Nokia 1611 User Manual [de]

Electronic user´s guide released subject to “Nokia User´s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.
Bedienungsanleitung
Deutsch
9351469
Issue 1
12 456
pqrs
7
+
3
mno
jklghi
tuv
wxyz
9
8 0
def
abc
Nokia and the Arrows logo are registered trademarks of Nokia Corporation, Finland. © 1997 Nokia Mobile Phones. All rights reserved. Nokia Mobile Phones operates a policy of continuous development; therefore we reserve
the right to make changes and improvements to any of the products described in this guide without prior notice.
Bedienungsanleitung
ZUR IHRER SICHERHEIT
Lesen Sie diese Richtlinien gründlich.
Eine Nichtbeachtung dieser Richtlinien kann gefährlich sein oder sogar gegen bestehende Gesetze verstoßen. Weitere Einzelheiten finden Sie in die­sem Handbuch.
VERKEHRSSICHERHEIT HAT IMMER VORRANG
Benutzen Sie das Mobiltelefon nicht beim Fahren. Stellen Sie vorher das Fahrzeug ab.
ABSCHALTEN IN KRANKENHÄUSERN
Befolgen Sie alle Vorschriften und Richtlinien. Schalten Sie das Telefon in der Nähe medizinischenGeräts ab.
RICHTIGER GEBRAUCH
Benutzen Sie das Telefon nur in nor­maler Stellung (am Ohr). Vermeiden Sie unnötige Berührungen der Antenne.
AUSSCHALTEN AN TANKSTELLEN
Benutzen Sie das Telefon nicht an Tankstellen, in der Nähe von Kraftstoff oder Chemikalien.
AUSSCHALTEN IN DER NÄHE VON SPRENGARBEITEN
Benutzen Sie das Telefon nicht bei Sprengarbeiten. Beachten Sie die Einschränkungen und halten Sie sich an Vorschriften oder Richtlinien.
QUALIFIZIERTER KUNDENDIENST
Nur qualifiziertes Kundendienst­personal darf das Gerät installieren oder reparieren. Verwenden Sie nur zugelassenes Zubehör und zugelas­sene Akkus.
AUSSCHALTEN IM FLUGZEUG
Mobiltelefone können Funkstörungen hervorrufen. Eine Benutzung in einem Flugzeug ist deshalb gesetzlich nicht erlaubt.
STÖRUNGEN
Alle Mobiltelefone können gestört wer­den, was sich auf die Leistung auswirkt.
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Grundsätzl.zum Gebrauch Ihres Telefons 3
Akku Information .................................. 4
Tasten und Display-Anzeigen ............... 5
Zugangscodes ..................................... 8
Grundfunktionen ................................... 9
Benutzung des Speichers ................... 10
Benutzung des Zusatzspeichers.......... 11
Senden von DTMF-Tönen.................... 12
Menümethode .....................................13
Menüpfad ............................................ 14
Menüfunktionen .................................. 16
Pflege und Wartung ............................ 30
Wichtige Sicherheitshinweise .............. 31
3  1998. Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
ANRUFEN
Prüfen Sie, ob das Telefon einge­schaltet und funktionsbereit ist. Geben Sie die Rufnummer einschließlich der Vorwahl ein, und drücken Sie dann
. Zur Beendigung des Anrufs betätigen Sie . Drücken Sie , um einen Anruf entgegenzunehmen.
NOTRUFE
Prüfen Sie, ob das Telefon eingeschal­tet und funktionsbereit ist. Halten Sie C mehrere Sekunden lang gedrückt, damit die Anzeige gelöscht wird. Geben Sie die Notrufnummer ein, und drücken Sie . Geben Sie Stand­ort an. Beenden Sie den Anruf, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
4  1998. Nokia Mobile Phones.All Rights Reserved.

Grundsätzliches zum Gebrauch Ihres Telefons

Mit Ihrem Telefon können Sie Anrufe nur dann tätigen und empfangen, wenn es eingeschal­tet ist, eine gültige SIM-Karte hat und sich im Dienstbereich des Mobilnetzes befindet.
Einlegen der SIM-Karte in das Telefon:
Halten Sie gedrückt, um das Telefon
auszuschalten. Schalten Sie immer die Spannungsversorgung ab, bevor Sie den Akku herausnehmen.
Drücken Sie auf den Sperriegel, schieben Sie den Akku nach unten, und nehmen Sie ihn aus dem Telefon heraus.
Achten Sie darauf, daß die vergoldeten Anschlüsse auf der SIM-Karte nach vorne zu den Anschlüssen des Tele­fons zeigen. Legen Sie die Karte auf die Rückseite des Telefons, indem Sie sie nach oben schieben.
Sie können jetzt auch die mit dem Gurt­klemmsatz (Zubehör) gelieferte Metall­klemme in den Schlitz unter der Abdeckung des Telefons einstecken.
1.
2.
LegenSiedenAkkuein.SchiebenSie ihn dazu soweit nach oben, bis der Sperriegel einrastet.
2.
1.
ZumAufladendesAkkusverbindenSie
das Telefon mit dem Ladegerät. Schließen Sie das Ladegerät an eine entsprechende Wechselspannungs­versorgung an.
Halten Sie gedrückt, um das Telefon einzuschalten. Falls das Telefon den PIN? (PIN CODE) verlangt, geben Sie den mit Ihrer SIM-Karte gelieferten PIN­Code ein und drücken M. Während des Ladevorgangs pulsiert die Ladezustandsanzeige des Akkus im Display.
Hinweis:
Ist ein Akku vollständig leer, erscheinen der Text LÄDT, B. WARTEN... und die Anzeige im Display. Der Akku wird jetzt aufgeladen. Funktionen können Sie erst ausführen, wenn der Akku aus­reichend geladen ist.
Falls erforderlich, können Sie die Dis-
play-Texte in Deutsch ändern, indem Sie MENU497drücken.
Deutsch
5  1998. Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Akku Information

Aufladen und Entladen des Akkus
Ein neuer Akku liefert nur volle Leistung, nachdem er zwei oder dreimal komplett ge- und entladen wurde!
DerAkkukannzwarhunderteMale geladen und entladen werden, nutzt sich schließlich aber ab. Wenn sich die Betriebs­zeit (Sprech- und Bereitschaftszeit) merk­lich unter das Normalmaß verkürzt, müssen Sie einen neuen Akku kaufen.
Wenn die Ladung des Akkus auf etwa 5 % der Kapazität gesunken ist, erscheint die Meldung AKKU LEER als Vorwarnung in regelmäßigen Abständen. Ist keine Akku­ladung mehr vorhanden, wird die Meldung AKKU LADEN angezeigt und das Telefon automatisch zum Entlademodus abge­schaltet, wenn ein Ladegerät nicht angeschlossen ist. Während des Entlade­vorgangs blinkt die Meldung AKKU WD. ENTLADEN. Das Telefon kann nicht mehr benutzt werden. Wenn der Akku entladen ist, schließen Sie das Telefon an ein Lade­gerät an. Sobald der Ladevorgang beginnt, erscheint AKKU LÄDT für die Dauer von zwei Sekunden. Den Entladevorgang kön­nen Sie abbrechen, indem Sie das Telefon an ein Ladegerät anschließen.
Anzeige pulsiert, können Sie das Telefon benutzen.
Hinweis:
Wenn der Akku vollständig leer ist, erschei­nen der Text LÄDT, B. WARTEN: und im Display. Der Akku wird jetzt aufgeladen. Funktionen können Sie erst ausführen, wenn der Akku geladen ist.
Benutzen Sie nur vom Telefonhersteller genehmigte Akkus und laden Sie den Akku nur mit vom Hersteller zugelassenen Lade­gerätenauf.TrennenSiedasLadegerät vom Netz, wenn Sie es nicht benutzen. Lassen Sie den Akku nicht länger als eine Woche am Ladegerät angeschlossen, da eine zu starke Aufladung die Lebensdauer verkürzt. Bei Nichtgebrauch entlädt sich ein vollaufgeladener Akku mit der Zeit von selbst.
Gute Betriebszeiten erzielen Sie, wenn Sie den Akku von Zeit zu Zeit entladen, indem Sie das Telefon so lange eingeschaltet las­sen, bis es sich selbst abschaltet (oder in­dem Sie die Entladefunktion aller zuge­lassenen Zubehörgeräte, die für Ihr Telefon zur Verfügung stehen, verwenden). Ver­suchen Sie nicht, den Akku nach einem an­deren Verfahren zu entladen als vom Hersteller des Telefons vorgeschriebenen.
Während des Ladevorgangs und bei abge­schalteter Spannungsversorgung pulsiert die Ladezustandsanzeige des Akkus im Display des Telefons. Der Ladevorgang ist beendet, wenn die Ladezustandsanzeige aufhört zu pulsieren.
Wenn während des Ladens die Strom­versorgung eingeschaltet ist und die Akku-
Extreme Temperaturen haben nachteiligen Einfluß auf das Laden Ihres Akkus. Deshalb kann zunächst ein Abkühlen oder Aufwär­men erforderlich sein.
Hinweis:
Benutzen Sie den Akku nur für den vorge­sehenen Zweck.
6  1998. Nokia Mobile Phones.All Rights Reserved.
Benutzen Sie nie ein Ladegerät oder einen Akku, das/der beschädigt oder abgenutzt ist.
Tasten und
Display-Anzeigen
Tasten
Schalten Sie die Stromversorgung immer vor dem Ausbau des Akkus aus.
Hinweis:
Den Akku können Sie jedoch heraus­nehmen, wenn das Telefon entladen wird (AKKU WD. ENTLADEN blinkt im Display).
Schließen Sie den Akku nicht kurz. Ein un­beabsichtigter Kurzschluß kann auftreten, wenn z. B. ein metallischer Gegenstand (Münze, Klammer oder Stift) die + und ­Klemmen (Metallstreifen auf der Rückseite des Akkus) des Akkus, der sich möglicher­weise in einer Tasche oder einem Beutel befindet, direkt verbindet. Durch Kurzschließen der Klemmen kann der Akku oder der verbindende Gegenstand beschädigt werden.
An kalten oder warmen Orten wie in einem geschlossenen Auto im Sommer oder Win­ter reduziert sich die Kapazität und die Le­bensdauer des Akkus. Lagern Sie deshalb den Akku immer bei Temperaturen zwis­chen 15 °C und 25 °C. Ein Telefon mit einemzukaltenoderwarmenAkkufunk­tioniert unter Umständen zeitweilig nicht, auch wenn er voll aufgeladen ist. Insbe­sondere NiMH-Akkus funktionieren unter 10 °C nur eingeschränkt.
Entsorgen Sie gebrauchte Akkus nur nach den jeweils geltenden Vorschriften. Wieder­verwendung!
WerfenSieAkkusnieinsFeuer!
12 456
pqrs
7
+
3
mno
jklghi
tuv
wxyz
9
8 0
def
abc
Gedrückt halten, um das Telefon ein­und auszuschalten.
Drücken, um die Nummer der Sprach­Mailboxzuwählen.
ABC Drücken, um zwischen dem Alpha-
und Ziffern-Modus umzuschalten.
MENU Drücken, um den Menüpfad aufzu-
rufen. Wird auch bei Kürzeln einzelner Menüfunktionen verwendet.
Deutsch
7  1998. Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Wird mit der Taste zur auto­matischen DTMF-Übertragung ver­wendet. Wird mit zur Aktivierung/Deakti­vierung der Tastensperre verwen­det.
C Drücken, um jeweils ein Zeichen zu
löschen. Gedrückt halten, um das gesamte Display zu löschen. Drücken, um das Menü ohne Än­derung der Einstellungen zu verlas­sen. Drücken, um eine Meldung zu löschen.
drücken, um durch die Num mer(n) der Anrufe in Abwesenheit anzu­zeigen, wenn ...ANRUF IN ABW. im Display steht (maximal fünf Num­mern).
Drücken, um einen Anruf zu tätigen oder entgegenzunehmen. Bei leerem Display drücken, um die zuletzt gewählte Nummer an­zuzeigen. betätigen, um durch die Liste der zuletzt gewählten Num­mern zu gehen (maximal fünf Num­mern). Drücken, um einen geführten Anruf auf Halten zu schalten
R Drücken, um Informationen aus dem
Speicher aufzurufen. Gedrückt halten, um alle kompleten Ziffern in einer Rufnummer anzu­zeigen.
M Drücken, um Informationen im
Speicher abzuspeichern. Betätigen, um eine Option im Menü anzuwählen und eine Einstel­lung zu bestätigen.
/ Drücken, um rückwärts/vorwärts
durch das Menü, die Untermenüs oder die Einstellungen zu gehen. Drücken, um rückwärts/vorwärts durch den Speicher zu gehen. Drücken, um die Lautstärke während eines Gesprächs zu erhöhen/zu vermindern.
drücken, um die Meldung(en) zu lesen, wenn MITTLG. ERHALTEN im Display steht.
Drücken, um ein Gespräch zu been­den. Beendet ein Gespräch und eine ge­haltene Verbindung.
0 - 9 Nummerntasten .
Werden im AlphaModus bei der Ein­gabe von Buchstaben und anderen Zeichen verwendet.
Sonderzeichen. Wird bei manuellen
Netzwerk-Aktivierungsbefehlen benutzt. Im Ziffern-Modus ✱✱✱✱ drücken und auf das Zeichen ‘w’ warten. ✱✱✱ zum Aufruf des Pausen­zeichens ‘p’ ✱✱ für die internatio­nale Vorwahl ‘+’drücken. Bewegt im Alpha-Modus den Cur­sor zur nächsten Position.
# Sonderzeichen. Wird bei manuellen
Netzaktivierungsbefehlen verwen­det. Gibt im Alpha-Modus eine Leer­stelle ein.
8  1998. Nokia Mobile Phones.All Rights Reserved.
Display-Anzeige
Das Telefon besitzt eine Reihe von festen Display-Anzeigen, die Sie über die Funk­tionsweise des Telefons informieren.
B und Balken
Zeigen den Ladezustand des Ak­kus an. Je mehr Balken vor handen sind, desto höher ist der Ladezu­stand des Akkus. Ein pulsierender Balken zeigt an, daß der Akku geladen wird.
Gibt einen Informationsüberlauf im Display an. So wird z. B. der vor­dere Teil der Rufnummer nicht im Display angezeigt. R gedrückt halten, um sich diesen Teil anzeigen zu lassen.
Deutsch
Zeigt an, daß eine Sprachmitteilung ansteht. Die Verwendung dieser Anzeige hängt vom Netzbetreiber ab.
Zeigt an, daß eine Kurzmitteilung empfangen wurde. Blinkt, wenn der Speicher mit Kurz­mitteilungen belegt ist.
ABC Das Telefon befindet sich im Alpha-
Modus. Buchstaben können eingegeben und angezeigt werden.
MENU Das Menü wurde aufgerufen.
Zeigt eine Menü-, Untermenü oder Einstelloption an. Zeigt eine Speicherplatznummer an. Zeigt eine Kurzmitteilungsnummer im Kurzmitteilungsmodus an.
S und Balken
Zeigen die derzeitige Signalstärke am Standort des Telefons an. Je mehr Balken vorhanden sind, desto besser ist das Signal im Bereich.
Zeigt an, daß das Telefon einge­schaltet ist.
Zeigt an, daß das Telefon ein ande­res Netz als das Heimatnetz benutzt.
Erscheint, wenn Sie einen Anruf tätigen und wird während des Gesprächs angezeigt. Die Anzeige blinkt, wenn Sie einen Anruf halten.
SERV Zeigtan, daß das Telefon im Mobil-
netz registriert ist. Wenn diese An­zeige nicht aufleuchtet, befindet sich das Telefon außerhalb des Netzbereichs.
Zeigt einen Informationsüberlauf im Display an. Beispiel: das Ende der Rufnummer wird nicht im Display angezeigt oder es wird bei der Edi­tierung von Nummern darauf hingewiesen, daß die Rufnummer aus mehr als 16 Zeichen besteht.
9  1998. Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Zugangscodes

Ihr Telefon und das Netz enthalten mehre­re Ebenen von Sicherheitsfunktionen, um eine unbefugte Benutzung des Telefons zu verhindern. Für diese Funktionen sind ver­schiedene numerische Codes erforderlich. Wählen Sie nach Möglichkeit keine den Notrufnummern ähnliche Zugangscodes, um ein unbeabsichtigtes Wählen von Not­rufnummern zu verhindern.
Telefoncodes
Sicherheitscode (5 Stellen)
Der Sicherheitscode (security code) wird mit dem Telefon geliefert (in einem roten Umschlag als Aufkleber) in der Verpackung Ihres Telefons.
Erscheint SICHCODE im Display, geben Sie Ihren Sicherheitscode (auf den Sternchen im Display hinweisen) ein und drücken M. Wenn Sie den falschen Sicherheitscode fünfmal hintereinander eingegeben haben, akzeptiert das Telefon für die Dauer der nächsten fünf Minuten keine weiteren Ein­gaben.
Kartencodes
PIN-Code (Personal Identification Number, 4-8 Stellen)
Der zur SIM-Karte gehörige PIN-Code wird mit der SIM-Karte ausgeliefert. Erscheint PIN im Display, so geben Sie Ihren PIN-Code ein und drücken M. Wenn Sie einen falschen PIN-Code dreimal hintereinander eingeben, wird die SIM­Karte blockiert. Die Blockierung der SIM­Karte können Sie durch Eingabe des PUK-Codes aufheben.
PIN2-Code (4-8 Stellen)
Der PIN2-Code wird mit einigen SIM­Karten geliefert. Wie Sie diesen Code ver­wenden, erfahren Sie vom Lieferanten der SIM-Karte oder dem Netzbetreiber.
PUK-Code (Personal Unblocking Key, 8 Stellen)
Der PUK-Code kann mit mit der SIM-Karte ausgeliefert werden. Mit dem PUK-Code heben Sie die Blockierung Ihrer SIM-Karte auf. Weitere Einzelheiten erfahren Sie vom Lieferanten Ihrer SIM-Karte oder dem Netzbetreiber.
PUK2-Code (8 Stellen)
Der PUK2-Code wird mit einigen SIM­Karten geliefert. Wie Sie diesen Code benutzen, erfahren Sie vom Lieferanten Ihrer SIM-Karte oder dem Netzbetreiber.
Netzpasswort (4 Stellen)
Das Netzpasswort kann mit der SIM-Karte zum Sperren von Diensten des Netzes aus­geliefert werden. Wie Sie das Passwort benutzen, erfahren Sie vom Lieferanten Ihrer SIM-Karte oder dem Netzbetreiber.
SIM-Sperre
Ihr Telefon kann so programmiert werden, daß es nur mit bestimmten SIM-Karten funktioniert. Die Aktivierung dieser Funktion können Sie beim Netzbetreiber anfordern. Funktioniert das Telefon nach Einlegen einer neuen SIM-Karte nicht, wenden Sie sich bitte an den Netzbetreiber oder Dien­steanbieter.
10  1998. Nokia Mobile Phones.All Rights Reserved.

Grundfunktionen

Wie bei jedem Funksendegerät ist eine längere Berührung mit der Antenne zu ver­meiden, wenn das Telefon eingeschaltet ist.
Anruf tätigen
Geben Sie die Rufnummer einschließlich der Vorwahl ein, und drücken Sie . Zur Beendigung des Anrufs betätigen Sie
.
Sie können die Lautstärke des Hörers durch Drücken der Taste und während eines Gesprächs einstellen.
Auslandsgespräche
Drücken Sie zweimal schnell hintereinan­der (zum Aufruf der Auslandsvorwahl ‘+’). Geben Sie die Landeskennzahl und Teil­nehmernummer ein, und drücken Sie .
Korrigieren von Eingabefehlern
Das letzte im Display angezeigte Zeichen löschen Sie durch Drücken von C. Das gesamte Display löschen Sie, indem Sie C gedrückt halten.
Erneutes Anwählen der zuletzt gewählten Nummer
Drücken Sie zweimal bei leerem Display.
Kurzwahl
Geben Sie die Speicherplatznummer 1-9 ein, auf der die gewünschte Rufnummer abgespeichert ist. Rufen Sie die Nummer durch Drücken von .
Empfang eines Anrufs
Drücken Sie zur Beantwortung des Anrufs. Beenden Sie den Anruf durch Drücken von
.
Anruf mit beliebiger Taste
Ankommende Anrufe können Sie entge­gennehmen, indem Sie kurz eine beliebige Taste mit Ausnahme von oder drücken.
Rückfrage bei einem Anruf
Wenn Sie ein Gespräch führen, können Sie
drücken, um eine Rückfrage zu machen. Der Anrufer kann Sie dann nicht mehr hören. Bei einer Rückfrage blinkt die Anzeige im Display. Drücken Sie erneut, um die Rückfrage zu beenden. Der Anrufer kann Sie jetzt wieder hören. DieseFunktionerhaltenSievonIhrem Netzbetreiber.
Tastensperre
Die Tastensperre verhindert unbeab­sichtigte Tastenanschläge, wenn sich das Telefon z. B. in einer Tasche befindet.
Hinweis:
Bei aktiver Tastensperre können Notrufe unter der im Telefon programmierten Not­nummer (z. B. 112 oder einer anderen offi­ziellen Notrufnummer) getätigt werden. Die Notrufnummer wird im Display jedoch nur angezeigt, wenn alle Ziffern eingegeben wurden.
Aktivieren/Deaktivieren der Tastensperren: Drücken Sie MENU ✱.
Deutsch
11  1998. Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Loading...
+ 24 hidden pages