Nokia 2780 Flip User guide [es]

Nokia 2780 Flip
Guía del usuario
Versión 2023-03-28 es
Nokia 2780 Flip Guía del usuario
Índice
1 Acerca de esta guía de usuario 4
2 Introducción 5
Keys and parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Set up and switch on your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cargar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Keypad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Llamadas, contactos y mensajes 10
4 Personalizar el teléfono 12
5 Cámara 14
6 Internet y conectividad 15
7 Reloj, calendario y calculadora 16
© 2023 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 2
Nokia 2780 Flip Guía del usuario
8 Copiar contenido y comprobar la memoria libre 18
9 Seguridad y privacidad 19
10 Información de seguridad y del producto 20
© 2023 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 3
Nokia 2780 Flip Guía del usuario
1 Acerca de esta guía de usuario
Importante: Para obtener información importante sobre el uso seguro del dispositivo y
de la batería, ”Información del producto y de seguridad” antes de usar el dispositivo. Para averiguar cómo empezar a usar su nuevo dispositivo, lea la guía del usuario.
© 2023 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 4
Nokia 2780 Flip Guía del usuario
2 Introducción

KEYS AND PARTS

Your phone
This user guide applies to the following model: TA-1420.
1. Call key
2. Shortcut key
3. Left selection key
4. Scroll key
5. Earpiece
6. Right selection key
© 2023 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 5
7. Back key
8. Power/ End key
9. Camera
10. Flash
11. Microphone
12. Back cover opening slot
Nokia 2780 Flip Guía del usuario
13. Headset connector
14. Volume keys
15. SOS call key
16. USB connector
Do not connect to products that create an output signal, as this may damage the device. Do not connect any voltage source to the audio connector. If you connect an external device or headset, other than those approved for use with this device, to the audio connector, pay special attention to volume levels. Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be attracted to the device. Do not place credit cards or other magnetic storage media near the device, because info stored on them may be erased.
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable, may be sold separately.
Note: You can set the phone to ask for a security code to protect your privacy and personal data. Press the scroll key and select Settings . Scroll right to Privacy & Security , and select
Screen Lock > Screen lock > On , and create a four-digit code. Note, however, that you
need to remember the code, as HMD Global is not able to open or bypass it.

SET UP AND SWITCH ON YOUR PHONE

Nano SIM
Importante: este dispositivo está diseñado para utilizar solo tarjetas nano SIM (véase la
imagen). El uso de tarjetas SIM incompatibles puede dañar la tarjeta o el dispositivo, así como corromper los datos almacenados en la tarjeta.
Nota: apague el dispositivo y desconecte el cargador y cualquier otro dispositivo antes de extraer cualquiera de las carcasas. Evite tocar los componentes electrónicos cuando cambie las carcasas. Almacene y utilice siempre el dispositivo con las carcasas puestas.
© 2023 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 6
Nokia 2780 Flip Guía del usuario
Open the back cover
1. Put your fingernail in the small slot at the bottom of the phone, lift and remove the cover.
2. If the battery is in the phone, lift it out.
Insert the SIM card
1. Slide the SIM card holder to the left and open it up.
2. Place the nano-SIM in the slot face down.
3. Close down the holder and slide it to the right to lock it in place.
© 2023 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 7
Nokia 2780 Flip Guía del usuario
Insert the memory card
1. Slide the memory card holder to the left and open it up.
2. Place the memory card in the slot face down.
Sugerencia: Use una tarjeta de memoria microSD rápida de hasta 32 GB de un fabricante conocido.
Encender el teléfono
Mantenga presionado .
3. Close down the holder and slide it to the right to lock it in place.
4. Put back the battery.
5. Put back the back cover.

CARGAR EL TELÉFONO

El teléfono nuevo se suministra con la batería parcialmente cargada de fábrica, pero posiblemente necesite recargarla antes de utilizarlo.
Cargar la batería
1. Enchufe el cargador en una toma de pared.
2. Conecte el cargador al teléfono. Una vez finalizada la carga, primero desconecte el cargador del teléfono y, después, de la toma de pared.
© 2023 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 8
Nokia 2780 Flip Guía del usuario
Si la batería está totalmente descargada, pueden transcurrir algunos minutos para que se muestre el indicador de carga.
Sugerencia: Puede utilizar la carga mediante USB cuando no haya tomas de pared disponibles. La eficiencia de alimentación de la carga mediante USB varía mucho y es posible que la carga tarde en comenzar, y que el dispositivo también tarde en empezar a funcionar.

KEYPAD

Use the phone keys
• To open the apps list, press the scroll key.
• To open an app or select a feature, press the scroll key right, left, up, or down to scroll to the app or feature, and press the scroll key to select SELECT .
• To go back to the previous view, press the back key.
• To go back to the home screen, press .
Lock the keypad
To lock your keys, press and hold the * key, or close the fold. To unlock the keys, select
Unlock >
Write with the keypad
Press a key repeatedly until the letter is shown. To type in a space, press 0. To type in a special character or punctuation mark, press * . To switch between character cases, press # repeatedly. To type in a number, press and hold a number key.
© 2023 HMD Global Oy. Reservados todos los derechos. 9
Loading...
+ 21 hidden pages