Nokia 3.1 User guide [pt]

Nokia 3.1
Manual do utilizador
Edição 2022-10-19 pt-PT
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Índice
1 Acerca deste manual do utilizador 5
2 Introdução 6
Manter o telemóvel atualizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Teclas e componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Inserir ou remover o cartão SIM e o cartão de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ligar e configurar o telemóvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Definições de Dual SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bloquear ou desbloquear o telemóvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilizar o ecrã tátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Carregar o telemóvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Personalizar o telemóvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Abrir e fechar uma aplicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Notificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Controlar o volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Capturas de ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Duração da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Poupar custos de roaming de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Escrever texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Data e hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Relógio e despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Acessibilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Enviar e receber mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Seja sociável . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 2
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Noções básicas da câmara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
As suas fotografias e vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ativar rede Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Navegar na Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fechar uma ligação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
NFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
VPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Rádio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Calendário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Encontrar locais e obter orientações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Transferir e atualizar mapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Utilizar serviços de localização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Google Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Atualizar o software do telemóvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Fazer cópia de segurança dos dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Restaurar definições originais e remover conteúdo privado do telemóvel . . . . . . . . 47
Armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 3
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Proteger o telemóvel com um bloqueio de ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Alterar o código PIN do cartão SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Códigos de acesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Para sua segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Serviços de rede e custos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Chamadas de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Cuide do seu dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Reciclar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Informações sobre a bateria e o carregador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Dispositivos clínicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Dispositivos clínicos implantados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Audição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Proteger o seu dispositivo contra conteúdos nocivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Veículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ambientes potencialmente explosivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Informações de certificação (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Acerca da gestão de direitos digitais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Direitos de autor e outros avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 4
Nokia 3.1 Manual do utilizador
1 Acerca deste manual do utilizador
Importante: Para obter informações importantes sobre a utilização segura do dispositivo e
da bateria, leia as informações “Para sua segurança” e “Segurança do produto” no manual do utilizador impresso ou visite www.nokia.com/support antes de começar a utilizar o dispositivo. Para saber como começar a utilizar o seu novo dispositivo, leia o manual do utilizador impresso.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 5
Nokia 3.1 Manual do utilizador
2 Introdução

MANTER O TELEMÓVEL ATUALIZADO

O software do seu telemóvel
Mantenha o telemóvel atualizado e aceite as atualizações de software disponíveis para usufruir das funcionalidades novas e melhoradas para o seu telemóvel. A atualização do software também pode melhorar o desempenho do telemóvel.

TECLAS E COMPONENTES

Explore o seu novo telemóvel.
O seu telemóvel
Este manual do utilizador aplica-se aos seguintes modelos: TA-1049, TA-1057, TA-1063, TA­1070 e TA-1074.
1. Câmara principal
2. Conector de auriculares
3. Microfone
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 6
4. ”Cartões SIM”
5. Cartão MicroSD
6. Câmara frontal
Nokia 3.1 Manual do utilizador
7. Auricular
8. Botões de volume
9. Botão de alimentação/bloqueio
10. Conector USB
11. Microfone
12. Altifalante
Alguns dos acessórios mencionados neste manual do utilizador, como o carregador, auricular ou cabo de dados, podem ser vendidos em separado.
Peças e conectores, magnetismo
Não ligue produtos que originem um sinal de saída, uma vez que poderá causar danos no dispositivo. Não ligue qualquer fonte de tensão ao conector de áudio. Se ligar um dispositivo externo ou auricular diferente dos aprovados para utilização com este dispositivo, ao conector de áudio, preste especial atenção aos níveis do volume.
Os componentes do dispositivo são magnéticos. O dispositivo poderá atrair objetos metálicos. Não coloque cartões de crédito ou outros cartões de fita magnética junto ao dispositivo durante longos períodos de tempo, uma vez que os cartões podem ficar danificados.

INSERIR OU REMOVER O CARTÃO SIM E O CARTÃO DE MEMÓRIA

Inserir o cartão SIM e cartão de memória
1. Abra o tabuleiro do cartão SIM: insira o instrumento de abertura do tabuleiro no orifício do tabuleiro e faça deslizar o tabuleiro para fora.
2. Coloque o cartão nano-SIM na ranhura 1 no tabuleiro com a área de contacto voltada para baixo. Se tiver um segundo cartão SIM, insira-o na ranhura 2.
1
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 7
Nokia 3.1 Manual do utilizador
3. Abra o tabuleiro do cartão de memória: insira o instrumento de abertura do
4. Coloque o cartão de memória na ranhura para cartão de memória.
tabuleiro no orifício do tabuleiro e faça deslizar o tabuleiro para fora.
5. Faça deslizar os tabuleiros de volta para as respetivas ranhuras.
Utilize apenas cartões de memória aprovados para uso com este dispositivo. Os cartões incompatíveis podem danificar o cartão e o dispositivo, bem como danificar os dados guardados no cartão.
Remover o cartão SIM e o cartão de memória
1. Abra o tabuleiro do cartão SIM: insira o instrumento de abertura do tabuleiro
tabuleiro no orifício do tabuleiro e faça
deslizar o tabuleiro para fora. no orifício do tabuleiro e faça deslizar o tabuleiro para fora.
2. Remova o cartão SIM.
4. Remova o cartão de memória.
5. Faça deslizar os tabuleiros de volta para as respetivas ranhuras.
3. Abra o tabuleiro do cartão de memória: insira o instrumento de abertura do
Importante: Não remova o cartão de memória quando estiver a ser utilizado por uma aplicação. Se o fizer, poderá danificar o cartão de memória e o dispositivo, bem como
1
cartão ou o dispositivo, bem como danificar os dados guardados no cartão.
danificar os dados guardados no cartão.
Utilize apenas cartões nano-SIM originais. A utilização de cartões SIM incompatíveis pode danificar o

LIGAR E CONFIGURAR O TELEMÓVEL

Quando liga o telemóvel pela primeira vez, este ajuda-o a configurar as suas ligações de rede e definições do telemóvel.
Ligar o telemóvel
1. Para ligar o telemóvel, prima sem soltar a tecla de alimentação até o telemóvel vibrar.
2. Quando o telemóvel estiver ligado, escolha o seu idioma e região.
3. Siga as instruções apresentadas no seu telemóvel.
Transferir dados a partir do seu telemóvel antigo
Pode transferir dados de um telemóvel antigo para o seu novo telemóvel com a sua conta Google
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 8
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Para efetuar uma cópia de segurança dos dados no telemóvel antigo para a sua conta Google, consulte o manual do utilizador do telemóvel antigo.
1. Toque em Definições > Utilizadores e contas > Adicionar conta > Google .
2. Selecione os dados que pretende repor no novo telemóvel. A sincronização é iniciada automaticamente quando o telemóvel estiver ligado à Internet.
Repor definições de aplicações a partir do telefone Android™ antigo
Se o telefone anterior era um Android, e a cópia de segurança para a conta Google estiver ativada, poderá repor as suas definições de aplicações e as palavras-passe de redes Wi-Fi.
1. Toque em Definições > Sistema > Cópia de segurança .
2. Mude Cópia de Segurança para o Google Drive para Ativado .

DEFINIÇÕES DE DUAL SIM

Se tiver uma variante de cartão dual SIM, ter 2 cartões SIM no telefone, por exemplo, uma para trabalho e outro para uso pessoal.
Nota: Nos dispositivos dual SIM, as ranhuras SIM1 e SIM2 suportam redes 4G. No entanto, se o seu cartão SIM1 e SIM2 forem ambos cartões LTE SIM, o cartão SIM principal suportará redes 4G/3G/2G, enquanto o cartão SIM secundário suportará apenas redes 3G/2G. Para mais informações sobre os seus cartões SIM, contacte o seu fornecedor de serviços.
Escolher o cartão SIM a utilizar
Quando, por exemplo, efetuar uma chamada, poderá escolher o cartão SIM a utilizar ao tocar no botão SIM 1 ou SIM 2 correspondente depois de marcar o número.
O telemóvel mostra o estado de rede de cada cartão SIM em separado. Ambos os cartões SIM estão disponíveis em simultâneo quando o dispositivo não estiver em utilização, mas enquanto um cartão SIM estiver ativo, quando, por exemplo, ao efetuar uma chamada, o outro cartão poderá ficar indisponível.
Gerir os cartões SIM
Não deseja que o trabalho interfira com o seu tempo livre? Ou tem uma ligação de dados mais económica num cartão SIM? Pode decidir qual o cartão SIM que pretende utilizar.
Toque em Definições > Rede e Internet > Cartões SIM .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 9
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Mudar o nome a um cartão SIM
Toque no cartão SIM cujo nome pretende mudar e escreva o nome que pretende.
Escolha o cartão SIM a utilizar para chamadas ou ligação de dados
Em SIM pref. para , toque na definição que pretende alterar e selecione o cartão SIM.

BLOQUEAR OU DESBLOQUEAR O TELEMÓVEL

Bloquear o telemóvel
Se desejar evitar efetuar uma chamada acidental quando tiver o telemóvel no bolso ou na mala, pode bloquear as teclas e o ecrã.
Para bloquear as suas teclas e o ecrã, prima o botão de alimentação.
Desbloquear as teclas e o ecrã
Prima o botão de alimentação e deslize para cima no ecrã. Se solicitado, forneça credenciais adicionais.

UTILIZAR O ECRÃ TÁTIL

Importante: Evite arranhar o ecrã tátil. Nunca utilize uma caneta ou lápis reais, nem outro tipo
de objeto afiado no ecrã.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 10
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Tocar e manter para arrastar um item
Coloque o dedo no item durante dois segundos e deslize o dedo pelo ecrã.
Deslizar
Coloque o dedo no ecrã e deslize-o na orientação pretendida.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 11
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Percorrer uma longa lista ou menu
Deslize rapidamente o dedo com um movimento para cima ou para baixo no ecrã e levante o dedo. Para parar o deslocamento, toque no ecrã.
Ampliar ou reduzir
Coloque dois dedos num item, como um mapa, fotografia ou página web, e deslize os dedos em separado ou em grupo.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 12
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Bloquear a orientação do ecrã
O ecrã roda automaticamente quando vira o telemóvel em 90 graus.
Para bloquear o ecrã no modo retrato, deslize para baixo a partir da parte superior do ecrã e toque em Rotação automática para mudar para Retrato .
Utilizar as teclas de navegação
Para ver quais as aplicações que estão abertas, toque na tecla de vista geral .
Para mudar para outra aplicação, toque na aplicação pretendida. Para fechar uma aplicação, toque no ícone junto à mesma.
Para voltar ao ecrã anterior, toque na tecla de retrocesso . O seu telemóvel memoriza todas as aplicações e todos os Web sites visitados desde a última vez que o ecrã foi bloqueado.
Para ir para o ecrã principal, toque na tecla do ecrã principal . A aplicação onde estava permanece aberta em segundo plano.
Abrir duas aplicações ao mesmo tempo
Para facilitar a navegação entre aplicações, prima sem soltar a tecla de vista geral para dividir o ecrã entre duas aplicações. Para voltar à vista normal, volte a premir sem soltar a tecla de vista geral .

CARREGAR O TELEMÓVEL

Carregar a bateria
1. Ligue um carregador compatível a uma tomada.
2. Ligue o cabo ao telefone.
O seu telefone suporta o cabo USB micro-B. Também pode carregar o telefone a partir de um computador através de um cabo USB, mas poderá demorar mais tempo.
Se a bateria estiver completamente descarregada, poderá demorar vários minutos até o indicador de carga ser apresentado.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 13
Nokia 3.1 Manual do utilizador
3 Noções básicas

PERSONALIZAR O TELEMÓVEL

Saiba como personalizar o ecrã principal e como alterar os toques.
Alterar a imagem de fundo
Toque em Definições > Ecrã > Imagem de fundo .
Alterar o toque do telefone
1. Toque em Definições > Som .
2. Toque em Toque do telefone (SIM1) ou em > Toque do telefone (SIM2) para selecionar o toque dos SIMs respetivos.
Alterar a notificação de mensagens
Toque em Definições > Som > Avançado > Som de notificação padrão .

ABRIR E FECHAR UMA APLICAÇÃO

Abrir uma aplicação
No ecrã principal, toque num ícone de aplicação para o abrir. Para abrir uma das aplicações em execução em segundo plano, toque em e selecione a aplicação.
Fechar uma aplicação
Toque em e toque em na aplicação que pretende fechar.
Localizar as suas aplicações
No ecrã principal, deslize para cima a partir da parte inferior do ecrã para ver todas as suas aplicações.

NOTIFICAÇÕES

Mantenha-se em contacto com o que está a acontecer no seu telemóvel com as notificações.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 14
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Utilizar o painel de notificação
Quando receber novas notificações, tais como mensagens ou chamadas não atendidas, os ícones de indicador são apresentados na barra de estado na parte superior do ecrã. Para ver mais informações sobre as notificações, arraste a barra de estado para baixo. Para fechar a vista, deslize para cima no ecrã.
Para abrir o painel de notificação, arraste a barra de estado para baixo. Para fechar o painel de notificação, deslize para cima no ecrã.
Para alterar as definições de notificação de uma aplicação, toque em Definições >
Aplicações e notificações > Notificações > Notificações da aplicação e toque no nome da aplicação para abrir as definições da aplicação. Pode desativar ou ativar as notificações por aplicação individualmente. Para ver as aplicações que não têm permissão para enviar notificações, toque em Todas as aplicações > Aplicações: Desativado .
Sugestão: Para ver os pontos de notificação, toque em Definições >
Aplicações e notificações > Notificações e ative Permitir pontos de notificação . Será apresentado um pequeno ponto no ícone da aplicação se tiver uma notificação mas ainda não a tiver lido. Toque sem soltar no ícone para ver as opções disponíveis. Pode tocar na notificação para a abrir ou deslizar para dispensar.
Utilizar os ícones de definição rápida
Para ativar funcionalidades, toque nos ícones de definições rápidas no painel de notificação. Para ver mais ícones, arraste o menu para baixo.
Para reorganizar os ícones, toque em , toque sem soltar num ícone e, em seguida, arraste-o para outra localização.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 15
Nokia 3.1 Manual do utilizador

CONTROLAR O VOLUME

Alterar o volume
Se tiver dificuldade em ouvir o telemóvel a tocar em ambientes ruidosos, ou se o som das chamadas estiver demasiado alto, pode alterar o volume de acordo com as suas preferências com as teclas de volume na parte lateral do telemóvel.
Não ligue produtos que originem um sinal de saída, uma vez que poderá causar danos no dispositivo. Não ligue qualquer fonte de tensão ao conector de áudio. Se ligar um dispositivo externo ou auricular diferente dos aprovados para utilização com este dispositivo, ao conector de áudio, preste especial atenção aos níveis do volume.
Alterar o volume para multimédia e aplicações
Prima uma tecla de volume situada na parte lateral do telemóvel para ver a barra de estado do volume, toque em e arraste o controlo de deslize na barra de volume de multimédia e aplicações para a esquerda ou para a direita.
Definir o telemóvel como silencioso
Para definir o telefone como silencioso, pressione e segure a tecla diminuir volume e, em seguida, pressione a tecla novamente. A primeira pressão define o telemóvel para só vibrar e a segunda coloca-o no silêncio.
Sugestão: Não quer manter o telefone no modo silencioso mas não pode atender agora? Para silenciar uma chamada, prima a tecla para diminuir o volume. Também pode definir o telefone para silenciar o toque quando pega nele: toque em Definições > Sistema > Gestos >
Silenciar volume ao pegar e ative a opção. Se pretende poder rejeitar uma chamada ao virar o telefone para baixo, toque em Definições > Sistema > Gestos > Virar para baixo para rejeitar chamada e ative a opção.

CAPTURAS DE ECRÃ

Fazer uma captura de ecrã
Para fazer uma captura de ecrã, abra o painel de notificação e arraste a barra de estado para baixo. Toque em Captura de ecrã . Pode ver as imagens capturadas em Fotografias .
Não é possível capturar uma captura de ecrã enquanto utiliza algumas aplicações e funcionalidades.

DURAÇÃO DA BATERIA

Tire o máximo partido do seu telemóvel, enquanto usufrui da duração da bateria que necessita. Há igualmente passos que podem ajudar a poupar energia do telemóvel.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 16
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Prolongar a duração da bateria
Para poupar energia:
1. Carregue sempre a bateria completamente.
2. Silencie os sons desnecessários, como os sons de toque. Toque em
Definições > Som > Avançado e, em Outros sons e vibrações , selecione os
sons que pretende manter.
3. Utilize auscultadores com fios, em vez do altifalante.
4. Defina o ecrã do telemóvel para desligar após um curto período de tempo. Toque em Definições > Ecrã > Avançado >
Modo de espera e selecione a hora.
5. Toque em Definições > Ecrã >
Nível de brilho . Para ajustar o brilho, arraste o controlo de deslize do nível de brilho. Certifique-se de que
Brilho adaptável está desativado.
6. Parar execução de aplicações em segundo
plano: toque em e feche as aplicações que não precisa.
7. Ative o Gestor de atividade em segundo plano. As notificações de algumas aplicações ou e-mails poderão não ser obtidas instantaneamente. Pode gerir a duração da bateria ao
adicionar ou remover as aplicações da lista de permissões. Toque em Definições > Bateria >
Gestor de atividade em segundo plano .
8. Ativar a poupança de energia: toque em Definições > Bateria >
Poupança de bateria e mude para Ativado .
9. Utilizar serviços de localização seletivamente: Desative os serviços de localização quando não necessitar deles. Toque em Definições >
Segurança e localização > Localização
e mude para Desativado .
10. Utilizar ligações de rede seletivamente: ative o Bluetooth apenas quando necessário. Utilize uma ligação Wi-Fi para ligar à internet, em vez de uma ligação móvel de dados. Interrompa a pesquisa do seu telemóvel por redes sem fios disponíveis. Toque em Definições >
Rede e Internet > Wi-Fi e mude para
Desativado . Se estiver a ouvir música ou a utilizar o telemóvel de outro modo, mas não pretender fazer nem receber chamadas, ative o modo de avião. Toque em Definições > Rede e Internet >
Modo de avião .
O modo de avião fecha as ligações à rede móvel e desativa as funcionalidades sem fios do dispositivo.

POUPAR CUSTOS DE ROAMING DE DADOS

Pode reduzir os custos com o roaming de dados e poupar custos de telemóvel alterando as definições de dados móveis. Para utilizar o método de ligação ideal, altere as definições de redes Wi-Fi e móveis.
O roaming de dados está ativo quando o seu telemóvel recebe dados de redes que não pertencem ou não são geridas pelo seu fornecedor de serviços de rede. A ligação à Internet em roaming, sobretudo no estrangeiro, pode aumentar substancialmente os custos de dados.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 17
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Geralmente, a utilização de uma ligação Wi-Fi é mais rápida e mais barata do que uma ligação móvel de dados. Caso as ligações móveis de dados e Wi-Fi estejam disponíveis, o seu telemóvel usa a ligação Wi-Fi.
Ligar a uma rede Wi-Fi
1. Toque em Definições > Rede e Internet > Wi-Fi .
2. Certifique-se de que a rede Wi-Fi está Ativada .
3. Selecione a ligação que pretende utilizar.
Fechar a ligação móvel de dados
Deslize para baixo a partir da parte superior do ecrã, toque em Dados móveis e desative
Dados móveis .
Sugestão: Para controlar a utilização de dados, toque em Definições > Rede e Internet >
Utilização de dados .
Parar o roaming de dados
Toque em Definições > Rede e Internet > Rede móvel e desative Roaming .

ESCREVER TEXTO

Aprenda a escrever texto de forma rápida e eficiente com o teclado do seu telemóvel.
Utilizar o teclado no ecrã
Escrever com o teclado no ecrã é fácil. Pode utilizar o teclado quando segurar o telemóvel na vertical ou na horizontal. A disposição do teclado pode variar em diferentes aplicações e idiomas.
Para abrir o teclado no ecrã, toque numa caixa de texto.
Alternar entre carateres em maiúsculas e em minúsculas
Toque na tecla shift. Para ativar o modo de maiúsculas, toque duas vezes na tecla. Para voltar ao modo normal, toque novamente na tecla shift.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 18
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Inserir um número ou caráter especial
Toque na tecla de números e símbolos. Algumas teclas de carateres especiais podem apresentar mais símbolos. Para ver mais símbolos, toque e mantenha um símbolo ou caráter especial.
Inserir emojis
Toque na tecla de emoji e selecione o emoji.
Copiar ou colar texto
Toque sem soltar numa palavra, arraste os marcadores antes e depois desta para realçar a secção que pretende copiar e toque em COPIAR . Para colar o texto, toque onde pretende colar o texto e selecione COLAR .
Adicionar um acento a um caráter
Toque e mantenha o caráter e toque no acento ou no caráter acentuado, se suportado pelo seu teclado.
Eliminar um caráter
Toque na tecla de retrocesso.
Mover o cursor
Para editar uma palavra que acabou de escrever, toque na palavra e arraste o cursor para o local pretendido.
Utilizar sugestões de palavras do teclado
O telemóvel sugere palavras à medida que escreve, para ajudá-lo a escrever rapidamente e com maior precisão. As sugestões de palavras podem não estar disponíveis em todos os idiomas.
Quando começa a escrever uma palavra, o telemóvel sugere possíveis palavras. Quando a palavra que pretende é mostrada na barra de sugestões, selecione a palavra. Para ver mais sugestões, toque sem soltar na sugestão.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 19
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Sugestão: Se a palavra sugerida estiver a negrito, o telefone utiliza-a automaticamente para substituir a palavra que escreveu. Se a palavra estiver errada, toque sem soltar na mesma para ver mais algumas sugestões. Se não pretende que o teclado sugira palavras enquanto escreve, desative as correções de texto. Toque em Definições > Sistema > Idiomas e entrada > Teclado virtual . Selecione o teclado que utiliza normalmente. Toque em Correção de texto e desative os métodos de correção de texto que não pretende utilizar.
Corrigir uma palavra
Se notar que cometeu um erro ortográfico numa palavra, toque-lhe para ver sugestões para a correção da palavra.
Desativar corretor ortográfico
Toque em Definições > Sistema > Idiomas e entrada > Avançado > Corretor ortográfico e mude Corretor ortográfico para Desativado .

DATA E HORA

Controle o seu tempo: aprenda a utilizar o telefone como um relógio e como um despertador, e também a ter os seus compromissos, tarefas e agendas atualizados.
Definir data e hora
Toque em Definições > Sistema > Data e hora .
Atualizar automaticamente a hora e a data
Pode definir o telefone para atualizar automaticamente a hora, a data e o fuso horário. A atualização automática é um serviço de rede e pode não estar disponível dependendo da sua região ou do fornecedor de serviços de rede.
1. Toque em Definições > Sistema > Data e hora .
2. Ative Data e hora automáticas .
3. Ative Fuso horário automático .
Alterar o relógio para o formato de 24 horas
Toque em Definições > Sistema > Data e hora e ative Formato 24 horas .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 20
Nokia 3.1 Manual do utilizador

RELÓGIO E DESPERTADOR

O relógio não está limitado aos alarmes – saiba o que mais pode fazer.
Utilizar o temporizador decrescente
Não cozinhe demais – utilize o temporizador decrescente para medir o tempo de cozedura.
1. Toque em Relógio > TEMPORIZADOR .
2. Defina a duração do temporizador.
Utilizar o cronómetro
Utilize o cronómetro para melhorar os tempos na pista de corrida.
Toque em Relógio > CRONÓMETRO .
Definir um alarme
Pode utilizar o telefone como despertador.
1. Toque em Relógio > ALARME .
2. Para adicionar um alarme, toque em .
3. Para modificar um alarme, toque nele. Para definir a repetição do alarme em datas específicas, marque Repetir e realce os dias da semana.
Suspender um alarme
Se não quiser levantar-se logo quando o alarme tocar, deslize o alarme para a esquerda. Para ajustar a duração da suspensão, toque em Relógio > > Definições >
Duração da suspensão e selecione a duração que pretende.
Desligar um alarme
Quando o alarme tocar, deslize o alarme para a direita.
Eliminar um alarme
Toque em Relógio > ALARME . Selecione o alarme e toque em Eliminar .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 21
Nokia 3.1 Manual do utilizador

CALCULADORA

Esqueça a calculadora de bolso - o seu telemóvel tem uma calculadora.
Utilizar a calculadora
Toque em Calculadora .
Para utilizar a calculadora avançada, deslize a barra da extremidade direita do ecrã para a esquerda.

ACESSIBILIDADE

Também pode alterar várias definições para facilitar a utilização do telemóvel.
Aumentar ou diminuir o tamanho do tipo de letra
Pretende aumentar a letra no telemóvel?
1. Toque em Definições > Acessibilidade .
2. Toque em Tamanho do tipo de letra . Para aumentar ou reduzir o tamanho do tipo de letra, arraste o controlo de deslize do nível do tamanho do tipo de letra.
Aumentar ou diminuir o tamanho do ecrã
Pretende ampliar ou reduzir os itens no ecrã?
1. Toque em Definições > Acessibilidade .
2. Toque em Tamanho do ecrã e, para ajustar o tamanho do ecrã, arraste o controlo de deslize do nível de tamanho do ecrã.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 22
Nokia 3.1 Manual do utilizador
4 Contacte com os seus amigos e família

CHAMADAS

Fazer uma chamada
1. Toque em .
2. Escreva um número ou toque em e selecione o contacto para o qual pretende fazer uma chamada.
3. Toque em . Se tiver um segundo cartão SIM inserido, toque no ícone correspondente para fazer uma chamada a partir de um cartão SIM específico.
Atender uma chamada
Quando o telefone tocar, deslize para cima para atender.
Sugestão: Não quer manter o telefone no modo silencioso mas não pode atender agora? Para silenciar uma chamada, prima a tecla para diminuir o volume. Também pode definir o telefone para silenciar o toque quando pega nele: toque em Definições > Sistema > Gestos >
Silenciar volume ao pegar e ative a opção. Se pretende poder rejeitar uma chamada ao virar o telefone para baixo, toque em Definições > Sistema > Gestos > Virar para baixo para rejeitar chamada e ative a opção.
Rejeitar uma chamada
Para rejeitar uma chamada, deslize para baixo.

CONTACTOS

Guarde e organize os números de telefone dos seus amigos e membros da família.
Guardar um contacto a partir do histórico de chamadas
1. Em Telefone , toque em para ver o histórico de chamadas.
2. Toque no número que pretende guardar.
3. Selecione se pretende Criar novo contacto ou Adicionar a um contacto .
4. Escreva as informações de contacto e toque em Guardar .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 23
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Adicionar um contacto
1. Toque em Contactos > .
2. Preencha as informações.
3. Toque em Guardar .
Editar um contacto
1. Toque em Contactos e toque no contacto que pretende editar.
2. Toque em .
3. Edite as informações.
4. Toque em Guardar .
Pesquisar um contacto
1. Toque em Contactos .
2. Toque em .
Importar ou exportar contactos
Toque em Contactos > > Definições > Importar ou Exportar .

ENVIAR E RECEBER MENSAGENS

Mantenha-se em contacto com os seus amigos e membros da família através de mensagens de texto.
Enviar uma mensagem
1. Toque em Mensagens .
toque no contacto.
2. Toque em .
3. Para adicionar um destinatário, escreva o respetivo número numa caixa de destinatários. Para adicionar um contacto, comece a escrever o respetivo nome e
Sugestão: Se pretende enviar uma fotografia numa mensagem, toque em Fotografias , toque na fotografia que pretende partilhar e toque em . Selecione Mensagens .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 24
4. Depois de escolher todos os destinatários,
toque em .
5. Escreva a sua mensagem na caixa de texto.
6. Toque em .
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Ler uma mensagem
1. Toque em Mensagens .
2. Toque na mensagem que pretende ler. Também pode ler uma mensagem a partir do painel de notificação. Deslize para baixo desde a parte superior do ecrã e toque na mensagem.
Responder a uma mensagem
1. Toque em Mensagens .
2. Toque na mensagem à qual pretende responder.
3. Escreva a sua resposta na caixa de texto sob a mensagem e toque em .

MAIL

Pode utilizar o telemóvel para ler e responder aos e-mails quando está em viagem.
Adicionar uma conta de e-mail
Quando utiliza a aplicação Gmail pela primeira vez, ser-lhe-á pedido para configurar a sua conta de e-mail.
1. Toque em Gmail .
2. Pode selecionar o endereço ligado à sua conta Google ou tocar em
Adicionar endereço de e-mail .
3. Depois de adicionar todas as contas, toque em LEVAR-ME PARA O GMAIL .
Eliminar uma conta de e-mail
1. Toque em Definições > Utilizadores e contas .
2. Toque na conta que pretende eliminar e toque em REMOVER CONTA .
Enviar e-mail
1. Toque em Gmail .
2. Toque em .
3. Na caixa Para , introduza um endereço ou toque em >
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 25
Adicionar a partir dos Contactos .
4. Introduza o assunto da mensagem e o endereço.
5. Toque em .
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Ler e responder ao e-mail
1. Toque em Gmail .
2. Toque na mensagem que pretende ler.
3. Para responder à mensagem, toque em ou toque em > Responder a todos .
Eliminar e-mail
1. Toque em Gmail .
2. Toque na mensagem que pretende eliminar e toque em .
3. Para eliminar várias mensagens, toque no círculo com a inicial dos destinatários para
selecionar mensagens e tocar em .

SEJA SOCIÁVEL

Quer ligar-se às pessoas importantes na sua vida e partilhar com elas? As aplicações de rede social permitem manter-se a par do que está a acontecer com os seus amigos.
Aplicações de rede social
Para manter-se em contacto com os seus amigos e família, inicie sessão nos seus serviços de mensagens instantâneas, partilha e redes sociais. Escolha o serviço que pretende utilizar a partir do ecrã Principal. As aplicações de rede social estão disponíveis na Google Play Store . Os serviços disponíveis podem variar.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 26
Nokia 3.1 Manual do utilizador
5 Câmara

NOÇÕES BÁSICAS DA CÂMARA

Porquê transportar uma câmara em separado se o seu telemóvel tem tudo o que precisa para capturar memórias? Com a câmara do telemóvel, pode facilmente tirar fotografias ou gravar vídeos.
Tirar uma foto
Tire fotografias nítidas e vibrantes; capture os melhores momentos no seu álbum de fotografias.
1. Toque em Câmara .
2. Aponte e foque.
3. Toque em .
Gravar um vídeo
Para passar para o modo de gravação de vídeo, deslize para a esquerda.
Tirar uma selfie
Precisa de uma selfie perfeita? Utilize a câmara frontal do telemóvel para tirar uma.
1. Toque em Câmara > para mudar para a câmara frontal.
2. Toque em .
Tirar panorâmicas
1. Toque em Câmara > > Panorama .
2. Toque em e siga as instruções no seu telemóvel.
Tirar fotografias com um temporizador
Quer ter tempo para entrar na fotografia? Experimente o temporizador.
1. Toque em Câmara > .
2. Selecione a hora e toque em .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 27
Nokia 3.1 Manual do utilizador

AS SUAS FOTOGRAFIAS E VÍDEOS

Ver fotografias e vídeos no telefone
Quer reviver os momentos mais importantes? Ver fotografias e vídeos no telefone.
Toque em Fotografias .
Copiar fotografias e vídeos para o computador
Pretende ver as suas fotografias ou vídeos num ecrã maior? Transfira-os para o seu computador.
Poderá utilizar o gestor de ficheiros do computador para copiar ou mover as suas fotografias e vídeos para o computador.
Ligue o telemóvel ao computador com um cabo USB compatível. Para definir o tipo de ligação USB, abra o painel notificação e toque na notificação USB.
Partilhar as suas fotografias e vídeos
Pode partilhar as suas fotografias e vídeos de forma rápida e fácil para os seus amigos e familiares verem.
1. Em Fotografias , toque na fotografia que pretende partilhar e toque em .
2. Selecione o modo como pretende partilhar a fotografia ou o vídeo.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 28
Nokia 3.1 Manual do utilizador
6 Internet e ligações

ATIVAR REDE WI-FI

Geralmente, a utilização de uma ligação Wi-Fi é mais rápida e mais barata do que uma ligação móvel de dados. Caso as ligações móveis de dados e Wi-Fi estejam disponíveis, o seu telefone usa a ligação Wi-Fi.
Ativar a rede Wi-Fi
1. Toque em Definições > Rede e Internet > Wi-Fi .
2. Mude Wi-Fi para Ativado .
3. Selecione a ligação que pretende utilizar.
A sua ligação Wi-Fi está ativa quando é apresentada na barra de estado na parte superior do ecrã.
Importante: Utilize a codificação para aumentar a segurança da sua ligação Wi-Fi. A utilização de codificação reduz o risco de acesso aos seus dados por terceiros.
Sugestão: Se pretende controlar as localizações quando os sinais de satélite não estão disponíveis, por exemplo quando está em espaços interiores ou entre edifícios altos, ative o Wi-Fi para melhorar a precisão de posicionamento.
1
Nota: A utilização de Wi-Fi pode ser restringida em alguns países. Por exemplo, na União Europeia, só é permitido utilizar ligações Wi-Fi 5150-5350 MHz em espaços interiores e nos EUA e Canadá, só é permitido utilizar ligações Wi-Fi de 5,15-5,25 GHz em espaços interiores. Para mais informações, contacte as autoridades locais.
Importante: Utilize a codificação para aumentar a segurança da sua ligação Wi-Fi. A utilização de codificação reduz o risco de acesso aos seus dados por terceiros.

NAVEGAR NA WEB

Utilizar o telemóvel para ligar o seu computador à Web
É fácil utilizar a Internet em viagem no seu portátil. Transforme o seu telemóvel num ponto de acesso Wi-Fi e utilize a sua ligação móvel de dados para aceder à Internet com o seu portátil ou outro dispositivo.
1. Toque em Definições > Rede e Internet > Partilha de ligação e acesso portátil .
2. Ative o Ponto de acesso Wi-Fi para partilhar a sua ligação móvel de dados através da rede Wi-Fi, Partilha de ligação USB para utilizar uma ligação USB ou
Partilha de ligação Bluetooth para utilizar o Bluetooth.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 29
Nokia 3.1 Manual do utilizador
O outro dispositivo utiliza dados do seu plano de dados, o que pode originar custos de tráfego de dados. Para obter informações sobre a disponibilidade e os custos, contacte o seu fornecedor de serviços de rede.
Iniciar a navegação
Não é necessário computador. Pode facilmente navegar na Internet a partir do telefone. Fique a par de todas as notícias e visite os seus Web sites favoritos. Pode utilizar o browser no seu telefone para ver páginas Web na Internet.
1. Toque em Chrome .
2. Escreva um endereço da Web e toque em .
Sugestão: Se o seu fornecedor de serviços de rede não lhe cobrar um custo fixo pela transferência de dados, para poupar custos de dados, pode utilizar uma rede Wi-Fi para se ligar à Internet.
Abrir um novo separador
Para visitar vários Web sites em simultâneo, pode abrir novos separadores do browser e alternar entre os mesmos.
No Chrome,
1. Toque na caixa junto à barra endereço.
2. Toque em .
Alternar entre separadores
No Chrome,
1. Toque na caixa junto à barra endereço.
2. Toque no separador pretendido.
Fechar um separador
No Chrome,
1. Toque na caixa junto à barra endereço.
2. Toque em X no separador que pretende fechar.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 30
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Pesquisar na web
Explore a Web e o mundo exterior com a Pesquisa do Google. Pode utilizar o teclado para escrever as palavras a pesquisar.
No Chrome,
1. Toque na barra de pesquisa.
2. Escreva a palavra a pesquisar na caixa de pesquisa.
3. Toque em .
Também pode selecionar uma palavra a pesquisar a partir das correspondências propostas.
Utilizar o seu plano de dados eficientemente
Se estiver preocupado com os seus custos de utilização de dados, o telemóvel ajuda-o a impedir algumas aplicações de enviar ou receber dados quando estão em execução em segundo plano.
1. Toque em Definições > Rede e Internet > Utilização de dados > Poupança de dados .
2. Mude Poupança de dados para Ativado .

FECHAR UMA LIGAÇÃO

Fechar ligações à Internet
Poupe bateria fechando as ligações à Internet abertas em segundo plano. Pode fazê-lo sem ter de fechar qualquer aplicação.
1. Toque em Definições > Rede e Internet > Wi-Fi .
2. Mude Wi-Fi para Desativado .
Fechar a ligação móvel de dados
Deslize para baixo a partir da parte superior do ecrã, toque em Dados móveis e desative
Dados móveis .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 31
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Ativar o modo de avião
1. Toque em Definições > Rede e Internet .
2. Ative o Modo de avião .
O modo de avião fecha as ligações à rede móvel e desativa as funcionalidades sem fios do dispositivo. Cumpra as instruções e os requisitos de segurança definidos, por exemplo, por uma companhia aérea, e quaisquer leis e regulamentações aplicáveis. Quando permitido, pode ligar a uma rede Wi-Fi para, por exemplo, navegar na Internet ou ligar a partilha Bluetooth no modo de voo.

BLUETOOTH®

Pode estabelecer uma ligação sem fios a outros dispositivos compatíveis, como telemóveis, computadores, auricular e kits de mãos livres. Pode igualmente enviar as suas fotografias para telemóveis compatíveis ou para o seu computador.
Ligar um acessório Bluetooth
Pode ligar o telemóvel a vários dispositivos Bluetooth úteis. Por exemplo, com auriculares sem fios (vendidos separadamente), pode falar ao telemóvel no modo mãos-livres e continuar o que está a fazer, como trabalhar ao computador, durante uma chamada. A ligação de um telemóvel a um dispositivo Bluetooth é denominada emparelhamento.
1. Toque em Definições >
Dispositivos ligados > Bluetooth .
2. Mude Bluetooth para Ativado .
3. Certifique-se de que o outro dispositivo está ligado. Pode ter de iniciar o processo de emparelhamento a partir do outro dispositivo. Para obter detalhes, consulte o manual do utilizador do outro
Como os dispositivos com tecnologia sem fios Bluetooth comunicam através de ondas de rádio, não é necessário que os dispositivos estejam em linha de vista direta. No entanto, os dispositivos Bluetooth têm de estar a uma distância inferior a 10 metros entre si, embora a ligação possa estar sujeita a interferências resultantes de obstruções como paredes ou outros dispositivos eletrónicos.
dispositivo.
4. Para emparelhar o telemóvel e o dispositivo, toque no dispositivo na lista de dispositivos Bluetooth encontrados.
5. Pode ter de escrever uma senha. Para obter detalhes, consulte o manual do utilizador do outro dispositivo.
Os dispositivos emparelhados podem estabelecer ligação ao seu telemóvel quando o Bluetooth está ligado. Outros dispositivos só podem detetar o seu telemóvel se a vista de definições do Bluetooth estiver aberta.
Não emparelhe com um dispositivo desconhecido nem aceite pedidos de ligação de um dispositivo desconhecido. Isto ajuda a proteger o seu telemóvel contra conteúdo nocivo.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 32
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Remover um emparelhamento
Se já não tiver o dispositivo com o qual emparelhou o telemóvel, poderá remover o emparelhamento.
1. Toque em Definições > Dispositivos ligados > Bluetooth .
2. Toque em junto ao nome de um dispositivo.
3. Toque em ESQUECER .
Ligue-se ao telemóvel do seu amigo através de Bluetooth
Pode utilizar o Bluetooth para se ligar sem fios ao telemóvel do seu amigo, para partilhar fotografias e muito mais.
1. Toque em Definições > Dispositivos ligados > Bluetooth .
2. Certifique-se de que o Bluetooth está
ativado em ambos os telemóveis.
3. Certifique-se de que os telemóveis estão
visíveis um para o outro. Tem de estar na vista de definições do Bluetooth para o seu telemóvel estar visível para outros
A senha só é utilizada quando se liga a algo pela primeira vez.
Enviar conteúdo utilizando Bluetooth
Quando pretender partilhar conteúdo ou enviar fotografias tiradas por si para um amigo, utilize o Bluetooth para os enviar para dispositivos compatíveis.
Pode utilizar mais do que uma ligação Bluetooth em simultâneo. Por exemplo, enquanto utiliza auscultadores Bluetooth, pode ainda enviar itens para outro dispositivo.
telemóveis.
4. Pode ver os telemóveis Bluetooth na área de alcance. Toque no telemóvel a que pretende ligar.
5. Se o outro telemóvel necessitar de uma senha, introduza ou aceite a senha e toque em Emparelhar .
1. Toque em Definições > Dispositivos ligados > Bluetooth .
2. Mude Bluetooth para Ativado .
3. Vá para o conteúdo que pretende enviar e
toque em > Bluetooth .
4. Toque no dispositivo ao qual pretende
ligar. Pode ver os dispositivos Bluetooth
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 33
na área de alcance.
5. Se o outro dispositivo necessitar de uma senha, introduza a senha. A senha, que pode inventar, tem de ser introduzida em ambos os dispositivos. Em alguns dispositivos, a senha é fixa. Para detalhes, consulte o manual do utilizador do outro dispositivo.
Nokia 3.1 Manual do utilizador
A localização dos ficheiros recebidos varia em função do outro dispositivo. Para obter detalhes, consulte o manual do utilizador do outro dispositivo.
NFC
Explore o mundo à sua volta. Se o seu telemóvel suporta NFC (Comunicação a curta distância), poderá ligar aos acessórios com um toque e tocar em etiquetas para ligar para alguém ou abrir um Web site.
Começar a utilizar a NFC
Ative as funcionalidades NFC do telemóvel e comece a tocar para partilhar itens ou para o ligar a dispositivos. Para verificar se o seu telemóvel suporta NFC, toque em Definições >
Dispositivos ligados .
Com o NFC, pode:
• Ligar a acessórios Bluetooth compatíveis que suportem NFC, como um auricular ou altifalante sem fios
• Tocar em etiquetas para obter mais conteúdo para o seu telemóvel ou aceder a serviços online
• Pagar com o telemóvel, se o seu fornecedor de serviços de rede suportar esta funcionalidade
A área NFC encontra-se na parte posterior do telemóvel. Toque noutros telemóveis, acessórios, etiquetas ou leitores com a área NFC.
1. Toque em Definições > Dispositivos ligados > NFC .
2. Mude NFC para Ativado .
Antes de utilizar a NFC, certifique-se de que o ecrã e as teclas estão desbloqueados.
Ler etiquetas NFC
As etiquetas NFC podem conter informações, como um endereço Web, um número de telefone ou um cartão de visita. A informação que pretende está só a um toque de distância.
Para ler uma etiqueta, toque na etiqueta com a área NFC do telemóvel.
Nota: As aplicações e serviços de pagamento e emissão de bilhetes são fornecidos por terceiros. A HMD Global não presta qualquer garantia nem assume qualquer responsabilidade por estas aplicações ou serviços, incluindo suporte, funcionalidade, transações ou perda de qualquer valor monetário. Poderá ser necessário reinstalar e ativar os cartões que adicionou, bem como a aplicação de pagamento ou emissão de bilhetes após a reparação do seu dispositivo.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 34
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Ligar a um acessório Bluetooth com NFC
Tem as mãos ocupadas? Utilize um auricular. Ou, porque não ouvir música através de altifalantes sem fios? Só precisa de tocar no acessório compatível com o seu telefone.
1. Toque na área NFC do acessório com a área NFC do telefone*.
2. Siga as instruções apresentadas no ecrã.
*Os acessórios são vendidos em separado. A disponibilidade dos acessórios varia consoante a região.
Desligar o acessório ligado
Se já não precisar de estar ligado ao acessório, poderá desligar o acessório.
Toque na área NFC do acessório novamente.
Para mais informações, consulte o manual do utilizador do acessório.
VPN
Poderá necessitar de uma ligação VPN (rede privada virtual) para aceder aos recursos da sua empresa, como Intranet ou e-mail da empresa, ou poderá utilizar um serviço VPN para fins pessoais.
Contacte o administrador de TI da sua empresa para obter mais informações sobre a sua configuração da VPN ou visite o Web site do serviço VPN para obter mais informações.
Utilizar uma ligação VPN segura
1. Toque em Definições > Rede e Internet > VPN .
2. Para adicionar um perfil de VPN, toque em .
3. Introduza as informações do perfil conforme as instruções do administrador de TI da sua empresa ou do serviço VPN.
Editar um perfil de VPN
1. Toque em  junto a um nome de perfil.
2. Altere as informações em conformidade.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 35
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Eliminar um perfil de VPN
1. Toque em junto a um nome de perfil.
2. Toque em ESQUECER VPN .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 36
Nokia 3.1 Manual do utilizador
7 Música e vídeos

MÚSICA

Ouça a sua música favorita em qualquer lugar.
reproduzir música
1. Toque em Reproduzir música > > Biblioteca de música .
2. Toque no artista, no álbum, na música, no género ou na lista pessoal que pretende reproduzir.
Interromper ou retomar a reprodução
Toque em para colocar em pausa e em para retomar.
Sugestão: Para reproduzir músicas por ordem aleatória, toque em .
Criar uma lista de reprodução
Organize as suas músicas em listas pessoais e selecione a música adequada ao seu estado de espírito.
1. Quando estiver a reproduzir uma música, toque em > Adicionar à lista de reprodução .
2. Para adicionar uma música à nova lista pessoal, toque NOVA LISTA DE REPRODUÇÃO ou, para adicionar uma música a uma lista de reprodução existente, selecione a lista de reprodução a partir da lista.
Adicionar músicas ao telefone
Se tiver música ou vídeos armazenados no seu computador, mas pretender acedê-los no seu telefone, utilize um cabo USB para sincronizar os elementos multimédia entre o telefone e o computador.
1. Ligue o telefone a um computador compatível com um cabo USB.
2. No gestor de ficheiros do computador, arraste e largue as suas músicas e vídeos no telefone.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 37
Nokia 3.1 Manual do utilizador

VÍDEOS

Tenha os seus itens multimédia favoritos consigo enquanto se desloca; veja vídeos onde quer que se encontre.
Reproduzir um vídeo
Toque em Fotografias e toque no vídeo que pretende reproduzir.
Sugestão: Para colocar em pausa a reprodução, toque em . Para retomar, toque em .
Avançar rapidamente ou rebobinar um vídeo
Para avançar ou retroceder rapidamente um vídeo, arraste o controlo de deslize na parte inferior do ecrã para a direita ou para a esquerda.

RÁDIO FM

Ouvir Rádio FM
Desfrute das suas estações de rádio favoritas em viagem.
1. Para ouvir rádio, é necessário ligar um auricular compatível ao telemóvel. O auricular funciona como uma antena.
2. Depois de ligar ao auricular, toque em Rádio FM .
3. Para ligar ou desligar o rádio, toque em .
Sugestão para resolução de problemas: Se o rádio não funcionar, certifique-se de que o auricular está ligado corretamente.
Ir para a estação seguinte ou anterior
1
Toque em ou em .
Guardar uma estação de rádio
Quer ouvir uma estação de rádio mais tarde? Guarde a estação. Para guardar a estação que está a ouvir, toque em .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 38
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Ver a lista de estações guardadas
Toque em > Lista de favoritos .
Remover uma estação dos favoritos
Toque em enquanto ouve uma estação.
Sugestão: Para ouvir uma estação de rádio com o altifalante do telemóvel, toque em Altifalante ativado . Mantenha o auricular ligado.
O auricular pode ser vendido separadamente.
1
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 39
Nokia 3.1 Manual do utilizador
8 Organizar o seu dia

CALENDÁRIO

Controle o seu tempo - saiba como manter os seus compromissos, tarefas e agendas atualizados.
Gerir calendários
Toque em Calendário > e selecione o tipo de calendário que pretende ver.
Os calendários são adicionados automaticamente quando adiciona uma conta ao seu telefone. Para adicionar uma nova conta com um calendário, vá para o menu de aplicações e toque em
Definições > Utilizadores e contas > Adicionar conta .
Adicionar um evento
Para memorizar um compromisso ou evento, adicione-o ao calendário.
1. Toque em Calendário > .
2. Adicione os detalhes do evento.
3. Para o evento ser repetido em determinados dias, toque em Mais opções > Sem repetição e selecione a frequência com que o evento se deve repetir.
4. Toque em GUARDAR .
Sugestão: para editar um evento, toque no evento pretendido e em , e edite os detalhes.
Eliminar um compromisso
1. Toque no evento.
2. Toque em > Eliminar .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 40
Nokia 3.1 Manual do utilizador

NOTAS

Criar uma nota
As notas em papel são fáceis de perder. Para o evitar, anote-as com a aplicação Manter . Desta forma, tem sempre as notas consigo.
1. Toque em Manter > Tomar uma nota .
2. Escreva uma nota.
As suas notas são guardadas automaticamente.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 41
Nokia 3.1 Manual do utilizador
9 Mapas

ENCONTRAR LOCAIS E OBTER ORIENTAÇÕES

Localizar um lugar
O Google Maps ajuda-o a encontrar localizações e empresas específicas.
1. Toque em Mapas .
2. Escreva as palavras a pesquisar, como o nome da rua ou do local, na barra de pesquisa.
3. Selecione um item a partir da lista de correspondências propostas enquanto escreve ou toque em  para pesquisar.
A localização é mostrada no mapa. Se não forem encontrados quaisquer resultados de pesquisa, certifique-se de que a ortografia das palavras procuradas está correta.
Ver a sua localização atual
Toque em Mapas > .
Obter direções para um lugar
Obtenha direções para andar, conduzir ou utilizar transportes públicos - utilize a sua localização atual ou qualquer outra como ponto de partida.
1. Toque em Mapas e introduza o seu destino na barra de pesquisa.
2. Toque em Direções . O ícone realçado mostra o modo de transporte, por exemplo . Para alterar o modo, selecione o novo modo na barra de pesquisa.
3. Se não quiser que o ponto de partida seja a sua localização atual, toque em
A sua localização e procure um novo ponto de partida.
4. Toque em INICIAR para iniciar a navegação.
O trajeto é apresentado no mapa, juntamente com uma estimativa do tempo para lá chegar. Para ver orientações detalhadas, deslize para cima a partir da parte inferior do ecrã.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 42
Nokia 3.1 Manual do utilizador

TRANSFERIR E ATUALIZAR MAPAS

Transferir um mapa
Guarde novos mapas no seu telefone antes de viajar, para que os possa consultar sem uma ligação de internet durante a viagem.
1. Toque em Mapas > > Mapas Offline > SELECIONE O PRÓPRIO MAPA .
2. Selecione a área no mapa e toque em TRANSFERIR .
Atualizar um mapa existente
1. Toque em Mapas > > Mapas offline e no nome do mapa.
2. Toque em ATUALIZAR .
Sugestão: Também pode definir o telefone para atualizar os mapas automaticamente. Toque em Mapas > > Mapas offline > e mude Atualizar automaticamente os mapas offline e
Transferir automaticamente os mapas offline para Ativado .
Eliminar um mapa
1. Toque em Mapas > > Mapas offline e no nome do mapa.
2. Toque em ELIMINAR .

UTILIZAR SERVIÇOS DE LOCALIZAÇÃO

Utilize os Mapas para identificar a sua localização e anexá-la às fotografias que tira. Podem ser anexadas informações de localização a uma fotografia ou vídeo, caso seja possível determinar a sua localização através de satélite ou tecnologia de rede. Se partilhar uma fotografia ou vídeo que contenha informações de localização, estas podem ser mostradas às pessoas que visualizarem a fotografia ou vídeo. Algumas aplicações podem utilizar as suas informações de localização para lhe oferecer uma variedade de serviços mais vasta.
Ativar os serviços de localização
O telefone mostra a sua localização no mapa com base num sistema de posicionamento por satélite, a rede Wi-Fi ou a rede (ID da célula).
A disponibilidade, exatidão e plenitude da localização dependem, por exemplo, da sua localização, das imediações e de fontes de terceiros, e podem ser limitadas. As informações de localização podem não estar disponíveis, por exemplo, no interior de edifícios ou em
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 43
Nokia 3.1 Manual do utilizador
áreas subterrâneas. Para consultar as informação sobre privacidade relacionadas com os métodos de posicionamento, consulte a Política de Privacidade da HMD Global disponível em http://www.nokia.com/phones/privacy.
Alguns sistemas de posicionamento por satélites podem implicar a transferência de pequenas quantidades de dados através de uma rede móvel. Caso pretenda evitar custos de dados, por exemplo ao viajar, pode desativar a ligação móvel de dados nas definições do telefone.
O posicionamento Wi-Fi melhora a precisão de posicionamento quando os sinais de satélite não estão disponíveis, especialmente quando está em espaços interiores ou entre edifícios altos. Se estiver num local onde a utilização de Wi-Fi seja restrita, pode desligar o Wi-Fi nas definições do telefone.
Toque em Definições > Segurança e localização e ative a Localização .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 44
Nokia 3.1 Manual do utilizador
10 Aplicações e serviços

GOOGLE PLAY

O seu telemóvel Android pode atingir todo o seu potencial com o Google Play – as aplicações, música, filmes e livros estão à sua disposição para entretenimento. Basta ter uma conta Google.
Adicionar uma conta Google ao telemóvel
1. Toque em Definições > Utilizadores e contas > Adicionar conta > Google . Se solicitado, confirme o método de bloqueio do dispositivo.
2. Introduza as credenciais da sua conta Google e toque em Seguinte ou, para criar uma nova conta, toque em Criar conta .
3. Siga as instruções apresentadas no seu telemóvel.
Transferir aplicações
Liberte o potencial do seu telefone – estão disponíveis milhares de aplicações na Google Play Store para o conseguir.
1. Toque em Play Store .
2. Toque na barra de pesquisa para procurar aplicações ou selecione aplicações a partir das suas recomendações.
3. Na descrição da aplicação, toque em INSTALAR para transferir e instalar a aplicação.
Para ver as suas aplicações, vá para o ecrã principal e deslize para cima a partir da parte inferior do ecrã.
Atualizar aplicações
Atualize as suas aplicações do Play Store para obter todas as correções de erros ou funcionalidades mais recentes.
1
1. Toque em Play store > > As minhas aplicações e jogos para ver as atualizações disponíveis.
2. Toque na aplicação com uma atualização disponível e em ATUALIZAR .
Também poderá atualizar todas as atualizações em simultâneo. Em
As minhas aplicações e jogos , toque em ATUALIZAR TUDO .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 45
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Remover aplicações transferidas
Toque em Play Store > > As minhas aplicações e jogos , escolha a aplicação que pretende remover e toque em DESINSTALAR .
Obter música, filmes ou livros com o Google Play
Com o Google Play, poderá obter acesso a músicas, filmes e livros.
Toque em Música , Filmes ou Livros para saber mais.
1
É necessário adicionar uma conta Google ao telefone para utilizar os serviços do Google Play. Podem ser aplicados custos a parte do conteúdo disponível no Google Play. Para adicionar um método de pagamento, toque em Play Store > Menu > Conta > Métodos de pagamento . Certifique-se de que tem permissão da parte do proprietário do método de pagamento ao adquirir conteúdo a partir do Google Play.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 46
Nokia 3.1 Manual do utilizador
11 Atualizações e cópias de segurança do software

ATUALIZAR O SOFTWARE DO TELEMÓVEL

Mantenha-se em dia: atualize o software e as aplicações do telemóvel por ligação sem fios para usufruir de funcionalidades novas e melhoradas. A atualização do software também pode melhorar o desempenho do telemóvel.
Instalar as atualizações disponíveis
Toque em Definições > Sistema > Atualização do sistema > Procurar atualizações para verificar se estão disponíveis atualizações.
Quando o seu telemóvel o notificar de que está disponível uma atualização, siga as instruções apresentadas no telemóvel. Se o seu telemóvel tiver pouca memória disponível, poderá ter de mover as suas aplicações, fotografias e outros itens para o cartão de memória.
Aviso: Se instalar uma atualização de software, não poderá utilizar o dispositivo, nem mesmo para efetuar chamadas de emergência, enquanto o processo de instalação não for concluído e o dispositivo reiniciado.
Antes de iniciar a atualização, ligue um carregador ou certifique-se de que a bateria do dispositivo tem carga suficiente e ligue à rede Wi-Fi, uma vez que os pacotes de atualização poderão consumir muitos dados móveis.

FAZER CÓPIA DE SEGURANÇA DOS DADOS

Para assegurar que os dados estão seguros, utilize a funcionalidade de cópia de segurança no telemóvel. A cópia de segurança dos dados do dispositivo (como as palavras-passe da rede Wi-Fi e o histórico de chamadas) e dos dados da aplicação (como as definições e os ficheiros armazenados por aplicações) será feita remotamente.
Ativar a cópia de segurança automática
Toque em Definições > Sistema > Cópia de segurança e ative a cópia de segurança.

RESTAURAR DEFINIÇÕES ORIGINAIS E REMOVER CONTEÚDO PRIVADO DO TELEMÓVEL

Os acidentes acontecem – se o telemóvel não estiver a funcionar corretamente, poderá restaurar as respetivas definições. Ou, se adquirir um novo telemóvel, ou pretender colocar no lixo ou reciclar o telemóvel, veja como poderá remover as suas informações e conteúdos pessoais. Tenha em atenção que é da sua responsabilidade remover todo o conteúdo privado.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 47
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Repor o telemóvel
1. Toque em Definições > Sistema > Repor opções > Apagar todos os dados (reposição de fábrica) .
2. Siga as instruções apresentadas no seu telemóvel.

ARMAZENAMENTO

Para verificar a memória disponível, toque em Definições > Armazenamento .
Verificar a memória disponível no telemóvel
Se a memória do telemóvel estiver a ficar cheia, verifique primeiro e remova os itens que já não lhe fazem falta:
• Mensagens SMS, multimédia e de correio
• Entradas e detalhes de contactos
• Aplicações
• Música, fotografias ou vídeos
Em vez de remover, também pode mover os ficheiros para o cartão de memória.
A qualidade do cartão de memória pode afetar muito o desempenho do seu telemóvel. Para tirar o melhor partido do seu telemóvel, utilize um cartão rápido 4–128 GB de um fabricante bem conhecido.
Utilize apenas cartões de memória aprovados para uso com este dispositivo. Os cartões incompatíveis podem danificar o cartão e o dispositivo, bem como danificar os dados guardados no cartão.
Para verificar a memória que tem disponível e como está a ser utilizada, toque em Definições > Armazenamento .
Mover aplicações para um cartão de memória
Pode expandir a memória do seu telemóvel com um cartão de memória.
1
1. Toque em Definições > Aplicações e notificações > Informações da aplicação .
2. Toque no nome da aplicação e toque em Armazenamento .
3. Em Espaço utilizado , toque em Alterar e selecione o armazenamento para a aplicação.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 48
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Mais tarde, poderá voltar a mover as aplicações para o telemóvel a partir do cartão de memória.
O tipo de cartão de memória pode afetar o tempo que demora a mover ficheiros grandes para o cartão.
Remover aplicações transferidas
Toque em Play Store > > As minhas aplicações e jogos , escolha a aplicação que pretende remover e toque em DESINSTALAR .
Desativar uma aplicação
Pode eliminar algumas aplicações pré-instaladas no dispositivo. Mas poderá desativá-las e ocultá-las da lista de aplicações no seu dispositivo. Se desativar uma aplicação, poderá voltar a adicioná-la ao seu dispositivo.
1. Toque em Definições > Aplicações e notificações .
2. Toque em Informações da aplicação .
3. Toque no nome da aplicação.
4. Toque em DESATIVAR . Poderá não conseguir desativar todas as aplicações.
Se uma aplicação instalada depender de uma aplicação removida, a aplicação instalada pode deixar de funcionar. Para detalhes, consulte a documentação do utilizador da aplicação instalada.
Voltar a adicionar uma aplicação desativada
Poderá voltar a adicionar uma aplicação desativada à lista de aplicações.
1. Toque em Definições >
Aplicações desativadas .
Aplicações e notificações .
4. Toque no nome da aplicação.
2. Toque em Informações da aplicação .
5. Toque em ATIVAR .
3. Toque em Todas as aplicações >
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 49
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Copiar conteúdo entre o telefone e o computador
Pode copiar fotografias, vídeos e outro conteúdo que criou entre o telefone e o computador para os mostrar ou armazenar.
1. Ligue o telefone a um computador compatível com um cabo USB compatível.
2. No computador, abra um gestor de ficheiros e navegue para o seu telefone.
3. Arraste e largue itens do telefone para o computador, ou do computador para o telefone.
Certifique-se de que coloca os ficheiros nas pastas certas no seu telefone, uma vez que se não o fizer poderá não conseguir vê-los.
1
O cartão de memória é vendido separadamente.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 50
Nokia 3.1 Manual do utilizador
12 Proteger o telemóvel

PROTEGER O TELEMÓVEL COM UM BLOQUEIO DE ECRÃ

Pode definir o telemóvel para exigir autenticação ao desbloquear o ecrã.
Definir um bloqueio de ecrã
1. Toque em Definições > Segurança e localização > Bloqueio de ecrã .
2. Escolha o tipo de bloqueio e siga as instruções no telemóvel.

ALTERAR O CÓDIGO PIN DO CARTÃO SIM

Caso o seu cartão SIM tenha um código PIN do SIM predefinido, pode alterá-lo para um código mais seguro. Nem todos os fornecedores de serviços de rede suportam esta funcionalidade.
Selecionar o PIN do SIM
Pode escolher os dígitos a utilizar como PIN do SIM. O código PIN do cartão SIM pode ter entre 4 a 8 dígitos.
1. Toque em Definições > Segurança e localização > Bloqueio do cartão SIM .
2. No cartão SIM do telemóvel, toque em Alterar PIN do SIM .
Sugestão: Se não pretende proteger o cartão SIM com um código PIN, mude
Bloquear cartão SIM para Desativado e escreva PIN atual.

CÓDIGOS DE ACESSO

Saiba para que servem os diferentes códigos do seu telefone.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 51
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Código PIN ou PIN2
Os códigos PIN ou PIN2 têm 4 a 8 dígitos.
Estes códigos protegem o seu cartão SIM contra utilização não autorizada ou são necessários para aceder a algumas funcionalidades. Pode definir o telemóvel para solicitar o código PIN quando o ligar.
Caso se esqueça dos códigos ou estes não sejam fornecidos com o seu cartão, contacte o fornecedor de serviços de rede.
Se introduzir o código incorretamente 3 vezes seguidas, tem de desbloquear o código com o código PUK ou PUK2.
Códigos PUK ou PUK2
São necessários os códigos PUK ou PUK2 para desbloquear um código PIN ou PIN2.
Caso os códigos não sejam fornecidos com o seu cartão SIM, contacte o seu fornecedor de serviços de rede.
Código de bloqueio
O código de bloqueio também é designado código de segurança ou palavra-passe.
O código de bloqueio ajuda a proteger o telemóvel contra a utilização não autorizada. Pode definir o telemóvel para solicitar o código de bloqueio definido. Mantenha o código secreto e guarde-o num local seguro, separado do telemóvel.
Se esquecer o código e o telemóvel estiver bloqueado, o telemóvel necessitará de assistência. Podem aplicar-se taxas adicionais e todos os dados pessoais do telemóvel poderão ser apagados. Para mais informações, contacte o serviço de assistência autorizado mais próximo ou o representante do telemóvel.
Código IMEI
O código IMEI é utilizado para identificar telefones na rede. Poderá ter de fornecer o número aos serviços de assistência autorizados ou ao vendedor do telefone.
Para ver o seu número IMEI, marque *#06# .
O código IMEI do telefone também está impresso no telefone ou na bandeja SIM, consoante o modelo de telefone. Se o telefone tiver uma tampa traseira amovível, poderá encontrar o código IMEI sob a tampa.
O IMEI também é visível na caixa de venda original.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 52
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Localizar ou bloquear o telemóvel
Se perder o telemóvel, poderá localizá-lo, bloqueá-lo ou apagá-lo remotamente, caso tenha sessão iniciada numa Conta Google. Localizar o meu dispositivo está ativado por predefinição para os telemóveis associados a uma Conta Google.
Para utilizar Localizar o meu dispositivo, o telemóvel perdido tem de:
• Estar ligado
• Ter sessão iniciada numa Conta Google
• Estar ligado aos dados móveis ou Wi-Fi
• Estar visível no Google Play
• Ter a localização ativada
• Ter Localizar o meu dispositivo ativado
Quando Localizar o meu dispositivo for ligado ao telemóvel, verá a localização do telemóvel e o telemóvel recebe uma notificação.
1. Abra android.com/find num computador, tablet ou telemóvel ligado à Internet e inicie
sessão na sua Conta Google.
2. Se tiver mais de um telemóvel, clique no telemóvel perdido na parte superior do ecrã.
3. No mapa, verá a localização do telemóvel. A localização é aproximada e poderá não ser
exata.
Se não for possível localizar o seu dispositivo, Localizar o meu dispositivo mostrará a última localização conhecida, se estiver disponível. Para bloquear ou apagar o telemóvel, siga as instruções no Web site.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 53
Nokia 3.1 Manual do utilizador
13 Informações sobre segurança e produto

PARA SUA SEGURANÇA

Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso ou contra as leis e regulamentos locais. Para mais informações, leia o manual completo do utilizador.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM ÁREAS SUJEITAS A RESTRIÇÕES
Desligue o dispositivo quando a utilização de um dispositivo móvel for proibida ou quando possa causar interferências ou perigo, por exemplo, num avião, em hospitais ou quando se encontrar perto de equipamento clínico, combustíveis, químicos ou em áreas de detonação. Cumpra todas as instruções em áreas sujeitas a restrições.
A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR
Cumpra toda a legislação local. Mantenha sempre as mãos livres para operar o veículo enquanto conduz, uma vez que, nesse momento, a sua principal preocupação deverá ser a segurança na estrada.
INTERFERÊNCIAS
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 54
Nokia 3.1 Manual do utilizador
Todos os dispositivos móveis são suscetíveis a interferências, as quais podem afetar o respetivo desempenho.
SERVIÇO AUTORIZADO
A instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal técnico autorizado.
BATERIAS, CARREGADORES E OUTROS ACESSÓRIOS
Utilize apenas baterias, carregadores e outros acessórios aprovados pela HMD Global Oy para uso com este dispositivo. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.
MANTENHA O DISPOSITIVO SECO
Se o seu dispositivo for resistente à água, consulte a sua classificação IP nas especificações técnicas do dispositivo para obter orientações mais detalhadas.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 55
Nokia 3.1 Manual do utilizador
COMPONENTES DE VIDRO
O dispositivo e/ou o seu ecrã são de vidro. Este vidro pode partir-se se o dispositivo cair numa superfície dura ou sofrer um impacto substancial. Se o vidro se partir, não toque nos componentes de vidro do dispositivo nem tente remover o vidro partido do dispositivo. Não utilize o dispositivo enquanto o vidro não for substituído por pessoal técnico autorizado.
PROTEJA A SUA AUDIÇÃO
Para evitar lesões auditivas, não tenha o volume muito alto durante longos períodos de tempo. Tenha atenção quando tiver o dispositivo próximo do ouvido enquanto o altifalante estiver a ser utilizado.
SAR
Este dispositivo cumpre as normas de exposição a radiofrequência quando utilizado na posição normal de utilização junto ao ouvido ou quando está a uma distância de, pelo menos, 1,5 centímetros do corpo. Os valores máximos de SAR específicos estão disponíveis na secção Informações de certificação (SAR) deste manual do utilizador. Para mais informações, consulte a seção Informações de certificação (SAR) deste manual do utilizador ou visite www.sar-
tick.com.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 56
Nokia 3.1 Manual do utilizador

SERVIÇOS DE REDE E CUSTOS

A utilização de algumas funcionalidades e serviços, ou a transferência de conteúdo, incluindo itens gratuitos, requer uma ligação de rede. Poderá implicar a transferência de grandes quantidades de dados, podendo resultar em custos de dados. Poderá igualmente ter de subscrever algumas funcionalidades.
Importante: A 4G/LTE pode não ser suportada pelo fornecedor de serviços de rede ou pelo fornecedor de serviços que utilizar ao viajar. Nestes casos, poderá não conseguir receber ou efetuar chamadas, enviar ou receber mensagens ou utilizar as ligações móveis de dados. Para se certificar que o seu dispositivo funciona sem problemas quando o serviço completo 4G/LTE não está disponível, recomendamos que altere a velocidade de ligação máxima de 4G para 3G. Para o fazer, no ecrã principal, toque em Definições > Rede e Internet >
Rede móvel e mude Tipo de rede preferido para 3G .
Nota: A utilização de Wi-Fi pode ser restringida em alguns países. Por exemplo, na União Europeia, sóépermitido utilizar ligações Wi-Fi 5150-5350 MHz em espaços interiores e nos EUA e Canadá, só é permitido utilizar ligações Wi-Fi de 5,15-5,25 GHz em espaços interiores. Para mais informações, contacte as autoridades locais. Para mais informações, contacte o seu fornecedor de serviços de rede.

CHAMADAS DE EMERGÊNCIA

Importante: As ligações não podem ser garantidas em todas as condições. Nunca dependa
exclusivamente de um telemóvel para as comunicações essenciais, como, por exemplo, emergências médicas.
Antes de efetuar a chamada:
• Ligue o telemóvel.
• Se o ecrã do telemóvel e as teclas estiverem bloqueados, desbloqueie-os.
• Dirija-se para um local com intensidade do sinal adequada.
No ecrã principal, toque em .
1. Introduza o número de emergência oficial do local onde se encontra. Os números de
emergência variam de local para local.
2. Toque em .
3. Forneça todas as informações necessárias com a maior precisão possível. Não termine a
chamada até ter permissão para o fazer.
Também pode ser necessário efetuar o seguinte:
• Introduza um cartão SIM no telefone. Se não tiver um cartão SIM, no ecrã de bloqueio, toque em Emergência .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 57
Nokia 3.1 Manual do utilizador
• Se o telefone pedir um código PIN, toque em Emergência .
• Desative as restrições de chamadas no seu telemóvel, tais como a restrição de chamadas, lista de marcações permitidas ou grupo restrito.
• Se a rede móvel não estiver disponível, também pode tentar efetuar uma chamada de Internet, se tiver acesso à Internet.

CUIDE DO SEU DISPOSITIVO

Manuseie o dispositivo, a bateria, o carregador e respetivos acessórios com cuidado. As sugestões que se seguem ajudam-no a manter o dispositivo operacional.
• Mantenha o dispositivo seco. A chuva, a humidade e todos os tipos de humidificantes podem conter minerais, que causam a corrosão dos circuitos eletrónicos.
• Não utilize nem guarde o dispositivo em locais com pó ou sujidade.
• Não guarde o dispositivo em locais com temperaturas elevadas. As temperaturas elevadas podem danificar o dispositivo ou a bateria.
• Não guarde o dispositivo em locais com temperaturas baixas. Quando o dispositivo retoma a temperatura normal, pode formar-se humidade no respetivo interior, danificando-o.
• Não abra o dispositivo senão segundo as instruções do manual do utilizador.
• As modificações não autorizadas podem
danificar o dispositivo e infringir normas que regulamentam os dispositivos de rádio.
• Não deixe cair, não bata, nem abane o dispositivo ou a bateria. Um manuseamento descuidado pode parti-lo.
• Utilize apenas um pano macio, limpo e seco para limpar a superfície do dispositivo.
• Não pinte o dispositivo. A pintura pode impedir um funcionamento correto.
• Mantenha o dispositivo afastado de ímanes ou campos magnéticos.
• Para manter seguros os dados importantes, armazene-os em pelo menos dois locais separados, como é o caso do seu dispositivo, cartão de memória ou computador, ou anote as informações importantes.
Durante o funcionamento prolongado, o dispositivo pode ficar quente. Na maioria dos casos, isto é normal. Para evitar o aquecimento excessivo, o dispositivo pode ficar lento automaticamente, fechar dispositivos, desligar o carregamento e, se for necessário, desligar­se automaticamente. Se o dispositivo não estiver a funcionar corretamente, leve-o até ao suporte técnico autorizado mais próximo.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 58
Nokia 3.1 Manual do utilizador

RECICLAR

Coloque sempre os produtos eletrónicos, baterias e materiais de embalagem utilizados em pontos de recolha destinados ao efeito. Deste modo, ajudará a evitar a eliminação não controlada de resíduos e a promover a reciclagem dos materiais. Os produtos elétricos e eletrónicos contêm imensos materiais valiosos, incluindo metais (como cobre, alumínio, aço e magnésio) e metais preciosos (como ouro, prata e paládio). Todos os materiais do dispositivo podem ser recuperados como materiais e energia.

SÍMBOLO DO CONTENTOR DE LIXO SOBRE RODAS RISCADO

Símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado
O símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado, incluído no produto, na bateria, nos documentos ou na embalagem, indica que todos os produtos elétricos e eletrónicos e baterias devem ser objeto de recolha seletiva no final do respetivo ciclo de vida. Não deposite estes produtos nos contentores municipais, como se de resíduos urbanos indiferenciados se tratassem. Recicle-os. Para mais informações sobre o ponto de reciclagem mais próximo, consulte a autoridade local de gestão de resíduos.

INFORMAÇÕES SOBRE A BATERIA E O CARREGADOR

Informações sobre a bateria e o carregador
Para verificar se o telefone tem uma bateria amovível ou não amovível, consulte o manual Como começar.
Dispositivos com uma bateria amovível Utilize o dispositivo apenas com uma bateria recarregável original. A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes,
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 59
Nokia 3.1 Manual do utilizador
embora acabe por ficar inutilizada. Quando a autonomia em conversação e espera se tornar marcadamente inferior à normal, deve substituir a bateria.
Dispositivos com uma bateria não amovível Não tente remover a bateria porque pode danificar o dispositivo. A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes, embora acabe por ficar inutilizada. Quando o tempo de conversação e de autonomia se tornarem marcadamente inferiores ao normal, para substituir a bateria, leve o dispositivo ao serviço de assistência mais próximo.
Carregue seu dispositivo com um carregador compatível. O tipo de ficha do carregador pode variar. O tempo de carregamento pode variar consoante a capacidade do dispositivo.
Informações de segurança da bateria e do carregador
Quando o carregamento do dispositivo estiver concluído, retire o carregador do dispositivo e da tomada elétrica. Tenha em atenção que o carregamento contínuo não deve exceder as 12 horas. Se uma bateria completamente carregada não for utilizada, vai perdendo a carga ao longo do tempo.
As temperaturas extremas reduzem a capacidade e duração da bateria. Mantenha sempre a bateria a uma temperatura entre 15° C e 25° C (59° F e 77° F) para um desempenho otimizado. Um dispositivo utilizado com uma bateria muito quente ou fria pode não funcionar temporariamente. Tenha em atenção que a bateria pode esgotar-se rapidamente em ambientes de temperaturas baixas e perder energia suficiente para desligar o telefone ao fim de poucos minutos. Quando está no exterior com temperaturas baixas, mantenha o telefone quente.
Obedeça à regulamentação local. Recicle-as, sempre que possível. Não as trate como lixo doméstico.
Não exponha a bateria a pressões atmosféricas extremamente altas nem a temperaturas extremamente altas, como, por exemplo, queimá-la, uma vez que poderá causar a sua explosão, ou a fuga de líquido ou gás inflamável.
Não desmonte, corte, esmague, dobre, perfure, nem danifique a bateria de qualquer outro modo. Se ocorrer uma fuga na bateria, não deixe o líquido entrar em contacto com a pele ou com os olhos. Se tal acontecer, lave imediatamente as zonas afetadas com água abundante ou procure assistência médica. Não modifique, tente inserir objetos estranhos na bateria nem submerja ou exponha a bateria a água ou outros líquidos. As baterias podem explodir se forem danificadas.
Utilize a bateria e o carregador apenas para as suas funções específicas. A utilização imprópria, ou a utilização de baterias ou carregadores não aprovados ou incompatíveis, pode representar um risco de incêndio, explosão, ou outro acidente e poderá invalidar qualquer aprovação ou garantia. Se acreditar que a bateria ou o carregador estão danificados, leve-os a um centro de assistência ou ao vendedor do telemóvel antes de continuar a utilizá-los. Nunca utilize uma bateria ou carregador danificados. Utilize o carregador apenas em espaços interiores. Não carregue o dispositivo durante uma trovoada. Quando o carregador não for incluído no pacote de vendas, carregue o seu dispositivo através do cabo de dados (incluído) e do transformador USB (pode ser vendido em separado). Pode carregar o seu dispositivo
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 60
Nokia 3.1 Manual do utilizador
com cabos e transformadores de terceiros compatíveis com USB 2.0 ou posterior, bem como com os regulamentos nacionais aplicáveis, e as normas de segurança internacionais e regionais. Outros adaptadores poderão não cumprir os padrões de segurança aplicáveis, e o carregamento com estes adaptadores poderão representar um risco de perda de propriedade ou danos físicos.
Para desligar um carregador ou um acessório, segure e puxe a respetiva ficha, não o cabo.
Além disso, o seguinte aplica-se se o seu dispositivo tiver uma bateria amovível:
• Antes de retirar a bateria, desligue sempre o dispositivo e desligue o carregador.
• Pode ocorrer um curto-circuito acidental se um objeto metálico tocar nos filamentos metálicos da bateria. Isto pode danificar a bateria ou o outro objeto.

CRIANÇAS

O dispositivo e respetivos acessórios não são brinquedos. Podem conter componentes de pequenas dimensões. Mantenha-os fora do alcance das crianças.

DISPOSITIVOS CLÍNICOS

O funcionamento de equipamento transmissor de rádio, incluindo telefones móveis, pode interferir com a função de dispositivos clínicos protegidos inadequadamente. Consulte um médico ou o fabricante do dispositivo clínico, para determinar se este se encontra adequadamente protegido contra a energia de radiofrequência externa.

DISPOSITIVOS CLÍNICOS IMPLANTADOS

Para evitar potenciais interferências, os fabricantes de dispositivos clínicos implantados (como os estimuladores cardíacos, as bombas de insulina e os neuroestimuladores) recomendam uma distância mínima de 15,3 centímetros (6 polegadas) entre um dispositivo móvel e o dispositivo clínico. As pessoas que têm um dispositivo destes devem:
• Manter sempre o dispositivo móvel a mais de 15,3 centímetros (6 polegadas) do dispositivo clínico.
• Não transportar o dispositivo móvel num bolso junto ao peito.
• Utilizar o ouvido oposto ao lado do
dispositivo clínico.
• Desligar o dispositivo móvel se tiver motivos para suspeitar que está a ocorrer uma interferência.
• Seguir as instruções do fabricante do dispositivo clínico implantado.
Se tiver quaisquer dúvidas sobre a utilização do dispositivo móvel com um dispositivo clínico implantado, consulte o seu profissional de cuidados de saúde.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 61
Nokia 3.1 Manual do utilizador

AUDIÇÃO

Aviso: Quando utilizar o auricular, a sua capacidade de ouvir os sons exteriores pode ser
afetada. Não utilize o auricular quando este puder colocar em risco a sua segurança.
Alguns dispositivos móveis podem causar interferências com alguns auxiliares de audição.

PROTEGER O SEU DISPOSITIVO CONTRA CONTEÚDOS NOCIVOS

O seu dispositivo poderá ser exposto a vírus e a outros conteúdos nocivos. Tome as seguintes precauções:
• Tenha cuidado ao abrir mensagens. Poderão conter software malicioso ou nocivo para o seu dispositivo ou computador.
• Tenha cuidado ao aceitar pedidos de conectividade, ao navegar na Internet ou ao importar conteúdo. Não aceite ligações Bluetooth de origens em que não confia.
• Instale e utilize apenas serviços e software provenientes de fontes nas quais confie e que ofereçam um nível adequado de segurança e proteção.
• Instale um antivírus e outro software
adicional de segurança no seu dispositivo e em qualquer computador ligado. Utilize apenas uma aplicação antivírus de cada vez. A utilização de mais de uma aplicação poderá afetar o desempenho e o funcionamento do dispositivo e/ou computador.
• Se aceder a favoritos e ligações pré­instalados para sites de Internet de terceiros, tome as necessárias precauções. A HMD Global não apoia nem assume qualquer responsabilidade por estes sites.

VEÍCULOS

Os sinais de rádio podem afetar sistemas eletrónicos incorretamente instalados ou inadequadamente protegidos em veículos. Para mais informações, consulte o fabricante do veículo ou do respetivo equipamento. A instalação do dispositivo num veículo deverá ser efetuada apenas por pessoal autorizado. Uma instalação incorreta pode ser perigosa e causar a anulação da garantia. Verifique regularmente se todo o equipamento do dispositivo móvel do seu veículo está montado e a funcionar em condições. Não guarde ou transporte materiais inflamáveis ou explosivos no mesmo compartimento onde guarda o dispositivo e respetivos componentes ou acessórios. Não coloque o dispositivo ou acessórios na área de acionamento do airbag.

AMBIENTES POTENCIALMENTE EXPLOSIVOS

Desligue o dispositivo quando se encontrar em ambientes potencialmente explosivos, como é o caso das bombas de gasolina. Faíscas poderão causar uma explosão ou incêndio, tendo
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 62
Nokia 3.1 Manual do utilizador
como resultado lesões ou a morte. Tenha em atenção as restrições em zonas que contêm combustível, fábricas de químicos ou locais onde sejam levadas a cabo operações que envolvam a detonação de explosivos. As áreas com um ambiente potencialmente explosivo podem não se encontrar claramente identificadas. Estas são habitualmente áreas em que é advertido no sentido de desligar o motor do seu veículo, porões de navios, instalações de transferência ou armazenamento de químicos e áreas em que se verifique a presença de químicos ou partículas no ar. Verifique junto dos fabricantes de viaturas de gás de petróleo liquefeito (como o gás propano ou butano) se este dispositivo pode ser utilizado com segurança nas imediações.

INFORMAÇÕES DE CERTIFICAÇÃO (SAR)

Este dispositivo móvel cumpre os requisitos relativos à exposição de ondas de rádio.
O seu dispositivo móvel é um transmissor e recetor de rádio. Foi concebido para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio (campos eletromagnéticos de radiofrequência), recomendados pelas diretrizes internacionais da organização científica independente ICNIRP. Estas diretrizes incorporam margens de segurança substanciais que se destinam a assegurar a proteção de todas as pessoas, independentemente da idade e da saúde. As diretrizes de exposição baseiam-se na Taxa de Absorção Específica (SAR), que são uma expressão da potência da radiofrequência (RF) depositada na cabeça ou no corpo quando o dispositivo está a transmitir. O limite de SAR da ICNIRP para dispositivos móveis é de 2,0 W/kg por uma média de 10 gramas de tecido.
Os testes SAR são levados a cabo com o dispositivo nas posições de funcionamento padrão, a transmitir na máxima potência certificada, em todas as bandas de frequência.
Visite www.nokia.com/phones/sar para conhecer o valor de SAR máximo do dispositivo.
Este dispositivo cumpre as normas de exposição a radiofrequências quando utilizado junto à cabeça ou quando posicionado a uma distância de, pelo menos, 1,5 centímetros do corpo. Quando uma bolsa de transporte, uma mola para cinto ou outro tipo de suporte do dispositivo forem utilizados junto ao corpo, não deverão conter metal e o produto deverá ser colocado à distância do corpo acima indicada.
Para poder enviar ficheiros de dados ou mensagens, é necessária uma boa ligação à rede. O envio dos ficheiros pode ser adiado até que uma ligação dessa natureza esteja disponível. Cumpra as instruções de distância do corpo, até o envio estar concluído.
Durante a utilização em geral, os valores de SAR costumam estar muito abaixo dos valores indicados acima. Isto acontece porque, para aumentar a eficácia do sistema e para minimizar as interferências na rede, a potência de funcionamento do seu dispositivo móvel é reduzida automaticamente quando não for necessária a potência máxima para a chamada. Quanto menor for a potência de saída, mais baixo será o valor de SAR.
Os modelos dos dispositivos podem ter versões diferentes e mais do que um valor. Podem ocorrer alterações em componentes e no design ao longo do tempo e algumas destas alterações podem afetar os valores de SAR.
Para mais informações, visite www.sar-tick.com. Tenha em atenção que os dispositivos móveis poderão estar a transmitir mesmo quando não está a efetuar uma chamada de voz.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 63
Nokia 3.1 Manual do utilizador
A Organização Mundial de Saúde (OMS) declarou que as informações científicas atualmente disponíveis não indicam que sejam necessárias quaisquer precauções especiais ao utilizar dispositivos móveis. Caso esteja interessado em reduzir a sua exposição, recomendamos que limite a utilização do dispositivo ou que utilize um kit mãos-livres para manter o dispositivo afastado da sua cabeça e do seu corpo. Para obter mais informações, explicações e discussões sobre a exposição à RF, aceda ao site da OMS em www.who.int/health-topics/electromagnetic-
fields#tab=tab_1.

ACERCA DA GESTÃO DE DIREITOS DIGITAIS

Quando utiliza este dispositivo, obedeça a todas as leis e respeito os costumes locais, a privacidade e os direitos legítimos de terceiros, incluindo os direitos de autor. A proteção dos direitos de autor pode impedir a cópia, a modificação ou a transferência de fotos, música e outros conteúdos.

DIREITOS DE AUTOR E OUTROS AVISOS

Direitos de autor e outros avisos
A disponibilidade de produtos, funções, aplicações e serviços poderá variar consoante a região. Para mais informações, contacte o seu agente ou fornecedor de serviços. Este dispositivo pode conter equipamentos, tecnologia ou software sujeito a leis de exportação e legislação dos Estados Unidos e de outros países. São proibidos quaisquer desvios ao disposto na lei.
O conteúdo deste documento é fornecido ”tal como está”. Salvo na medida exigida pela lei aplicável, não são dadas garantias de qualquer tipo, expressas ou implícitas, incluindo, mas não limitando, garantias implícitas de comercialização e adequação a um fim específico, relacionadas com a exatidão, fiabilidade ou conteúdo deste documento. A HMD Global reserva­se o direito de rever ou dar sem efeito este documento em qualquer altura, sem aviso prévio.
Na máxima extensão permitida pela lei aplicável, nem a HMD Global nem nenhum dos seus licenciadores será, em nenhuma circunstância, responsável por qualquer perda de dados ou lucros cessantes nem por quaisquer danos especiais, acidentais, consequenciais ou indiretos, qualquer que seja a causa dos mesmos.
É proibida a reprodução, a transferência ou a distribuição da totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da HMD Global. A HMD Global pratica uma política de desenvolvimento contínuo. A HMD Global reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem aviso prévio.
A HMD Global não presta quaisquer declarações ou garantia, ou assume qualquer responsabilidade pela funcionalidade, conteúdo ou assistência ao utilizador final das aplicações de terceiros fornecidas com o dispositivo. Ao utilizar uma aplicação, o utilizador declara ter conhecimento e aceitar que a aplicação é fornecida tal como está.
A transferência de mapas, jogos, música e vídeos e o carregamento de imagens e vídeos pode envolver a transferência de grandes quantidades de dados. O seu fornecedor de serviços
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 64
Nokia 3.1 Manual do utilizador
pode cobrar a transmissão de dados. A disponibilidade de determinados produtos, serviços e funcionalidades poderá variar consoante a região. Consulte o seu agente local para obter mais detalhes e a disponibilidade de opções de idiomas.
Determinadas funcionalidades, funções e especificações do produto poderão depender da existência de uma rede e estar sujeitas a termos, condições e custos adicionais,
todos sujeitos a alteração sem aviso prévio.
A Política de Privacidade da HMD Global, disponível em http://www.nokia.com/phones/privacy, aplica-se à utilização do dispositivo.
A HMD Global Oy é a detentora exclusiva da licença da marca Nokia para telemóveis e tablets. Nokia é uma marca registada da Nokia Corporation.
Google, Android e outras marcas são marcas registadas da Google LLC.
A marca e os logótipos Bluetooth são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e a utilização dessas marcas pela HMD Global é feita mediante licença.
Todas as outras marcas comerciais são propriedade dos respetivos proprietários.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 65
Loading...