Nokia 300 User Manual [bs]

Nokia 300 Uputstvo za korisnika
1.2. izdanje
2Sadržaj

Sadržaj

Bezbednost 4
Početni koraci 5
Tasteri i delovi 5 Ubacivanje SIM kartice i baterije 5 Ubacivanje memorijske kartice 7 Punjenje baterije 8 Punjenje baterije putem USB-a 9 Lokacije antene 10 Stavljanje trake 10
Uključivanje 10
Mrežni servisi i cene 10 Pristupni kodovi 11 Uključivanje i isključivanje telefona 12 Zaključavanje tastature i ekrana 12 Radnje na dodirnom ekranu 12 Deaktiviranje vibracijskih reakcija ekrana na dodir 14 Interaktivni elementi početnog ekrana 14 Promena jačine zvuka poziva, pesme ili video snimka 14 Indikatori 15 Taster Poruke 15 Kopiranje kontakata ili slika sa starog telefona 15 Korišćenje telefona bez SIM kartice 16 Korišćenje telefona van mreže 16
Prilagođavanje 17
O početnom ekranu 17 Dodavanje prečica na početni ekran 17 Dodavanje važnih kontakata na početni ekran 17 Prilagođavanje menija „Favoriti“ 18 Personalizovanje početnog ekrana 18 Promena izgleda telefona 18 Kreiranje sopstvenog profila 19
Prilagođavanje tonova 19
Telefon 19
Pozivanje 19 Prikaz propuštenih poziva 20 Pozivanje poslednjeg biranog broja 20 Preusmeravanje poziva na govornu poštu ili drugi broj telefona 20 Memorisanje broja iz primljenog poziva ili poruke 21 Sprečavanje upućivanja ili prijema poziva 21
Kontakti 21
Memorišite neko ime i broj telefona 21 Korišćenje brzog biranja 22 Slanje kontakt informacija 22 Kreiranje grupe kontakata 22 Premeštanje ili kopiranje kontakata na SIM karticu 23
Pisanje teksta 23
Prebacivanje sa jednog režima unosa teksta na drugi 23 Pisanje pomoću tradicionalnog unosa teksta 24 Korišćenje intuitivnog unosa teksta 24
Poruke 25
Slanje poruke 25 Slanje poruke grupi osoba 25 Memorisanje priloga 26 Prikaz konverzacije 26 Preslušavanje govornih poruka 26 Slanje audio poruke 27
Mail i ćaskanje 27
O aplikaciji Mail 27 Slanje pošte 27 Čitanje mail poruka i odgovaranje na njih 27 O Ćaskanju 27
Sadržaj 3
Ćaskanje sa prijateljima 28
Veza 28
Bluetooth 28 USB kabl za prenos podataka 30
Web 31
O web pretraživaču31 Pretraživanje Web-a 31 Brisanje istorije pretraživanja 31
Slike i video snimci 32
Slikanje 32 Snimanje video snimka 32 Slanje slike ili video snimka 32 Fotografije 33 Štampanje slike 33
Muzika i audio snimci 34
Media plejer 34 FM radio 36 Korišćenje diktafona 37
Upravljanje vremenom 38
Promena vremena i datuma 38 Podešavanje alarma 38 Dodavanje sastanka 38
Igre i aplikacije 39
O igrama i aplikacijama 39 Poboljšavanje doživljaja pri igranju 39 Preuzimanje igre ili aplikacije 39 O aplikaciji Zajednice 39 Korišćenje kalkulatora 40 Konvertovanje valuta i mera 40
Vraćanje prvobitnih podešavanja 43 Organizovanje datoteka 43 Sinhronizovanje kalendara i kontakata sa servisom Ovi by Nokia 44 Pravljenje rezervnih kopija slika i drugog sadržaja na memorijskoj kartici 44
Zaštita telefona 44
Zaključavanje telefona 44 Zaštita memorijske kartice lozinkom 45 Formatiranje memorijske kartice 45 Priprema telefona za recikliranje 45
Nokia usluge 46
Dostupnost i cene Nokia servisa 46 Nokia usluge 46 Pristup Nokia servisa 46 O Nokia prodavnici 46 O aplikaciji Nokia Suite 46 Instaliranje softvera Nokia Ovi Suite na računar 47 Nokia Ovi Player 48
Zaštita životne sredine 48
Ušteda energije 48 Recikliranje 49
Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije 49
Indeks 56
Upravljanje telefonom 41
Podrška 41 Ažuriranje softvera telefona pomoću samog telefona 41 Ažuriranje softvera telefona pomoću računara 43
4 Bezbednost

Bezbednost

Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepoštovanje može da bude opasno ili protivno zakonu. Za više informacija, pročitajte kompletno uputstvo za korisnika.

ISKLJUČITE U KONTROLISANIM ZONAMA

Isključite uređaj kada korišćenje mobilnih telefona nije dozvoljeno ili kada ono može da prouzrokuje smetnje ili opasnost, na primer, u avionu, bolnicama ili u blizini medicinske opreme, goriva, hemikalija ili zona detonacije. Pridržavajte se svih uputstava u kontrolisanim zonama.

BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU

Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vožnje uvek budu slobodne za upravljanje vozilom. Vaša prvenstvena briga dok upravljate motornim vozilom treba da bude bezbednost u saobraćaju.

SMETNJE

Svi bežični uređaji mogu da budu podložni smetnjama koje utiču na radne karakteristike.

KVALIFIKOVANI SERVIS

Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane osobe.

BATERIJE, PUNJAČI I DRUGA DODATNA OPREMA

Koristite isključivo baterije, punjače i drugu dodatnu opremu koju je Nokia odobrila za korišćenje sa ovim uređajem. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.

ODRŽAVAJTE UREĐAJ SUVIM

Vaš uređaj nije vodootporan. Održavajte ga suvim.

ZAŠTITITE SVOJ SLUH

Kada koristite slušalice, jačinu tona podesite na umereno glasno i nemojte da držite uređaj uz uho kada se koristi zvučnik.
Početni koraci 5

Početni koraci

Tasteri i delovi

1 Slušalica 2 Ekran na dodir 3 Taster Poruke 4 Taster „Pozovi“ 5 Tastatura 6 Taster za pojačavanje 7 Taster za smanjivanje 8 Dugme zaključavanja tastature 9 Taster „završi“/„uključi“ 10 Konektor za punjač 11 Objektiv kamere 12 Nokia AV konektor (3.5 mm) 13 Mikro USB konektor 14 Rupica za narukvicu 15 Udubljenje za skidanje zadnje maske 16 Zvučnik
Ukoliko se na ekranu ili objektivu fotoaparata nalazi zaštitna traka, uklonite je.

Ubacivanje SIM kartice i baterije

Važno: Ovaj uređaj je namenjen za korišćenje isključivo sa standardnom SIM
karticom (pogledajte sliku). Korišćenjem nekompatibilnih SIM kartica možete da oštetite karticu i sam uređaj, kao i podatke koji su sačuvani na kartici. Konsultujte se sa operatorom mobilne mreže da biste saznali da li možete da koristite SIM karticu sa mini-UICC isečkom.
6Početni koraci
Ovaj telefon je namenjen za upotrebu uz BL-4U bateriju. Uvek koristite originalne Nokia baterije.
SIM kartica i njeni kontakti mogu lako biti oštećeni grebanjem ili savijanjem, pa budite pažljivi pri rukovanju karticom, umetanju ili pri uklanjanju.
1 Stavite prst u udubljenje na ivici telefona, a zatim pažljivo podignite i uklonite
zadnju masku. Ukoliko je baterija ubačena, izvadite je.
2 Gurnite držač SIM kartice da biste ga izbacili iz ležišta, a zatim ga podignite
noktom.
3 Uverite se da je kontaktna površina SIM kartice okrenuta nadole, a zatim postavite
karticu u držač. Gurnite držač kartice da biste ga fiksirali.
Početni koraci 7
4 Poravnajte kontaktne površine baterije sa onim u odeljku za bateriju, a zatim
ubacite bateriju. Da biste vratili zadnju masku, okrenite donje kukice za zaključavanje prema odgovarajućim otvorima (1), a zatim pritiskajte masku sve dok se ne fiksira (2).

Ubacivanje memorijske kartice

Koristite samo kompatibilne memorijske kartice koje je Nokia odobrila za upotrebu sa ovim uređajem. Nekompatibilne kartice mogu da oštete karticu i sam uređaj, kao i podatke koji su sačuvani na kartici.
Vaš telefon podržava memorijske kartice kapaciteta do 32 GB.
8Početni koraci
1 Uklonite zadnju masku. 2 Uverite se da je kontaktna površina kartice okrenuta nadole. Gurnite karticu dok
ne legne u svoje ležište.
3 Vratite zadnju masku.
Uklanjanje memorijske kartice
Važno: Ne vadite memorijsku karticu dok je koristi neka aplikacija. To može da
oštetiti memorijsku karticu i sam uređaj, kao i podatke koji su sačuvani na kartici.
Možete da uklanjate ili vraćate memorijsku karticu bez isključivanja telefona.
1 Uklonite zadnju masku. 2 Gurnite karticu dok je ne izbacite iz ležišta, a zatim je izvucite. 3 Vratite zadnju masku.

Punjenje baterije

Baterija je delimično napunjena u fabrici, ali možda ćete morati ponovo da je napunite pre nego što prvi put uključite telefon.
Ako telefon pokazuje da je baterija skoro prazna, uradite sledeće:
Početni koraci 9
1 Utaknite punjač u zidnu utičnicu. 2Uključite punjač u telefon. 3 Kada se baterija potpuno napuni, isključite punjač iz telefona, a zatim iz zidne
utičnice.
Vremenski period punjenja baterije nije tačno određen, a telefon može da se koristi tokom punjenja. Tokom punjenja telefon može da se zagreje.
Ako je baterija potpuno prazna, može proći i nekoliko minuta pre nego što se na ekranu pojavi indikator punjenja i pre nego što se može obaviti bilo kakav telefonski poziv.
Ukoliko baterija nije bila korišćena duže vreme, da bi počela da se puni, možda će biti potrebno da priključite punjač, iskopčate ga, pa ga ponovo priključite.
Punjenje telefona tokom slušanja radija može da utiče na kvalitet prijema.

Punjenje baterije putem USB-a

Baterija je skoro prazna, a niste poneli punjač? Možete da pomoću kompatibilnog USB kabla povežete uređaj sa drugim kompatibilnim uređajem, kao što je računar.
Da ne biste slomili konektor punjača, budite pažljivi kada povezujete i isključujete kabl punjača.
Možete da koristite punjenje putem USB-a kada nema dostupne zidne utičnice. Podaci mogu da se prebacuju tokom punjenja uređaja. Efikasnost punjenja putem USB-a
10 Uključivanje
znatno varira i može da protekne dosta vremena dok punjenje ne počne i dok uređaj ne počne da funkcioniše.

Lokacije antene

Deo sa antenom je istaknut.
Izbegavajte dodirivanje antene dok je u upotrebi. Dodirivanje antena utiče na kvalitet radio komunikacija i može da prouzrokuje rad uređaja na višem energetskom nivou što može da dovede do skraćenog životnog veka baterije.

Stavljanje trake

Uključivanje

Mrežni servisi i cene

Vaš uređaj podržava GSM mrežama od 850/900/1800/1900 MHz i WCDMA mrežama od 850/900/1900/2100 MHz . Da biste koristili ovaj uređaj, potrebno je da se pretplatite kod provajdera servisa.
Uključivanje 11
Usled korišćenja mrežnih servisa i preuzimanja sadržaja na uređaj, za šta je potrebna veza sa mrežom, može doći do troškova prenosa podataka. Za neke funkcije proizvoda će biti potrebna mrežna podrška i možda ćete morati da se pretplatite na njih.

Pristupni kodovi

PIN ili PIN2 kôd
(4–8 cifara)
PUK ili PUK2 kôd
(8 cifara)
Broj na IMEI-u
(15 cifara)
Šifra blokade (zaštitna šifra)
(najmanje 5 cifara)
Služi za zaštitu SIM kartice od neovlašćenog korišćenja i omogućava pristup nekim funkcijama.
Telefon možete da podesite tako da traži PIN kôd nakon svakog uključivanja.
Obratite se provajderu servisa ukoliko ovaj kôd niste dobili uz SIM karticu ili ste ga zaboravili.
Ukoliko tri puta zaredom ukucate netačan kôd, moraćete da ga deblokirate pomoću PUK ili PUK2 koda.
Potreban je za deblokadu PIN ili PIN2 koda.
Ukoliko ga niste dobili uz SIM karticu, obratite se provajderu servisa.
Koristi se za identifikaciju važećih telefona na mreži. Ovaj broj se može koristiti i za blokiranje, na primer, ukradenih telefona.Takođe, možda ćete morati da date ovaj broj Nokia Care servisima.
Da biste videli IMEI broj, pozovite *#06#. Pomaže vam da zaštitite telefon od neovlašćenog korišćenja.
Telefon možete da podesite tako da traži zaštitnu šifru koju vi definišete. Podrazumevana šifra za zaključavanje je 12345.
Šifru čuvajte u tajnosti i na sigurnom mestu, odvojeno od telefona.
Ukoliko zaboravite šifru, a telefon je zaključan, moraćete da ga odnesete na servisiranje. Može doći do dodatnih troškova, ali i do brisanja svih ličnih podataka s telefona.
Za više informacija kontaktirajte službu Nokia Care ili prodavca telefona.
12 Uključivanje

Uključivanje i isključivanje telefona

Pritisnite i zadržite taster „napajanje“
.
Možda će vam biti zatraženo da preuzmete konfiguraciona podešavanja od provajdera servisa. Više informacija o ovom mrežnom servisu potražite od svog mrežnog provajdera.

Zaključavanje tastature i ekrana

Da ne biste nehotice uputili poziv dok vam je telefon u džepu ili torbi, zaključajte tastaturu i ekran telefona.
Pritisnite dugme zaključavanja tastature.
Otključavanje tastature i ekrana
Pritisnite dugme zaključavanja tastature, a zatim prevucite prstom sleva nadesno u okviru dela ekrana u kome možete da vidite animiranu strelicu.

Radnje na dodirnom ekranu

Da biste ostvarili interakciju sa korisničkim interfejsom dodirnog ekrana, dodirnite ekran, odnosno dodirnite ga i zadržite prst na njemu.
Otvaranje aplikacije ili nekog drugog elementa na ekranu
Dodirnite aplikaciju ili element.
Pristupanje opcijama određene stavke
Dodirnite i zadržite stavku. Otvara se iskačući meni sa dostupnim opcijama.
Uključivanje 13
Pomeranje sadržaja liste ili menija
Položite prst na ekran, brzo ga pomerite nagore ili nadole po ekranu, a zatim podignite prst. Sadržaj ekrana će se pomerati prateći brzinu i pravac koji je imao u trenutku kada ste podigli prst. Da biste izabrali stavku sa liste čiji sadržaj pomerate i da biste zaustavili pomeranje, dodirnite željenu stavku.
Prevlačenje
Položite prst na ekran i ravnomerno ga prevlačite u željenom pravcu.
14 Uključivanje
Na primer, kada gledate neku sliku, da biste pregledali sledeću sliku, prevucite prstom nalevo. Da biste brzo pregledali slike, brzo prevlačite prikaz na ekranu, a zatim listajte sličice nalevo ili nadesno.

Deaktiviranje vibracijskih reakcija ekrana na dodir

Ukoliko su vibracijske reakcije aktivirane, ekran na dodir će zavibrirati svaki put kada izaberete stavku koja se nalazi na njemu.
Izaberite Meni > Podešavanja i Telefon > Podešavanja dodira.
Izaberite Vibracijski odgovor > Isključena.
Ukoliko mislite da je ekran na dodir neprecizan i ako imate poteškoća prilikom izbora stavki, možda bi bilo dobro da ga kalibrirate.
Kalibrisanje ekrana na dodir
Izaberite Kalibracija i pratite uputstva na ekranu.

Interaktivni elementi početnog ekrana

Elementi početnog ekrana su interaktivni. Na primer, direktno na početnom ekranu možete da podešavate alarme ili upisujete stavke kalendara.
Podešavanje alarma
Izaberite sat (1).
Pregled ili izmena ličnog rasporeda
Izaberite datum (2).

Promena jačine zvuka poziva, pesme ili video snimka

Koristite tastere za podešavanje jačine zvuka.
Ugrađeni zvučnik vam omogućava da pričate i slušate sagovornika sa kraće razdaljine, bez potrebe da držite telefon blizu uha.
Uključivanje 15
Uključivanje zvučnika tokom poziva
Izaberite Zvučnik.

Indikatori

Imate nepročitane poruke. Imate neposlate, otkazane poruke ili one koje nisu mogle da se pošalju. Telefon ne zvoni kod dolaznih poziva ili tekstualnih poruka. Svi dolazni pozivi su preusmereni na drugi broj. Alarm je podešen.
ili
ili
ili
ili

Taster Poruke

Da biste napisali poruku ili pogledali prijemno sanduče za poruke, pritisnite taster Poruke

Kopiranje kontakata ili slika sa starog telefona

Želite da kopirate sadržaj sa kompatibilnog Nokia telefona koji ste prethodno koristili i da počnete brzo da koristite novi telefon? Možete besplatno da kopirate, na primer, kontakte, stavke kalendara i slike na novi telefon.
Telefon je registriran na GPRS ili EGPRS mrežu. Uspostavljena je GPRS ili EGPRS veza.
GPRS ili EGPRS veza je zadržana (na čekanju). Telefon je registrovan na 3G (UMTS) mreži.
Telefon je registrovan na 3.5G (HSDPA) mreži. Bluetooth je aktiviran. Trenutno aktivnom profilu se meri vreme. Na telefon su priključene slušalice. Telefon je povezan sa drugim uređajem preko USB kabla za prenos
podataka.
.
16 Uključivanje
1 Aktivirajte Bluetooth na oba telefona.
Izaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje > Bluetooth i Uključen. 2 Odaberite Meni > Podešavanja > Sinhr. i rez. kop.. 3 Odaberite Promena telef. > Kopiraj na ovaj. 4 Odaberite sadržaj koji želite da kopirate i Urađeno. 5 Izaberite svoj prethodni telefon sa liste. 6 Ako drugi telefon zatraži šifru, unesite je. Šifru možete sami definišete, a morate
da je unesete na oba telefona. Na nekim telefonima šifra je fiksna. Detalje
potražite u vodiču za korisnike drugog telefona.
Šifra je važeća samo za trenutno povezivanje. 7 Dozvolite povezivanje i kopiranje, ako bude zatraženo.

Korišćenje telefona bez SIM kartice

Vaša deca žele da se igraju sa vašim telefonom, a vi ne želite da nehotice upute poziv? Neke funkcije telefona, poput igara i kalendara, možete da koristite bez ubacivanja SIM kartice. Funkcije koje su u menijima prikazane tamnijom bojom ne mogu da se koriste.

Korišćenje telefona van mreže

Na mestima na kojima nije dozvoljeno upućivanje ili primanje poziva možete da aktivirate profil „Let“ i igrate igre ili slušate muziku.
Izaberite Meni > Podešavanja > Profili.
Izaberite Let > Aktiviraj.
Prilagođavanje 17
označava da je aktivan profil „Let“.
Savet: U vidžet za prečice na početnom ekranu možete da dodate prečicu do profila.
Upozorenje:
Kada je aktiviran profil „let“, ne možete da upućujete niti da primate pozive, uključujući i hitne pozive, niti možete da koristite druge funkcije koje zahtevaju mrežnu pokrivenost. Da biste upućivali pozive, aktivirajte neki drugi profil.

Prilagođavanje

O početnom ekranu

Na početnom ekranu možete da:
Vidite obaveštenja o propuštenim pozivima i primljenim porukama
Otvorite omiljene aplikacije
Dodajete prečice za različite funkcije, kao što je slikanje ili pretraživanje Weba
Prikažete najdraže kontakte i brzo da ih pozivate, šaljete im tekstualne poruke ili
poruke pošte
Pristupite najdražim socijalnim mrežama.

Dodavanje prečica na početni ekran

Želite li da otvarate omiljene aplikacije direktno sa početnog ekrana? Možete da dodate prečice do funkcija koje najčešće koristite.
1 Izaberite i držite vidžet za prečice, a zatim u iskačućem meniju izaberite Odaberi
prečice.
2 Izaberite prečicu koju želite da definišete, a zatim izaberite željenu stavku.
Savet: Da biste uklonili prečicu, zamenite je drugom prečicom.
Savet: Možete da dodate prečice do menija „Favoriti“. Izaberite Favoriti > Personal.
prikaz.

Dodavanje važnih kontakata na početni ekran

Želite li brzo da pozovete najdraže kontakte ili im pošaljete poruke? Možete na početni ekran da dodate prečice do izabranih kontakata.
1 Izaberite i zadržite traku Najdraži kontakti. 2Izaberite Izmeni najdraže. 3 Izaberite ikonu kontakta i kontakt sa liste.
Potrebno je da kontakti budu memorisani u memoriji telefona.
18 Prilagođavanje
Savet: Ako je kontaktu dodeljena slika, ona će biti prikazana na traci Najdraži kontakti.
Pozivanje kontakta ili slanje poruke kontaktu
Izaberite kontakt na traci Najdraži kontakti, a zatim u iskačućem meniju izaberite odgovarajuću opciju.
Uklanjanje kontakta sa početnog ekrana
1 Izaberite i zadržite traku Najdraži kontakti. 2Izaberite Izmeni najdraže i kontakt koji želite da uklonite.
Kontakt se uklanja sa trake Najdraži kontakti, ali ostaje na listi kontakata.

Prilagođavanje menija „Favoriti“

Možete da dodate prečice do funkcija koje najčešće koristite.
1Izaberite Favoriti > Personal. prikaz. 2 Izaberite stavku menija i željenu funkciju sa liste.
Da biste pristupili funkciji, izaberite Favoriti i željenu funkciju.

Personalizovanje početnog ekrana

Želite li da vam na pozadini početnog ekrana budu omiljeni pejzaži i porodične fotografije? Možete da promenite pozadinu i raspored stavki na početnom ekranu kako biste ga prilagodili svom ukusu.
Promena pozadine
1Izaberite Meni > Podešavanja i Ekran > Pozadina. 2 Izaberite folder i sliku.
Takođe, možete da snimite sliku fotoaparatom telefona i nju da upotrebite.
Savet: Dodatne pozadine preuzmite iz Nokia prodavnice. Više informacija potražite na stranici www.nokia.com/support.
Da biste izmenili raspored stavki na početnom ekranu, zamenite postojeće prečice novim.

Promena izgleda telefona

Pomoću tema možete da promenite boju i izgled početnog ekrana.
Izaberite Meni > Podešavanja i Teme.
Izaberite Izaberi temu > Teme i temu sa liste.
Loading...
+ 40 hidden pages