DECLARAÞIE DE CONFORMITATE
Noi, firma NOKIA CORPORATION, declarãm pe proprie rãspundere cã produsul Rh-18 este în
conformitate cu prevederile urmãtoarei directive a consiliului: 1999/5/EC.
O copie a declaraþiei de conformitate poate fi gãsitã pe pagina de Internet
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Este interzisã reproducerea, transferul, distribuirea ºi stocarea unor pãrþi sau a întregului conþinut al
acestui material fãrã permisiunea prealabilã a firmei Nokia.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2003. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Nokia ºi Nokia Connecting People sunt mãrci comerciale sau mãrci înregistrate ale Nokia Corporation.
Alte nume de produse ºi de firme menþionate aici pot fi nume comerciale sau mãrci comerciale aparþinând
proprietarilor respectivi.
Nokia tune este o marcã de sunet a corporaþiei Nokia.
Nokia duce o politicã de dezvoltare continuã. Ca atare, Nokia îºi rezervã dreptul de a face modificãri ºi
îmbunãtãþiri oricãrui produs descris în acest document fãrã notificare prealabilã.
În nici un caz Nokia nu va fi rãspunzãtoare pentru nici un fel de pierderi de informaþii sau de venituri sau
pentru nici un fel de daune speciale, incidente, subsecvente sau indirecte, oricum s-ar fi produs.
Conþinutul acestui document trebuie luat "ca atare". Cu excepþia cazurilor prevãzute de legea aplicabilã,
nici un fel de garanþii, explicite sau implicite, incluzând, dar fãrã a se limita la garanþiile implicite de
vandabilitate ºi adecvare la un scop anume, nu se oferã în legãturã cu acurateþea, corectitudinea sau
conþinutul acestui document. Nok ia îºi rezervã dreptul de a modifica acest document sau de a-l retrage
oricând fãrã notificare prealabilã.
Este posibil ca nu toate produsele sã fie disponibile în zona dumneavoastrã. Vã rugãm sã consultaþi pentru
aceasta cel mai apropiat dealer Nokia.
Nokia Corporation
Nokia Mobile Phones
P.O. Box 100
00045 Nokia Group
Finland
Cuprins
PENTRU SIGURANÞA DVS. .................................................................................. 8
Etichetele din pachetul de vânzare..................................................................................................... 12
Coduri de acces......................................................................................................................................... 12
1.Pregãtirea pentru utilizare........................................................................... 14
Introducerea unei cartele SIM .............................................................................................................. 14
2.Funcþii de apel............................................................................................... 23
Efectuarea unui apel................................................................................................................................ 23
Efectuarea unui apel cu ajutorul agendei telefonice ................................................................. 23
Efectuarea unui apel în conferinþã .................................................................................................. 23
Rãspunsul la un apel ............................................................................................................................... 25
Opþiuni disponibile în timpul convorbirii........................................................................................... 25
Activarea sau dezactivarea modului de introducere a textului cu
funcþia de predicþie.................................................................................................................................. 27
Utilizarea metodei de scriere a textului cu funcþia de predicþie ................................................ 27
Recepþionarea unui mesaj imagine .............................................................................................. 39
Liste de distribuþie ................................................................................................................................ 39
Citiþi aceste instrucþiuni simple. Nerespectarea reglementãrilor poate fi periculoasã sau
ilegalã. Informaþii suplimentare detaliate sunt date în acest manual.
Nu porniþi aparatul dacã folosirea telefoanelor mobile este interzisã sau dacã
aceasta poate provoca interferenþe sau pericole.
SIGURANÞA CIRCULAÞIEI - ÎNAINTE DE TOATE.
Nu utilizaþi telefonul mobil þinându-l în mânã în timp ce conduceþi un
autovehicul.
INTERFERENÞE
Toate telefoanele mobile pot intra în interferenþã, ceea ce le-ar putea afecta
performanþele.
DECONECTAÞI ÎN SPITALE
Respectaþi toate regulile ºi instrucþiunile. Deconectaþi telefonul în apropierea
echipamentelor medicale.
DECONECTAÞI ÎN AVION
Telefoanele mobile pot produce interferenþe în avion.
DECONECTAÞI LA ALIMENTAREA CU CARBURANÞI
Nu folosiþi telefonul în staþiile de alimentare cu carburant. Nu folosiþi telefonul
mobil în apropierea carburanþilor sau a substanþelor chimice.
DECONECTAÞI ÎN ZONE UNDE AU LOC EXPLOZII
Nu folosiþi telefonul în zone unde au loc explozii. Þineþi cont de restricþii ºi
respectaþi regulile ºi instrucþiunile.
Folosiþi telefonul numai în poziþie normalã. Evitaþi contactul inutil cu antena.
SERVICE CALIFICAT
Instalarea ºi repararea echipamentelor telefonice este permisã numai
personalului calificat.
ACCESORII ªI ACUMULATORI
Folosiþi numai accesorii ºi acumulatori omologaþi. Nu conectaþi între ele produse
incompatibile.
REZISTENÞA LA APÃ
Telefonul Dvs. nu rezistã la apã. Feriþi telefonul de umiditate.
COPII DE SIGURANÞÃ
Nu uitaþi sã faceþi copii de siguranþã ale tuturor informaþiilor importante.
CONECTAREA LA ALTE ECHIPAMENTE
Când conectaþi la orice alt echipament, citiþi manualul de utilizare al acestuia
pentru instrucþiunile de siguranþã. Nu conectaþi între ele produse incompatibile.
EFECTUAREA CONVORBIRILOR
Asiguraþi-vã cã telefonul este pornit ºi în stare de funcþionare. Formaþi numãrul
de telefon, inclusiv prefixul. Apoi apãsaþi Apelaþi. Pentru a termina
convorbirea, apãsaþi Terminaþi. Pentru a rãspunde la un apel, apãsaþi
Asiguraþi-vã cã telefonul este pornit ºi în stare de funcþionare. Apãsaþi ºi
menþineþi apãsatã tasta pentru câteva secunde, de douã ori consecutiv,
pentru a ºterge conþinutul ecranului. Formaþi numãrul de urgenþã, apoi apãsaþi
Apelaþi. Comunicaþi locul în care vã aflaþi. Nu încheiaþi convorbirea pânã
nu vi se cere acest lucru în mod expres.
3 Servicii de reþea
Telefonul mobil descris în acest manual este omologat pentru a funcþiona în reþelele EGSM
900 ºi GSM 1800.
Capacitatea de a lucra în bandã dualã depinde de reþea. Verificaþi la furnizorul Dvs. local de
servicii dacã vã puteþi abona la aceastã facilitate ºi dacã o puteþi utiliza.
O serie de caracteristici descrise în acest ghid se numesc servicii de reþea. Existã servicii
speciale pe care le puteþi obþine prin furnizorul Dvs. de servicii mobile. Pentru a putea
beneficia de aceste servicii de reþea, trebuie sã vã abonaþi la ele prin furnizorul Dvs. de
servicii ºi sã obþineþi de la acesta instrucþiuni pentru utilizarea serviciilor respective.
Observaþie: Unele reþele nu acceptã toate caracterele specifice unor limbi ºi/sau
serviciile specifice limbilor respective.
3 Încãrcãtor ºi accesorii
Verificaþi numãrul de model al oricãrui încãrcãtor, înainte de a-l utiliza cu acest aparat.
Acest aparat este proiectat sã funcþioneze cu alimentare de la încãrcãtoarele ACP-7, ACP-8,
ACP-12, LCH-9 ºi LCH-12.
Atenþie: Folosiþi numai acumulatori, încãrcãtoare ºi accesorii aprobate de
producãtorul telefonului. Utilizarea altor tipuri va anula orice aprobare sau
garanþie acordatã pentru telefon ºi poate constitui un pericol.
Pentru procurarea de accesorii aprobate adresaþi-vã distribuitorului Dvs.
Când deconectaþi cablul de alimentare al oricãrui accesoriu, trageþi de ºtecher ºi
• Nu lãsaþi cartelele miniaturale SIM la îndemâna copiilor mici.
• Cartela SIM ºi contactele sale pot fi uºor deteriorate prin zgâriere sau prin
îndoire, astfel cã va trebui sã fiþi foarte atenþi când manipulaþi, introduceþi sau
scoateþi aceastã cartelã.
• Înainte de a instala cartela SIM, verificaþi dacã telefonul este oprit ºi
deconectat de la încãrcãtor sau de la orice alt aparat, apoi scoateþi
acumulatorul.
1. Apãsaþi butonul de deblocare a capacului
din spate (1), deschideþi capacul din spate
(2) ºi scoateþi acest capac.
2. Scoateþi acumulatorul ridicându-l cu
ajutorul clemei de prindere (3).
Introduceþi cu atenþie cartela SIM în locaºul acesteia (5). Conectorii aurii de pe
cartelã trebuie sã fie orientaþi în jos, iar colþul teºit al acesteia trebuie sã se
afle în partea dreaptã. Închideþi suportul cartelei SIM ºi apãsaþi-l pentru a-l
bloca.
4. Aliniaþi conectorii aurii de pe acumulator cu
conectorii corespunzãtori de pe telefon ºi
împingeþi capãtul opus al acumulatorului
pânã când acumulatorul se fixeazã în locaºul
sãu (6).
5. Aliniaþi partea
inferioarã a
capacului din spate
cu partea inferioarã
a telefonului (7) ºi
apãsaþi pe partea
superioarã a
capacului respectiv
pentru a-l fixa în
locaºul sãu (8).
• Dacã este afiºat mesajul Nu încarcã, aºteptaþi un moment, dupã care
deconectaþi încãrcãtorul, reconectaþi-l ºi încercaþi din nou. Dacã nici de
aceastã datã nu are loc încãrcarea acumulatorului, luaþi legãtura cu
distribuitorul Dvs.
3. Dacã acumulatorul este complet încãrcat, indicatorul de încãrcare a
acumulatorului este afiºat integral. Deconectaþi încãrcãtorul de la telefon ºi de
la priza de alimentare.
Telefonul Dvs. dispune de o antenã încorporatã. Ca ºi în cazul
oricãrui aparat de emisie radio, nu atingeþi antena în mod inutil
când telefonul este pornit. Contactul cu antena afecteazã
calitatea convorbirii ºi poate provoca funcþionarea telefonului la
un nivel de consum mai ridicat decât este necesar în mod
normal. Neatingerea antenei în timpul unei convorbiri
optimizeazã performanþele antenei ºi mãreºte durata disponibilã
pentru convorbiri a telefonului Dvs.
2. Tasta Navi
Funcþia tastei Nokia Navi depinde de
textul afiºat deasupra ei. În acest
ghid, simbolul este urmat de
textul explicativ corespunzãtor, de
exemplu Meniu sau
Selectaþi.
3. Tasta de pornire
Porneºte sau opreºte telefonul. Când
tastatura este blocatã, prin apãsarea
scurtã a tastei se aprind
luminile telefonului pentru circa 15
secunde.
4. Tastele de parcurgere
Permit parcurgerea numelor,
numerelor de telefon, meniurilor sau
setãrilor. Regleazã volumul sonor al telefonului în timpul unei convorbiri. În
modul de aºteptare, tasta afiºeazã lista ultimelor numere formate iar
tasta afiºeazã numele ºi numerele de telefon memorate în Contacte.
ªterge caractere de pe afiºaj ºi pãrãseºte diferite funcþii.
6. - introduce numere ºi caractere.
ºi sunt utilizate în diverse scopuri în cadrul funcþiilor.
1. Conector pentru încãrcãtor
2. Conectorul pentru setul cu cascã
3. Microfon
3 Modul de afiºare ºi de aºteptare
Indicatoarele descrise mai jos sunt afiºate atunci
când telefonul este pregãtit pentru utilizare, iar
utilizatorul nu a tastat nici un caracter. Ecranul se
numeºte „mod de aºteptare”.
1. Afiºeazã numele reþelei celulare în care este
utilizat telefonul la momentul respectiv sau
afiºeazã emblema operatorului.
2. Indicã intensitatea semnalului din reþeaua
celularã în locul în care vã aflaþi.
Înainte de a schimba capacul, opriþi întotdeauna telefonul ºi deconectaþi-l de la încãrcãtor
sau de la orice alt aparat. Evitaþi sã atingeþi componentele electronice atunci când
schimbaþi capacele. Pãstraþi ºi folosiþi întotdeauna telefonul cu capacele montate.
1. Scoateþi capacul din spate de pe telefon ºi apoi scoateþi acumulatorul.
Consultaþi secvenþele 1 ºi 2 din capitolul Introducerea unei cartele SIM la
pagina 14.
2. Scoateþi cu atenþie capacul din faþã începând
din partea inferioarã a telefonului (3).
3. Scoateþi cu atenþie garnitura de taste (4).
Introduceþi garnitura de taste în noul capac
faþã, începând din partea superioarã (5). Asiguraþi-vã cã noua garniturã de
taste este poziþionatã corect (6).