Nokia 1100 User Manual [es]

1100_LTAv1_9310129.book Page i Thursday, September 25, 2003 11:49 AM
Nokia 1100
Manual del Usuario
¡Importante!
Para prevenir cualquier malfuncionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.
1100_LTAv1_9310129.book Page ii Thursday, September 25, 2003 11:49 AM
INFORMACIÓN LEGAL NO. PARTE 9310129, EDICIÓN NO. 1
Copyright © 2003 Nokia. Todos los derechos reservados. Los logos Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on, la Tecla Navi, y Nokia Original Enhancements
son marcas, registradas o no, de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados podrían ser marcas o nombres, registrados o no, de sus respectivos propietarios.
Impreso en México 09/2003
Se incluye el software de protocolo de seguridad o criptográfico RSA BSAFE de RSA Security.
La información contenida en este manual del usuario fue escrita para el producto Nokia 1100. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
BAJO NINGÚN CONCEPTO NOKIA SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER PÉRDIDA DE DATOS O GANANCIAS O POR CUALQUIER OTRO DAÑO ESPECIAL O INCIDENTAL, POR CUALQUIER CAUSA DIRECTA O INDIRECTA. EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO ESTÁ PROVISTO "TAL CUAL". ADEMÁS DE LAS EXIGIDAS POR LAS LEYES, NO SE EMITE NINGUNA OTRA GARA NTÍA DE NINGÚN TIPO, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INC LUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADEO Y DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, EN CUANTO A LA PRECISIÓN Y FIABILIDAD O CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR ESTE DOCUMENTO O DESCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
CONTROL DE EXPORTACIONES
Este dispositivo contiene bienes, tecnología, o software exportados desde los Estados Unidos de América de acuerdo con los reglamentos de la Oficina de Administración de Exportaciones. Se prohíbe su desvío contraviniendo las leyes de los EE.UU. o Canadá.
AVISO FCC/INDUSTRIA CANADIENSE
Su dispositivo puede causar interferencias radioeléctricas y televisivas (ej., cuando usted usa su teléfono muy próximo a equipos receptores electrónicos). La FCC/Industria Canadiense puede exigirle que deje de usar su teléfono si tales interferencias no se pueden eliminar. Si necesita ayuda, póngase en contacto con su centro de servicio local. Este aparato cumple con la sección 15 de los reglamentos de la FCC. El funcionamiento de este aparato está sujeto a la condición de que no cause interferencia perjudicial.
1100_LTAv1_9310129.book Page iii Thursday, September 25, 2003 11:49 AM
Contenido
1 Para su seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Acerca de su dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Servicios de Red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Soluciones de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cargador y accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Encontrar la etiqueta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Insertar la tarjeta SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Cargar la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Teclas y conectores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pantalla y modalidad inactiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cambiar cubiertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalar la correa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3 Funciones de llamada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Para hacer una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Contestar una llamada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Operaciones durante una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Escuchar el correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bloquear el teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4 Redacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ingreso predecible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ingreso tradicional de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5 Funciones del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lista de las funciones del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mensajes (Menú 0-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Contactos (Menú 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Registro (Menú 4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Tonos (Menú 5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Perfiles (Menú 6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nokia 1100 Manual del Usuario
iii Copyright © Nokia 2003
1100_LTAv1_9310129.book Page iv Thursday, September 25, 2003 11:49 AM
Configuraciones (Menú 7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Alarma reloj (Menú 8) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Recordatorios (Menú 9) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Juegos (Menú 10) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Extras (Menú 11) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Servicios SIM (Menú 12) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6 Información de referencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Información sobre las baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Accesorios, baterías y cargadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Cuidado y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Información adicional de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Índice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
iv Copyright © Nokia 2003
1100_LTAv1_9310129.book Page 1 Thursday, September 25, 2003 11:49 AM
Para su seguridad
1 Para su seguridad
Lea esta información antes de utilizar su teléfono celular. El incumplimiento de estas normas puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía completa del usuario para mayor información.
ENCENDER CON SEGURIDAD
No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro.
LA SEGURIDAD DEL TRÁFICO ANTE TODO
Obedezca todos los reglamentos locales. Mantenga siempre sus manos libres para operar el vehículo mientras conduce. Su primera consideración cuando conduce debe ser la seguridad en la carretera.
INTERFERENCIAS
Todos lo teléfonos celulares pueden ser susceptibles a interferencia, lo cual puede afectar su rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES
Cumpla con cualquier restricción. Apague el teléfono cuando esté cerca de equipos médicos.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS AERONAVES
Cumpla con cualquier restricción. Los teléfonos celulares pueden causar interferencias.
APAGUE EL TELÉFONO CUANDO CARGUE COMBUSTIBLE
No use el teléfono en estaciones de servicio. Tampoco cerca de combustibles o elementos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE DONDE SE REALIZAN EXPLOSIONES
Cumpla con cualquier restricción. No utilice el teléfono donde se estén realizando explosiones.
ÚSELO SENSATAMENTE
Úselo solamente en la posición normal, como se explica en la documentación del producto. Evite el contacto innecesario con la antena si el equipo está encendido.
SERVICIO ESPECIALIZADO
Sólo personal de servicio especializado puede instalar o reparar este producto.
Nokia 1100 Manual del Usuario
1 Copyright © Nokia 2003
1100_LTAv1_9310129.book Page 2 Thursday, September 25, 2003 11:49 AM
ACCESORIOS
Utilice sólo baterías y accesorios homologados. No conecte productos incompatibles.
NO MOJE EL TELÉFONO
Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco.
COPIAS DE SEGURIDAD
Acuérdese de hacer copias de seguridad o de tener un registro escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono.
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Asegúrese de encender el teléfono y de que esté en servicio. Oprima la tecla C las veces necesarias para borrar lo mostrado y regresar a la pantalla inicial. Marque el número de emergencia, y oprima corte la llamada hasta que se le indique hacerlo.
. Indique su ubicación. No
Llamar
• ACERCA DE SU DISPOSITIVO
El dispositivo celular descrito en este manual está aprobado para ser usado en la red GSM. Contacte a su proveedor de servicio para más información sobre servicios de red.
Cuando use las opciones de este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete la privacidad y derechos legítimos de otros.
Para usar cualquiera de las opciones de este dispositivo, aparte de la alarma,
Aviso:
el teléfono debe estar encendido. No encienda este dispositivo cuando el uso del teléfono celular pueda causar interferencia o peligro.
• SERVICIOS DE RED
Para usar el teléfono debe estar suscrito con un proveedor de servicio celular. Muchas de las opciones de este dispositivo dependen de las opciones de la red celular para su funcionamiento. Estos servicios de red podrían no estar disponibles en todas las redes, o usted puede hacer arreglos específicos con su proveedor de servicio antes de utilizar los Servicios de Red. Su proveedor de servicio podría darle instrucciones adicionales acerca de su uso y explicarle los cargos que aplican. Algunas redes pueden tener limitaciones que afectan la manera como se usan los Servicios de Red. Por ejemplo, ciertas redes pueden no respaldar todos los servicios y caracteres de idiomas.
Su proveedor de servicio puede haber pedido que ciertas opciones en su dispositivo sean inhabilitadas o no activadas. De ser así, éstas no aparecerán en el menú. Para más información, contacte a su proveedor de servicio.
2 Copyright © Nokia 2003
1100_LTAv1_9310129.book Page 3 Thursday, September 25, 2003 11:49 AM
Para su seguridad
• SOLUCIONES DE ACCESO
Nokia ha asumido el reto de hacer teléfonos celulares más manejables y amigables, incluso para los usuarios con limitaciones. Nokia mantiene una página Web que se dedica a las soluciones de fácil acceso. Para más información sobre las funciones del teléfono, accesorios, otros formatos del manual y otros productos Nokia diseñados para ajustarse a sus exigencias, visite la página Web
El teléfono Nokia 1100 está equipado con un conector universal para accesorios de 2.5 mm que puede ser usado para conectar cualquier tipo de cable para dispositivos TTY/TDD “listos para celular” o “compatibles con celular ”.
Important:
del teléfono para habilitar la modalidad TTY/TDD.
www.nokiaaccessibility.com
Una vez su dispositivo TTY/TDD está conectado, usted debe usar el menú
Menú> Configuraciones > Configuración de accesorios> TTY/TDD
(en inglés).
• CARGADOR Y ACCESORIOS
Verifique el modelo del cargador antes de usarlo con su teléfono. Este dispositivo está diseñado para ser usado cuando su fuente de energía es suministrada vía los cargadores ACP-7, ACP-8, ACP-12, LCH-9 y LCH-12.
Utilice sólo baterías, carga dores y accesorios homologados por el fabricante del
Aviso:
teléfono para ser usado con este modelo. El uso de cualquier otro tipo podría anular la validez de la garantía aplicable al teléfono y podría resultar peligroso.
Para disponibilidad de accesorios homologados, consulte con su distribuidor Nokia. Cuando desconecte el cordón eléctrico de cualquier accesorio, sujete el enchufe, no el cordón,
y entonces desenchúfelo.
Nokia 1100 Manual del Usuario
3 Copyright © Nokia 2003
Etiqueta de información
1100_LTAv1_9310129.book Page 4 Thursday, September 25, 2003 11:49 AM
2Inicio
• ENCONTRAR LA ETIQUETA
Si por alguna razón necesita llamar al Centro Nokia de Servicio al Cliente o a su proveedor de servicio, deberá proveer datos específicos sobre su teléfono. Esta información aparece en la etiqueta del teléfono.
La etiqueta se halla en la parte posterior del teléfono (debajo de la batería). La etiqueta indica lo siguiente:
Número de modelo 1100a (aprobado para la red GSM 900/1800) ó 1100b (aprobado para la red GSM 850/1900).
Tipo de teléfono (designación técnica)
Identificación Internacional del Equipo Móvil (IMEI)
Favor no retire ni borre esta etiqueta.
• INSERTAR LA TARJETA SIM
Antes de instalar la tarjeta SIM, asegúrese que el teléfono está apagado,
Nota:
desconectado del cargador o de cualquier otro dispositivo y luego remueva la batería. Mantenga las minitarjetas SIM fuera del alcance de los niños. La tarjeta SIM y sus zonas de contactos se estropean fácilmente si se rayan o se doblan, así que tenga cuidado al manejar, insertar o retirar la misma. Para disponibilidad e información acerca de servicios para las tarjetas SIM, contacte al vendedor de ésta tarjeta. Este puede ser el proveedor de servicio, el operador de red, u otro vendedor.
Remueva la cubierta posterior (1 y 2).
1
Remueva la batería (3).
2
Inserte la tarjeta SIM con el área dorada hacia
3
abajo y la esquina biselada hacia la derecha (4 y 5).
4 Copyright © Nokia 2003
1100_LTAv1_9310129.book Page 5 Thursday, September 25, 2003 11:49 AM
Cierre el sujetador
4
de la tarjeta SIM y oprima para asegurarlo (6).
Coloque los conectores dorados de la batería en
5
línea con los conectores del teléfono e inserte la batería (7).
Reemplace la cubierta
6
posterior (8 y 9).
Inicio
• CARGAR LA BATERÍA
No cargue la batería si las cubiertas del teléfono han sido removidas.
Conecte el enchufe del cargador en el conector
1
del teléfono. Conecte el cargador a una tomacorriente estándar AC .
2
La barra indicadora de la batería empieza a oscilar.
Cargar una batería BL-5C con el cargador
ACP-7 toma hasta 3 horas.
•Si
No está cargando
desconecte el cargador, reconéctelo, y trate de nuevo. Si aún no carga, contacte su distribuidor.
Cuando la batería esté completamente cargada, la barra dejará de oscilar. Desconecte el cargador del teléfono y del tomacorriente.
Nokia 1100 Manual del Usuario
aparece, espere un poco,
5 Copyright © Nokia 2003
78
9
1100_LTAv1_9310129.book Page 6 Thursday, September 25, 2003 11:49 AM
• TECLAS Y CONECTORES
Linterna. Ver “Linterna” pág. 27.
1
Tecla Nokia Navi™
2
Texto sobre la tecla Navi muestra la función actual de la tecla. En esta guía, instrucciones como “Oprima significa presionar la tecla localizada bajo la palabra
Tecla de encendido
3
Mantenga oprimida la tecla de encendido para encender o apagar el teléfono. Oprima y suéltela para rápido acceso a la lista de perfiles [ver “Perfiles (Menú 6)” pág. 20]. Cuando el teclado está bloqueado, oprima para encender la luz de la pantalla por aproximadamente 15 segundos.
Teclas direccionales
4
Recorra nombres, números telefónicos, menús o configuraciones. Ajustar el volumen del auricular durante una llamada En la modalidad inactiva, oprima
para mostrar la lista de los últimos números marcados y oprima para mostrar nombres y números telefónicos guardados en
Tecla
5
6
7 8 9
Borrar/Salir
Permite borrar caracteres de la pantalla y salir de diferentes funciones. Use las teclas de la 0 a la 9 para ingresar números y caracteres.
Use las teclas Conector al cargador Conector del auricular Micrófono
.
Menú
, o C
y # para varios propósitos en diferentes funciones.
*
Menú
Contactos
.
6 Copyright © Nokia 2003
1100_LTAv1_9310129.book Page 7 Thursday, September 25, 2003 11:49 AM
• PANTALLA Y MODALIDAD INACTIVA
En la modalidad inactiva, los indicadores abajo descritos aparecen cuando el teléfono está listo para uso, y ningún carácter no ha sido ingresado.
Red celular en uso, o el logo del operador
1
Intensidad de la señal de la red celular en su
2
ubicación actual Nivel de carga de la batería
3
Función actual de la tecla Navi
4
PAUTAS PARA UNA OPERACIÓN EFICAZ:
Su teléfono tiene una antena integrada. Igual como sucede con cualquier dispositivo transmisor, la antena no deberá tocarse sin necesidad cuando el teléfono está encendido. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede hacer funcionar al teléfono con una potencia más alta de la necesaria. Evite tocar la antena durante la llamada para optimizar el rendimiento de la misma y la vida de la batería.
Sostenga el teléfono como lo haría con cualquier otro teléfono, con la antena hacia arriba y sobre su hombro.
Inicio
Nokia 1100 Manual del Usuario
7 Copyright © Nokia 2003
1100_LTAv1_9310129.book Page 8 Thursday, September 25, 2003 11:49 AM
• CAMBIAR CUBIERTAS
Antes de quitar la cubierta, siempre apague el teléfono y desconecte el cargador
Nota:
y cualquier otro dispositivo. Evite tocar los componentes electrónicos mientras cambia las cubiertas. Siempre guarde y use el teléfono con las cubiertas instaladas.
Remueva la cubierta posterior del teléfono y la batería. Ver pasos 1 y 2 en “Insertar la
1
tarjeta SIM” pág. 4. Cuidadosamente retire la cubierta frontal (3).
2
Cuidadosamente
3
remueva el teclado (4). Inserte el nuevo teclado (5) asegurándose que esté en la posición correcta (6).
Ponga en línea la parte superior de la cubierta frontal
4
con la parte superior del teléfono y oprima la cubierta frontal para asegurarla en su lugar (7).
Inserte la batería y reemplace la cubierta posterior.
5
Ver pasos 4 y 5 en “Insertar la tarjeta SIM” pág. 4.
• INSTALAR LA CORREA
Inserte la correa por los orificios, como se muestra, y ajústela.
8 Copyright © Nokia 2003
Loading...
+ 28 hidden pages