Nilfisk SR 1450 P User Manual [et]

SWEEPER
SR 1450 P
A
Vastavussertifikaat Atitikties deklaracija
AtbilstƯbas deklarƗcija Deklaracja zgodnoĞci
Mudel/Modelis/Modelis/Model : SWEEPER
Tüüp/Tipas/Tips/Typ : SR 1450 P
Seerianumber/Serijos numeris/ SƝrijas numurs/Numer seryjny :
Väljalaskeaasta/Pagaminimo metai/ Izgatavošanas gads/Rok produkcji :
KASUTUSJUHEND NAUDOTOJO VADOVAS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA INSTRUKCJA OBSŁUGI
EST Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste direktiivide ja normidega.
LV Ar šo tiek apliecinƗts, ka augstƗkminƝtais modelis ir izgatavots atbilstoši šƗdƗm direktƯvƗm un standartiem.
Manufacturer: Nilfisk-Advance Spa
Authorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr
Date: Signature:
Administrative Office:
Address: Località Novella Terza, 26862 Guardamiglio (LO) - Italy
Phone: +39 0377 451124, Fax: +39 0377 51443
LT Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama, kad minơtas modelis yra pagamintas laikantis nurodytǐ direktyvǐ bei standartǐ.
PL NiĪej podpisany zaĞwiadcza, Īe wymieniony powyĪej model produkowany jest zgodnie z nastĊpującymi dyrektywami i normami.
33014812(1)2005-07 D
B
D
1
E
19 1
2
C
17
14
15
16
13 12
4
11
3
10
5
33014812(1)2005-07 D
9
18
8
6207
KASUTUSJUHEND
SISSEJUHATUS ................................................................................................................................... 2
EESSÕNA ......................................................................................................................................................... 2
MASINA IDENTIFITSEERIMINE ...................................................................................................................... 2
KASUTUSJUHENDI IDENTIFITSEERIMINE ................................................................................................... 2
ÜLDISED HOIATUSED ......................................................................................................................... 2
KASUTUSJUHEND .......................................................................................................................................... 2
DEFINITSIOONID ............................................................................................................................................. 3
OPERAATORI VASTUTUS .............................................................................................................................. 3
OPERAATORI OHUTUSABINÕUD .................................................................................................................. 3
HOIATUSMÄRGID ............................................................................................................................................ 4
TRANSPORT, KÄSITSEMINE, PAIGALDAMINE ................................................................................ 4
MAHA LAADIMINE JA KÄSITSEMINE ............................................................................................................. 4
PAKEND ........................................................................................................................................................... 5
PAIGALDAMINE ............................................................................................................................................... 5
ÜLDISED KONTROLLID .................................................................................................................................. 5
TEHNILISED ANDMED ......................................................................................................................... 5
KASUTAMINE ................................................................................................................................................... 5
MASINA KAVAND ............................................................................................................................................ 5
MASINA KIRJELDUS ....................................................................................................................................... 6
OHUTUSSÜSTEEMID ...................................................................................................................................... 7
PÕHILISED TEHNILISED ANDMED ................................................................................................................ 7
KESKKONNA TINGIMUSED ............................................................................................................................ 8
MÜRATASE ...................................................................................................................................................... 8
KASUTAMINE ....................................................................................................................................... 8
JUHTNUPUD JA INSTRUMENDID .................................................................................................................. 8
KASUTUSJUHEND .......................................................................................................................................... 9
MASINA KASUTAMINE .................................................................................................................................... 9
MASINA PEATAMINE ...................................................................................................................................... 9
PROBLEEMID JA LAHENDUSED ..................................................................................................... 10
PROBLEEMID JA LAHENDUSED .................................................................................................................. 10
PUHASTAMINE JA HOOLDAMINE ................................................................................................... 12
PUHASTAMINE .............................................................................................................................................. 12
PERIOODILINE HOOLDAMINE ..................................................................................................................... 12
HOOLDUSTABEL ........................................................................................................................................... 13
PERIOODILISED KONTROLLID .................................................................................................................... 14
ERAKORRALINE HOOLDAMINE ................................................................................................................... 14
DEMONTAA®, UTILISEERIMINE ....................................................................................................... 15
DEMONTAA® ................................................................................................................................................. 15
UTILISEERIMINE ........................................................................................................................................... 16
SKEEMID ............................................................................................................................................. 17
KAITSMETE ASUKOHAD .............................................................................................................................. 17
ELEKTRISKEEM ............................................................................................................................................ 17
HÜDRAULIKA SKEEM ................................................................................................................................... 17
LISASEADMED JA -VÕIMALUSED ................................................................................................... 18
KOLMAS HARI ............................................................................................................................................... 18
33014812(1)2005-07 D 1
KASUTUSJUHEND
SISSEJUHATUS
EESSÕNA
Käesülev juhend tuleb koos masinaga ja seda tuleb hoida elu lõpuni. Enne masinaga või selle kallal tööde läbi viimist tuleb lugeda selle juhendi kõiki juhiseid ja hoiatusi. Volitamata operaatorid, kes ei tunne selle juhendi protseduure, ei tohiks masinat kasutada. Direktiiv 98/37/EÜ ja uuendused määravad "OPERAATORI", kui isiku või isikud, kes vastutavad masina paigaldamise, funktsioneerimise, seadistamise, hooldamise, puhastamise, remondi ja transpordi eest. Nilfisk-Advance keeldub vastutusest probleemide, rikete, õnnetuste jne. korral, mis tulenevad selles juhendis kirjeldatud rakenduste ja protseduuride teadmatusest. Sama käib ka olma volituseta muudatuste tegemise ja lisaseadmete paigaldamise kohta.
MASINA IDENTIFITSEERIMINE
Masinal on EC markeering (joonis A) nagu täpsustatud Masina direktiivis 98/37/EÜ ja uuendustes.
MÄRKUS Kasutage Nilfisk-Advance kontakteerumiseks varuosade tellimisel plaadil toodud aadressi või telefoninumbrit.
Kõik masina hilisemad täiustamised ja väiksemad stiili muutused võivad viia mõne detaili erinemiseni joonistel toodutest, kuid need ei muuda selle juhendi kirjeldusi kehtetuks.
KASUTUSJUHENDI IDENTIFITSEERIMINE
Kasutusjuhendi on välja andnud Nilfisk-Advance ja see kuulub masina juurde. Seadused keelavad ilma tootja volituseta kasutusjuhendit koos kogu selles mainitud ja lisatud dokumentatsiooniga paljundada või edastada kolmandatele osapooltele. Kasutusjuhend annab masina protseduuride üksikasjaliku kirjelduse transpordist utiliseerimiseni. Nilfisk-Advance, pühendununa pidevale tootearendusele ja kvaliteedi täiustamisele, jätab endale õiguse muuta selles juhendis toodud üksikasju igal hetkel ja etteteatamata.
ÜLDISED HOIATUSED
Selles peatükk sisaldab üksikuid hoiatusi masina õigeks kasutamiseks ja operaatorite vigastamise ning materjali kahjustamise vältimiseks. Neid hoiatusi, millest tuleb tööde õigesti läbi viimiseks põhjalikult aru saada, kirjeldatakse üksikasjalikult vastavates peatükkides. Kiireks ja kergeks konsultatsiooniks on otsustatud kasutada väheseid kuid selgeid hoiatusmärke.
HOIATUS! See sümbol tõstab esile operaatorile potentsiaalselt ohtlikke tegevusi.
Need tegevused võivad põhjustada kergeid või raskeid füüsilisi vigastusi, kaasaarvatud surma. Jätkake pooleli oleva tegevusega ainult selle sümboliga esile tõstetud juhiste hoolikal järgimisel.
MÄRKUS Erilist hoolikust nõudvad tegevused on tõstetud esile selle sümboliga.
Neid tegevusi tuleb õigesti läbi viia, et vältida vigastusi või materjali kahjustusi. Jätkake pooleli oleva tegevusega ainult selle sümboliga esile tõstetud juhiste hoolikal järgimisel.
KASUTUSJUHEND
Eesmärk
Selle juhendi eesmärgiks on pakkuda operaatorile kogu teave, mis on vajalik seadme õigeks kasutamiseks ja maksimaalse ohutusega ideaalolukorras hoidmiseks.
Hoidmine
Kasutusjuhendi hoidmiseks: – Hoolitsege oma juhendi eest, et see ei saaks
kahjustada;
ärge eemaldage, lisage ega kirjutage ümber ühtegi selle
juhendi osa; – hoidke juhendit kuivas kohas; – andke juhend masina igale teisele operaatorile või
tulevasele omanikule.
2 33014812(1)2005-07 D
KASUTUSJUHEND
DEFINITSIOONID
Ohualad
Kõik alad masina sees või lähedal, mis ohustavad kaitsetu isiku elu.
Kaitsetu isik
Kõik isikud, kes on osaliselt või täielikult ohualas.
Operaator
Isik / isikud, kes vastutavad masina paigaldamise, funktsioneerimise, seadistamise, hooldamise, puhastamise ja transpordi eest.
OPERAATORI VASTUTUS
Operaator vastutab masina igapäevase hooldamise
eest: – Operaator peab hoolitsema masina eest ja
veenduma, et see on ideaalolukorras;
– Operaator peab teavitama tehnilise abi eest
vastutavat isikut rutiinsete hoolduste tähtaegadest ja kõigist esinenud kahjustustest;
– Operaator ei tohi masinaga inimesi, loomi ega
esemeid transportida;
– Liikudes ühelt kohalt teisele, peab operaator järgima
seadme ringluse ohutuseeskirju;
– Masinat ei tohi kasutada kahjuliku mürgise prügi
jaoks. Kui seda on siiski vaja, konsulteerige eelnevalt tootjaga.
HOIATUS! Masina tõrke korral kontrollige erinevates peatükkides kirjeldatud protseduure.
OPERAATORI OHUTUSABINÕUD
Volitamata aj väljaõppeta isikud ei tohi seda
puhastusmasinat kasutada. Väljaõppeks on vajalikud järgmised eeltingimused: – Operaator peaks olema vähemal 18 aasta vanune ja
omama puhastusmasina jaoks juhiluba, sõltumata
masina kasutusvaldkondadest. Operaator peaks olema
heas füsioloogilises ja füüsilises seisundis. Masinat on
keelatud kasutada ainete mõju all, mis võivad muuta
operaatori närvireflekse (alkohol, psühhotroopsed
ained, narkootikumid jne). – Hoiatus: puhastusmasina kasutamine ilma väljaõppe
ja/või volituseta võib olla ohtlik ja põhjustada kahjustusi. – Ärge kasutage puhastusmasinat tuleohtlikel aladel ega
aladel, mis on plahvatusohtlikud. – Enne puhastusmasinalt lahkumist peatage harjad,
pange parkimispidur peale, lülitage mootor välja ja
eemaldage süütevõti.
Sõitke kaldpindadel ja ebatasastel või libedatel pindadel
aeglaselt. – Olge pööramisel või suuna vahetamisel ettevaatlikud. – Juhtige puhastusmasinat kopa tühjendamiseks
tõstmisel hoolikalt. – Puhastusmasinaid, millel ei ole valgustussüsteemi
(lampe), võib kasutada ainult "perfektsete (loodusliku või
tehis) valgustingimustega". – Kui hooldamine tuleb läbi viia tõstetud asendis kopaga,
tuleb see kindlalt lukustada kahe ohutustoega. – Hoidke hooldustööde ajal liikuvatest osadest eemale. – Ärge kandke avaraid või avatud nööpidega riideid. – Masina tõstmisel tuleb kasutada varustust, mis suudab
vastu pidada selle kogukaalu. – Kaitske masinat suruõhu või veepüssidega
puhastamisel silmi ja juukseid. – Enne elektrisüsteemi juures töötamist ühendage aku
kaablid lahti. – Vältige kokkupuudet akuhappega. Ärge puudutage
kuumasid komponente. Oodake kuni mootor on
jahtunud. – Mootori hooldustöid tuleb läbi viia pärast mootori
jahtumist. – Ärge suitsetage kütuse valamise ajal. – Hoidke leegid ja sädemed masinast eemale. – Avalikel teedel kasutamiseks peab masinal olema
registreerimisdokument ja numbrimärk. – Masinat võib kasutada pühkimiseks, mitte tegevusteks,
mille jaoks see ei ole valmistatud.
HOIATUS! Kui mootor töötab: – Ärge eemaldage õlitaseme mõõtevarrast. – Ärge eemaldage radiaatori korki. – Ärge eemaldage jahutusvedeliku
väljalaskekorki.
Ärge töötage pikemat aega jrjest suletud
keskkonnas.
Tagage piisav ventilatsioon või
konsulteerige vastutavate isikutega.
33014812(1)2005-07 D 3
KASUTUSJUHEND
HOIATUSMÄRGID
HOIATUS kleepsud on toodud masinal. Neid tuleb enne masina kasutamist lugeda. Kui kustutamatud kleepsud muutuvad loetamatuks, asendage nad sarnastega (Joonis B).
1. KAITSKE OMA KÄSI (KINDAD)
2. KAITSKE OMA SILMASID (KAITSEPRILLID)
3. KAITSKE HINGAMISAVASID (MASK)
4. HOIATUS (ÜLDISE OHU OLUKORD INIMESTELE JA MOOTORILE)
5. HOIATUS (ELEKTRILISE OHU OLUKORD INIMESTELE JA MOOTORILE)
6. HOIATUS (SOOJAALLIKATE OHU OLUKORD INIMESTELE JA MOOTORILE)
7. ON TÄIESTI KEELATUD PEALKIRJAS VIIDATUD TEGEVUST LÄBI VIIA
8. ON TÄIESTI KEELATUD LIIKUVATE OSADEGA VIIA LÄBI HOOLDUSTÖID
9. ON TÄIESTI KEELATUD EEMALDADA VÕI MUUTA OHUTUSSEADMEID
TRANSPORT, KÄSITSEMINE, PAIGALDAMINE
HOIATUS! Näidake selle peatükki juhiseid kõigile masina transpordi ja käsitsemise eest vastutavatele isikutele.
MÄRKUS Kergema konsulteerimise jaoks on kasulik teha sellest peatükist koopiad eraldi raamatukesena.
HOIATUS! Ohutuse kaalutlutel tuleb liikuvad osad enne transporti kinnitada.
MAHA LAADIMINE JA KÄSITSEMINE
(Vt. joonis C)
Puhastusmasinat tõstes ja transportides kasutage AINULT tõstukit või sildkraanat, millel on piisav tõstevõime ning tõstmiseks sobivate turvakonksudega varustatud kette. Teiste süsteemide kasutamine MUUDAB GARANTII võimalike kahjustuste suhtes AUTOMAATSELT KEHTETUKS. Kasutage konksusid (1, joonis D). Tõstke ainult tühja kopaga. Õige maha laadimise ja käsitsemise tegevuste jaoks on soovitatav, et kohal on kaks kiivrit, kindaid ja turvasaapaid kandvat operaatorit. Need operaatorid peaksid olema väga tähelepanalikud kõigi transpordi etappide ajal ja peaksid viibima masinast ohutul kaugusel, kui lähedal olemine ei ole absoluutselt vajalik.
HOIATUS! Keegi teine ei tohiks olla masina lähedal, et vältida kontakti, kui mõni osa või muu ese peaks juhtumisi kukkuma.
HOIATUS! Maha laadimisel arvestage mööduvate inimeste ja sõidukitega.
4 33014812(1)2005-07 D
KASUTUSJUHEND
Enne masina käsitsemist tuleb teekonda masina parkimiskohast paigaldamiskohani kontrollida ohualade suhtes.
MÄRKUS Kontrollige, et põrand ei oleks ebatasane, vältige suuri kiiruseid ja vältige transporditava masina liigset õõtsumist.
HOIATUS! Keelatud on ronida masinale ja seista või kõndida selle all.
Tõstke masinat või kaste vastavalt vajadusele masina käsitsemiseks.
PAKEND
Pakend tuleb ladustada vastavalt kehtivatele seadustele.
PAIGALDAMINE
Tarnimisel on masin täielikult kokku pandud ja ideaalses tööolukorras, niiet see ei vaja kliendipoolset paigaldamist.
ÜLDISED KONTROLLID
Veenduge, et masinat on enne tarnimist kontrollitud
(kontrollige garantiid).
Kontrollige, et masin ei oleks transpordil saanud viga ja
viige läbi esimesed masina tööks seadistemise
tegevused vastavalt juhendi juhistele. – Kontrollige hüdraulikasüsteemi õli taset paagis. – Kontrollige pidurivedeliku taset. – Kontrollige mootori õlitaset. – Kontrollige radiaatori jahutusvedeliku taset. – Tankige. – Käivitage masin. – Järgige kõiki hooldusjuhiseid.
TEHNILISED ANDMED
KASUTAMINE
SR 1450 P puhastusmasin on tehtud kogu tööstus- ja linnapuhastamise tsükli jaoks: pühkimine, jäätmete kogumine ja tühjendamine.
MÄRKUS Kõik teised kirjeldamata kasutamisviisid võivad kahjustada masinat või vigastada operaatoreid.
Pühkimise viib läbi üks või mitu külgharja, mis liigutavad jäätmed masina keskele ja silindriline põhihari pühib kogutud jäätmed koppa. Tolmu kogub ja ohjeldab ventilaator. Keskkonda lastav õhk on filtriga filtreeritud. Koppa kogutud jäätmeid või tühjendada maapinnale või spetsiaalsetesse kastidesse maksimaalselt 1,420 mm kõrguselt.
MASINA KAVAND
(Vt joonis E)
1. Ventilaator
2. Külghari
3. Hüdraulikasüsteemi õli mahuti
4. Rooliratas
5. Kütusepaak
6. Ajamihüdraulika mootor
7. Tagumine ratas
8. Raam
9. Mootor
10. Ajami hüdrauliline pump
11. Põhiharja hüdraulika mootor
12. Põhihari
13. Lisavarustuse hüdrauliline pump
14. Tolmu imemise filter
15. Kopp
16. Esimesed rattad
17. Külgharja hüdraulika mootor
18. Aku
19. Ventilaatori mootor
20. Pukseerimiskonks
33014812(1)2005-07 D 5
KASUTUSJUHEND
MASINA KIRJELDUS
Standardse masina kirjeldus (Vt joonis F)
1. Iste
2. Rooliratas
3. Raam
4. Kaitserauad
5. Kopa kate
6. Kopp
7. Parema külje kaitse
8. Põhihari
9. Mootori kapott
10. Külghari
11. Armatuurlaud
12. Juhthoovad
Katusega masina kirjeldus (Vt joonis G)
1. Iste
2. Rooliratas
3. Raam
4. Kaitserauad
5. Kopa kate
6. Kopp
7. Parema külje kaitse
8. Põhihari
9. Mootori kapott
10. Külghari
11. Armatuurlaud
12. Juhthoovad
13. Katus
Raam
Jäik, kompleksne tugiraam nelinurksel plaanil, mis koosneb elekterkeevitatud terasplaatidest. Masina mehaanilised komponendid on sobiva suurusega, vastavalt 1,4÷1,5 faktorile, et pidada vastu masina kasutamisel tekkivale dünaamilisele pingele (tugiraam, puksid, teljed, kopa toestus ja tõstesüsteem, jne).
Kopp
Kopp on paigaldatud masina esikülge ja ühendatud raamiga hinge abil. Hüdrauliline silinder tõstab ja pöörab kopa ümber, kui seda on vaja kõrgemalt tühjendada. Alumisel osal on hingedega äärik, mida juhib hüdrauliline silinder ja mis sulgeb jäätmete tühjendamise ajal kopa. Esiküljel on mootori juhitav ventilaator. See ventilaator tekitab kopa ja põhiharja kambri sisse vaakumi. Selle sees on polüestrist suletud taskufilter, mis on ühendatud elektrilise filtriraputaja külge. Paremal ees on külghari, mille pöörlemist juhib hüdrauliline mootor ning tõstmist ja langetamist juhib hüdrauliline silinder. Võimalik on paigaldada külghari vasakule küljele ja kolmas hari nurkade puhastamiseks.
Põhihari
See koosneb pühkimisharjast, mille pöörlemist juhib hüdrauliline mootor ning mille tõstmist ja langetamist juhib hüdrauliline silinder. Seda reguleerib automaatselt isetasandamisseade.
Mootor
Mootor, Lombardini LGW 627, juhib hüdraulikasüsteemi pumpasid.
Esimesed rattad
Pneumaatilised rattad – Superelastsed rattad – Need on iseseisvad, kinnitatud raami külge
sisseehitatud piduritrumliga puksi abil. Pidurid on hüdraulilised. Parkimispidur on mehaaniline.
Tagumine ratas
Pneumaatiline ratas – Superelastne ratas – Tagumine ratas on vedav ja pööratav. Pööramist juhib
hüdrauliline silinder, mis on ühendatud roolivõimendiga. Hüdrostaatiline muutuva toitega pump koos servosundjuhtimisega toidab ajamihüdraulika mootori edasi ja tagasi käigu jaoks.
Armatuurlaud
Armatuurlaual, mis asub raami ülaosal rooliratta all, on masina hoiatustuled ja instrumentatsioon.
Hüdraulikasüsteem
Esimeses ringluses toidab muutuva toitega pump hüdraulika mootorit (tagumine ratas). Teises ringluses toidab käigu pump kangi kahesuunalist jaoturit. Jaotur juhib tõstesilindreid ja harja mootoreid. Kõiki ringluseid kaitsevad imemise filtrid ja kaitseklapid.
Elektrisüsteem
Mootori juhitav vahelduvvoolugeneraator toidab 12V elektrisüsteemi. Vooluringi kaitsevad vastavas kaitsmekarbis olevad lamellkaitsmed.
6 33014812(1)2005-07 D
KASUTUSJUHEND
Stabiilsus
Masina stabiilsus sõltub kasutamistingimustest. Kui masinat kasutatakse juhendis toodud tingimustel, on see stabiilne. Selle tõestamiseks viidi läbi järgmised testid seeriamudeli identse prototüübiga samadel tingimustel ja probleeme ei esinenud. Tingimused olid: Tasane pind heade pinnaoludega: – Maksimaalne liikumiskiirus: 13 km/h – Töökiirus: 1 kuni 8 km/h – Pööramisraadius (maksimumkiirusel 12 km/h): 3 m – Pööramisraadius (kiirusel 5 km/h): 0 m Kaldpind heade pinnaolude ja maksimaalselt 20% pikisuunalise kallakuga: – Pööramisraadius (maksimumkiirusel 5 km/h): 3 m – Pööramisraadius (kiirusel 1 km/h): 0 m Maksimaalne põikkalle liikumise ajal: 15%. Maksimaalne põikkalle 5 km/h juures: 20%. Testid viidi läbi langetatud ja tühja kopaga. Teiste kasutamistingimuste puhul peaks operaator olema võimeline hindama masina piire ning peaks järgima ka juhendis todud juhiseid.
Harjade informatsioon
Külgharjad (10, joonis F) – Polüpropüleenist külghari – Polüpropüleenist ja terasest külghari – Terasest külghari – Nailonist külghari
Põhiharjad (8, joonis F) – Naturaalsetest kiududest ja polüpropüleenist põhihari – Polüpropüleenist põhihari – Polüpropüleenist ja terasest põhihari – Nailonist põhihari Vajadusel saab tarnida poleetimisvõlliga harjasid või erinevate harjastega harjasid.
OHUTUSSÜSTEEMID
Masin on varustatud operaatori istme sensoriga, mis peatab masina kohe, kui operaator lahkub oma istmelt.
PÕHILISED TEHNILISED ANDMED
Üldised andmed Väärtused
Kaal töötingimustel (ilma operaatorita) 690 Kg Pikkus 1.880 mm Laius 1.170 mm Kõrgus 1.470 - /2.230 mm Kiirus 0 - 13 km/h Kallutusvõime 16% Pühkimisulatus (ainult põhihari) 800 mm Pühkimisulatus ühe külgharjaga 1.150 mm Pühkimisulatus kahe külgharjaga 1.450 mm Külgharja läbimõõt 550 mm Põhiharja pikkus 800 mm Kopa maht 115 liitrit Kopa maksimaalne koormus 120 Kg Tühjenduskõrgus 0 - /1.420 mm Filtreerimissüsteem 5 m Bensiinimootor Lombardini LGW 627 Rehvid 3.008 Superelastsed rattad 3.008 Kütusepaak 10 liitrit Hüdraulika süsteemi paak 32 liitrit Mootoriõli mahuti maht 1,6 liitrit Ülekanne Hüdrostaatiline Juhtimine Mehaaniline Pidur Hüdrauliline Seisupidur Mehaaniline Pühkimissüsteem Isetasandamisseade Juhikud Hüdrauliline
Bensiinimootor Väärtused
Mark Lombardini Tüüp LGW 627 Silindrid 2 Silindri töömaht 611 cm Läbimõõt 72 mm Käik 75 mm Maksimaalne kiirus 2.800 p/min Maksimaalne kiirus (töö ajal) 2.600 p/min Maksimaalne võimsus 12 kW Kiirus tühikäigul 1.200 p/min Aku 12V 40 Ah
2
3
33014812(1)2005-07 D 7
KASUTUSJUHEND
KESKKONNA TINGIMUSED
Töötamine
Masinat võib kasutada ainult sobivas keskkonnas. Töökeskkond peab olema korralikult valgustatud, ei tohi olla plahvatusohtlik ja peaks olema kaitstud halva ilma tingimuste eest. Masin töötab korralikult järgmiste keskkonna tingimuste juures: Temperatuur: +10°C - +40°C. Õhuniiskus: 30% - 95% kondenseerumata.
Hoidmine
Kui masinat ei kasutata, tuleb seda hoida sisetingimustes ja kaitstuna halva ilma eest. Temperatuur: +1°C - +50°C. Õhuniiskus: maksimaalselt 95% kondenseerumata.
MÜRATASE
Saadud tulemused mõõdeti töökohal masina ümbruses töötingimustel 1 m kaugusel 1,6 m kõrgusel põrandast. Kui masinat kasutatakse vastavalt juhistele, siis ei tekita vibratsioon ohtlikke olukordi. Masina vibratsioonitase on alla 2,5 m/s².
KASUTAMINE
HOIATUS! Masinat võivad kasutada AINULT kvalifitseeritud töötajad, kes tunnevad kõiki masina juhtnuppe.
MÄRKUS Enne masina käivitamist kontrollige istme sensori töötamist: ilma operaatorita peaks mootor koheselt seiskuma.
JUHTNUPUD JA INSTRUMENDID
(Vt joonis H)
1. Põhi- ja külgharja pöörlemise kang
2. Kopa tõstekang
3. Äärise sulgemise kang
4. Gaasihoob
5. Parkimispiduri kang
6. Süütelüliti
7. suunatule kombinatsioonilüliti
8. Hoiatuse lüliti
9. Ventilaatori-filtriraputaja lüliti
10. Ventilaatori-suunatule valgusindikaator
11. Piduripedaal
12. Sõidupedaal
13. Tunniloendur
14. Kaitsmekarp
15. Kütuse hoiatustuli
16. Signaali lüliti
17. Valgustuse lüliti
18. Rooliratas
19. Aku-õli hoiatustuli
20. Kopa ülekuumenemise hoiatussignaal (lisavarustuses)
21. Käivitamise seade
Kangjuhtimine
Juhtkange kasutatakse järgmiste funktsioonide jaoks: – Äärise avamine; – Külgharja langetamine; – Kopa tõstmine; – Äärise sulgemine; – Põhiharja langetamine; – Külgharja tõstmine; – Põhiharja tõstmine; – Kopa langetamine.
8 33014812(1)2005-07 D
KASUTUSJUHEND
KASUTUSJUHEND
Käivitamine
MÄRKUS EC markeeringuga masinad on varustatud ohutusseadmetega juhuks, kui operaator lahkub juhiistmelt. Masinat ei saa käivitada, kui operaator ei istu oma kohal.
Enne masina käivitamist veenduge, et parkimispidur (5,
joonis H) on peal. – Asetage süütevõti süütelülitisse. – Pöörake gaasihoob (4, joonis H) tühikäigule. – Aktiveerige käivitamise seade (21, joonis H). – Keerake süütevõti päripäeva esimesse asendisse.
Aku laadimise ja õlirõhu hoiatustuled peaksid põlema. – Keerake süütevõtit päripäeva kuni asendini "Mootori
käivitamine". Kui mootor töötab, vabastage süütevõti,
mis liigub automaatselt esimesse asendisse. – Kui mootor töötab, vabastage käivitamise seade.
MÄRKUS Enne masina käivitamise proovimist keerake süütevõti tagasi “0” asendisse. Kohe kui masin on käivitunud, kontrollige, et aku laetuse ja õlirõhu hoiatustuled on kustunud.
Välja lülitamine
Keerake süütevõti vastupäeva “0” asendisse ja
eemaldage see. Tõmmake parkimispiduri kangi.
MASINA KASUTAMINE
Jäätmete kogumine
Pöörake gaasihoob maksimumkiiruse asendisse. – Vajutage imemisventilaatori kasutamise lülitit. – Äärise avamine: vajutage jaoturi kangi. – Veenduge, et äärise sulgemise paneel on täielikult
avatud. – Külgharjade käivitamiseks ja langetamiseks vajutage
jaoturi kangi. – Ainult põhiharja kasutamiseks tõmmake kangi.
Vajadusel tühjendage koppa järgmiselt:
– Tõstke põhi- ja külgharjad üles. – Lülitage ventilaator lülitist välja. – Sulgege ääris. – Sõidutage masin vastavasse jäätmete ladustamise
piirkonda. – Tõstke kopp õigele tühjenduskõrgusele. – Avage ääris. – Langetage kopp. – Sulgege ääris. – Aktiveerige filtriraputaja umbes 20 sekundiks.
Peatage harjad, liigutades keskmise kangi keskmisesse
asendisse.
Tõmmake kangi, et tõsta põhi- ja külgharjasid. – Tõmmake kangi, et sulgeda ääris. – Vajutage ventilaatori peatamiseks lülitit. – Lükake kangi, et tõsta kopp vajaliku tühjenduskõrguseni.
HOIATUS! Kui kopp on tõstetud asendis, võib sõita üliaeglaselt. maksimaalne kiirus 1 km/h. Ärge tühjendage kallakul oleva masina koppa.
Avage ääris, lükates kopa tühjendamise kangi.
HOIATUS! Kopa tühjendamisel veenduge, et kedagi ei oleks masina lähedal.
Kopa langetamiseks tõmmake jaoturi kangi. – Tõmmake kangi, et sulgeda ääris. – Pärast tühjendamist ja kopa langetamist, aktiveerige
filtriraputaja umbes 20 sekundiks, vajutades vastavat lülitit.
HOIATUS! Ärge aktiveerige filtriraputajat tõstetud asendis kopaga.
MASINA PEATAMINE
Töövahetuse lõppedes peatage puhastusmasin selleks määratud alal: – Harjad tõstetud asendis; – Kopp langetatud asendis; – Parkimispiduri kang aktiveeritud; – Tuled kustutatud (kui põlevad); – Mootor välja lülitatud; – Süütevõti eemaldatud.
HOIATUS! Koppa ei tohi kunagi jätta ilma ohutustugedeta (1, joonis I) tõstetud asendisse.
33014812(1)2005-07 D 9
KASUTUSJUHEND
PROBLEEMID JA LAHENDUSED
Järgnev tabel näitab sagedasemaid probleeme, mis võivad kasutamisel esineda, võimalikke põhjjuseid ja soovitatavaid lahendusi.
HOIATUS! Kasutades soovitatud lahendust järgige alati vastavaid juhiseid.
MÄRKUS Ärge viivitage Nilfisk-Advance kontakteerumisega, kui probleemi ei saa järgmiste juhiste abil lahendada.
PROBLEEMID JA LAHENDUSED
PROBLEEM PÕHJUS LAHENDUS
Raskeid materjale ei kogutud/kasutamisel jäid järgi porijäljed.
Liigne kogus tolmu jääb maha või väljub läbi äärise
Materjal viskub ettepoole Äärise tihend katki Vahetage Mootor ei käivitu Vaadake mootori juhendi veaotsingut Masina võimsus vähenenud Pumba õlitoide ebapiisav Kontrollige möödavoolukruvi pinguldust
Masin ei sõida Avage möödavool Kontrollige möödavoolukruvi pinguldust
Masin ei pidurda Pidurivedelikku ei ole Täitke vedeliku paak
Kopp ei tõuse/lange Lukustunud jaotur Kontrollige jaoturit
Jäätmete kadu kopast Kulunud silindertihendid Vahetage tihendid Filtriraputaja ei tööta Kopa tihend katki Vahetage
Filtriraputaja kaitse on läbi Liigne mootorikasutus (vt üleval)
Mürarikas ventilaator Mootori tõrge Remontige mootor Ventilaator ei tööta Mootori pinge puudub Kontrollige elektrisüsteemi
Ääris ei avane Silindri surve puudub Kontrollige silindrit
Liigne sõidukiirus Vähendage sõidukiirust Kerge jälg Reguleerige jälge Kulunud hari Vahetage harjad Harja harjased paindunud või takerdunud
terastraati, nööridesse, jne Ventilaator ei tööta Lülitage ventilaator sisse Filtrid umbes Puhastage filtreid
Kulunud mootorid Remontige pump
Vigane pedaaljuhtimine Kontrollige survet/vahetage pedaal Pumbal või mootoril puudub võimsus Remontige mootor
Pidurivedeliku pumba tõrge Remontige pump Õhk süsteemis Pumbake süstem tühjaks Nukksilindri tõrge Vahetage silindrid Kulunud või määrdene hõõrdkate Vahetage hõõrdkate
Lukustunud silinder Kontrollige silindrit
Lüliti katki Vahetage Kaitse on läbi Vahetage Liigse mootorikasutuse põhjused:
– Kulunud süsinikharjad – Määrdunud või kulunud laagrid – Põlenud armatuur või mähis
Vigane kaitse Vahetage Lühises kaablid Kontrollige süsteemi
Mootori tõrge Remontige mootor
Lukustunud sidurdussüsteem Kontrollige sidurdussüsteemi
Eemaldage takerdunud materjalid
Kontrollige pumba survet (6 kuni 8 baari) Remontige mootor
Remontige pump
Vahetage Vahetage Vahetage
10 33014812(1)2005-07 D
KASUTUSJUHEND
PROBLEEM PÕHJUS LAHENDUS
Hari tõstab äärise tihendit Äärise tihend liiga pikk Lühendage/vahetage Vilets imemine Mootori tõrge Remontige mootor
Ummistunud või katkine suletud taskufilter Puhastage/vahetage filter
Harjad ei pöörle Mootori surve puudub Kontrollige käigu pumba survet (vahetage
käigu pump)
Lukustunud jaotur Kontrollige/vahetage mootor
Kontrollige jaoturit
Liigne harjade kulumine Raske jälg Kasutage minimaalset jälje laiust
Puhastatav pind liiga abrasiivne Liigne/muutunud harja müra Harja ümber on takerdunud materjalid Eemaldage Põhihari ei pöörle Hüdraulikamootori surve puudub Kontrollige pumba survet (vahetage pump)
Lukustunud jaotur Vabastage jaotur
Hüdraulikamootori tõrge Vahetage mootor Põhihari ei tõuse/lange Lukustunud sidurdussüsteem Kontrollige sidurdussüsteemi
Silindri surve puudub Kontrollige pumba survet (vahetage pump)
Kulunud silindertihend Vahetage tihend
Lukustunud jaotur Vabastage jaotur Külghari ei pöörle Hüdraulikamootori surve puudub Kontrollige/vahetage mootor
Lukustunud jaotur Kontrollige jaoturit Külghari ei tõuse/lange Lukustunud jaotur Vabastage jaotur
Kulunud silindertihendid Vahetage tihendid
Vigane käivitaja Kontrollige käivitaja mikrolülitit/vahetage
käivitaja
Vigased suunatuled Kaitse on läbi Vahetage kaitse
Pirnid on läbi Vahetage pirnid
Vilkumisseade on läbi Vahetage vilkumisseade
Avage suunatule lüliti Vahetage lüliti
Avage hoiatuse lüliti Vahetage lüliti Pidurituled ei põle Kaitse on läbi Vahetage kaitse
Pirnid on läbi Vahetage pirnid
Lahtine pidurilüliti Vahetage lüliti Vigased töötuled Kaitsed on läbi Vahetage kaitse
Pirnid on läbi Vahetage pirnid
Avage tule lüliti Vahetage lüliti Alumine valguskiir väljas Kaitsed on läbi Vahetage kaitse
Pirnid on läbi Vahetage pirnid
Avage tule lüliti Vahetage lüliti Signaal väljas Avage signaali lüliti Vahetage lüliti
Kaitse on läbi Vahetage kaitse
Signaal vett täis Remontige signaal
Vigane signaal Vahetage signaal Aku ei suuda hoida nimilaetust Akus ei ole vedelikku Taastage tase
Lühises akuelement Vahetage aku
Ülekoormatud mootorid Kontrollige mootorikasutust
Lahtised akuklemmid Kontrollige ja pinguldage Aku tühjeneb kiiresti Ebapiisav laadimisaja seade Seadke õige laadimisaeg
Ärakulunud akuelemendid Vahetage aku
33014812(1)2005-07 D 11
KASUTUSJUHEND
PUHASTAMINE JA HOOLDAMINE
Masina puhastamist võivad läbi viia ka spetsialiseerumata isikud. Kuid pauhastamise eest vastutav isik peab tundma energiaallika katkestamise põhinuppe ja masina põhiomadusi, et vältida ohtlikke situatsioone. Masina hooldamisega peaksid tegelema erilise väljaõppega isikud, kes tunnevad sügavalt masina t ja selle osasid. Võimalikud on mehaaniline, elektriline ja elektrooniline hooldamine.
HOIATUS! Kõiki puhastamis- ja hooldustöid tuleb läbi viia välja lülitatud masinaga. Oodake kuni kõik osad on peatunud ja maha jahtunud.
HOIATUS! Kaitske masinat suruõhu püssidega puhastamisel silmi ja juukseid. Kui masin töötab mürgises keskkonnas, kandke tolmufiltril hooldustööde läbiviimisel spetsiaalset maski ja piisavat kaitseriietust.
PUHASTAMINE
Masina üldine puhastamine
Puhastage masina kate, paneelid ja juhtnupud pehme lapiga, kas kuivalt või kergelt pehmesse puhastusvahendi lahusesse kastetult.
MÄRKUS Ärge kasutage lahuseid, nagu alkohol, bensiin või etüülatsetaat, sest neet võivad pindasid kahjustada.
Eemaldage masina juhtpaneelit (digitaalsed näidikud, valgusindikatorid ja hoiatustuled, lülitid) tolm ja muu pori.
MÄRKUS Olge elektriliste osade puhastamisel eriti tähelepanelik.
Vajadusel võivadelektrilisi osasid puhastada ainult spetsialiseerunud isikud, kasutades elektriringlusele sobivaid mittekorrodeeruvaid tooteid.
PERIOODILINE HOOLDAMINE
HOIATUS! Kõiki hooldustöid tuleb läbi viia välja lülitatud masinaga. Oodake kuni kõik osad on peatunud ja maha jahtunud.
Mootori hooldamise jaoks järgige kasutusjuhendis toodud puhastusmasinale paigaldatud mootori teemalisi juhiseid. See juhend on eraldi. Soovituslikud perioodilise hoolduse tegevused on kokkuvõetud sellese tabelis.
12 33014812(1)2005-07 D
HOOLDUSTABEL
Hooldus
Mootori õlitaseme kontroll Hüdraulika õlitaseme kontroll Kuiva õhu puhastaja puhastamine Vee radiaatori puhastamine Suletud taskufiltri puhastamine V-rihma kontroll Jahutusliini kontroll Pidurivedeliku taseme kontroll Aku kontroll Tolmu ohjeldamissüsteemi vesifiltri kontroll Vee äravoolupihusti kütusefiltri puhastamise juurest Radiaatori puhastamine Kütusepumba filtri puhastamine Mootoriõli vahetamine Õlifiltri osa vahetamine Käigu pumba hüdraulika õlifiltri vahetamine Hüdrostaatilise pumba hüdraulika õlifiltri vahetamine V-rihma kontroll Õlifiltri osa vahetamine Kütuse filterelemendi vahetamine Hüdrostaatilise pumba hüdraulika õlifiltri vahetamine Kütuse kruvi ja kinnituse pinguldus Süüteküünla kontroll Mootori õhupuhasti vahetus Kütusepaagi puhastamine Vahelduvvoolugeneraatori rihma vahetus Hüdraulika õlivahetus Starteri harjase vahetamine Hüdraulikamootori ja pumba surve kontroll Tihendi kulumise kontroll Pidurisüsteemi kontroll Liikuvate osade liikumisruumi kontroll
Iga 10
tunni järel
50 tunni
järel
Iga 150
tunni järel
Iga 300
tunni järel
KASUTUSJUHEND
Iga 500
tunni järel
Iga 1.000
tunni järel
Iga 2.000
tunni järel
33014812(1)2005-07 D 13
KASUTUSJUHEND
PERIOODILISED KONTROLLID
Aku
HOIATUS! Kandke kindaid ja prille.
Kontrollige elektrolüüdi taset. Kontrollige aku pooluseid oksüdatsiooni suhtes. Puhastage kogu aku pind märja käsnaga.
Rehvi rõhk.
Soovitatav rõhk: 7 baari
Vedelike tasemed
Pidurivedelik: DOT4 Hüdraulika õli:AGIP Arnica 46 Mootoriõli: AGIP Sigma
(HD seeria 3 MIL - L 2104-C - API - CD)
Jahutusvedeliku tase
Segu: 50% AGIP antifriisi ja 50% vett
Äärise sulgemise reguleerimine
Keerake kinnitusmutter (1, joonis J) lahti. – Reguleerige kinnitit, veendudes et äärise sulgemise
paneel sulgub hermeetiliselt.
Reguleerige äärise vedru (2, joonis J) survet
rakestusmutri abil.
Parkimispiduri reguleerimine
Avage või tõmmake mutrit (1, joonis K) vältides kaabli
otsa liigutamist.
Reguleerides kaabli pinget, veenduge et pidur ei oleks
lukustunud.
Õhu puhastaja vahetamine
Keerake lahti kinnituskruvi (1, joonis L) ja eemaldage
kate. – Keerake lahti õhu elemendi (2, joonis M) seadekruvi (1). – Eemaldage, puhastage või vahetage õhu puhastaja. – Paigaldage kate ja pinguldage kruvi.
Käigu pumba hüdraulika õlifiltri vahetamine
Eemaldage paagi kate (1, joonis N). – Tühjendage paak pumbaga. – Keerake filtrid (1, joonis O) nende kohalt paagi sees
lahti.
Kruvige uued filtrid sobiva mutrivõtme abil kohale ja
paigaldage paagi kate. – Keerake väljalaskeava korki. – Kontrollige õli taset ja vajadusel täitke.
HOIATUS! Ärge saastake keskkonda kasutatud õlide ja filtritega.
Muutuva toitega pumba hüdraulika õlifiltri vahetamine
Keerake filter (1, joonis P) lahti ja asetage erijäätmete konteinerisse. Vahetage originaalfiltri vastu.
HOIATUS! Ärge saastake keskkonda kasutatud õlide ja filtritega.
ERAKORRALINE HOOLDAMINE
HOIATUS! Kõiki hooldustöid tuleb läbi viia välja lülitatud masinaga. Oodake kuni kõik osad on peatunud ja maha jahtunud.
Mootori hooldamise jaoks järgige kasutusjuhendis toodud puhastusmasinale paigaldatud mootori teemalisi juhiseid. See juhend on eraldi.
Vasaku külje tihendi vahetamine
Eemaldage kinnituskruvid (1, joonis Q) ja tihendi toed
(2). – Paigaldage uus tihend ja tihendi toed nii, et tihend
puudutaks õrnalt vastu maad. – Pinguldage kinnituskruvid.
Parema külje tihendi vahetamine
Keerake mootori voolikud lahti (1, joonis R). – Keerake lahti põhiharja õlg (4, joonis R). – Eemaldage kinnituskruvid (3, joonis R) ja tihendi toed
(2). – Paigaldage uus tihend ja tihendi toed nii, et tihend
puudutaks õrnalt vastu maad. – Pinguldage kinnituskruvid.
14 33014812(1)2005-07 D
KASUTUSJUHEND
Põhiharja vahetamine
Eemaldage parema külje kaane kruvi. – Eemaldage parema külje kaas. – Eemaldage kinnituskruvid ja tihendi toed. – Liigutage tihendit külje poole. – Eemaldage splint (1, joonis S). – Eemaldage tugi (2, joonis S). – Eemaldage hari (3, joonis S). – Paigaldage uus hari (3, joonis S). – Paigaldage tugi (2, joonis S). – Paigaldage splint (1, joonis S). – Paigaldage tihend ja tihendi toed. – Sulgege kaas.
Põhiharja (jälg pinnal) reguleerimine
Kui põhihari jätta seisval masinal paariks minutiks pöörlema, on maha jäetav jälg abiks harja enese reguleerimisel. – Kui jälg on alla 40 mm või üle 100 mm, reguleerige vedru
survet kinnituskruvist (1, joonis T).
Külgharja vahetamine
Keerake kinnituskruvi lahti ja eemaldage hari. – Keerake lahti toe kinnituskruvid. – Vahetage hari ja paigaldage kinnituskruvid. – Kinnitage hari mootori külge.
Külgharja reguleerimine
Reguleerige harja survet seadekruvi (1, joonis U) abil.
Tagumise tihendi vahetamine
Tihend peaks puudutama pinda õrnalt ja ühtlaselt. – Tihendi vahetamiseks eemaldage kinnitusmutrid (1,
joonis V). – Eemaldage tihendi tugi. – Vahetage tihend ja paigaldage see.
Suletud taskufiltri vahetamine
Avage kopa kapott (1, joonis W). – Keerake katte (1, joonis AA) kruvid (1, joonis X) lahti. – Eemaldage kate (1, joonis Y). – Eemaldage kinnitusplaadid, keerates kruvid (1, joonis Z)
lahti. – Eemaldage filter (1, joonis AA). – Ühendage lahti filtriraputaja kaabel (1, joonis AB). – Vahetage filter – Ühendage filtriraputaja. – Paigaldage filter (1, joonis AA) kopa sisse. – Paigaldage kinnitusplaadid. – Pinguldage kinnituskruvid (1, joonis Z). – Paigaldage kate (1, joonis Y). – Filtri paigaldamisel veenduge, et katte tihend on
õhukindel ning et filter on õigesti asetatud.
Masina vabastamine
Masina vedamiseks vabastage hüdrostaatiline ülekanne, keerates kruvi (1, jooni AC) vastupäeva.
DEMONTAA®, UTILISEERIMINE
MÄRKUS Materjal tuleb ladustada vastavalt kehtivatele seadustele.
DEMONTAA®
MÄRKUS Olge eriti tähelepanelikud konduktorite lahti ühendamisel, mis on pingestatud isegi siis, kui süütelüliti on asendis "0".
Ühendage lahti juhtpaneeli kaablid, järgides iga kaabli markeeringuid ja juhtmestiku diagramme. Ärge eemaldage kaablitelt ja klemmlaudadelt viitenumbreid.
Hüdraulika süsteemi demontaa¾
Demonteerige hüdraulika süsteemid vastavate diagrammide järgi.
Mehaaka demontaa¾
Enne masina mehaanika demontaa¾i peske kõiki materjaliga kokku puutuvaid osasid ja puhastage üleni ülejäänud masin. Masina tõstmise ja rakendatavate ohutusabinõude jaoks vaadake peatükki "Transport".
Pakend
Kasutage osa kaalu ja omadustega sobivat pakkematerjali.
MÄRKUS Kinnitage pakendile silt, mis näitab kaalu, sisu ja muud transpordiks vajalikku informatsiooni.
33014812(1)2005-07 D 15
KASUTUSJUHEND
UTILISEERIMINE
Kasutatud õlid
Kasutatud määrdeid ja hüdroõli ei tohi tühjendada keskkonda (veeteed, kanalisatsioon jne) vaid tuleb viia volitatud utiliseerimisfirmadesse. On soovitatav arvestada kehtivate seadustega. Selliseid materjale tuleb hoida korralikult tihendatud kaanega konteinerites, nii et kasutatud õli ei saa välja lekkida ja saastata teisi aineid, kaasaarvatud vihmavesi. Õlifiltreid tuleb hoida samal viisil ja viia volitatud utiliseerimisfirmadesse.
Kasutatud pliiakud
Kasutatud akud langevad "mürgise ohtliku" jäätme kategooriasse. Need tuleb viia spetsiaalselt volitatud utiliseerimisfirmadesse. Kui see ei ole võimalik, tuleb läbi viia "ajutine hoidmine" vastavalt kehtivatele seadustele. See tähendab ennekõike: ajutise hoidmise loa omamist. Hoidke ideaalselt tihendatud plastikkonteineris, mille mahutavuseks on vähemalt aku elektrolüüdi kogus. Mitte mingil juhul ei tohi vihmavesi lekkida konteinerisse.
Masina kogutud materjal
Masina kogutud materjali saab ja tulek viia linnajäätmete või sarnasena Linnahooldusametisse (varasemate kokkulepete alusel). See on võimalik eeldusel, et jäätmete hulgas ei ole mürgiseid või ohtlikke aineid. Kui puhastatakse keskkonda, kus võib esineda mürgiseid ohtlikke jäätmeid, tuleb iga ainet koguda eraldi ja tühja kopaga. Kõik need jäätmed tuleb visata spetsiaalsetesse konteineritesse, mille käsitsemine peab toimuma vastavalt kehtivale seadusele ja kohalikele ning riiklikele reeglitele.
Ladustamine
Masina elu lõpus utiliseerige kõik alltoodud materjalid, mis moodustavad masina. Soovitatav on masin viia volitatud firmale, mis tegeleb masina õige utiliseerimisega. Õlide, filtrite ja akude utiliseerimisel kasutage ülalkirjeldatud protseduure. ABS ja mettallosad võivad muutuda hilisemaks tooraineks. Voolikud ja tihendid ning plastik ja klaaskiud tuleks sorteerida eraldi gruppidesse ja viia Linnahooldusametile.
MÄRKUS Utiliseerige masina erinevad materjalid sobivates jäätmete utiliseerimiskohtades.
MÄRKUS Järgige alati vastava riigi seaduseid.
WEEE 2002/96/EÜ
16 33014812(1)2005-07 D
KASUTUSJUHEND
SKEEMID
KAITSMETE ASUKOHAD
(Vt joonis AD)
1. Solenoidklapp: 10A
2. Hoiatustuled/valgusindikaatorid: 7,5A
3. Vaba: 7,5A
4. Ohu hoiatustuled: 7,5A
5. Valgustussüsteem: 7,5A
6. Filtriraputaja ja imemine: 20A
ELEKTRISKEEM
(Vt joonis AE)
A: 14V-45A vahelduvvoolugeneraator AA: Signaal B: 12V-45A aku B1: Kapoti ohutuse mikrolüliti B2: Õli pirn B3: Tagurpidikäigu sensor B4: Bimetall-termostaat B5: Kõrgepinge pool B6: Kõrgepinge pool CO: Tunniloendur C1: Tagurpidikäigu hoiatussignaal C2: Tagurpidikäigu häiresignaal C3: Käivitamise juhtimisseade C4: Ohu hoiatustule lüliti C5: Käivitamise süüteküünal C6: Käivitamise süüteküünal C7: Suunatule lüliti C8: Imemise-filtriraputaja lüliti C9: Valgustuse lüliti CH: Süütelüliti F1: Mootori juhtimisseadme kaitse F2: Valgusindikaatori/hoiatustule kaitse F3: Imemise/filtriraputaja kaitse F5: Signaali/valgustuse kaitse F6: Ohu hoiatustule kaitse G: Kütuse taseme indikaator I: Vilkumisseade L1: Vasak eesmine töötuli L2: Parem tagumine töötuli L3: Parem eesmine töötuli L4: Vasak tagumine töötuli L5: Valikulised lambid L6: Valikulised lambid L7: Vasaku külje suunatuli L8: Vasaku külje suunatuli L9: Parema külje suunatuli L10: Parema külje suunatuli M1: Starter M2: Filtriraputaja mootor M3: Imemisventilaatori mootor P1: Signaalinupp R1: Tagurpidikäigu hoiatussignaali relee R2: Tule häire hoiatussignaali relee R3: Käivitusrelee S2: Aku hoiatustuli S3: Õli hoiatustuli S4. Madal kütusetaseme hoiatustuli S4: Vee hoiatustuli S5: Valgustuse valgusindikaator S6: Suunatule valgusindikaator S7: Filtriraputaja valgusindikaator S8: Imemise valgusindikaator S9: Pöörete sensor
HÜDRAULIKA SKEEM
(Vt joonis AF)
Hüdraulikasüsteemi õli mahuti – Hüdraulikaõli filter – Põhiharja silinder – Ajami pump + lisaseadmed – Käitamismootor – Ajamihüdraulika mootor – Jaotur – Äärise silinder – Kopa tõstesilinder – Põhiharja hüdraulika mootor – Parempoolse harja hüdraulika mootor – Vasakpoolse harja hüdraulika mootor – Kontrollklapp – Vasakpoolse harja silinder – Parempoolse harja silinder – Lukustusklapp
33014812(1)2005-07 D 17
KASUTUSJUHEND
LISASEADMED JA -VÕIMALUSED
KOLMAS HARI
Langetage kolmanda harja kasutamiseks põhi- ja külgharjad. Juhtige harja juhthoovaga (1, joonis AG).
18 33014812(1)2005-07 D
NAUDOTOJO VADOVAS
ĮŽANGA ................................................................................................................................................. 2
PRATARMĖ ...................................................................................................................................................... 2
MAŠINOS IDENTIFIKAVIMAS ......................................................................................................................... 2
NAUDOTOJO VADOVO IDENTIFIKACIJA ...................................................................................................... 2
BENDRIEJI ĮSPĖJIMAI ......................................................................................................................... 2
NAUDOTOJO VADOVAS ................................................................................................................................. 2
APIBRĖŽIMAI ................................................................................................................................................... 3
OPERATORIAUS ATSAKOMYBĖ .................................................................................................................... 3
OPERATORIŲ ATSARGUMO PRIEMONĖS ................................................................................................... 3
ĮSPĖJAMIEJI ŽENKLAI .................................................................................................................................... 4
TRANSPORTAVIMAS, KILNOJIMAS, MONTAVIMAS ........................................................................ 4
IŠKROVIMAS IR KILNOJIMAS ......................................................................................................................... 4
PAKUOTĖ ......................................................................................................................................................... 5
MONTAVIMAS .................................................................................................................................................. 5
BENDROJI PATIKRA ....................................................................................................................................... 5
TECHNINIAI DUOMENYS ..................................................................................................................... 5
NAUDOJIMAS .................................................................................................................................................. 5
MAŠINOS SCHEMA ......................................................................................................................................... 5
MAŠINOS APRAŠYMAS .................................................................................................................................. 6
APSAUGINĖS SISTEMOS ............................................................................................................................... 7
PAGRINDINIAI TECHNINIAI DUOMENYS ...................................................................................................... 7
APLINKOS SĄLYGOS ...................................................................................................................................... 8
TRIUKŠMO LYGIS ........................................................................................................................................... 8
NAUDOJIMAS ....................................................................................................................................... 8
VALDYMO IR MATAVIMO PRIETAISAI ........................................................................................................... 8
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS ......................................................................................................................... 9
MAŠINOS NAUDOJIMAS ................................................................................................................................. 9
MAŠINOS IŠJUNGIMAS .................................................................................................................................. 9
PROBLEMOS IR JŲ SPRENDIMO BŪDAI ........................................................................................ 10
PROBLEMOS IR JŲ SPRENDIMO BŪDAI .................................................................................................... 10
VALYMAS IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA ............................................................................................... 12
VALYMAS ....................................................................................................................................................... 12
PERIODINĖ TECHNINĖ PRIEŽIŪRA ............................................................................................................. 12
TECHNINĖS PRIEŽIŪROS LENTELĖ ........................................................................................................... 13
PERIODINĖS PATIKROS ............................................................................................................................... 14
NEEILINĖ TECHNINĖ PRIEŽIŪRA ................................................................................................................ 14
ARDYMAS, UTILIZAVIMAS ................................................................................................................ 15
ARDYMAS ...................................................................................................................................................... 15
UTILIZAVIMAS ............................................................................................................................................... 16
SCHEMOS ........................................................................................................................................... 17
SAUGIKLIŲ PADĖTYS ................................................................................................................................... 17
ELEKTROS INSTALIACIJOS SCHEMA ......................................................................................................... 17
HIDRAULINĖS SISTEMOS SCHEMA ............................................................................................................ 17
PAPILDOMI PRIEDAI IR PASIRENKAMA ĮRANGA .......................................................................... 18
TREČIASIS ŠEPETYS ................................................................................................................................... 18
33014812(1)2005-07 D 1
NAUDOTOJO VADOVAS
ĮŽANGA
PRATARMĖ
Šis vadovas pridedamas prie mašinos ir turi būti saugomas iki jos eksploatacijos pabaigos. Perskaitykite visas šiame vadove išdėstytas instrukcijas ir įspėjimus prieš pradėdami dirbti su mašina. Pašaliniai darbininkai, nesusipažinę su šio vadovo nurodymais, neturėtų naudotis mašina. Pagal direktyvą 98/37 EB direktyvą ir vėlesnes jos pataisas, „OPERATORIUS“ apibrėžiamas kaip asmuo ar asmenys, atsakingi už mašinos montavimą, funkcionavimą, nustatymą, techninę priežiūrą, valymą, remontą ir pervežimą. „Nilfisk-Advance“ neprisiima atsakomybės už problemas, gedimus, nelaimingus atsitikimus ir t.t., kurie įvyko dėl žinių stokos arba netinkamo šiame vadove apibūdintų procedūrų atlikimo. Tas pats taikoma ir papildomų priedų keitimui ir / arba montavimui, atliktam be išankstinio leidimo.
MAŠINOS IDENTIFIKAVIMAS
Mašina yra pažymėta EB ženklu (A pav.), kaip nurodyta Mašinų direktyvoje 98/37 EB su vėlesniais pataisymais.
PASTABA Norėdami užsisakyti reikalingų atsarginių dalių arba susisiekti su „Nilfisk-Advance“, kreipkitės lentelėje nurodytu adresu arba telefono numeriu.
BENDRIEJI ĮSPĖJIMAI
Šiame skyriuje pateiktas keletas įspėjimų, kad būtų užtikrintas tinkamas mašinos naudojimas ir darbuotojai išvengtų nelaimingų atsitikimų bei nepadarytų medžiaginės žalos. Šiuos įspėjimus būtina visiškai suprasti, kad darbai būtų atliekami tinkamai; minėti įspėjimai bus išsamiai išaiškinti atitinkamuose skyriuose. Buvo nuspręsta naudoti tik keletą, tačiau aiškių įspėjamųjų ženklų, kad jie būtų greitai ir lengvai suprantami.
ĮSPĖJIMAS! Šis simbolis atkreipia dėmesį į operacijas, kurios yra potencialiai pavojingos operatoriui.
Šios operacijos gali sukelti lengvus arba sunkius kūno sužalojimus, įskaitant ir mirtį. Šias operacijas atlikite tik griežtai laikydamiesi šiuo simboliu pažymėtų nurodymų.
PASTABA Darbai, reikalaujantys ypatingos atsargos, žymimi šiuo simboliu.
Šie darbai turi būti atliekami tinkamai, kad būtų išvengta sužeidimų ar medžiaginės žalos. Šias operacijas atlikite tik griežtai laikydamiesi šiuo simboliu pažymėtų nurodym
NAUDOTOJO VADOVAS
ų.
Dėl bet kokių vėlesnių mašinos konstrukcijos patobulinimų ar nežymių pakeitimų kai kurios iliustracijose pavaizduotos dalys gali skirtis, tačiau tai neturi įtakos šiame vadove pateiktiems aprašymams.
NAUDOTOJO VADOVO IDENTIFIKACIJA
Šis naudotojo vadovas išleistas „Nilfisk-Advance“ ir pridedamas prie mašinos. Pagal įstatymą naudotojo vadovas kartu su visais jame paminėtais arba prie jo pridėtais dokumentais be gamintojo leidimo negali būti dauginami ar perduodami tretiesiems asmenims. Naudotojo vadove išsamiai aprašytos su mašina atliekamos procedūras nuo pervežimo iki atidavimo į metalo laužą. Kompanija „Nilfisk-Advance“, nuolat tobulinanti gaminius ir jų kokybę, pasilieka teisę bet kada ir be išankstinio įspėjimo keisti šiame vadove pateiktus duomenis.
Tikslas
Naudotojo vadovo tikslas – suteikti darbuotojui visą būtiną informaciją apie tinkamą mašinos naudojimą ir jos nepriekaištingos darbo būklės bei maksimalios saugos palaikymą.
Saugus laikymas
Kad saugiai laikytumėte naudotojo vadovą: –pasirūpinkite, kad jo nesugadintumėte; neišimkite, nepridėkite ir neperrašykite jokios šio vadovo
dalies; – vadovą laikykite sausoje vietoje; – perduokite vadovą kitam mašinos operatoriui arba
būsimam mašinos savininkui.
2 33014812(1)2005-07 D
NAUDOTOJO VADOVAS
APIBRĖŽIMAI
Pavojaus zonos
Bet kokia zona mašinos viduje ar šalia jos, kuri kelia grėsmę asmens saugai ir sveikatai.
Neapsaugotas asmuo
Bet kuris asmuo, kuris iš dalies arba visiškai yra pavojaus zonoje.
Operatorius
Asmuo (asmenys), atsakingas (atsakingi) už mašinos montavimą, funkcionavimą, nustatymą, techninę priežiūrą, valymą ir pervežimą.
OPERATORIAUS ATSAKOMYBĖ
Operatorius atsako už kasdienę mašinos techninę
priežiūrą: – operatorius privalo rūpintis mašina ir užtikrinti, kad ji
būtų nepriekaištingos darbo būklės;
– kai reikia atlikti planinę techninę priežiūrą arba jeigu
atsirado gedimų ar defektų, operatorius privalo informuoti atsakingą asmenį arba techninės pagalbos tarnybą;
– operatoriui neleidžiama mašina vežti žmonių,
gyvūnų arba pašalinių daiktų;
– važiuojant iš vienos vietos į kitą, operatorius privalo
turi laikytis kelių eismo saugos taisyklių;
– mašina neturi būti naudojama žalingoms
nuodingoms atliekoms rinkti. Jeigu prireiktų tai atlikti, prieš tai pasitarkite su gamintoju.
ĮSPĖJIMAS! Jei mašina veikia netinkamai, atlikite patikrą pagal atitinkamuose skyriuose nurodytas procedūras.
OPERATORIŲ ATSARGUMO PRIEMONĖS
Pašaliniai ar neapmokyti asmenys negali dirbti su šia
šlavimo mašina. Apmokymui būtinos šios išankstinės sąlygos: Operatorius turi būti vyresnis nei 18 metų ir turėti
šlavimo mašinos vairuotojo pažymėjimą, neatsižvelgiant
į tai, kaip mašina bus naudojama. Darbuotojas turi būti
geros psichologinės ir fizinės būklės. Draudžiama dirbti
mašina, esant poveikyje medžiagų, kurios gali turėti
įtakos operatoriaus nerviniams refleksams (alkoholio,
psichotropinių vaistų, narkotikų ir t.t.). – Įspėjimas: mašinos naudojimas be apmokymų ir / arba
įgaliojimų gali būti pavojingas ir padaryti žalos. – Nenaudokite šlavimo mašinos degiose vietose arba ten,
kur yra sprogimo pavojus. – Prieš nulipdami nuo šlavimo mašinos išjunkite šepečius,
užtraukite stovėjimo stabdį, išjunkite variklį ir ištraukite
uždegimo raktą.
Važiuokite lėtai ant nuožulnių paviršių ir ant nelygios
arba slidžios žemės. –Būkite atsargūs apsisukdami arba keisdami kryptį. Atsargiai valdykite šlavimo mašiną, kai keliate rinktuvą
norėdami j – Šlavimo mašinos, kurios neturi apšvietimo sistemos
(priekinių žibintų), gali būti naudojamos tik esant
„idealioms (natūralaus arba dirbtinio) apšvietimo
sąlygoms“. – Jeigu techninė priežiūra bus atliekama pakėlus rinktuvą,
jis turi būti saugiai pritvirtintas dviem apsauginiais
kaiščiais. – Kol atliekama techninė priežiūra, laikykitės atokiau nuo
judamųjų dalių. –Nedėvėkite laisvų ar neužsagstytų drabužių. Keldami mašiną, būtinai naudojate įrangą, kuri gali
saugiai atlaikyti visą jos svorį. Valydami mašiną su suslėgtu oru arba vandens
purkštuvais, pasirūpinkite akių ir plaukų apsauga. – Prieš dirbdami netoli elektros sistemos, atjunkite
akumuliatoriaus kabelius. – Venkite kontakto su akumuliatoriaus elektrolitu.
Nelieskite įkaitusių dalių. Palaukite, kol variklis atvės. Varikio techninės priežiū
varikliui atvėsus. –Nerūkykite pildami degalus. –Mašiną saugokite nuo ugnies ir žiežirbų. Jeigu mašina naudojama viešuosiuose keliuose, ji turi
turėti registracijos dokumentą ir numerio ženklą. Mašina turi būti naudojama tik šlavimui, o ne kitiems
tikslams, kuriems ji nėra pritaikyta ir sukonstruota.
į ištuštinti.
ros darbai turėtų būti atliekami
ĮSPĖJIMAS! Varikliui veikiant: – Neištraukite alyvos matuoklės. Nenuimkite radiatoriaus dangtelio. – Neišimkite aušinimo skysčio išleidimo
angos kamščio.
Nedirbkite ilgai uždaroje patalpoje. – Užtikrinkite atitinkamą ventiliaciją arba
pasitarkite su atsakingais asmenimis.
33014812(1)2005-07 D 3
NAUDOTOJO VADOVAS
ĮSPĖJAMIEJI ŽENKLAI
Ant mašinos priklijuoti ĮSPĖJAMIEJI lipdukai. Prieš naudojant mašiną, juos būtina perskaityti. Jeigu neištrinami lipdukai tampa neįskaitomi, pakeiskite juos tokiais pačiais (B pav.).
1. APSAUGOKITE SAVO RANKAS (PIRŠTINĖMIS)
2. APSAUGOKITE SAVO AKIS (APSAUGINIAIS AKINIAIS)
3. APSAUGOKITE KVĖPAVIMO TAKUS (KAUKE)
4. ĮSPĖJIMAS (BENDROJO PAVOJAUS ŽMONĖMS IR VARIKLIUI SITUACIJA)
5. ĮSPĖJIMAS (ELEKTROS PAVOJAUS ŽMONĖMS IR VARIKLIUI SITUACIJA)
6. ĮSPĖJIMAS (PAVOJAUS NUO KARŠČIO ŠALTINIŲ ŽMONĖMS IR VARIKLIUI SITUACIJA)
7. GRIEŽTAI DRAUDŽIAMA ATLIKTI LIPDUKE NURODYTĄ OPERACIJĄ
8. GRIEŽTAI DRAUDŽIAMA VYKDYTI TECHNINĖS PRIEŽIŪROS DARBUS, KAI DALYS JUDA
9. GRIEŽTAI DRAUDŽIAMA NUIMTI ARBA ARDYTI APSAUGINES PRIEMONES
TRANSPORTAVIMAS, KILNOJIMAS, MONTAVIMAS
ĮSPĖJIMAS! Parodykite šio skyriaus instrukcijas visiems darbuotojams, atsakingiems už mašinos transportavimą ir kilnojimą.
PASTABA Naudinga padaryti šio skyriaus kopijas kaip atskirus bukletus, kad juo būtų lengviau naudotis.
ĮSPĖJIMAS! Saugos sumetimais prieš transportavimą judamosios dalys turi būti įtvirtintos.
IŠKROVIMAS IR KILNOJIMAS
(Žr. C pav.)
Keldami ir transportuodami šlavimo mašiną, naudokite TIK šakinį krautuvą arba atitinkamos keliamosios galios tiltinį kraną su grandinėmis, turinčiomis apsauginius kablius, tinkamus kėlimui. Bet kokios kitokios sistemos naudojimas AUTOMATIŠKAI PANAIKINA GARANTIJĄ dėl galimų gedimų. Naudokite kablius (1, D pav.). Kelkite tik su tuščiu rinktuvu. Kad teisingai būtų atliktos iškrovimo ir kilnojimo operacijos rekomenduojama, kad dirbtų du darbuotojai, dėvintys šalmus, pirštines ir apsauginius batus. Šie darbuotojai turi dirbti itin atidžiai visų transportavimo etapų metu ir laikytis saugiu atstumu nuo mašinos, nebent visiškai būtina stovėti prie jos.
ĮSPĖJIMAS! Niekas kitas neturėtų būti arti mašinos, kad būtų išvengta kontakto, jeigu dalys ar kiti pašaliniai daiktai atsitiktinai nukristų.
ĮSPĖJIMAS! Iškrovimo darbų metu stebėkite praeivius ir pravažiuojančius automobilius.
4 33014812(1)2005-07 D
Loading...
+ 56 hidden pages