NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret RM-352 overholder de væsentligste krav
og øvrige relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF. En kopi af
Overensstemmelseserklæringen findes på adressen http://www.nokia.com/phones/
Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation. Andre produkt- og firmanavne, som er nævnt heri, kan
være varemærker eller forretningskendetegn tilhørende deres respektive ejere.
Kopiering, overførsel, spredning eller lagring af en del eller hele indholdet af dette dokument i enhver form uden
forudgående skriftlig tilladelse fra Nokia er forbudt.
connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a
licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including
that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com
Dette produkt er licenseret under licensen MPEG-4 Visual Patent Portfolio (i) til personlig og ikke-kommerciel brug
sammen med oplysninger, der er kodet i overensstemmelse med den visuelle standard MPEG-4 af en forbruger, som
er beskæftiget med en personlig og ikke-kommerciel aktivitet, og (ii) til brug sammen med MPEG-4-video, der er
leveret af en licenseret videoleverandør. Ingen licens er givet eller skal være underforstået til anden brug. Yderligere
oplysninger, herunder oplysninger vedrørende salgsfremmende, intern og kommerciel brug, kan indhentes hos MPEG
LA, LLC. Se http://www.mpegla.com.
Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig ret til at ændre og forbedre de produkter, der er
beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel.
I VIDEST MULIGT OMFANG TILLADT EFTER GÆLDENDE LOVGIVNING ER NOKIA ELLER NOGEN AF NOKIAS LICENSGIVERE UNDER
INGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIGE FOR TAB AF DATA ELLER OMSÆTNING ELLER NOGEN FORM FOR SÆRLIGE,
HÆNDELIGE, ADÆKVATE ELLER INDIREKTE SKADER, UANSET HVORDAN DE ER FORVOLDT.
OPLYSNINGERNE I DETTE DOKUMENT LEVERES "SOM DE ER OG FOREFINDES". MEDMINDRE DET ER KRÆVET AF GÆLDENDE
LOVGIVNING, STILLES DER IKKE NOGEN GARANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, HERUNDER, MEN IKKE
BEGRÆNSET TIL, STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, I FORBINDELSE MED
NØJAGTIGHEDEN, PÅLIDE LIGHEDEN ELLER INDHOLDET AF DETTE DOKUMENT. NOKIA FORBEHOLDER SIG RET TIL AT REVIDERE
DETTE DOKUMENT ELLER TRÆKKE DET TILBAGE PÅ ET HVILKET SOM HELST TIDSPUNKT UDEN FORUDGÅENDE VARSEL.
Tilgængeligheden af enkelte produkter samt programmer og tjenester til disse produkter kan variere i forskellige
regioner. Forhør dig hos din Nokia-forhandler for at få yderligere oplysninger, også om mulige sprogindstillinger.
Eksportkontrol
Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software, som er underlagt eksportlove og -regler fra USA og
andre lande. Afvigelser fra loven er forbudt.
MEDDELELSE FRA FCC/INDUSTRY CANADA
Denne enhed kan forårsage tv- eller radioforstyrrelser (f.eks. når en telefon bruges tæt på modtagerudstyr). FCC eller
Industry Canada kan kræve, at du holder op med at bruge telefonen, hvis en sådan forstyrrelse ikke kan forhindres.
Hvis du har brug for hjælp, skal du kontakte din lokale serviceforhandler. Denne enhed overholder afsnit 15 i FCC's
regler. Ved brug af enheden skal følgende to betingelser overholdes: (1) Enheden må ikke forårsage skadelige
forstyrrelser, og (2) enheden skal acceptere modtagne forstyrrelser, herunder også forstyrrelser, der kan forårsage
uønsket brug. Ændringer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Nokia, kan ugyldiggøre brugerens ret til at bruge
udstyret.
Modelnummer: 3600s
9209156/1. udgave
Indholdsfortegnelse
Sikkerhed....................................7
Valgmuligheder under et opkald...........21
1. Generelle oplysninger.............8
Om enheden...............................................8
Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt eller ulovligt ikke at overholde dem.
Læs hele brugervejledningen for at få yderligere oplysninger.
TÆND ENHEDEN SIKKERT
Tænd ikke enheden, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse telefoner,
eller hvor brug af enheden kan forårsage forstyrrelser eller fare.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST
Overhold alle lokale love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet
under kørsel. Det første hensyn under kørsel skal være trafiksikkerheden.
FORSTYRRELSER
Alle trådløse enheder kan være modtagelige for forstyrrelser, der kan påvirke
funktionsdygtigheden.
SLUK ENHEDEN I OMRÅDER MED BEGRÆNSNINGER
Respekter alle restriktioner. Sluk enheden i fly samt i nærheden af
hospitalsudstyr, brændstof, kemikalier eller i sprængningsområder.
KVALIFICERET SERVICE
Dette produkt skal installeres og repareres af kvalificerede fagfolk.
EKSTRAUDSTYR OG BATTERIER
Brug kun ekstraudstyr og batterier, som er godkendt. Tilslut ikke produkter,
der ikke er kompatible.
VANDTÆTHED
Enheden er ikke vandtæt. Sørg for, at den holdes tør.
Den trådløse enhed, der er beskrevet i denne vejledning, er godkendt til brug på GSMnetværk på 850, 900, 1800 og 1900 MHz. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere
oplysninger om netværk.
Når du bruger funktionerne i denne enhed, skal du overholde alle love og respektere
lokal skik og brug samt andres privatliv og rettigheder, herunder også
ophavsrettigheder.
Ophavsretlig beskyttelse kan forhindre, at visse typer billeder, musik og andet indhold
kopieres, ændres eller overføres.
Enheden kan have forudinstallerede bogmærker og links til websteder fra tredjeparter.
Du kan også få adgang til andre websteder fra tredjeparter med enheden. Websteder
fra tredjeparter er ikke tilknyttet Nokia, og Nokia hverken godkender eller tager
ansvaret for dem. Hvis du vælger at oprette adgang til sådanne websteder, bør du tage
forholdsregler med hensyn til sikkerhed og indhold.
Advarsel: Enheden skal være tændt, for at alle andre funktioner end
alarmfunktionen kan bruges. Tænd ikke enheden, når anvendelse af trådløse enheder
kan forårsage forstyrrelser eller fare.
Husk at tage sikkerhedskopier, eller før en skriftlig protokol over alle vigtige
oplysninger, der er gemt på enheden.
Ved tilslutning til andet udstyr er det vigtigt at læse sikkerhedsforskrifterne i
brugervejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes. Tilslut ikke produkter, der ikke er
kompatible.
Netværkstjenester
Du skal være tilmeldt hos en udbyder af trådløse tjenester for at kunne bruge telefonen.
Mange af funktionerne kræver særlige netværksfunktioner. Disse funktioner er ikke
tilgængelige på alle netværk. Andre netværk kan kræve, at du indgår særlige aftaler
med din udbyder, før du kan bruge netværkstjenesterne. Du kan få yderligere
oplysninger af tjenesteudbyderen, der også kan fortælle, hvad de koster. På nogle
netværk kan der være begrænsninger, der har indflydelse på, hvordan du kan bruge
netværkstjenester. Der kan f.eks. være nogle netværk, som ikke understøtter alle
sprogspecifikke tegn og tjenester.
Din tjenesteudbyder kan have anmodet om, at bestemte funktioner på enheden tages
ud af funktion eller ikke aktiveres. Hvis dette er tilfældet, vises funktionerne ikke i
enhedens menu. Enheden kan også være konfigureret specifikt med f.eks. ændringer
af menunavne, menurækkefølge og ikoner. Kontakt din tjenesteudbyder for at få
yderligere oplysninger.
Vælg Menu > Indstillinger > Sikkerhed > Adgangskoder for at angive, hvordan
telefonen skal bruge adgangskoderne og sikkerhedsindstillingerne.
● PIN-koden (UPIN-koden), som følger med SIM-kortet (USIM-kortet), er med til at
beskytte kortet mod uautoriseret brug.
● PIN2-koden (UPIN2-koden), som følger med nogle SIM-kort (USIM-kort), er nødvendig
til visse funktioner.
● PUK-koden (UPUK-koden) og PUK2-koden (UPUK2-koden) følger muligvis med SIMkortet (USIM-kortet). Hvis du indtaster PIN-koden forkert tre gange efter hinanden,
bliver du bedt om at angive PUK-koden. Kontakt din tjenesteudbyder, hvis koderne
ikke er leveret med.
● Sikkerhedskoden er med til at beskytte telefonen mod uautoriseret brug. Du kan
oprette og ændre koden og indstille telefonen til at anmode om koden. Hold koden
hemmelig, og opbevar den på et sikkert sted. Undlad at opbevare koden sammen
med telefonen. Hvis du glemmer koden, og telefonen er låst, skal telefonen
indleveres til service, hvilket du muligvis skal betale for. Kontakt et Nokia Careservicested eller den forhandler, du købte telefonen hos, for at få yderligere
oplysninger.
● Spærringsadgangskoden er påkrævet, når du anvender tjen esten til opkaldsspærring
til at begrænse opkald til og fra telefonen (netværkstjeneste).
● Du kan få vist eller ændre indstillingerne for sikkerhedsmodulet til
internetbrowseren ved at vælge Menu > Indstillinger > Sikkerhed >
Sikkerh.modulindstil..
Konfigurationsindstillingstjeneste
Hvis du vil bruge nogle af netværkstjenesterne, f.eks. mobile internettjenester, MMS,
Nokia Xpress-lydbeskeder eller synkronisering af en ekstern internetserver, skal
telefonen have de korrekte konfigurationsindstillinger. Du kan få yderligere oplysninger
om disse tjenesters tilgængelighed ved at kontakte tjenesteudbyderen eller den
nærmeste autoriserede Nokia-forhandler eller ved at besøge supportområdet på Nokias
websted.
Når du har modtaget indstillingerne som en konfigurationsbesked, og indstillingerne
ikke automatisk gemmes og aktiveres, vises Konfigurationsindstillingermodtaget:.
Vælg Vis > Gem for at gemme indstillingerne. Indtast om nødvendigt den PIN-kode,
som udleveres af tjenesteudbyderen.
Se "Nokia-support", s. 11.
My Nokia
Få gratis tip, gode råd og support til din Nokia-telefon samt gratis prøveindhold,
interaktive demonstrationer, din egen tilpassede webside samt nyheder om Nokias
seneste produkter og tjenester.
Få mest muligt ud af din Nokia-telefon, og tilmeld dig My Nokia i dag! Du finder
yderligere oplysninger og oplysninger om disse tjenesters tilgængelighed på
www.nokia.com/mynokia.
Overførsel af indhold
Du kan muligvis hente nyt indhold (f.eks. temaer) til telefonen (netværkstjeneste).
Vigtigt: Brug kun tjenester, som du har tillid til, og som tilbyder tilstrækkelig
sikkerhed og beskyttelse mod skadelig software.
Kontakt din tjenesteudbyder for at få oplysninger om de forskellige tjenester samt
priser.
Nyttige tip
Hvis du har problemer med telefonen, eller hvis du ikke helt ved, hvordan telefonen
fungerer, kan få hjælp i brugervejledningen. Hvis dette ikke hjælper, kan du prøve
følgende:
● Nulstil telefonen: Sluk telefonen, og tag batteriet ud. Vent nogle sekunder, indsæt
batteriet igen, og tænd telefonen.
● Gendan fabriksindstillingerne.
● Opdater telefonens software ved hjælp af programmet Nokia Software Updater, hvis
det er muligt.
● Gå ind på Nokias websted, elle kontakt Nokia Care.
Hvis dette ikke løser problemet, skal du kontakte et Nokia Care-servicested for at få
telefonen til service eller reparation. Inden du sender din telefon til service eller
reparation, skal du altid oprette en sikkerhedskopi af dataene på telefonen.
Se "Softwareopdateringer", s. 10.
Se "Gendannelse af fabriksindstillinger", s. 38.
Se "Nokia-support", s. 11.
Softwareopdateringer
Nokia producerer muligvis softwareopdateringer, som giver dig nye funktioner,
forbedrede funktioner eller bedre ydeevne. Du kan muligvis anmode om disse
opdateringer via pc-programmet Nokia Software Updater. Hvis du vil opdatere
enhedens software, skal du bruge programmet Nokia Software Updater og en
kompatibel pc med operativsystemet Microsoft Windows 2000, XP eller Vista, en
bredbåndsforbindelse til internettet og et kompatibelt datakabel til at oprette
forbindelse mellem enheden og pc'en.
Du kan finde flere oplysninger og hente programmet Nokia Software Updater på
www.nokia.com/softwareupdate eller på dit lokale Nokia-websted.
Hvis trådløse softwareopdateringer (OTA) understøttes af netværket, kan du også
anmode om opdateringer via telefonen.
Vigtigt: Brug kun tjenester, som du har tillid til, og som tilbyder tilstrækkelig
sikkerhed og beskyttelse mod skadelig software.
Nokia-support
Gå ind på www.nokia.com/support eller dit lokale Nokia-websted, hvis du vil have
adgang til den seneste udgave af denne vejledning, yderligere oplysninger, overførsler
og tjenester, som har med Nokia-produktet at gøre.
Konfigurationsindstillingstjeneste
Du kan også hente gratis konfigurationsindstillinger, f.eks. til MMS-, GPRS-, e-mail- og
andre tjenester til din telefonmodel, på www.nokia.com/support.
Nokia PC Suite
Du kan finde PC Suite og oplysninger, der har med PC Suite at gøre, på Nokias websted
på www.nokia.com/support kan du finde ud af, hvilke funktioner Nokia PC Suite tilbyder
til din telefon.
Nokia Care-tjenester
Hvis du vil kontakte Nokia Care, kan du finde det lokale Nokia Carekundecenter på www.nokia.com/customerservice.
Vedligeholdelse
Hvis du har brug for reparation af enheden, kan du finde det nærmeste Nokia Careservicested på www.nokia.com/repair.
Styring af digitale rettigheder
Ejere af indhold kan bruge forskellig teknologi til styring af digitale rettigheder (DRM)
for at beskytte deres immaterialrettigheder, herunder ophavsrettigheder. Enheden
bruger forskellige typer DRM-software til at få adgang til DRM-beskyttet indhold. Med
enheden kan du få adgang til indhold, der er beskyttet med WMDRM 10, OMA DRM 1.0,
OMA DRM 1.0-fjernlåsning og OMA DRM 2.0. Hvis en bestemt type DRM-software ikke
beskytter indholdet, kan ejerne af indholdet bede om at få sådan DRM-softwares evne
til at få adgang til nyt DRM-beskyttet indhold tilbagekaldt. Tilbagekaldelse kan også
forhindre, at DRM-beskyttet indhold, der allerede findes på enheden, fornys.
Tilbagekaldelse af sådan DRM-software påvirker ikke brugen af indhold, der er beskyttet
med andre DRM-typer, eller brug af indhold, der ikke er DRM-beskyttet.
DRM-beskyttet indhold har en tilhørende aktiveringsnøgle, der definerer dine
rettigheder til at bruge indholdet.
Hvis enheden har OMA DRM-beskyttet indhold, skal du bruge funktionen til
sikkerhedskopiering i Nokia PC Suite til at sikkerhedskopiere såvel aktiveringsnøgler
som indhold.Ved brug af andre overførselsmetoder overføres de aktiveringsnøgler, der
skal gendannes med indholdet, for at du kan fortsætte med at bruge OMA DRM-beskyttet
indhold, når enhedens hukommelse formateres, muligvis ikke. Du er muligvis også nødt
til at gendanne aktiveringsnøglerne, hvis filerne på enheden beskadiges.
Hvis der findes WMDRM-beskyttet indhold på enheden, går både aktiveringsnøgler og
indhold tabt, hvis enhedens hukommelse formateres. Du kan også risikere at miste
aktiveringsnøglerne og indholdet, hvis filerne på enheden beskadiges. Hvis du mister
aktiveringsnøglerne eller indholdet, kan det begrænse muligheden for at bruge det
samme indhold på enheden igen. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere
oplysninger.
2. Kom godt i gang
Indsætning af SIM-kortet og batteriet
Sluk altid enheden, og frakobl opladeren, før batteriet tages ud.
Denne telefon skal bruges sammen med BL-4S-batteriet. Brug altid originale Nokia-
batterier.
SIM-kortet og dets kontakter kan nemt blive beskadiget, hvis kortet ridses eller bøjes.
Vær derfor forsigtig, når du håndterer, indsætter eller fjerner kortet.
1. Tryk på udløserknappen for at
2. Åbn SIM-kortholderen, og indsæt
Se "Retningslinjer for ægthedsbekræftelse af Nokia-batterier", s. 53.
løfte bagcoveret op, og fjern det.
Fjern batteriet.
SIM-kortet, så kontaktområdet
vender nedad i holderen. Luk
SIM-kortholderen.
3. Kontrollér
placeringen af
batteriets
kontakter, og
indsæt batteriet.
Sæt bagcoveret på
plads igen.
Indsætning af et hukommelseskort
Brug kun kompatible microSD-kort, der er godkendt af Nokia til brug med denne enhed.
Nokia benytter godkendte branchestandarder for hukommelseskort, men nogle
mærker er muligvis ikke fuldt kompatible med denne enhed. Brug af ikke-kompatible
kort kan beskadige kortet, enheden og data, der er gemt på kortet.
Telefonen understøtter microSD-kort på op til 4 GB.
1. Fjern bagcoveret.
2. Placer hukommelseskortet i
hukommelseskortslidsen med kontaktområdet
nedad, og tryk på det, indtil det låses på plads.
3. Sæt bagcoveret på plads igen.
Fjernelse af hukommelseskort
Vigtigt: Fjern ikke hukommelseskortet midt under en handling, når der er
oprettet adgang til kortet. Hvis du fjerner kortet midt under en handling, kan det
beskadige såvel hukommelseskortet som enheden, og de data, der er gemt på kortet,
kan blive beskadiget.
Du kan fjerne eller udskifte hukommelseskortet under brug af enheden uden at slukke
den.
1. Kontrollér, at der i et program ikke forsøges at få adgang til hukommelseskortet
samtidigt.
2. Fjern bagcoveret.
3. Tryk let på hukommelseskortet for at frigøre det, og tag det ud.
2. Sæt ledningen fra opladeren i telefonens opladerstik.
Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage et par minutter,
inden opladningsindikatoren vises på skærmen, eller inden du
kan foretage opkald.
Opladningstiden afhænger af den anvendte oplader.
Opladning af et BL-4S-batteri med AC-4-opladeren tager ca. 1
time 30 minutter, mens telefonen er i standbytilstand.
Antenne
Enheden kan have indvendige eller udvendige antenner. Undgå, som
med alt andet radiotransmissionsudstyr, at berøre antennen unødigt,
mens antennen sender eller modtager. Hvis antennen berøres, kan det
have indflydelse på kvaliteten af kommunikationen, og enheden kan
bruge mere strøm end nødvendigt. Dette kan nedsætte batteriets
levetid.
Figuren viser antenneområdet markeret med gråt.
Headset
Advarsel: Lyt til musik ved et moderat lydniveau. Længerevarende lytning ved
høj lydstyrke kan beskadige hørelsen. Hold ikke enheden tæt på øret, når højttaleren
bruges, da lydstyrken kan være særdeles høj.
Advarsel: Når du bruger headsettet, nedsættes evnen til at høre lyde udefra.
Brug ikke headsettet, hvor det kan være til fare for din sikkerhed.
Vær særlig opmærksom på lydstyrken, hvis Nokia-AV-stikket forbindes med eksterne
enheder eller med et headset, der ikke er godkendt af Nokia til brug med denne enhed.
Tilslut ikke produkter, som skaber et udgangssignal, da dette kan skade enheden. Slut
Hvis du vil have vist billeder fra galleriet og
chatbeskeder på tv-skærmen, skal du tilslutte et
Nokia-kabel til videoudgang (CA-92U) til avstikket på telefonen. Bemærk farvekoden, når
du tilslutter kablet til dit tv. Denne funktion er
ikke beregnet til at vise videoklip.
Tryk på og hold tænd/sluk-tasten nede for at tænde eller slukke for telefonen.
Hvis du bliver bedt om at indtaste en PIN-kode, skal du indtaste koden (vises som ****).
Hvis du bliver bedt om at indtaste tid og dato, skal du indtaste den lokale tid, vælge den
relevante tidszone, der er angivet som forskellen i forhold til GMT (Greenwich Mean
Time), og indtaste datoen.
Når du tænder telefonen første gang, bliver du muligvis bedt om at hente
konfigurationsindstillingerne fra din tjenesteudbyder (netværkstjeneste). Du finder
yderligere oplysninger under Gå til supportside. Se
"Konfigurationsindstillingstjeneste" på side 9.
"Konfiguration" på side 36 og
Standbytilstand
Når telefonen er klar til brug, og du ikke har indtastet nogen tegn, er telefonen i
standbytilstand.
Skærm
1
Det trådløse netværks signalstyrke
2
Batteriets opladningsstatus
3 Indikatorer
4 Netværksnavnet eller operatørlogoet
5 Ur
6 Skærm
7 Den venstre valgtasts funktion
8 Navi-tastens funktion
9 Den højre valgtasts funktion
Du kan ændre venstre og højre valgtasts funktion. Se "Venstre og højre
valgtast", s. 34.
Strømbesparelse
Du kan bruge funktionerne Strømsparer og Dvaletilstand til at spare på batteriets
strøm i standbytilstand, hvis der ikke trykkes på nogen taster. Disse funktioner er
muligvis aktiveret.
Se "Skærm", s. 33.
Aktiv standby
I aktiv standbytilstand vises en liste over valgte funktioner på telefonen og oplysninger,
som du har direkte adgang til.
Du kan slå den aktive standbytilstand til eller fra ved at vælge Menu > Indstillinger >Skærm > Aktiv standby > Aktiv standbytilstand.
I den aktive standbytilstand skal du rulle op eller ned, hvis du vil navigere rundt på listen,
og vælge Vælg eller Vis. Pilene angiver, at du kan finde yderligere oplysninger. Du kan
stoppe navigeringen ved at vælge Afslut.
Du kan organisere og ændre den aktive standbytilstand ved at vælge Valg og vælge en
af de tilgængelige indstillinger.
Genveje i standbytilstand
Du kan få adgang til listen over udgående opkald ved at trykke én gang på
opkaldstasten. Du kan ringe op til et nummer på listen ved at rulle til det ønskede
nummer eller navn og trykke på opkaldstasten.
Tryk på og hold 0 nede for at åbne webbrowseren.
Tryk på og hold 1 nede for at ringe til telefonsvareren.
Du kan bruge taster som genveje.
Se "Genveje ved opkald", s. 20.
Indikatorer
Du har ulæste beskeder.
Du har ikke-afsendte eller annullerede beskeder eller beskeder, der ikke kunne
sendes.
Du har ubesvarede opkald.
Tastaturet er låst.
Telefonen ringer ikke ved indgående opkald eller indgående SMS-beskeder.
Der er indstillet en alarm.
/ Telefonen er registreret til GPRS- eller EGPRS-netværket.
/ Der er en aktiv GPRS- eller EGPRS-forbindelse på telefonen.
/ GPRS- eller EGPRS-forbindelsen er afbrudt (i venteposition).
Bluetooth er slået til.
Hvis du har to telefonlinjer, er den anden telefonlinje valgt.
Alle indgående opkald omstilles til et andet nummer.
Opkaldene er begrænset til en lukket brugergruppe.
Den aktive profil er tidsindstillet.
Flyprofil
Brug flyprofilen i omgivelser, der kan forstyrres af radiosignaler – på fly eller hospitaler
– for at deaktivere alle radiofrekvensfunktioner. Du har stadig adgang til offlinespil,
kalenderen og telefonnumre. Når flyprofilen er aktiv, vises,
Vælg Menu > Indstillinger > Profiler > Fly > Aktivér eller Tilpas for at aktivere
Hvis du vil deaktivere flyprofilen, skal du vælge en anden profil.
Foretagelse af nødopkald i flyprofilen
Indtast alarmnummeret, tryk på opkaldstasten, og vælg Ja, når Vil du afslutte
flyprofilen? vises.
Advarsel: I profilen Fly kan du ikke foretage eller modtage opkald, herunder
nødopkald, eller bruge andre funktioner, der kræver netværksdækning. Hvis du vil
foretage opkald, skal du først aktivere telefonfunktionen ved at skifte profil. Indtast
låsekoden, hvis enheden er låst. Hvis du vil foretage et nødopkald, mens enheden er
låst og indstillet til profilen Fly, kan du også indtaste et officielt alarmnummer, der er
indkodet i enhedens hukommelse, i låsekodefeltet og vælge Ring op. Enheden
bekræfter, at du forlader profilen Fly for at foretage et nødopkald.
Tastaturlås
Du kan låse tastaturet for at undgå, at der ved et uheld trykkes på tasterne, ved at vælge
Menu og trykke på * inden for 3,5 sekunder.
Hvis du vil låse tastaturet op, skal du vælge Lås op og trykke på * inden for 1,5 sekunder.
Indtast låsekoden, hvis du bliver bedt om det.
Du kan besvare et opkald, når tastaturet er låst, ved at trykke på opkaldstasten. Når du
afslutter eller afviser opkaldet, låses tastaturet automatisk.
Derudover findes funktionerne Automat. tastaturlås og Sikkerhedstastaturlås.
"Telefon", s. 35.
Når enheden eller tastaturet er låst, er det muligt at r inge til det officielle alarmnummer,
der er indkodet i enhedens hukommelse.
Se
Funktioner uden et SIM-kort
Nogle af telefonens funktioner kan bruges uden SIM-kort, f.eks. organiseringsfunktioner
og spil. Nogle funktioner vises nedtonet i menuerne og kan ikke anvendes.
3. Opkald
Foretagelse af et opkald
Du kan starte et opkald på flere måder:
● Indtast det ønskede telefonnummer inkl. områdenummeret, og tryk på
opkaldstasten.
Du kan foretage internationale opkald ved at trykke to gange på tasten * for at angive
det internationale forvalgstegn (plustegnet erstatter den internationale
forvalgskode). Indtast derefter landekoden, områdekoden uden det indledende 0,
hvis det er nødvendigt, og telefonnummeret.
● Du kan få adgang til listen over udgående opkald ved at trykke én gang på
opkaldstasten i standbytilstand. Vælg et nummer eller navn, og tryk på
opkaldstasten.
● Søg efter et navn eller et telefonnummer, som du har gemt i Kontakter.
af kontakter", s. 28.
Du kan justere lydstyrken under et opkald ved at trykke op eller ned på lydstyrketasten.
Se "Styring
Indgående opkald
Tryk på opkaldstasten, eller åbn skydemekanismen for at besvare et indgående opkald.
Du kan afslutte et opkald ved at trykke på afslutningstasten eller lukke
skydemekanismen.
Tryk på afslutningstasten for at afvise et opkald. Vælg Lydløs for at slå ringetonen fra.
Genveje ved opkald
Du skal først tildele et telefonnummer til en af nummertasterne 2 til 9. Se "Tildeling af
genveje ved opkald", s. 29.
Brug en opkaldsgenvej til at foretage et opkald på en af følgende måder:
● Tryk på en nummertast, og tryk derefter på opkaldstasten.
● Hvis Menu > Indstillinger > Opkald > Hurtigkald > Til er valgt, skal du trykke
på og holde en nummertast nede.
Stemmestyret opkald
Foretag et telefonopkald ved at sige det navn, der er gemt i Kontakter.
Da stemmekommandoer er sprogafhængige, skal du vælge Menu > Indstillinger >
Telefon > Sprogindstillinger > Genkendelsessprog og vælge dit sprog, inden du
fortager et stemmestyret opkald.
Bemærk: Det kan være vanskeligt at bruge stemmekoder i støjende omgivelser
eller i nødsituationer, og du skal derfor være opmærksom på, at stemmeopkald ikke er
pålidelige under alle forhold.
1. Tryk på højre valgtast eller lydstyrketasten, og hold den nede i standbytilstand. Der
lyder en kort tone, og Tal nu vises.
2. Udtal navnet på den kontakt, som du vil ringe op til. Hvis stemmegenkendelsen
lykkes, vises der en liste med matchninger. Telefonen afspiller stemmekommandoen
fra den mulighed, der står først på listen. Hvis det ikke er den rigtige kommando,
skal du rulle til en anden post.
Mange af de valgmuligheder, som du kan benytte under et opkald, er netværkstjenester.
Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger om valgmulighedernes
tilgængelighed.
Vælg Valg under et opkald. De tilgængelige valgmuligheder kan omfatte:
Valgmulighederne under et opkald er Lyd fra eller Lyd til, Kontakter, Menu, Lås
tastatur, Optag, Stemmeklarhed, Højttaler eller Håndsæt.
Netværksindstillingerne er Besvar eller Afvis, Standby eller Tilbage, Nyt opkald, Tilføj
til konference, Afslut opkald, Afslut alle og følgende:
● Send DTMF — for at sende tonestrenge.
● Skift — for at skifte mellem det aktive og det ventende opkald.
● Overfør — for at forbinde et ventende opkald med et aktivt opkald og afbryde din
egen forbindelse.
● Konference — for at foretage et konferenceopkald.
● Privat opkald — for at føre en privat samtale under et konferenceopkald
Advarsel: Hold ikke enheden tæt på øret, når højttaleren bruges, da lydstyrken
kan være særdeles høj.
4. Indtastning af tekst
Teksttilstande
Du kan indtaste tekst (f.eks. når du skriver beskeder) ved hjælp af traditionel eller
intelligent tekstindtastning.
Når du skriver tekst, skal du trykke på og holde Valg nede for at skifte mellem traditionel
tekstindtastning, der angives med
. Intelligent tekstindtastning understøtter muligvis ikke alle sprog.
Brugen af store og små bogstaver angives med
store og små bogstaver ved at trykke på tasten #. Du kan skifte mellem bogstav- og
taltilstand, der angives med
Numerisk. Du kan skifte fra tal- til bogstavtilstand ved at trykke på og holde # nede.
Du kan indstille skriftsproget ved at vælge Valg > Skriftsprog.
, og intelligent tekstindtastning, der angives med
, og . Du kan skifte mellem
, ved at trykke på og holde # nede og vælge
Traditionel tekstindtastning
Tryk på en nummertast (2 til 9), indtil det ønskede tegn vises. De tilgængelige tegn
afhænger af det valgte skriftsprog.
Hvis det næste bogstav, du vil indtaste, er angivet på den samme tast som det aktuelle
bogstav, skal du vente, indtil markøren vises, og derefter indtaste bogstavet.
Du får adgang til de mest almindelige tegnsætningstegn og specialtegn ved gentagne
gange at trykke på nummertasten 1 eller ved at trykke på * for at vælge et specialtegn.
Intelligent tekstindtastning
Intelligent tekstindtastning er baseret på en indbygget ordbog, som du også kan føje
nye ord til.
1. Påbegynd indtastningen ved hjælp af tasterne 2 til 9. Tryk kun på hver tast én gang
for at skrive et enkelt bogstav.
2. Bekræft et ord ved at rulle til højre eller tilføje et mellemrum.
● Hvis ordet ikke er korrekt, skal du trykke på * flere gange og vælge ordet på listen.
● Hvis tegnet ? vises efter ordet, betyder det, at det ord, som du vil skrive, ikke
findes i ordbogen. Du kan føje ordet til ordbogen ved at vælge Stav. Indtast ordet
ved hjælp af traditionel tekstindtastning, og vælg Gem.
● Hvis du vil skrive et sammensat ord, skal du først skrive den første halvdel af ordet
og derefter bekræfte det ved at rulle til højre. Skriv den sidste del af ordet, og
bekræft det.
3. Begynd at skrive det næste ord.
5. Navigering i menuerne
Telefonen er udstyret med en lang række funktioner, der er inddelt i menuer.
1. Du kan åbne menuen ved at vælge Menu.
2. Rul gennem menuen, og vælg et punkt (f.eks. Indstillinger).
3. Hvis den valgte menu indeholder flere undermenuer, skal du vælge en (f.eks.
Opkald).
4. Hvis den valgte menu indeholder yderligere undermenuer, skal du gentage trin 3.
5. Vælg den ønskede indstilling.
6. Du kan vende tilbage til forrige menuniveau ved at vælge Tilbage.
Du kan lukke menuen ved at vælge Afslut.
Du kan ændre menuvisningen ved at vælge Valg > Hovedmenuvisning > Liste,Gitter, Gitter med navne eller Fanemenu.
Du kan ændre rækkefølgen i menuen ved at rulle til den menu, du vil flytte, og vælge
Valg > Organiser > Flyt. Rul hen til det sted, som du vil flytte menuen til, og vælg
OK. Du kan gemme ændringen ved at vælge Udført > Ja.
Du kan læse, skrive, sende og gemme SMS- og MMS-beskeder, e-mail-beskeder, lyd- og
lynbeskeder. Beskedtjenesterne kan kun bruges, hvis de understøttes af netværket eller
af tjenesteudbyderen.
SMS- og MMS-beskeder
Du kan oprette en besked, og du har f.eks. mulighed for at vedhæfte et billede. Telefonen
ændrer automatisk en SMS-besked til en MMS-besked, når der vedhæftes en fil.
SMS-beskeder
Enheden understøtter SMS-beskeder ud over grænsen for en enkelt besked. Længere
beskeder sendes som to eller flere beskeder. Tjenesteudbyderen fakturerer muligvis i
overensstemmelse hermed. Tegn med accenter eller andre specialtegn og tegn fra nogle
sprogindstillinger fylder mere og begrænser derved det antal tegn, der kan sendes i en
enkelt besked.
En indikator øverst på skærmen viser det samlede antal resterende tegn og det antal
beskeder, der skal sendes.
Før du kan sende en tekst- eller SMS e-mail-besked, skal du gemme nummeret på dit
beskedcenter. Vælg Menu > Beskeder > Beskedindstil. > SMS-beskeder >Beskedcentraler > Tilføj central, indtast et navn og nummeret fra
tjenesteudbyderen.
MMS-beskeder
En multimediebesked kan indeholde tekst, billeder, lydklip og videoklip.
Kun enheder med kompatible funktioner kan modtage og vise MMS-beskeder. En
beskeds udseende kan variere afhængigt af den modtagende enhed.
Størrelsen af MMS-beskeder kan være begrænset i det trådløse netværk. Hvis det
indsatte billede overskrider denne begrænsning, kan enheden gøre billedet mindre, så
det kan sendes ved hjælp af MMS.
Vigtigt: Vær forsigtig, når du åbner beskeder. Beskeder kan indeholde skadelig
software eller på anden måde være skadelige for enheden eller pc'en.
Kontakt din tjenesteudbyder, hvis du vil undersøge tilgængeligheden af eller abonnere
på MMS (multimedia messaging service). Du kan også downloade
konfigurationsindstillingerne.
2. Du kan tilføje modtagere ved at rulle til feltet Til: og indtaste modtagerens nummer
eller e-mail-adresse, eller vælge Tilføj for at vælge modtagere fra de eksisterende
muligheder. Vælg Valg for at tilføje modtagere og emner og for at angive
sendeindstillinger.
3. Rul til feltet Tekst: , og indtast beskedteksten.
4. Du kan vedhæfte indhold til beskeden ved at rulle til vedhæftelseslinjen nederst på
skærmen og vælge den ønskede type indhold.
5. Hvis du vil sende beskeden, skal du trykke på Send.
Beskedtypen angives øverst på skærmen og ændres automatisk afhængig af beskedens
indhold.
Hos nogle tjenesteudbydere afhænger prisen af beskedtypen. Kontakt din
tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger.
Læsning og besvarelse af en besked
Vigtigt: Vær forsigtig, når du åbner beskeder. Beskeder kan indeholde skadelig
software eller på anden måde være skadelige for enheden eller pc'en.
Der vises en meddelelse på telefonen, når du modtager en besked. Vælg Vis for at se
beskeden. Hvis du vil se en besked, når du har modtaget flere beskeder, skal du vælge
beskeden i indbakken og vælge Åbn. Brug navigeringstasten til at se hele beskeden.
Du kan oprette en svarbesked ved at trykke på Besvar.
Afsendelse af beskeder
Afsendelse af en besked
Vælg Send for at sende beskeden. Beskeden gemmes i mappen Udbakke, og
afsendelsen startes.
Bemærk: Ikonet for eller meddelelsen om, at beskeden er afsendt, indikerer
ikke, at beskeden er modtaget af den påtænkte modtager.
Hvis der opstår en afbrydelse, mens beskeden sendes, forsøger telefonen at sende
beskeden igen et par gange. Hvis disse forsøg mislykkes, bliver beskeden liggende i
mappen Udbakke. Hvis du vil annullere afsendelse af beskederne i mappen Udbakke,
skal du vælge Valg > Annuller afsendelse.
Hvis du vil gemme sendte beskeder i mappen Sendte beskeder, skal du vælge Menu >
Du kan få adgang til din POP3- eller IMAP4-e-mail-konto med din telefon, så du kan læse,
skrive og sende e-mail. Dette email-program fungerer på en anden måde end SMS-email-funktionen.
Du skal have en e-mail-konto og de korrekte indstillinger, før du kan bruge e-mail.
Kontakt e-mail-tjenesteudbyderen for at finde ud af, om du kan anvende din e-mailkonto og indstillingerne. Du modtager muligvis email-konfigurationsindstillingerne
som en konfigurationsbesked.
E-mail-guide
E-mail-guiden starter automatisk, hvis der ikke er defineret nogen e-mail-indstillinger
i telefonen. Hvis du vil starte guiden til en e-mail-konto mere, skal du vælge Menu >Beskeder og den eksisterende e-mail-konto. Vælg Valg > Tilføj postkasse for at starte
e-mail-guiden. Følg vejledningen på displayet.
Skrivning og afsendelse af email
Du kan skrive din e-mail, før du opretter forbindelse til e-mail-tjenesten.
1. Vælg Menu > Beskeder > Opret besked > E-mail-besked.
2. Hvis der er defineret mere end én e-mail-konto, skal du vælge den konto, som du vil
sende e-mailen fra.
3. Indtast modtagerens e-mail-adresse, et emne og indholdet i e-mail-beskeden. Du
kan vedhæfte en fil ved at vælge Valg > Indsæt og vælge en af de tilgængelige
muligheder.
4. Du kan sende e-mailen ved at vælge Send.
Læsning og besvarelse af en e-mail-besked
Vigtigt: Vær forsigtig, når du åbner beskeder. Beskeder kan indeholde skadelig
software eller på anden måde være skadelige for enheden eller pc'en.
1. Hvis du vil hente e-mail-overskrifter, skal du vælge Menu > Beskeder og din email-konto.
2. Du kan hente en e-mail og dens vedhæftede filer ved at vælge e-mailen og vælge
Åbn eller Hent.
3. Hvis du vil besvare eller videresende e-mailen, skal du vælge Valg og vælge mellem
de tilgængelige indstillinger.
4. Du kan afbryde forbindelsen til e-mail-kontoen ved at vælge Valg > Afbrydforbindelse. Forbindelsen til e-mail-kontoen afbrydes automatisk efter et stykke
tid uden aktivitet.
Du kan indstille telefonen til automatisk at kontrollere din e-mail-konto med bestemte
tidsintervaller og få en meddelelse, hvis du har modtaget nye e-mail-beskeder.
3. Indtast et eller flere telefonnumre i feltet Til:, eller vælg Tilføj for at hente et
nummer.
4. Du kan sende beskeden ved at vælge Send.
Se "Optager", s. 43.
Chat
Med chat (netværkstjeneste) kan du sende korte SMS-beskeder til brugere, der er online.
Du skal oprette abonnement på en tjeneste og registrere dig hos den chattjeneste, som
du vil bruge. Kontakt din tjenesteudbyder for at få oplysninger om denne tjeneste og
priser samt instruktioner. De tilgængelige menuer kan variere afhængigt af
chatudbyderen.
Du kan oprette forbindelse til tjenesten ved at vælge Menu > Beskeder > Chat og
følge vejledningen på skærmen.
Du kan modtage beskeder om forskellige emner fra din tjenesteudbyder
(netværkstjeneste). Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger.
Vælg Menu > Beskeder > Infobeskeder, og vælg en af de tilgængelige indstillinger.
Tjenestekommandoer
Med tjenestekommandoer kan du skrive og sende tjenesteanmodninger (USSDkommandoer) til tjenesteudbyderen, f.eks. aktiveringskommandoer i forbindelse med
netværkstjenester.
Du kan skrive og sende tjenesteanmodningen ved at vælge Menu > Beskeder >
Tjenestekomm.. Kontakt tjenesteudbyderen for at få yderligere oplysninger.
SIM-beskeder
SIM-beskeder er specielle SMS-beskeder, der er gemt på dit SIM-kort. Du kan kopiere
eller flytte disse beskeder fra SIM-kortet til telefonens hukommelse, men ikke omvendt.
Du kan læse SIM-beskeder ved at vælge Menu > Beskeder > Valg > SIM-
beskeder.
Talebeskeder
Telefonsvareren er en netværkstjeneste, som du muligvis er nødt til at oprette
abonnement på. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger.
Du kan ringe op til telefonsvareren ved at trykke på 1 og holde den nede.
Du kan redigere nummeret til telefonsvareren ved at vælge Menu > Beskeder >
Talebeskeder > Telefonsvarernr.:.
Beskedindstillinger
Vælg Menu > Beskeder > Beskedindstil., og vælg en af følgende valgmuligheder:
● Generelle indstil. — for at gemme sendte beskeder på telefonen, for at overskrive
gamle beskeder, hvis hukommelsen til beskeder bliver fyldt, og for at angive andre
indstillinger for beskeder.
● SMS-beskeder — for at tillade brug af leveringsrapporter, for at oprette
beskedcentraler til SMS-beskeder og SMS e-mails, for at vælge typen af
tegnunderstøttelse og for at angive andre indstillinger for SMS-beskeder.
● MMS-beskeder — for at tillade brug af leveringsrapporter, for at angive, hvordan
MMS-beskeder skal se ud, for at tillade modtagelse af MMS-beskeder og reklamer og
for at angive andre indstillinger for MMS-beskeder.
● E-mail-beskeder — for at tillade modtagelse af e-mails, for at angive størrelsen af
billeder i e-mails og for at angive andre indstillinger for e-mails.
● Tjenestebeskeder — for at aktivere tjenestebeskeder og for at angive indstillinger
Du kan gemme navne, telefonnumre og kontakter i telefonens og SIM-kortets
hukommelse. Herefter kan du søge efter dem og bruge dem til at foretage telefonopkald
eller sende beskeder.
Styring af kontakter
Valg af hukommelsen til kontakter
I telefonens hukommelse kan du gemme kontakter sammen med yderligere
oplysninger, f.eks. forskellige telefonnumre og tekstelementer. Du kan også gemme et
billede, en tone eller et videoklip til et begrænset antal kontakter.
I SIM-kortets hukommelse kan du gemme navne og knytte et enkelt telefonnummer til
dem. De kontakter, der er gemt i SIM-kortets hukommelse, angives med
Vælg Menu > Kontakter > Indstillinger > Hukommelse i brug. Når du vælger
Telefon og SIM, gemmes kontakter i telefonens hukommelse.
Lagring af navne og numre
Hvis du vil gemme et navn og et telefonnummer, skal du vælge Menu > Kontakter >
Navne > Valg > Tilføj ny kontakt.
Det første nummer, du gemmer, indstilles automatisk som standardnummer. Det
angives med en ramme rundt om nummertypeindikatoren (f.eks. ). Når du vælger
et navn på listen over kontakter, f.eks. for at foretage et opkald, anvendes
standardnummeret, medmindre du vælger et andet nummer.
Søgning efter en kontakt
Vælg Menu > Kontakter > Navne, og rul gennem listen over kontakter, eller indtast
de første bogstaver i kontaktens navn.
Tilføjelse og redigering af detaljer
Hvis du vil tilføje eller ændre en detalje for en kontakt, skal du vælge kontakten, vælge
Detaljer > Valg > Tilføj detalje og vælge en af de tilgængelige indstillinger.
Kopiering eller flytning af en kontakt mellem SIM-kortets og telefonens
hukommelse
1. Vælg Menu > Kontakter > Navne.
2. Vælg den kontakt, du vil kopiere eller flytte, og vælg Valg > Kopiér kontakt eller
Flyt kontakt.
Kopiering eller flytning af flere kontakter mellem SIM-kortets og
telefonens hukommelse
1. Vælg den første kontakt, du vil kopiere eller flytte, og vælg Valg > Markér.
2. Markér de andre kontakter, og vælg Valg > Kopiér markerede eller Flyt
markerede.
Kopiering eller flytning af alle kontakter mellem SIM-kortets og
telefonens hukommelse
Vælg Menu > Kontakter > Kopiér kontakter eller Flyt kontakter.
Sletning af kontakter
Vælg kontakten, og vælg Valg > Slet kontakt.
Hvis du vil slette alle kontakterne fra telefonens eller SIM-kortets hukommelse, skal du
vælge Menu > Kontakter > Slet alle kontakt. > Fra telefonhukom. eller Fra SIM-kortet.
Du kan slette et nummer, et tekstelement eller et billede, der er knyttet til en kontakt,
ved at søge efter kontakten og vælge Detaljer. Rul til den ønskede oplysning, og vælg
Valg > Slet, og vælg mellem de tilgængelige valgmuligheder.
Oprettelse af en kontaktgruppe
Arranger kontakter i opkaldsgrupper med forskellige ringetoner og gruppebilleder.
1. Vælg Menu > Kontakter > Grupper.
2. Du kan oprette en ny gruppe ved at vælge Tilføj eller Valg > Tilføj ny gruppe.
3. Indtast navnet på gruppen, vælg et billede og en ringetone, hvis du vil tilføje dem
til gruppen, og vælg Gem.
4. Vælg gruppen og Vis > Tilføj for at føje kontakter til gruppen.
Visitkort
Du kan sende og modtage en persons kontaktoplysninger fra en kompatibel enhed, der
understøtter vCard-standarden.
Hvis du vil sende et visitkort, skal du søge efter kontakten og vælge Detaljer > Valg >Send visitkort.
Når du modtager et visitkort, skal du vælge Vis > Gem for at gemme visitkortet i
telefonens hukommelse.
Tildeling af genveje ved opkald
Du kan oprette genveje ved at tildele telefonnumre til taltasterne 2-9.
1. Vælg Menu > Kontakter > Hurtigkald, og rul til en nummertast.
2. Vælg Tildel. Hvis der allerede er tildelt et nummer til tasten, skal du vælge Valg >Skift.
3. Angiv et nummer, eller søg efter en kontaktperson.
Hvis du vil se oplysningerne om dine opkald, beskeder og data samt om synkronisering,
skal du vælge Menu > Log og vælge en af de tilgængelige indstillinger.
Bemærk: Den egentlige fakturering af samtaler og tjenester kan variere
afhængigt af netværksfunktioner, afrunding ved afregning, skatter osv.
9. Positionslog
Netværket sender muligvis en positionsanmodning til dig (netværkstjeneste). Kontakt
din tjenesteudbyder, hvis du vil oprette abonnement og indvillige i at angive
positionsoplysninger.
Du kan acceptere eller afvise positionsanmodningen ved at vælge Accept. eller Afvis.
Hvis du ikke modtager positionsanmodningen, accepterer eller afviser telefonen
automatisk anmodningen i overensstemmelse med den aftale, som du har indgået med
din netværksoperatør eller tjenesteudbyder.
Du kan få vist oplysninger om de 10 seneste fortrolighedsmeddelelser og anmodninger
ved at vælge Menu > Log > Positionering > Positionslog.
10. Forbindelse
Telefonen har flere funktioner, du kan bruge til at oprette forbindelse til andre enheder
for at overføre og modtage data.
Trådløs Bluetooth-teknologi
Bluetooth-teknologi giver dig mulighed for at oprette forbindelse mellem telefonen og
en kompatibel Bluetooth-enhed inden for en afstand på 10 meter ved hjælp af
radiobølger.
Denne enhed er kompatibel med Bluetooth-specifikationen 2.0 + EDR , der understøtter
følgende profiler: 2.0 + EDR generic access, network access, generic object change,
advanced audio distribution, audio video remote control, handsfree, headset, object
push, file transfer, dial-up networking, SIM access og serial port . Indbyrdes
anvendelighed mellem andre enheder, der understøtter Bluetooth-teknologi, sikres ved
at bruge ekstraudstyr, som er godkendt af Nokia til denne model. Kontakt
producenterne af andre enheder for at få at vide, om de er kompatible med denne
enhed.
Funktioner, der bruger Bluetooth-teknologi, øger behovet for batteristrøm og reducerer
batteriets levetid.
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelse > Bluetooth, og gør derefter følgende:
1. Vælg Telefonens navn, og indtast et navn til telefonen.
2. Vælg Bluetooth > Til, hvis du vil aktivere Bluetooth.
aktiveret.
3. Du kan oprette forbindelse til lydekstraudstyr ved at vælge Tilslut lydudstyr og
vælge den enhed, du vil oprette forbindelse til fra telefonen.
4. Vælg Forbundne enheder > Tilføj ny enhed, hvis du vil oprette en binding til en
Bluetooth-enhed, der er inden for rækkevidde.
Rul til en fundet enhed, og vælg Tilføj.
Indtast en Bluetooth-adgangskode (op til 16 tegn) på din telefon, og tillad
forbindelsen på den anden enhed.
Hvis du ønsker at bevare et højt sikkerhedsniveau, kan du deaktivere Bluetoothfunktionen eller indstille Telefonens synlighed til Skjult. Accepter kun Bluetoothkommunikation fra personer, du stoler på.
Pc-forbindelse til internettet
Du kan bruge Bluetooth-teknologi til at oprette forbindelse mellem en kompatibel
computer og internettet uden programpakken PC Suite. Telefonen skal have en aktiv
tjenesteudbyder, som understøtter internetadgang, og din computer skal understøtte
Bluetooth-PAN (Personal Area Network). Når telefonen har oprettet forbindelse til
telefonens NAP-service (Network Access Point) og er blevet forbundet med din
computer, opretter telefonen automatisk en pakkedataforbindelse til internettet.
angiver, at Bluetooth er
Pakkedata
GPRS (General Packet Radio Service) er en netværkstjeneste, der gør det muligt at
anvende mobiltelefoner til at sende og modtage data via et IP-baseret netværk (Internet
Protocol).
Du kan definere, hvordan tjenesten skal bruges, ved at vælge Menu > Indstillinger >Forbindelse > Pakkedata > Pakkedataforb. og vælge mellem følgende
indstillinger:
● Efter behov — for at angive, at pakkedataforbindelsen skal oprettes, når et program
skal bruge den. Forbindelsen afbrydes, når programmet lukkes.
● Altid online — for automatisk at oprette forbindelse til et pakkedatanetværk, når
du tænder telefonen.
Du kan bruge telefonen som modem ved at oprette forbindelse mellem telefonen og en
kompatibel computer via Bluetooth eller et USB-datakabel. Du finder yderligere
oplysninger i dokumentationen til Nokia PC Suite.
Du kan bruge USB-datakablet til at overføre data mellem telefonen og en kompatibel
computer eller en printer, der understøtter PictBridge.
Du kan aktivere telefonen til dataoverførsel eller udskrivning af billeder ved at tilslutte
datakablet og vælge tilstanden:
● PC Suite — for at bruge kablet til PC Suite
● Udskriv. & medier — for at bruge telefonen med en PictBridge-kompatibel printer
eller med en kompatibel computer.
● Datalager — for at oprette forbindelse til en computer, der ikke har Nokia-software,
og bruge telefonen som datalager.
Du kan ændre USB-tilstanden ved at vælge Menu > Indstillinger > Forbindelse >
USB-datakabel og derefter vælge den ønskede USB-tilstand.
Synkronisering og sikkerhedskopiering
Vælg Menu > Indstillinger > Synk. og sik.kopi og fra følgende:
● Telefonskift — Synkroniser eller kopier valgte data mellem din telefon og en anden
telefon ved brug af Bluetooth-teknologi.
● Ny sikkerh.kopi — Opret en sikkerhedskopi af valgte data på hukommelseskortet
eller på en ekstern enhed.
● Gendan indhold — Vælg en sikkerhedskopifil, der er gemt på hukommelseskortet
eller på en ekstern enhed og gendan den på telefonen. Vælg Valg > Detaljer for at
se oplysninger om den valgte sikkerhedskopifil.
● Flyt data — Synkroniser eller kopier valgte data mellem din telefon eller en anden
enhed, pc eller netværksserver (netværkstjeneste).
Nokia PC Suite
Med Nokia PC Suite kan du f.eks. håndtere din musik, synkronisere kontakter,
kalenderen, noter og opgavenoter mellem telefonen og en kompatibel computer eller
en fjernserver på internettet (netværkstjeneste). Du kan finde PC Suite og yderligere
oplysninger på Nokias websted.
Se "Nokia-support", s. 11.
11. Indstillinger
Profiler
Telefonen har forskellige indstillingsgrupper, også kaldet profiler, som du kan tilpasse
med ringetoner til forskellige hændelser og omgivelser.
Vælg Menu > Indstillinger > Profiler, den ønskede profil, og vælg mellem følgende
indstillinger:
● Tidsindstillet — for at indstille profilen til at være aktiv i en bestemt tid. Når
tidsperioden for profilen udløber, aktiveres den tidligere profil, der ikke var
tidsindstillet.
Temaer
Et tema indeholder elementer, som giver dig mulighed for at tilpasse telefonen.
Vælg Menu > Indstillinger > Temaer, og vælg mellem følgende indstillinger:
● Vælg tema — Åbn mappen Temaer, og vælg et tema.
● Temaoverførsler — Åbn en liste over links, som kan bruges til at hente flere temaer.
Toner
Du kan ændre toneindstillingerne for den valgte aktive profil.
Vælg Menu > Indstillinger > Toner. De samme indstillinger findes i menuen
Profiler.
Hvis du vælger det højeste ringetoneniveau, når ringetonen sit højeste niveau efter
nogle få sekunder.
Lys
Hvis du vil aktivere eller deaktivere lyseffekter, der er knyttet til forskellige
telefonfunktioner, skal du vælge Menu > Indstillinger > Lys.
Skærm
Vælg Menu > Indstillinger > Skærm, og vælg mellem følgende tilgængelige
valgmuligheder:
● Baggrund — for at tilføje et baggrundsbillede i standbytilstand.
● Aktiv standby — for at aktivere, organisere og tilpasse aktiv standbytilstand
● Skriftfarve i standby — for at angive skriftfarven i standbytilstand.
● Ikoner for navig.tast — for at få vist ikonerne for genvejene for navigeringstasten
i standbytilstand, når aktiv standby er deaktiveret.
● Meddelelsesdetaljer — for at få vist oplysninger om ubesvarede opkald og
meddelelser om beskeder.
● Overgangseffekter — for at aktivere en problemfri og mere fleksibel
navigationsoplevelse
● Skydeanimation — for at få vist en animation og afspille en tone, når
skydemekanismen åbnes og lukkes.
● Pauseskærm — for at oprette og indstille en pauseskærm
● Strømsparer — for automatisk at dæmpe skærmbelysningen og få vist et ur, når
telefonen ikke bruges i et bestemt tidsrum.
● Dvaletilstand — for automatisk at deaktivere skærmen, når telefonen ikke bruges
i et bestemt tidsrum.
● Skriftstørrelse — for at angive skriftstørrelsen på beskeder, kontakter og websider.
● Celleinformation — for at få vist celle-id'et, hvis det er tilgængeligt i netværket.
Dato og klokkeslæt
Du kan ændre typen af ur, klokkeslættet, tidszonen og datoen ved at vælge Menu >
Indstillinger > Dato og ur.
Hvis du rejser til en anden tidszone, skal du vælge Menu > Indstillinger > Dato og
ur > Indstil. for dato og ur > Tidszone: og rulle til venstre eller højre for at vælge
den relevante tidszone. Tiden og datoen indstilles i henhold til tidszonen og gør
telefonen i stand til at vise den korrekte afsendelsestid for modtagne SMS- eller MMSbeskeder.
GMT -5 angiver f.eks. tidszonen for New York (USA), 5 timer vest for Greenwich i London
(Storbritannien).
Mine genveje
Med personlige genveje får du hurtig adgang til de funktioner i telefonen, som du ofte
anvender.
Venstre og højre valgtast
Du kan ændre den funktion, der er knyttet til den venstre eller højre valgtast, ved at
vælge Menu > Indstillinger > Person. genveje > Venstre valgtast eller Højrevalgtast og vælge den ønskede funktion.
Hvis venstre valgtast er Gå til, og telefonen er i standbytilstand, kan du aktivere en
funktion ved at vælge Gå til > Valg og vælge mellem følgende valgmuligheder:
● Valgmuligheder — for at tilføje eller fjerne en funktion
● Organiser — for at omarrangere funktionerne
Andre genveje
Vælg Menu > Indstillinger > Person. genveje, og vælg mellem følgende
indstillinger:
● Navigeringstast — for at knytte andre funktioner fra en foruddefineret liste til
navigeringstasten.
● Tast til Aktiv standby — for at vælge den bevægelse af navigeringstasten, der skal
aktivere aktiv standbytilstand
Opkald
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald, og vælg mellem følgende indstillinger:
● Omstilling — for at omstille indgående opkald (netværkstjeneste). Du kan muligvis
ikke omstille dine opkald, hvis nogle af opkaldsspærringsfunktionerne er aktive.
● Valgfri svartast — for at besvare et indgående opkald ved kortvarigt at trykke på
en vilkårlig tast, bortset fra tænd/sluk-tasten, venstre og højre valgtast eller
afslutningstasten
● Automat. genopkald — for automatisk at ringe op igen, hvis et opkald ikke
lykkedes. Telefonen forsøger at ringe op til nummeret 10 gange.
● Stemmeklarhed — for at gøre tale mere tydelig, specielt i støjende omgivelser
● Hurtigkald — for at foretage opkald til de navne og telefonnumre, der er tildelt
taltaster (2 til 9) ved at trykke på og holde den relevante taltast nede
● Banke på — hvis du ønsker, at netværket skal informere dig om et indgående
opkald, mens du er i gang med et andet opkald (netværkstjeneste)
● Vis opkaldsvarighed — Vælg Til for at få vist varigheden af det igangværende
opkald
● Oversigt efter opkald — for at få enheden til kortvarigt at vise hvert opkalds
omtrentlige varighed
● Send eget opkalds-id — for at vise dit telefonnummer til den person, som du ringer
op til (netværkstjeneste). Du kan bruge de indstillinger, der er aftalt med
tjenesteudbyderen, ved at vælge Netværksafhængig.
● Linje til udg. opkald — for at vælge en telefonlinje til at foretage opkald, hvis SIM-
kortet understøtter flere telefonlinjer (netværkstjeneste)
● Skydemek. til opkald — for at besvare et opkald ved at åbne skydemekanismen
eller afslutte et opkald ved at lukke skydemekanismen
Telefon
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon, og vælg mellem følgende indstillinger:
● Sprogindstillinger — Du kan indstille sproget på telefonens skærm ved at vælge
Sprog på telefon. Automatisk vælger sproget ud fra oplysningerne på SIM-kortet.
Du kan indstille sproget på stemmekommandoer ved at vælge
Genkendelsessprog.
● Hukommelsesstatus — for at kontrollere hukommelsesforbruget
● Automat. tastaturlås — for at få låst tastaturet automatisk efter en forudindstillet
forsinkelse, når telefonen er i standbytilstand, og ingen af telefonens funktioner har
været anvendt.
● Sikkerhedstastaturlås — for at anmode om sikkerhedskoden, når du låser
tastaturlåsen op
● Stemmegenkendelse —
● Spørg om Flyprofil — for at blive spurgt om, hvorvidt du vil bruge flyprofilen, når
du tænder telefonen. Når flyprofilen er aktiv, er alle radioforbindelser afbrudt.
● Telefonopdateringer — for at modtage softwareopdateringer fra din
tjenesteudbyder (netværkstjeneste). Afhængigt af din telefon er det ikke sikkert, at
denne valgmulighed er tilgængelig.
● Valg af operatør — for at vælge et trådløst netværk, der er tilgængeligt i dit område.
● Aktivér hjælpetekst — for at vælge, om telefonen skal vise hjælpetekster
● Starttone — for at indstille telefonen til at afspille en tone, når du tænder den.
Ring op til kontakter, og brug telefonens funktioner ved hjælp af stemmekommandoer.
Stemmekommandoer er sprogafhængige. Du kan indstille sproget ved at vælge Menu >
Indstillinger > Telefon > Sprogindstillinger > Genkendelsessprog og vælge dit
sprog.
Du kan lære telefonens funktion til stemmegenkendelse at genkende din stemme ved
at vælge Menu > Indstillinger > Telefon > Stemmegenkendelse > Øvstemmegenkend..
Hvis du vil aktivere en stemmekommando til en funktion, skal du vælge Menu >Indstillinger > Telefon > Stemmegenkendelse > Stemmekommandoer samt
vælge en komponent og en funktion.
Du kan aktivere stemmekommandoen ved at vælge Tilføj. Du kan afspille den
aktiverede stemmekommando ved at vælge Afspil.
Du kan finde yderligere oplysninger om brugen af stemmekommandoer under
"Stemmestyret opkald"på side20.
Rul til en funktion, og vælg Valg og derefter en af følgende indstillinger for at styre
stemmekommandoerne:
● Rediger eller Fjern — for at omdåbe eller deaktivere stemmekommandoen
● Tilføj alle eller Fjern alle — for at aktivere eller deaktivere stemmekommandoer for
alle funktioner på stemmekommandolisten
angiver, at stemmekommandoen er aktiveret.
Ekstraudstyr
Denne menu og de forskellige valgmuligheder vises kun, hvis telefonen er eller har været
sluttet til kompatibelt mobilekstraudstyr.
Vælg Menu > Indstillinger > Ekstraudstyr. Vælg ekstraudstyr, og vælg en
tilgængelig indstilling.
Konfiguration
Du kan konfigurere telefonen med de nødvendige indstillinger, der er påkrævet til nogle
tjenester. Tjenesteudbyderen sender dig muligvis også disse indstillinger.
"Konfigurationsindstillingstjeneste", s. 9.
Vælg Menu > Indstillinger > Konfiguration, og vælg mellem følgende indstillinger:
● Standardkonfig.indst. — for at få vist de tjenesteudbydere, der er gemt i telefonen,
og angiv en standardtjenesteudbyder
● Akt. stand. i alle pgr. — for at aktivere standardkonfigurationsindstillingerne for
understøttede programmer.
● Foretrukket adg.pkt. — for at se de gemte adgangspunkter
● Gå til supportside — for at hente konfigurationsindstillingerne fra
● Enhedsstyringsindst. — for at tillade eller forhindre, at telefonen modtager
softwareopdateringer. Afhængigt af din telefon er det ikke sikkert, at denne
valgmulighed er tilgængelig.
● Person. konfig.indst. — for manuelt at tilføje nye personlige konti til forskellige
tjenester og aktivere eller slette dem. Du kan tilføje en ny personlig konto ved at
vælge Tilføj eller Valg > Tilføj ny/nyt. Vælg tjenestetypen, og indtast de
nødvendige parametre. Du kan aktivere en personlig konto ved at rulle til den og
vælge Valg > Aktivér.
Se "Trådløs softwareopdatering (OTA)", s. 37.
Trådløs softwareopdatering (OTA)
Din tjenesteudbyder kan sende softwareopdateringer direkte til enheden via en trådløs
forbindelse (netværkstjeneste). Afhængigt af din telefon er det ikke sikkert, at denne
valgmulighed er tilgængelig.
Når du henter softwareopdateringer, kan det medføre, at der overføres store mængder
data via din tjenesteudbyders netværk. Kontakt tjenesteudbyderen for at få yderligere
oplysninger om, hvad dataoverførsel koster.
Kontrollér, at enhedens batteri er tilstrækkeligt opladet, eller tilslut opladeren, før
opdateringen sættes i gang.
Advarsel: Hvis du installerer en softwareopdatering, kan du ikke bruge enheden,
heller ikke til nødopkald, før installationen er fuldført, og enheden er genstartet. Husk
at sikkerhedskopiere data, før du accepterer, at der installeres en opdatering.
Indstillinger for softwareopdateringer
Afhængigt af din telefon er det ikke sikkert, at denne valgmulighed er tilgængelig.
Du kan tillade eller afvise software- og konfigurationsopdateringer ved at vælge
Menu > Indstillinger > Konfiguration > Enhedsstyringsindst. >
Udbydersoftw.opdat..
Anmodning om en softwareopdatering
1. Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Telefonopdateringer for at anmode
om tilgængelige softwareopdateringer fra tjenesteudbyderen.
2. Vælg Aktuel software for at få vist den aktuelle softwareversion og kontrollere, om
det er nødvendigt at opdatere.
3. Vælg Hent telefonsoftware for at hente og installere en softwareopdatering. Følg
anvisningerne på telefonens skærm.
4. Hvis installationen blev annulleret efter hentningen, skal du vælge Installer
softw.opdat. for at starte installationen.
Softwareopdateringen kan tage flere minutter. Kontakt din tjenesteudbyder, hvis der
er problemer med installationen.
Når der bruges sikkerhedsfunktioner, der begrænser opkald (f.eks. opkaldsspærring,
lukket brugergruppe og begrænsede numre), er det muligt at ringe til det officielle
alarmnummer, der er indkodet i enhedens hukommelse.
Vælg Menu > Indstillinger > Sikkerhed, og vælg mellem følgende indstillinger:
● PIN-kodeanmodning eller UPIN-kodeanmod. — for at indstille, at der skal
anmodes om PIN-eller UPIN-koden, hver gang telefonen tændes. Nogle SIM-kort
tillader ikke, at kodeanmodningen deaktiveres.
● PIN2-kodeanmod. — for at vælge, om der kræves en PIN2-kode for at bruge en
bestemt funktion i telefonen, der er beskyttet af PIN2-koden. Nogle SIM-kort tillader
ikke, at kodeanmodningen deaktiveres.
● Opkaldsspærring — for at begrænse indgående og udgående opkald
(netværkstjeneste). Der kræves en spærringsadgangskode til denne funktion.
● Begrænsede numre — for at begrænse de udgående opkald til bestemte
telefonnumre, hvis denne funktion understøttes af SIM-kortet. Når begrænsede
numre er aktiveret, er det ikke muligt at oprette GPRS-forbindelser, undtagen når du
sender SMS-beskeder via en GPRS-forbindelse. I dette tilfælde skal modtagerens
telefonnummer og nummeret på beskedcentralen være med på listen over
begrænsede numre.
● Lukket brugergruppe — for at angive en gruppe personer, som du kan ringe til, og
som kan ringe til dig (netværkstjeneste)
● Sikkerhedsniveau — Vælg Telefon for at anmode om sikkerhedskoden, når der
sættes et nyt SIM-kort i telefonen. Vælg Hukommelse for at anmode om
sikkerhedskoden, når SIM-kortets hukommelse er valgt, og du vil ændre den
anvendte hukommelse.
● Adgangskoder — for at ændre sikkerhedskoden, PIN-koden, UPIN-koden, PIN2-
koden og spærringsadgangskoden
● Kode i brug — for at vælge, om PIN-koden eller UPIN-koden skal være aktiv
● Godkend.certifikater eller Brugercertifikater — for at få vist listen over de nøgle-
eller brugercertifikater, der er overført til telefonen.
"Browsersikkerhed", s. 45.
● Sikkerh.modulindstil. — for at få vist Sik.moduldetaljer, aktivere PIN-kode-
anmodning eller ændre modul-PIN-koden og signatur-PIN-koden.
"Adgangskoder", s. 9.
Se
Se
Gendannelse af fabriksindstillinger
Hvis du vil gendanne fabriksindstillingerne, skal du vælge Menu > Indstillinger >
Gend. fabrik.ind., og vælg mellem følgende indstillinger:
● Gendan kun indstil. — for at nulstille alle brugerindstillinger uden at slette
personlige oplysninger
● Gendan alt — for at nulstille alle brugervalgte indstillinger og slette alle personlige
data, f.eks. kontakter, beskeder, mediefiler og aktiveringsnøgler.
Få adgang til en portal med tjenester, som udbydes af netværksoperatøren. Kontakt
netværksoperatøren, hvis du ønsker yderligere oplysninger. Operatøren kan opdatere
denne menu med en tjenestebesked.
13. Galleri
Du kan administrere billeder, videoklip, musikfiler, temaer, grafik, toner, optagelser og
modtagne filer. Disse filer er gemt i enhedens hukommelse eller på et hukommelseskort
og er muligvis organiseret i mapper.
Mapper og filer
Du kan åbne listen over mapper ved at vælge Menu > Galleri. Du kan få vist en liste
over filer i en mappe ved at vælge en mappe og trykke på Åbn. Du kan se mapperne på
hukommelseskortet, når du flytter en fil, ved at rulle til hukommelseskortet og trykke
navigeringstasten til højre.
Udskrivning af billeder
Telefonen understøtter Nokia XpressPrint, så du kan udskrive billeder i .jpeg-format.
1. For at oprette forbindelse mellem telefonen og en kompatibel printer skal du bruge
et datakabel eller sende billedet via Bluetooth til en printer, som understøtter
Bluetooth-teknologi.
2. Vælg det billede, du vil udskrive, og vælg Valg > Udskriv.
Hukommelseskort
Du kan bruge et hukommelseskortet til lagring af MMS-filer, f.eks. videoklip,
musiknumre, lydfiler, billeder og SMS-data.
Nogle af mapperne i Galleri med indhold, som telefonen bruger (f.eks. Temaer) kan
gemmes på hukommelseskortet.
Formatering af hukommelseskort
Nogle af de hukommelseskort, der leveres, er formateret på forhånd, mens andre skal
formateres. Når du formaterer et hukommelseskort, går alle data på kortet tabt.
1. Du kan formatere et hukommelseskort ved at vælge Menu > Galleri eller
Programmer, hukommelseskortmappen
Ja.
2. Når formateringen er udført, skal du indtaste et navn til hukommelseskortet.
Du kan angive en adgangskode (på højst 8 tegn) til at låse hukommelseskortet og
forhindre uautoriseret brug ved at vælge mappen for hukommelseskortet
Valg > Indstil adgangskode.
Adgangskoden gemmes i telefonen, og du behøver ikke at indtaste den igen, mens du
bruger hukommelseskortet på den samme telefon. Hvis du vil bruge
hukommelseskortet i en anden enhed, bliver du bedt om at angive adgangskoden.
Du kan fjerne adgangskoden ved at vælge Valg > Slet adgangskode.
og vælge
Kontrol af hukommelsesforbruget
Du kan kontrollere forskellige datagruppers hukommelsesforbrug og den hukommelse,
der er tilgængelig til installation af nye programmer og software på
hukommelseskortet, ved at vælge hukommelseskortet
Detaljer.
og vælge Valg >
14. Medier
Kamera og video
Du kan tage billeder eller optage videoklip med det indbyggede kamera.
Fotografering
Du kan bruge stillbillede-funktionen ved at trykke på kameratasten eller ved at rulle til
venstre eller højre, hvis videofunktionen er aktiveret.
Du kan zoome ind og ud i kameratilstand ved at rulle op og ned eller ved at trykke på
lydstyrketasterne.
Tryk på kameratasten for at tage et billede. Billeder gemmes på hukommelseskortet,
hvis det er tilgængeligt, eller i telefonens hukommelse.
Vælg Valg > Blitz > Slå blitz til for altid at tage billeder med kamerablitzen eller
Automatisk for at aktivere blitzen automatisk, når belysningen er dårlig. Hold behørig
afstand, når du benytter blitzen. Benyt ikke blitzen for tæt på personer eller dyr. Hold
ikke hånden hen over blitzen, når du tager et billede.
Hvis du vil have vist billedet, umiddelbart efter det er taget, skal du vælge Valg >
Indstillinger > Billedvisningstid og visningstiden. I visningstiden kan du vælge
Tilbage for at tage endnu et billede eller Send for at sende billedet som MMS-besked.
Enheden understøtter en opløsning ved billedoptagelse på 2048 x 1536 pixel.
Optagelse af et videoklip
Du kan aktivere videofunktionen ved trykke på kameratasten og holde den nede. Du
kan også rulle til venstre eller højre, hvis kamerafunktionen er aktiveret.
Du kan starte optagelsen af en video ved at vælge Optag eller trykke på kameratasten.
Du kan afbryde optagelsen midlertidigt ved at vælge Pause eller trykke på
kameratasten. Hvis du vil fortsætte optagelsen, skal du vælge Fortsæt eller trykke på
kameratasten. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du vælge Stop.
Telefonen gemmer videoklip på hukommelseskortet, hvis der er et, eller i telefonens
hukommelse.
Indstillinger for kamera og video
Du kan bruge et filter ved at vælge Valg > Effekter.
Du kan tilpasse kameraet til lysforholdene ved at vælge Valg > Hvidbalance.
Du kan ændre kamera- og videoindstillingerne og vælge billed- og videolagring ved at
vælge Valg > Indstillinger .
Musikafspiller
Telefonen indeholder en musikafspiller til afspilning af musiknumre eller andre MP3eller AAC-lydfiler, som du har hentet fra internettet eller overført til telefonen ved hjælp
af Nokia PC Suite.
optaget eller hentet.
Musik- og videofiler, der er gemt i musikmappen i telefonens hukommelse eller på
hukommelseskortet, registreres automatisk og tilføjes i musikbiblioteket.
Du kan åbne musikafspilleren ved at vælge Menu > Multimedia > Musikafspiller.
Musikmenu
Du kan få adgang de musik- og videofiler, der er gemt i telefonens hukommelse eller
på hukommelseskortet, hente musik- og videoklip fra internettet eller få vist kompatible
videostreams fra en netværksserver (netværkstjeneste).
Hvis du vil lytte til eller afspille et videoklip, skal du vælge en fil fra Afspilningslister,
Kunstnere, Albummer eller Genrer og vælge Afspil.
Du kan hente filer fra internettet ved at vælge Valg > Overførsler og vælge et websted,
hvor du vil hente filerne fra.
Du kan opdatere musikbiblioteket, når du har tilføjet filer, ved at vælge Valg > Opdater
biblio..
Oprettelse af en afspilningsliste
Gør følgende for at oprette en afspilningsliste med musik efter eget valg:
1. Vælg Afspilningslister > Opret afspil.liste, og indtast et navn til afspilningslisten.
2. Tilføj musik eller videoklip fra de viste lister.
3. Vælg Udført for at gemme afspilningslisten.
Se "Nokia PC Suite", s. 32. Du kan også få vist de videoklip, du har
2. Vælg en tjenesteudbyder, Standard eller Personlig konfig., til synkronisering.
3. Vælg Konto, og vælg en konto til streaming under de aktive
konfigurationsindstillinger.
Se "Konfigurationsindstillingstjeneste", s. 9. Du kan også indtaste
Se "Konfiguration", s. 36.
Afspilning af musiknumre
Advarsel: Lyt til musik ved et moderat lydniveau. Længerevarende lytning ved
høj lydstyrke kan beskadige hørelsen. Hold ikke enheden tæt på øret, når højttaleren
bruges, da lydstyrken kan være særdeles høj.
Du kan justere lydstyrken ved at bruge telefonens lydstyrketaster.
Du kan betjene musikafspilleren med de virtuelle taster på skærmen.
Start afspilningen ved at vælge
Afbryd afspilningen midlertidigt ved at vælge
Du kan springe til næste nummer ved at vælge
forrige musiknummer ved at trykke på
Du kan spole fremad i det aktuelle nummer ved at trykke på og holde
spole tilbage i det aktuelle nummer ved at trykke på og holde
det sted, hvor afspilningen skal fortsætte.
Vælg
Vælg
Tryk på afslutningstasten for at lukke musikafspillermenuen og fortsætte afspilningen
af musik i baggrunden.
Tryk på og hold afslutningstasten nede for at stoppe musikafspilleren.
på skærmen for at skifte til musikmenuen.
på skærmen for at skifte til den aktuelle afspilningsliste.
.
.
. Du kan springe til starten af det
to gange.
nede. Du kan
nede. Slip tasten på
Ændring af musikafspillerens udseende
Telefonen indeholder forskellige temaer, som du kan bruge til at ændre
musikafspillerens udseende.
Vælg Menu > Multimedia > Musikafspiller > Gå til Musikafspil. > Valg >Indstillinger > Musikafspillertema, og vælg et tema på listen. Temaet bestemmer,
hvilke virtuelle taster der er til rådighed.
FM-radioen er afhængig af en anden antenne end den trådløse enheds antenne. Der skal
sluttes et kompatibelt headset eller kompatibelt ekstraudstyr til enheden, for at FMradioen kan fungere korrekt.
Advarsel: Lyt til musik ved et moderat lydniveau. Længerevarende lytning ved
høj lydstyrke kan beskadige hørelsen. Hold ikke enheden tæt på øret, når højttaleren
bruges, da lydstyrken kan være særdeles høj.
Vælg Menu > Multimedia > Radio.
Tryk på lydstyrketasterne for at justere lydstyrken.
Du kan bruge de grafiske taster
eller højre og vælge den ønskede tast.
Indstilling af radiostationer
Søgning efter og lagring af stationer
1. Vælg og hold eller nede for at starte søgningen. Tryk kortvarigt på eller
for at ændre radiofrekvensen i trin på 0,05 MHz.
2. Vælg Valg > Gem station, hvis du vil gemme en station på en
hukommelsesplacering.
3. Hvis du vil indtaste navnet på radiostationen, skal du vælge Valg > Stationer >Valg > Omdøb.
Vælg Valg, og vælg en af følgende indstillinger:
● Søg eft. alle stationer — for automatisk at søge efter de kanaler, der er tilgængelige
der, hvor du befinder dig.
● Indstil frekvens — for at indtaste frekvensen på den ønskede radiokanal.
● Stationer — for at få vist en liste over og omdøbe eller slette gemte stationer
Skift af station
Vælg eller , eller tryk på de taltaster, der svarer til stationens nummer på listen
over stationer.
, , eller på displayet ved at rulle til venstre
Radiofunktioner
Hvis du vil slukke radioen, skifte mellem headsettet og højttaleren samt skifte mellem
at høre lyd i stereo og mono, skal du vælge Valg > Indstillinger. Du kan få vist
oplysninger fra RDS-systemet (Radio Data System) for den radiostation, du lytter til, ved
at vælge Slå RDS til. Du kan angive, at der automatisk skal skiftes til frekvensen med
den bedste modtagelse for den station, du lytter til, ved at vælge Autofrekvens til.
Optager
Optag tale, lyd eller et aktivt opkald, og gem optagelsen i Galleri.
Vælg Menu > Multimedia > Optager. Du kan bruge de grafiske taster , eller
på skærmen ved at rulle til venstre eller højre.
Optagelse af lyd
1. Vælg , eller vælg Valg > Optag under et opkald. Når et opkald optages, kan alle
parter i opkaldet høre et svagt bip. Du kan stoppe optagelsen midlertidigt ved at
vælge
2. Du kan afslutte optagelsen ved at vælge
Optagelser i Galleri.
Vælg Valg for at afspille eller sende den seneste optagelse, for at få adgang til en liste
over optagelser eller for at vælge den hukommelse og mappe, hvor optagelserne skal
gemmes.
.
. Optagelsen gemmes i mappen
Equalizer
Juster lyden under brug af musikafspilleren.
Vælg Menu > Multimedia > Equalizer.
Du kan aktivere et foruddefineret equalizersæt ved at rulle til et af sættene og vælge
Aktivér.
Oprettelse af et nyt equalizersæt
1. Vælg et af de to seneste sæt på listen og Valg > Rediger.
2. Rul til venstre eller højre for at få adgang til de virtuelle skydere og op eller ned for
at justere skyderen.
3. Du kan gemme indstillingerne og give sættet et navn ved at vælge Gem og Valg >
Omdøb.
Stereoudvidelse
Men stereoudvidelse får du udvidede stereolydeffekter, når du bruger et stereoheadset.
Vælg Menu > Multimedia > Stereoudvidelse for at aktivere.
15. Internet
Du kan få adgang til forskellige internettjenester med telefonens browser. Visningen af
internetsiderne kan variere afhængigt af skærmstørrelsen. Du kan muligvis ikke se alle
detaljer på internetsiderne.
Vigtigt: Brug kun tjenester, som du har tillid til, og som tilbyder tilstrækkelig
sikkerhed og beskyttelse mod skadelig software.
Kontakt din tjenesteudbyder for at få oplysninger om disse tjenester og priser samt
Du modtager muligvis de konfigurationsindstillinger, som kræves til brug af internettet,
som en konfigurationsbesked fra din tjenesteudbyder.
Hvis du vil konfigurere tjenesten, skal du vælge Menu > Internet >
Internetindstil. > Konfigurationsindst., en konfiguration og en konto.
Oprettelse af forbindelse til en tjeneste
Du kan oprette forbindelse til tjenesten ved at vælge Menu > Internet > Startside;
eller ved i standbytilstand at trykke og holde ned på 0.
Du kan vælge et bogmærke ved at vælge Menu > Internet > Bogmærker.
Du kan vælge den seneste URL ved at vælge Menu > Internet > Sidste webadr..
Du kan vælge adressen på en tjeneste ved at vælge Menu > Internet > Gå til
adresse. Indtast adressen, og vælg OK.
Når du har fået forbindelse til tjenesten, kan du begynde at gennemse siderne på
tjenesten. Telefontasterne kan fungere forskelligt i forskellige tjenester. Følg
tekstvejledningen på telefonens skærm. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere
oplysninger.
Indstillinger for udseende
Mens du er på internetttet, skal du vælge Valg > Indstillinger. De tilgængelige
valgmuligheder kan omfatte:
● Skærm — Vælg skriftstørrelse, om billeder skal vises, og hvordan teksten vises.
● Generelt — Vælg, om adresserne skal sendes som Unicode (UTF-8), kodningstypen
for indholdet, og om JavaScript er aktiveret.
Cachehukommelse
En cache er en hukommelsesplacering, som anvendes til midlertidig lagring af data. Hvis
du har fået eller har forsøgt at få adgang til fortrolige oplysninger, der kræver
adgangskoder, skal du tømme cachen efter hver anvendelse. De oplysninger eller
tjenester, som du har fået adgang til, gemmes i cachen.
En cookie er data, som et websted gemmer på din telefons cache-hukommelse. Cookies
gemmes, indtil du rydder din cache-hukommelse.
Du kan rydde cachen, mens du søger på internettet, ved at vælge Valg > Værktøjer >
Ryd cache. Du kan tillade eller forhindre, at telefonen modtager cookies, ved at vælge
Menu > Internet > Internetindstil. > Sikkerhed > Cookies; eller ved undersøgning på internettet at vælge Valg > Indstillinger > Sikkerhed > Cookies.
Browsersikkerhed
Der kræves sikkerhedsfunktioner til visse tjenester, f.eks. netbank og e-handel. Til disse
forbindelser skal du bruge sikkerhedscertifikater og muligvis også et sikkerhedsmodul,
som kan være tilgængeligt på SIM-kortet. Du kan få yderligere oplysninger ved at
kontakte din tjenesteudbyder.
Du kan få vist eller ændre sikkerhedsmodulindstillingerne eller få vist en liste over
nøglecenter- eller brugercertifikater, som er downloadet til din telefon, ved at vælge
Menu > Indstillinger > Sikkerhed > Sikkerh.modulindstil.,
Godkend.certifikater eller Brugercertifikater.
Vigtigt: Selvom brugen af certifikater mindsker risikoen væsentligt ved eksterne
forbindelser og softwareinstallation, skal de bruges korrekt for at kunne udnytte den
øgede sikkerhed. Tilstedeværelsen af et certifikat giver ikke nogen beskyttelse i sig selv.
Certifikatstyring skal indeholde korrekte, ægte eller pålidelige certifikater, hvis der skal
være øget sikkerhed. Certifikater har en begrænset levetid. Hvis teksten "Certifikatet er
udløbet" eller "Certifikatet er endnu ikke gyldigt" vises, selvom certifikatet skulle være
gyldigt, skal du kontrollere, at den aktuelle dato og det aktuelle klokkeslæt på enheden
er korrekte.
16. Kort
Du kan bruge kort over forskellige byer og lande, søge efter adresser og steder af
interesse, planlægge ruter fra ét sted til et andet samt gemme positioner som lokaliteter
og sende dem til kompatible enheder.
Næsten al digital kartografi er til en vis grad unøjagtig og ufuldstændig. Vær aldrig
udelukkende afhængig af den kartografi, som du overfører til denne enhed.
Hvis du vil bruge programmet Kort, skal du vælge Menu > Kort og vælge en af de
tilgængelige indstillinger.
Hentning af kort
Der er muligvis forudinstallerede kort på telefonens hukommelseskort. Du kan hente
nye kort via internettet ved hjælp af pc-programmet Nokia Map Loader.
Nokia Map Loader
Gå ind på www.maps.nokia.com for at hente Nokia Map Loader til din pc og for at få
yderligere oplysninger.
Inden du henter nye kort første gang, skal du sørge for, at der er indsat et
hukommelseskort i telefonen. Vælg herefter Menu > Kort for at foretage den første
konfiguration.
Hvis du vil ændre udvalget af kort på hukommelseskortet, skal du bruge Nokia Map
Loader til at slette alle kort på hukommelseskortet og hente en nyt udvalg for at sikre
dig, at alle kort er samme version.
Du kan indstille telefonen, så der automatisk hentes kort, du ikke har på telefonen, når
det er nødvendigt. Vælg Menu > Kort > Indstillinger > Netværksindstil. > Tilladnetværksbrug.
Du kan forhindre, at der automatisk hentes nye kort, ved at vælge Nej.
Når du henter kort, kan det medføre, at der overføres store mængder data via din
tjenesteudbyders netværk. Kontakt tjenesteudbyderen for at få yderligere oplysninger
om, hvad dataoverførsel koster.
Kort og GPS
Du kan benytte GPS (Global Positioning System) som en hjælp i programmet Kort. Du
kan få oplyst din position og få målt afstande og koordinater.
Inden du kan anvende GPS-funktionen sammen med telefonen, skal du oprette en
binding mellem telefonen og en ekstern GPS-modtager via den trådløse Bluetoothteknologi. Du finder flere oplysninger i brugervejledningen til GPS-enheden.
Når du har oprettet en binding mellem Bluetooth GPS-modtageren og telefonen, kan
det tage flere minutter, inden den aktuelle position vises på telefonen. Ved
efterfølgende forbindelser burde dette gå hurtigere, men hvis du ikke har brugt GPS i
flere dage, eller hvis du er meget langt væk fra det sidste sted, du brugte GPS, kan det
også tage flere minutter, før din position registreres og vises.
GPS (Global Positioning System) drives af den amerikanske regering, der alene er
ansvarlig for dets nøjagtighed og vedligeholdelse. Nøjagtigheden af positionsdata kan
blive påvirket af justeringer af GPS-satellitter foretaget af den amerikanske regering og
er underkastet ændringer i henhold til det amerikanske forsvarsministeriums civile GPSpolitik og den føderale radionavigationsplan (Federal Radionavigation Plan).
Nøjagtigheden kan også blive påvirket af ugunstige satellitpositioner.
Tilgængeligheden og kvaliteten af GPS-signaler kan påvirkes af din position, bygninger,
naturlige forhindringer og vejrforhold. GPS-modtageren bør kun benyttes udendørs til
modtagelse af GPS-signaler.
GPS bør ikke benyttes til præcise positionsmålinger, og du bør aldrig udelukkende være
afhængig af positionsdata fra GPS-modtageren og trådløse radionetværk i forbindelse
med positionsbestemmelse eller navigation.
Ekstra tjenester
Du kan opgradere Kort med komplet navigation med talevejledning, hvilket kræver en
områdelicens. Hvis du vil anvende denne tjeneste, skal du have en ekstern GPS-enhed,
der understøtter den trådløse Bluetooth-teknologi.
Du kan købe en navigationstjeneste med talevejledning ved at vælge Menu > Kort >Ekstra tjenester > Køb navigation og følge instruktionerne.
Hvis du vil anvende navigation med talevejledning, skal du tillade, at programmet Kort
bruger en netværksforbindelse.
Navigationslicensen er knyttet til dit SIM-kort. Hvis du indsætter et andet SIM-kort i
telefonen, bliver du spurgt om, hvorvidt du vil købe en licens, når du begynder at bruge
navigation. Under købsprocessen får du mulighed for at overføre den eksisterende
navigationslicens til det nye kort gratis.
17. Planlægning
Alarm
Sådan indstilles alarmen til at lyde på et bestemt tidspunkt.
Indstilling af alarmen
1. Vælg Menu > Planlægning > Alarm.
2. Slå alarmen til, og indtast alarmtidspunktet.
3. Du kan indstille en alarm til bestemte ugedage ved at vælge Gentag: > Til og vælge
dagene.
4. Vælg alarmtonen. Hvis du vælger radioen som alarmtone, skal du tilslutte headsettet
til telefonen.
5. Angiv et udsættelsestimeout, og vælg Gem.
Standsning af alarmen
Vælg Stop for at slå alarmen fra. Hvis du lader alarmen lyde i et minut eller vælger
Udsæt, afbrydes alarmen i den tid, du har valgt som udsættelsestimeout, hvorefter den
starter igen.
Kalender
Vælg Menu > Planlægning > Kalender.
Den aktuelle dag vises med en ramme. Hvis der er knyttet en eller flere noter til en dag,
vises dagen med fed skrift. Du kan få vist dagens noter ved at vælge Vis. Vælg Valg >Ugevisning for at få vist en uge. Vælg Valg > Slet noter > Alle noter for at slette alle
noter i kalenderen.
Hvis du vil redigere de indstillinger, der er relateret til dato og klokkeslæt, skal du vælge
Valg > Indstillinger og vælge en af de tilgængelige valgmuligheder. Hvis du vil slette
gamle noter automatisk efter et bestemt tidsrum, skal du vælge Valg >Indstillinger > Slet noter automatisk og vælge en af de tilgængelige
valgmuligheder.
Oprettelse af en kalendernote
Rul til den relevante dato, og vælg Valg > Opret note. Vælg notetypen, og udfyld
felterne.
Hvis du vil gemme en note til en opgave, du skal udføre, skal du vælge Menu >
Planlægning > Opgaveliste.
Du kan oprette en note, hvis der ikke er tilføjet nogen noter, ved at vælge Tilføj. Hvis
det ikke er tilfældet, kan du vælge Valg > Tilføj. Udfyld felterne, og vælg Gem.
Du kan få vist en note ved at rulle til den og vælge Vis.
Noter
Du kan skrive og sende noter ved at vælge Menu > Planlægning > Noter.
Du kan oprette en note, hvis der ikke er tilføjet nogen noter, ved at vælge Tilføj. Hvis
det ikke er tilfældet, kan du vælge Valg > Opret note. Skriv noten, og vælg Gem.
Regnemaskine
Telefonens regnemaskine indeholder funktioner til standardberegninger,
naturvidenskabelige beregninger og låneberegninger.
Vælg Menu > Planlægning > Regnemaskine, og vælg en type af regnemaskine og
betjeningsvejledningen under de tilgængelige valgmuligheder.
Denne regnemaskine har en begrænset nøjagtighed og er designet til enkle
beregninger.
Nedtællingsur
Normalt ur
1. Du kan aktivere uret ved at vælge Menu > Planlægning > Nedtællingsur >
Normalt ur, indtaste et tidspunkt og skrive en tekst, der vises, når tiden udløber.
Du kan ændre klokkeslættet ved at vælge Skift tid.
2. Du starter nedtællingsuret ved at vælge Start.
3. Du kan stoppe nedtællingsuret ved at vælge Stop ur.
Intervalur
1. Du kan starte et intervalur med op til 10 intervaller ved først at indtaste intervallerne.
2. Vælg Menu > Planlægning > Nedtællingsur > Intervalur.
3. Vælg Start ur > Start for at starte uret.
Du kan vælge, hvordan intervaluret skal starte næste periode ved at vælge Menu >Planlægning > Nedtællingsur > Indstillinger > Gå til næste interval og vælge
en af de tilgængelige muligheder.
Stopur
Du kan bruge stopuret til at tage tid og registrere mellemtider eller omgangstider.
Vælg Menu > Planlægning > Stopur, og vælg mellem følgende indstillinger:
● Mellemtid — for at registrere mellemtider. Du kan nulstille tiden uden at gemme
den ved at vælge Valg > Nulstil.
● Omgangstid — for at registrere omgangstider.
● Fortsæt — for at få vist den tidtagning, du har indstillet til at køre i baggrunden
● Vis seneste — for at få vist den senest registrerede tid, hvis du ikke har nulstillet
stopuret
● Vis tider eller Slet tider — for at få vist eller slette de gemte tider
Du kan indstille tidtagning med stopuret i baggrunden ved at trykke på
afslutningstasten.
18. Programmer
Der er muligvis installeret nogle spil eller programmer på telefonen. Disse filer er gemt
i enhedens hukommelse eller på et hukommelseskort og er muligvis organiseret i
mapper.
Start af et program
Vælg Menu > Programmer > Spil, Hukommelseskort eller Samling. Rul til et spil
eller et program, og vælg Åbn.
Du kan angive lyd-, lys- og vibrationsindstillinger for et spil ved at vælge Menu >Programmer > Valg > Programindstillinger.
Andre tilgængelige indstillinger kan omfatte:
● Opdater version — – for at kontrollere, om der kan hentes en ny version af
● Webside — for at hente yderligere oplysninger eller data til programmet fra en
● Programadgang — for at begrænse programmets adgang til netværket.
Se "Hukommelseskort", s. 39.
programmet fra internettet (netværkstjeneste).
internetside (netværkstjeneste), hvis den er tilgængelig.
Overførsel af et program
Telefonen understøtter J2ME-Java-programmer. Kontrollér, at programmet er
kompatibelt med telefonen, inden du henter det.
Vigtigt: Installer og anvend kun programmer og anden software fra pålidelige
kilder, f.eks. programmer med certifikatet Symbian Signed eller programmer, der er
godkendt som Java Verified™.
Du kan hente nye programmer og -spil på forskellige måder.
● Vælg Menu > Programmer > Valg > Overførsler > Programoverførsler eller
Spiloverførsler, og der vises en liste over tilgængelige bogmærker.
● Brug Nokia Application Installer fra Nokia PC Suite til at overføre programmerne til
telefonen.
Kontakt din tjenesteudbyder for at få oplysninger om de forskellige tjenester samt
priser.
19. SIM-tjenester
SIM-kortet giver muligvis mulighed for flere tjenester. Du kan kun åbne denne menu,
hvis det understøttes af SIM-kortet. Menuens navn og indhold afhænger af de
tilgængelige tjenester.
Du kan få vist de bekræftelsesbeskeder, der sendes mellem telefonen og netværket, når
du bruger SIM-tjenesterne, ved at vælge Menu > Indstillinger > Telefon > Bekræft
SIM-handl.
Brug af disse tjenester kan medføre, at der sendes beskeder eller foretages et
telefonopkald, som du skal betale for.
Advarsel: Brug kun batterier, opladere og ekstraudstyr, der er godkendt af Nokia
til brug med denne bestemte model. Brug af andre typer kan være farlig og kan medføre,
at en eventuel godkendelse eller garanti bortfalder.
Kontakt din forhandler for at få oplysninger om godkendt ekstraudstyr. Når du fjerner
netledningen fra ekstraudstyret, skal du trække i stikket, ikke i ledningen.
Batteri
Oplysninger om batteri og oplader
Enheden får strøm fra et genopladeligt batteri. Denne enhed skal bruges sammen med
BL-4S-batteriet. Denne enhed skal have strøm fra følgende opladere: AC-4. Selvom
batteriet kan oplades og aflades hundredvis af gange, har det en begrænset levetid. Når
tale- og standbytiderne bliver væsentligt kortere end normalt, skal du udskifte batteriet.
Brug kun batterier, der er godkendt af Nokia, og oplad kun batteriet med opladere, der
er godkendt af Nokia og egnet til denne enhed. Hvis der anvendes et ikke-godkendt
batteri eller en ikke-godkendt oplader, kan der opstå risiko for brand, eksplosion,
lækage eller andre farer.
Modelnummeret på opladeren kan variere afhængigt af stiktypen. Stiktypen er angivet
med en af følgende koder: E, EB, X, AR, U, A, C eller UB.
Hvis det er første gang, et batteri anvendes, eller hvis batteriet ikke har været anvendt
i en længere periode, kan det være nødvendigt at tilslutte opladeren og derefter
frakoble den og tilslutte den igen for at starte opladningen af batteriet. Hvis batteriet
er helt afladet, kan det tage flere minutter, inden opladningsindikatoren vises på
skærmen, eller inden du kan foretage opkald.
Sluk altid enheden, og frakobl opladeren, før batteriet tages ud.
Frakobl opladeren fra stikkontakten og enheden, når den ikke bruges. Lad aldrig et fuldt
ladet batteri være tilsluttet en oplader, da overopladning kan forkorte batteriets levetid.
Hvis et fuldt ladet batteri ikke bliver anvendt, vil det miste ladningen med tiden.
Batteriet bør altid opbevares ved mellem 15° C og 25° C. Ekstreme temperaturer
reducerer batteriets kapacitet og levetid. En enhed med et varmt eller koldt batteri kan
midlertidigt gå ud af drift. Batteriers funktionsdygtighed forringes væsentligt ved
temperaturer et stykke under 0° C.
Undgå at kortslutte batteriet. Der kan forekomme utilsigtet kortslutning, hvis en
metalgenstand, f.eks. en mønt, clips eller kuglepen, forårsager direkte forbindelse
mellem den positive (+) og negative (-) pol på batteriet. Disse ser ud som metalstrimler
på batteriet. Det kan f.eks. ske, når du bærer et ekstra batteri i en lomme eller taske.
Hvis polerne kortsluttes, kan batteriet eller metalgenstanden tage skade.
Brænd ikke batterier, da de kan eksplodere. Batterier kan også eksplodere, hvis de er
beskadiget. Batterier skal destrueres i henhold til gældende regler. Indlever batterierne
til genbrug, hvis det er muligt. Smid ikke batterier ud sammen med
husholdningsaffaldet.
Celler eller batterier må ikke skilles ad, skæres i, åbnes, bøjes, punkteres eller
beskadiges. Hvis batteriet lækker, må væsken ikke komme i kontakt med huden eller
øjnene. I tilfælde af batterilækage skal huden eller øjnene straks skylles med vand, eller
det kan være nødvendigt at søge læge.
Batteriet må ikke ændres eller reproduceres, og der må ikke indsættes fremmedlegemer
i det. Batteriet må heller ikke nedsænkes i eller udsættes for vand eller andre væsker.
Forkert brug af batteriet kan resultere i brand, eksplosion eller anden fare. Hvis du
kommer til at tabe enheden eller batteriet, især på en hård overflade, og du mener, at
batteriet er blevet beskadiget, skal du indlevere det til undersøgelse på et servicecenter,
før du fortsætter med at bruge det.
Brug kun batteriet til dets påtænkte formål. Benyt ikke en beskadiget oplader eller et
beskadiget batteri. Opbevar batteriet utilgængeligt for små børn.
Retningslinjer for ægthedsbekræftelse af Nokiabatterier
Brug altid kun originale Nokia-batterier af hens yn til din egen sikkerhed. Hvis du vil sikre
dig, at du får et originalt Nokia-batteri, skal du købe det hos en godkendt Nokiaforhandler og kontrollere hologrametiketten ved hjælp af nedenstående trin.
Selvom batteriet består testen i alle trin, er det ingen garanti for, at batteriet er ægte.
Hvis du har den mindste mistanke om, at batteriet ikke er et originalt Nokia-batteri,
skal du ikke bruge batteriet, men kontakte den nærmeste autoriserede Nokiaservicetekniker eller -forhandler. Den autoriserede Nokia-servicetekniker eller forhandler kan kontrollere, om batteriet er ægte. Hvis batteriets ægthed ikke kan
bekræftes, skal du indlevere batteriet, hvor du har købt det.
Godkendelse af hologram
1. Når du kigger på hologrametiketten, skal du kunne se
Nokia-symbolet med de to hænder fra én vinkel og logoet
for originalt Nokia-ekstraudstyr fra en anden vinkel.
2. Når du vipper hologrammet i en vinkel til venstre, højre,
ned og op, skal du kunne se henholdsvis 1, 2, 3 og 4 prikker
på hver side.
Hvad skal du gøre, hvis batteriet ikke er ægte?
Hvis du ikke kan få bekræftet, at Nokia-batteriet med hologrametiketten er et ægte
Nokia-batteri, skal du ikke bruge batteriet. Indlever det hos den nærmeste autoriserede
Nokia-servicetekniker eller -forhandler. Det kan være farligt at bruge batterier, der ikke
er godkendt af producenten, og det kan medføre nedsat funktionsdygtighed og
beskadige enheden og dens ekstraudstyr. Det kan også medføre, at en eventuel
godkendelse af eller garanti på enheden bortfalder.
Yderligere oplysninger om originale Nokia-batterier finder du på www.nokia.com/
battery.
Pleje og vedligeholdelse
Enheden er et stykke avanceret teknologi udformet i et gennemtænkt design, og den
skal behandles med varsomhed. Følgende forslag er med til at beskytte din
garantidækning.
● Enheden må ikke blive våd. Nedbør, fugt og alle typer af væsker eller fugtighed kan
indeholde mineraler, der korroderer elektroniske kredsløb. Hvis enheden bliver våd,
skal du tage batteriet ud og lade enheden tørre fuldstændigt, inden batteriet
indsættes igen.
● Enheden må ikke anvendes eller opbevares i støvede, snavsede omgivelser. De
bevægelige dele og elektroniske komponenter kan blive beskadiget.
● Enheden må ikke opbevares i varme omgivelser. Høje temperaturer kan forkorte det
elektroniske udstyrs levetid, beskadige batterierne og få plastmaterialet til at smelte
eller slå sig.
● Enheden må ikke opbevares i kolde omgivelser. Når enheden vender tilbage til
normal temperatur, kan der dannes fugt i den, og det kan beskadige de elektroniske
kredsløb.
● Enheden må ikke forsøges åbnet på anden måde, end det er angivet i denne
vejledning.
● Enheden må ikke tabes, bankes på eller rystes. Hårdhændet behandling kan
● Enheden må ikke rengøres med stærke kemikalier, rengøringsmidler eller stærke
opløsningsmidler.
● Enheden må ikke males. Malingen kan blokere de bevægelige dele og forhindre, at
enheden fungerer korrekt.
● Brug en blød, ren, tør klud til at rengøre eventuelle linser, f.eks. linser på kamera,
nærhedsføler og lysføler.
● Brug kun den antenne, der følger med enheden, eller en anden godkendt
udskiftningsantenne. Enheden kan blive beskadiget, hvis der anvendes en antenne,
foretages ændringer eller tilsluttes tilbehør, som ikke er godkendt, og det kan være
ulovligt i henhold til lovgivningen om radioudstyr.
● Brug opladere indendørs.
● Opret altid en sikkerhedskopi af de data, som du vil beholde, f.eks. kontakter og
kalendernoter.
● Hvis du fra tid til anden vil nulstille enheden og sikre en optimal ydeevne, skal du
slukke enheden og tage batteriet ud.
Ovennævnte forslag gælder for både enheden, batteriet, opladeren og alt ekstraudstyr.
Hvis en enhed ikke fungerer korrekt, indleveres den til service hos nærmeste
autoriserede serviceforhandler.
Bortskaffelse
Skraldespanden med kryds over på produktet, emballagen eller i det skriftlige
materiale er en påmindelse om, at alle elektriske og elektroniske produkter,
batterier og akkumulatorer skal afleveres et særligt sted, når de ikke længere skal
anvendes. Dette krav gælder i EU og andre steder med affaldssortering.
Produkterne må ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald.
Ved at aflevere produkterne på særlige indsamlingssteder er du med til at forhindre
ukontrolleret bortskaffelse af affald og fremme vedvarende genbrug af ressourcer. Du
kan få yderligere oplysninger hos produktets forhandler, de lokale myndigheder, de
nationale producentansvarsorganisationer eller din lokale Nokia-repræsentant. Du kan
finde produktets miljødeklaration eller instruktioner til bortskaffelse af udtjente
produkter under de landespecifikke oplysninger på www.nokia.com.
Yderligere sikkerhedsoplysninger
Små børn
Enheden og ekstraudstyret kan indeholde små dele. Opbevar dem utilgængeligt for små
børn.
Driftsomgivelser
Denne enhed overholder retningslinjerne vedrørende grænseværdier for RFeksponering, såfremt den bruges i normal position i nærheden af øret eller placeres
mindst 1,5 cm fra kroppen. Hvis produktet betjenes, mens det befinder sig i en
bæretaske, bælteclips eller holder, må denne ikke indeholde metalliske genstande, og
produktet skal være placeret i den ovennævnte afstand fra kroppen.
Overførsel af datafiler eller beskeder med denne enhed forudsætter, at der er en
kvalitetsforbindelse til netværket. I nogle tilfælde kan overførslen af datafiler eller
beskeder være forsinket, indtil en sådan forbindelse er tilgængelig. Sørg for, at
ovenstående instruktioner om afstand overholdes, indtil overførslen er fuldført.
Hospitalsudstyr
Anvendelse af radiotransmissionsudstyr, herunder trådløse telefoner, kan virke
forstyrrende på hospitalsudstyr, der ikke er tilstrækkeligt beskyttet. Kontakt en læge
eller producenten af hospitalsudstyret for at få at vide, om udstyret er tilstrækkeligt
beskyttet mod ekstern radiofrekvensenergi, eller hvis du har andre spørgsmål. Sluk
enheden på hospitaler og plejeinstitutioner, hvor det er påbudt ved skiltning. På
hospitaler og plejeinstitutioner anvendes der muligvis hospitalsudstyr, som er følsomt
over for ekstern radiofrekvensenergi.
Implanterede medicinske enheder
Producenter af medicinsk udstyr anbefaler, at der opretholdes en afstand på mindst
15,3 cm mellem en trådløs enhed og indopereret medicinsk udstyr, f.eks. en pacemaker
eller en indopereret ICD-defibrillator, for at undgå potentielle forstyrrelser i det
medicinske udstyr. Personer med sådant udstyr skal gøre følgende:
● Altid opbevare den trådløse enhed mere end 15,3 cm fra det medicinske udstyr, når
den trådløse enhed er tændt.
● Ikke bære den trådløse enhed i en brystlomme
● Holde den trådløse enhed ved øret i den side, der er modsat det medicinske udstyr,
for at mindske risikoen for forstyrrelser.
● Straks slukke den trådløse enhed, hvis der er grund til at tro, at enheden forårsager
forstyrrelser.
● Læse og følge anvisningerne fra producenten af det indopererede medicinske udstyr.
Kontakt din læge, hvis du har nogen spørgsmål vedrørende brug af den trådløse enhed
i forbindelse med indopereret medicinsk udstyr.
Høreapparater
Visse digitale trådløse enheder kan forstyrre nogle typer høreapparater. Hvis der opstår
forstyrrelser, skal du kontakte din tjenesteudbyder.
Køretøjer
Radiosignaler kan i biler forårsage fejl ved elektroniske systemer, der ikke er installeret
korrekt eller ikke er tilstrækkeligt beskyttet, f.eks. elektroniske
brændstofindsprøjtningssystemer, elektroniske blokeringsfri bremsesystemer,
elektroniske fartpilotsystemer og elektroniske airbagsystemer. Hvis du ønsker
yderligere oplysninger, skal du kontakte producenten af køretøjet eller af det udstyr,
der er tilføjet, eller producentens repræsentant.
Kun uddannede teknikere må udføre service på enheden eller installere den i et køretøj.
Forkert installation eller vedligeholdelse kan være farlig og kan medføre, at eventuelle
garantier på enheden bortfalder. Kontroller regelmæssigt, at alt udstyr i form af trådløse
enheder i bilen er monteret og fungerer korrekt. Opbevar og transporter ikke
letantændelige væsker, gasarter og eksplosive materialer i samme rum som enheden,
dens dele og ekstraudstyr. I biler, der er udstyret med airbag, pustes airbaggen op med
stor kraft. Anbring ingen genstande, herunder fastmonteret og bærbart trådløst udstyr,
i området lige over en airbag eller i det område, hvor en airbag bliver pustet op. Hvis
trådløst udstyr ikke installeres korrekt i bilen, kan der opstå livsfare i situationer, hvor
en airbag pustes op.
Det er forbudt at bruge enheden under flyvning. Sluk altid enheden, inden du går
ombord i et fly. Anvendelse af trådløse teleenheder i fly kan være farlig for betjeningen
af flyets instrumenter, give anledning til forstyrrelser på mobiltelefonnettet og kan være
ulovlig.
Potentielt eksplosive omgivelser
Sluk enheden i områder med brand- og eksplosionsfare, og følg alle regler og
anvisninger. Potentielt eksplosive omgivelser omfatter områder, hvor det normalt
tilrådes at slukke for køretøjets motor. En gnist i sådanne områder kan medføre en
livsfarlig brand eller eksplosion. Sluk for enheden, når der tankes brændstof, som f.eks.
i nærheden af benzinpumper på servicestationer. Overhold regler om brug af
radioudstyr på brændstofdepoter, -lagre og -distributionsområder, kemiske
virksomheder, eller hvor der finder sprængninger sted. Der er ofte opsat advarselsskilte
i områder med eksplosions- og brandfare, men det er ikke altid tilfældet. Disse områder
omfatter f.eks. bildækket på færger, kemikalietransport og depotfaciliteter til
kemikalier og områder, hvor luften indeholder kemikalier eller forskellige partikler,
herunder korn, støv og metalstøv. Kontakt producenten af gasdrevne (f.eks. propan eller
butan) køretøjer for at få at vide, om enheden kan benyttes sikkert i nærheden af disse
køretøjer.
Nødopkald
Vigtigt: Denne enhed fungerer ved hjælp af radiosignaler, trådløse netværk, det
faste telefonnet og brugerprogrammerede funktioner. Hvis enheden understøtter
taleopkald via internettet (internetopkald), skal du aktivere både internetopkald og
mobiltelefonen. Enheden vil forsøge at foretage nødopkald over både de trådløse
netværk og gennem din udbyder af internettelefoni, hvis begge er aktiveret. Der kan
ikke garanteres forbindelse under alle forhold. Stol aldrig alene på trådløse enheder til
vigtig kommunikation, såsom ved ulykkestilfælde.
1. Tænd enheden, hvis den ikke allerede er tændt. Kontrollér, at der er tilstrækkelig
signalstyrke. Afhængigt af enheden kan det også være nødvendigt at gøre følgende:
● Indsæt et SIM-kort, hvis enheden bruger et.
● Fjern bestemte opkaldsbegrænsninger, som du har aktiveret på enheden.
● Skift profil fra profilerne Offline eller Fly til en aktiv profil.
2. Tryk på afslutningstasten det nødvendige antal gange for at rydde skærmen og gøre
enheden klar til opkald.
3. Indtast det officielle alarmnummer for det sted, hvor du befinder dig. Alarmnumre
varierer fra sted til sted.
4. Tryk på opkaldstasten.
Når du foretager et nødopkald, skal du give de nødvendige oplysninger så præcist som
muligt. Den trådløse enhed kan være det eneste kommunikationsmiddel på et
ulykkessted. Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen afslutter samtalen.
OPLYSNINGER OM CERTIFICERING (SAR)
Denne mobilenhed overholder retningslinjerne vedrørende eksponering for
radiobølger.
Mobilenheden er en radiosender og -modtager. Den er konstrueret, så de
eksponeringsgrænser for radiobølger, som anbefales i de internationale retningslinjer,
ikke overskrides. Disse retningslinjer er udviklet af den uafhængige videnskabelige
organisation ICNIRP og indeholder sikkerhedsmarginer, som har til hensigt at sikre alle
personers sikkerhed uanset alder og helbredstilstand.
Eksponeringsretningslinjerne for mobilenheder anvender en måleenhed, der kaldes SAR
(Specific Absorption Rate). Den SAR-grænse, der er angivet i ICNIRP-retningslinjerne, er
2,0 watt/kilogram (W/kg) i gennemsnit over 10 gram væv. Test for SAR udføres med
standarddriftspositionerne, hvor enheden sender med den højeste certificerede effekt
på alle testede frekvensbånd. Det faktiske SAR-niveau for en enhed, som er i brug, kan
være under maksimumværdien, da enheden er konstrueret til at anvende den effekt,
der er nødvendig for at få forbindelse til netværket. Dette niveau ændrer sig i forhold
til en række faktorer, f.eks. hvor tæt du er på en netværksantennemast. Den højeste
SAR-værdi i henhold til ICNIRP-retningslinjerne for brug af enheden ved øret er 0,69 W/
kg .
Brug af tilbehør og ekstraudstyr til enheden kan resultere i forskellige SAR-værdier. SARværdierne kan variere afhængigt af nationale rapporterings- og testkrav samt
netværksbåndet. Du kan muligvis finde yderligere SAR-oplysninger under
produktoplysningerne på www.nokia.com.