowych wiadomości. Możesz jednak tak ustawić telefon, aby stare wiadomości w folderze Skrz. odbiorcza lub Wiadom. wysłane automatycznie zastępował nowymi.
1. Naciśnij Menu i wybierz Wiadomości Ustawienia wiad. Wiad. tekstowe Nadpis. wiadom. w pozycjach wysłan. lub
Nadpis. wiad. w skrzynce odbior..
2. Wybierz Dozwolone, aby zastępować stare wiadomości nowymi odpowiednio w folderze Wiadom. wysłane lub Skrz.
odbiorcza.
Patrz Połączenie GPRS na stronie 40.

Ustawienia wiadomości multimedialnych

Ustawienia połączeń multimedialnych możesz otrzymać od operatora sieci lub usługodawcy w postaci wiadomości OTA.
Patrz Usługa ustawień OTA (Over the Air) na stronie 14.
Ręczne wprowadzanie ustawień
Naciśnij Menu i wybierz Wiadomości Ustawienia wiad. Wiadom. multimed..
• Aby móc zapisywać wysłane wiadomości multimedialne w folderze Pozycje wysłane, wybierz Zapisuj wysłane wiadomości
Tak. Jeśli wybierzesz opcję Nie, wysłane wiadomości nie będą zapisywane.
• Aby otrzymywać potwierdzenia odbioru wysyłanych wiadomości (usługa sieciowa), wybierz Raporty doręczeń.
• Aby określić rozmiar zdjęcia, które chcesz dołączyć do wiadomości multimedialnej, wybierz Pomniejszanie skali zdjęcia.
• Aby ustawić domyślny czas wyświetlania slajdów, wybierz Domyślny czas dla slajdu.
• Aby odbierać lub blokować odbiór wiadomości multimedialne, wybierz Zgoda na odbiór wiad. multimed. i Tak lub
odpowiednio Nie. Aby odbierać wiadomości multimedialne tylko w sieci macierzystej, wybierz W sieci macierzyst. jako ustawienie domyślne.
• Aby telefon automatycznie odbierał lub odrzucał przychodzące wiadomości multimedialne, wybierz Przychodzące wiad.
multimed. i Pobieraj lub odpowiednio Odrzucaj. Ustawienie to jest niedostępne, gdy opcja Zgoda na odbiór wiad. multimed. jest
ustawiona na Nie.
• Aby skonfigurować ustawienia połączeń do odbioru wiadomości multimedialnych, wybierz Ustawienia połączeń
Aktywne ustaw. multimediów i uaktywnij ten zestaw ustawień, w którym chcesz zapisać ustawienia połączeń.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 29
Page 30
Wiadomości
• Aby zmienić aktywne ustawienia, wybierz Edycja aktywnych ustaw. multimed..
Wybierz kolejno każdą z pozycji i wprowadź wszystkie żądane ustawienia. W sprawie ustawień skontaktuj się z operatorem sieci lub usługodawcą.
• Aby zmienić nazwę zestawu ustawień, wybierz Nazwa ustawień, wpisz nową nazwę i naciśnij OK.
• Aby wpisać adres strony głównej usługodawcy, do której chcesz uzyskać dostęp, wybierz Strona główna, wpisz adres (
wstawia kropkę) i naciśnijOK.
• Aby włączyć lub wyłączyć serwery proxy, wybierz Proxy Włącz lub Wyłącz.
• Aby zmienić ustawienia serwerów proxy po ich uaktywnieniu, wybierz Proxy podstawowe i Proxy drugorzędne.
• Aby skonfigurować ustawienia nośnika danych GPRS, wybierz Nośnik danych GPRS.
• Aby skonfigurować ustawienia wybranego nośnika, wybierz Ustawienia nośnika.
• Aby wprowadzić nazwę punktu dostępu do sieci GPRS, wybierz Punkt dostępu GPRS, wpisz nazwę punktu i naciśnij OK.
• Aby ustalić rodzaj uwierzytelnienia, wybierz Typ uwierzytelniania Bezpieczne lub Normalne.
• Aby zdefiniować nazwę użytkownika, wybierz Nazwa użytkownika, wprowadź nazwę użytkownika i naciśnij OK.
• Aby zdefiniować hasło, wybierz Hasło, wprowadź hasło i naciśnij OK.
• Aby zgodzić się lub nie zgodzić na odbiór ogłoszeń reklamowych, wybierz Pozwolenie na odbiór ogłoszeń Tak lub Nie. Ustawienie to jest niedostępne, gdy opcja Zgoda na odbiór wiad. multimed. została ustawiona na Nie.

Ustawienia poczty elektronicznej

Ustawienia poczty elektronicznej możesz otrzymać od operatora sieci lub usługodawcy w postaci wiadomości OTA. Patrz
Usługa ustawień OTA (Over the Air) na stronie 14.
1. Naciśnij Menu i wybierz Wiadomości Ustawienia wiad. Wiadomości e-mail.
2. Wybierz Aktywne ustawienia e-mail i uaktywnij zestaw, w którym chcesz zapisać ustawienia.
3. Wybierz Edytuj aktywne ustawienia e-mail i zmień aktywne ustawienia. Wybierz kolejno każdą z pozycji i wprowadź
wszystkie żądane ustawienia.
Nazwa skrzynki pocztowej— wprowadź nazwę, jaką chcesz nadać skrzynce pocztowej.
Adres e-mail— wprowadź swój adres poczty elektronicznej.
Moja nazwa— wprowadź nazwisko lub pseudonim.
Serwer poczty wy- chodzącej (SMTP)— wprowadź adres serwera pocztowego.
Typ serwera pocz- ty przychodzącej— wybierz POP3 lub IMAP4 zależnie od typu używanego systemu poczty elektronicznej. Jeśli dostępne są oba typy serwerów są, wybierz IMAP4. Zmiana typu serwera pociąga za sobą zmianę numeru portu dla poczty przychodzącej.
Jeśli wybierzesz POP3, dostępne będą opcje Serwer (POP3) poczty przychodz., Nazwa użytkow- nika POP3 i Hasło POP3. Natomiast jeśli wybierzesz IMAP4Serwer (IMAP4) poczty przychodz., Nazwa użytkow- nika IMAP4 i Hasło IMAP4. Aby uzyskać dostęp do poczty elektronicznej, wprowadź adres serwera e-mail poczty przychodzącej, nazwę użytkownika i hasło. Jeśli pozycja Nazwa użytkow- nika serwer. SMTP lub Hasło SMTP nie będzie zdefiniowana, serwer e-mail użyje nazwę i hasło POP3/IMAP4.
W menu Inne ustawienia wybierz:
Dołącz podpis— możesz zdefiniować podpis, który będzie automatycznie wstawiany na końcu wiadomości e-mail.
Użyj autoryzacji serwera SMTP— wybierz Tak, jeśli usługodawca poczty elektronicznej wymaga uwierzytelniania przy wysyłaniu wiadomości e-mail. W takim przypadku musisz też zdefiniować swoją nazwę użytkownika i hasło (Nazwa użytkow- nika serwer. SMTP i Hasło SMTP).
Nazwa użytkow- nika serwer. SMTP— wprowadź otrzymaną od usługodawcy nazwę użytkownika wychodzącej poczty elektronicznej.
Hasło SMTP— wpisz hasło, którego chcesz używać dla poczty wychodzącej.
Port poczty wy- chodzącej (SMTP) — wprowadź numer portu serwera poczty wychodzącej. Najczęściej stosowaną wartością domyślną jest 25.
Jeśli jako Typ serwera pocz- ty przychodzącej wybrano POP3, dostępne będą następujące opcje:
Port poczty przy- chodzącej (POP3)— wprowadź otrzymany od usługodawcy numer portu serwera poczty przychodzącej.
Adres odpowiedzi—wprowadź adres e-mail, na który mają być wysyłane odpowiedzi.
Bezpieczne logowanie— wybierz Bezpieczne logowanie włączono, jeśli połączenie wymaga szyfrowanego logowania; w przeciwnym razie pozostaw ustawienie Bezpieczne logowanie wyłączono. Więcej informacji na ten temat uzyskasz od usługodawcy. Szyfrowane logowanie lepiej zabezpiecza hasło i nazwę użytkownika. Nie zwiększa natomiast bezpieczeństwa samego połączenia.
Pobrane wiadomości e-mail— wpisz maksymalną liczbę odbieranych za jednym razem wiadomości e-mail.
Ustawienia połączenia SMTP— zdefiniuj ustawienia połączenia potrzebne do wysyłania wiadomości.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 30
Page 31
Wiadomości
Ustawienia połączenia POP3— zdefiniuj ustawienia połączenia potrzebne do odbierania wiadomości. W sprawie ustawień skontaktuj się z usługodawcą poczty elektronicznej.
Jeśli jako Typ serwera pocz- ty przychodzącej wybrano IMAP4, dostępne będą następujące opcje:
Port poczty przy- chodzącej (IMAP4)— wprowadź otrzymany od usługodawcy numer portu serwera poczty przychodzącej.
Adres odpowiedzi— wprowadź adres e-mail, na który mają być wysyłane odpowiedzi.
Pobrane wiadomości e-mail— wpisz liczbę odbieranych za jednym razem wiadomości e-mail.
Metoda pobierania— wybierz Ostatnia, aby pobierać wszystkie nowe wiadomości, lub Ost. nieprzeczyt., jeśli chcesz pobierać tylko nieprzeczytane wiadomości e-mail.
Ustawienia połączenia SMTP— zdefiniuj ustawienia połączenia potrzebne do wysyłania wiadomości.
Ustawienia połączenia IMAP4— zdefiniuj ustawienia połączenia potrzebne do odbierania wiadomości.
Patrz Ręczne
wprowadzanie ustawień na stronie 29.

Polecenia obsługi

Możesz wysyłać do usługodawcy polecenia obsługi (tzw. polecenia USSD) w celu uaktywnienia usług sieciowych.
1. Naciśnij Menu i wybierz Polecenia obsługi.
2. Wprowadź i wyślij polecenie obsługi.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 31
Page 32

7. Kontakty

Numery telefonów i ich opisy (Kontakty) możesz zapisywać w pamięci telefonu lub w pamięci karty SIM. W pamięci telefonu możesz też przechowywać adnotacje przypisane kontaktom. Do kilku opisów możesz także dołączyć
zdjęcia. Łączna liczba opisów, które można zapisać, zależy od ich długości. Na karcie SIM możesz zapisywać opisy tylko z jeden numerem telefonu. Telefon jest przystosowany do usługi sieciowej ujawniania dostępności jego użytkownika. W grę wchodzą tu funkcje Moja
dostępność i Opisy subskryb.. W menu Moja dostępność możesz ujawniać swoją dostępność każdemu, kto korzysta z tej usługi
i chce wiedzieć, jaki jest stan Twojej dostępności. W menu Opisy subskryb. możesz utworzyć listę kontaktów, o których dostępności chcesz się dowiadywać. Lista ta pozwoli Ci szybko sprawdzić stan dostępności zapisanych na niej kontaktów.

Ustawienia kontaktów

Naciśnij Menu i wybierz Kontakty Ustawienia, aby wybrać niektóre z opcji:
Wybór pamięci—, aby wybrać pamięć przeznaczoną do zapisywania kontaktów. W opcji Telef. i karta SIMmożesz przeglądać kontakty w obu pamięciach, ale opisy i numery telefonów zapisywane będą tylko w pamięci telefonu.
Widok kontaktów— wybiera sposób wyświetlania kontaktów.
Stan pamięci— sprawdza stan obu pamięci przeznaczonych do zapisywania kontaktów.

Dodawanie kontaktów

Kontakty zapisywane w aktualnie wybranej pamięci. Patrz Ustawienia kontaktów na stronie 32.
1. Naciśnij Menu i wybierz Kontakty Dodaj kontakt.
2. Wprowadź opis i naciśnij OK.
3. Wprowadź numer telefonu i naciśnij OK.
4. Po zapisaniu opisu i numeru telefonu naciśnij OK.
Wskazówka: Aby w trybie gotowości szybko zapisać opis i numer telefonu, najpierw wprowadź numer i naciśnij Zapisz. Następnie wprowadź opis i naciśnij OK.
Patrz Tradycyjna metoda wpisywania tekstu na stronie 19.

Zapisywanie kilku numerów i adnotacji

W pamięci telefonu do jednego opisu możesz dołączyć kilka numerów telefonów i krótkie adnotacji. Może być to na przykład adres.
Pierwszy z zapisanych numerów ustawiany jest automatycznie jako numer domyślny, a jego wskaźnik zaznaczony jest ramką, na przykład
że wybierzesz inny numer telefonu.
1. Sprawdź, czy korzystasz z pamięć Telefon lub Telef. i karta SIM.
2. Aby otworzyć listę kontaktów, w trybie gotowości naciśnij
3. Przejdź do opisu, do którego chcesz dołączyć nowy numer lub adnotację.
4. Naciśnij Więcej i Opcje, po czym wybierz Dodaj numer lub Dodaj szczegóły.
5. Aby zapisać numer lub adnotację, wybierz typ numeru lub typ adnotacji.
Gdy jesteś połączony z usługą dostępności i wybierzesz adnotację typu ID użytkownika, wybierz Szukaj, aby wyszukać na serwerze operatora sieci lub usługodawcy identyfikatora (ID) użytkownika. Szukać można według numeru telefonu komórkowego lub adresu e-mail. zostanie on automatycznie zapisany. W przeciwnym razie, naciśnij Opcje i wybierz Zapisz, aby zapisać ID. Wybierz ID wpr.
manualnie i wprowadź ID.
Aby zmienić typ numeru lub adnotacji, naciśnij Opcje i wybierz Zmień typ. Jeśli identyfikator jest już na liście Kontakty
czatu lub Opisy subskryb., nie będzie można zmienić jego typu.
Aby ustawić numer jako numer domyślny, naciśnij Opcje i wybierz Jako domyślny.
6. Wpisz numer lub adnotację i naciśnij OK, aby je zapisać.
Naciśnij Wróć i Wyjdź, aby wrócić do trybu gotowości.
. Gdy wybierzesz opis z kontaktów, aby zatelefonować, to połączysz się z numerem domyślnym, chyba
Patrz Ustawienia kontaktów na stronie 32.
.
Patrz Moja dostępność na stronie 33. Jeśli serwer znajdzie się tylko jeden identyfikator,

Dołączanie zdjęcia

Do kilku kontaktów w pamięci telefonu możesz dołączyć zdjęcia zapisane w odpowiednim do tego formacie. Nie można dołączyć zdjęć do wszystkich kontaktów.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 32
Page 33
Kontakty
W trybie gotowości naciśnij , przejdź do kontaktu, do którego chcesz dołączyć zdjęcie, i naciśnij Więcej. Naciśnij Opcje i wybierz Dodaj zdjęcie. Otworzy się lista folderów zapisanych w menu Galeria. Otwórz żądany folder, wskaż zdjęcie, które chcesz dołączyć, naciśnij Opcje i wybierz Zapisz w kontak.. Kopia zdjęcia zostanie dodana do kontaktu.

Wyszukiwanie kontaktów

1. Naciśnij Menu i wybierz Kontakty Szukaj lub, aby szybko znaleźć opis, w trybie gotowości naciśnij .
2. Wpisz w oknie kilka pierwszych znaków szukanego opisu.
Użyj klawiszy
3. Przejdź do żądanego opisu i naciśnij Więcej. Metodą przewijania przejrzyj wybrany kontakt.
Sposób wyświetlania opisów zależy od wyboru opcji w menu Widok kontaktów.
32. Na ekranie pojawi się wskaźnik dostępności, osobiste logo i komunikat o stanie dostępności lub tylko wskaźnik
dostępności. Naciśnij Więcej, aby zobaczyć wszystkie informacje dynamiczne.
i , aby wyświetlić listę opisów, a klawiszy i , aby przemieszczać kursor.
Patrz Ustawienia kontaktów na stronie
Wskazówka: Aby szybko wyświetlić opis z numerem domyślnym, naciśnij i przytrzymaj , gdy znajdziesz żądany opis.
Aby zobaczyć cały komunikat o stanie dostępności, wybierz Więcej, naciśnij i przytrzymaj znajdziesz żądany kontakt.
, gdy

Edycja i usuwanie szczegółów kontaktu

Wyszukaj kontakt i naciśnij Więcej. Przejdź do opisu, numeru, adnotacji lub zdjęcia, które chcesz zmienić lub usunąć.
• Aby zmienić szczegół, naciśnij Edytuj lub Zmień albo naciśnij Opcje i wybierz Edytuj opis, Edytuj numer, Edytuj szczegóły lub Zmień zdjęcie, w zależności od wyboru Widok kontaktów. zmienić ani usunąć identyfikatora, który jest na liście Kontakty czatu lub Opisy subskryb..
• Aby usunąć numer lub adnotację, naciśnij Opcje i wybierz Usuń numer lub Usuń szczegół. Aby usunąć zdjęcie dołączone do kontaktu, naciśnij Opcje i wybierz Usuń zdjęcie. Usunięcie zdjęcia z menu „Kontakty” nie
spowoduje usunięcia go z menu Galeria.
Patrz Ustawienia kontaktów na stronie 32. Nie możesz

Usuwanie kontaktów

Naciśnij Menu i wybierz Kontakty Usuń, aby usunąć kontakty ze wszystkimi szczegółami.
• Aby usunąć kontakty pojedynczo, wybierz Pojedynczo i wskaż opis, który chcesz usunąć. Naciśnij Usuń i Tak, aby potwierdzić decyzję.
Jeśli ID kontaktu jest na liście Kontakty czatu lub Opisy subskryb., Info o dostępności zostanie usunięte to przed jego usunięciem pojawi się komunikat.
• Aby usunąć wszystkie kontakty naraz, wybierz Usuń wszystko, przejdź do Telefon lub Karta SIM i naciśnij Usuń. Naciśnij Tak i potwierdź decyzję przez wprowadzenie kodu zabezpieczającego.

Moja dostępność

Usługa dostępności (usługa sieciowa) pozwala ujawniać stan dostępności innym użytkownikom, na przykład rodzinie, przyjaciołom i współpracownikom. Stan dostępności składa się ze wskaźnika, komunikatu stanu i własne logo. Użytkownicy, którzy korzystają z tej usługi, na własne życzenie mogą zobaczyć stan Twojej dostępności. Informacje te pojawią się w telefonie zainteresowanej osoby w folderze Opisy subskryb., w menu Kontakty. Informacje ujawniane innym użytkownikom możesz personalizować i decydować o tym, kto je zobaczy.
Aby korzystać z usługi dostępności, musisz ją najpierw subskrybować. W sprawie dostępności, subskrypcji i opłat za tę usługę zwróć się do operatora sieci lub usługodawcy. Przy okazji otrzymasz identyfikator, hasło i ustawienia tej usługi.
Ustawienia czatu i dostępności na stronie 41.
Aby korzystać z tej usługi, musisz się najpierw z nią połączyć. Po połączeniu się z usługą dostępności możesz korzystać z innych funkcji telefonu. Usługa ta będzie aktywna w tle. Po rozłączeniu się z usługą stan Twojej dostępności będzie ujawniany jeszcze przez pewien czas, o którym decyduje usługodawca.
Naciśnij Menu i wybierz Kontakty Moja dostępność. Wybierz niektóre z opcji:
Połącz z usługą 'Moja dostępność' lub Rozłącz—żeby połączyć lub rozłączyć się z usługą.
Moja aktualna dostępność—Wybierz Pokaż aktualny stan dostępności Dostępn. pryw. lub Dostępn. publ., aby zobaczyć aktualny stan swojej prywatnej lub publicznej dostępności.
Wybierz Moja dostępność, aby ustawić stan dostępności na Dostępny (symbol (symbol
Wybierz Wiadomość o mojej dostępności i wprowadź tekst komunikatu o dostępności lub naciśnij Opcje i wybierz
Poprzednia wiad., aby użyć poprzedniego tekstu.
).
), na Zajęty (symbol ) lub na Niedostępny
Patrz
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 33
Page 34
Kontakty
Wybierz Logo mojej dostępności, aby wskazać własne logo w folderze Grafika, w menu Galeria. Logo domyślne nie będzie widoczne dla innych osób.
Wybierz Pokaż, aby wybrać grupy osób, którym chcesz ujawniać stan swojej dostępności. Wybierz Prywat. i publiczni, aby osoby z prywatnej listy kontaktów mogły zobaczyć stan Twojej dostępności, komunikat
stanu i logo. Pozostałe kontakty zobaczą tylko stan Twojej dostępności. Wybierz Osoby prywatne, aby osoby z prywatnej listy kontaktów mogły zobaczyć stan Twojej dostępności, komunikat
stanu i logo dostępności. Inni użytkownicy nie zobaczą wtedy żadnych informacji. Jeśli wybierzesz Nikomu, nikt nie zobaczy informacji o Twojej dostępności.
Osoby upoważnione—Wybierz Osoby upoważ., aby zobaczyć listę wszystkich osób, które korzystają z usługi dostępności. Wybierz Lista prywatn., aby wyświetlić listę osób, którym ujawniasz wszystko o swojej dostępności (stan, informacja,
logo). Od Ciebie zależy, które osoby znajdą się na tej liście. Osoby spoza listy będą mogły zobaczyć tylko informacje o Twojej dostępności.
Wybierz Lista zablokow., aby zobaczyć listę osób, które mają zablokowany dostęp do informacji o Twojej dostępności.
Ustawienia—Wybierz Aktualną dostępn. pokaż w tr. gotow., aby wskaźnik stanu był widoczny w trybie gotowości. Wybierz Zsynchronizuj z profilami, aby aktualizować pozycje Wiadomość o mojej dostępności i Moja dostępność manualnie
lub automatycznie, wiążąc je w drugim przypadku z aktualnie aktywnym profilem. dostępności nie można powiązać z profilem.
Wybierz Typ połączenia, aby ustalić sposób nawiązywania połączenia z usługą dostępności. Wybierz Ustawienia czatu i mojej dostępn..
Patrz Ustawienia czatu i dostępności na stronie 41.
Patrz Profile na stronie 38. Logo

Subskrybowane opisy

Możesz utworzyć listę kontaktów o ujawnianych Tobie stanach dostępności. Informacja o stanie dostępności kontaktu jest widoczna tylko wtedy, gdy zezwala na to sam kontakt lub sieć.
Sprawdź, czy w użyciu jest pamięć Telefon lub Telef. i karta SIM. Aby połączyć się z usługą dostępności, naciśnij Menu i wybierz Kontakty Moja dostępność Połącz z usługą 'Moja
dostępność'. Subskrybowane kontakty możesz przeglądać bez łączenia z usługą dostępności, ale nie możesz wtedy zobaczyć
stanu ich dostępności.
Patrz Ustawienia kontaktów na stronie 32.

Dodawanie kontaktów do subskrybowanych opisów

1. Naciśnij Menu i wybierz Kontakty Opisy subskryb..
Jeśli nie ma jeszcze połączenia z usługą dostępności, pojawi się pytanie o zgodę na nawiązanie tego połączenia.
2. Jeśli lista kontaktów jest pusta, naciśnij Dodaj.
W przeciwnym przypadku naciśnij Opcje i wybierz Nowa subskrypcja. Pojawi się lista Twoich kontaktów.
3. Wybierz kontakt z listy. Jeśli dla kontaktu tego został zapisany ID, to zostanie on dodany do listy subskrybowanych
kontaktów. Po dodaniu kontaktu do listy subskrybowanych opisów pojawi się komunikat Subskrypcję uaktywniono.
Wskazówka: Aby uaktywnić subskrypcję kontaktu zapisanego w menu Kontakty, wybierz żądany kontakt, naciśnij Więcej i Opcje. Wybierz Zapyt. o dostępn. Jako subskrypcja.
Aby tylko zobaczyć informacje o dostępności, wybierz Zapyt. o dostępn. Tylko raz.

Przeglądanie subskrybowanych opisów

Patrz Wyszukiwanie kontaktów na stronie 33., aby przejrzeć informacje o dostępności.
1. Naciśnij Menu i wybierz Kontakty Opisy subskryb..
Pojawi się stan dostępności pierwszego kontaktu z listy subskrybowanych opisów. Informacje, które ten kontakt chce ujawniać innym, mogą zawierać tekst i ikonę. Symbole
lub niedostępna. Symbol
2. Naciśnij Opcje i wybierz z listy żądaną opcję:
Nowa subskrypcja— umożliwia dodanie nowego kontaktu do listy subskrybowanych opisów
Czat— rozpoczyna sesję czatu
Wyślij wiadomość— pozwala wysłać do wybranego kontaktu wiadomość tekstową
Wyślij SMS e-mail— pozwala wysłać do wybranego kontaktu wiadomość e-mail
Wyślij wizytówkę— pozwala wysłać do wybranego kontaktu wizytówkę
Usuń— usuwa wybraną osobę z listy subskrybowanych opisów.
wskazuje, że nie można uzyskać informacji o dostępności osoby.
, i informują, że osoba jest odpowiednio dostępna, zajęta
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 34
Page 35
Kontakty

Anulowanie subskrypcji kontaktu

Aby anulować subskrypcję kontaktu, wybierz go z listy Kontakty i naciśnij Więcej. Wybierz ID użytkownika, naciśnij Opcje, wybierz Usuń, po czym naciśnij OK.
Wskazówka: Aby anulować subskrypcję kontaktu z listy Opisy subskryb., Patrz Przeglądanie
subskrybowanych opisów na stronie 34.

Kopiowanie kontaktów

Możesz skopiować opisy i numery telefonów z pamięci telefonu do pamięci karty SIM lub odwrotnie. Adnotacje takie jak adresy e-mail nie zostaną jednak skopiowane do pamięci karty SIM.
1. Naciśnij Menu i wybierz Kontakty Kopiuj.
2. Wybierz Z telefonu do pamięci karty SIM lub Z karty SIM do pamięci telefonu.
3. Wybierz Pojedynczo, Wszystkie naraz lub Numery domyślne.
Jeśli wybierzesz opcję Pojedynczo, wskaż opis, który chcesz skopiować, i naciśnij Kopiuj.
Numery domyślne to opcja dostępna tylko w przypadku kopiowania kontaktów z pamięci telefonu do pamięci karty SIM.
W opcji tej kopiowane są tylko numery domyślne.
4. Wybierz Zachowaj oryginał lub Przenieś oryginał, żeby w pamięci źródłowej zachować lub usunąć z niej kopiowane opisy i
numery. Jeśli wybierzesz Wszystkie naraz lub Numery domyślne, naciśnij Tak w odpowiedzi na pytanie Skopiować kontakty? lub
Przenieść kontakty?.

Wysyłanie i odbiór wizytówek

Wizytówki, czyli dane o kontaktach, można przesyłać między urządzeniami ze standardem vCard. Po otrzymaniu wizytówki naciśnij Pokaż i Zapisz, aby zapisać ją w pamięci telefonu. Aby odrzucić wizytówkę, naciśnij
kolejno Wyjdź i Tak. Aby wysłać wizytówkę, wyszukaj opis i numer telefonu – dane, które chcesz wysłać z kontaktów. Naciśnij kolejno Więcej i
Opcje, po czym wybierz Wyślij wizytówkę.
• Żeby wysłać wizytówkę przez podczerwień, wybierz Przez łącze IR.
• Aby wysłać wizytówkę jako wiadomość OTA (jeśli usługa dostępna), wybierz Przez SMS.
• Aby wysłać wizytówkę jako wiadomość multimedialną (jeśli usługa dostępna), wybierz Przez MMS.

Proste wybieranie

Aby przypisać numer telefonu do klawisza prostego wybierania, naciśnij Menu, wybierz Kontakty Proste wybieranie i wskaż żądany klawisz numeryczny.
Naciśnij Przypisz lub, jeśli numer jest już przypisany, naciśnij Opcje i wybierz Zmień. Naciśnij Szukaj, wybierz opis, po czym numer telefonu, który chcesz przypisać. Jeśli funkcja Proste wybieranie jest wyłączona, pojawi się pytanie, czy chcesz ją włączyć.
Po wykonaniu powyższych kroków będzie można nawiązywać połączenia przez naciśnięcie klawisza prostego wybierania.
Patrz Proste wybieranie na stronie 15.
Patrz Ustawienia połączeń na stronie 40.

Głosowe wybieranie numerów

Połączenia telefoniczne możesz nawiązywać, wypowiadając znaki głosowe przypisane do kontaktów. Znaki głosowe pozwalają nawiązywać połączenia bez wprowadzania numerów. Znakiem głosowym może być dowolne słowo lub słowa.
Znaki głosowe możesz przypisać do pewnej liczby kontaktów. Przed użyciem znaków głosowych zwróć uwagę, że:
• Znaki głosowe nie zależą od języka. Zależą natomiast od głosu mówiącego.
• Znak głosowy trzeba wymówić dokładnie tak samo, jak przy jego nagrywaniu.
• Znaki głosowe są wrażliwe na szumy tła. Dlatego należy je nagrywać i wypowiadać w cichym otoczeniu.
• Bardzo krótkie określenia nie są akceptowane. Należy używać długich nazw i unikać stosowania określeń o podobnym brzmieniu dla różnych numerów.
Uwaga:
użycie znaku głosowego może być utrudnione w hałaśliwym otoczeniu lub pilnej potrzebie. Nie należy zatem polegać wyłącznie na głosowym wybieraniu numerów we wszystkich okolicznościach.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 35
Page 36
Kontakty

Dodawanie znaków głosowych

Znak głosowy możesz nagrać dla dowolnego kontaktu zapisanego w pamięci telefonu. Zapisz lub skopiuj do pamięci telefonu kontakty, którym chcesz przypisać znaki głosowe. Znaki głosowe możesz też dodać do kontaktów zapisanych na karcie SIM. Jeśli wymienisz kartę SIM, musisz najpierw skasować stare znaki głosowe, aby móc dodać nowe.
1. W trybie gotowości naciśnij
2. Naciśnij Więcej, przejdź do żądanego numeru, naciśnij Opcje i wybierz Dodaj znak głos..
3. Naciśnij Start i wyraźnie wypowiedz znak głosowy. Po nagraniu telefon odtworzy dźwięki znaku głosowego.
Udane nagranie znaku głosowego jest sygnalizowane dźwiękiem i komunikatem Zapisano znak głosowy. znaku głosowego, który pojawi się za numerem telefonu, w menu Kontakty.
i przejdź do kontaktu, do którego chcesz dodać znak głosowy.
to symbol

Zarządzanie znakami głosowymi

Zapisane znaki głosowe możesz odsłuchiwać, zmieniać lub usuwać. Naciśnij Menu i wybierz Kontakty Znaki głosowe. Wybierz żądany znak głosowy, aby go odsłuchać, zmienić lub usunąć.

Nawiązywanie połączeń za pomocą znaków głosowych

Jeśli w telefonie jakaś aplikacja odbiera lub wysyła dane w połączeniu (E)GPRS, aplikację tę trzeba zamknąć, aby móc korzystać ze znaków głosowych.
1. W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj klawisz zmniejszania głośności lub klawisz wyboru
dźwięk i zobaczysz komunikat Proszę mówić.
2. Wyraźnie wypowiedz znak głosowy. Jeśli zostanie rozpoznany, telefon odtworzy jego dźwięki i po upływie 1,5 sekundy
wywoła żądany numer.
Jeśli korzystasz z kompatybilnego zestawu słuchawkowego, to aby wybrać głosowo numer, naciśnij i przytrzymaj klawisz tego zestawu.
. Usłyszysz krótki

Numery informacyjne i numery usług

Karta SIM może zawierać wprowadzone przez usługodawcę numery informacyjne lub numery usług. Naciśnij Menu i wybierz Kontakty i Numery info lub Numery usług. Wskaż żądany numer informacyjny lub numer usługi i
naciśnij
, aby wybrany numer wywołać.

Numery własne

Numery przypisane karcie SIM znajdują się w folderze Własne numery, jeśli karta SIM jest do tego przystosowana. Aby zobaczyć te numery, naciśnij Menu i wybierz Kontakty Własne numery. Wskaż żądany opis lub numer i naciśnij Pokaż.

Grupy osób

Numery telefonów i opisy zapisane w menu Kontakty możesz podzielić na grupy. Każdej grupie możesz przypisać unikatowy dźwięk dzwonka i unikatowe logo. Gdy nadejdzie połączenie od osoby z danej grupy, usłyszysz identyfikujący ją dzwonek i zobaczysz jej logo (patrz niżej).
Naciśnij Menu, wybierz Kontakty Grupy osób i wskaż żądaną grupę osób. Wybierz niektóre z opcji:
Nazwa grupy—Wprowadź nazwę grupy i naciśnij OK.
Dzwonek grupy—Wybierz dźwięk dzwonka dla danej grupy. Domyślny to dźwięk dzwonka w aktualnie aktywnym profilu.
Logo grupy—Wybierz Tak, aby ustawić telefon tak, aby wyświetlał logo grupy lub Nie, aby go nie wyświetlał, lub Pokaż, żeby tylko zobaczyć logo.
Należący do grupy abonenci—Naciśnij Dodaj, aby dodać opis do grupy osób. Wskaż kontakt, który chcesz dodać do grupy, i naciśnij Dodaj.
Aby usunąć kontakt z grupy, wskaż jego opis, naciśnij Opcje i wybierz Usuń kontakt.
Patrz Ustawienia dźwięków na stronie 38.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 36
Page 37

8. Spis połączeń

Telefon rejestruje numery połączeń nieodebranych, odebranych i nawiązywanych, a także przybliżony czas trwania połączeń. Numery połączeń nieodebranych i odebranych są rejestrowane tylko wtedy, gdy usługa ta jest dostępna w sieci, a włączony
telefon znajduje się w jej zasięgu.

Listy ostatnich połączeń

Naciśnij Menu i wybierz Spis połączeń.
• Wybierz Połączenia nieodebrane, aby przejrzeć listę 20 numerów telefonów, z których ostatnio próbowano bez
powodzenia nawiązać z Tobą połączenie (usługa sieciowa). Liczba przed numerem telefonu lub jego opisem to liczba prób połączenia z danego numeru.
Wskazówka: Gdy pojawia się informacja o nieodebranych połączeniach, naciśnij Lista, aby uzyskać dostęp do listy numerów. Wskaż numer telefonu, z którym chcesz nawiązać połączenie, i naciśnij
• Wybierz Połączenia odebrane, aby przejrzeć listę 20 numerów telefonów, spod których ostatnio odebrano połączenia
(usługa sieciowa).
• Wybierz Wybierane numery, aby przejrzeć listę 20 ostatnich numerów telefonów, z którymi nawiązano połączenie lub
próbowano się połączyć.
Wskazówka: Aby otworzyć listę ostatnio wybranych numerów telefonów, w trybie gotowości naciśnij
. Wskaż opis lub numer telefonu, z którym chcesz się połączyć, i naciśnij .
• Wybierz Usuń listy ostat- nich połączeń, aby usunąć listy z numerami ostatnich połączeń. Możesz przy tym zdecydować, czy
mają zostać usunięte wszystkie numery ostatnich połączeń, czy tylko numery połączeń nieodebranych, tylko odebranych lub tylko wybieranych. Operacji usuwania nie można cofnąć.
Możesz wybrać z listy numer i nacisnąć Opcje, aby np. zobaczyć datę i godzinę połączenia, edytować lub usunąć numer z listy, zapisać numer w menu Kontakty albo wysłać pod niego wiadomość.
.

Liczniki impulsów i czasu połączeń

Uwaga:
rzeczywista kwota wynikająca z faktury za połączenia telefoniczne i usługi sieciowe usługodawcy może się różnić w zależności od sieci, sposobu zliczania czasu połączeń, podatków itp.
• Wybierz Czas połączeń i sprawdź czas trwania (godziny, minuty, sekundy) nawiązanych i odebranych połączeń. Do
wyzerowania liczników wymagany jest kod zabezpieczający. Jeśli masz abonament na dwie linie telefoniczne (usługa sieciowa), każda z nich będzie miała osobny licznik czasu połączeń. Wyświetlane są liczniki dla aktualnie wybranej linii.
• Naciśnij Licznik danych GPRS, aby sprawdzić ilość danych wysłanych i odebranych podczas ostatniej sesji, łączną ilość
danych wysłanych i odebranych. Możesz także wyzerować liczniki. Ilość danych wyrażana jest w bajtach. Do wyzerowania liczników wymagany jest kod zabezpieczający.
• Naciśnij Licznik czasu połączeń GPRS, aby sprawdzić przybliżony czas ostatniego połączenia GPRS oraz łączny czas połączeń
GPRS. Możesz również wyzerować liczniki. Do wyzerowania liczników wymagany jest kod zabezpieczający.

Ustalanie pozycji

Od sieci możesz otrzymać zapytanie o Twoim położeniu. Ujawnianie innym osobom informacji o swoim polożeniu (usługa sieciowa) wymaga Twojej zgody. Abonament na tę usługę
wykupisz u operatora sieci lub usługodawcy, a przy okazji uzgodnisz sprawę ujawniania tych informacji.
• Aby przyjąć lub odrzucić zapytanie o miejsce pobytu, naciśnij Akceptuj lub Odrzuć. Jeśli przeoczysz takie zapytanie,
telefon sam je przyjmie lub odrzuci w zależności od tego, co zostało uzgodnione z operatorem sieci lub usługodawcą. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat 1 żądanie podania pozycji pominięto. Żeby zobaczyć takie zapytanie, naciśnij Pokaż.
• Aby zobaczyć 10 ostatnich zapytań (i ewentualnych odpowiedzi), naciśnij Menu i wybierz Spis połączeń Ustalanie
pozycji Rejestr pozycji.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 37
Page 38

9. Ustawienia

Profile

Możesz dostosować dźwięk profilu do różnych sytuacji i warunków lub dla żądanej grupy osób. Naciśnij Menu i wybierz Ustawienia Profile. Wskaż żądany profil i naciśnij Wybierz.
• Aby uaktywnić wybrany profil, wybierz Uaktywnij.
• Aby aktywować profil tylko na określony czas (do 24 godzin), wybierz Tymczasowy i podaj ten czas. Po upływie podanego
czasu uaktywni się poprzedni profil, który nie był profilem czasowym.
• Aby dostosować profil do własnych potrzeb i upodobań, wybierz Przystosuj. Wybierz ustawienia, które chcesz
zmodyfikować, i wprowadź odpowiednie zmiany. Ustawienia te można również zmienić w menu Ustawienia dźwięków. Aby zmienić informacje o stanie swojej dostępności, wybierz Moja dostępność. Menu to jest dostępne, jeśli opcja
Zsynchronizuj z profilami została ustawiona na Tak. Aby zmienić nazwę profilu, wybierz Nazwa profilu. Profil Ogólny nie
może mieć innej nazwy.
Wskazówka: Aby w trybie gotowości przy wyłączonej blokadzie klawiatury szybko zmienić profil, otwórz listę profili i wskaż odpowiedni z nich, naciskając krótko klawisz wyłącznika. Aby uaktywnić profil, wybierz
Wybierz.

Ustawienia dźwięków

Dźwięki dzwonka, alarmów i ostrzeżeń oraz dźwięki klawiszy możesz dostosować do własnych potrzeb i upodobań. Naciśnij Menu i wybierz Ustawienia Ustawienia dźwięków. Te same ustawienia znajdziesz w menu Profile. Zmiana w
ustawieniach wpływa na ustawienia profilu aktywnego.
Sygnał nadejścia połączenia —sposoby powiadamiania o przychodzących połączeniach głosowych: Ciągły, Rosnący, 1
dzwonek, 1 sygnał lub Bez dźwięku.
Dźwięk dzwonka —służy do ustawiania dźwięku, który ma sygnalizować przychodzące połączenia głosowe. Aby wybrać dźwięki dzwonka z folderu Galeria, z otwartej listy wybierz menu Otwórz Galerię.
Wskazówka: Odebrany lub pobrany przez podczerwień dźwięk dzwonka można zapisać w folderze
Galeria.
Głośność dzwonka —służy do ustawienia głośności klawiszy
Sygnalizacja wibracjami —służy do włączenia wibracji, które mają sygnalizować przychodzące połączenia głosowego i wiadomości. Sygnalizacja wibracjami nie działa, gdy telefon podłączony jest do ładowarki, znajduje się na podstawce lub działa w układzie z samochodowym zestawem głośnomówiącym.
Sygnał odbioru wiadomości —służy do ustawienia dźwięków sygnalizujących przychodzące wiadomości.
Ustawienia „Naciśnij i mów”—pozwala wybrać tryb głośnomówiący jako domyślny dla funkcji „Naciśnij i mów” (NIM) Nie
przeszkadzać i ustawić dźwięki żądania oddzwonienia.
Sygnał czatu —służy do ustawienia dźwięków sygnalizujących przychodzące połączenia czatu.
Dźwięki klawiszy —służy do ustawienia dźwięków klawiszy.
Dźwięki ostrzeżeń —służy do ustawienia dźwięków ostrzeżeń, do których należy np. sygnał informujący, że bateria jest już słaba.
Sygnał dla —ustawia telefon na sygnalizowanie dzwonkiem połączeń przychodzących tylko od osób z wybranej grupy. Wskaż wybraną grupę osób lub opcję Wszystkie poł. i naciśnij Zaznacz.

Ustawienia wyświetlacza

Naciśnij Menu i wybierz Ustawienia Ustawienia wyświetlacza. Możesz zmieniać następujące ustawienia:
Tapeta—ustawia wyświetlaną w trybie gotowości grafikę. Fabrycznie w menu Galeria jest zapisanych kilka zdjęć. W folderze Galeria możesz także zapisywać obrazy z wiadomości multimedialnych lub obrazy przesłane do telefonu za pomocą aplikacji PC Suite. Telefon rozpoznaje obrazy w formatach JPEG, GIF, WBMP, BMP, OTA-BMP lub PNG. Nie jest on jednak przystosowany do wszystkich odmian tych formatów.
Aby wybrać tapetę, wybierz Wybierz tapetę. Przejdź do żądanego obrazu, naciśnij Opcje i wybierz Ust. jako tapetę. Aby włączyć/wyłączyć tapetę, wybierz odpowiednio Tak lub Nie. Tapeta nie będzie widoczna, gdy uaktywni się wygaszacz ekranu.
Kolorystyka—służy do zmiany koloru niektórych elementów wyświetlacza, np. tła menu oraz wskaźników mocy sygnału i stopnia naładowania baterii.
Logo operatora—włącza lub wyłącza wyświetlanie logo operatora. Jeśli logo operatora nie zostało zapisane, menu to będzie nieaktywne. Logo operatora nie będzie widoczne, gdy uaktywni się wygaszacz ekranu.
Więcej o dostępności logo operatora dowiesz się od usługodawcy lub operatora sieci .
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 38
Page 39
Ustawienia
Czas zwłoki dla wygasz. ekranu—ustawia czas, po którym włącza się wygaszacz ekranu. Naciśnięcie dowolnego klawisza powoduje wyłączenie wygaszacza ekranu.
Kontrast wyświetlacza—zmienia kontrast wyświetlacza. Naciskaj lewy lub prawy klawisz przewijania, aby odpowiednio rozjaśnić lub przyciemnić wyświetlacz.
Widok menu—określa sposób wyświetlania menu głównego. Wybierz Lista lub Tabela.

Ustawienia daty i godziny

Naciśnij Menu i wybierz Ustawienia Ustawienia daty i godziny.
Zegar—Wybierz Pokaż zegar (lub Ukryj zegar), aby w trybie gotowości zegar był (lub nie był) widoczny na wyświetlaczu. Wybierz Nastaw zegar, żeby nastawić właściwą godzinę, Strefa czasowa, żeby wskazać odpowiednią strefę czasową, i
Format godziny, żeby wybrać zegar 12- lub 24-godzinny.
Wskazania zegara wiążą się z Wiadomości, Spis połączeń, Budzik, Profile (czasowe), Kalendarz, Notatki i z wygaszaniem ekranu.
Jeśli bateria się rozładuje lub na dłuższy czas zostanie wyjęta z telefonu, zegar trzeba będzie ponownie nastawić.
Data—Wybierz Pokazuj datę ( lub Ukrywaj datę), aby w trybie gotowości data była (lub nie była) widoczna na wyświetlaczu. Wybierz Ustaw datę, aby ustawić datę. Wybrać możesz również format i separator daty.
Autoregulacja daty i godziny (usługa sieciowa)—Wybierz Tak, aby telefon sam aktualizował godzinę i datę w zależności od strefy czasowej . Wybierz Najpierw pytaj, aby przed każdą aktualizacją telefon żądał potwierdzenia.
Automatyczna aktualizacja daty i godziny nie zmienia ustawień budzika, kalendarza ani przypisanego do notatek alarmu. W wyniku uaktualnienia daty i godziny niektóre z ustawionych alarmów mogą utracić ważność. Więcej o tym dowiesz się od operatora sieci lub usługodawcy.

Skróty własne

Aby uzyskać szybki dostęp do funkcji, których często używasz, korzystaj z prawego klawisza i poleceń głosowych. Aby wybrać funkcje, które mają być przyporządkowane do prawego klawisza i dodane do poleceń głosowych, naciśnij Menu
i wybierz Ustawienia Skróty własne.
• Aby wskazać funkcje, które mają być przyporządkowane do prawego klawisza, wybierz Prawy klawisz wyboru. Wskaż
żądany profil i wybierz go.
• Aby dodać polecenia głosowe, wybierz Polecenia głosowe i folder poleceń. Wybierz funkcję, do których chcesz dodać znak
głosowy i naciśnij Dodaj. Telefon pozwala na dodanie dziesięciu znaków głosowych do wybranych funkcji. Funkcja z przypisanym już znakiem głosowym oznaczone jest symbolem
głosowych lub znaków głosowych nie można aktywować ani dodawać podczas rozmowy lub gdy uruchomiona jest aplikacja wysyłająca bądź pobierająca dane przez (E)GPRS.
. Aby aktywować polecenia głosowe, Poleceń

Połączenia

Podczerwień

W tym menu możesz ustawić telefon do wysyłania i odbioru danych przez port podczerwieni (IR). Przez port IR telefonu można wysyłać i odbierać dane (takie jak wizytówki). Transfer takich danych jest możliwy tylko między kompatybilnymi urządzeniami (takimi jak komputer).
Nie kieruj wiązki promieni podczerwonych w stronę oczu. Nie dopuszczaj do zakłóceń pracy innych urządzeń wykorzystujących promieniowanie podczerwone. Urządzenie to jest produktem laserowym Klasy 1.
Aby móc korzystać z połączeń IR, urządzenie, z którym chcesz nawiązać połączenie, musi być zgodne ze standardem IrDA.
Wysyłanie i odbiór danych przez podczerwień
1. Porty IR obu urządzeń (nadajnika i odbiornika) muszą znajdować się dokładnie naprzeciw siebie, a między urządzeniami
nie może być żadnych przeszkód. Odległość dzieląca urządzenia nie powinna przekraczać jednego metra.
2. Aby móc odbierać dane przez port IR, naciśnij Menu i wybierz Ustawienia Podczerwień
3. Wysyłający dane powinien wybrać żądaną funkcję IR i rozpocząć proces transmisji.
Jeśli transmisja danych nie rozpocznie się w ciągu 2 minut od momentu uaktywnienia portu IR, połączenie przez podczerwień zostanie przerwane i trzeba je będzie ponownie nawiązać.
Wskaźnik połączenia IR
• Ciągłe wyświetlanie wskaźnika odbierać dane.
• Pulsowanie wskaźnika podczerwień zostało przerwane.
oznacza, że telefon próbuje połączyć się z innym urządzeniem lub połączenie przez
oznacza, że połączenie przez podczerwień jest aktywne i telefon może wysyłać i
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 39
Page 40
Ustawienia

GPRS

GPRS (General Packet Radio Service) jest usługą sieciową, która pozwala używać telefonu do odbioru i wysyłania danych przez sieć działającą w oparciu o protokół internetowy (IP). GPRS umożliwia bezprzewodowy dostęp do internetu.
Technologia EGPRS (Enhanced GPRS), znana także jako EDGE (Enhanced Data Rates for Global Evolution), wykorzystuje technikę modulacji fal radiowych, dzięki czemu zwiększa się szybkość transmisji danych w połączeniach GPRS.
Do funkcji, które korzystają z (E)GPRS należą: wysyłanie wiadomości, przeglądanie stron WWW, poczta elektroniczna, zdalna synchronizacja, pobieranie aplikacji i PC dialup (internet i poczta elektroniczna).
Przed użyciem technologii (E)GPRS:
1. Skontaktuj się z operatorem sieci lub usługodawcą w sprawie uzyskania informacji o usłudze (E)GPRS (dostępność,
szybkość transmisji danych, ceny) i wykupienia abonamentu na nią.
2. Zapisz ustawienia (E)GPRS dla każdej aplikacji korzystającej z połączeń (E)GPRS.
Jeśli jako nośnik danych wybierzesz GPRS, a sieć udostępnia EGPRS, telefon użyje EGPRS zamiast GPRS. Chociaż nie możesz wybierać między EGPRS i GPRS, to dla pewnych aplikacji możesz być w stanie wybrać albo GPRS, albo Dane GSM (circuit­switched data, CSD).
Połączenie GPRS
Aby zdefiniować ustawienia połączeń (E)GPRS, naciśnij Menu i wybierz Ustawienia Połączenia GPRS Połączenie GPRS.
• Aby ustawić telefon, aby po włączeniu automatycznie rejestrował się w sieci (E)GPRS, wybierz Zawsze online. Jeśli usługa
(E)GPRS jest dostępna, wskaźnik korzystającej z transmisji (E)GPRS nawiązywane jest połączenie (E)GPRS między telefonem a siecią. O możliwości transmisji danych informuje wskaźnik rejestracja w sieci (E)GPRS pozostaje. Jeśli w trakcie połączenia (E)GPRS nawiążesz lub odbierzesz połączenie bądź odbierzesz wiadomość tekstową, w prawym górnym rogu wyświetlacza pojawi się wskaźnik połączenie GPRS zostało zawieszone. Wskaźniki połączeń GPRS i (E)GPRS są takie same.
• Aby ustawić telefon, aby rejestrował i nawiązywał połączenia z siecią (E)GPRS na czas wymagany przez aplikację
korzystającą z (E)GPRS, wybierz Gdy trzeba. Kiedy zamkniesz ta aplikację połączenie (E)GPRS zostanie zakończone.
Telefon umożliwia jednoczesne korzystanie z trzech połączeń (E)GPRS. Możesz na przykład w tym samym czasie przeglądać strony XHTML, odbierać wiadomości multimedialne i używać połączenia PC dial-up.
Ustawienia modemu GPRS
Po podłączeniu telefonu do komputera przez podczerwień lub kabel można używać telefonu jako modemu do nawiązywania połączeń (E)GPRS z komputera.
Aby zdefiniować ustawienia połączeń (E)GPRS, naciśnij Menu i wybierz Ustawienia Połączenia GPRS Ustawienia
modemu GPRS.
• Aby uaktywnić żądany punkt dostępu, wybierz Aktywny punkt dostępu.
• Aby zmienić ustawienia tego punktu, wybierz Edycja aktywnego punktu dostępu. Wybierz niektóre z opcji: Nazwa punktu
dostępu wpisz nazwę aktywnego punktu dostępu. Punkt dostępu GPRS wpisz nazwę aktywnego punktu dostępu (APN) do
nawiązywania połączeń z siecią (E)GPRS. Nazwę punktu dostępu (Access Point Name, APN) otrzymasz od operatora sieci lub usługodawcy.
Ustawienia usługi GPRS dial-up (nazwa punktu dostępu) możesz również wybrać z poziomu komputera, korzystając z oprogramowania Nokia Modem Options. Jeśli te ustawienia zostaną określone równocześnie w komputerze i w telefonie, używane będą ustawienia komputera.
jest widoczny w lewej górnej części wyświetlacza. Po uruchomieniu aplikacji
. Z chwilą zamknięcia aplikacji połączenie (E)GPRS zostaje przerwane, ale
, informując, że

Ustawienia połączeń

Naciśnij Menu i wybierz Ustawienia Ustawienia połączeń. Wybierz z następujących opcji:
Przekazywanie połączeń— funkcja ta pozwala przekazywać przychodzące połączenia na inny numer, na przykład na numer poczty głosowej (usługa sieciowa).
Więcej na ten temat dowiesz się od usługodawcy. Opcje przekazywania, których nie udostępnia karta SIM lub operator sieci, mogą nie być wyświetlane.
Wybierz żądaną opcję, na przykład Przekazuj, kiedy zajęte, aby przekazywać połączenia głosowe, gdy Twój telefon będzie zajęty lub gdy odmówisz przyjęcia połączenia.
Aby włączyć opcję przekazywanie połączeń, wybierz Uaktywnij i – jeśli dana opcja tego wymaga – podaj czas, po upływie którego połączenie ma być przekazane. Żeby wyłączyć opcję przekazywania połączeń, wybierz Anuluj. Aby upewnić się, czy taka funkcja jest włączona, wybierz Sprawdź stan, jeśli ta opcja jest dostępna. Aktywnych może być jednocześnie kilka opcji przekazywania.
Wskaźniki przekazywania są widoczne w trybie gotowości.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 40
Patrz Tryb gotowości na stronie 13.
Page 41
Ustawienia
Autoregulacja głośności—Wybierz opcję Włącz, aby głośność dźwięku w słuchawce automatycznie ustawiała się na poziomie wybranym klawiszami głośności. Oznacza to, że poziom głośności w słuchawce automatycznie się zwiększy, gdy otoczenie będzie hałaśliwe, a zmniejszy się, gdy głos rozmówcy będzie zbyt donośny.
Odbiór dowolnym klawiszem—Wybierz Tak, aby móc odbierać połączenia przez naciśnięcie dowolnego klawisza, za wyjątkiem klawisza wyłącznika, klawisza funkcji „Naciśnij i mów”, klawiszy wyboru
Autom. ponowne wybieranie—Wybierz Tak, a telefon do 10 razy ponowi próbę nawiązania połączenia z numerem, z którym nie udaje się połączyć.
Proste wybieranie—Wybierz Tak, a opisy i numery telefonów przypisane do klawiszy prostego wybierania, od
, będzie można wywoływać przez naciśnięcie i przytrzymanie odpowiedniego klawisza numerycznego.
Usługa połączeń oczekujących—Wybierz Uaktywnij, a sieć powiadomi Cię o przychodzącym połączeniu w trakcie rozmowy przez telefon (usługa sieciowa).
Podsumowanie po połączeniu—Wybierz Tak, aby po zakończeniu każdego połączenia telefon na krótko wyświetlił czas i koszt połączenia (usługa sieciowa).
Wyślij moje ID—Wybierz Tak, aby Twój numer telefonu widziały osoby, do których dzwonisz (usługa sieciowa). Wybierz
Ustala sieć, aby korzystać z ustawienia uzgodnionego z usługodawcą.
Linia połączeń wychodzących— aby wybrać linię 1 lub 2 do nawiązywania połączenia (usługa sieciowa). Można na przykład mieć linię prywatną i służbową. Więcej o wyborze i zmianie linii dowiesz się od operatora sieci lub usługodawcy.
Jeśli wybierzesz Linia 2, a nie masz wykupionego abonamentu na tę usługę sieciową, nie będziesz mógł nawiązywać połączeń. Połączenia przychodzące będzie jednak można odbierać niezależnie od wyboru linii.
Aby zablokować możliwość wyboru linii, naciśnij Opcje i wybierz Zablokuj.
Wskazówka: W trybie gotowości możesz przełączać się z jednej linii na drugą przez naciśnięcie i przytrzymanie klawisza
.
i oraz .
do

Ustawienia telefonu

Naciśnij Menu i wybierz Ustawienia Ustawienia telefonu. Do wyboru masz następujące ustawienia:
Ustawienia języka— aby ustawić język tekstów na wyświetlaczu, wybierz Język telefonu. Jeśli wybierzesz Samoczynnie, telefon ustawi język zgodnie z informacjami zapisanymi na karcie SIM.
Aby napisać tekst w innym języku, wybierz Język pisanych tekstów.
Stan pamięci— wyświetla ilość wolnej pamięci oraz ilość pamięci wykorzystywanej przez poszczególne funkcje na liście.
Autoblokada klawiatury— umożliwia blokadę klawiaturę zabezpieczając ją przed przypadkowym naciśnięciem klawiszy. W trakcie połączenia wszystkie funkcje telefonu działają normalnie. Po zakończeniu lub odrzuceniu połączenia klawiatura pozostaje zablokowana.
Kod zabezpiecz. blokadę klawiat.— pozwala ustawić, aby przy odblokowywaniu klawiatury telefon żądał podania kodu zabezpieczającego .
Wyświetlanie informacji o sieci— informuje o korzystaniu z sieci komórkowej w technologii Micro Cellular Network (usługa sieciowa).
Powitanie— umożliwia wprowadzenie tekstu powitania, który będzie się pojawiał po włączeniu telefonu.
Wybór operatora— umożliwia ustawienie telefonu, aby sam wybierał jedną z sieci komórkowych dostępnych na danym obszarze.
Jeśli wybierzesz Manualny, będziesz mógł wybrać sieć związaną umową roamingową z Twoim operatorem.
Potwierdzaj usługi SIM— umożliwia wysyłanie potwierdzeń komunikatów pomiędzy twoim telefonem a usługodawcą. Z dostępem do tych usług może się wiązać potrzeba wysłania wiadomości tekstowej lub zatelefonowania. Usługi te mogą
być płatne.
Uaktywnianie tekstu pomocy— umożliwia zadecydowanie o tym, czy telefon ma wyświetlać tekst pomocy. Tekst pomocy zawiera informacje dotyczące korzystania z telefonu.
Dźwięk przy włą- czaniu telefonu— umożliwia ustawienie, aby włączaniu telefonu towarzyszył sygnał dźwiękowy.

Ustawienia czatu i dostępności

W sprawie ustawień funkcji Czat i Moja dostępn. zwróć się do operatora sieci lub usługodawcy. Ustawienia czatu i dostępności można otrzymać w postaci wiadomości OTA.
Edytowanie i aktywowanie ustawień
1. Naciśnij Menu i wybierz Ustawienia Ustawienia czatu i mojej dostępn..
2. Aby wprowadzić ustawienia, wybierz Aktualne ustaw. czatu i dostępn., przejdź do ustawień, które chcesz uaktywnić, i
naciśnij Włącz.
3. Wybierz Edytuj aktualne ust. czatu i dost., a następnie wskaż kolejno każdą z pozycji ustawień i wprowadź wszystkie
wymagane wartości zgodnie z informacjami uzyskanymi od operatora sieci lub usługodawcy. Ustawienia połączeń znajdują się w menu Ustawienia połączeń.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 41
Patrz Usługa ustawień OTA (Over the Air) na stronie 14.
Page 42
Ustawienia

Ustawienia akcesoriów

Menu ustawień akcesoriów jest dostępne tylko wtedy, gdy do telefonu jest lub było podłączone jedno z kompatybilnych akcesoriów, na przykład zestaw głośnomówiący.
Naciśnij Menu i wybierz Ustawienia Ustawienia akcesoriów. Uzyskasz dostęp do menu odpowiadającego akcesorium, które jest lub było podłączone do telefonu. Dla niektórych akcesoriów możesz wybrać opcje, które będą automatycznie uaktywniane po podłączeniu tego akcesorium do telefonu.
Profil domyślny— wskazuje profil, który ma się uaktywniać z chwilą podłączenia danego akcesorium. Po podłączeniu akcesorium będzie można wybrać inny profil.
Odbiór samoczynny— umożliwia automatyczne odbieranie połączenia po upływie 5 sekund od dzwonka. Jeśli Sygnał
nadejścia połączenia jest ustawiony na 1 sygnał lub Bez dźwięku, samoczynny odbiór nie jest możliwy.
Podświetlenie telefonu— umożliwia włączenie ciągłego podświetlenia (Tak). Aby podświetlenie włączało się na 15 sekund po naciśnięciu klawisza, wybierz Samoczynne.

Ustawienia zabezpieczeń

Opcja ta zawiera ustawienia kodów dostępu i innych funkcji zabezpieczeń. Nawet gdy włączone są funkcje zabezpieczeń ograniczające możliwość nawiązywania połączeń (takie jak blokada połączeń,
zamknięta grupa użytkowników, wybieranie ustalonych numerów), istnieje możliwość połączenia się z oficjalnym numerem alarmowym zaprogramowanym w urządzeniu.
Naciśnij Menu i wybierz Ustawienia Ustawienia zabezpieczeń. Wybierz niektóre z opcji:
Żądanie kodu PIN—umożliwia ustawienie telefonu, aby żądał podania kodu PIN po każdym włączeniu.
Usługa zakazu połączeń (usługa sieciowa)—ogranicza nawiązywanie połączeń.
Wybieranie ustalone—ogranicza połączenia wychodzące i wiadomości tekstowe do wybranych numerów telefonicznych. Funkcję tę musi udostępniać karta SIM.
Gdy funkcja wybierania ustalonego jest wyłączona, nie można nawiązać połączeń GPRS. Mogą one służyć tylko do wysyłania wiadomości tekstowych. Numer telefonu odbiorcy oraz numer centrum wiadomości muszą znajdować się na liście wybierania ustalonego.
Zamknięta grupa użytkowników (usługa sieciowa)—pozwala określić grupę abonentów, z którymi możesz nawiązywać połączenia i którzy mogą łączyć się z Tobą.
Poziom zabezpieczeń—aby za każdym razem po włożeniu nowej karty SIM telefon wyświetlał żądanie podania kodu zabezpieczającego, wybierz Telefon.
Aby telefon wyświetlał żądanie wprowadzenia kodu zabezpieczającego przy każdej próbie zmiany używanej pamięci lub skopiowania zawartości pamięci, kiedy wybrano pamięć karty SIM, wybierz Pamięć.
Kody dostępu—umożliwia zmianę kodu dostępu.

Przywracanie ustawień fabrycznych

Niektóre ustawienia menu można przywrócić do ich oryginalnych wartości.
1. Naciśnij Menu i wybierz Ustawienia Przywróć usta- wienia fabryczne.
2. Wprowadź kod zabezpieczający i naciśnij OK.
Wprowadzone lub pobrane przez ciebie dane, na przykład opisy i numery w menu Kontakty, nie zostaną przy tym usunięte.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 42
Page 43

10. Galeria

W folderach menu Galeria możesz zapisywać obrazy i dźwięki dzwonka odebrane na przykład w wiadomościach multimedialnych.
Telefon wyposażony jest w system zarządzania prawami cyfrowymi (DRM), który chroni pozyskane dane. Niektóre materiały, na przykład dźwięki dzwonka, mogą być chronione w tym sensie, że korzystać z nich można tylko zgodnie z pewnymi regułami. Reguły takie mogą określać na przykład, jak długo lub ile razy można używać danego materiału. Tego rodzaju reguły zdefiniowane są w kluczu aktywacji materiałów, który może być dostarczony wraz z materiałami lub niezależnie od nich, a zależy to od usługodawcy. Niektóre klucze aktywacji można uaktualniać. Zawsze sprawdzaj warunki korzystania z materiałów jeszcze przed ich pobraniem do telefonu, ponieważ nawet fakt samego pobrania może się wiązać z poniesieniem kosztów. Galeria korzysta z pamięci współdzielonej.

Foldery w menu Galeria

1. Naciśnij Menu i wybierz Galeria. Pojawi się lista folderów. Zdjęcia, Wideoklipy, Grafika, Dźwięki i Nagrania to nazwy
fabrycznie zapisanych w pamięci telefonu folderów.
2. Przejdź do żądanego folderu i naciśnij Otwórz, aby otworzyć listę plików zapisanych w folderze, lub Opcje, aby otworzyć
listę dostępnych opcji.
• Wybierz Dodaj folder, Usuń folder, Przenieś, Zmień nazwę, Szczegóły, Typ widoku lub Sortuj. Nie można usunąć lub przenieść utworzonych fabrycznie folderów ani zmienić ich nazwy.
• Wybierz Stan pamięci, aby wyświetlić informacje o wykorzystaniu pamięci telefonu.
• Wybierz Lista kluczy akt., aby zobaczyć listę dostępnych kluczy aktywacji. Przedawnione klucze aktywacji można usuwać.
• Wybierz Pobieranie, aby pobrać więcej zdjęć i dźwięków. Wybierz Pobieranie grafiki, Pobieranie dźwięk. lub Pobierz
wideo, aby otworzyć listę dostępnych zakładek. Wybierz Więcej zakładek, aby wyświetlić listę zakładek w menu Usługi.
Patrz Zakładki na stronie 60.
Wybierz odpowiednią zakładkę, aby połączyć się z żądaną stroną. Jeśli nie można nawiązać połączenia, może to oznaczać, że strona nie jest dostępna z poziomu usługi, której ustawienia połączeń są aktualnie aktywne. Otwórz wtedy menu Usługi i uaktywnij inny zestaw ustawień. połączenia się ze stroną.
W sprawie dostępności innych usług i związanych z nimi taryf skontaktuj się z operatorem sieci lub usługodawcą. Dane pobieraj tylko z zaufanych źródeł.
3. Po otwarciu folderu przejdź do żądanego pliku. Aby przejrzeć plik, naciśnij Otwórz. Aby wysłać plik w wiadomości MMS,
naciśnij Naciśnij Opcje i wybierz żądaną opcję z listy.
. Telefon może odtwarzać pliki wideo w formacie 3GP (H.263 baseline i MPEG-4 Simple Profile).
Patrz Pamięć współdzielona na stronie 6.
Patrz Połączenie z usługą na stronie 59. Ponów próbę

Opcje dostępne dla plików w galerii

Niektóre z wymienionych opcji są dostępne na przykład dla plików w folderze Galeria. Przejdź do żądanego pliku i naciśnij
Opcje.
Usuń— umożliwia usunięcie wybranych plików.
Wyślij— umożliwia wysłanie wybranego pliku przez MMS lub podczerwień.
Edytuj zdjęcie— umożliwia poddanie edycji wybranego pliku graficznego.
Przenieś— pozwala przenieść plik do innego folderu. Wskaż folder, do którego chcesz przenieść plik, naciśnij Opcje i
wybierz Przenieś tutaj.
Zmień nazwę— umożliwia nadanie nowej nazwy plikowi.
Ust. jako tapetę— ustawia wybrane zdjęcie jako tapetę.
Ust. jako dzwonek— umożliwia ustawienie wybranego pliku dźwiękowego jako dzwonka.
Stan pamięci— wyświetla informacje o wykorzystaniu pamięci telefonu.
Uaktyw. zawart.— uaktualnia klucz aktywacji wybranego pliku. Opcja ta jest dostępna tylko wtedy, gdy dany plik pozwala aktualizować klucz aktywacji.
Szczegóły— wyświetla informacje o pliku, np. datę utworzenia.
Typ widoku— określa sposób wyświetlania pliku.
Sortuj— pozwala sortować pliki lub foldery według daty, typu, nazwy lub rozmiaru.
Usuń wszystkie— pozwala usunąć wszystkie pliki z wybranego folderu.
Otwieraj kolejno— umożliwia przeglądanie kolejno plików zapisanych w folderze.
Dodaj folder— dodaje nowy folder.
Lista kluczy akt.— umożliwia podgląd listy dostępnych kluczy aktywacji. Przedawnione klucze aktywacji można usuwać.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 43
Page 44

11. Media

Cyfrowy aparat fotograficzny

Wbudowany cyfrowy aparat fotograficzny może służyć do robienia zdjęć. Obiektyw aparatu jest na tylnej ściance telefonu, a rolę wizjera pełni główny wyświetlacz. Robione aparatem zdjęcia są w
formacie JPEG, a nagrywane pliki wideo – w formacie H.263 (SubQCIF).

Fotografowanie

1. Naciśnij Menu i wybierz Media Kamera.
2. Aby zrobić zdjęcie standardowe, wybierz Zdjęcie standard., a gdy chcesz zrobić zdjęcie, które można dodać do opisu lub
numeru telefonu w kontaktach, wybierz Zdjęcie portret. Jeśli oświetlenie jest słabe, wybierz Tryb nocny.
Wskazówka: Aby szybko otworzyć wizjer w trybie zdjęcia standardowego, w trybie gotowości naciśnij
. Aby szybko zmienić tryb pracy aparatu (zdjęcia, wideo), naciśnij i przytrzymaj lub .
3. Fotografowany (filmowany) obiekt widoczny będzie na wyświetlaczu.
Możesz nacisnąć Opcje i wybrać jedną z następujących:
Zmień tryb—aby zmienić tryb pracy aparatu.
Samowyzwalacz—aby uaktywnić samowyzwalacz.
Seria pięciu zdjęć—aby zrobić pięć zdjęć w jednym ciągu.
Pokaż poprzednie—aby przed otwarciem wizjera zobaczyć ostatnio zrobione zdjęcie.
Otwórz Galerię—aby otworzyć galerię.
4. Aby zrobić zdjęcie i je zapisać, naciśnij Zrób zdj. Zdjęcia zapisywane są w folderze Zdjęcia, w menu Galeria.
Po zapisaniu zdjęcia naciśnij Opcje, żeby wyświetlić listę dostępnych opcji.
Powiększ—aby zdjęcie powiększyć lub pomniejszyć.
Wyślij—aby zdjęcie wysłać w wiadomości multimedialnej lub przez podczerwień (IR).
Doł. do kontaktu—aby zdjęcie portretowe dołączyć do kontaktu.
Zmień nazwę—aby zmienić nazwę zapisanego zdjęcia.
Otwórz Galerię—aby wejść do menu Galeria.
Ustaw kontrast—aby zmienić kontrast robionych zdjęć.
Ust. jako tapetę—aby zdjęcie ustawić jako tapetę.
Szczegóły—aby zobaczyć szczegóły zdjęcia.
5. Aby zrobić nowe zdjęcie, naciśnij Wróć, a żeby usunąć zrobione zdjęcie, naciśnij Usuń.
Wskazówka: Do robienia pojedynczych zdjęć można użyć samowyzwalacza. Naciśnij Opcje i wybierz
Samowyzwalacz. Naciśnij Start, w wyniku czego aparat, po upływie czasu zwłoki, zrobi zdjęcie i zapisze je
w menu Galeria. Działaniu samowyzwalacza towarzyszy ciąg krótkich dźwięków.

Nagrywanie pliku wideo

1. Naciśnij Menu i wybierz Media Kamera Wideo.
2. Aby rozpocząć nagrywanie, naciśnij Nagraj. Podczas nagrywania w górnej części wyświetlacza widoczny jest wskaźnik
i czas, jaki pozostał do końca nagrania.
Aby przerwać nagrywanie, naciśnij Pauza, a żeby je wznowić, naciśnij Włącz.
3. Aby skończyć nagrywanie, naciśnij Stop. Nagranie zostanie zapisane w folderze Wideoklipy, w menu Galeria.
4. Aby przejrzeć nagranie, naciśnij Odtwórz. Aby nagrać nowy plik wideo, naciśnij Wróć. Aby otworzyć listę opcji, naciśnij
Opcje.
Usuń—aby nagranie usunąć.
Wyślij—aby nagranie wysłać w wiadomości multimedialnej lub przez podczerwień (IR).
Zmień nazwę—aby zmienić nazwę zapisanego nagrania.
Otwórz Galerię—aby wejść do menu Galeria.
Wyłącz dźwięk—aby wyłączyć dźwięk odtwarzanego nagrania.
Ustaw kontrast—aby zmienić kontrast nagrywanych plików wideo.
Szczegóły—aby wyświetlić szczegóły nagrania.

Ustawienia aparatu fotograficznego

Aby w menu Kamera skonfigurować ustawienia aparatu fotograficznego, wybierz Ustawienia i przejdź do żądanej opcji.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 44
Page 45
Media
Jakość zdjęcia—aby zdecydować, jaka ma być kompresja zapisywanego zdjęcia. Wybierz Wysoka, Zwykła lub
Podstawowa. W opcji Wysoka zdjęcia są najlepszej jakości, ale zajmują dużo pamięci.
Długość wideoklipu—aby ustalić czas nagrywania plików wideo.
Dźwięki kamery—aby ustawić dźwięki migawki i samowyzwalacza na Tak lub Nie.
Tytuł domyślny—aby wybrać tytuł zapisywanego zdjęcia. W opcji Automatycznie używany będzie tytuł domyślny. W opcji
Mój tytuł zdjęcia możesz wprowadzać i zmieniać tytuły zdjęć.

Radio

Anteną radia FM jest przewód zestawu słuchawkowego. Aby radio FM działało prawidłowo, do urządzenia musi być podłączony kompatybilny zestaw słuchawkowy.
Ostrzeżenie:
słuchaj muzyki o umiarkowanym poziomie głośności. Długotrwałe słuchanie bardzo głośnej muzyki może spowodować uszkodzenie słuchu.
Jakość odbioru audycji radiowych zależy od mocy sygnału radiowego na danym obszarze.

Włączanie i wyłączanie radia

1. Aby włączyć radio, naciśnij Menu lub Media Radio.
Na wyświetlaczu znajdują się następujące informacje:
• Numer komórki kanału radiowego i jego nazwa (jeśli kanał został zapisany).
• Częstotliwość kanału radiowego.
2. Jeśli kanały radiowe zostały zapisane w pamięci telefonu, do żądanego kanału możesz przejść za pomocą klawiszy
przewijania lub wybrać numer jego komórki, naciskając jeden z klawiszy numerycznych (od 1 do 9). Jeśli używasz kompatybilnego zestawu słuchawkowego z przyciskiem, możesz używać tego przycisku do wyboru
kanałów radiowych.
3. Aby wyłączyć radio, naciśnij Opcje i wybierz Wyłącz radio.
Wskazówka: Aby szybko wyłączyć radio, naciśnij i przytrzymaj .

Szukanie kanałów radiowych

Po włączeniu radia naciśnij i przytrzymaj lub , aby rozpocząć szukanie kanału. Zakończy się ono z chwilą znalezienia kanału. Aby zapisać kanał, naciśnij Zapisz kanał. Wprowadź nazwę kanału i naciśnij OK. Wybierz komórkę, w której chcesz zapisać dany kanał.
Wskazówka: Aby szybko zapisać kanał w jednej z komórek (1 do 9), naciśnij i przytrzymaj odpowiedni klawisz numeryczny, wprowadź nazwę kanału i naciśnij OK.

Słuchanie radia

Ostrzeżenie:
gdy używasz głośnika, nie trzymaj urządzenia przy uchu, ponieważ dźwięki mogą być nadzwyczaj głośne.
Kiedy radio jest włączone, naciśnij Opcje, i wybierz niektóre z opcji:
Wyłącz radio— wyłączanie radia.
Zapisz kanał— zapisywanie znalezionego kanału. W pamięci telefonu można zapisać do 20 kanałów radiowych.
Autostrojenie—Naciśnij krótko częstotliwości. Wyszukiwanie kończy się z chwilą znalezienia kanału. Aby zapisać znaleziony kanał, naciśnij OK i wybierz
Zapisz kanał.
Strojenie manual.—Naciśnij krótko szybko wyszukać kanał, naciśnij i przytrzymaj
kanał.
Wskazówka: Aby szybko wybrać Strojenie manual., naciśnij w menu Radio.
Ustaw częstotliw.— zapisywanie częstotliwości kanału. Jeśli znasz częstotliwość interesującego Cię kanału (od 87,5 MHz do 108,0 MHz), wprowadź ją i naciśnij OK. Aby zapisać, naciśnij OK i wybierz Zapisz kanał.
Wskazówka: Aby szybko wybrać Ustaw częstotliw., naciśnij w menu Radio.
lub , aby rozpocząć wyszukiwanie w kierunku większych lub mniejszych
lub , aby zmniejszyć lub zwiększyć częstotliwość o 0,1 MHz. Jeśli chcesz
lub . Aby zapisać znaleziony kanał, naciśnij OK i wybierz Zapisz
Usuń stację— umożliwia usuwanie zapisanych kanałów. Aby usunąć zapisany kanał, zaznacz go, naciśnij Usuń i zatwierdź.
Zmień nazwę— przypisuje nową nazwę zapisanemu kanałowi. Wprowadź nową nazwę i naciśnij OK.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 45
Page 46
Media
Głośnik lub Mikrozestaw— umożliwia słuchanie radia używając głośnika lub zestawu słuchawkowego. Nie odłączaj zestawu słuchawkowego od telefonu. Przewód zestawu słuchawkowego pełni funkcję anteny radiowej.
Tryb mono lub Tryb stereo— umożliwia słuchanie radia w trybie mono (lub stereo).
Gdy radio jest włączone możesz telefonować i odbierać połączenia. Z chwilą odebrania połączenia radio samo się wyciszy. Kiedy skończysz rozmawiać poziom głośności radia powróci do poprzedniego poziomu.
Należy pamiętać, że aplikacje wysyłające i odbierające wiadomości za pomocą (E)GPRS lub HSCSD mogą zakłócać działanie radia.

Dyktafon

Możesz nagrywać 3-minutowe fragmenty wypowiedzi, rozmów telefonicznych lub utworów muzycznych. Przydaje się to np. do nagrania nazwiska i numeru telefonu, żeby tego rodzaju dane móc później zapisać. Nagranie można też ustawić jako dźwięk dzwonka.
Nie można używać dyktafonu w czasie transmisji danych lub aktywnego połączenia GPRS.

Nagrywanie dźwięków

1. Naciśnij Menu i wybierz Media Dyktafon.
2. Aby rozpocząć nagrywanie, naciśnij Nagrywaj. Aby rozpocząć nagrywanie w trakcie połączenia, naciśnij Opcje i wybierz
Nagrywaj. Nagrywając rozmowę, trzymaj telefon w normalnej pozycji, blisko ucha. Wszyscy rozmówcy będą słyszeli cichy
dźwięk co ok. 5 sekund.
3. Aby zakończyć rozmowę, naciśnij Stop. Nagranie zostaje zapisane w folderze Nagrania w menu Galeria.
Aby odtworzyć ostatnie nagranie, wybierz Odtwórz ost. nagr.. Aby wysłać nagranie jako wiadomość multimedialną, wybierz Wyślij.

Odtwarzanie i nagrywanie

1. Aby odtworzyć zapisane nagranie, naciśnij Menu i wybierz Media Dyktafon Lista nagrań. Lista folderów znajduje
się w menu Galeria.
2. Otwórz folder Nagrania i wybierz to, które chcesz odsłuchać. Opcje dostępne dla nagrań.
w galerii na stronie 43.
Patrz Opcje dostępne dla plików
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 46
Page 47

12. Naciśnij i mów (Push To Talk)

„Naciśnij i mów” (NIM) to dostępna w sieciach GSM/GPRS usługa dwukierunkowej komunikacji radiowej, znana także pod angielską nazwą Push To Talk (PTT). Dzięki niej można ustanawiać bezpośrednią łączność głosową, naciskając klawisz NIM (PTT).
Z usługi tej można korzystać do rozmowy z jedną osobą lub z grupą osób (jeśli rozmówcy mają kompatybilne urządzenia). Rozmówca lub rozmówcy, z którymi takie połączenie się nawiąże, nie muszą wcale odbierać telefonu. Nie uwzględniając liczników GPRS, telefon zarejestruje tylko połączenia indywidualne na listach ostatnich połączeń, w menu Spis połączeń. Wywołani abonenci powinni potwierdzać odbiór takich połączeń, ponieważ osoba, która je nawiązuje, nie jest w żaden inny sposób powiadamiana o przyjęciu połączenia.
O dostępności usługi, sposobie subskrypcji i związanych z nią kosztach dowiesz się od operatora sieci lub usługodawcy. Usługa „Naciśnij i mów” (NIM) może nie być objęta umową roamingową w zakresie, w jakim objęte są zwykłe połączenia.
Aby móc korzystać z usługi „Naciśnij i mów”, musisz najpierw określić wymagane ustawienia tej usługi. Połączenie z usługą NIM w żadnym stopniu nie ogranicza możliwości korzystania z innych funkcji telefonu. Usługa NIM nie
ma nic wspólnego z tradycyjnymi połączeniami w sieci komórkowej. Dlatego też szereg tradycyjnych usług, takich jak poczta głosowa, nie jest dostępnych, gdy w grę wchodzi omawiana komunikacja radiowa.

Menu „Naciśnij i mów” (NIM)

Naciśnij Menu i wybierz Naciśnij i mów. Pojawi się lista opcji dostępnych w menu NIM.
• Aby się połączyć lub rozłączyć z usługą NIM, wybierz Włącz NIM lub Wyłącz NIM.
• Aby przejrzeć odebrane żądania oddzwonienia, wybierz Skrz. oddzwan..
• Aby wyświetlić listę grup związanych z usługą NIM, wybierz Lista grup.
Wskazówka: Aby w trybie gotowości wejść do Lista grup, naciśnij .
• Aby przejrzeć listę kontaktów z adresami NIM, wybierz Lista kontaktów.
• Aby w pamięci telefonu zapisać nową grupę NIM, wybierz Dodaj grupę.
• Aby skonfigurować wymagane ustawienia usługi NIM, wybierz Ustawienia.
• Aby otworzyć przeglądarkę i połączyć się z portalem usługodawcy NIM, wybierz Usługi.

Ustawienia usługi „Naciśnij i mów”

Istnieją dwa rodzaje ustawień NIM: ustawienia użytkowania i ustawienia samej usługi NIM.

Ustawienia użytkowania

Naciśnij Menu i wybierz Naciśnij i mów Ustawienia Ustawienia NIM.
• Aby ustawić telefon na odbiór przychodzących połączeń indywidualnych, wybierz Połączenia 1 do 1 Tak. Wybór opcji
Nie pozwoli nawiązywać połączenia indywidualne, ale bez możliwości odbioru takich połączeń. Usługodawca może
oferować dodatkowe usługi, które unieważnią te ustawienia. Jeśli chcesz, żeby telefon sygnalizował dzwonkiem przychodzące połączenia indywidualne, wybierz Połączenia 1 do 1 Powiadamiaj.
• Aby uaktywnić określone grupy NIM, wybierz Grupy słyszane Tak.
• Jeśli chcesz, żeby po włączeniu telefon sam łączył się z usługą NIM, wybierz Stan NIM przy uruchamianiu Tak.
• Aby ukryć swój adres NIM przed osobami z wybranych grup NIM, wybierz Wyślij mój adres 'NIM' Nie.
• W menu Ustawienia dźwięków możesz również wybrać ustawienia dźwięków sygnalizujących połączenia NIM. Aby
zdecydować, czy do rozmów NIM ma służyć głośnik, czy słuchawka, wybierz Ustawienia dźwięków Ustawienia „Naciśnij
i mów” Opcje głosowe Głośnik lub Zest. słuchawk. W opcji Nie przeszkadzać nie będzie można ani nawiązywać, ani
odbierać połączeń NIM.

Ustawienia usługi „Naciśnij i mów”

W sprawie ustawień usługi „Naciśnij i mów” (NIM) zwróć się do operatora sieci lub usługodawcy. Ustawienia te możesz otrzymać w postaci wiadomości OTA (Over The Air).
Edycja i aktywacja ustawień
1. Naciśnij Menu i wybierz Naciśnij i mów Ustawienia.
2. Aby wprowadzić ustawienia, wybierz Ustawienia aktywnej usługi, przejdź do ustawień, które chcesz uaktywnić, i naciśnij
Włącz.
3. Wybierz Edytuj ustawienia aktywnej usługi. Wybierz kolejno każdą z pozycji ustawień i wprowadź wszystkie wymagane
wartości zgodnie z informacjami uzyskanymi od operatora sieci lub usługodawcy. Podmenu Ustawienia połączeń zawiera wszystkie wymagane ustawienia połączeń.
Patrz Usługa ustawień OTA (Over the Air) na stronie 14.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 47
Page 48
Naciśnij i mów (Push To Talk)

Łączenie i rozłączanie się z usługą „Naciśnij i mów”

• Aby połączyć się z usługą NIM, naciśnij Menu i wybierz Naciśnij i mów Włącz NIM. informuje o nawiązaniu
połączenia z usługą NIM. połączenia się usługą NIM, chyba że rozłączysz się z tą usługą. Dodając do telefonu jedną lub więcej grup NIM, automatycznie połączysz się z aktywnymi grupami (Domyślny i Aktywna), a na wyświetlaczu zobaczysz nazwę grupy domyślnej.
• Aby rozłączyć się z usługą „Naciśnij i mów”, wybierz Wyłącz NIM.
informuje, że usługa NIM jest chwilowo niedostępna. Telefon sam będzie ponawiał próby

Nawiązywanie i odbieranie połączeń NIM

Do prowadzenia rozmów NIM wybierz głośnik telefonu lub słuchawkę. Wybór słuchawki pozwoli Ci używać telefonu w normalnej pozycji, blisko ucha.
Ostrzeżenie:
gdy używasz głośnika, nie trzymaj urządzenia przy uchu, ponieważ dźwięki mogą być nadzwyczaj głośne.

Nawiązywanie połączenia z grupą NIM

Aby nawiązywać i odbierać połączenia grupowe, najpierw musisz połączyć się z usługą NIM. Aby ustanowić połączenie z grupą domyślną, naciśnij klawisz NIM (PTT). Usłyszysz dźwięki, które informują o przyznaniu
dostępu, a na wyświetlaczu zobaczysz swój pseudonim i nazwę grupy. Aby połączyć się z grupą inną niż domyślna, w menu NIM wybierz Lista grup, wskaż żądaną grupę i naciśnij klawisz NIM (PTT). Naciśnij i przytrzymaj klawisz NIM (PTT) przez cały czas rozmowy, a telefon trzymaj przed sobą, żeby widzieć wyświetlacz. Po
zakończeniu rozmowy zwolnij klawisz NIM (PTT). Na początku rozmawiać będzie można tylko z osobą, która pierwsza odbierze połączenie. Gdy jeden z uczestników dialogu przestanie mówić, do rozmowy może włączyć się osoba, która pierwsza naciśnie klawisz NIM (PTT).

Nawiązanie połączenia indywidualnego

Połączenia indywidualne nawiązuje się tylko z jedną osobą, a nie z grupą osób.
• Gdy ma się już połączenie z usługą NIM, połączenie indywidualne można nawiązać na dwa różne sposoby. Chcąc
rozmawiać indywidualnie z kontaktem, którego adres NIM jest już na liście kontaktów, wybierz Lista kontaktów. Wskaż żądany kontakt i naciśnij klawisz NIM (PTT). Kontakt możesz też wybrać z listy Kontakty.
• Aby porozmawiać indywidualnie z osobą należącą do grupy NIM, wybierz Lista grup i przejdź do żądanej grupy. Naciśnij
Opcje, wybierz Aktywni członk., wskaż żądany kontakt i naciśnij klawisz NIM (PTT).
• Aby porozmawiać indywidualnie z kontaktem, który jest na liście odebranych żądań oddzwaniania, wybierz Skrz.
oddzwan.. Wskaż pseudonim tego kontaktu i naciśnij klawisz NIM (PTT).

Odbiór połączeń indywidualnych i grupowych

Przychodzące połączenie indywidualne lub grupowe sygnalizowane jest krótkim dźwiękiem. Odbierając połączenie grupowe, na wyświetlaczu zobaczysz nazwę grupy i pseudonim osoby wywołującej. Odbierając połączenie indywidualne od osoby, której dane są zapisane w menu Kontakty, na wyświetlaczu zobaczysz opis kontaktu (jeśli jest ujawniany) lub tylko pseudonim osoby wywołującej.
Przychodzące połączenie indywidualne możesz przyjąć lub odrzucić, jeśli telefon jest ustawiony na sygnalizowanie połączeń indywidualnych.
Jeśli naciśniesz klawisz NIM (PTT), chcąc zabrać głos w połączeniu grupowym, podczas gdy mówi jeden z jej członków, usłyszysz dźwięk informujący o potrzebie czekania, a na wyświetlaczu zobaczysz komunikat W kolejce, który zniknie dopiero po zwolnieniu klawisza NIM (PTT). Naciśnij i przytrzymaj klawisz NIM (PTT), żeby móc zabrać głos po zakończeniu wypowiedzi innej osoby.

Żądania oddzwonienia

Wysyłanie żądania oddzwonienia

Jeśli w połączeniu indywidualnym z daną osobą nie otrzymasz odpowiedzi, możesz do tej osoby wysłać żądanie oddzwonienia.
• Takie żądanie (prośbę) możesz wysłać na kilka różnych sposobów. Aby wysłać żądanie oddzwonienia do kontaktu z listy
w menu Naciśnij i mów, wybierz Lista kontaktów. Przejdź do żądanego kontaktu, naciśnij Opcje i wybierz Wyślij żąd.
oddzw.
• Aby wysłać takie żądanie do kontaktu z menu Kontakty, w trybie gotowości naciśnij
Więcej, przejdź do adresu NIM, naciśnij Opcje i wybierz Wyślij żąd. oddzw.
i wskaż żądany kontakt. Naciśnij
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 48
Page 49
Naciśnij i mów (Push To Talk)
• Aby wysłać żądanie oddzwonienia do kontaktu z grupy zapisanej w menu Naciśnij i mów, wybierz Lista grup i wskaż
żądaną grupę. Naciśnij Opcje, wybierz Aktywni członk., przejdź do żądanego kontaktu, naciśnij Opcje i wybierz Wyślij żąd.
oddzw.
• Aby wysłać żądanie oddzwonienia do kontaktu z zapisanej w menu Naciśnij i mów listy takich żądań, wybierz Skrz.
oddzwan.. Przejdź do żądanego kontaktu, naciśnij Opcje i wybierz Wyślij żąd. oddzw.

Odpowiadanie na żądanie oddzwonienia

Gdy nadejdzie żądanie oddzwonienia, na wyświetlaczu (w trybie gotowości) pojawi się komunikat Odebrano żądanie
oddzwonienia.
1. Aby otworzyć Skrz. oddzwan., naciśnij Pokaż. Pokazany zostanie pseudonim nadawcy.
2. Aby nawiązać połączenie indywidualne, naciśnij klawisz NIM (PTT).
3. Aby do nadawcy wysłać żądanie oddzwonienia, naciśnij Opcje i wybierz Wyślij żąd. oddzw.
Aby usunąć żądanie, naciśnij Usuń.

Zapisywanie nadawcy żądania oddzwonienia

Gdy odbierzesz żądanie oddzwonienia od kogoś spoza listy kontaktów, nazwisko tej osoby możesz zapisać na liście swoich kontaktów.
1. Aby otworzyć Skrz. oddzwan., naciśnij Pokaż. Pokazany zostanie pseudonim nadawcy.
2. Aby zobaczyć adres NIM nadawcy, naciśnij Opcje i wybierz Pokaż adres 'NIM'.
Aby zapisać nowy kontakt lub do kontaktu dodać jego adres NIM, naciśnij Opcje i wybierz Zapisz jako lub Dod. do kontaktu.

Dodawanie kontaktów indywidualnych

• Możesz zapisać nazwiska osób, z którymi często nawiązujesz połączenia NIM. Aby dodać adres NIM do opisu kontaktu w
menu Kontakty, w trybie gotowości naciśnij
szczegóły Adres NIM.
• Dodawanie kontaktu do listy kontaktów NIM: aby dodać kontakt NIM, otwórz menu NIM („Naciśnij i mów”) i wybierz Lista
kontaktów. Naciśnij Opcje i wybierz Dodaj kontakt.
• Dodawanie kontaktu z grupowej listy kontaktów: mając połączenie z usługą NIM, wybierz Lista grup, przejdź do żądanej
grupy i naciśnij Opcje. Wybierz Aktywni członk., wskaż członka grupy, którego dane chcesz zapisać, naciśnij Opcje i wybierz Zapisz jako.
, wskaż żądany kontakt i naciśnij Więcej Opcje. Wybierz Dodaj

Tworzenie i zakładanie grup

Gdy wywołasz grupę, wszystkie należące do niej osoby jednocześnie usłyszą sygnał wywołania. Każda osoba z grupy ma swój identyfikator w postaci nadanej przez usługodawcę nazwy użytkownika. Członkowie grup
mogą wybrać pseudonim dla każdej grupy, który będzie pokazany jako identyfikator osoby wywołującej. Grupy są rejestrowane wraz z adresem URL. Użytkownik rejestruje w sieci adres URL, gdy pierwszy raz przyłącza się do sesji
grupowej. Istnieją trzy rodzaje grup NIM:
• Grupy zabezpieczone to grupy zamknięte, do których mogą należeć tylko wybrane przez usługodawcę osoby.
• Grupy „Ad hoc", to grupy, które może tworzyć sam użytkownik. Możesz utworzyć własną grupę i zaprosić do niej poszczególne osoby.
• Grupy „Ad hoc pro” to grupy, które możesz utworzyć z członków grup zabezpieczonych. Można na przykład utworzyć grupę pracowników firmy i kilka mniejszych grup pracowników różnych działów tej samej firmy.

Dodawanie grupy

1. Naciśnij Menu i wybierz Naciśnij i mów Dodaj grupę Wybiórczo.
2. Aby dla grupy ustalić poziom zabezpieczeń, wybierz Otwórz grupę lub Zabezpiecz grupę.
Jeśli wybierzesz Zabezpiecz grupę, telefon automatycznie zakoduje część adresu grupy tak, że osoby, które otrzymają zaproszenie do grupy, nie będą mogły zobaczyć tego adresu. Jedynie osoba, która utworzy zabezpieczoną grupę, może zaprosić do niej więcej członków.
3. Wprowadź adres grupy i naciśnij OK.
4. Wybierz status tworzonej grupy: Domyślny, Aktywna lub Nieaktywna. Na wyświetlaczu pojawi się status grupy i
informacja, że grupa jest zapisana. Domyślny i Aktywna to grupy aktywne. Gdy naciśniesz klawisz NIM (PTT), żeby nawiązać połączenie grupowe, wywołana zostanie grupa domyślna, chyba że wybrano inną grupę lub inny kontakt.
5. Aby wysłać zaproszenie do grupy, naciśnij Tak, gdy telefon wyświetli żądanie wysłania zaproszenia. Zaproszenia możesz
wysyłać w postaci wiadomości tekstowych lub przez łącze na podczerwień.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 49
Page 50
Naciśnij i mów (Push To Talk)
Osoby zaproszone do grupy otwartej mogą same zapraszać do grupy innych członków.

Odbiór zaproszenia

Gdy nadejdzie tekst zaproszenia do grupy, na wyświetlaczu pojawi się komunikat Odebrano zap- roszenie do gr.:.
1. Aby zobaczyć pseudonim nadawcy i adres grupy (jeśli nie jest zabezpieczona), naciśnij Pokaż.
2. Aby zapisać grupę w pamięci telefonu, naciśnij Zapisz, a chcąc ustawić status grupy, wybierz Domyślny, Aktywna lub
Nieaktywna.
Aby odrzucić zaproszenie, naciśnij Wyjdź Tak lub Pokaż Odrzuć Tak.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 50
Page 51

13. Organizator

Budzik

Ustawienia czasu i dźwięku budzika

Alarm budzika pracuje nawet wtedy, gdy telefon jest wyłączony lub bateria jest rozładowana.
1. Aby ustawić alarm, naciśnij Menu i wybierz Organizator Budzik Godzina alarmu.
2. Aby ustawić dźwięk alarmu , wybierz Dźwięk alarmu.
Aby radio służyło jako budzik, podłącz do telefonu zestaw słuchawkowy. Sygnałem budzika będzie ostatnio wybrany kanał radiowy. Mimo, że nie jest podłączony zestaw słuchawkowy radiobudzik może do odtwarzania użyć głośnika. Jeśli zestaw słuchawkowy nie będzie podłączony, zamiast radia użyty zostanie domyślny dźwięk.

Gdy nadejdzie godzina alarmu

Jeśli w czasie, na który został ustawiony alarm urządzenie jest wyłączone, włączy się ono samoczynnie i zacznie emitować sygnały alarmu. Gdy naciśniesz Stop, pojawi się pytanie, czy chcesz korzystać z urządzenia do połączeń telefonicznych. Naciśnij Nie, aby wyłączyć urządzenie, lub Tak, aby móc nawiązywać i odbierać połączenia. Nie naciskaj Tak, jeśli włączony telefon komórkowy może być źródłem zakłóceń lub innych zagrożeń.
Kiedy dźwięk alarmu jest włączony, to na wyświeltaczu pulsuje komunikat Alarm! i pokazywany jest aktualny czas. Aby wyłączyc alarm , naciśnijStop. Aby wyłączyć alarm po dziesięciu minutach, naciśnij Drzem. lub wciśnij dowolny klawisz oprócz Stop.

Kalendarz

Funkcja ta pozwala sprawdzić rozkład zajęć, planować spotkania, pamiętać o urodzinach lub innych wydarzeniach. Możesz ustawić alarm kalendarza jako przypomnienie.
Naciśnij Menu i wybierz Organizator Kalendarz. Przejdź do żądanej daty. Data bieżąca oznaczona jest ramką. Jeżeli do daty przypisane są jakieś notatki, czcionka jej zapisu jest pogrubiona.
• Aby przejrzeć notatki przypisane do danego dnia, naciśnij Pokaż. Aby obejrzeć pojedynczą notatkę, naciśnij Pokaż. Jeśli
ustawisz alarm dla jakiejś notatki to na wyświetlaczu pojawi się symbol to, naciśnij Notatka, aby ją dodać.
• Aby zobaczyć cały tydzień, naciśnij Opcje i wybierz Widok tygodnia.
• Aby dodać nową notatkę, naciśnij Opcje i wybierz Wpisz notatkę.
• Aby ustawić datę, czas lub pierwszy dzień tygodnia, naciśnij Opcje i wybierz Ustawienia. Aby telefon sam usuwał stare
notatki po upływie żądanego czasu, naciśnij Autousuwanie. Nie dotyczy to notatek powtarzanych (np. przypomnień o urodzinach) — takie notatki nie będą usuwane.
Gdy odezwie się alarm przypisany notatce, naciśnij Pokaż, a na wyświetlaczu pojawi się notatka. Jeśli wyświetlona zostanie notatka dotycząca połączenia
, możesz zadzwonić pod wyświetlony numer naciskając .
. Jeżeli do daty nie ma przypisanych notatek

Lista spraw

Możesz zapisać notatkę o potrzebie załatwienia jakiejś sprawy, wybrać ważność tej sprawy, a po jej załatwieniu odpowiednio oznaczyć notatkę. Notatki możesz układać według ważności lub daty.
Naciśnij Menu i wybierz Organizator Lista spraw.
• Aby dodać notatkę do pustej listy notatek, naciśnij Notatka, a jeśli na liście zapisane są już jakieś notatki, wybierz opcję
Opcje i naciśnij Dodaj. Wprowadź treść notatki i naciśnij Zapisz. Wybierz priorytet notatki: Wysoki, Średni lub Niski.
Telefon automatycznie ustali dla notatki termin bez alarmu. Aby zmienić ten termin, wyświetl notatkę i wprowadź inny termin załatwienia sprawy.
• Aby wyświetlić notatkę, wskaż ją i naciśnij Pokaż. Przeglądając notatkę, możesz na przykład wybrać opcję edycji terminu
lub ważności notatki, albo też oznaczyć notatkę jako dotyczącą sprawy już załatwionej. Aby zmienić wyświetlaną notatkę, naciśnij Edytuj.
Naciśnij Opcje i wybierz np. opcję usunięcia wybranej notatki lub opcję usunięcia wszystkich notatek. Notatki możesz porządkować wg ich ważności lub terminu. Wybraną notatkę możesz wysłać do innego telefonu lub zapisać jako notatkę kalendarza, a tym samym uzyskać dostęp do kalendarza.

Notatki

Notatki możesz pisać i wysyłać do kompatybilnych urządzeń przez podczerwień jako wiadomości tekstowe i multimedialne. Naciśnij Menu i wybierz Organizator Notatki.
• Aby utworzyć notatkę, gdy lista notatek jest pusta, naciśnij Dod. not.. Jeśli notatka jest gotowa do zapisania, naciśnij
Opcje, po czym wybierz Wpisz notatkę, wpisz treść notatki i zapisz.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 51
Page 52
Organizator
• Aby dodać aktualny czas i datę do napisanej notatki, naciśnij Opcje i wybierz Wstaw czas i datę.

Synchronizacja

Jeśli dane zostały zapisane na zdalnym serwerze w internecie, synchronizację możesz uruchomić z telefonu. Synchronizacja ze zdalnym serwerem jest usługą sieciową. Synchronizację kalendarza i kontaktów w telefonie z ich odpowiednikami na kompatybilnym komputerze możesz uruchomić z komputera. Dane kontaktów na karcie SIM nie zostaną zsynchronizowane. Odebranie połączenia przerwie synchronizację i trzeba będzie zacząć od początku.

Synchronizacja z telefonu

Przed rozpoczęciem synchronizacji z telefonu może zajść potrzeba:
1. Wykupienia abonamentu na usługę synchronizacji. O dostępności i ustawieniach usługi synchronizacji dowiesz się od
operatora sieci lub usługodawcy.
2. Odebrania ustawień synchronizacji od operatora sieci lub usługodawcy.
3. Wprowadź ustawienia połączeń wymagane do synchronizacji.
Aby rozpocząć synchronizację z telefonu:
1. Wprowadź ustawienia połączeń wymagane do synchronizacji.
2. Naciśnij Menu i wybierz Organizator Synchronizacja Ustawienia Aktywne ustaw. synchr. Internetu. Wskaż zestaw
ustawień, który chcesz uaktywnić, po czym naciśnij Włącz. Możesz zaznaczyć dane, które chcesz zsynchronizować.
Synchronizacja ustawień na stronie 52.
3. Naciśnij Menu i wybierz Organizator Synchronizuj.
4. Zaznaczone dane z aktywnego zestawu są synchronizowane po uzyskaniu potwierdzenia.
Jeśli kalendarz lub kontakty są zapełnione, to pierwsza lub ponowiona po przerwaniu synchronizacja może potrwać do 30 minut.
Patrz Zapisywanie ustawień usługi na stronie 59.
Patrz Zapisywanie ustawień usługi na stronie 59.
Patrz Synchronizacja ustawień na stronie 52.
Patrz

Synchronizacja ustawień

Ustawienia synchronizacji możesz otrzymać od operatora sieci lub usługodawcy w postaci wiadomości OTA. Patrz Usługa
ustawień OTA (Over the Air) na stronie 14.
Ręczne wprowadzanie ustawień
1. Naciśnij Menu i wybierz Organizator Synchronizacja Ustawienia Aktywne ustaw. synchr. Internetu.
2. Wskaż zestaw ustawień, który chcesz uaktywnić, po czym naciśnij Włącz.
Uaktywnij zestaw ustawień, w którym chcesz zapisać ustawienia synchronizacji. Zestaw to inaczej grupa ustawień potrzebnych do nawiązywania połączeń z usługą.
3. Wybierz Edytuj aktyw. ust. synch. Internetu. Wybierz kolejno każdą z pozycji ustawień i wprowadź wszystkie wymagane
wartości.
Nazwa ustawień—Wprowadź nazwę ustawienia i naciśnij OK.
Dane do synchronizacji—Zaznacz dane, które chcesz zsynchronizować, na przykład Kontakty, Kalendarz lub Notatki, i
naciśnij Gotowe.
Adresy baz danych—Wybierz Baza danych kontaktów, Baza danych kalendarza lub Baza danych notatek, aby ją zmienić.
Wprowadź nazwę bazy danych i naciśnij OK.
Nazwa użytkownika—Wprowadź nazwę użytkownika i naciśnij OK.
Hasło—Wprowadź hasło i naciśnij OK.
Serwer synchronizacji—Wprowadź nazwę serwera i naciśnij OK.
Ustawienia połączeń—Zdefiniuj ustawienia połączenia potrzebne do synchronizacji.
ustawień na stronie 29.
Wybierz kolejno każdą z pozycji i wprowadź wszystkie żądane ustawienia. W sprawie ustawień skontaktuj się z operatorem sieci lub usługodawcą.
Aby wprowadzić nazwę użytkownika i hasło do serwera potrzebne do synchronizacji, wybierz Ustawienia synchronizacji PC. Nazwa użytkownika i hasło muszą być takie same w telefonie i w komputerze.
Patrz Ręczne wprowadzanie

Synchronizacja uruchamiana z komputera

Do synchronizacji danych kalendarza i kontaktów uruchamianej z komputera możesz użyć połączenia przez podczerwień lub kabel. Potrzebny jest do tego zainstalowany na komputerze pakiet PC Suite. Rozpocznij synchronizację z komputera, używając pakietu PC Suite.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 52
Page 53
Organizator

Portfel

W folderze Portfel możesz zapisywać dane osobiste, takie jak numery swoich kart kredytowych, nazwy użytkownika i hasła. Dane te możesz łatwo pobierać i automatycznie wypełniać nimi pola formularzy przy zakupach online.
Dane zapisane w portfelu są chronione kodem, który musisz utworzyć, gdy po raz pierwszy otwierasz portfel.
1. Gdy pojawi się komunikat Utwórz kod portfela:, wprowadź utworzony przez siebie kod, (4 do 10 cyfr) i naciśnij OK.
2. Gdy pojawi się komunikat Potwierdź kod portfela:, wprowadź ponownie ten sam kod i naciśnij OK.
• Chcąc usunąć kod portfela i jego całą zawartość, w trybie gotowości wprowadź łańcuch *#7370925538# (*#res wallet# literami). Do tego będzie jeszcze potrzebny kod zabezpieczający.
• Żeby wprowadzić do portfela nowe dane lub zmienić już istniejące, otwórz menu „Portfel”.
• Chcąć użyć danych portfela w usłudze mobilnej, otwórz Portfel, korzystając z przeglądarki.

Dostęp do menu „Portfel”

Jeśli chcesz wejść do menu Portfel, naciśnij Menu i wybierz Organizator Portfel. Wprowadź kod portfela, naciśnij OK i wybierz z listy żądaną opcję:
Profile portfela—do tworzenia kombinacji kart potrzebnych w różnych usługach.
Profil portfela jest szczególnie pomocny przy korzystaniu z usług, które wymagają podania wielu danych. Zamiast szukać danych w osobnych kartach, wystarczy wybrać odpowiedni profil portfela.
Karty—do zapisywania informacji o kartach.
Bilety—do zapisywania potwierdzeń zakupu biletów elektronicznych. Aby zobaczyć kupione bilety, naciśnij Opcje i
wybierz Pokaż.
Rachunki—do zapisywania pokwitowań przy zakupach.
Notatki osobiste—do zapisywania danych osobistych, które mają być chronione kodem PIN portfela.
Ustawienia—do zmiany kodu portfela i ustawienia RFID (identyfikator częstotliwości radiowej).

Zapisywanie danych o kartach

1. Naciśnij Menu, wybierz Organizator Portfel, wprowadź kod portfela, naciśnij OK i wybierz Karty.
2. Aby zapisać dane, wybierz rodzaj karty.
Karta płatnicza—w przypadku kart kredytowych i debetowych
Karta lojalności—w przypadku kart członkowskich
Karta dostępu—do zapisywania nazw użytkownika i haseł służących do korzystania z usług online.
Karta info użytkownika—do zapisywania osobistych preferencji dotyczących usług online.
Karty adresowe—do zapisywania danych kontaktowych np. adresu pod jaki ma zostać wysłana przesyłka lub
pokwitowanie
3. Gdy dodajesz kartę po raz pierwszy, naciśnij Dodaj; w przeciwnym razie naciśnij Opcje i wybierz Dodaj nowe. Wprowadź dane w pola formularzy.
Możesz otrzymywać informację o kartach w wiadomościach OTA, jeśli usługodawca udostępnia tę usługę. Dzięki temu dowiesz się, do jakiej kategorii należy dana karta. Zapisz lub odrzuć odebraną kartę. Zapisaną kartę możesz zobaczyć lub zmienić jej nazwę, ale nie możesz tej karty edytować. O dostępności usługi dowiesz się poprzez kontakt z usługodawcą.

Notatki poufne

W portfelu możesz zapisywać notatki poufne, takie jak numery kont, kody i dane kart.
• Chcąc utworzyć notatkę poufną, otwórz menu „Portfel” i wybierz Notatki osobiste. Jeśli nie dodałeś jeszcze żadnej notatki,
naciśnij Dodaj; w przeciwnym razie naciśnij Opcje i wybierz Dodaj nowe.
• Aby zobaczyć notatkę, wybierz ją i naciśnij Pokaż.
• Aby edytować wyświetloną notatkę, naciśnij Edytuj.
Przeglądając notatkę, naciśnij Opcje i wybierz żądaną opcję:
Wyślij jako tekst—służy do wysyłania notatek w postaci wiadomości tekstowej.
Kopiuj do kalend.—służy do zapisywania notatek w kalendarzu w postaci memo.
Użyj szczegółu—umożliwia wyodrębnienie z notatek numerów telefonów, adresów e-mail i stron internetowych.
Usuń—służy do usuwania notatek.
Zapisane dane o kartach mogą służyć do utworzenia profilu portfela. Podczas przeglądania stron internetowych możesz korzystać z profilu portfela, aby pobierać dane z różnych kart.

Tworzenie profilu portfela

Po zapisaniu poufnych danych dotyczących karty, możesz je wykorzystać do utworzenia profilu portfela. Podczas przeglądania stron internetowych możesz korzystać z profilu, aby pobierać dane z różnych kart.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 53
Page 54
Organizator
1. Otwórz menu „Portfel” i wybierz Profile portfela.
2. Jeśli tworzysz profil portfela po raz pierwszy, naciśnij Dodaj; w przeciwnym razie naciśnij Opcje i wybierz Dodaj nowe.
3. Z kart portfela wybierz żądany zestaw danych.
Następnie wybierz kartę płatniczą—z listy kart płatniczych
Następnie wybierz kartę lojalności—z listy kart stałego klienta
Następnie wybierz kartę dostępu—z listy kart dostępu
Następnie wybierz kartę info użytkownika—z listy kart z danymi użytkownika
Następnie wybierz adres na rachunku—z listy kart adresowych
Następnie wybierz adres dostawy—z listy kart adresowych
Następnie wybierz adres pokwitowania—z listy kart adresowych
Następnie wybierz metodę pokwitowania—wybierz Na numer telefonu lub Na adres e-mail.
Nazwa profilu portfela:—do wprowadźania nazwy profila.

Ustawienia portfela

Jeśli chcesz zmienić ustawienia portfela, wejdź do menu „Portfel” i wybierz Ustawienia.
• Jeśli chcesz zmienić kod portfela, wybierz Zmień kod.
• Aby ustawić RFID (identyfikator częstotliwości radiowej), wybierz RFID.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 54
Page 55

14. Aplikacje

Gry
W tym menu można używać i zarządzać zainstalowanymi w telefonie grami Java. Naciśnij Menu i wybierz Aplikacje Gry.
• Żeby pobrać grę do telefonu, naciśnij Opcje i wybierz Pobieranie, a chcą ustawić dźwięki, światła i wibracje w grze, wybierz Ustaw. aplikacji.
• Aby wybrać i otworzyć grę, przejdź do żądanej gry lub do zestawu gier i naciśnij Otwórz lub listy wybrać jedną z opcji.
Niektóre gry czerpią z baterii spore ilości energii. Może zaistnieć potrzeba podłączenia telefonu do ładowarki.

Kolekcja

W tym menu możesz korzystać z zainstalowanych w telefonie aplikacji Java, jak również zarządzać tymi aplikacjami.

Zarządzanie aplikacjami

Aby otworzyć aplikacje, naciśnij Menu i wybierz Aplikacje Kolekcja.
• Aby wybrać i uruchomić aplikację, wybierz Wybierz aplikację. Aby przejść do aplikacji lub do zestawu aplikacji (nazwa zależy od aplikacji), naciśnij Otwórz lub
• Aby pobrać aplikację do telefonu, wybierz Pobier. aplikacji.
• Aby sprawdzić ilość pamięci dostępnej do instalacji nowych gier i aplikacji, wybierz Pamięć.
Niektóre gry czerpią z baterii tak duże ilości energii, że może zaistnieć potrzeba podłączenia telefonu do ładowarki.

Opcje aplikacji lub zestawu aplikacji

Usuń—usuwa z pamięci telefonu aplikację lub zestaw aplikacji.
Dostęp aplikacji— ogranicza dostęp aplikacji do sieci.
Sprawdź wersję (usługa sieciowa)—sprawdza, czy jest już nowa wersja aplikacji, którą można pobrać z Usługi do telefonu.
Witryna Web—udostępnia więcej informacji i danych o aplikacji na stronie internetowej. Funkcja ta musi być
udostępniana przez sieć. Jest ona widoczna tylko wtedy, gdy adres internetowy został dostarczony wraz z aplikacją.
Połącz przez— pozwala skonfigurować specyficzne dla aplikacji ustawienia usług. Telefon domyślnie korzysta z ustawień
usług przeglądarki.
Szczegóły—służy do uzyskania dodatkowych informacji o aplikacji.
. Naciśnij Opcje, aby wyświetlić listę opcji.
. Naciśnij Opcje, żeby z

Pobieranie gier lub aplikacji

Ważne:
instaluj jedynie aplikacje ze źródeł oferujących odpowiednie zabezpieczenia przed szkodliwym oprogramowaniem.
W urządzeniu mogą być zapisane zakładki do witryn internetowych niepowiązanych z firmą Nokia. W odniesieniu do takich witryn firma Nokia nie udziela żadnych gwarancji. Jeśli zdecydujesz się z nich korzystać, stosuj takie same środki ostrożności w odniesieniu do bezpieczeństwa lub treści, jak przy połączeniach z każdą inną witryną internetową.
• Telefon jest przystosowany do standardu J2ME Aplikacje Java. Przed pobraniem aplikacji lub gry sprawdź jej kompatybilność z telefonem. Nowe aplikacje i gry Java możesz pobierać na kilka sposobów: Naciśnij Menu i wybierz
Aplikacje Gry Pobieranie gier lub Aplikacje Kolekcja Pobier. aplikacji. Wybierz Więcej zakładek, aby mieć
dostęp do listy zakładek w menu Usługi. Wybierz odpowiednią zakładkę, aby połączyć się z żądaną witryną. Brak połączenia może oznaczać, że strona nie jest dostępna z poziomu usługi, której ustawienia połączeń są aktualnie aktywne. Otwórz wtedy menu Usługi i uaktywnij inny zestaw ustawień usługi. Ponów próbę połączenia się ze stroną. W sprawie dostępności różnych usług i związanych z nimi cen i taryf skontaktuj się z operatorem sieci lub usługodawcą.
• Naciśnij Menu i wybierz Łącza do plików. Wybierz grę lub aplikację, którą chcesz pobrać.
• Aby pobrać aplikację do telefonu, użyj programu Nokia Application Installer z pakietu PC Suite.

Trener fitness

„Trener fitness” to interaktywna aplikacja, która pomaga zwiększyć sprawność fizyczną, kondycję i wytrzymałość. Plan ćwiczeń tworzony jest na podstawie danych osobowych. Uwzględnia on ćwiczenia na wolnym powietrzu i w domu.
Uwaga: Aplikacja „Trener fitness” korzysta z zapisanych w niej danych, które charakteryzują ogólną sprawność fizyczną danej osoby. Nie ma żadnej gwarancji, że treningi przyniosą oczekiwane rezultaty. Przed przystąpieniem do realizacji programu ćwiczeń należy skonsultować się z lekarzem.
Aby zacząć korzystać z aplikacji Trener fitness, naciśnij Menu i wybierz Aplikacje Kolekcja Wybierz aplikację Trener
fitness. Naciśnij Otwórz.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 55
Page 56
Aplikacje
Przeczytaj uwagę o zrzeczeniu się z odpowiedzialności i wybierz Rezygnacja przyjęta lub Rezygnacja odrzucona. Gdy pierwszy raz włączysz aplikację Trener fitness, wprowadź swoje dane osobowe, a więc płeć, datę urodzenia, wzrost,
wagę oraz miary swojej siły i wytrzymałości. Dodatkowe dane to m.in. tętno podczas wysiłku i tętno w czasie spoczynku. Posługując się aplikacją Planista, wybierz i zaplanuj swoje ćwiczenia oraz ustal cel całego programu ćwiczeń. Możesz też
wybrać Szybki start, aby od razu rozpocząć ćwiczenia według programu opartego na własnym profilu. W głównym menu wybierz jedną z następujących opcji:
Szybki start—pozwala szybko wybrać typ treningu, dyscyplinę sportową, czas trwania sesji i poziom trudności.
Planista—pozwala utworzyć własny program treningów, wybrać cele do osiągnięcia, wybrać dyscyplinę dla każdego
celu, wybrać dni treningów, ustalić czas trwania każdej sesji i określić liczbę tygodni przeznaczonych na realizację programu.
Trening na dziś—pozwala od razu rozpocząć realizację zaplanowanego programu, a także usunąć program i utworzyć
nowy.
Synchronizuj—pozwala zsynchronizować Monitor fitness z danymi w Dziennik trening..
Dziennik trening.—śledzi przebieg treningów na podstawie informacji z Monitor fitness.
W menu Szybki start i Planista można ustalić własne cele treningów oraz dyscyplinę sportową lub rodzaj ćwiczeń, które mają doprowadzić do oczekiwanych rezultatów.
W menu Szybki start można rozpocząć trening w trybie Centrum fitness, Na zewnątrz lub Pływanie. W menu Planista można wybrać cel treningów, na przykład Wytrzymałość, Siła lub Fitness. Jeśli wybierzesz Wytrzymałość, wtedy zdecyduj się na: Kolarstwo, Biegi, Wioślarstwo, Po schodach lub Pływanie. Naciśnij
Wybierz, Opcje i OK. Zakończ tworzenie programu, wybierając cel treningów, przeznaczone na nie dni tygodnia i liczbę
tygodni. Jeśli wybierzesz Siła, wybierz też rodzaj sprzętu, cel treningów, przeznaczone na nie dni tygodnia i liczbę tygodni. Jeśli wybierzesz Fitness, wtedy zdecyduj się na: Kolarstwo, Biegi, Wioślarstwo lub Po schodach. Naciśnij Wybierz, Opcje i OK.
Zakończ tworzenie programu, wybierając cel treningów, przeznaczone na nie dni tygodnia i liczbę tygodni.

Dodatki

Kalkulator

Kalkulator pozwala wykonywać operacje dodawania, odejmowania, mnożenia, dzielenia, podnoszenia do potęgi i pierwiastkowania, a także przeliczać kursy walut.
Wykonywanie obliczeń
Uwaga:
kalkulator ten ma ograniczoną dokładność i służy jedynie do prostych obliczeń.
1. Naciśnij Menu i wybierz Aplikacje Dodatki Kalkulator.
2. Gdy na wyświetlaczu pojawi się 0 (zero), wprowadź pierwszy argument działania. Naciśnij separator dziesiętny.
3. Naciśnij Opcje i wybierz Dodaj, Odejmij, Pomnóż, Podziel, Do potęgi 2, Pierwiastek lub Zmień znak. Możesz dla dodawania, odejmowania, dzielenia lub mnożenia kilkakrotnie nacisnąć
4. Wprowadź drugi argument działania. Aby otrzymać wynik, naciśnij Wynik.
5. Aby rozpocząć nowe obliczenia, naciśnij i przytrzymaj Usuń.
Przeliczanie kursów
1. Aby zapisać kursy wymiany, naciśnij Opcje i wybierz Kurs wymiany.
2. Podaj kurs wymiany ( Kurs wymiany będzie zapisany w pamięci do chwili zastąpienia go innym.
3. Aby przeliczyć walutę, wprowadź kwotę do przeliczenia, naciśnij Opcje.
4. Wybierz typ przeliczania: Na krajową lub Na obcą
Wskazówka: Waluty możesz również przeliczać w trybie gotowości telefonu. Wprowadź kwotę do przeliczenia, naciśnij Opcje i wybierz Na krajową lub Na obcą.
wprowadza separator dziesiętny) i naciśnij OK.
.
, aby wprowadzić

Kompas cyfrowy

Kompas cyfrowy w telefonie pokazuje kierunki geograficzne i miary liczbowe ich azymutów. Kompas ten trzeba właściwie skalibrować. Pola elektromagnetyczne, duże przedmioty metalowe i inne czynniki zewnętrzne
mogą zmniejszyć dokładność wskazań kompasu. Nie należy więc polegać wyłącznie na kompasie telefonu.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 56
Page 57
Aplikacje
Kalibracja kompasu polega na uzgodnieniu jego wskazań z położeniem północnego bieguna magnetycznego i uwzględnieniu zależnej od położenia wartości deklinacji. Deklinacja to kąt między kierunkami, które wyznaczają położenie magnetycznego i geograficznego bieguna północnego. Sam kompas koryguje swoje wskazania o zadaną deklinację.
Wartości deklinacji można znaleźć na specjalnych mapach lub wykazach. Sama deklinacja zależy głównie od położenia, ale zmienia się też z czasem. Dlatego trzeba okresowo sprawdzać wartość deklinacji w aktualnych źródłach i wprowadzać ją w ustawieniach kompasu. Więcej o deklinacji przeczytasz pod adresem www.nokia.com/phones/5140/compass.
Gdy używa się kompasu, telefon należy trzymać poziomo, obserwując poziomnicę w lewym górnym rogu telefonu. Po pewnym czasie kompas sam się wyłącza, żeby oszczędzać energię baterii; włączysz go ponownie, naciskając Kontyn. Chcąc utrzymać kompas w stałej aktywności, co kilka minut naciskaj jeden z klawiszy numerycznych.
Przy włączonym kompasie możesz używać latarki.
Kalibracja kompasu
1. Naciśnij Menu i wybierz Aplikacje Dodatki Kompas.
2. O potrzebie kalibracji kompasu informuje komunikat Kompas trzeba najpierw skalibrować. Jeśli takiej potrzeby nie ma, naciśnij Opcje i wybierz Kalibracja. Jeśli wcześniej ustalono kierunek celu podróży, naciśnij Resetuj, aby ten kierunek zresetować.
3. Aby rozpocząć kalibrację, naciśnij Tak. Połóż telefon na płaskiej, poziomej powierzchni i ostrożnie nim obracaj. Możesz też trzymać telefon w ręku i wolno obracać się w kółko. Szybkość obrotu pokazana będzie graficznie na wyświetlaczu. Po zakończeniu kalibracji pojawi się komunikat Kompas został skalibrowany.
Ustawianie deklinacji
1. Naciśnij Menu i wybierz Aplikacje Dodatki Kompas.
2. Aby ustawić deklinację, naciśnij Opcje i wybierz Ustawienia Deklinacja Ustaw deklinację. Aby uaktywnić ostatnio wprowadzoną deklinację, wybierz Tak.
3. Wprowadź wartość deklinacji w stopniach (od 0 do 180) i naciśnij OK.
4. Wybierz kierunek deklinacji: Wschód (+) lub Zachód (-). Deklinacja włączona to tekst, który się pojawi po wprowadzeniu deklinacji.
Ustawianie i resetowanie kierunku
1. Naciśnij Menu i wybierz Aplikacje Dodatki Kompas. Liczony od północy i wyrażony w stopniach kierunek osi symetrii telefonu pokazany jest w lewym górnym rogu
wyświetlacza. Wcześniej ustalony kierunek (azymut) celu podróży widoczny będzie w prawym górnym rogu wyświetlacza.
2. Aby zresetować ten kierunek, naciśnij Resetuj i Tak. Ustaw oś symetrii telefonu w kierunku celu podróży i naciśnij
Kierunek.
3. Wybrany kierunek pokazany będzie strzałką, a liczbowa wartość azymutu — w prawym górnym rogu wyświetlacza. Strzałka ustawiona w pionie i w górę wyświetlacza pokazywać będzie właściwy kierunek. Obrót telefonu uwidoczniony będzie zmianą kierunku strzałki.
Chcąc utrzymywać ustalony kierunek, strzałkę trzeba mieć skierowaną pionowo w górę wyświetlacza.

Minutnik

Aby włączyć minutnik, naciśnij Menu, wybierz Aplikacje Dodatki Minutnik i naciśnij Wybierz. Wprowadź godzinę alarmu i naciśnij OK. Jeśli chcesz wpisać komunikat, który ma się pojawić na wyświetlaczu po upływie żądanego czasu.
Aby zmienić ustawienia czasu minutnika, wybierz Zmień czas. Aby zatrzymać minutnik, wybierz Stop. Po upływie ustalonego czasu telefon będący w trybie gotowości wyemituje alarm dźwiękowy, a na wyświetlaczu pulsować
będzie tekst wpisanego komunikatu lub standardowy komunikat Minął czas odliczania. Aby wyciszyć alarm, naciśnij dowolny klawisz. Jeśli w ciągu 30 sekund nie naciśniesz żadnego klawisza, alarm wyłączy się samoczynnie. Aby wyłączyć alarm i usunąć komunikat, naciśnij Wyjdź. Aby ustawić czas minutnika ponownie, naciśnij Restart.

Stoper

Korzystanie ze stopera lub pozostawienie go działającego w tle podczas używania innych funkcji zwiększa zapotrzebowanie na energię baterii i skraca jej żywotność.
W trakcie pomiaru czasu można korzystać z innych funkcji telefonu. Jeśli chcesz, żeby stoper odmierzał czas w tle, naciśnij
.
Pomiary czasów równoległych
1. Naciśnij Menu i wybierz Aplikacje Dodatki Stoper Równolegle. Aby wyświetlić pomiar czasu odmierzanego w tle, naciśnij Kontynuuj.
2. Aby rozpocząć pomiar czasu, naciśnij Start. Aby zobaczyć wynik czasu pośredniego, jaki upłynął od momentu uruchomienia stopera, naciśnij Równol.. Wyniki czasów pośrednich pokazane są pod licznikiem upływającego czasu.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 57
Page 58
Aplikacje
3. Aby zatrzymać pomiar, naciśnij Stop.
4. Aby zapisać wynik pomiaru, naciśnij Zapisz. Wprowadź nazwę dla zapisanej wartości i naciśnij OK. Jeśli nie wpiszesz żadnej nazwy, będzie nią czas łączny.
5. Aby rozpocząć kolejny pomiar, naciśnij Opcje i wybierz Start. Nowy wynik czasu dodawany jest do wyniku poprzedniego pomiaru. Aby wyzerować stoper bez zapisywania wyniku pomiaru, wybierz Zeruj stoper.
Pomiary czasów pośrednich
1. Aby „łapać” czasy pośrednie, naciśnij Menu i wybierz Aplikacje Dodatki Stoper Pośrednie.
2. Aby rozpocząć pomiar, naciśnij Start. Aby „łapać” czas pośredni, naciśnij Pośredni. Aby zatrzymać pomiar czasu pośredniego, naciśnij Stop. Aby zapisać wyniki pomiaru, naciśnij Zapisz.
3. Naciśnij Opcje. Aby ponownie rozpocząć pomiar, naciśnij Start. Aby wyzerować stoper bez zapisywania wyników pomiaru czasu pośredniego, wybierz Zeruj stoper.
Wyświetlanie i usuwanie wyników pomiaru
1. Żeby wyświetlić i usunąć zapisane wyniki, naciśnij Menu i wybierz Aplikacje Dodatki Stoper.
2. Aby pokazać ostatni zapisany wynik pomiaru (jeśli stoper nie został wyzerowany), wybierz Pokaż ostatni. WybierzPokaż
czasy, aby pokazać listę nazw wyników pomiaru czasu lub listę samych wyników. Wybierz zestaw wyników, który chcesz
przejrzeć. Aby usunąć wynik pomiaru, naciśnij Usuń.
3. Aby usunąć zapisane wyniki, wybierz Usuń czasy. Wybierz Usuń wszystko i naciśnij Tak lub wybierz Pojedynczo, przejdź do wyników, które chcesz usunąć, naciśnij Usuń i Tak.

Miernik głośności

Możesz sprawdzić przybliżony poziom hałasu w otoczeniu. Miernik natężenia hałasu służy tylko do przybliżonych pomiarów. Ich wyniki mogą się różnić od wyników pomiarów
profesjonalnych. Poziomu hałasu nie można mierzyć podczas połączenia oraz gdy do telefonu podłączony jest zestaw słuchawkowy. Aby rozpocząć monitorowanie dźwięku, naciśnij Menui wybierz Aplikacje Dodatki Miernik głośności. Pasek miernika głośności przedstawia poziom natężenia dźwięku z oznaczoną wartością maksymalną. Górna liczba
wskazuje maksymalne natężenie dźwięku, a dolna (w ramce) poziom bieżący. Aby otworzyć listę opcji, naciśnij Opcje.
Wyzeruj wynik —zeruje wartość maksymalną.
Wartość maksym.—wyświetla maksymalną wartość pomiaru, dopóki funkcja pomiaru dźwięku nie zostanie zamknięta.
Wartości chwilowe —wyświetla maksymalną wartość przez 5 sekund, a następnie ją zeruje.
Stroj. szumów —umożliwia wyłączenie strojenia szumów (Nie) lub ustawienie miernika na wysokie (Wysoki poziom),
bądź niskie (Niski poziom) natężenie dźwięku.

Termometr

Termometr umożliwia pomiar temperatury w stopniach Celsjusza i Fahrenheita. Możesz ustawić telefon, aby w stanie gotowości pokazywał temperaturę na wyświetlaczu. Termometr jest przydatny w planowaniu i monitorowaniu pracy na zewnątrz, ale nie jest przeznaczony do zastosowań profesjonalnych.
Termometr służy tylko do przybliżonych pomiarów. Ich wyniki mogą się różnić od wyników pomiarów profesjonalnych. Naciśnij Menu i wybierz Aplikacje Dodatki Termometr.
• Aby pokazywać (lub nie pokazywać) wartości temperatury w stanie gotowości, wybierz Pokaż termometr (lub Ukryj
termometr).
• Aby telefon wyświetlał temperaturę w stopniach Celsjusza lub Fahrenheita, wybierz Skala temp..
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 58
Page 59

15. Usługi

Dzięki przeglądarce telefonu można mieć dostęp do różnego rodzaju usług. Takie usługi to na przykład doniesienia prasowe, prognozy pogody, rozkłady lotów czy raporty z giełdy.
Zwróć się do operatora sieci lub usługodawcy po informacje o dostępności, taryfach i cenach usług, z których zamierzasz korzystać. Od usługodawcy dowiesz się też, jak korzystać z jego usług.
Przeglądarka pozwala przeglądać usługi zapisane zarówno na stronach tworzonych w języku WML, jak i w języku XHTML. Z uwagi na małe rozmiary wyświetlacza wygląd pokazanych w nim stron może się nieco różnić się od oryginalnego. Pewne szczegóły stron mogą nawet nie być widoczne.

Dostępu i korzystanie z usług – czynności podstawowe

1. Zapisz wymagane ustawienia, aby uzyskać dostęp do usług, z których chcesz korzystać.
2. Nawiąż połączenie z daną usługą.
3. Zacznij przeglądać strony usługi.
4. Gdy skończysz przeglądanie stron, rozłącz się z usługą.

Zapisywanie ustawień usługi

Ustawienia usługi, z której chcesz korzystać, możesz otrzymać w postaci wiadomości OTA wysłanej przez operatora sieci lub usługodawcę. Ustawienia możesz też wprowadzić ręcznie lub je dodać i zmienić za pomocą pakietu PC Suite.
Więcej informacji, w tym prawidłowe ustawienia, otrzymasz od operatora sieci lub usługodawcy, który oferuje żądaną usługę. Ustawienia usługi możesz też odebrać przez telefon.
Ręczne wprowadzanie ustawień usługi
1. Naciśnij Menu i wybierz Usługi Ustawienia Ustawienia połączeń.
2. Wybierz Ustawienia aktywnej usługi. Przejdź do zestawu połączeń, który chcesz uaktywnić, i naciśnij Włącz. Zestaw połączeń to inaczej grupa ustawień potrzebnych do łączenia się z usługą.
3. Wybierz Edytuj ustawienia aktywnej usługi.
4. Wybierz kolejno każdą z pozycji ustawień i wprowadź wymagane wartości, zgodnie z informacjami uzyskanymi od operatora sieci lub usługodawcy. Wszystkie ustawienia nośnika danych znajdują się w menu Ustawienia nośnika.
Patrz Usługa ustawień OTA (Over the Air) na stronie 14.

Połączenie z usługą

1. Upewnij się, czy ustawienia usługi, z której chcesz korzystać, są aktywne. Aby uaktywnić ustawienia, naciśnij Menu i wybierz Usługi Ustawienia Ustawienia połączeń Ustawienia aktywnej
usługi. Przejdź do zestawu połączeń, który chcesz uaktywnić, i naciśnij Włącz.
2. Połącz się z usługą. Istnieje kilka sposobów łączenia się z usługą:
• Możesz otworzyć stronę początkową (np. główną stronę usługodawcy) przez naciśnięcie Menu i wybór Usługi
Strona główna. LUB w trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
• Aby otworzyć zakładkę, naciśnij Menu, wybierz Usługi Zakładki i wskaż żądaną zakładkę. Jeśli zakładka nie działa
przy ustawieniach aktywnej usługi, włącz inny zestaw ustawień i ponów próbę.
• Aby wprowadzić adres usługi, naciśnij Menu i wybierz Usługi Idź do adresu.
.

Przeglądanie stron

Po nawiązaniu połączenia możesz rozpocząć przeglądanie stron. Ponieważ funkcje klawiszy mogą różnić się w zależności od usługi, stosuj się do wskazówek na wyświetlaczu. Więcej o tym dowiesz się od usługodawcy.
O tym, że nośnikiem danych jest GPRS, informuje wskaźnik nawiążesz lub odbierzesz połączenie bądź odbierzesz wiadomość tekstową, wówczas pojawi się wskaźnik że połączenie GPRS zostało zawieszone. Połączenie (E)GPRS zostanie ponownie nawiązane po zakończeniu np. rozmowy telefonicznej.
Klawisze używanie do przeglądania stron
• Do przeglądania stron służą klawisze przewijania.
• Aby wybrać podświetloną pozycję (otworzyć łącze), naciśnij
• Do wprowadzania liter i cyfr w edytorze tekstów używaj klawiszy
.
Opcje dostępne w trakcie przeglądania
Naciśnij Opcje, aby skorzystać z dostępnych opcji. Usługodawca oferuje również inne opcje.
Skróty—otwiera listę opcji specyficznych dla danej strony.
widoczny przy przeglądaniu. Jeśli w trakcie połączenia (E)GPRS
informujący,
lub Otwórz.
- . Znaki specjalne wprowadzisz klawiszem
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 59
Page 60
Usługi
Strona główna—, aby powrócić do strony głównej usługodawcy.
Dodaj zakładkę—służy do zapisania strony jako zakładki.
Zapisz folder—służy do zapisania strony w wybranym folderze.
Inne opcje—pokazuje listę innych opcji np. opcje zabezpieczeń.
Przeładuj—służy do ponownego załadowania i zaktualizowania bieżącej strony.
Zakończ—służy do zakończenia przeglądania strony i połączenia z usługą.

Rozłączanie się z usługą

Aby zakończyć przeglądanie stron i połączenie z usługą, naciśnij Opcje i wybierz Zakończ. W odpowiedzi na pytanie
Zakończyć przeglądanie?, naciśnij Tak. Inny sposób: dwukrotnie naciśnij
lub naciśnij i przytrzymaj .

Ustawienia wyglądu

Wygląd stron możesz zmieniać. Przy przeglądaniu stron, naciśnij Opcje i wybierz Inne opcje Ustaw. wyglądu lub w trybie gotowości naciśnij Menu i wybierz Usługi Ustawienia Ustawienia wyglądu.
• Chcąc „spakować” tekst, wybierz Zawijanie tekstu. Wybierz Tak, żeby przenieść tekst do następnego wiersza, lub Nie, aby go skrócić.
• Aby ustawić rozmiar czcionki, wybierz Rozmiar czcionki i kolejno Mała, Małe czcionki lub Duże czcionki.
• Jeśli nie chcesz, żeby zdjęcia były widoczne na stronie, wybierz Pokaż zdjęcia Nie. Może to przyspieszyć przeglądanie stron z dużą ilością zdjęć.
• Jeśli chcesz, żeby telefon sygnalizował zmianę statusu połączenia z zabezpieczonego na niezabezpieczone, wybierz
Alarmy Alarm połączenia bez zabezpieczeń Tak. Aby telefon ostrzegał o niezabezpieczonych elementach na
zabezpieczonej stronie, wybierz Alarm dla pozycji bez zabezpieczeń Tak.
• Aby treść przeglądanej strony była kodowana, wybierz Kodowanie znaków Kodowanie treści. Jeśli chcesz, żeby telefon wysyłał adresy do stron przeglądarki w systemie kodowania UTF-8, wybierz Adresy web w Unicode (UTF-8) Tak.

Zakładki

W urządzeniu mogą być zapisane zakładki do witryn internetowych niepowiązanych z firmą Nokia. W odniesieniu do takich witryn firma Nokia nie udziela żadnych gwarancji. Jeśli zdecydujesz się z nich korzystać, stosuj takie same środki ostrożności w odniesieniu do bezpieczeństwa lub treści, jak przy połączeniach z każdą inną witryną internetową.
Adresy stron możesz zapisywać w pamięci telefonu w postaci zakładek.

Wybieranie zakładek

1. Przy przeglądaniu stron naciśnij Opcje i wybierz Zakładki lub w trybie gotowości naciśnij Menu i wybierz Usługi
Zakładki.
2. Przejdź do żądanej zakładki i naciśnij Wybierz lub Jeśli naciśniesz Opcje, będzie można np. przeglądać, edytować usuwać lub wysyłać zakładki.
, aby połączyć się ze stroną powiązaną z wybraną zakładką.

Odbieranie zakładki

Z chwilą odebrania zakładki (wysłanej jako zakładka) pojawi się komunikat Odebrano 1 zakładkę. Naciśnij kolejno Pokaż i
Zapisz, aby zapisać zakładkę. NaciśnijOpcje i wybierz Pokaż, aby zobaczyć zakładkę, lub Usuń, aby ją usunąć.

Pobieranie

Ważne:
instaluj jedynie aplikacje ze źródeł oferujących odpowiednie zabezpieczenia przed szkodliwym oprogramowaniem.
Przy przeglądaniu stron możesz pobrać do telefonu dźwięki dzwonka, zdjęcia, gry lub aplikacje. Naciśnij Opcje, wybierz kolejno Łącza do plików i Pobieranie dźwięk., Pobieranie grafiki, Pobieranie gier lub Pobier. aplikacji.

Skrzynka usług

Telefon może odbierać wiadomości sieciowe (pushed messages) wysyłane przez usługodawcę. Na wiadomości sieciowe mogą się składać np. doniesienia prasowe, różne powiadomienia i adresy usług.
Przeglądanie wiadomości sieciowych
• Aby zobaczyć odebraną wiadomość sieciową, naciśnij Pokaż. Naciskając Wyjdź, przeniesiesz wiadomość do folderu
Skrzynka usług. Aby później wejść do folderu Skrzynka usług, naciśnij Menu i wybierz Usługi Skrzynka usług.
• Aby w czasie przeglądania stron przeczytać wiadomość sieciową, naciśnij Opcje i wybierz Inne opcje Skrzynka usług. Przejdź do żądanej wiadomości i naciśnij Pobierz, aby pobrać ze strony zaznaczoną informacje, albo naciśnij Opcje i wybierz Szczegóły lub Usuń.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 60
Page 61
Usługi
Ustawienia skrzynki usług
• Aby wybrać ustawienia wiadomości sieciowych, naciśnij Menu i wybierz Usługi Ustawienia Ustaw. skrzynki usług
sieciowych. Aby ustawić telefon na odbiór (lub odrzucanie) wiadomości sieciowych, wybierz Wiadomości sieciowe i Tak lub Nie.
• Aby telefon odbierał wiadomości sieciowe tylko od osób zatwierdzonych przez usługodawcę, wybierz Filtr wiadomości Tak. Aby zobaczyć listę takich osób, wybierz Zaufane kanały.
• Aby przeglądarka sama się uaktywniała, gdy telefon w trybie gotowości odbierze wiadomość sieciową, wybierz
Połączenie automatyczne Autopo- łączenie włączono. W opcji Autopołą- czenie zostało wyłączone przeglądarka
uruchomi się tylko na polecenie Pobierz wydane po odebraniu wiadomości sieciowej.

Pamięć cache

Pamięć cache to pamięć buforowa, która służy do tymczasowego przechowywania danych. Po każdej, udanej lub nieudanej, próbie uzyskania dostępu do poufnych, wymagających podania hasła informacji, pamięć cache należy wyczyścić. Informacje lub usługi, do których uzyskano dostęp, są przechowywane w pamięci cache.
• Aby opróżnić pamięć cache telefonu przy przeglądaniu stron, wybierz opcję Opcje i następnie Inne opcje Opróżnij cache.
• Aby w trybie gotowości wyczyścić pamięć cache telefonu, naciśnij Menu i wybierz Usługi Opróżnij cache.

Pliki cookie

Pliki cookie to dane zapisywane przez witrynę w pamięci cache telefonu. Dane te mogą zawierać na przykład informacje o użytkowniku i jego preferencjach. Pliki cookie znajdują się w pamięci cache telefonu do momentu jej wyczyszczenia.
Pamięć cache na stronie 61.
Możesz ustawić telefon tak, by przyjmował lub odrzucał pliki cookie.
1. Przy przeglądaniu naciśnij Opcje i wybierz Inne opcje Zabezpieczenia Cookies lub w trybie gotowości naciśnij Menu i wybierz Usługi Ustawienia Ustawienia zabezpieczeń Cookies.
2. Wybierz Przyjmuj lub Odrzucaj.
Patrz

Zabezpieczenia przeglądarki

Funkcje zabezpieczeń są potrzebne w usługach, takich jak usługi bankowe lub zakupy online. Do takich połączeń potrzebne są certyfikaty zabezpieczeń (i ewentualnie moduł zabezpieczeń), które mogą być dostępne na karcie SIM. Więcej informacji na ten temat udziela usługodawca.

Moduł zabezpieczeń

Funkcja modułu zabezpieczeń zwiększa bezpieczeństwo aplikacji, które współdziałają z przeglądarką, i umożliwia składanie podpisu cyfrowego. Moduł zabezpieczeń zawiera certyfikaty, klucze prywatne i klucze publiczne. Certyfikaty zapisywane są w module zabezpieczeń przez usługodawcę.
Aby zmienić ustawienia modułu zabezpieczeń, naciśnij Menu i wybierz Usługi Ustawienia Ustawienia zabezpieczeń
Ustawienia modu- łu zabezpieczeń.
Informacje o mo- dule zabezpieczeń—, aby zobaczyć informacje takie jak tytuł modułu, jego stan, nazwę producenta i
numer seryjny.
Żądanie kodu PIN modułu—, aby przy korzystaniu z usług modułu pojawiało się żądanie wprowadzenia kodu PIN modułu.
Zmień kod PIN modułu—, aby zmienić kod PIN, (jeśli moduł na to pozwala). Wpisz aktualny kod PIN modułu, po czym
dwukrotnie wpisz nowy kod.
Zmień PIN podpisu cyfrowego—, aby zmienić PIN podpisu cyfrowego. Wybierz kod PIN podpisu, który chcesz zmienić.
Wpisz aktualny kod PIN, po czym dwukrotnie wpisz nowy kod.
Patrz Kody dostępu na stronie 10.

Certyfikaty

Ważne:
należy zwrócić uwagę, że nawet jeśli korzystanie z certyfikatów istotnie zmniejsza ryzyko związane ze zdalnymi połączeniami oraz instalacją oprogramowania, to aby korzystać ze zwiększonego poziomu bezpieczeństwa, należy z nich korzystać w sposób prawidłowy. Samo istnienie certyfikatu nie stanowi żadnego zabezpieczenia; dla udostępnienia zwiększonego bezpieczeństwa menedżer certyfikatów musi zawierać właściwe, autentyczne lub godne zaufania certyfikaty. Certyfikaty mają ograniczony czas ważności. Jeżeli pojawi się komunikat „Certyfikat wygasł” lub „Certyfikat nieważny”, sprawdź, czy data i godzina w urządzeniu są prawidłowo ustawione.
Zanim zmienisz ustawienia certyfikatów, upewnij się, że naprawdę można ufać właścicielowi certyfikatu i że dany certyfikat rzeczywiście należy do wskazanego właściciela.
Istnieją trzy rodzaje certyfikatów: certyfikaty serwera, uwierzytelniania i użytkownika.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 61
Page 62
Usługi
• Certyfikaty serwera zwiększają bezpieczeństwo połączeń z serwerem. Telefon pobiera z serwera certyfikat jeszcze przed
nawiązaniem połączenia. Ważność tego certyfikatu jest sprawdzana przy użyciu certyfikatów autoryzacji zapisanych w pamięci telefonu. Certyfikaty serwera nie są zapisywane. Ikona zabezpieczeń
nie oznacza, że transmisja danych między bramą a serwerem jest zabezpieczona. Zabezpieczenie tego połączenia wchodzi w zakres obowiązków usługodawcy.
• Certyfikaty użytkownika wydaje „Urząd certyfikujący” (ang. Certifying Authority). Potrzebne są one np. do składania podpisu cyfrowego i do przypisania użytkownikowi prywatnego klucza w module zabezpieczeń.
Aby zobaczyć certyfikaty użytkownika, naciśnij Menu i wybierz Usługi Ustawienia Ustawienia zabezpieczeń
Certyfikaty użytkownika Lista certyfikatów.
• Certyfikaty autoryzacji używane są w niektórych usługach (np. bankowych) i służą do sprawdzania ważności innych certyfikatów. Certyfikaty autoryzacji mogą być zapisane w module zabezpieczeń przez usługodawcę lub pobrane z sieci, jeśli dana usługa używa takich certyfikatów.
Aby zobaczyć certyfikaty autoryzacji, naciśnij Menu i wybierz Usługi Ustawienia Ustawienia zabezpieczeń
Certyfikaty uwierzytelnienia Lista certyfikatów.

Podpisy cyfrowe

W telefonie możesz utworzyć własny podpis cyfrowy. Osobę składającą taki podpis można zidentyfikować za pomocą klucza prywatnego zapisanego w module zabezpieczeń oraz certyfikatu użytkownika użytego do złożenia podpisu. Podpis cyfrowy ma taką samą wartość jak podpis złożony na dokumencie papierowym.
Podpis cyfrowy składa się np. przy robieniu zakupów przez internet. Na wyświetlaczu pojawi się tekst do podpisania (może on zawierać cenę towaru i datę zakupu).
Sprawdź, czy w nagłówku tekstu znajduje się słowo Przeczytaj i czy jest widoczna ikona podpisu Brak ikony podpisu cyfrowego oznacza brak bezpieczeństwa. Nie wprowadzaj wtedy żadnych danych osobowych, takich jak
np. kod PIN swojego podpisu. Zanim tekst podpiszesz, uważnie go przeczytaj. Jeśli zgodzisz się z jego treścią, wybierz Akceptuj. Tekst dokumentu może nie mieścić się na jednym ekranie. Zanim więc podpiszesz dokument, upewnij się, że znasz całą jego
treść. Wybierz certyfikat użytkownika, którego chcesz użyć. Wprowadź kod PIN podpisu i wybierz OK. Ikona podpisu cyfrowego
zniknie, a na wyświetlaczu może pojawić się potwierdzenie dokonania zakupu.
.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 62
Page 63

16. Usługi SIM

Niezależnie od funkcji samego telefonu, karta SIM może oferować dodatkowe usługi, do których dostęp otwiera menu, które jest dostępne tylko wtedy, gdy obsługuje je karta SIM. Nazwa i zawartość tego menu zależą od dostępnych usług.
Aby ustawić telefon, aby pokazywał komunikaty potwierdzeń przesyłane między telefonem a siecią wykorzystując usługę SIM, naciśnij Menu i wybierz Ustawienia Ustawienia telefonu Potwierdzaj usługi SIM Tak.
Z dostępem do tych usług może się wiązać potrzeba wysłania wiadomości tekstowej lub zatelefonowania na własny koszt.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 63
Page 64

17. Łączność z komputerem

Telefon można połączyć z kompatybilnym komputerem przez podczerwień lub za pomocą kabla i używać go wtedy jako modemu do wysyłania i odbierania poczty elektronicznej oraz do połączeń z internetem. Telefon może współpracować z całą gamą zainstalowanych w komputerze aplikacji komunikacyjnych. Na przykład pakiet PC Suite pozwala synchronizować kontakty, kalendarz i listy spraw między telefonem a kompatybilnym komputerem.
Więcej szczegółów oraz pliki do pobrania znajdziesz pod adresem www.nokia.com/pcsuite.

PC Suite

W skład pakietu PC Suite wchodzą następujące aplikacje:
• Nokia Application Installer – do instalowania w telefonie aplikacji Java z kompatybilnego komputera lub usuwania ich z pamięci telefonu.
• Nokia Content Copier – do tworzenia kopii zapasowych danych, zapisywania ich na kompatybilnym komputerze i przywracania do telefonu. Aplikacje tę można również używać do transferu danych między telefonami.
• Nokia Image Converter – do przetwarzania formatów zdjęć na formaty właściwe dla wiadomości multimedialnych, tapet i zdjęć portretowych, a także przesyłania zdjęć do telefonu.
• Nokia Modem Options – do konfiguracji ustawień połączeń HSCSD i GPRS.
• Nokia Multimedia Player – do odtwarzania wiadomości multimedialnych, plików wideo i audio oraz do przeglądania zdjęć. Aplikacja ta pozwala też tworzyć listy plików multimedialnych.
• Nokia PC Sync – do synchronizacji kontaktów, kalendarza i listy spraw między telefonem a kompatybilnym komputerem.
• Nokia Phone Browser – do przeglądania na komputerze zawartości folderów „Galeria” i „Kontakty” zapisanych w telefonie. Aplikacja ta pozwala też przeglądać kontakty, zdjęcia, pliki audio i wideo, modyfikować pliki w pamięci telefonu i przenosić je między telefonem a komputerem.
• Nokia Phone Editor – do wysyłania wiadomości tekstowych i edycji kontaktów w telefonie.
• Nokia Sound Converter – do edycji polifonicznych dźwięków dzwonka (w formatach używanych przez telefon) i do przesyłania ich do telefonu.

EGPRS, GPRS, HSCSD i CSD

Telefon umożliwia transmisje danych przez następujące łącza: (E)GPRS (Enhanced GPRS), GPRS (General Packet Radio Service), HSCSD (High Speed Circuit Switched Data) i CSD (Circuit Switched Data, Dane GSM).
W sprawie dostępności i subskrypcji usługi transmisji danych zwróć się do operatora sieci lub usługodawcy. Transmisja przez HSCSD pobiera znacznie więcej energii z baterii niż rozmowy telefoniczne lub zwykła transmisja danych.
Może więc zaistnieć potrzeba podłączenia telefonu do ładowarki na czas transmisji danych.

Korzystanie z aplikacji komunikacyjnych

O tym, jak korzystać z danej aplikacji komunikacyjnej, dowiesz się z dokumentacji dostarczonej z aplikacją. Nawiązywanie lub odbieranie połączeń, gdy telefon jest podłączony do komputera, nie jest wskazane, bo może zakłócać
aktualnie wykonywaną operację.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 64
Page 65

Informacje o bateriach

Źródłem zasilania urządzenia jest ładowalna bateria. Nowa bateria osiąga pełną wydajność dopiero po dwóch lub trzech pełnych cyklach ładowania i rozładowywania. Bateria może być ładowana i rozładowywana setki razy, ale w końcu ulegnie zużyciu. Jeśli czas rozmów i czas gotowości stanie się zauważalnie krótszy niż normalnie, wymień baterię na nową. Używaj tylko baterii zatwierdzonych przez firmę Nokia. Baterię ładuj wyłącznie za pomocą ładowarek zatwierdzonych przez firmę Nokia do stosowania z tym urządzeniem.
Jeśli ładowarka nie jest używana, odłącz ją od urządzenia i gniazda sieciowego. Nie pozostawiaj baterii podłączonej do ładowarki. Nadmierne naładowanie może skrócić żywotność baterii. Jeśli naładowana do pełna bateria nie będzie używana, z upływem czasu rozładuje się samoistnie. Ekstremalne temperatury niekorzystnie wpływają na proces ładowania baterii.
Bateria powinna być używana tylko zgodnie z jej przeznaczeniem. Nigdy nie używaj uszkodzonej ładowarki lub baterii. Nie dopuść do zwarcia biegunów baterii. Może to nastąpić przypadkowo, gdy metalowy przedmiot, na przykład moneta,
spinacz lub długopis, zewrze dodatni (+) i ujemny (-) zacisk baterii (zaciski te mają formę metalowych pasków na obudowie baterii). Sytuacja taka może mieć miejsce, gdy zapasową baterię nosi się w kieszeni lub portmonetce. Zwarcie zacisków może uszkodzić baterię lub przedmiot służący za połączenie biegunów.
Pozostawianie baterii w gorących lub zimnych miejscach, takich jak zamknięty samochód latem lub zimą, spowoduje zmniejszenie jej pojemności i żywotności. Staraj się zawsze trzymać baterię w temperaturze od 15°C do 25°C (59°F do 77°F). Urządzenie z przegrzaną lub nadmiernie ochłodzoną baterią może przez chwilę nie działać, nawet gdy bateria jest w pełni naładowana. Sprawność baterii jest szczególnie niska w temperaturach znacznie poniżej zera.
Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia! Zużytych baterii należy pozbywać się zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami. O ile to tylko możliwe, należy je oddać do recyklingu. Nie wyrzucaj baterii wraz z odpadami z gospodarstwa domowego.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 65
Page 66

EKSPLOATACJA I KONSERWACJA

To urządzenie wyróżnia się najwyższej klasy budową i jakością wykonania, dlatego też wymaga właściwej obsługi. Przestrzeganie poniższych wskazówek pozwoli zachować wszystkie warunki ochrony gwarancyjnej.
• Urządzenie powinno być zawsze suche. Opady, duża wilgotność i wszelkiego rodzaju ciecze mogą zawierać związki mineralne powodujace korozję obwodów elektronicznych. W przypadku zawilgocenia urządzenia wyjmij z niego baterię i nie wkładaj jej z powrotem, dopóki urządzenie całkowicie nie wyschnie.
• Nie używaj i nie przechowuj urządzenia w miejscach brudnych i zapylonych. Może to spowodować uszkodzenie jego ruchomych części i podzespołów elektronicznych.
• Nie przechowuj urządzenia w wysokiej temperaturze. Wysokie temperatury mogą być przyczyną krótszej żywotności baterii, uszkodzeń podzespołów elektronicznych, odkształceń lub stopienia elementów plastikowych.
• Nie przechowuj urządzenia w niskiej temperaturze. Gdy urządzenie powróci do swojej normalnej temperatury, w jego wnętrzu może gromadzić się wilgoć, powodując uszkodzenie podzespołów elektronicznych.
• Nie próbuj otwierać urządzenia w sposób inny od przedstawionego w tej instrukcji.
• Nie upuszczaj, nie uderzaj i nie potrząsaj urządzeniem. Nieostrożne obchodzenie się z nim może spowodować uszkodzenia wewnętrznych podzespołów elektronicznych i delikatnych mechanizmów.
• Do czyszczenia urządzenia nie stosuj żrących chemikaliów, rozpuszczalników czy silnych detergentów.
• Nie maluj urządzenia. Farba może zablokować jego ruchome części i uniemożliwić prawidłowe działanie.
• Do czyszczenia soczewek obiektywu, czujnika odległości i światłomierza używaj miękkiej, czystej i suchej szmatki.
• Używaj tylko anteny zastępczej dostarczonej wraz z urządzeniem lub takiej, która została zatwierdzona do użytku. Stosowanie anten innego typu, modyfikacje lub podłączenia mogą spowodować uszkodzenie urządzenia, a przy tym może to stanowić naruszenie przepisów dotyczących urządzeń radiowych.
Wszystkie powyższe wskazówki dotyczą w równej mierze urządzenia, baterii, ładowarki i wszystkich innych akcesoriów. Jeśli jakieś urządzenie nie działa prawidłowo, oddaj je do naprawy w najbliższym serwisie.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 66
Page 67

Dodatkowe zabezpieczenia

Środowisko pracy

Pamiętaj o konieczności stosowania się do obowiązujących na danym obszarze przepisów. Zawsze wyłączaj urządzenie, gdy jego używanie jest zabronione lub może powodować zakłócenia radiowe bądź inne zagrożenia. Używaj urządzenia w przewidzianej dla niego pozycji. Aby zachować zgodność z wytycznymi dotyczącymi ekspozycji na działanie fal radiowych, korzystaj wyłącznie z akcesoriów zatwierdzonych przez firmę Nokia. Jeśli nosisz przy sobie włączone urządzenie, używaj zatwierdzonego do użytku etui lub futerału.

Aparatura medyczna

Praca każdego urządzenia radiowego (a więc również telefonów bezprzewodowych) może powodować zakłócenia w funkcjonowaniu medycznej aparatury elektronicznej, gdy ta nie jest odpowiednio zabezpieczona. Skonsultuj się z lekarzem lub producentem aparatury medycznej, aby rozstrzygnąć wszelkie wątpliwości i upewnić się, czy dany aparat jest odpowiednio zabezpieczony przed zewnętrznym oddziaływaniem fal o częstotliwości radiowej (RF). Wyłączaj urządzenie we wszystkich placówkach służby zdrowia, jeśli wymagają tego wywieszone przepisy. Szpitale i inne placówki służby zdrowia mogą używać aparatury czułej na działanie zewnętrznych fal radiowych.

Stymulatory serca

Minimalna odległość, jaka powinna być zachowana pomiędzy stymulatorem serca a telefonem bezprzewodowym zalecana przez producentów w celu uniknięcia potencjalnych zakłóceń pracy stymulatora wynosi 15,3 cm (6 cali). Zalecenie to jest zgodne z wynikami niezależnych badań przeprowadzonych przez Wireless Technology Research. Osoby ze stymulatorami serca powinny:
• zawsze zachowywać odległość co najmniej 15,3 cm (6 cali) pomiędzy włączonym urządzeniem a stymulatorem
• nie nosić urządzenia w kieszeni na piersi oraz
• trzymać urządzenie przy uchu po przeciwnej w stosunku do stymulatora stronie ciała w celu zminimalizowania ryzyka zakłóceń
• Jeśli zachodzi podejrzenie występowania zakłóceń, należy natychmiast wyłączyć urządzenie.

Aparaty słuchowe

Niektóre cyfrowe urządzenia bezprzewodowe mogą powodować zakłócenia pracy pewnych aparatów słuchowych. Jeśli wystąpią takie zakłócenia, należy skontaktować się z usługodawcą.

Pojazdy mechaniczne

Sygnały radiowe (RF) mogą mieć wpływ na działanie nieprawidłowo zainstalowanych lub niewłaściwie zabezpieczonych układów elektronicznych takich jak elektroniczne układy wtrysku paliwa, antypoślizgowe układy zabezpieczające przed blokowaniem kół podczas hamowania, elektroniczne układy kontroli szybkości, układy poduszki powietrznej. Więcej informacji można uzyskać od producenta lub przedstawiciela producenta samochodu lub zainstalowanego w nim wyposażenia dodatkowego.
Instalacja urządzenia w samochodzie i jego późniejszy serwis powinny być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Niewłaściwa instalacja lub naprawa może zagrażać bezpieczeństwu użytkownika oraz spowodować utratę ważności wszelkich gwarancji mających zastosowanie do urządzenia. Systematycznie sprawdzaj, czy wszystkie elementy urządzenia bezprzewodowego w samochodzie są odpowiednio zamocowane i czy działają prawidłowo. W sąsiedztwie urządzenia, jego części czy akcesoriów nie powinny znajdować się łatwopalne ciecze, gazy i materiały wybuchowe. Jeśli samochód jest wyposażony w poduszki powietrzne, miej na uwadze, że poduszki te wypełniają się gwałtownie gazem. Nie umieszczaj więc w pobliżu poduszek powietrznych lub przestrzeni jaką zajęłaby poduszka po wypełnieniu żadnych przedmiotów, w tym również przenośnych lub samochodowych akcesoriów urządzenia. Jeśli bezprzewodowe urządzenie samochodowe zostało nieprawidłowo zainstalowane wybuch poduszki powietrznej może spowodować poważne obrażenia.
Korzystanie z urządzenia w samolocie jest zabronione. Wyłącz urządzenie jeszcze przed wejściem na pokład samolotu. Korzystanie z bezprzewodowych urządzeń telekomunikacyjnych w samolocie jest prawnie zabronione, ponieważ może być zagrożeniem dla działania systemów pokładowych i powodować zakłócenia w sieci komórkowej.

Warunki fizykochemiczne grożące eksplozją

Wyłącz urządzenie, jeśli znajdziesz się na obszarze, na którym warunki fizykochemiczne mogą doprowadzić do wybuchu. Stosuj się wtedy do wszystkich znaków i instrukcji. Do takich obszarów należą miejsca, w których ze względów bezpieczeństwa zalecane jest wyłączenie silnika samochodu. W takich miejscach iskrzenie może być przyczyną eksplozji lub pożaru mogących prowadzić do obrażeń ciała a nawet śmierci. Wyłączaj urządzenie w punktach tankowania paliwa, na przykład w pobliżu dystrybutorów na stacjach serwisowych. Przestrzegaj ograniczeń dotyczących korzystania ze sprzętu
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 67
Page 68
Dodatkowe zabezpieczenia
radiowego obowiązujących na terenach składów, magazynów i dystrybucji paliw, zakładów chemicznych oraz w rejonach przeprowadzania wybuchów. Miejsca zagrożone wybuchem są najczęściej, ale nie zawsze, wyraźnie oznakowane. Do takich miejsc należą pomieszczenia pod pokładem łodzi, miejsca składowania lub przepompowywania chemikaliów, pojazdy napędzane ciekłym gazem (takim jak propan lub butan) oraz tereny, na których powietrze zawiera chemikalia, cząsteczki zbóż, kurzu lub sproszkowanych metali.

Telefony alarmowe

Ważne: Telefony bezprzewodowe, w tym także to urządzenie, działają w oparciu o sygnały radiowe, sieci
bezprzewodowe, sieci naziemne i funkcje zaprogramowane przez użytkownika. Dlatego też nie ma gwarancji uzyskania połączenia w każdych warunkach. W sytuacjach krytycznych, jak konieczność wezwania pomocy medycznej, nigdy nie powinno się więc polegać wyłącznie na urządzeniu bezprzewodowym.
Aby połączyć się z numerem alarmowym:
1. Jeśli urządzenie nie jest włączone, włącz je. Sprawdź moc sygnału sieci komórkowej.
Niektóre sieci komórkowe wymagają zainstalowania w urządzeniu aktywnej karty SIM.
2. Naciśnij
nawiązywania połączeń.
3. Wprowadź obowiązujący na danym obszarze oficjalny numer alarmowy. Numery alarmowe mogą być różne w
poszczególnych krajach.
4. Naciśnij klawisz
Jeśli pewne funkcje są włączone, konieczne może być ich wyłączenie przed wybraniem numeru alarmowego. Jeśli urządzenie znajduje się w profilu offline lub w profilu samolotowym, należy zmienić profil w celu aktywowania funkcji telefonu zanim będzie można nawiązać połączenie z numerem alarmowym. Więcej informacji znajdziesz w tej instrukcji lub uzyskasz od usługodawcy.
Po połączeniu się z numerem alarmowym podaj jak najdokładniej wszystkie niezbędne informacje. Twoje urządzenie bezprzewodowe może być jedynym środkiem łączności w pobliżu miejsca zdarzenia. Nie przerywaj połączenia, dopóki nie otrzymasz na to zgody.
tyle razy, ile potrzeba, żeby usunąć z wyświetlacza wprowadzone znaki i przygotować urządzenie do
.

Informacje o certyfikatach (SAR)

URZĄDZENIE TO SPEŁNIA MIĘDZYNARODOWE WYMOGI W ZAKRESIE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA URZĄDZEŃ EMITUJĄCYCH FALE RADIOWE
Ten telefon komórkowy jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych. Został on tak zaprojektowany i wykonany, aby spełniał ograniczenia dotyczące oddziaływania fal radiowych (RF) określonych przez organizacje międzynarodowe (ICNIRP). Limity te są częścią całościowych wytycznych i określają dopuszczalne poziomy oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka. Wytyczne te oparte są na standardach opracowanych przez niezależne instytucje naukowe w toku okresowych i szczegółowych badań naukowych. Przyjęte limity zakładają duży margines bezpieczeństwa, aby zagwarantować je wszystkim osobom, niezależnie od wieku i stanu zdrowia.
Standardową jednostką miary oddziaływania fal radiowych dla telefonów komórkowych jest Specific Absorption Rate, czyli SAR. Graniczna wartość SAR ustalona przez organizacje międzynarodowe wynosi 2,0 W/kg*. Testy w zakresie SAR są przeprowadzane w standardowych pozycjach pracy telefonu, przy maksymalnej nominalnej mocy sygnału we wszystkich częstotliwościach. Chociaż graniczna wartość SAR została określona przy założeniu najwyższej nominalnej mocy sygnału, rzeczywista wartość SAR bywa znacznie niższa od maksymalnej. Jest tak dlatego, że urządzenie jest przystosowane do działania na różnych poziomach mocy, tak by zużywało tylko moc niezbędną do uzyskania łączności z siecią. Generalnie, im bliżej stacji bazowej, tym mniejsze zużycie mocy.
Najwyższa wartość SAR dla tego urządzenia w testach w pozycji przy uchu wynosi 0,77 W/kg. Urządzenie to spełnia wszystkie wytyczne w zakresie oddziaływania fal radiowych dla użytkowania w normalnej pozycji
przy uchu lub w innej pozycji, w odległości co najmniej od ciała. W przypadku umieszczenia telefonu na ciele w etui, na zaczepie na pasku lub w uchwycie, akcesoria te nie powinny zawierać żadnych części metalowych, a odległość produktu od ciała powinna wynosić co najmniej 1,5 cm.
Do przesyłania plików danych lub wiadomości wymagane jest odpowiedniej jakości połączenie urządzenia z siecią. Zdarza się, że transmisja danych lub wiadomości zostaje wstrzymana do chwili uzyskania takiego połączenia. Do zakończenia transmisji należy przestrzegać instrukcji dotyczących zachowania minimalnej odległości.
* Graniczna wartość SAR przyjęta dla urządzeń komórkowych w użytku publicznym wynosi 2,0 W/kg (jest to wartość uśredniona w przeliczeniu na 10 gramów tkanki ciała). Wartość ta zakłada duży margines bezpieczeństwa, aby zapewnić dodatkową ochronę przed działaniem fal radiowych oraz uwzględnić różnice w pomiarach. Wartości SAR mogą się różnić zależnie od krajowych wymogów raportowania oraz od pasma przenoszenia w danej sieci. Więcej informacji o wartościach SAR w innych krajach znajdziesz pod adresem www.nokia.com.
Copyright © 2004 Nokia. All Rights Reserved. 68
Loading...