Nokia, Nokia Connecting People, Navi a logo Nokia Original Enhancements sú ochranné znaèky alebo
registrované ochranné znaèky spoloènosti Nokia Corporation. Nokia tune je zvuková znaèka spoloènosti
Nokia Corporation. Ostatné názvy produktov a spoloèností uvedené v tomto dokumente mô¾u by»
ochranné znaèky alebo obchodné oznaèenia príslu¹ných vlastníkov.
Kopírovanie, prená¹anie, roz¹irovanie alebo uchovávanie èasti alebo celého obsahu tohto dokumentu v
akejkoåvek forme bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoloènosti Nokia je zakázané.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use
in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information including that related to promotional, internal, and
commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com.
Tento produkt je licencovaný pod licenciou MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) na osobné a
nekomerèné pou¾itie v spojení s informáciami, ktoré boli zakódované podåa ¹tandardu MPEG-4 Visual
spotrebiteåom, vykonávajúcim osobnú a nekomerènú èinnos», a (ii) na pou¾itie v spojitosti s MPEG-4
videom poskytnutým licencovaným poskytovateåom videa. Pre akékoåvek iné pou¾itie sa ¾iadna licencia
neudeåuje a nedá uplatni». Doplòujúce informácie, vrátane informácií týkajúcich sa pou¾ívania na
reklamné, interné a komerèné úèely mo¾no získa» od spoloènosti MPEG LA, LLC. Pozrite si
http://www.mpegla.com.
Spoloènos» Nokia uplatòuje politiku kontinuálneho vývoja. Nokia si vyhradzuje právo meni» a
zdokonaåova» ktorýkoåvek z produktov opísaných v tomto dokumente bez predchádzajúceho upozornenia.
OBSAH TOHTO DOKUMENTU SA VYKLADÁ „TAK, AKO JE“. NEPOSKYTUJÚ SA ®IADNE ZÁRUKY
AKÉHOKOÅVEK DRUHU, ÈI U® VÝSLOVNÉ ALEBO IMPLIKOVANÉ, OHÅADOM SPRÁVNOSTI, SPOÅAHLIVOSTI
ALEBO OBSAHU TOHTO DOKUMENTU, VRÁTANE, ALE NIE VÝHRADNE, IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK
Spoloènos» NOKIA CORPORATION týmto vyhlasuje, ¾e tento výrobok RM-429
vyhovuje základným po¾iadavkám a ostatným relevantným ustanoveniam
smernice 1999/5/ES. Vyhlásenie o zhode - Declaration of Conformity - nájdete
na adrese http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Dostupnos» urèitých výrobkov, aplikácií a slu¾ieb pre tieto výrobky sa mô¾e v závislosti od regiónu lí¹i».
Informujte sa, prosím, u predajcu Nokia o podrobnostiach a dostupnosti jazykových verzií.
Regulácia vývozu
Tento prístroj mô¾e obsahova» komodity, technológiu alebo softvér, na ktoré sa vz»ahujú zákony a
predpisy o vývoze zo Spojených ¹tátov a iných krajín. Neoprávnené vývozy v rozpore so zákonmi sú
zakázané.
Aplikácie od tretích dodávateåov dodané s va¹ím prístrojom mohli by» vytvorené a mô¾u by» vlastníctvom
osôb alebo spoloèností, ktoré nie sú súèas»ou a nemajú vz»ah k spoloènosti Nokia. Nokia nevlastní
autorské práva a práva du¹evného vlastníctva k týmto aplikáciám tretích strán. Vzhåadom na to Nokia
nepreberá ¾iadnu zodpovednos» za podporu koncových pou¾ívateåov a za funkènos» týchto aplikácií ani za
informácie uvedené v aplikáciách alebo v týchto materiáloch. Nokia neposkytuje ¾iadnu záruku na
aplikácie tretích strán.
Vá¹ prístroj mô¾e spôsobova» ru¹enie televízneho alebo rozhlasového príjmu (napríklad pri pou¾ívaní
telefónu v bezprostrednej blízkosti prijímacieho zariadenia). FCC alebo Industry Canada mô¾u po¾adova»,
aby ste svoj telefón prestali pou¾íva», ak takémuto ru¹eniu nemo¾no zabráni». Ak potrebujete pomoc,
obrá»te sa na miestne servisné stredisko. Tento prístroj vyhovuje po¾iadavkám smerníc FCC uvedených
v èasti 15. Prevádzka je podmienená splnením nasledujúcich dvoch podmienok: (1) tento prístroj nesmie
spôsobova» ¹kodlivé ru¹enie a (2) prístroj musí znies» akékoåvek pôsobiace ru¹enie vrátane ru¹enia, ktoré
mô¾e spôsobi» ne¾iadúce zhor¹enie prevádzky. Akékoåvek zmeny alebo úpravy, ktoré nie sú výslovne
povolené spoloènos»ou Nokia, mô¾u vies» k zru¹eniu oprávnenia pou¾ívateåa na prevádzkovanie tohto
zariadenia.
Preèítajte si tieto jednoduché pravidlá. Ich nedodr¾anie mô¾e by» nebezpeèné alebo
protizákonné. Preèítajte si celú pou¾ívateåskú príruèku, kde nájdete ïal¹ie informácie.
ZAPÍNAJTE OBOZRETNE
Prístroj nezapínajte, keï je pou¾ívanie bezdrôtových telefónov zakázané, alebo
keï by mohol spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.
BEZPEÈNOS« CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ
Re¹pektujte v¹etky miestne predpisy. Ako vodiè majte pri ¹oférovaní v¾dy voåné
ruky, aby ste sa mohli venova» riadeniu vozidla. Pri riadení vozidla musíte ma» na
zreteli predov¹etkým bezpeènos» cestnej premávky.
V¹etky bezdrôtové prístroje sú citlivé na ru¹enie, ktoré mô¾e negatívne ovplyvni»
ich prevádzku.
VYPÍNAJTE V OBLASTIACH, KDE PLATIA OBMEDZENIA
Re¹pektujte v¹etky zákazy. Prístroj vypnite v lietadle, v blízkosti zdravotníckych
zariadení, palív, chemikálií alebo oblastí, kde prebiehajú trhacie práce.
ODBORNÝ SERVIS
Tento výrobok smie in¹talova» a opravova» iba vy¹kolený personál.
DOPLNKY A BATÉRIE
Pou¾ívajte iba schválené doplnky a batérie. Neprepájajte nekompatibilné
výrobky.
ODOLNOS« VOÈI VODE
Vá¹ prístroj nie je odolný voèi vode. Uchovávajte ho v suchu.
6
BEZPEÈNOS«
V¹eobecné informácie
■ U¾itoèné rady
Kým zanesiete svoj telefón do servisu
Otázka: Èo treba urobi» na vyrie¹enie prevádzkových problémov môjho telefónu?
Odpoveï: Skúste nasledovné:
• Vypnite telefón, vyberte a znova vrá»te na miesto batériu.
Mená a telefónne èísla ulo¾ené v adresári Kontakty sa nevyma¾ú.
• Aktualizujte telefón pomocou aplikácie Nokia Software Updater, ak je k
dispozícii. Pozrite www.nokia.com/softwareupdate alebo va¹u miestnu
webovú stránku Nokia.
Pripojiteånos» Bluetooth
Otázka: Preèo nemô¾em nájs» zariadenie Bluetooth?
Odpoveï: Zabezpeète nasledovné:
• Skontrolujte, èi je v obidvoch prístrojoch aktivovaná pripojiteånos» Bluetoothes
a sú kompatibilné.
• Skontrolujte, èi vzájomná vzdialenos» medzi oboma prístrojmi nie je väè¹ia ako
10 metrov (33 stôp). Skontrolujte, èi nie sú medzi prístrojmi steny alebo iné
preká¾ky.
• Skontrolujte, èi druhý prístroj nie je v skrytom re¾ime.
Hovory
Otázka: Ako mô¾em zmeni» tón zvonenia?
Odpoveï: Vyberte Menu > Nastavenia > Tóny.
Kontakty
Otázka: Ako mô¾em prida» nový kontakt?
Odpoveï: Pre prvý kontakt vyberte Menu > Kontakty > Mená > Prida» nový
kontakt.
Otázka: Ako mô¾em prida» ïal¹ie údaje ku kontaktu?
Odpoveï: Vyhåadajte kontakt, pre ktorý chcete ulo¾i» nový údaj a vyberte
Detaily > Voåby > Prida» detail.
V¹eobecné informácie
7
Polo¾ky menu
Otázka: Ako mô¾em zmeni» vzhåad polo¾iek menu?
Odpoveï: Ak chcete zmeni» spôsob zobrazenia menu, vyberte Menu > Voåby >
Vzhåad hlavn. menu.
Otázka: Ako si mô¾em personalizova» menu?
Odpoveï: Ak chcete zmeni» usporiadanie menu, vyberte Menu > Voåby >
Usporiada». Rolujte na miesto, kam sa má polo¾ka menu premiestni», a vyberte
Presuò. Prejdite na po¾adovaný spot a vyberte OK.
Správy
Otázka: Ako mô¾em nastavi» e-mail?
Odpoveï: Aby ste mohli vyu¾íva» e-mail na svojom telefóne, potrebujete
kompatibilný e-mailový systém. Informujte sa o e-mailových konfiguráciách u
poskytovateåa e-mailovej slu¾by.
Prepojenie s poèítaèom
Otázka: Preèo mám problémy s pripojením telefónu k môjmu poèítaèu?
Odpoveï: Zabezpeète, aby bola vo va¹om poèítaèi nain¹talovaná a funkèná
aplikácia Nokia PC Suite. Ïal¹ie informácie získate prostredníctvom funkcie
Pomocník v aplikácii Nokia PC Suite. Pozrite si tie¾ stránky podpory na
www.nokia.sk.
Skratky
Otázka: Sú v mojom telefóne k dispozícii skratky?
Odpoveï: Vo svojom telefóne máte viacero skratiek:
• Pre prístup do zoznamu posledných volaných alebo prijatých èísel stlaète raz
tlaèidlo Hovor. Prejdite na po¾adované èíslo alebo meno a stlaète tlaèidlo
Hovor.
• Ak chcete otvori» webový prehliadaè, stlaète a pridr¾te 0.
• Ak chcete zavola» do svojej po¹tovej schránky, stlaète a pridr¾te 1.
• Ak chcete zmeni» profil na tichý alebo prejs» spä» do normálneho profilu,
stlaète a pridr¾te #.
8
V¹eobecné informácie
■ O va¹om prístroji
Mobilné zariadenie je schválené pre pouzitie v sietach GSM 900/1800 MHz,
GSM 1900 MHz a WCDMA 2100 v Slovenskej republike. Ïal¹ie informácie o
sie»ach si vy¾iadajte od svojho poskytovateåa slu¾ieb.
Pri pou¾ívaní funkcií tohto prístroja dodr¾ujte v¹etky zákony a re¹pektujte miestne
zvyklosti, súkromie a zákonné práva iných vrátane autorských práv.
Ochrana autorských práv mô¾e bráni» kopírovaniu, úprave alebo prenosu
niektorých obrázkov, hudby a iného obsahu.
Vá¹ prístroj mô¾e ma» vopred nain¹talované zálo¾ky a linky na internetové stránky
tretích strán. Cez vá¹ prístroj mô¾ete ma» takisto prístup na stránky tretích strán.
Stránky tretích strán nemajú väzbu na spoloènos» Nokia a Nokia sa nehlási k
zodpovednosti za tieto stránky, ani ju nepreberá. Ak zvolíte prístup na tieto
stránky, mali by ste vykona» opatrenia na zaistenie bezpeènosti obsahu.
Nezabúdajte si zálohova» alebo písomne zaznamenáva» v¹etky dôle¾ité údaje,
ktoré máte ulo¾ené vo svojom prístroji.
Pri pripájaní k akémukoåvek inému zariadeniu si v jeho príruèke pou¾ívateåa
preèítajte podrobné bezpeènostné pokyny. Neprepájajte nekompatibilné výrobky.
Výstraha: Pri pou¾ívaní akejkoåvek funkcie tohto prístroja (okrem budíka)
musí by» prístroj zapnutý. Nezapínajte prístroj, ak by pou¾itie
bezdrôtového prístroja mohlo spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.
Slu¾by siete
■
Aby ste telefón mohli pou¾íva», potrebujete slu¾bu poskytovateåa bezdrôtových
slu¾ieb. Mnohé funkcie si vy¾adujú ¹peciálne funkcie siete. Takéto funkcie nie sú
dostupné vo v¹etkých sie»ach; v niektorých sie»ach si vyu¾ívanie slu¾ieb siete
vy¾aduje osobitné dojednanie s va¹ím poskytovateåom slu¾ieb. Vá¹ poskytovateå
slu¾ieb vás pouèí, ako slu¾by pou¾íva», a vysvetlí vám, aké poplatky za ne úètuje.
V niektorých sie»ach mô¾u existova» obmedzenia, ktoré ovplyvòujú va¹e mo¾nosti
vyu¾ívania slu¾ieb siete. Niektoré siete napríklad nemusia podporova» v¹etky
¹pecifické jazykové znaky a slu¾by.
Vá¹ poskytovateå slu¾ieb mohol po¾iada», aby boli niektoré funkcie vo va¹om
telefóne zablokované alebo sa neaktivovali. V takomto prípade sa tieto funkcie
nezobrazia v menu vá¹ho telefónu. Vá¹ telefón mô¾e by» tie¾ ¹peciálne
nakonfigurovaný, napríklad mô¾u by» zmenené názvy, poradie a ikony polo¾iek
menu. Informujte sa podrobnej¹ie u svojho poskytovateåa slu¾ieb.
V¹eobecné informácie
9
Tento prístroj podporuje protokoly WAP 2.0 (HTTP a SSL), ktoré be¾ia na
protokoloch TCP/IP. Niektoré funkcie telefónu, ako je slu¾ba multimediálnych
správ (MMS), prehliadanie internetu, e-mailová aplikácia, okam¾ité správy (chat),
kontakty s prezenènou slu¾bou, vzdialená synchronizácia a naèítanie obsahu cez
prehliadaè alebo cez MMS, si vy¾adujú podporu týchto technológií zo strany siete.
■ Zdieåaná pamä»
O zdieåanú pamä» sa mô¾u deli» nasledujúce funkcie tohto prístroja: Galéria, kontakty,
textové správy, multimediálne správy, okam¾ité správy (chat), e-mail, kalendár, zoznam
úloh, Java
takýchto funkcií sa mô¾e zmen¹i» mno¾stvo pamäte dostupnej pre ostatné funkcie
vyu¾ívajúce zdieåanú pamä». Ak si napríklad ulo¾íte mnoho Java aplikácií, mô¾ete obsadi»
celú spoloènú pamä». Keï sa pokúsite pou¾i» niektorú funkciu vyu¾ívajúcu zdieåanú pamä»,
mô¾e vá¹ prístroj zobrazi» správu, ¾e pamä» je plná. Ak k tomu dôjde, vyma¾te najskôr
niektoré údaje alebo polo¾ky ulo¾ené vo funkciách zdieåanej pamäte.
TM
hry a aplikácie a aplikácia Poznámky. Pri pou¾ívaní jednej alebo niekoåkých
■ Príslu¹enstvo
Výstraha: Pou¾ívajte iba batérie, nabíjaèky a doplnky schválené spoloènos»ou
Nokia na pou¾ívanie s týmto konkrétnym modelom. Pri pou¾ití akýchkoåvek iných
typov mô¾u strati» platnos» v¹etky povolenia a záruky a vystavujete sa
nebezpeèenstvu.
O schválenom príslu¹enstve, ktoré je v predaji, sa, prosím, informujte u svojho predajcu. Keï
odpájate sie»ový kábel akéhokoåvek príslu¹enstva, uchopte a »ahajte zástrèku, nie kábel.
■ Prístupové kódy
Ak chcete zada», ako má vá¹ telefón vyu¾íva» prístupové kódy, vyberte Menu > Nastavenia > Ochrana.
• Na ochranu pred neúmyselným stlaèením
tlaèidiel slú¾i blokovanie tlaèidiel:
1. Ak chcete zablokova» klávesnicu pri
otvorenom veku, vyberte Menu > * do
3,5 sekúnd.
2. Ak chcete odblokova» klávesnicu pri
otvorenom veku, vyberte Menu > * do
1,5 sekundy.
Pri zablokovaných tlaèidlách mô¾ete prija» hovor
stlaèením tlaèidla Hovor. Keï hovor ukonèíte
alebo odmietnete, tlaèidlá sa automaticky znova
zablokujú.
10
V¹eobecné informácie
Mô¾ete tie¾ vybra» Menu > Nastavenia > Telefón > Autom. ochr. tlaèidiel
alebo Ochrana tlaèidiel > Zapnutá alebo Vypnutá. Ak je zapnutý bezpeènostný
zámok, uveïte bezpeènostný kód, keï si ho telefón vy¾iada.
• Ochranný kód (5 -10 èísel) chráni vá¹ telefón pred neoprávneným pou¾itím.
Kód mô¾ete vytvori» alebo zmeni» a toto nastavenie mô¾ete zapnú» alebo
vypnú». Ak zabudnete kód a telefón je zablokovaný, telefón si bude vy¾adova»
servisný zásah a mô¾u vzniknú» náklady navy¹e. Viac informácií získate
v centre Nokia Care alebo od predajcu telefónu.
• PIN kód, dodávaný spolu so SIM kartou pomáha chráni» kartu pred pou¾itím
nepovolanými osobami.
• PIN2 kód, dodávaný s niektorými SIM kartami sa vy¾aduje na prístup
k niektorým slu¾bám.
• PUK a PUK2 kódy mô¾u by» dodané spolu so SIM kartou. Ak trikrát za sebou
zadáte nesprávny PIN alebo PIN2 kód, budete musie» zada» PUK alebo PUK2
kód. Ak ho nemáte, kontaktujte sa so svojím poskytovateåom slu¾ieb.
• Blokovacie heslo (4-ciferné) sa vy¾aduje pri obmedzení hovorov z vá¹ho
telefónu.
• Ak si chcete pozrie» alebo upravi» nastavenia ochranného modulu, ak je
nain¹talovaný, vyberte Menu > Nastavenia > Ochrana > Nastav. ochr. modulu.
■
Slu¾ba konfiguraèných nastavení
Aby ste mohli pou¾íva» niektoré slu¾by siete, napríklad mobilné internetové
slu¾by, MMS, zvukové správy Nokia Xpress alebo synchronizáciu so vzdialeným
internetovým serverom, potrebuje vá¹ telefón správne konfiguraèné nastavenia.
O dostupnosti sa informujte u sie»ového operátora, poskytovateåa slu¾ieb,
najbli¾¹ieho autorizovaného dílera Nokia, alebo nav¹tívte stránky podpory na
adrese www.nokia.com/support.
Keï dostanete nastavenia v konfiguraènej správe a tieto sa automaticky neulo¾ia
a neaktivujú, zobrazí sa správa Konfiguraèné nastavenia prijaté . Ak si nastavenia
chcete ulo¾i», vyberte Zobraz > Ulo¾. Ak treba, zadajte PIN kód, ktorý ste dostali
od poskytovateåa slu¾ieb.
Ak chcete prijaté nastavenia vyradi», vyberte Ukonèi alebo Zobraz > Vyraï.
V¹eobecné informácie
11
■ Aktualizácie softvéru
Spoloènos» Nokia mô¾e vytvára» aktualizácie softvéru poskytujúce nové vlastnosti, roz¹írené
funkcie alebo zlep¹enú výkonnos». Tieto aktualizácie si mô¾ete vy¾iada» prostredníctvom
poèítaèovej aplikácie Nokia Software Updater. Ak chcete aktualizova» softvér prístroja,
potrebujete aplikáciu Nokia Software Updater a kompatibilný poèítaè s operaèným
systémom Microsoft Windows 2000 alebo XP, ¹irokopásmový prístup k internetu a
kompatibilný dátový kábel na pripojenie vá¹ho prístroja k poèítaèu.
Ak chcete získa» ïal¹ie informácie a stiahnu» si aplikáciu Nokia Software Updater, nav¹tívte
www.nokia.com/softwareupdate alebo va¹u miestnu webovú stránku spoloènosti Nokia.
S»ahovanie aktualizácií softvéru mô¾e vyvola» prenos veåkého objemu dát cez sie» vá¹ho
poskytovateåa slu¾ieb. Informujte sa u svojho poskytovateåa slu¾ieb o poplatkoch za prenos
dát.
Vá¹ poskytovateå slu¾ieb vám mô¾e posla» aktualizácie softvéru bezdrôtovo
priamo do vá¹ho prístroja. V závislosti od vá¹ho prístroja nemusí by» táto mo¾nos»
k dispozícii.
Zaistite, aby mala batéria vá¹ho prístroja dostatok energie, alebo pred spustením
aktualizácie pripojte nabíjaèku.
Výstraha: Poèas in¹talácie aktualizácie softvéru nebudete môc» prístroj
pou¾íva» dokonca ani na tiesòové volania, a¾ pokým sa in¹talácia
neskonèí a prístroj sa nere¹tartuje. Kým dáte súhlas s in¹taláciou
aktualizácie, nezabudnite si zálohova» dáta.
Naèítanie obsahu
■
Do svojho telefónu si mô¾ete naèíta» nový obsah, napríklad témy (slu¾ba siete).
O dostupnosti rôznych slu¾ieb a cenách sa informujte u svojho poskytovateåa
slu¾ieb.
Dôle¾ité: Pou¾ívajte iba slu¾by, ktorým dôverujete a ktoré poskytujú adekvátnu
bezpeènos» a ochranu pred ¹kodlivým softvérom.
■ Podpora spoloènosti Nokia
Nav¹tívte stránky www.nokia.com/support alebo webovú stránku miestneho
zastúpenia spoloènosti Nokia, kde nájdete najnov¹iu verziu tohto návodu,
dodatoèné informácie, súbory na stiahnutie a slu¾by pre svoj produkt Nokia.
Na tejto webovej stránke nájdete informácie o pou¾ívaní produktov a slu¾ieb
spoloènosti Nokia. Ak sa potrebujete obráti» na zákaznícku slu¾bu, pozrite si
zoznam kontaktných centier slu¾by Nokia Care na stránke
www.nokia.com/customerservice.
12
V¹eobecné informácie
Ak potrebujete vykona» údr¾bu, vyhåadajte si najbli¾¹ie servisné stredisko Nokia na
stránke www.nokia.com/repair.
■
Správa digitálnych práv
Vlastníci obsahu mô¾u na ochranu svojho du¹evného vlastníctva, vrátane
autorských práv, vyu¾íva» rozlièné technológie správy digitálnych práv (DRM Digital Rights Management). Na prístup k obsahu, chránenému technológiami
DRM tento prístroj pou¾íva rôzne typy DRM softvéru. S týmto prístrojom máte
prístup k obsahu chránenému systémom WMDRM 10. Ak niektorý DRM softvér
nechráni obsah, vlastníci obsahu mô¾u vy¾adova» zru¹enie schopnosti takéhoto
DRM softvéru pristupova» k novému obsahu, chránenému DRM. Takéto zru¹enie
prístupu mô¾e zabráni» aj obnoveniu obsahu, s ochranou DRM, ktorý sa u¾
nachádza vo va¹om prístroji. Zru¹enie prístupu pre takýto DRM softvér
neovplyvòuje mo¾nos» pou¾ívania obsahu chráneného inými typmi DRM alebo
pou¾ívania obsahu bez DRM ochrany.
Obsah chránený technológiou správy digitálnych práv (DRM) sa dodáva s priradeným
aktivaèným kåúèom, ktorý definuje va¹e práva pou¾íva» daný obsah.
Ak sa vo va¹om prístroji nachádza obsah chránený technológiou OMA DRM, na súèasné
zálohovanie aktivaèných kåúèov a obsahu pou¾ite zálohovaciu funkciu Nokia PC Suite. Pri
iných spôsoboch prenosu sa nemusia prenies» aktivaèné kåúèe tak, aby sa po sformátovaní
pamäte prístroja obnovili zo zálohy spolu s obsahom a umo¾nili vám pokraèova» v pou¾ívaní
obsahu, chráneného technológiou OMA DRM. Aktivaèné kåúèe budete musie» obnovi» zo
zálohy aj v prípade, ¾e dôjde k po¹kodeniu súborov vo va¹om prístroji.
Ak sa vo va¹om prístroji nachádza obsah chránený technológiou WMDRM, prídete pri
formátovaní pamäte prístroja o aktivaèné kåúèe i o obsah. O aktivaèné kåúèe a obsah prídete
aj v prípade po¹kodenia súborov na va¹om prístroji. Strata aktivaèných kåúèov alebo obsahu
mô¾e obmedzi» va¹e mo¾nosti opätovného pou¾itia rovnakého obsahu v prístroji. Ïal¹ie
informácie si vy¾iadajte od svojho poskytovateåa slu¾ieb.
1.Zaèíname
■ Vlo¾enie SIM karty a batérie
Pred vybratím batérie prístroj v¾dy vypnite a odpojte od nabíjaèky.
SIM karta a jej kontakty sa mô¾u åahko po¹kodi» po¹kriabaním alebo ohnutím,
preto buïte pozorní pri manipulácii s kartou, pri jej vkladaní a vyberaní. Vlo¾te
Zaèíname
13
SIM kartu tak, aby plocha s pozlátenými kontaktmi na karte smerovala nadol.
■
Nabíjanie batérie
Va¹a batérie je vopred nabitá, ale úroveò nabitia mô¾e by» rôzna.
1. Zapojte nabíjaèku do sie»ovej zásuvky.
2. Zapojte nabíjaèku do vá¹ho telefónu.
3. Po úplnom nabití batérie najprv odpojte
nabíjaèku od telefónu a potom od stenovej
zásuvky.
■ Zapnutie a vypnutie telefónu
1. Stlaète a pridr¾te vypínaè.
2. Ak si telefón vy¾iada PIN kód, zadajte kód (zobrazený
napríklad ako ****) a vyberte OK.
Keï prvýkrát zapnete telefón a tento prejde do
pohotovostného re¾imu, po¾iada o súhlas naèíta»
konfiguraèné nastavenia od vá¹ho poskytovateåa slu¾ieb.
®iados» mô¾ete potvrdi» alebo odmietnu». Pozrite
„Konfigurácia“, str. 41 a „Slu¾ba konfiguraèných nastavení“, str. 11.
■
Nastavenie èasu, èasového pásma a dátumu
Keï prvýkrát zapnete telefón a tento prejde do pohotovostného re¾imu, po¾iada o
súhlas naèíta» èas a dátum. Vyplòte polia záznamu a vyberte Ulo¾.
Ak chcete zmeni» nastavenia èasu a dátumu, vyberte Menu > Nastavenia >
Dátum a èas > Nast. dátumu a èasu, Formát dátumu/èasu alebo Autoaktualiz.
èasu (slu¾ba siete).
14
Zaèíname
■ Anténa
Vá¹ prístroj mô¾e ma» interné a externé antény. Podobne ako
pri rádiových vysielaèoch, nedotýkajte sa zbytoène oblasti
antény keï anténa vysiela, alebo prijíma signál. Kontakt s
touto anténou zhor¹uje kvalitu rádiovej komunikácie a mô¾e
spôsobi», ¾e prístroj bude pracova» s vy¹¹ím výkonom, ne¾ je
normálne potrebné, a zní¾i sa výdr¾ batérie.
■ Pripojenie vá¹ho telefónu k poèítaèu
Dátový kábel CA-101 je
urèený na prenos dát a
synchronizáciu vá¹ho telefónu
s poèítaèom. Pozrite „Prenos
dát“, str. 37.
Pre pou¾itie s va¹ím prístrojom
si musíte naèíta» Nokia PC
Suite. Ïal¹ie informácie
získate na stránke
www.nokia.com/support.
1. Zapojte dátový kábel CA-101 do micro USB zásuvky na åavej spodnej strane
vá¹ho telefónu.
2. Pripojte dátový kábel CA-101 k vá¹mu poèítaèu alebo notebooku. Dátový kábel USB pripojený. Zvoåte re¾im..
3. Vyberte OK a Re¾im Nokia.
Zaèíname
15
■ Tlaèidlá a súèasti
1. Slúchadlo
2. Hlavný displej
3. Stredné výberové tlaèidlo
4. Åavé výberové tlaèidlo
5. Pravé výberové tlaèidlo
6. Tlaèidlo Navi™; ïalej oznaèované ako navigaèné
tlaèidlo
7. Tlaèidlo Hovor
8. Tlaèidlo Koniec/vypínaè;
slú¾i na ukonèenie hovorov (krátkym stlaèením) a na
zapnutie a vypnutie telefónu (stlaèením a pridr¾aním)
9. Klávesnica
10. Zásuvka pre headset
11. Zásuvka pre nabíjaèku
12. Spú¹» fotoaparátu alebo tlaèidlo PTT, ak je aktivovaná
slu¾ba PTT
13. Tlaèidlo ovládania hlasitosti
14. USB zásuvka
15. Objektív fotoaparátu
16. Minidisplej; ¹etriè obrazovky vo forme analógových
hodín
■
microSD karta
Na microSD kartu si mô¾ete uklada» dáta, ako sú tóny zvonenia,
témy, tóny, obrázky a videá. Ak obsah karty vyma¾ete, znova nahráte
alebo prepí¹ete, tieto funkcie mô¾u presta» pracova» správne.
16
Zaèíname
Pou¾ívajte iba kompatibilné microSD karty, schválené spoloènos»ou Nokia pre
pou¾itie s týmto prístrojom. Spoloènos» Nokia sa riadi schválenými priemyselnými
normami pre pamä»ové karty, ale karty niektorých znaèiek nemusia by» úplne
kompatibilné s týmto prístrojom. Nekompatibilné karty mô¾u znièi» kartu alebo
prístroj a poru¹i» dáta ulo¾ené na karte. MicroSD kartu mô¾ete vybra» a nahradi»
v telefóne inou aj poèas telefonovania bez toho, aby ste museli telefón vypnú».
Dôle¾ité: Nevyberajte pamä»ovú kartu uprostred èinnosti, keï prebieha prístup na
kartu. Ak vyberiete kartu poèas zápisu alebo èítania, mô¾e dôjs» k po¹kodeniu
pamä»ovej karty ako aj prístroja, a dáta ulo¾ené na karte sa mô¾u znièi».
1. Odoberte batériu a kryt batérie.
Otvorte dr¾iak pamä»ovej karty.
2. Vlo¾te pamä»ovú kartu tak, aby jej
plocha s pozlátenými kontaktmi
smerovala nahor.
3. Natoèením vrá»te zadný kryt dr¾iaku
karty na miesto.
Keï je telefón pripravený na pou¾itie a nevlo¾ili ste ¾iadne znaky, nachádza sa v
pohotovostnom re¾ime.
Minidisplej
1 Indikátor sie»ového re¾imu
2 Sila signálu celulárnej siete
3 Stav nabitia batérie
4 Indikátory
5 Názov siete alebo logo operátora
6 Hodiny a dátum alebo profil
Zaèíname
17
Hlavný displej
1 Indikátor sie»ového re¾imu
2 Intenzita signálu celulárnej siete
3 Stav nabitia batérie
4 Indikátory
5 Názov siete alebo logo operátora
6 Hodiny
7 Hlavný displej
8 Re¾im åavého výberového tlaèidla mô¾e by» Ís» na
alebo odkaz na inú funkciu. Pozrite „Åavé alebo pravé
výberové tlaèidlo “, str. 35.
9 Re¾im stredného výberového tlaèidla je Menu.
10 Re¾im pravého výberového tlaèidla mô¾e by» Mená na prístup k zoznamu
kontaktov v menu Kontakty, mô¾e ma» názov zvolený operátorom a slú¾i» pre
prístup k webovej stránke urèenej operátorom, alebo mô¾e slú¾i» pre prístup k
funkcii podåa vá¹ho výberu. Pozrite „Moje skratky “, str. 34.
Aktívny pohotovostný re¾im
V pohotovostnom re¾ime sa na displeji zobrazuje zoznam vybraných funkcií
telefónu a informácií, ku ktorým máte priamy prístup z pohotovostného re¾imu.
Ak chcete zapnú» alebo vypnú» re¾im, vyberte Menu > Nastavenia > Hlavný displej > Aktívny pohot. re¾im > Aktívny pohot. re¾im > Zapnuté alebo Vypnuté.
V aktívnom pohotovostnom re¾ime rolujte nahor alebo nadol pre navigáciu v
zozname. Åavá a pravá ¹ípka na zaèiatku, resp. na konci riadku oznamuje, ¾e pri
prechode doåava alebo doprava sa zobrazia ïal¹ie údaje. Navigaèný mód
aktívneho pohotovostného re¾imu opustíte voåbou Ukonèi.
Ak chcete usporiada» a zmeni» aktívny pohotovostný re¾im, aktivujte navigaèný
mód a vyberte Voåby > Prispôsobi» zobraz..
Indikátory
Máte nepreèítané správy.
Máte nový hlasový e-mail.
Máte neodoslané alebo zru¹ené správy, alebo správy, ktoré nemo¾no
odosla».
18
Zaèíname
Máte zme¹kaný hovor.
, Vá¹ telefón je pripojený k slu¾be okam¾itých správ (chatu) a stav
dostupnosti je on-line, resp. off-line.
Dostali ste jednu alebo niekoåko chatových správ.
Tlaèidlá sú zablokované.
Telefón nebude oznamova» prichádzajúci hovor alebo textovú správu
zvonením.
Máte nastavený budík.
Be¾í odpoèítavanie èasu.
Be¾ia stopky.
Telefón je zaregistrovaný v sieti GPRS alebo EGPRS.
Je vytvorené spojenie cez GPRS alebo EGPRS.
GPRS alebo EGPRS spojenie je preru¹ené (podr¾ané).
Je aktivovaná pripojiteånos» Bluetooth.
, Spojenie so slu¾bou PTT je aktívne alebo pozastavené.
Máte slu¾bu alternatívnej linky a je aktívna druhá linka.
V¹etky prichádzajúce hovory sú presmerované na iné èíslo.
Je aktivovaný reproduktor alebo je k telefónu pripojený hudobný stojan.
Hovory sú obmedzené na uzavretú skupinu u¾ívateåov.
Je vybraný èasovaný profil.
, , , alebo
k telefónu je pripojený headset, handsfree súprava, indukèná cievka alebo
hudobný stojan.
■
Letový profil
Rádiofrekvenènú komunikáciu telefónu mô¾ete úplne vypnú» pri zachovaní
prístupu k off-line hrám, kalendáru a telefónnym èíslam. Letový profil pou¾ívajte
v prostrediach, citlivých na rádiofrekvenèné emisie – v lietadlách a nemocniciach.
Keï je aktívny letový re¾im, zobrazuje sa symbol .
Vyberte Menu > Nastavenia > Profily > Letový > Aktivova» alebo Prispôsobi».
Zaèíname
19
Letový profil sa deaktivuje pri prechode do iného profilu.
Výstraha: V letovom profile nemô¾ete vola» a prijíma» hovory, a to ani na
tiesòové èísla, a nemô¾ete pou¾íva» ¾iadne funkcie, ktoré si vy¾adujú pokrytie
sie»ou. Aby ste mohli vola», musíte najskôr aktivova» funkcie telefonovania
zmenou profilu. Ak potrebujete uskutoèni» tiesòové volanie a prístroj je
zablokovaný a v letovom profile, mô¾ete sa pokúsi» zada» tiesòové èíslo do
políèka pre odblokovací kód a vybra» Hovor. Prístroj potvrdí, ¾e sa chystáte
opusti» letový profil a zaháji volanie na tiesòové èíslo.
2.Hovory
■ Volanie
1. Navoåte telefónne èíslo vrátane medzimestskej predvoåby.
Pri hovoroch do zahranièia vlo¾te dvoma stlaèeniami * medzinárodnú
predvoåbu (znak + nahrádza prístupový kód do medzinárodnej siete) a navoåte
kód krajiny, medzimestskú predvoåbu (bez poèiatoènej nuly) a telefónne èíslo.
3. Ak chcete ukonèi» hovor alebo zru¹i» pokus o spojenie, stlaète tlaèidlo Koniec
alebo zatvorte telefón.
Skratku na zoznam naposledy volaných èísel otvoríte v pohotovostnom re¾ime
jedným stlaèením tlaèidla Hovor. Ak chcete na niektoré èíslo zavola», vyberte èíslo
alebo meno a stlaète tlaèidlo Hovor.
Prijatie a odmietnutie hlasového hovoru
Hovor prijmete stlaèením tlaèidla Hovor. Hovor ukonèíte stlaèením tlaèidla Koniec.
Hovor odmietnete stlaèením tlaèidla Koniec.
Ak chcete stlmi» tón zvonenia, vyberte Stí¹. Potom mô¾ete prija» alebo odmietnu»
hovor.
Rýchla voåba
Priraïte telefónne èíslo niektorému tlaèidlu rýchlej voåby od 2-9. Pozrite „Rýchla
voåba“, str. 32. Èíslo potom mô¾ete zavola» jedným z nasledujúcich postupov:
• Stlaète tlaèidlo rýchlej voåby a potom tlaèidlo Hovor.
20
Hovory
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.