Nokia 3.4 User Manual [ru]

Nokia 3.4 User Manual

RU_HQ60721867000_Nokia3_4_QSG_Issue1_0.fm Page 1

Начало работы

Nokia 3.4

TA-1288/TA-1283 RU

1.Установка SIM-карты и карты памяти

1.Откройте лоток для SIM-карты: вставьте кончик устройства для открытия лотков в отверстие лотка и выдвиньте лоток.

2.Поместите нано-SIM-карту в гнездо SIM-карты лотка областью контактов вниз.

3.Если у вас телефон с двумя SIM-картами, поместите вторую SIM-карту в гнездо SIM2.

Совет. Чтобы узнать, поддерживает ли ваш телефон две SIM-карты, посмотрите на ярлык на оригинальной упаковке. Если на маркировке указаны 2 IMEI-кода, значит телефон поддерживает две SIM-карты.

4.Если у вас есть карта памяти, вставьте ее в гнездо для карт памяти.

5.Задвиньте лоток обратно.

Используйте только оригинальные нано-SIM- карты. Использование несовместимых SIM-карт может привести к повреждению карты или устройства, атакже к повреждению информации, хранящейся на карте.

Используйте только совместимые карты памяти, рекомендованные дляэтого устройства. Использованиенесовместимых карт может привестикповреждениюкартыи устройства, а также кповреждениюинформации, хранящейся на карте.

Важное замечание. Не извлекайте карту памяти, когда ее использует приложение. Это может привести к повреждению карты

HQ60721867000 V1.0

XXXXXXXXXX

Динамик

Вспышка

Камера

 

 

 

Сканер

Датчик

Микрофон

отпечатков

расстояния

 

пальцев

Разъем

Фронтальная

 

для

 

камера

гарнитуры

ГнездодляSIM-карты и карты памяти

Клавиша Google Assistant/Google Поиск*

Разъем USB

Громкоговоритель

Микрофон

Клавиши громкости Клавиша питания/блокировки

*Google Assistantнедоступеннанекоторыхрынкахи языках. Если Google Assistant недоступен, он заменяется функцией «Google Поиск». Сведения о доступности см. по адресу https://support.google.com/assistant.

памяти и устройства, а также к повреждению

Врежиме ожиданияобе SIM-карты,установленные

информации, хранящейся на карте.

вустройство, доступны одновременно,однако,

 

покаоднаиз SIM-картактивна(например,во время

 

звонка), другаяможет быть недоступна.

2. Зарядка батареи и включение телефона

Подключитесовместимоезарядноеустройство кнастенной розетке,а затем подключите кабель к телефону. Этот телефон совместим с кабелем USB-C. Крометого, можнозарядить телефон, подключивегок компьютеруспомощью кабеля USB,но вэтом случаедля зарядки может потребоваться большевремени.

Если батарея полностью разряжена, индикатор зарядки может появиться только через несколько минут.

Чтобы включить телефон, нажмите клавишу питания и удерживайте ее нажатой, пока телефон не завибрирует. Телефон поможет выполнить настройку.

USB-C USB micro-B

Чтобы просмотреть электронное руководство пользователя или получить сведения по устранению неполадок, посетите сайт www.nokia.com/mobile-support.

RU_HQ60721867000_Nokia3_4_QSG_Issue1_0.fm Page 2

Информация о продукции и технике безопасности

Внимание. В брошюре «Информацияо продукциии технике безопасности» приведена важная информация о безопасном использовании устройства и батареи. Ознакомьтесь с ней до начала использования устройства.

Мобильное устройство можно использовать только в сетях

GSM 850, 900, 1800, 1900; WCDMA 1, 2, 5, 8; LTE 1, 3, 5, 7, 8, 20, 28, 38, 40, 41 (2535–2655 МГц).

Необходима подписка на обслуживание, предоставляемое поставщиком услуг.

Внимание. Сеть 4G/LTE может не поддерживаться вашим поставщиком услуг сотовой связи или поставщиком услуг, используемым во время путешествия. В этих случаях, возможно, вы не сможете выполнять илипринимать вызовы,передавать или принимать сообщения, а также использовать мобильный Интернет. Чтобы обеспечить беспроблемную работу устройства, если услуга 4G/LTE полностью недоступна, рекомендуется изменить самую высокую скорость соединения с 4G на 3G.

Для этого на главном экране коснитесь элементов Настройки >

Сеть и Интернет > Мобильная сеть > Дополнительно

и установите для параметра Тип сети значение 3G.

Дополнительную информацию можно получить у поставщика услуг сети.

Максимальная мощность передачи сигнала

GSM 850, 900

35 дБм

GSM 1800, 1900

32 дБм

WCDMA 1, 2, 5, 8

25 дБм

LTE 1, 3, 5, 7, 8, 20, 28, 38,

25 дБм

40, 41 (2535–2655 МГц)

 

Bluetooth®

7,81 дБм

WLAN 2,4G

16,58 дБм

TA-1283: NFC

-16,83 дБмкА/м при 10 м

Данное устройство оснащено внутренней несъемной батареей. Не пытайтесь извлечь батарею или снять заднюю крышку, поскольку это может привести к повреждению устройства. Для замены батареиобратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр.

Заряжайте устройство с помощью зарядных устройств CH-51E (европейская вилка) / CH-51X (британская вилка) / CH-51U (американская вилка) / CH-51A (австралийская вилка) / CH-51N (индийская вилка) / CH-51B (бразильская вилка). Компания HMD Globalможет производить дополнительные моделибатарей или зарядных устройств для этого устройства. Время зарядки может различаться в зависимости от состояния устройства. Некоторые аксессуары, указанные в данном руководстве по эксплуатации, такие как зарядное устройство, гарнитура или кабель для передачи данных, могут продаваться отдельно.

Поверхность устройства не содержит никеля.

Детали мобильного устройства обладают магнитными свойствами. Мобильное устройство может притягивать металлические предметы. Не размещайте кредитные карты и другие карты с магнитным кодом рядом с устройством на длительное время, так как возможно их повреждение.

Примечание. Предустановленныесистемноепрограммное обеспечениеи приложения занимаютзначительную часть памяти.Приработесовспышкой соблюдайтебезопасную дистанцию. Запрещается использоватьвспышкудля съемки людейи животных сблизкогорасстояния. Незакрывайтевспышкувовремя съемки.

Информация о сертификации

(SAR)

Это мобильное устройство соответствует требованиям к уровню облучения радиочастотной энергией, установленным Советом Европы (СЕ). См. следующую информацию.

Информация об уровне облучения радиочастотной энергией для Европы

Данное мобильное устройство является передатчиком и приемником радиосигналов. Оно разработано с учетом

требований к предельным уровням облучения в радиочастотном диапазоне, установленным международными директивами. Данные директивы былиразработаны независимой научноисследовательской организацией ICNIRP и содержат допустимые границы безопасного облучения человека, независимо от его возраста исостояния здоровья. В директивах используется единица измерения, называемая удельным коэффициентом поглощения (SAR).

ПредельноезначениеSAR длямобильныхустройствравно2,0Вт/кг, анаибольшее значение SAR дляданногомобильногоустройства

составляет 0,364 Вт/кг*околоуха.Посколькумобильные устройстваимеют различные функции, их можноиспользовать вдругих положениях,напримернателе. В этомслучае наибольшее измеренное значение SAR составляет 1,560Вт/кг* нарасстоянии 0,5 см от тела.

Дляэлектроннойбезопасностииспользуйте аксессуары, не содержащие металла,длясоблюдения указанногорасстояния от телефона. Использованиедругих аксессуаров может не обеспечивать соблюдениятребованийк уровнюоблучения радиочастотнойэнергией.

*Испытания проводятся в соответствии с международными требованиями.

Только TA-1283: Это мобильное устройство соответствует требованиям к уровню облучения радиочастотной энергией, установленным Федеральной комиссией по связи США (FCC). См. следующую информацию.

Информация FCC об уровне облучения радиочастотной энергией

Данный телефон является передатчиком и приемником радиосигналов. Он разработан и изготовлен с учетом требований к предельным уровням облучения радиочастотной (РЧ) энергией, установленным Федеральной комиссией по связи США (FCC). Этитребования основаны на стандартах, которые были разработаны независимой научной организацией на основании систематического изучения и тщательной оценки результатов научных исследований. Эти стандарты включают значительныйзапас безопасности, гарантирующийбезопасность людей, независимо от их возраста и состояния здоровья.

Для определения уровня облучения, возникающего при работе мобильных телефонов, используется единица измерения, называемая удельным коэффициентом поглощения (SAR). Предельное значение SAR, установленное FCC, составляет 1,6 Вт/кг. Измерения выполняются в положениях и местах (например, около уха и приношении на теле), требуемых правилами FCC для каждой модели. Наибольшее значение

SAR для данной моделителефона, сообщенное в отчете для FCC, составляет 0,72 Вт/кг приизмеренииоколо уха и 1,09 Вт/кг при ношении на теле в держателе или чехле.

Ношение нателе. Данноеустройство былоиспытановстандартных условияхэксплуатацииприношениинателе, когдателефон находился на расстоянии 1 см от тела. Для обеспечения соответствиятребованиям FCCк облучению радиочастотной энергиейиспользуйтеаксессуары,обеспечивающие расстояние не меньше 1 см от телапользователя до телефона. Используемые

зажимы длякреплениянаремень, футлярыи подобныеаксессуары не должны содержать металлическихкомпонентов. Использование аксессуаров, не удовлетворяющих этим требованиям, можетне соответствовать требованиямFCCк облучениюрадиочастотной энергией,иэтогоследуетизбегать.Федеральнаякомиссияпосвязи СШАпредоставиларазрешение наиспользование оборудования дляэтой моделителефонасовсемипредоставленнымиуровнями SAR, оцененнымивсоответствиис требованиямиFCCкоблучению радиочастотной энергией. Информация об удельных коэффициентах поглощения(SAR)дляданноймоделинаходится на учете вкомиссиисвязиFCCидоступнапоадресуwww.fcc.gov/ oet/ea/в разделе поискапокоду FCC2AJOTTA-1283.

Дополнительные сведения об удельных коэффициентах поглощения (SAR) можно найти на веб-сайте FCC по адресу www.fcc.gov/general/radio-frequency-safety-0.

Дляпередачиданных исообщенийнеобходимохорошее сетевое подключение. Передача может быть отложена до тех пор, пока не будет установлено подключение. Соблюдайте рекомендации относительно расстояния от тела, пока передача не будет завершена.

При обычном использовании значения SAR значительно ниже указанных. Это можно объяснить следующим образом: чтобы сделать работу мобильного устройства более эффективной и уменьшить помехи в сети, рабочая мощность вашего мобильного телефона автоматически снижается, когда полная мощность не требуется для звонка. Чем ниже выходная мощность, тем ниже значение SAR.

Модели устройств могут быть разных версий с различными значениями коэффициента. Со временем производитель может менять конструкцию устройств илииспользовать в них другие компоненты. Это также влияет на значения SAR.

Дополнительную информацию см. по адресу www.sar-tick.com. Обратите внимание на то, что мобильные устройства могут излучать энергию, даже если вы не разговариваете по телефону.

Мобильное устройство разработано с учетом рекомендаций в отношении предельных значенийSAR, установленных Федеральной комиссией по связи США (FCC). Оценки FCC для устройства и дополнительная информация о SAR доступны по адресу http://transition.fcc.gov/oet/rfsafety/sar.html.

Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) утверждает, что, согласно имеющимся на данный момент научным данным, принимать какие-либо особые меры предосторожности при использовании мобильных устройств не требуется. Чтобы снизить воздействие радиочастотного излучения, старайтесь

меньше говорить по мобильному телефону или пользуйтесь гарнитурой, чтобы устройство располагалось как можно дальше от головы итела. Более подробнуюинформациюоРЧ-излучении, объяснения и обсуждения по теме можно найтина сайте ВОЗ по адресу www.who.int/peh-emf/en.

Авторские и иные права

Декларация соответствия для ЕС

Компания HMD Global Oy заявляет, что это изделие соответствует основным и другим важным требованиям Директивы 2014/53/EU. Копию Декларации соответствия

для ЕС можно загрузить по адресу https://www.nokia.com/ en_int/phones/declaration-of-conformity.

Требования FCC

Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация устройства зависит от следующих двух условий:

(1)данное устройство не может быть причиной вредных помех;

(2)данное устройство должно допускать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нарушение работы устройства. Дополнительную информацию см. по адресу www.fcc.gov/engineering-technology/electromagnetic- compatibility-division/radio-frequency-safety/faq/rf-safety.

При внесении любых изменений, явно не одобренных компанией HMDGlobal, пользователь может лишиться права на работу с этим оборудованием. Примечание. В ходе тестирования этого оборудованиябыло установлено егосоответствие ограничениям для цифровых устройств класса B (согласно части15 Правил FCC). Этиограничения разработаны для обеспечения надлежащей защиты от вредных помех при установке оборудования внутри помещения. Данное оборудование создает, использует и может излучать радиочастотную энергию. Если оно установлено и используется с нарушением инструкций, это может привести

квозникновению вредныхпомех для радиосвязи. Однакогарантии относительноотсутствияпомехприконкретныхусловияхустановки непредоставляются. Еслиданное оборудование вызывает вредные помехиприприеме радиоилителесигналов, что может быть определено путем выключения ивключения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькимииз следующих способов:

Изменить направление или расположение принимающей антенны.

Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.

Подключить оборудование к другой розетке электросети, которая не используется для подключения приемника.

Обратиться за помощью к дилеру или квалифицированному техническому специалисту по радиоилителеоборудованию.

Это устройство имеет электронную метку с информацией о сертификации. Для доступа к ней выберите Настройки >

Система > Сертификация.

©HMD Global,2020 г. HMDGlobal Oyявляетсяисключительным лицензиатом брендаNokiaдлятелефоновипланшетов. Nokia являетсязарегистрированным товарнымзнаком NokiaCorporation.

Qualcomm иSnapdragon являются товарными знаками Qualcomm Incorporated, зарегистрированнымивСШАи других странах. aptX

являетсятоварным знаком Qualcomm Technologies International, Ltd., зарегистрированным в США и других странах.

Android, Google и другие соответствующие знаки и логотипы являются товарными знаками компании Google LLC.

Словесный товарный знак и логотипы Bluetooth являются собственностью компании Bluetooth SIG, Inc., и любое использование таких знаков компанией HMD Global регламентируется лицензией.

Loading...