Nokia 301 User Manual [it]

Nokia 301
Introduzione al Nokia 301
Edizione 1.0 IT
Suggerimento...
Le Condizioni del Servizio e l'Informativa sulla Privacy di Nokia sono disponibili all'indirizzo
www.nokia.com/privacy.
2
Sicurezza 4 Operazioni preliminari 7 Introduzione 15 Contatti e messaggi 24 Fotocamera 38 Internet 42 Intrattenimento 44 Mappe e navigazione 48 Ufficio 50 Connessione e gestione del
telefono 52
3
Informazioni sul prodotto e sulla sicurezza 61
Sicurezza
Leggere le semplici indicazioni di seguito riportate. Il mancato rispetto di tali norme può essere pericoloso o illegale. Per ulteriori informazioni, leggere la versione integrale del manuale d'uso.
SPEGNERE ALL'INTERNO
DELLE ZONE VIETATE
Spegnere il dispositivo quando è vietato l'uso di telefoni cellulari o quando può causare interferenze o situazioni di pericolo, ad esempio in aereo,
4
in ospedale e in prossimità di apparecchiature mediche, combustibili, sostanze chimiche o esplosivi. Attenersi a tutte le istruzioni nelle aree limitate.
SICUREZZA STRADALE PER
PRIMA COSA
Rispettare tutte le leggi locali per la sicurezza stradale. Durante la guida, le mani devono essere sempre tenute libere per poter condurre il veicolo. La sicurezza stradale
deve avere la priorità assoluta durante la guida.
INTERFERENZE
Tutti i dispositivi senza fili possono essere soggetti a interferenze che potrebbero influire sulle prestazioni dell'apparecchio.
SERVIZIO QUALIFICATO
Soltanto il personale qualificato può installare o eseguire interventi di
assistenza tecnica su questo prodotto.
BATTERIE, CARICABATTERIE E
ALTRI ACCESSORI
Usare esclusivamente tipi di batterie, caricabatterie e altri accessori approvati da Nokia per il proprio dispositivo. I caricabatterie di terzi conformi allo standard IEC/EN 62684 e che possono collegarsi al connettore micro USB del dispositivo possono essere compatibili. Non
5
collegare prodotti incompatibili.
EVITARE CHE IL DISPOSITIVO SI
BAGNI
Il dispositivo non è impermeabile. Evitare che si bagni.
PARTI IN VETRO
Lo schermo del dispositivo è realizzato in vetro. Questa cover di vetro può rompersi in c aso di caduta del dispositivo su una
superficie dura o in caso di forte urto. Se la cover si rompe non toccare le schegge di vetro e non tentare di rimuovere il vetro rotto dal dispositivo. Non utilizzare più il dispositivo fino a quando il vetro non sarà stato sostituito da personale qualificato.
PROTEGGERE IL PROPRIO UDITO
Per evitare possibili danni all'udito, l'ascolto non deve avvenire a livelli di volume alti per lunghi periodi. Prestare
attenzione quando si tiene il dispositivo vicino all’orecchio mentre è in uso l’altoparlante.
6
Operazioni preliminari
Tasti e componenti
7
1 Connettore USB micro 2 Connettore auricolare (3,5 mm) 3 Tasto di scorrimento 4 Tasto di accensione e spegnimento/Fine 5 Tasto Chiama 6 Tasti di selezione 7Ricevitore 8Obiettivo della fotocamera. Prima di utilizzare la fotocamera,
8
rimuovere la pellicola protettiva dall'obiettivo. 9 Slot della memory card 10 Altoparlante 11 Area dell'antenna
L'area dell'antenna è evidenziata.
Suggerimento:
consente di bloccare i tasti quando non si utilizza il telefono. Selezionare Menu e premere *. Per
sbloccare, selezionare Sblocca e premere *.
Il telefono utilizza il software S40.
Inserire una carta SIM e la batteria
Il fermo della SIM1 sotto la batteria può essere utilizzato sia per la SIM 3G che per quella 2G.
1. Spegnere il telefono e rimuovere la cover posteriore.
9
2. Se la batteria è inserita
nel telefono, estrarla.
3. Sollevare la cover del fermo della SIM1 e inserire la SIM, con l'area di contatto rivolta verso il basso.
10
4. Allineare i contatti della
batteria e inserirla.
5. Premerla fino a bloccarla in posizione. Per accendere il telefono, tenere premuto il tasto di accensione e
spegnimento telefono non vibra.
finché il
Inserire una memory card
1. Aprire la cover della
memory card.
11
2. Inserire la carta con
l'area di contatto rivolta verso il basso.
3. Inserire la memory card fino a bloccarla in posizione. Chiudere la cover.
Caricare la batteria
1. Collegare il
caricabatteria a una presa a muro.
12
2. Collegare il
caricabatterie al telefono. Vedere 3 a pagina 58. Al termine, scollegare il caricabatterie dal telefono, quindi dalla presa a muro.
Suggerimento: È
possibile usare il cavo USB per caricare quando la presa a muro non è disponibile. Durante la carica i dati possono essere trasferiti. L'efficacia della carica USB può variare; potrebbe occorrere tempo prima che il dispositivo inizi a caricarsi e a funzionare.
Regolare il volume
Altoparl.
Attiva
123456789
1. Scorrere verso l'alto o verso il basso per cambiare il volume.
13
2. È possibile anche
collegare un auricolare compatibile o altro dispositivo al connettore dell'auricolare.
3. Per utilizzare l'altoparlante del telefono durante una chiamata, selezionare Altoparl.. È possibile utilizzare l'altoparlante anche mentre si ascolta la radio.
Copiare contenuto dal telefono precedente
attivare il Bluetooth sul nuovo telefono, selezionare Menu >
Impostaz. > Connettività > Bluetooth.
2. Sul nuovo telefono
selezionare Menu >
È possibile copiare con facilità contatti, voci agenda e altri elementi nel nuovo telefono.
1. Attivare il Bluetooth in entrambi i telefoni. Per
14
Impostaz. > Sincr. e backup > Copia da disp..
3. Selezionare ciò che si
desidera copiare, quindi
Chiudi.
4. Scegliere il telefono
precedente dall'elenco dei dispositivi rilevati.
5. Se richiesto, creare un codice di protezione da utilizzare una sola volta (ad esempio, 123) e selezionare OK.
6. Verificare che i codici corrispondano su entrambi i telefoni.
7. Seguire le istruzioni visualizzate su entrambi i telefoni.
Introduzione
Conoscere il telefono
Menu
1. Per visualizzare le applicazioni e le funzioni del telefono, premere
Menu.
15
2. Per passare a
un'applicazione o funzione, premere il tasto di scorrimento su, giù, a sinistra o a destra.
Seleziona
3. Per aprire l'applicazione o selezionare la funzione, premere Seleziona.
Indietro
4. Per tornare alla vista precedente, premere
Indietro.
16
5. Per tornare alla
Schermata iniziale, premere
.
Indicatori visualizzati
Sono presenti
messaggi non letti.
Sono presenti messaggi non inviati o non consegnati.
I tasti sono bloccati.
È stata impostata la
sveglia.
La funzione Bluetooth è
attiva.
17
Il telefono è connesso
una rete GSM.
Tutte le chiamate in entrata vengono inoltrate a un altro numero.
Il telefono è connesso a
un auricolare.
Il telefono è collegato a un dispositivo, ad esempio un PC, tramite un cavo USB.
Il tipo di rete mobile al quale si è connessi potrebbe essere indicato da un sola lettera, da una combinazione di lettere o da una combinazione di lettere e numeri. Ad esempio, fornitore di servizi di rete.
Le icone potranno variare a seconda della regione o del fornitore di servizi di rete.
, a seconda del
Prolungare la durata delle batterie
• Caricare sempre completamente la batteria.
• Disattivare i suoni inutili, ad esempio i suoni emessi alla pressione dei tasti.
• Utilizzare gli auricolari con filo, anziché l'altoparlante.
Per risparmiare energia, è possibile:
18
Ridurre la luminosità della retroilluminazione
Impostare la retroilluminazione affinché si disattivi dopo un breve periodo
Utilizzare le connessioni di rete in modo selettivo
19
Selezionare Menu > Impostaz. > Display > Retroilluminazione e cambiare l'impostazione di Intensità retroillum..
Selezionare Menu > Impostaz. > Display > Retroilluminazione e cambiare l'impostazione di Timeout retroillum..
• Attivare il Bluetooth solo quando necessario.
• Per disattivare l'aggiornamento automatico di
un account e-mail, selezionare Menu > E-mail > Opzioni > Impostazioni e un account, quindi impostare Aggiorna Ricevuti: su Manualmente.
20
• Se si ascolta musica o comunque si utilizza il telefono, ma non si desidera effettuare né ricevere chiamate, è possibile attivare il modo d'uso Aereo. Selezionare Menu > Impostaz. >
Modi d'uso > Aereo > Attiva.
Personalizzare la Schermata iniziale
1. Nella Schermata iniziale
scorrere verso il basso e selezionare Opzioni >
Personalizza vista.
2. Selezionare una barra e
un elemento, ad esempio
Notifiche.
3. Selezionare Chiudi > Sì.
Suggerimento: Per
aggiungere altre applicazioni, selezionare la barra dei collegamenti nella Schermata iniziale e
21
selezionare Opzioni > Cambia collegam..
Cambiare la suoneria
Impostare una suoneria diversa per ciascun modo d'uso.
1. Selezionare Menu > Impostaz. > Toni, quindi Suoneria:.
22
2. Selezionare Apri Galleria.
3. Selezionare Toni > Suonerie.
4. Selezionare la suoneria.
Suggerimento: Per
alternare il modo d'uso silenzioso a quello normale e viceversa, tenere premuto #.
Scrivere testo
Premere ripetutamente un tasto finché non viene visualizzata la lettera.
Inserire un carattere speciale o un segno di punteggiatura
Tenere premuto * e selezionare il carattere.
Passare dalle maiuscole alle minuscole e viceversa Premere #.
23
Inserire un numero
Tenere premuto # e selezionare Modalità numerica. Per tornare alla modalità alfabetica, tenere premuto #.
Attivare o disattivare la scrittura facilitata Selezionare Opzioni > Scrittura facilitata, quindi Attiva o Disattiva. Non
tutte le lingue sono supportate.
Cambiare la lingua di scrittura Selezionare Opzioni > Lingua scrittura.
Contatti e messaggi
Effettuare o rispondere a una chiamata
1. Nella Schermata iniziale
inserire il numero di telefono.
Per inserire il carattere +, utilizzato per le chiamate internazionali, premere due volte *.
2. Premere
3. Per terminare la
chiamata, premere
4. Quando il telefono squilla, premere rispondere.
24
.
.
per
Avvertenza: Quando il
modo d'uso aereo è attivato, non è possibile effettuare o ricevere chiamate, incluse le chiamate di emergenza, né utilizzare altre funzioni che richiedono la copertura di rete. Per effettuare una chiamata, cambiare modo d'uso.
Chiamare l'ultimo numero composto
Nella Schermata iniziale premere numero e premere
Visualizzare le chiamate senza risposta
Nella Schermata iniziale premere Visualizza. Per richiamare, selezionare il numero, quindi premere
, selezionare il
.
.
Suggerimento: Per
visualizzare in seguito le chiamate senza risposta, selezionare Menu >
Rubrica > Registro > Ch. senza risp.. Le chiamate
senza risposta e quelle ricevute vengono registrate solo se tali funzioni sono supportate dalla rete, se il telefono è acceso e se ci si trova nell'area coperta dal servizio di rete.
25
Salvare un nome e un numero di telefono
3. Inserire il numero di
telefono e selezionare
OK.
4. Scrivere il nome e
selezionare Salva.
È possibile aggiungere nuovi contatti al telefono.
1. Selezionare Menu > Rubrica.
2. Selezionare Aggiungi nuovo.
26
Inviare un messaggio
È possibile restare in contatto con familiari e amici grazie ai messaggi di testo e multimediali.
1. Selezionare Menu > Messaggi.
27
2. Selezionare Crea messaggio.
3. Scrivere il messaggio.
4. Per aggiungere un
allegato, ad esempio una foto o un video, selezionare Opzioni >
Inserisci oggetto.
5. Per aggiungere un
contatto come destinatario, selezionare Invia a > Rubrica. Per inserire un numero,
selezionare Numero o e-
mail.
6. Selezionare Invia.
Vedere 5 a pagina 58, 6 a pagina 58 e 7 a pagina 58.
Controllare la segreteria telefonica
messaggi lasciati in un momento più opportuno.
Per utilizzare la segreteria telefonica, potrebbe essere necessario sottoscrivere il servizio.
Se non si riesce a rispondere al telefono, è possibile fare in modo che le chiamate vengano inoltrate alla segreteria telefonica per ascoltare i
28
Per ulteriori informazioni, contattare il fornitore di servizi di rete.
Prima di utilizzare la segreteria telefonica, richiedere il numero al fornitore di servizi di rete.
Controllare la conferma dell'ordine o sul sito Web del fornitore di servizi di rete.
Per configurare la segreteria telefonica, selezionare Menu >
Messaggi > Altro > Messaggi vocali > Num. segr. telefonica, quindi
inserire in numero della segreteria telefonica.
1. Per controllare la segreteria telefonica quando si è appena persa una chiamata, selezionare Visualizza sulla Schermata iniziale.
2. Selezionare Opzioni > Chiama mittente.
Suggerimento: Per
chiamare rapidamente la segreteria telefonica, tenere premuto 1 nella Schermata iniziale.
29
Ascoltare la segreteria telefonica in un secondo momento Selezionare Menu > Messaggi > Altro > Messaggi vocali > Ascolta msgg. vocali.
Configurare l'account e-mail
configurare un account e­mail e per inviare e ricevere messaggi e-mail.
1. Selezionare Menu > E­mail.
2. Selezionare un servizio
Se si utilizzano più indirizzi e-mail, è possibile avere account e-mail diversi sul proprio telefono.
È necessario essere connessi a Internet per
30
e-mail e accedere.
dispone di un indirizzo e­mail, è possibile creare un account Nokia E-mail durante la config urazione.
Suggerimento: Se non si
Per utilizzare l'e-mail, la rubrica e l'agenda di lavoro con il telefono, è possibile aggiungere al telefono anche un account Mail for Exchange. Selezionare Menu > E-mail, un account Mail for Exchange e inserire i dettagli richiesti.
Aggiungere un account e­mail in un secondo tempo Selezionare Menu > E­mail > Aggiungi account,
un servizio e-mail e accedere.
Disattivare l'aggiornamento automatico della cartella Ricevuti Selezionare Menu > E­mail > Opzioni > Impostazioni e un account e impostare Aggiorna Ricevuti: su Manualmente.
31
A determinati intervalli la cartella Ricevuti si aggiorna e mostra i nuovi messaggi e-mail. Questa operazione può causare il trasferimento di grandi quantità di dati, con conseguenti costi per il traffico di dati. Per ridurre i costi, è possibile disattivare la funzionalità di aggiornamento automatico e aggiornare
manualmente la cartella Ricevuti.
Mail for Exchange
Mail for Exchange può essere configurato solo se l'azienda dispone di un server Microsoft Exchange. Inoltre, è necessario che l'amministratore IT dell'azienda abbia attivato Microsoft Exchange ActiveSync per l'account.
Prima di iniziare il setup, assicurarsi di disporre di quanto segue:
32
•Un indirizzo e-mail aziendale
• Il nome del server di Exchange (contattare il reparto IT dell'azienda)
• Il nome di dominio della rete (contattare il reparto IT dell'azienda)
• La password della rete aziendale
A seconda della configurazione del server di Exchange, potrebbe essere necessario
immettere altre informazioni durante il setup. Se non si conoscono i dati esatti richiesti, contattare il reparto IT dell'azienda.
Durante il setup, è possibile definire la frequenza con cui il telefono deve sincronizzare il contenuto con il server. Viene sincronizzato solo il contenuto definito
durante la configurazione dell'account. Per sincronizzare altro contenuto, modificare le impostazioni dell'account di Mail for Exchange.
Con Mail for Exchange, potrebbe essere obbligatorio utilizzare il codice di blocco.
L'uso di Mail for Exchange è limitato alla sincronizzazione via etere
33
delle informazioni PIM tra il dispositivo Nokia e il server Microsoft Exchange autorizzato.
Questo dispositivo è in grado di comunicare con i server abilitati Microsoft Exchange ActiveSync. La vendita del presente dispositivo non garantisce al cliente, il quale non riceve, alcun diritto di proprietà intellettuale Microsoft in relazione ad
alcun software o dispositivo del server, accessibile utilizzando il dispositivo, né in relazione all'utilizzo di Microsoft Exchange ActiveSync, tranne che con il presente dispositivo.
Inviare un messaggio e-mail
necessario stare seduti alla propria scrivania.
1. Selezionare Menu > E-
mail e un account e-mail.
2. Nella casella e-mail
selezionare Opzioni >
Se si desidera inviare un messaggio e-mail mentre si è in giro, ciò è possibile con il proprio telefono. Per leggere e inviare messaggi e-mail non è infatti più
34
Scrivi nuovo.
3. Per aggiungere un
destinatario dalla rubrica, selezionare Aggiungi. È anche possibile scrivere l'indirizzo. È possibile aggiungere più di un destinatario.
4. Scrivere l’oggetto e il messaggio.
5. Per allegare un file, ad esempio una foto, selezionare Opzioni >
Allega.
6. Selezionare Invia. Rispondere a un
messaggio e-mail
Per rispondere a un messaggio e-mail, aprirlo e selezionare Opzioni >
Rispondi.
Socializzare
Utilizzare l'applicazione Notifiche per vedere come se la passano gli amici.
Accedere ai propri servizi di social network.
35
1. Selezionare Menu >
Applicaz..
2. Selezionare Appl.
personali > Notifiche.
Suggerimento:
Aggiungere Notifiche alla Schermata iniziale per visualizzare gli ultimi aggiornamenti.
Disattivare le notifiche
Nell'applicazione Notifiche selezionare Opzioni > Impostaz.,
deselezionare la casella di controllo, quindi selezionare Salva. Vedere 9 a pagina 58.
Comunicare in chat con gli amici
Per conversare in chat occorre essere connessi a Internet.
Prima di utilizzare la chat, è necessario configurare un servizio di chat sul
Se lo si desidera, è possibile comunicare in chat con i propri amici. Se si è fuori, è possibile inviare messaggi istantanei agli amici ovunque ci si trovi.
36
telefono e disporre di un account Nokia. Selezionare Menu > Chat > Chat e accedere.
Se non si dispone di un account di chat, è possibile accedere a Nokia
Chat durante la configurazione.
Se ai contatti di chat sono stati aggiunti amici, questi vengono inclusi automaticamente nella Rubrica. È possibile comunicare in chat anche con persone che non sono nell'elenco.
1. Selezionare Menu > Chat > Chat.
2. Selezionare un account
e accedere.
3. Selezionare Opzioni > Avvia chat con.
4. Selezionare un servizio
di chat, scrivere il nome utente, quindi toccare
Opzioni > Invia.
5. Scrivere il messaggio
nella casella di testo e selezionare Invia.
Suggerimento: Per
avviare velocemente una chat con un contatto,
37
selezionare il contatto nell'elenco degli amici e Invia.
Si possono intrattenere più conversazioni contemporaneamente. Per passare da una conversazione all'altra, selezionarne una in Conversazioni.
L'utilizzo dei servizi o il download di contenuti potrebbe implicare la
trasmissione di grandi quantità di dati, con conseguenti costi per il traffico di dati.
Fotocamera
Scattare una foto
È possibile catturare i momenti migliori grazie alla fotocamera del telefono.
1. Per accendere la fotocamera, selezionare
38
Menu > Foto > Fotocamera.
2. Per eseguire lo zoom
avanti e indietro, scorrere verso l'alto o verso il basso.
3. Per scattare la foto,
selezionare
Suggerimento: Per
registrare un video, premere il tasto di scorrimento verso destra e selezionare
.
.
Le foto vengono salvate in
Menu > Applicaz. > Galleria > Foto personali.
Spegnere la fotocamera
Selezionare
.
Scattare una panoramica
Per fotografare un bellissimo paesaggio o uno skyline, utilizzare la modalità Panorama. La foto sarà spettacolare.
39
1. Per attivare la
fotocamera, selezionare
Menu > Foto > Fotocamera.
2. Selezionare
3. Per scattare la prima
foto, selezionare
4. Per scattare la foto
successiva, muovere il telefono lentamente verso destra finché l'indicatore non si trovi nel centro dello schermo.
> .
.
5. Dopo avere scattato 4 foto, la panoramica viene salvata automaticamente.
Suggerimento: È
possibile scattare una foto panorama con il telefono cellulare in posizione orizzontale o verticale.
Scattare un autoritratto
Con la fotocamera del telefono è facile scattare un autoritratto.
1. Per accendere la fotocamera, selezionare
40
Menu > Foto > Fotocamera.
2. Selezionare
3. Tenere il telefono
rivolto verso di sé e attenersi alle istruzioni vocali. Quando si è pronti, la foto viene scattata automaticamente.
> .
Inviare foto o video
È possibile inviare le foto migliori ai propri familiari e amici in un messaggio multimediali o e-mail oppure tramite Bluetooth.
41
1. Selezionare Menu >
Applicaz. > Galleria.
2. Selezionare la foto o il
video, quindi scegliere Apri > Invia e il metodo di invio.
Inviare più foto o video contemporaneamente
Selezionare la cartella contenente le foto o i video, scegliere Opzioni > Seleziona e un'opzione. Per inviare, selezionare
Opzioni > Condividi
selezione e il metodo di
invio.
Internet
Navigare sul Web
È possibile essere sempre aggiornati sulle ultime novità e visitare i siti Web preferiti anche quando si è in giro.
42
1. Selezionare Menu >
Internet.
2. Selezionare la barra
degli indirizzi.
3. Scrivere un indirizzo
Web.
Suggerimento: Per
cercare in Internet, scrivere la parola da trovare nella barra degli indirizzi. Se richiesto, selezionare il motore di ricerca predefinito.
Ingrandire la vista
Selezionare una sezione della pagina.
Suggerimento: Per
visualizzare la pagina su un'unica colonna di testo e immagini di dimensioni più grandi e più facilmente leggibili senza doverla ingrandire, selezionare Opzioni > Impostazioni e impostare Adatta a largh. su Attiva.
Aggiungere un sito Web ai preferiti
1. Selezionare Menu >
Internet.
2. Accedere a un sito Web.
3. Selezionare Opzioni >
Agg. ai preferiti. Accedere a un sito Web
Se si visitano sempre gli stessi siti Web, è consigliabile aggiungerli ai preferiti, in modo da accedervi con facilità.
43
preferito
Aprire la scheda Preferiti, quindi selezionare un preferito.
Intrattenimento
Nokia Store
Scaricare giochi, applicazioni, temi, sfondi e suonerie nel telefono da Nokia Store.
Selezionare Menu > Store.
44
Diversi di questi elementi sono gratuiti, alcuni possono essere acquistati tramite carta di credito o addebitati sulla bolletta telefonica.
La disponibilità dei metodi di pagamento dipende dal proprio paese di residenza e dal proprio operatore di rete.
Per ulteriori informazioni su Nokia Store, visitare il sito STORE.OVI.COM.
Ascoltare la radio
È possibile ascoltare le stazioni della Radio FM utilizzando il telefono: è sufficiente connettere un auricolare e selezionare una stazione.
45
Selezionare Menu > Musica > Radio.
Regolare il volume
Scorrere verso l'alto o il basso.
Chiudere la radio
Premere il tasto Fine.
Configurare la radio per la riproduzione in background Selezionare Opzioni > Riproduci in backgr..
Chiudere la radio mentre è in funzione in background
Tenere premuto il tasto Fine.
Riprodurre un brano
Riprodurre la musica memorizzata nella memoria del telefono o sulla memory card.
46
1. Selezionare Menu >
Musica > Musica personale > Tutti i brani.
2. Selezionare un brano.
Per sospendere o riprendere la riproduzione, premere
.
Tornare all'inizio del brano corrente
Scorrere verso sinistra.
Tornare al brano precedente
Scorrere due volte verso sinistra.
Passare al brano successivo
o
Scorrere verso destra.
Avanzare rapidamente o riavvolgere
Tenere premuto il tasto di scorrimento verso destra o sinistra.
Chiudere il lettore musicale
Premere il tasto Fine.
Configurare il lettore musicale per la riproduzione in background Selezionare Opzioni > Riproduci in backgr..
47
Chiudere il lettore musicale mentre è in funzione in background
Tenere premuto il tasto Fine.
Mappe e navigazione
Cercare nelle vicinanze
Esplora il mondo circostante. Con Nokia Nearby è possibile scoprire i luoghi nelle vicinanze, ad esempio ristoranti e centri commerciali.
48
1. Selezionare Menu >
Applicaz. > Appl. personali > Nokia Nearby.
2. Per vedere un elenco di
alcuni tipi di luoghi, ad esempio i ristoranti, selezionare la categoria. Se la categoria desiderata non appare nella vista principale, per vedere altre categorie, selezionare Altri.
Suggerimento: Per
vedere il luogo su una
mappa, selezionare il luogo e nella vista dei dettagli del luogo, scegliere vedi map..
3. Per cercare un luogo, selezionare Ricerca e scrivere il nome del luogo nella casella di ricerca.
Suggerimento: È
possibile salvare un luogo per trovarlo facilmente in seguito. Selezionare il luogo e SALVA. Per vedere
i luoghi salvati, nella vista principale di Nokia Nearby selezionare Altri > Preferiti.
Vedere 22 a pagina 60 e 21 a pagina 60.
49
Ufficio
Aggiungere una voce Agenda
1. Selezionare Menu > Agenda.
2. Selezionare una data e Visualizza > Aggiungi.
3. Selezionare un tipo di
voce.
4. Compilare i campi e selezionare Salva.
Suggerimento: Per
eliminare una voce, selezionare la voce e scegliere Opzioni >
Elimina.
50
Cambiare l'ora e la data
È possibile configurare l'orologio del telefono automaticamente.
Selezionare Menu >
Impostaz. e Data e ora.
51
Cambiare il fuso orario quando si è in viaggio Selezionare Impostaz. data e ora > Fuso orario:,
scorrere verso sinistra o destra per selezionare il fuso orario del luogo in cui ci si trova, quindi scegliere
Salva.
Connessione e gestione del telefono
Condividere il contenuto tramite Condivisione rapida
Con Condivisione rapida condividere contenuto è ora più facile che mai.
1. Selezionare Menu > Impostaz. >
52
Connettività > Bluetooth > Sì.
2. Selezionare Visibilità
telefono > Visibile sempre per rendere il
telefono visibile agli altri.
3. Selezionare, ad
esempio, una foto da condividere, quindi
Opzioni > Condividi > Tramite Cond. rap..
4. Spostare il telefono
vicino all'altro telefono.
Condivisione rapida cerca il telefono più vicino e invia l'elemento allo stesso. Vedere 4 a pagina 58.
Aggiornare il software del telefono
1. Selezionare Menu > Impostaz. > Telefono > Aggiornamenti disp..
2. Per controllare se è
disponibile un aggiornamento e scaricarlo, selezionare Scarica software tel.. L'aggiornamento potrebbe durare alcuni minuti. In caso di problemi, contattare il proprio fornitore di servizi di rete.
53
Dopo l'aggiornamento visitare l'indirizzo
www.nokia.com/support
per ottenere il nuovo manuale d'uso.
Il fornitore di servizi di rete potrebbe inviare gli aggiornamenti software tramite OTA sul telefono. Per ulteriori informazioni su questo servizio di rete, contattare il fornitore di servizi di rete.
Vedere 8 a pagina 58, 12 a pagina 59, 13 a pagina 59.
Codici di accesso
Codice PIN o PIN2 (4-8 cifre)
54
Tali codici proteggono la scheda SIM dall'uso non autorizzato o sono necessari per accedere ad alcune funzionalità.
È possibile configurare il proprio telefono affinché chieda il codice PIN all'accensione.
Se i codici non vengono forniti con la scheda o in caso di dimenticanza, contattare l'operatore di servizi di rete.
Se si inserisce il codice per tre volte di seguito in modo errato, sarà necessario
utilizzare il codice PUK o PUK2 per sbloccarlo.
PUK o PUK2 Questi codici vengono richiesti per
Codice di protezione (codice di blocco, password)
55
sbloccare un codice PIN o PIN2. Se non viene fornito con la scheda SIM,
rivolgersi al proprio operatore di servizi di rete.
In questo modo si protegge il telefono dall'uso non autorizzato.
È possibile configurare il proprio telefono affinché chieda il codice di blocco definito.
Mantenere segreto il codice e conservarlo in un luogo sicuro, lontano dal telefono.
Se si dimentica il codice e il telefono è bloccato, sarà necessario rivolgersi all'assistenza. Potranno essere applicati costi aggiuntivi e i dati personali contenuti nel telefono potrebbero essere eliminati.
56
Per ulteriori informazioni, rivolgersi a Nokia Care o al proprio rivenditore.
IMEI Consente di identificare i telefoni della
57
rete validi. Il numero può essere utilizzato anche per bloccare, ad esempio, i telefoni rubati. Potrebbe inoltre essere necessario fornire tale numero ai servizi Nokia Care.
Per visualizzare il numero IMEI, comporre
*#06#.
Informazioni specifiche sulle funzioni
1 Le immagini riportate in questo manuale potrebbero essere diverse da quelle che appariranno sullo schermo del proprio dispositivo. 2 Evitare di toccare l'ar ea dell'antenna mentre questa è in uso. Il contatto con le antenne ha impatto sulla qualità delle comunicazioni e può comportare una riduzione della durata della batteria a causa di un maggiore consumo energetico durante l'utilizzo del dispositivo. 3 Se la batteria è completamente scarica, potrebbe passare qualche minuto prima che l’indicatore di carica venga visualizzato sul display
58
o prima di poter effettuare una qualsiasi chiamata. 4 Utilizzare il dispositivo in modalità nascosta per evitare di scaricare software dannoso. Non accettare richieste di connessioni Bluetooth da fonti non affidabili. È anche possibile disattivare la funzione Bluetooth quando non la si utilizza. 5 Se la dimensione dell'elemento inserito in un messaggio multimediale è troppo grande per la rete, potrà essere ridotta automaticamente. 6 Solo i dispositivi compatibili possono ricevere e visualizzare messaggi multimediali. I messaggi possono avere un aspetto diverso a seconda dei dispositivi. 7 È possibile inviare messaggi di testo con un numero di caratteri superiore al limite per un singolo
messaggio. I messaggi più lunghi verranno suddivisi e inviati in due o più messaggi che verranno addebitati di conseguenza dal proprio operatore. I c aratteri accentati, altri segni o simboli in alcune lingue occupano più spazio e limitano ulteriormente il numero di caratteri che possono essere inviati con un singolo messaggio. 8 L'utilizzo dei servizi o il download di contenuti potrebbe implicare la trasmissione di grandi quantità di dati, con conseguenti costi per il traffico di dati. 9 I servizi di social networking sono forniti da terzi e non da Nokia. Controllare le impostazioni per la privacy del servizio di social networking in uso, poiché l'utente potrebbe condiv idere informazioni con un numero elevato di persone. Le
condizioni per l'utilizzo del servizio di social networking sono valide in merito alla condivisione delle informazioni mediante tale servizio. Prendere conoscenza delle condizioni di utilizzo e delle pratiche per la privacy del servizio in questione. 10 Nokia non offre alcuna garanzia, né è responsabile della funzionalità, del contenuto o del supporto all’utente finale delle applicazioni di terzi fornite insieme al dispositivo. Utilizzando un'applicazione, l'utente riconosce che l'applicazione viene fornita così com'è. Nokia non rilascia alcuna dichiarazione, garanzia né è responsabile della funzionalità, del contenuto o del supporto all’utente finale delle applic azioni di terzi fornite insieme al dispositivo.
59
11 La cache è un’area di memoria che viene utilizzata per memorizzare temporaneamente i dati. Qualora fosse stato effettuato l'accesso o si fosse tentato di effettuare l'accesso a informazioni riservate o a un servizio protetto, che richiede una password, cancellare la cache dopo ogni utilizzo. 12 Prima di iniziare l'aggiornamento, collegare un caricabatterie o assicurarsi che il livello di carica della batteria del dispositivo sia sufficiente.
Avvertenza: Se si installa un
13 aggiornamento software, non sarà possibile usare il dispositivo, neppure per le chiamate di emergenza, fino a quando l'installazione non sarà stata completata e il dispositivo riavviato.
14 Nokia potrebbe usare i dati personali per alcuni utilizzi relativi a questo servizio, come descritto nell'informativa sulla privacy di Nokia o in altre condizioni applicabili.
Importante: Questo dispositivo
15 è stato progettato per essere utilizzato solo con una carta SIM standard (vedere la figura). L'utilizzo di carte SIM incompatibili potrebbe danneggiare la carta o il dispositivo e i dati memorizzati sulla carta. Consultare il proprio operatore di telefonia mobile in merito all'utilizzo di una carta SIM dotata di un ritaglio mini-UICC.
16 Nota: Prima di sostituire le cover, spegnere il dispositivo e
scollegarlo dal caricabatterie e da qualsiasi altro dispos itivo. Durante la sostituzione delle cover non toccare i componenti elettronici. C onservare e usare sempre il dispositivo con le cover montate.
17 Usare solo memory card compatibili approvate per questo dispositivo. Card incompatibili potrebbero danneggiare la memory card ed i dati memorizzati su di essa.
Importante: Non rimuovere la
18 memory card quando viene utilizzata da un'applicazione. Così facendo si potrebbe danneggiare la memory card ed i dati memorizzati su di essa. 19 Non collegare prodotti che generano segnali in uscita, in quanto
60
ciò potrebbe danneggiare il dispositivo. Non collegare il connettore audio ad alcuna fonte di alimentazione. Se si collega un dispositivo esterno o un auricolare, diverso da quello approvato da Nokia per questo dispositivo, al connettore audio Nokia, prestare particolare attenzione al livello del volume.
Importante: Prima di
20 condividere la propria posizione, considerare sempre attentamente le persone con cui si effettua la condivisione. Controllare le impostazioni per la privacy del servizio di social network in uso, poiché si potrebbe condividere la propria posizione con un numero elevato di persone. 21 Una parte dei contenuti è generata da terzi e non da Nokia. I contenuti
forniti possono essere inaccurati, oltre a non essere sempre disponibili. 22 I contenuti delle mappe digitali possono talvolta essere inaccurati e incompleti. Nel caso di comunicazioni di vitale importanza, ad esempio per le emergen ze mediche, non confidare mai esclusivamente sui contenuti del servizio.
Informazioni sul prodotto e sulla sicurezza
Servizi di rete e costi
Il dispositivo è stato omologato per essere utilizzato sulle reti WCDMA 900, 2100 e GSM 850, 900, 1800, 1900 MHz. Per usare il dispositivo è necessario eseguire una sottoscrizione con un operatore. L'utilizzo di alcune funzionalità e il download di contenuto richiedono una connessione di rete e possono implicare costi per il traffico di dati. Alcune funzioni dei prodotti richiedono un'eventuale sottoscrizione.
Chiamate di emergenza
1. Verificare che il dispositivo sia
acceso.
61
2. Controllare che il segnale sia
sufficientemente forte. Potrebbe essere necessario fare
anche quanto segue:
• Inserire una scheda SIM nel dispositivo, se supportata.
• Disabilitare le limitazioni alle chiamate nel dispositivo, ad esempio il blocco delle chiamate, le chiamate ai numeri consentiti o le chiamate a un gruppo chiuso di utenti.
• Verificare che il modo d'uso aereo non sia attivato.
• Se i tasti del dispositivo sono bloccati, sbloccarli.
3. Premere ripetutamente il t asto di
fine chiamata fin ché non viene visualizzata la schermata iniziale.
4. Inserire il numero di emergenza del
luogo in cui ci si trova. I numeri delle
chiamate di emergenza variano da località a località.
5. Premere il tasto Chiama.
6. Fornire tutte le informazioni
necessarie cercando di essere il più precisi possibile. Pertanto non terminare la chiamata fino a che non si verrà autorizzati a farlo.
Quando si accende il dispositivo per la prima volta, viene richiesto di creare un account Nokia. Per effettuare una chiamata di emergenza durante il setup dell'account, premere il tasto di chiamata.
Importante: Attivare sia le
chiamate via Internet che da cellulare, se il telefono supporta le chiamate via Internet. Il telefon o può tentare di effettuare le chiamate di emergenza sia sulle reti cellulari che via Internet. Non è possibile garantire
il collegamento in qualunque condizione. Ne l caso di comunicazioni di vitale importanza, ad esempio, per le emergenze mediche, non confidare mai esclusivamente nei telefoni senza fili.
Precauzioni e manutenzione del proprio dispositivo
Maneggiare il dispositivo, la batteria, il caricabatterie e gli accessori con attenzione. I suggerimenti di seguito riportati aiutano l’utente a mantenere il proprio dispositivo in funzione.
• Evitare che il dispositivo si bagni. La pioggia, l'umidità e tutti i tipi di liquidi o la condensa contengono sostanze minerali corrosive che possono danneggiare i circuiti elettronici. Se il dispositivo si
62
bagna, rimuovere la batteria e lasciare asciugare il dispositivo.
• Non usare né lasciare il dispositivo in ambienti particolarmente polverosi o sporchi,
• Non lasciare il dispositivo in ambienti particolarmente caldi. Temperature tropp o elevate possono danneggiare il dispositivo o la batteria.
• Non lasciare il dispositivo esposto a temperature fredde. Quando, infatti, esso torna alla temperatura normal e, al suo interno può formarsi della condensa che lo può danneggiare.
• Non aprire il dispositivo in modi diversi da quelli indicati nel manuale d'uso.
• Modifiche non autorizzate potrebbero danneggiare il
dispositivo e violare le norme relative agli apparati radio.
• Non far cadere, battere né scuotere il dispositivo poiché potrebbe subire danni.
• Usare esclusivamente un panno morbido, pulito e asciutto per pulire la superficie del dispositivo.
• Non dipingere il dispositivo. La vernice può impedirne il corretto funzionamento.
• Per ottimizzare le pres tazioni, spegnere il dispositivo e rimuovere la batteria di quando in quando.
• Tenere il dispositivo lontano da magneti o campi magnetici.
• Per conservare i dati importanti al sicuro, archiviarli in almeno due luoghi diversi, ad esempio il dispositivo, la memory card o il
computer, oppure mettere per
iscritto le informazioni di valore. In caso di uso prolungato il dispositivo potrebbe risultare caldo al tatto. Nella maggior parte dei casi ciò è normale. In caso di malfunzionamento di uno qualsiasi di questi dispositivi, rivolgersi al più vicino centro di assistenza tecnica qualificato.
Riciclo
Smaltire sempre i prodotti elettro nici usati, le batterie scariche e i materiali di imballaggio presso i punti di raccolta dedicati. Contribuendo alla raccolta differenziata dei prodotti, si combatte lo smaltimento indiscriminato dei rifiuti e si promuove il riutilizzo delle risorse
63
rinnovabili. Tutti i materiali del dispositivo possono essere recuperati come materiali ed energia. Per informazioni su come riciclare i prodotti Nokia, visitare il sito www.nokia.com/recycle.
Contenitore mobile barrato
La presenza di un conten itore mobile barrato sul prodotto, sulla batteria, sulla documentazione o sulla confezione segnala che tutti i prodotti elettrici ed elettronici, nonché le batterie sono soggetti a raccolta speciale alla fine del ciclo di vita. Non smaltire questi prodo tti nei rifiuti urbani indifferenziati: portarli a un centro di riciclaggio. Per informazioni su l più vicino centro di
riciclaggio, rivolgersi alle locali autorità competenti oppu re visitare l'indirizzo www.nokia.com/support. Per maggiori informazioni sulle caratteristiche ambien tali del dispositivo in uso, visitare il sito
www.nokia.com/ecoprofile.
DRM (Gestione dei diritti digitali)
Durante l’uso del presente dispositivo, assicurarsi di rispettare tutte le leggi e gli usi locali, nonché la privacy ed i diritti altrui, inclusi i diritti di copyright. I diritti di copyright potrebbero impedire la copia, la modifica o il trasferimento di foto, musica e altri elementi. Il contenuto protetto da DRM (gestione dei diritti digitali) viene fornito con una licenz a associata che definisce i diritti all'uso di tale contenuto.
Questo dispositivo consente di accedere a contenuto protetto con OMA DRM 2.0. Qualora un certo software DRM non riesca a proteggere il contenuto, i proprietari del contenuto potrebbero richiedere che a tale funzionalità del software DRM sia revocato l'accesso al nuovo contenuto protetto da DRM. La revoca potrebbe anche impedire il rinnovo del contenuto protetto da DRM già presente sul dispositivo. La revoca dell’accesso a tale software DRM non influisce in alcun modo sull’uso del contenuto protetto da altri tipi di DRM o del contenuto non protetto da DRM. Se sul proprio dispositivo è presente contenuto protetto dal DRM OMA, utilizzare Nokia Suite per effettuare il backup delle licenze e del contenuto. Altri metodi di
64
trasferimento potrebbero non trasferire le licenze che dovranno essere necessariamente ripristinate insieme al contenuto affinché l'utente possa continuare ad utilizzare il contenuto protetto dal DRM OMA una volta formattata la memoria del dispositivo. Potrebbe essere anche necessario ripristinare le licenze nel caso in cui i file sul dispositivo vengano per qualche ragione danneggiati.
Batteria e caricabatterie
Utilizzare il dispositivo solo con una batteria originale ricaricabile BL-4U. Nokia potrebbe rendere disponibili altri modelli di batterie per questo dispositivo. Caricare il dispositivo con il caricabatterie AC-20. Il tipo di spina del caricabatterie potrebbe variare.
Inoltre, i caricabatterie di terzi conformi allo standard IEC/EN 62684 possono essere compatibili con questo dispositivo se collegati alla porta dati micro-USB. La batteria può essere caricata e scaricata centinaia di volte, ma con l'uso si esaurisce. Quando i tempi di conversazione continua e standby risultano notevolmente ridotti rispetto al normale, è necessario sostituire la batteria.
Sicurezza della batteria
Spegnere sempre il dispositivo e scollegare il caricabatterie prima di rimuovere la batteria. Per scollegare il cavo di un caricabatterie o di un accessorio, afferrare e tira re la spina e non il cavo. Quando il caricabatterie non viene utilizzato, scollegarlo. Se non utilizzata, una batteria anche
completamente carica si scarica con il passare del tempo. Tenere sempre la batteria ad una temperatura compresa tra 15°C e 25°C. Le temperature estreme riducono la capacità e la durata della batteria. Un dispositivo con una batteria molto calda o molto fredda potrebbe non funzionare temporaneamente. Ciò può accadere accidentalmente quando un oggetto metallico tocca i nastri metallici della batteria. Potrebbe danneggiare la batteria o l'altro oggetto. Non gettare le batterie nel fuoco in quanto potrebbero esplodere. Rispettare le normative locali. Riciclarle, quando possibile. Non gettare le batterie nei rifiuti domestici.
65
Non smontare, tagliare, comprimere, piegare, forare o in alc un modo danneggiare la batteria. In caso di fuoriuscita di liquido dalla batteria, evitare il contatto del liquido con la pelle o gli occhi. Qualora il contatto si verifichi, sciacquare immediatamente la parte colpita con abbondante acqua oppure consultare un medico. Non modificare, né tentare di inserire oggetti estranei nella batt eria e non immergerla né esporla a ll'acqua o ad altri liquidi. Le batterie potrebbero esplodere se danneggiate. Non utilizzare le batterie e il caricabatterie per scopi diversi da quelli prescritti. L'uso improprio o l'uso di batterie o caricabatterie non approvati o incompatibili può comportare il pericolo di incendio, deflagrazione o altri pericoli e può far
decadere qualsiasi garanzia o approvazione. Qualora si ritenga che la batteria o il caricabatterie possa essersi danneggiato, si consiglia di recarsi al più vicino centro di assistenza prima di continuare ad utilizzarlo. Non utilizzare mai una batteria o un caricabatterie che risulti danneggiato. Usare il caricabatterie solo in luoghi chiusi.
Informazioni sulla sicurezza aggiuntive
Bambini piccoli
Il dispositivo così come i suoi accessori non sono giocattoli. Potrebbero contener e parti molto piccole. Tenere il dispositivo e i relativi accessori lontano dalla portata dei bambini!
Apparecchiature mediche
L'uso di apparecchiature ricetrasmittenti, compresi i telefoni senza fili, può causare interferenze sul funzionamento di apparecchiature mediche prive di adeguata schermatura. Consultare un medico o la casa produttrice dell'apparecchiatura medica per sapere se è adeguatamen te schermata da segnali radio esterni.
Apparecchiature mediche impiantate
Per evitare potenziali interferenze, i produttori di apparecchiature mediche impiantate raccomandano di mantenere una distanza minima di 15,3 centimetri tra un dispositivo senza fili e l'apparecchiatura medica. I portatori di queste apparecchiature devono:
66
• Mantenere sempre il dispositivo senza fili a più di 15,3 centimetri di distanza dall'apparecchiatura medica.
• Non tenere il dispositivo senza fili nel taschino.
• Tenere il dispositivo senza fili sull'orecchio opposto rispetto alla posizione dell'apparecchiatura medica.
• Spegnere il dispositivo senza fili in caso di sospetta interferenza.
• Seguire le istruzioni del produttore dell'apparecchiatura medica impiantata.
In caso di dubbi inerenti l'utilizzo del dispositivo senza fili con un apparecchiatura medica impiantata, rivolgersi al proprio medico.
Apparecchi acustici
Avvertenza: Quando si usa
l’auricolare, potrebbe risultare
difficile udire i suoni all’esterno. Non usare l’auricolare se quest o può mettere a rischio la propria sicurezza. Alcuni dispositivi digitali senza fili possono interferire con alcuni apparecchi acustici.
Nichel
Nota: La superficie di questo
dispositivo non contiene nichel nelle placcature. La superficie di questo dispositivo c ontiene acciaio inossidabile.
Proteggere il dispositivo da contenuti pericolosi
Il dispositivo potrebbe essere esposto a virus e altro contenuto dannoso. Adottare le seguenti precauzioni:
• Fare attenzione durante l’apertura dei messaggi. I messaggi
potrebbero contenere software pericolosi o essere in altro modo dannosi per il proprio dispositivo o computer.
• Fare attenzione q uando si accettano richieste di connessione, si naviga in Internet o si scarica contenuto. Non accettare connessioni Bluetooth da fonti non affidabili.
• Installare e usare esclusivamente servizi e software da fonti affidabili che offrono un livello adeguato di sicurezza e protezione.
• Installare software antivirus e altri software di protezione sul proprio dispositivo e su tutti i computer ad esso collegati. Utilizzare una sola applicazione antivirus alla volta. L'utilizzo di più applicazioni potrebbe influire sulle prestazioni
67
e sul funzionamento del dispositivo e/o del computer.
• Se si accede a segnalibri o collegamenti preinstallati per siti Internet di terzi, adottare precauzioni adeguate. Nokia non avalla né si assume alcuna responsabilità per tali siti.
Ambiente operativo
Questo dispositivo è conforme alle direttive sull’esposizione alle radiofrequenze nelle normali condizioni d'uso all'orecchio o quando è posizionato ad almeno 1,5 centimetri di distanza dal corpo. Custodie, clip da cintura o accessori da indossare devono essere assolutamente privi di parti metalliche e devono garantire il posizionamento del dispositivo nel rispetto della sopra indicata distanza dal corpo.
La trasmissione di file di dati o messaggi richiede una connessione di qualità alla rete e può essere ritardata di rete finché non è disponibile una connessione di questo tipo. Seguire le istruzioni sulla distanza fino al completamento della trasmissione.
Veicoli
Segnali a radiofrequenza possono incidere negativamente su sistemi elettronici non correttamente installati o schermati in modo inadeguato presenti all'interno di veicoli. Per maggiori informazioni, rivolgersi al produttore del proprio veicolo o delle sue dotazioni. Soltanto personale qualificato dovrebbe installare il dispositivo in un veicolo. Un'installazione difettosa può rivelarsi pericolosa e far decadere la garanzia. Eseguire
controlli periodici per verificare che tutto l'impianto del dispositivo senza fili all'interno del proprio veicolo sia montato e funzioni regolarmente. Non tenere o trasportare liquidi infiammabili o materiali esplosivi nello stesso contenitore del dispositivo, dei suoi componenti o dei suoi accessori. Non collocare oggetti nell'area di espansione dell'air bag.
Aree a rischio di esplosione
Spegnere il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi, ad esempio in prossimità dei distributori di carburante. Eventuali scintille potrebbero provocare un’esplosione o un incendio causando ferite o la morte. Attenersi strettamente a qualunque disposizione specifica nei depositi di carburante, negli stabilimenti chimici
68
o in luoghi in cui sono in corso operazioni che prevedono l'uso di materiali esplosivi. Le aree a rischio di esplosione potrebbero non essere chiaramente indicate. In genere sono aree in cui viene chiesto di spegn ere il motore del proprio veico lo, sottocoperta sulle imbarcazioni, strutture per trasporto o immagazzinaggio di sostanze chimiche e aree con aria satura di sostanze chimiche o particelle, come grani, polvere e polveri metalliche. Rivolgersi ai produttori di veicoli che usano gas liquidi di petrolio, cioè GPL (come il propano o butano) per sapere se questo dispositivo può essere utilizzato in sicurezza in prossimità di questo tipo di veicoli.
Informazioni sulla certificazione (SAR)
Questo dispositivo cellulare è conforme ai requisiti delle direttive vigenti per l’esposizione alle onde radio.
Il dispositivo cellulare è un ricetrasmettitore radio. È stato ideato per non superare i limiti per l'esposizione alle onde radio raccomandati dalle direttive internazionali. Le direttive sono state elaborate dall’organizzazione scientifica indipendente ICNIRP e garantiscono un margine di sicurezza mirato alla salvaguardia di tutte le persone, indipendentemente dall’età e dallo stato di salute. Le direttive sull'esposizion e per i dispositivi cellulari utilizzano l'unità di misura SAR (Specific Absorption Rate). Il limite SAR indicato nelle
direttive ICNIRP è pari a 2,0 W/kg su una media di oltre 10 grammi di tessuto. I test per i livelli di SAR vengono eseguiti utilizzando le normali posizioni d'uso con il dispositivo che trasmette al massimo livello di potenza certificato in tutte le bande di frequenza testate. Il livello effettivo di SAR per un dispositivo funzionante può essere inferiore al valore massimo in quanto il dispositivo è stato progettato per usare solo la potenza necessaria per raggiungere la rete. Questo livello varia in base a diversi fattori, come ad es empio la vicinanza ad una stazione base di rete. Il livello massimo di SAR in base alle direttive ICNIRP per l’uso del dispositivo sull’orecchio è 1,29 W/kg. L'utilizzo di accessori del dispositivo potrebbe essere causa di variazioni
69
nei valori SAR. I valori SAR possono variare a seconda della banda di rete e delle norme di test e presentazione dei dati nei vari paesi. Ulteriori informazioni sui valori SAR potrebbero essere incluse nelle specifiche dei prodotti presso il sito
www.nokia.com.
Messaggi di supporto Nokia
My Nokia invierà SMS personalizzati e gratuiti per consentire all'utente di trarre il massimo vantaggio dalle funzionalità del telefono e dai servizi offerti. I messaggi contengono suggerimenti, consigli e supporto. Per interrompere la ricezione dei messaggi, l'utente dovrà selezionare
Menu > Impostaz. > Account Nokia > Notizie.
Per consentire l'erogazione del servizio appena descritto, al primo utilizzo del telefono a Nokia vengono
trasmessi il numero di cellulare, il numero di serie del telefono e alcuni identificatori della sottoscrizione del servizio cellulare. A Nokia potranno essere inviate anche tutte o solo una parte delle informazioni quando si aggiorna il software. Tali informazioni potranno essere utilizzate nella modalità specificata nell'informativa sulla privacy, disponibile all'indirizzo
www.nokia.com.
Copyright e altre comunicazioni
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente, NOKIA CORPORATION dichiara che il prodotto RM-840 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre
disposizioni applicabili stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. È possibile consultare un a copia della Dichiarazione di conformità al seguente indirizzo Internet
www.nokia.com/global/ declaration/declaration-of­conformity.
La disponibilità di prodotti, funzioni, applicazioni e servizi potrebbe variare da regione a regione. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al rivenditore Nokia o all'operatore di rete. In questo dispositivo sono inclusi articoli, tecnologia o software soggetti alle normative relative all’esportazione degli Stati Uniti e di altri paesi. È vietata qualsiasi deroga a tali normative. Il contenuto di questo documento viene fornito "come tale". Fatta eccezione per quanto previsto dalla
70
legge in vigore, non è prestata alcuna garanzia, implicita o esplicita, tra cui, garanzie implicite di commerciabilità e idoneità per un fine particolare, in relazione all'accuratezza, all'affidabilità o al contenuto del presente documento. Nokia si riserva il diritto di modificare questo documento o di ritirarlo in qualsiasi momento senza preavviso. Fino al limite massimo autorizzato dalla legge in vigore, in nessuna circostanza Nokia o qualsivoglia dei suoi licenzianti sarà ritenuto responsabile di eventuali perdite di dati o di guadagni o di qualsiasi danno speciale, incidentale, consequenziale o indiretto in qualunque modo causato. Il contenuto del presente documento, o parte di esso, non potrà essere riprodotto, trasferito o
distribuito in qualsiasi forma senza il permesso scritto di Nokia. Nokia adotta una politica di continuo sviluppo. Nokia si riserva il diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a qualsi asi prodotto descritto nel presente documento senza preavviso. Il reverse engineering del so ftware contenuto nel dispositivo è vietato nella misura consentita dalle leggi vigenti. Nella misura in cui il presente manuale d'uso contiene limitazioni a dichiarazioni, garanzie, indennizzi e responsabilità di Nokia, tali limitazioni parimenti si applicheranno a qualsivoglia dichiarazione, garanzia, indennizzo e responsabilità dei licenzianti di Nokia. Nokia non offre alcuna garanzia, né è responsabile della funzionalità, del
contenuto o del supporto all’utente finale delle applic azioni di terzi fornite insieme al dispositivo. Utilizzando un'applicazione, l'utente riconosce che l'applicazione viene fornita così com'è. Nokia non rilascia alcuna dichiarazione, garanzia né è responsabile della funzionalità, del contenuto o del supporto all’utente finale delle applic azioni di terzi fornite insieme al dispositivo. Il download di mappe, giochi, musica e video e il caricamento di foto e video potrebbero implicare la trasmissione di grandi quantità di dati. Il fornitore di servizi potrebbe addebitare costi per la trasmissione dei dati. La disponibilità di prodotti, servizi e funzioni particolari potrebbe variare da regione a regione. Per ulteriori dettagli e informazioni sulle lingue disponibili,
71
contattare il fornitore di servizi o il rivenditore Nokia locale.
AVVISO FCC
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il suo utilizzo è soggetto alle seguenti due condizioni: 1. il dispositivo non deve causare interferenze dannose e 2. il dispositivo deve accettare qualsivoglia interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero provocare funzionamenti indesiderati. Qualunque modifica o alterazione non espressamente approvata da Nokia potrebbe invalidare il diritto dell'utente ad utilizzare questo dispositivo. Nota: questo dispositivo è stato sottoposto a test e rientra nei limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, in conformità alla parte 15
della normativa FCC. Tali limiti sono finalizzati a provvedere una ragionevole protezione contro le interferenze dannose nell'installazione residenziale. Questo dispositivo usa e può irradiare energia nella frequenza radiofonica e, se non installato e utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose per le comunicazioni radio. Peraltro non si garantisce che tali interferenze non possano avere luogo in determinate installazioni. Se questo dispositivo dovesse generare interferenze dannose alla ricezione radio e televisiva, cosa verificabile mediante l'accensione e lo spegnimento dell'apparecchiatura, si raccomanda all'utente di cercare di correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti contromisure:
• Riorientare o riposizionare l'antenna di ricezione.
• Aumentare la distanza t ra il dispositivo e il ricevitore .
• Collegare il dispositivo ad una presa elettrica di un circuito diverso da quello cui è connesso il ricevitore.
• Rivolgersi al rappresentante o ad un tecnico radio/TV esperto.
TM © 2013 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Prodotti e nomi di terzi possono essere marchi registrati del rispettivo proprietario. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such ma rks by Nokia is under license.
72
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. Questo prodotto viene concesso in licenza ai sensi della MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) per uso personale e non commerciale in relazione a dati codificati in conformità allo standard MPEG-4 Visual da parte di consumatori impegnati in attività personali e non commerciali e (ii) per essere utilizzato con video MPEG-4 forniti da distributori autorizzati. Nessuna licenza viene concessa o sarà considerata implicita per qualsiasi
altro uso. Ulteriori informazioni, incluse quelle relative agli usi promozionali, interni e commerciali, possono richiedersi a MPEG LA, LLC. Vedere il sito www.mpegla.com.
Loading...