ERKLÆRING OM SAMSVAR
Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet NHL-8
er i samsvar med bestemmelsene i følgende rådsdirektiv (Council Directive):
1999/5/EC. En kopi av samsvarserklæringen er tilgjengelig fra
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
telefonen når sprengningsarbeid pågår. Følg
eventuelle restriksjoner, vedtekter og
bestemmelser.
FORNUFTIG BRUK Brukes bare i normal stilling.
Antennen må ikke berøres unødvendig.
KVALIFISERT SERVICE Bare kvalifisert
personale kan installere eller reparere
telefonutstyret.
EKSTRAUTSTYR OG BATTERIER Bruk bare
godkjent ekstrautstyr og godkjente batterier.
Ikke koble sammen produkter som ikke er
kompatible.
VANNTOLERANSE Telefonen tåler ikke vann.
Oppbevar den på et tørt sted.
SIKKERHETSKOPIER Husk å ta sikkerhetskopier
av alle viktige data.
KOBLE TIL ANDRE ENHETER Når du kobler til
andre enheter, må du lese brukerhåndboken for
disse for å få mer detaljert
sikkerhetsinformasjon. Ikke koble sammen
produkter som ikke er kompatible.
RINGE Kontroller at telefonen er slått på og at
du befinner deg innenfor dekningsområdet.
Tast inn telefonnummeret, eventuelt også
retningsnummeret, og trykk deretter på .
Du avslutter samtalen ved å trykke på. Du
besvarer et anrop ved å trykke på .
NØDSAMTALER Kontroller at telefonen er slått
på, og at du befinner deg innenfor
dekningsområdet. Trykk på så mange
ganger som nødvendig (for eksempel for å
avslutte en samtale, gå ut av en meny og så
videre) for å tømme displayet. Tast inn
nødnummeret, og trykk deretter på . Oppgi
hvor du befinner deg. Ikke avbryt samtalen før
du får beskjed om å gjøre det.
Nettverkstjenester
Mobiltelefonen som er beskrevet i denne håndboken, er
godkjent for bruk i EGSM 900- og GSM 1800- og 1900nettverk.
Mange av funksjonene i denne håndboken kalles
nettverkstjenester. Dette er spesialtjenester du kan ordne
gjennom en leverandør av trådløse tjenester. Før du kan
bruke noen av disse nettverkstjenestene, må du abonnere
på dem og få veiledning i bruken av dem hos leverandøren
av mobiltelefontjenester.
Merk: Det kan være at enkelte nettverk ikke støtter
alle språkspesifikke tegn og/eller tjenester.
Ladere og tilbehør
Merk: Kontroller modellnummeret til laderen før
den brukes på denne enheten. Denne enheten er
beregnet for bruk med strømforsyning fra ACP-8,
ACP-12, LCH-9 og LCH-12.
ADVARSEL! Bruk bare batterier, batteriladere og
ekstrautstyr som er godkjent av
telefonprodusenten for bruk sammen med denne
telefonmodellen. Bruk av andre typer kan oppheve
all godkjenning og garanti som gjelder telefonen,
og kan være farlig.
Kontakt forhandleren hvis du vil ha mer informasjon om
hva som er tilgjengelig av godkjent ekstrautstyr.
Når du kobler fra strømkabelen på ekstrautstyr, bør du
holde i og trekke ut kontakten, og ikke dra i ledningen.
snarveier for valgtastene
og bakgrunnsbildet. Se
innstillingene for
‘Ventemodus’
på side 29.
1. Generell informasjon
Nokia 3650 inneholder forskjellige funksjoner som er nyttige i hverdagen, for eksempel
kamera, videoopptaker, meldinger, e-post, klokke, alarm, kalkulator og kalender.
Klistremerker i salgspakken
• Klistremerkene du finner i pakken, kan inneholde viktig informasjon om tjenester og
kundestøtte. Salgspakken inneholder også instruksjoner om hvordan du skal bruke disse
klistremerkene.
Ventemodus
Indikatorene som beskrives nedenfor, vises når telefonen er klar til bruk, uten at det er
tastet inn noen tegn. I denne tilstanden er telefonen i såkalt ventemodus. I Fig. 1
A Viser signalstyrken i mobiltelefonnettet der du befinner deg. Jo lengre felt, jo sterkere
signal. Antennesymbolet erstattes med GPRS-symbolet når GPRS-tilkobling er satt til Når
tilgjengelig og en tilkobling er tilgjengelig i nettverket eller i den gjeldende cellen. Se
‘Pakkedata (General Packet Radio Service, GPRS)’
B Viser en analog eller digital klokke. Se også innstillingene for ‘Dato og tid’
innstillingene for Ventemodus → Bakgrunnsbilde på side 29
C Viser hvilket mobiltelefonnett telefonen brukes i.
D Viser batterinivået. Jo lengre felt, jo mer strøm på batteriet.
E Navigeringsfelt: viser den aktive profilen. Hvis den valgte profilen er Generell, vises
gjeldende dato i stedet for profilnavnet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
‘Navigeringsfelt – bevege seg horisontalt’
F Viser gjeldende snarveier som er tildelt valgtastene og .
Merk: Telefonen har en skjermsparer. Hvis det ikke foretas noen handlinger på fem
minutter, tømmes displayet og skjermspareren vises. Se side 30
skjermspareren ved å trykke på en tast.
. Du deaktiverer
Indikatorer knyttet til handlinger
En eller flere av følgende indikatorer kan vises når telefonen er i ventemodus:
– Viser at du har mottatt nye meldinger i Innboks i Meldinger. Hvis indikatoren blinker,
er det lite ledig telefonminne, og du må slette data. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du
se ‘Lite minne’
– Viser at du har mottatt ny e-post.
side 18
– Viser at det ligger meldinger som ikke er sendt, i Utboks. Se side 71
- Vises når Anrop varsles med er satt til Lydløs og Varseltone for meld. til Av i gjeldende
aktive profil. Se ‘Profiler’
– Viser at du har en aktiv alarm. Se ‘Klokke’
– Viser at Bluetooth er aktiv. Legg merke til at når data overføres via Bluetooth, vises
.
– Viser at alle anrop til telefonen viderekobles. – Viser at alle anrop til
telefonen viderekobles til en talepostkasse. Se ‘Innstillinger for viderekobling’
Hvis du har to telefonlinjer, er viderekoblingsindikatoren for den første linjen og
– Viser at du bare kan ringe fra telefonlinje 2 (nettverkstjeneste). Se ‘Linje i bruk
(nettverkstjeneste)’ på side 31.
på side 146.
– Viser at du har mottatt en eller flere talemeldinger. Se ‘Ringe talepostkassen’
.
.
på side 101.
– Viser at telefonens tastatur er låst. Se hurtigreferansen.
på side 114.
på side 22.
for den andre. Se ‘Linje i bruk (nettverkstjeneste)’
• Gå tilbake ved å trykke på Tilbake så mange ganger som nødvendig for å gå tilbake til
ventemodus eller velg Valg→Avslutt.
Hvis du trykker på og holder nede , går telefonen tilbake til ventemodus og programmet
er åpent i bakgrunnen.
Merk: Å trykke på vil alltid avslutte en samtale, selv om et annet program er
aktivt og vises på displayet.
Når du slår av telefonen, lukkes programmene og data som ikke er lagret, lagres
automatisk.
Omorganisere menyen
Du kan omorganisere menyen i den rekkefølgen du ønsker. Du kan plassere programmene
som brukes lite, i mapper og flytte programmer som du bruker ofte, fra en mappe til
menyen. Du kan også opprette nye mapper.
1 Bla til elementet du vil flytte, og velg Valg →Flytt. Et merke plasseres ved siden av
programmet.
2 Flytt det valgte programmet til der du vil plassere det, og trykk på OK.
Veksle mellom programmer
Hvis du har flere programmer oppe og ønsker å veksle mellom dem: Trykk på og hold nede
(menytasten). Vinduet for veksling av programmer åpnes med en liste over aktive
programmer. Se Fig. 4
Merk: Hvis du har lite minne, kan det hende at telefonen lukker noen programmer.
Telefonen lagrer data som ikke er lagret, før et program lukkes.
på side 11. Bla til et program og trykk på for å gå til det.
I denne brukerhåndboken kan du se kommandoene i valglistene oppført på siden. Disse
listene forteller deg hvilke kommandoer som er tilgjengelige i de forskjellige visningene og
situasjonene.
Merk: De tilgjengelige kommandoene endres avhengig av visningen.
Tips! I noen tilfeller vises en kortere valgliste når du trykker på blatasten, med
hovedkommandoene som er tilgjengelige i visningen.
Nokia 3650 har en hjelpfunksjon som du kan åpne fra alle programmer som har et Valgutvalg, og funksjonen kan åpnes ved hjelp av -tasten. Se Fig. 5
på side 12.
Navigeringsfelt – bevege seg horisontalt
I navigeringsfeltet kan du se følgende:
• små piler eller kategorier som forteller deg om det er flere visninger, mapper eller filer
du kan gå til. Se Fig. 6
• redigere indikatorer, se ‘Skrive tekst’
• annen informasjon, for eksempel betyr 2/14 i Fig. 6
av 14 bilder i mappen. Trykk på for å se neste bilde.
på side 13.
på side 73.
at det gjeldende bildet er det andre
Handlinger felles for alle programmer
• Åpne elementer for visning – Når du viser en liste over filer eller mapper, åpner du et
element ved å bla til elementet og trykke på blatasten eller velge Valg→Åpne.
• Redigere elementer – Hvis du skal åpne et element for redigering, kan det hende at du
først må åpne det for visning og deretter velge Valg→Rediger hvis du vil endre
innholdet.
• Endre navn på elementer – Du gir nytt navn til en fil eller mappe ved å bla til elementet
og velge Valg→Endre navn.
• Fjerne, slette elementer – Bla til elementet og velg Valg→Slett eller trykk på .
Hvis du vil slette flere elementer samtidig, må du merke dem først. Se neste avsnitt:
Merke et element.
• Merke et element – Det finnes flere metoder for å velge elementer i en liste.
• Du velger ett element om gangen ved å bla til det og velge Valg→ Merk/fjern merking
→Merk eller trykk på og blatasten samtidig. Et merke plasseres ved siden av
elementet.
• Du velger alle elementene i listen ved å velge Valg→Merk/fjern merking→Merk alt.
• Merke flere elementer – Trykk på og hold nede og beveg samtidig blatasten ned
eller opp. Etter hvert som utvalget flyttes, settes det et merke ved siden av
elementene. Du avslutter valget ved å stanse og slippe opp blatasten .
Når du har valgt alle elementene du ønsker, kan du flytte eller slette dem ved å velge
Valg →Flytt til mappe eller Slett.
• Du fjerner merket for et element ved å gå til det og velge Valg→Merk/fjern merking →
Fjern merking eller trykk på og blatasten samtidig.
Figur 6 Piler og
kategorier på
navigeringsfeltet.
Tips! Hvis du vil ha
informasjon om hvordan
du setter inn tekst og tall,
se ‘Skrive tekst’
side 73
• Opprette mapper – Du oppretter en ny mappe ved å velge Valg→Ny mappe. Du blir
bedt om å gi mappen et navn (maks. 35 bokstaver).
• Flytte elementer til en mappe – Du flytter elementer til en mappe eller mellom mapper
ved å velge Valg→Flytt til mappe (vises ikke hvis det ikke er noen mapper tilgjengelig).
Når du velger Flytt til mappe, åpnes en liste over tilgjengelige mapper, og du kan også se
rotnivået for programmet (for å flytte et element ut av en mappe). Velg plasseringen du
vil flytte elementet til, og trykk på OK.
Søke etter elementer
Du kan søke etter et navn, en fil, en mappe eller en snarvei ved hjelp av søkefeltet. I noen
situasjoner vises ikke søkefeltet automatisk, og du kan aktivere det ved å velge Valg→Søk
eller ved å begynne å taste inn bokstaver.
1 Du søker etter et element ved å taste inn tekst i søkefeltet. Telefonen begynner å søke
etter treff og viser beste treff. Se Fig. 7
Du gjør søket mer nøyaktig ved å taste inn flere bokstaver, og elementet som samsvarer
best med bokstavene, vises.
2 Når det riktige elementet er funnet, trykker du på for å åpne det.
• Når du har en aktiv samtale eller lytter til lyd, trykker du på eller for å øke eller
senke volumnivået.
Høyttaler
Telefonen har en høyttaler for bruk med håndfri. Med høyttaleren kan du snakke og lytte
på kort avstand uten å måtte holde telefonen til øret, når den for eksempel ligger på et bord
i nærheten. Høyttaleren kan brukes under en samtale, med lydprogrammer og ved visning
av multimediemeldinger. RealOne Player™ bruker høyttalerne som standard når du ser på
video. Ved å bruke høyttaleren blir det enklere å bruke andre programmer under en samtale.
Aktivere høyttaleren
Du går over til å bruke høyttaleren under en aktiv samtale ved å velge Valg→Aktiver
høyttaler. En tone spilles av, vises i navigeringsfeltet og volumindikatoren endres. Se
på side 15.
Fig. 8
Merk: Høyttaleren kan ikke aktiveres når du har koblet et hodesett til telefonen.
Viktig: Ikke hold telefonen nær øret når høyttaleren er i bruk, fordi volumet kan
være svært høyt.
Høyttaleren må aktiveres separat hver gang for telefonsamtaler, men lydprogrammer som
Redigering og Opptaker bruker høyttaleren som standard.
Slå av høyttaleren
• Når du har en aktiv samtale, velger du Valg→Aktiver håndsett.
Ikoner for talevolum:
– for
øretelefonmodus,
– for høyttalermodus.
Se også Fig. 8
Figur 8
Volumindikatorer for
øretelefon- og
høyttalermodus vises i
navigeringsfeltet.
Du justerer volumnivået når en hodetelefon er koblet til telefonen, ved å trykke på eller
eller bruke tastene på hodetelefonen, hvis de er tilgjengelige.
Delt minne
Følgende funksjoner i telefonen bruker delt minne: kontakter, tekstmeldinger,
multimediemeldinger, bilder og ringetoner, videoopptaker, RealOne Player™, kalender og
gjøremål og nedlastede programmer. Når du bruker en av disse funksjonene, blir det mindre
minne tilgjengelig for de andre funksjonene. Dette gjelder spesielt ved omfattende bruk av
noen av disse funksjonene. Hvis du for eksempel lagrer mange bilder, kan det være at hele
det delte minnet blir oppbrukt, slik at telefonen gir melding om at minnet er fullt. Hvis
dette skjer, kan du slette noe av informasjonen eller oppføringene som bruker det delte
minnet.
talepostkassen krever at
du oppgir et passord hver
Telefonen
gang du ringer for å lytte
til talemeldingene, vil du
kanskje legge til et DTMFnummer etter nummeret
til talepostkassen. På
denne måten oppgis
passordet automatisk
hver gang du ringer
talepostkassen. For
eksempel, +44123
4567p1234# hvor 1234
er passordet og "p" setter
inn en pause.
Hvis du vil vise
hurtigvalgsrutenettet, går
du til Meny→Verktøy→Hurtigvalg.
Ringe talepostkassen
Talepostkassen (nettverkstjeneste) er en telefonsvarer hvor oppringere som ikke får tak i
deg, kan legge igjen talemeldinger.
• Hvis du vil ringe talepostkassen, trykker du på og i ventemodus.
• Hvis du blir bedt om å oppgi nummeret til talepostkassen, taster du det inn og trykker
på OK. Dette nummeret kan du få fra tjenesteleverandøren.
Se også ‘Innstillinger for viderekobling’
Hver telefonlinje kan ha et eget nummer til talepostkasse. Se ‘Linje i bruk
(nettverkstjeneste)’ på side 31.
på side 22.
Endre nummeret til talepostkassen
Hvis du vil endre nummeret til talepostkassen, går du til Meny→Verktøy→
Talepostkasse og velger Valg →Endre nummer. Tast inn nummeret (som du har fått fra
tjenesteleverandøren), og trykk på OK.
Ringe et telefonnummer med hurtigvalg
1 Tilordne et telefonnummer til en av hurtigvalgstastene ( - ), se ‘Tilordne
hurtigvalgstaster’ på side 51.
2 Slik ringer du nummeret: Trykk på riktig hurtigvalgstast og i ventemodus. Hvis
Hurtigvalg-funksjonen er satt til På, trykker du på og holder nede hurtigvalgstasten til
Konferansesamtaler er en nettverkstjeneste som lar deg holde en konferansesamtale med
maksimalt seks deltakere, inkludert deg selv.
1 Ring til den første deltakeren.
2 Hvis du skal ringe opp en ny deltaker, velger du Valg→Nytt anrop. Tast inn eller søk i
minnet etter telefonnummeret til deltakeren, og trykk på OK. Den første samtalen
settes automatisk på venting.
3 Når det nye anropet er besvart, tar du med den første deltakeren i konferansesamtalen.
Velg Valg→Konferanse.
4 Hvis du vil ta med en ny person i samtalen, gjentar du trinn 2, og deretter velger du Valg
→ Konferanse→Legg til i konf.
• Hvis du vil ha en privat samtale med en av deltakerne, velg Valg→ Konferanse→
Privat. Bla til ønsket deltaker, og trykk på Privat. Konferansesamtalen settes på
venting i telefonen, og de andre deltakerene kan fortsette å snakke med hverandre
mens du har en privat diskusjon med bare én av deltakerne. Når du er ferdig med den
private samtalen, velger du Valg→Legg til i konf. for å gå tilbake til
konferansesamtalen.
• Hvis du vil utelukke en av deltakerne fra konferansesamtalen, velger du Valg→
Konferanse→Utelat deltaker. Deretter blar du til deltakeren og trykker på Utelat.
5 Hvis du vil avslutte den aktive konferansesamtalen, trykker du på .
Svare på et anrop
• Du svarer på et innkommende anrop ved å trykke på .
• Hvis du vil avslutte samtalen, trykker du på .
Hvis du ikke vil svare på et anrop, trykker du på . Den som ringer, hører en "opptatt"tone.
Telefonen
Figur 2
Konferansesamtale
med to deltakere.
Tips! Den raskeste
måten å starte et nytt
anrop på, er å slå
nummeret og trykke på
for å starte anropet.
Den pågående samtalen
settes automatisk på
venting.
justere ringetonene for
forskjellige miljøer og
hendelser, for eksempel
når du vil at telefonen
skal være lydløs, se
på side 101.
‘Profiler’
Tips! Hvis du vil
avslutte begge anropene
samtidig, velger du Valg→Avslutt alle og trykker
på OK.
Tips! Hvis du har aktivert funksjonen Viderekobling→Hvis opptatt for å viderekoble
anrop, for eksempel til talepostkassen, vil et innkommende anrop du avviser, også
bli viderekoblet. Se ‘Innstillinger for viderekobling’
Når et anrop kommer inn, trykker du på Demp for raskt å dempe ringetonen.
Merk: Telefonen kan tilordne feil navn til telefonnummeret. Dette skjer hvis
telefonnummeret til oppringeren ikke er lagret i Kontakter, men de sju siste sifrene
i nummeret samsvarer med et annet nummer som er lagret i Kontakter. I slike
tilfeller er ikke anropsidentifiseringen riktig.
på side 22.
Samtale venter (nettverkstjeneste)
Hvis du har aktivert tjenesten Samtale venter, vil nettverket varsle deg om et nytt
innkommende anrop mens en samtale pågår. Se ‘Samtale venter: (nettverkstjeneste)’
.
side 301 Du kan besvare et ventende anrop under en samtale ved å trykke på . Den første
samtalen settes på venting.
Hvis du vil skifte mellom de to samtalene, trykker du på Bytt.
2 Hvis du vil avslutte den aktive samtalen, trykker du på .
Mange av valgene du kan bruke under en samtale, er nettverkstjenester. Trykk på Valg
under en samtale for enkelte av de følgende valgene:
Demp eller Mikr. på, Avslutt denne, Avslutt alle, Sett på venting eller Innhent, Nytt anrop,
Konferanse, Privat, Utelat deltaker, Svar og Avvis.
Bytt brukes til å skifte mellom den aktive samtalen og samtalen som er satt på venting.
Overfør brukes til å koble et innkommende anrop eller en samtale som er satt på venting,
til en aktiv samtale, og til å koble deg fra begge samtalene.
Send DTMF brukes til å sende DTMF-tonestrenger, for eksempel passord eller
bankkontonumre.
Ordforklaring: DTMF-toner er toner du hører når du trykker på nummertastene på
telefontastaturet. DTMF-toner lar deg for eksempel kommunisere med
talepostkassen og datastyrte telefonsystemer.
1 Tast inn sifrene med – . Hvert enkelt tastetrykk genererer en DTMF-tone som
overføres mens samtalen er aktiv. Trykk på gjentatte ganger for å frem: *, p (setter
inn en pause på omtrent to sekunder foran eller mellom DTMF-tegn) og w (hvis du
bruker dette tegnet, sendes ikke den gjenværende sekvensen før du trykker på Send på
nytt under samtalen). Trykk på for å få frem #.
2 Hvis du vil sende tonen, trykker du på OK.
Tips! Du kan også lagre en sekvens av DTMF-toner for et kontaktkort. Når du ringer
til kontakten, kan du hente sekvensen. Legg DTMF-toner til telefonnummeret eller
Gå til Meny→Logg.I loggen kan du overvåke telefonanrop, SMS-meldinger, pakkedatatilkoblinger og faks- og
Tips! Hvis du vil
vise en liste over sendte
meldinger, går du til
Meldinger → Sendt.
Innstillinger for viderekobling
Når denne nettverkstjenesten er aktivert, kan du viderekoble innkommende anrop til et
annet nummer, for eksempel nummeret til talepostkassen. Kontakt tjenesteleverandøren
for mer informasjon.
• Velg ett av viderekoblingsvalgene. Velg for eksempel Hvis opptatt for å viderekoble
taleanrop når nummeret ditt er opptatt, eller når du avviser innkommende anrop.
•Velg Valg →Aktiver for å slå på viderekobling, Deaktiver for å slå av viderekobling eller
Sjekk status for å kontrollere om viderekobling er aktivert eller ikke.
• Hvis du vil deaktivere all viderekobling, velger du Valg→Deakt. all viderek.
Hvis du vil ha informasjon om viderekoblingsindikatorene, se ‘Indikatorer knyttet til
handlinger’ på side 9.
Merk: Du kan ikke ha sperring av innkommende anrop og viderekobling aktivert
samtidig. Se ‘Anropssperring (nettverkstjeneste)’
på side 44.
Logg – Anropslogg og generell logg
dataanrop registrert av telefonen. Du kan filtrere loggen for å vise bare én hendelsestype
og opprette nye kontaktkort basert på logginformasjonen.
Merk: Tilkoblinger til den eksterne postkassen, multimediemeldingssentralen eller
lesersider vises som dataanrop eller pakkedatatilkoblinger i den generelle
kommunikasjonsloggen.
Telefonen registrerer numrene til ubesvarte, mottatte og utgående anrop samt omtrentlig
varighet og kostnad for samtalene. Telefonen registrerer bare ubesvarte og mottatte anrop
hvis nettverket støtter disse funksjonene og telefonen er slått på og innenfor nettverkets
tjenesteområde.
Ubesvarte anrop og mottatte anrop
Hvis du vil vise en liste over de siste 20 telefonnumrene som noen har forsøk å ringe til deg
fra uten hell (nettverkstjeneste), går du til Logg→Anropslogg→Ubesv. anrop.
Tips! Når du ser en melding i ventemodus om ubesvarte anrop, trykker du på Vis for
å få tilgang til listen over ubesvarte anrop. Hvis du vil ringe tilbake, blar du til
nummeret eller navnet som du ønsker, og trykker på .
Hvis du vil vise en liste over de siste 20 numrene eller navnene du har mottatt anrop fra
(nettverkstjeneste), går du til Logg→Anropslogg→Mottatte anrop.
Oppringte numre
Tips! Trykk på i ventemodus for å åpne visningen Oppringte numre. Se Fig. 4
på side 25
Hvis du vil vise de siste 20 telefonnumrene du har ringt eller forsøkt å ringe, går du til Logg
→ Anropslogg → Oppr. numre.
Tømme anropslogger
• Hvis du vil tømme alle anropsloggene, velger du Valg→Tøm anropslogg i
hovedvisningen for anropsloggen.
• Hvis du vil tømme en av anropsloggene, åpner du loggen du vil tømme, og velger Valg
→Tøm logg.
• Hvis du vil fjerne én enkelt hendelse, åpner du en logg, blar til hendelsen og trykker på
.
.
Gå til Meny→Logg
→Anropslogg.
Valg i visningene for
ubesvarte, mottatte og
oppringte anrop: Ring til,
Bruk nummer, Slett, Tøm
logg, Legg til i Kontakter,
Hjelp og Avslutt.
tidtakeren for
samtalevarighet under en
aktiv samtale, velger du
Valg→Innstillinger → Vis
samtalevarighet → Ja.
Gå til Logg→
Samtalekostnader.
Samtalevarighet
Dette valget lar deg vise varigheten for de innkommende og utgående anropene.
Merk: Den faktiske tiden som faktureres for samtaler av leverandøren av
mobiltelefontjenester, kan variere og er avhengig av nettverksfunksjoner,
faktureringsrutiner og så videre.
Nullstille alle tidtakere for samtalevarighet – Velg Valg →Nullstill tidtakere. Du trenger
låskoden til dette. Se ‘Sikkerhet’
den og trykker på .
på side 40. Hvis du vil fjerne en enkelthendelse, blar du til
Samtalekostnader (nettverkstjeneste)
Samtalekostnader gir deg muligheten til å kontrollere kostnaden for den siste samtalen
eller alle samtaler. Samtalekostnadene vises separat for hvert SIM-kort.
Merk: Den faktiske faktureringen for samtaler og tjenester fra leverandøren av
mobiltelefontjenester kan variere og er avhengig av nettverksfunksjoner,
faktureringsrutiner, avgifter og så videre.
Tjenesteleverandøren kan begrense kostnaden for samtaler til et bestemt antall tellerskritt
eller valutaenheter. Når modusen for begrenset kostnad er aktivert, kan du bare ringe så
sant den forhåndsangitte kredittgrensen (kostnadsgrensen) ikke overskrides og du er i et
nettverk som støtter en kostnadsgrense. Antall gjenværende tellerskritt vises under en
samtale og i ventemodus. Når tellerskrittene er oppbrukt, vises meldingen Kostnadsgrense
nådd. Kontakt tjenesteleverandøren hvis du vil ha informasjon om modusen for begrenset
kostnad og tellerskrittpriser.
Kostnad vist som tellerskritt eller valuta
• Du kan angi at telefonen skal vise gjenværende taletid i tellerskritt eller valutaenheter.
Du trenger kanskje PIN2-koden til dette. Se side 40
1 Velg Valg→Innstillinger→ Vis kostnader i. Valgene er Valuta og Enheter.
2 Hvis du velger Valuta, vises en melding som ber deg angi enhetspris. Tast inn
kostnaden for tellerskritt eller kredittenhet i hjemmenettverket, og trykk på OK.
3 Skriv inn et navn for valutaen. Bruk en forkortelse på tre bokstaver, for eksempel
NOK.
Merk: Når du har gått tom for tellerskritt eller kronebeløp, kan det hende at du bare
kan ringe nødnummeret som telefonen er programmert med (for eksempel 112 eller
et annet offisielt nummer).
.
Angi en kostnadsgrense for seg selv
1 Velg Valg→Innstillinger→Kostnadsgrense→På.
2 Telefonen ber deg angi grensen i enheter. Du kan trenge PIN2-koden til dette. Avhengig
av innstillingen Vis kostnader i, oppgir du enten antall tellerskritt eller valutaenheter.
Når kostnadsgrensen du selv har satt, er nådd, stopper telleren på maksimumsverdien, og
meldingenNullstill teller for alle anropskostnader vises. Hvis du skal kunne ringe, må du gå til
Valg →Innstillinger → Kostnadsgrense → Av. Du trenger PIN2-koden til dette. Se side 40
Nullstille kostnadstellerne for samtaler – Velg Valg → Nullstill tellere. Du trenger PIN2-
koden til dette. Se side 40
på .
. Hvis du vil fjerne en enkelthendelse, blar du til den og trykker
Telefonen
26
GPRS-datateller
Gå til Logg→GPRS-
teller.
Med denne funksjonen kan du kontrollere mengden data som sendes og mottas over
pakkedatatilkoblinger (GPRS). Du kan for eksempel bli kostnadsbelastet for GPRStilkoblingene etter mengden data du sender og mottar.
I den generelle loggen kan du se sender- eller mottakernavnet, telefonnummeret, navnet
på tjenesteleverandøren eller tilgangspunktet for hver kommunikasjonshendelse. Se Fig. 5
på side 27
Merk: Delhendelser, som for eksempel SMS-meldinger sendt i mer enn én del og
pakkedatatilkoblinger, registreres som én kommunikasjonshendelse.
Filtrere loggen
1 Velg Valg→Filtrer. En liste over filtre åpnes.
2 Bla til et filter, og trykk på Velg.
Tømme innholdet i loggen
• Hvis du vil tømme alt logginnhold, anropsloggen og leveringsrapporter for meldinger
permanent, velger du Valg→Tøm logg. Bekreft ved å trykke på OK.
.
Pakkedatateller og tilkoblingstidtaker
• Hvis du vil vise hvor mye data, målt i kilobyte, som er overført, og varigheten for en
bestemt GPRS-tilkobling, blar du til en innkommende eller utgående hendelse med
tilgangspunktikonet og velger Valg→Vis detaljer.
Logginnstillinger
•Velg Valg →Innstillinger. Listen over innstillinger åpnes.
• Loggvarighet – Logghendelsene blir værende i telefonminnet i et angitt antall dager.
Etter det slettes de automatisk fra loggen for å frigjøre minne.
Merk: Hvis du velger Ingen logg, slettes alt logginnhold, anropsloggen og
leveringsrapportene for meldinger permanent.
• For mer informasjon om Varighet, Vis kostnader i og Kostnadsgrense, kan du se
avsnittene ‘Samtalevarighet’
dette kapitlet.
og ‘Samtalekostnader (nettverkstjeneste)’ tidligere i
SIM-mappen
‘Kopiere kontakter mellom SIM-kortet og telefonminnet’
på side 42
• I SIM-katalogen kan du se navnene og numrene som er lagret i SIM-kortet, du kan legge
, ‘Tillatte numre’ på side 41 og ‘Vise meldinger på et SIM-kort’ på side 93.
Merk: Hvis du vil ha informasjon om tilgjengelighet, priser og bruk av SIM-tjenester,
kan du ta kontakt med SIM-kortleverandøren, det vil si nettverksoperatøren,
tjenesteleverandøren eller andre leverandører.
til flere eller redigere dem, og du kan ringe.
på side 46, ‘Bekreft SIM-tjenester’
Telefonen
Figur 5 Den generelle
loggen.
Gå til Meny→SIM.SIM-kortet har kanskje flere tjenester som du kan få tilgang til i denne mappen. Se også
Valg i SIM-katalogen:
Åpne, Ring til, Ny SIMkontakt, Rediger, Slett,
Merk/fjern merking, Kopier
til Kontakter, Mine numre,
SIM-detaljer, og Hjelp,
Avslutt.
1 Bla til en innstillingsgruppe, og trykk på for å åpne den.
2 Bla til innstillingen du ønsker å endre, og trykk på for å
• veksle mellom valgene hvis det bare er to (På/Av).
• åpne en valgliste eller en redigerer.
• åpne en glidebrytervisning. Trykk på eller for å øke eller senke verdien,
respektivt, se Fig. 1
Merk: Du vil kanskje kunne motta noen innstillinger fra tjenesteleverandøren i en
SMS-melding. Se ‘Motta smartmeldinger’
på side 28.
på side 86.
Telefoninnstillinger
Generell
• Telefonspråk – Du kan endre språket for tekstene på displayet til telefonen. Denne
endringen vil også påvirke formatet som brukes for dato og klokkeslett samt
skilletegnene som brukes, for eksempel i utregninger. Det er installert tre språk i
telefonen. Hvis du velger Automatisk, velger telefonen språk i samsvar med
informasjonen på SIM-kortet. Når du har endret språk for displayteksten, må du starte
telefonen på nytt.
Merk: Hvis du endrer innstillingene for Telefonspråk eller Skrivespråk, påvirkes alle
programmene i telefonen, og endringene opprettholdes til du endrer disse
innstillingene igjen.
• Skrivespråk – Du kan endre skrivespråket for telefonen permanent. Endring av språket
påvirker følgende:
• hvilke tegn som er tilgjengelige når du trykker på en tast ( - )
• den logiske tekstordlisten som brukes
• spesialtegnene som er tilgjengelige når du trykker på - og -tasten
Eksempel: Du bruker en telefon der displaytekstene er på engelsk, men du vil
skrive alle meldingene på fransk. Når du har endret språket, søker den logiske
tekstordlisten etter ord på fransk, og de vanligste spesialtegnene eller
skilletegnene som brukes i det franske språket, er tilgjengelige når du trykker på
- og -tasten.
• Ordliste – Denne brukes til å slå logisk skriving På eller Av for alle redigererne i telefonen.
Du kan også endre denne innstillingen når du er i en redigerer. Trykk på , og velg
Ordliste → Aktiver ordliste eller Av.
Merk: Den logiske tekstordlisten er ikke tilgjengelig for alle språk.
• Velkomstmeld./logo – Trykk på for å åpne denne innstillingen. Velkomstmeldingen
eller -logoen vises raskt hver gang du slår på telefonen. Velg Standard hvis du vil bruke
standardbildet eller -animasjonen. Velg Tekst for å skrive en velkomstmelding (maks. 50
bokstaver). Velg Bilde for å velge et foto eller bilde fra Bilder.
• Oppr. innstillinger – Du kan tilbakestille enkelte av innstillingene til originalverdiene. Hvis
du vil gjøre dette, trenger du låskoden. Se side 40
kan det hende telefonen bruker lengre tid på å slå seg på.
Merk: Alle dokumenter og filer som du har opprettet, forblir uberørte.
Ventemodus
• Bakgrunnsbilde – Du kan velge et hvilket som helst bilde du vil bruke som bakgrunnsbilde
i ventemodus. Velg Ja for å velge et bilde fra Bilder.
• Venstre utvalgstast og Høyre utvalgstast – Du kan endre snarveiene som vises over venstre
og høyre utvalgstast i ventemodus. I tillegg til programmene, kan
en snarvei også peke til en funksjon, for eksempel Ny melding.
Merk: Du kan ikke ha en snarvei til et program som du har installert.
. Når du har tilbakestilt innstillingene,
Tips! Du kan også
gjøre denne endringen i
noen av redigererne. Trykk
på , og velg
• Kontrast – Denne brukes til å endre kontrasten i displayet til lysere eller mørkere. Se Fig.
på side 28.
1
• Fargepalett – Denne brukes til å endre fargepaletten som brukes på displayet.
• Tidsavbrudd s.sparer – Skjermspareren aktiveres når tidsavbruddsperioden for
skjermspareren er over. Når skjermspareren er aktiv, tømmes displayet, og du kan se
skjermsparerlinjen. Se Fig. 2
• Du deaktiverer skjermspareren ved å trykke på en tast.
• Skjermsparer – Velg hva som skal vises på skjermsparerlinjen: klokkeslett og dato eller
en tekst som du har skrevet selv. Se Fig. 2 på side 30. Plasseringen og bakgrunnsfargen
til skjermsparerlinjen endres med ett minutts mellomrom. Skjermspareren endres også
for å indikere antallet nye meldinger eller ubesvarte anrop.
Merk: Hvis du vil endre innstillingene for viderekobling, går du til Meny → Verktøy
→ Viderekobling. Se ‘Innstillinger for viderekobling’
Send anrops-ID
• Denne nettverkstjenesten lar deg angi om telefonnummeret ditt skal vises (På) eller
skjules (Av) for personen du ringer til. Eller verdien kan angis av nettverksoperatøren
eller tjenesteleverandøren når du tegner et abonnement (Angitt av nettv.).
Samtale venter: (nettverkstjeneste)
• Nettverket vil varsle deg om et innkommende anrop under en samtale. Velg: Aktiver for
å be nettverket aktivere samtale venter, Avbryt for å be nettverket deaktivere samtale
venter eller Sjekk status for å kontrollere om funksjonen er aktiv eller ikke.
på side 22.
Loading...
+ 132 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.