Du kan få oplysninger om Nokias tjenestevilkår
og persondatapolitik på www.nokia.com/
privacy.
2
Indholdsfortegnelse
Sikkerhed 4
Kom godt i gang 6
Grundlæggende brug 14
Personer og beskeder 23
Kamera 37
Internet 41
Underholdning 43
Kort og navigation 47
Kontor 49
Telefonstyring og forbindelser 51
3
Produkt- og
sikkerhedsoplysninger 60
Sikkerhed
Læs disse enkle retningslinjer.
Det kan være farligt eller
ulovligt ikke at overholde dem.
Læs den komplette brugervejledning for at få flere
oplysninger.
SLUK ENHEDEN I
OMRÅDER MED
RESTRIKTIONER
Sluk enheden på steder, hvor
det ikke er tilladt at bruge
mobiltelefoner, eller hvor brug
af enheden kan forårsage
forstyrrelser eller fare, f.eks. i
fly og på hospitaler samt i
4
nærheden af hospitalsudstyr,
brændstof, kemikalier eller i
sprængningsområder. Følg
alle anvisninger i områder med
begrænsninger.
TRAFIKSIKKERHEDEN
KOMMER FØRST
Overhold alle lokale love. Hold
altid hænderne fri til betjening
af køretøjet under kørsel. Det
første hensyn under kørsel
skal være til trafiksikkerhed en.
FORSTYRRELSER
Alle trådløse enheder
kan være modtagelige for
forstyrrelser, der kan påvirke
funktionsdygtigheden.
KVALIFICERET
SERVICE
Dette produkt skal installeres
og repareres af kvalificerede
fagfolk.
BATTERIER,
OPLADERE OG
ANDET TILBEHØR
Brug kun batterier, opladere
og andet tilbehør, der er
godkendt af Nokia til brug med
denne enhed. Tredjepartsopladere, der overholder
IEC/EN 62684-standarden, og
som kan tilsluttes enhedens
mikro-USB-stik, kan være
kompatible. Tilslut ikke
produkter, der ikke er
kompatible.
5
HOLD ENHEDEN
TØR
Enheden er ikke vandtæt. Sørg
for, at den holdes tør.
GLASDELE
Enhedens skærm er
lavet af glas. Glasset kan gå i
stykker, hvis enheden tabes på
en hård overflade eller
udsættes for kraftige stød.
Undlad at røre ved glasdelene
på enheden, hvis glasset går i
stykker, og forsøg ikke at
fjerne det knuste glas. Brug
ikke enheden, før glasset er
blevet udskiftet af en
uddannet servicetekniker.
BESKYT HØRELSEN
Lyt ikke til musik ved høj
lydstyrke i længere tid, da det
kan beskadige hørelsen. Vær
forsigtig, når du holder
enheden tæt ved øret, mens
højttaleren er i brug.
Kom godt i gang
Taster og dele
6
1Mikro-USB-stik
2Headsetstik (3,5 mm)
3Navigeringstast
4Afslutnings-/tænd-/
sluktast
5Opkaldstast
6Valgtaster
7Ørestykke
8Kameralinse. Fjern
det beskyttende tape fra
linsen, inden du bruger
kameraet.
9Slids til hukommelseskort
7
10 Højttaler
11 Antenneområde
Antenneområdet er
markeret.
Tip! Lås tasterne og
skærmen, når du ikke
bruger telefonen. Vælg
Menu, og tryk på *. Du kan
låse op ved at vælge Låsop og trykke på *.
Din telefon bruger S40software.
Indsæt et SIM-kort og batteri
SIM1-holderen under
batteriet kan bruges til
både 3G- og 2G-SIM-kort.
1. Sluk telefonen, og tag
bagcoveret af.
8
2. Løft batteriet ud, hvis
det sidder i telefonen.
3. Løft dækslet af SIM1holderen, og indsæt SIMkortet med
kontaktområdet nedad.
9
4. Placer batteri-
kontakterne ud for
hinanden, og skub
batteriet ind.
5. Tryk bagcoveret ned,
indtil det låses på plads.
Du tænder telefonen ved
at trykke på tænd/sluk-
og holde den
tasten
nede, indtil telefonen
vibrerer.
Indsæt et hukommelseskort
1. Åbn kortdækslet.2. Skub kortet ind med
kontaktområdet nedad.
10
3. Skub kortet ind, indtil
det låses på plads. Luk
dækslet.
Oplad batteriet
1. Tilslut opladeren til
stikkontakten.
11
2. Tilslut opladeren til
telefonen. Se 3 på side
57. Når det er gjort, skal
du koble opladeren fra
telefonen og derefter
tage den ud af
stikkontakten.
Tip! Du kan bruge USB-
opladning, hvis du ikke kan
få adgang til en
stikkontakt. Der kan
overføres data, mens
enheden oplades. Det er
meget forskelligt, hvor
effektiv en USB-opladning
er, og det kan tage
længere tid, inden
opladningen startes, og
inden enheden begynder
at fungere.
Reguler lydstyrken
Højttaler
Aktivt
123456789
1. Rul op eller ned for at
ændre lydstyrken.
12
2. Du kan også tilslutte et
kompatibelt headset eller
en anden enhed til
headsetstikket.
3. Hvis du vil bruge
højttaleren på din telefon
under et opkald, skal du
vælge Højttaler. Du kan
også bruge højttaleren,
når du hører radio.
Kopiér indhold fra din gamle telefon
slå Bluetooth til på din nye
telefon ved at vælge
Menu > Indstil. >
Forbindelse > Bluetooth.
2. Vælg Menu > Indstil. >
Synk. og sik.kopi > Kopiér
fra enhed på din nye
Du kan nemt overføre dine
kontakter,
kalenderposter og andre
ting til din nye telefon.
1. Aktivér Bluetooth på
begge telefoner. Du kan
13
telefon.
3. Vælg det, du vil kopiere,
og vælg derefter Udfør.
4. Vælg din gamle telefon
på listen over fundne
enheder.
5. Opret en engangsadgangskode (f.eks. 123),
hvis du bliver bedt om det,
og vælg OK.
6. Tjek, at koden er den
samme på begge
telefoner.
7. Følg de instruktioner,
der vises på begge
telefoner.
Grundlæggende brug
Udforsk telefonen
Menu
1. Hvis du vil se dine apps
og funktionerne på
telefonen, skal du trykke
på Menu.
14
2. Hvis du vil gå til en app
eller funktion, skal du
trykke navigeringstasten
opad, nedad, til venstre
eller til højre.
Vælg
3. Hvis du vil åbne appen
eller vælge funktionen,
skal du trykke på Vælg.
Tilbage
4. Tryk på Tilbage for at gå
tilbage til den forrige
visning.
15
5. Tryk på for at gå
tilbage til startskærmen.
Indikatorer på skærmen
Du har ulæste
beskeder.
Du har beskeder, der
ikke er sendt, eller som
ikke kunne sendes.
Tasterne er låst.
Der er indstillet en
alarm.
Bluetooth er slået til.
Telefonen er tilsluttet et
GSM-netværk.
16
Alle indgående opkald
viderestilles til et andet
nummer.
Telefonen er tilsluttet
et headset.
Telefonen er tilsluttet
til en anden enhed, f.eks.
en pc, via et USB-kabel.
Den type mobilnetværk,
du i øjeblikket har
forbindelse til, kan blive
angivet med et enkelt
bogstav, en kombination
af bogstaver eller en
kombination af bogstaver
og tal. Det kan f.eks. være
, men angivelsen
afhænger af din
netværksudbyder.
Ikonerne kan variere
afhængigt af dit område
eller din netværksudbyder.
Forlæng batteriets levetid
• Oplad altid batteriet
helt.
• Slå unødvendige lyde
fra, f.eks. tastetryklyde.
• Brug hovedtelefoner
med kabel i stedet for
højttaleren.
Du kan gøre følgende for
at spare på strømmen:
17
Reducer lysstyrken for
baggrundslyset
Indstil baggrundslyset til at
slukkes efter kort tid
Brug netværksforbindelserne
selektivt
18
Vælg Menu > Indstil. > Skærm > Baggrundslys, og
skift indstillingen for Baggrundslysstyrke.
Vælg Menu > Indstil. > Skærm > Baggrundslys, og
skift indstillingen for Timeout f. baggr.lys.
• Slå kun Bluetooth til, når det er nødvendigt.
• Hvis du vil slå den automatiske opdatering af en
e-mailkonto fra, skal du vælge Menu > E-mail >
Valg > Indstillinger og en konto og indstille
Opdater min Indbakke: til Manuelt.
• Hvis du hører musik eller på anden måde bruger
telefonen, men ikke vil foretage eller modtage
opkald, skal du slå flytilstand til. Vælg Menu >
Indstil. > Profiler > Fly > Aktivér.
19
Tilpas din startskærm
1. Rul nedad på
startskærmen, og vælg
Valg > Tilpas visning.
2. Vælg et panel og et
element, f.eks.
Meddelelser.
3. Vælg Udfør > Ja.
Tip! Hvis du vil tilføje
flere apps, skal du rulle til
genvejspanelet på
startskærmen og vælge
Valg > Skift genvej.
20
Skift ringetonen
Vælg en særlig ringetone
til hver profil.
1. Vælg Menu > Indstil. >
Toner, og rul til
Ringetone:.
2. Vælg Åbn Galleri.
21
3. Vælg Toner >
Ringetoner.
4. Vælg ringetonen.
Tip! Du kan skifte
mellem den lydløse og den
normale profil ved at
trykke på # og holde den
nede.
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.