TEHNILISED ANDMED ......................................................................................................................... 5
KASUTAMINE ................................................................................................................................................... 5
MASINA KAVAND ............................................................................................................................................ 5
MASINA KIRJELDUS ....................................................................................................................................... 6
MASINA KASUTAMINE .................................................................................................................................... 9
MASINA PEATAMINE ...................................................................................................................................... 9
PROBLEEMID JA LAHENDUSED ..................................................................................................... 10
PROBLEEMID JA LAHENDUSED .................................................................................................................. 10
PUHASTAMINE JA HOOLDAMINE ................................................................................................... 12
LISASEADMED JA -VÕIMALUSED ................................................................................................... 18
KOLMAS HARI ............................................................................................................................................... 18
33014812(1)2005-07 D1
KASUTUSJUHEND
SISSEJUHATUS
EESSÕNA
Käesülev juhend tuleb koos masinaga ja seda tuleb hoida elu
lõpuni.
Enne masinaga või selle kallal tööde läbi viimist tuleb lugeda
selle juhendi kõiki juhiseid ja hoiatusi.
Volitamata operaatorid, kes ei tunne selle juhendi
protseduure, ei tohiks masinat kasutada.
Direktiiv 98/37/EÜ ja uuendused määravad "OPERAATORI",
kui isiku või isikud, kes vastutavad masina paigaldamise,
funktsioneerimise, seadistamise, hooldamise, puhastamise,
remondi ja transpordi eest.
Nilfisk-Advance keeldub vastutusest probleemide, rikete,
õnnetuste jne. korral, mis tulenevad selles juhendis
kirjeldatud rakenduste ja protseduuride teadmatusest.
Sama käib ka olma volituseta muudatuste tegemise ja
lisaseadmete paigaldamise kohta.
MASINA IDENTIFITSEERIMINE
Masinal on EC markeering (joonis A) nagu täpsustatud
Masina direktiivis 98/37/EÜ ja uuendustes.
MÄRKUS
Kasutage Nilfisk-Advance kontakteerumiseks
varuosade tellimisel plaadil toodud aadressi
või telefoninumbrit.
Kõik masina hilisemad täiustamised ja väiksemad stiili
muutused võivad viia mõne detaili erinemiseni joonistel
toodutest, kuid need ei muuda selle juhendi kirjeldusi
kehtetuks.
KASUTUSJUHENDI IDENTIFITSEERIMINE
Kasutusjuhendi on välja andnud Nilfisk-Advance ja see
kuulub masina juurde.
Seadused keelavad ilma tootja volituseta kasutusjuhendit
koos kogu selles mainitud ja lisatud dokumentatsiooniga
paljundada või edastada kolmandatele osapooltele.
Kasutusjuhend annab masina protseduuride üksikasjaliku
kirjelduse transpordist utiliseerimiseni.
Nilfisk-Advance, pühendununa pidevale tootearendusele ja
kvaliteedi täiustamisele, jätab endale õiguse muuta selles
juhendis toodud üksikasju igal hetkel ja etteteatamata.
ÜLDISED HOIATUSED
Selles peatükk sisaldab üksikuid hoiatusi masina õigeks
kasutamiseks ja operaatorite vigastamise ning materjali
kahjustamise vältimiseks.
Neid hoiatusi, millest tuleb tööde õigesti läbi viimiseks
põhjalikult aru saada, kirjeldatakse üksikasjalikult vastavates
peatükkides.
Kiireks ja kergeks konsultatsiooniks on otsustatud kasutada
väheseid kuid selgeid hoiatusmärke.
HOIATUS!
See sümbol tõstab esile operaatorile
potentsiaalselt ohtlikke tegevusi.
Need tegevused võivad põhjustada kergeid või raskeid
füüsilisi vigastusi, kaasaarvatud surma.
Jätkake pooleli oleva tegevusega ainult selle sümboliga esile
tõstetud juhiste hoolikal järgimisel.
MÄRKUS
Erilist hoolikust nõudvad tegevused on
tõstetud esile selle sümboliga.
Neid tegevusi tuleb õigesti läbi viia, et vältida vigastusi või
materjali kahjustusi.
Jätkake pooleli oleva tegevusega ainult selle sümboliga esile
tõstetud juhiste hoolikal järgimisel.
KASUTUSJUHEND
Eesmärk
Selle juhendi eesmärgiks on pakkuda operaatorile kogu
teave, mis on vajalik seadme õigeks kasutamiseks ja
maksimaalse ohutusega ideaalolukorras hoidmiseks.
Hoidmine
Kasutusjuhendi hoidmiseks:
–Hoolitsege oma juhendi eest, et see ei saaks
kahjustada;
–ärge eemaldage, lisage ega kirjutage ümber ühtegi selle
juhendi osa;
–hoidke juhendit kuivas kohas;
–andke juhend masina igale teisele operaatorile või
tulevasele omanikule.
233014812(1)2005-07 D
KASUTUSJUHEND
DEFINITSIOONID
Ohualad
Kõik alad masina sees või lähedal, mis ohustavad kaitsetu
isiku elu.
Kaitsetu isik
Kõik isikud, kes on osaliselt või täielikult ohualas.
Operaator
Isik / isikud, kes vastutavad masina paigaldamise,
funktsioneerimise, seadistamise, hooldamise, puhastamise
ja transpordi eest.
OPERAATORI VASTUTUS
–Operaator vastutab masina igapäevase hooldamise
eest:
– Operaator peab hoolitsema masina eest ja
veenduma, et see on ideaalolukorras;
– Operaator peab teavitama tehnilise abi eest
vastutavat isikut rutiinsete hoolduste tähtaegadest ja
kõigist esinenud kahjustustest;
– Operaator ei tohi masinaga inimesi, loomi ega
esemeid transportida;
– Liikudes ühelt kohalt teisele, peab operaator järgima
seadme ringluse ohutuseeskirju;
– Masinat ei tohi kasutada kahjuliku mürgise prügi
jaoks. Kui seda on siiski vaja, konsulteerige eelnevalt
tootjaga.
HOIATUS!
Masina tõrke korral kontrollige erinevates
peatükkides kirjeldatud protseduure.
OPERAATORI OHUTUSABINÕUD
–Volitamata aj väljaõppeta isikud ei tohi seda
puhastusmasinat kasutada.
Väljaõppeks on vajalikud järgmised eeltingimused:
–Operaator peaks olema vähemal 18 aasta vanune ja
omama puhastusmasina jaoks juhiluba, sõltumata
masina kasutusvaldkondadest. Operaator peaks olema
heas füsioloogilises ja füüsilises seisundis. Masinat on
keelatud kasutada ainete mõju all, mis võivad muuta
operaatori närvireflekse (alkohol, psühhotroopsed
ained, narkootikumid jne).
–Hoiatus: puhastusmasina kasutamine ilma väljaõppe
ja/või volituseta võib olla ohtlik ja põhjustada kahjustusi.
–Ärge kasutage puhastusmasinat tuleohtlikel aladel ega
aladel, mis on plahvatusohtlikud.
–Enne puhastusmasinalt lahkumist peatage harjad,
pange parkimispidur peale, lülitage mootor välja ja
eemaldage süütevõti.
–Sõitke kaldpindadel ja ebatasastel või libedatel pindadel
aeglaselt.
–Olge pööramisel või suuna vahetamisel ettevaatlikud.
–Juhtige puhastusmasinat kopa tühjendamiseks
tõstmisel hoolikalt.
–Puhastusmasinaid, millel ei ole valgustussüsteemi
(lampe), võib kasutada ainult "perfektsete (loodusliku või
tehis) valgustingimustega".
–Kui hooldamine tuleb läbi viia tõstetud asendis kopaga,
tuleb see kindlalt lukustada kahe ohutustoega.
–Hoidke hooldustööde ajal liikuvatest osadest eemale.
–Ärge kandke avaraid või avatud nööpidega riideid.
–Masina tõstmisel tuleb kasutada varustust, mis suudab
vastu pidada selle kogukaalu.
–Kaitske masinat suruõhu või veepüssidega
puhastamisel silmi ja juukseid.
–Enne elektrisüsteemi juures töötamist ühendage aku
jahtunud.
–Mootori hooldustöid tuleb läbi viia pärast mootori
jahtumist.
–Ärge suitsetage kütuse valamise ajal.
–Hoidke leegid ja sädemed masinast eemale.
–Avalikel teedel kasutamiseks peab masinal olema
registreerimisdokument ja numbrimärk.
–Masinat võib kasutada pühkimiseks, mitte tegevusteks,
mille jaoks see ei ole valmistatud.
HOIATUS!
Kui mootor töötab:
–Ärge eemaldage õlitaseme mõõtevarrast.
–Ärge eemaldage radiaatori korki.
–Ärge eemaldage jahutusvedeliku
väljalaskekorki.
–Ärge töötage pikemat aega jrjest suletud
keskkonnas.
–Tagage piisav ventilatsioon või
konsulteerige vastutavate isikutega.
33014812(1)2005-07 D3
KASUTUSJUHEND
HOIATUSMÄRGID
HOIATUS kleepsud on toodud masinal.
Neid tuleb enne masina kasutamist lugeda.
Kui kustutamatud kleepsud muutuvad loetamatuks,
asendage nad sarnastega (Joonis B).
1.KAITSKE OMA KÄSI (KINDAD)
2.KAITSKE OMA SILMASID (KAITSEPRILLID)
3.KAITSKE HINGAMISAVASID (MASK)
4.HOIATUS (ÜLDISE OHU OLUKORD INIMESTELE JA
MOOTORILE)
5.HOIATUS (ELEKTRILISE OHU OLUKORD
INIMESTELE JA MOOTORILE)
6.HOIATUS (SOOJAALLIKATE OHU OLUKORD
INIMESTELE JA MOOTORILE)
7.ON TÄIESTI KEELATUD PEALKIRJAS VIIDATUD
TEGEVUST LÄBI VIIA
8.ON TÄIESTI KEELATUD LIIKUVATE OSADEGA VIIA
LÄBI HOOLDUSTÖID
9.ON TÄIESTI KEELATUD EEMALDADA VÕI MUUTA
OHUTUSSEADMEID
TRANSPORT, KÄSITSEMINE,
PAIGALDAMINE
HOIATUS!
Näidake selle peatükki juhiseid kõigile masina
transpordi ja käsitsemise eest vastutavatele
isikutele.
MÄRKUS
Kergema konsulteerimise jaoks on kasulik
teha sellest peatükist koopiad eraldi
raamatukesena.
HOIATUS!
Ohutuse kaalutlutel tuleb liikuvad osad enne
transporti kinnitada.
MAHA LAADIMINE JA KÄSITSEMINE
(Vt. joonis C)
Puhastusmasinat tõstes ja transportides kasutage AINULT
tõstukit või sildkraanat, millel on piisav tõstevõime ning
tõstmiseks sobivate turvakonksudega varustatud kette.
Teiste süsteemide kasutamine MUUDAB GARANTII
võimalike kahjustuste suhtes AUTOMAATSELT
KEHTETUKS.
Kasutage konksusid (1, joonis D).
Tõstke ainult tühja kopaga.
Õige maha laadimise ja käsitsemise tegevuste jaoks on
soovitatav, et kohal on kaks kiivrit, kindaid ja turvasaapaid
kandvat operaatorit.
Need operaatorid peaksid olema väga tähelepanalikud kõigi
transpordi etappide ajal ja peaksid viibima masinast ohutul
kaugusel, kui lähedal olemine ei ole absoluutselt vajalik.
HOIATUS!
Keegi teine ei tohiks olla masina lähedal, et
vältida kontakti, kui mõni osa või muu ese
peaks juhtumisi kukkuma.
HOIATUS!
Maha laadimisel arvestage mööduvate
inimeste ja sõidukitega.
433014812(1)2005-07 D
KASUTUSJUHEND
Enne masina käsitsemist tuleb teekonda masina
parkimiskohast paigaldamiskohani kontrollida ohualade
suhtes.
MÄRKUS
Kontrollige, et põrand ei oleks ebatasane,
vältige suuri kiiruseid ja vältige transporditava
masina liigset õõtsumist.
HOIATUS!
Keelatud on ronida masinale ja seista või
kõndida selle all.
Tõstke masinat või kaste vastavalt vajadusele masina
käsitsemiseks.
PAKEND
Pakend tuleb ladustada vastavalt kehtivatele seadustele.
PAIGALDAMINE
Tarnimisel on masin täielikult kokku pandud ja ideaalses
tööolukorras, niiet see ei vaja kliendipoolset paigaldamist.
ÜLDISED KONTROLLID
–Veenduge, et masinat on enne tarnimist kontrollitud
(kontrollige garantiid).
–Kontrollige, et masin ei oleks transpordil saanud viga ja
viige läbi esimesed masina tööks seadistemise
tegevused vastavalt juhendi juhistele.
–Kontrollige hüdraulikasüsteemi õli taset paagis.
–Kontrollige pidurivedeliku taset.
–Kontrollige mootori õlitaset.
–Kontrollige radiaatori jahutusvedeliku taset.
–Tankige.
–Käivitage masin.
–Järgige kõiki hooldusjuhiseid.
TEHNILISED ANDMED
KASUTAMINE
SR 1450 P puhastusmasin on tehtud kogu tööstus- ja
linnapuhastamise tsükli jaoks: pühkimine, jäätmete kogumine
ja tühjendamine.
MÄRKUS
Kõik teised kirjeldamata kasutamisviisid
võivad kahjustada masinat või vigastada
operaatoreid.
Pühkimise viib läbi üks või mitu külgharja, mis liigutavad
jäätmed masina keskele ja silindriline põhihari pühib kogutud
jäätmed koppa. Tolmu kogub ja ohjeldab ventilaator.
Keskkonda lastav õhk on filtriga filtreeritud. Koppa kogutud
jäätmeid või tühjendada maapinnale või spetsiaalsetesse
kastidesse maksimaalselt 1,420 mm kõrguselt.
MASINA KAVAND
(Vt joonis E)
1.Ventilaator
2.Külghari
3.Hüdraulikasüsteemi õli mahuti
4.Rooliratas
5.Kütusepaak
6.Ajamihüdraulika mootor
7.Tagumine ratas
8.Raam
9.Mootor
10. Ajami hüdrauliline pump
11. Põhiharja hüdraulika mootor
12. Põhihari
13. Lisavarustuse hüdrauliline pump
14. Tolmu imemise filter
15. Kopp
16. Esimesed rattad
17. Külgharja hüdraulika mootor
18. Aku
19. Ventilaatori mootor
20. Pukseerimiskonks
33014812(1)2005-07 D5
KASUTUSJUHEND
MASINA KIRJELDUS
Standardse masina kirjeldus
(Vt joonis F)
1.Iste
2.Rooliratas
3.Raam
4.Kaitserauad
5.Kopa kate
6.Kopp
7.Parema külje kaitse
8.Põhihari
9.Mootori kapott
10. Külghari
11. Armatuurlaud
12. Juhthoovad
Katusega masina kirjeldus
(Vt joonis G)
1.Iste
2.Rooliratas
3.Raam
4.Kaitserauad
5.Kopa kate
6.Kopp
7.Parema külje kaitse
8.Põhihari
9.Mootori kapott
10. Külghari
11. Armatuurlaud
12. Juhthoovad
13. Katus
Raam
Jäik, kompleksne tugiraam nelinurksel plaanil, mis koosneb
elekterkeevitatud terasplaatidest.
Masina mehaanilised komponendid on sobiva suurusega,
vastavalt 1,4÷1,5 faktorile, et pidada vastu masina
kasutamisel tekkivale dünaamilisele pingele (tugiraam,
puksid, teljed, kopa toestus ja tõstesüsteem, jne).
Kopp
Kopp on paigaldatud masina esikülge ja ühendatud raamiga
hinge abil.
Hüdrauliline silinder tõstab ja pöörab kopa ümber, kui seda on
vaja kõrgemalt tühjendada. Alumisel osal on hingedega äärik,
mida juhib hüdrauliline silinder ja mis sulgeb jäätmete
tühjendamise ajal kopa. Esiküljel on mootori juhitav
ventilaator. See ventilaator tekitab kopa ja põhiharja kambri
sisse vaakumi. Selle sees on polüestrist suletud taskufilter,
mis on ühendatud elektrilise filtriraputaja külge.
Paremal ees on külghari, mille pöörlemist juhib hüdrauliline
mootor ning tõstmist ja langetamist juhib hüdrauliline silinder.
Võimalik on paigaldada külghari vasakule küljele ja kolmas
hari nurkade puhastamiseks.
Põhihari
See koosneb pühkimisharjast, mille pöörlemist juhib
hüdrauliline mootor ning mille tõstmist ja langetamist juhib
hüdrauliline silinder. Seda reguleerib automaatselt
isetasandamisseade.
Mootor
Mootor, Lombardini LGW 627, juhib hüdraulikasüsteemi
pumpasid.
Esimesed rattad
–Pneumaatilised rattad
–Superelastsed rattad
–Need on iseseisvad, kinnitatud raami külge
sisseehitatud piduritrumliga puksi abil. Pidurid on
hüdraulilised. Parkimispidur on mehaaniline.
Tagumine ratas
–Pneumaatiline ratas
–Superelastne ratas
–Tagumine ratas on vedav ja pööratav. Pööramist juhib
hüdrauliline silinder, mis on ühendatud roolivõimendiga.
Hüdrostaatiline muutuva toitega pump koos
servosundjuhtimisega toidab ajamihüdraulika mootori
edasi ja tagasi käigu jaoks.
Armatuurlaud
Armatuurlaual, mis asub raami ülaosal rooliratta all, on
masina hoiatustuled ja instrumentatsioon.
Hüdraulikasüsteem
Esimeses ringluses toidab muutuva toitega pump hüdraulika
mootorit (tagumine ratas). Teises ringluses toidab käigu
pump kangi kahesuunalist jaoturit. Jaotur juhib tõstesilindreid
ja harja mootoreid.
Kõiki ringluseid kaitsevad imemise filtrid ja kaitseklapid.
Elektrisüsteem
Mootori juhitav vahelduvvoolugeneraator toidab 12V
elektrisüsteemi. Vooluringi kaitsevad vastavas kaitsmekarbis
olevad lamellkaitsmed.
633014812(1)2005-07 D
KASUTUSJUHEND
Stabiilsus
Masina stabiilsus sõltub kasutamistingimustest.
Kui masinat kasutatakse juhendis toodud tingimustel, on see
stabiilne.
Selle tõestamiseks viidi läbi järgmised testid seeriamudeli
identse prototüübiga samadel tingimustel ja probleeme ei
esinenud. Tingimused olid:
Tasane pind heade pinnaoludega:
–Maksimaalne liikumiskiirus: 13 km/h
–Töökiirus: 1 kuni 8 km/h
–Pööramisraadius (maksimumkiirusel 12 km/h): 3 m
–Pööramisraadius (kiirusel 5 km/h): 0 m
Kaldpind heade pinnaolude ja maksimaalselt 20%
pikisuunalise kallakuga:
–Pööramisraadius (maksimumkiirusel 5 km/h): 3 m
–Pööramisraadius (kiirusel 1 km/h): 0 m
Maksimaalne põikkalle liikumise ajal: 15%.
Maksimaalne põikkalle 5 km/h juures: 20%.
Testid viidi läbi langetatud ja tühja kopaga.
Teiste kasutamistingimuste puhul peaks operaator olema
võimeline hindama masina piire ning peaks järgima ka
juhendis todud juhiseid.
Põhiharjad (8, joonis F)
–Naturaalsetest kiududest ja polüpropüleenist põhihari
–Polüpropüleenist põhihari
–Polüpropüleenist ja terasest põhihari
–Nailonist põhihari
Vajadusel saab tarnida poleetimisvõlliga harjasid või
erinevate harjastega harjasid.
OHUTUSSÜSTEEMID
Masin on varustatud operaatori istme sensoriga, mis peatab
masina kohe, kui operaator lahkub oma istmelt.
PÕHILISED TEHNILISED ANDMED
Üldised andmedVäärtused
Kaal töötingimustel (ilma operaatorita)690 Kg
Pikkus1.880 mm
Laius1.170 mm
Kõrgus1.470 - /2.230 mm
Kiirus0 - 13 km/h
Kallutusvõime16%
Pühkimisulatus (ainult põhihari)800 mm
Pühkimisulatus ühe külgharjaga1.150 mm
Pühkimisulatus kahe külgharjaga1.450 mm
Külgharja läbimõõt550 mm
Põhiharja pikkus800 mm
Kopa maht115 liitrit
Kopa maksimaalne koormus120 Kg
Tühjenduskõrgus0 - /1.420 mm
Filtreerimissüsteem5 m
BensiinimootorLombardini LGW 627
Rehvid3.008
Superelastsed rattad3.008
Kütusepaak10 liitrit
Hüdraulika süsteemi paak32 liitrit
Mootoriõli mahuti maht1,6 liitrit
ÜlekanneHüdrostaatiline
JuhtimineMehaaniline
PidurHüdrauliline
SeisupidurMehaaniline
PühkimissüsteemIsetasandamisseade
JuhikudHüdrauliline
BensiinimootorVäärtused
MarkLombardini
TüüpLGW 627
Silindrid2
Silindri töömaht611 cm
Läbimõõt72 mm
Käik75 mm
Maksimaalne kiirus2.800 p/min
Maksimaalne kiirus (töö ajal)2.600 p/min
Maksimaalne võimsus12 kW
Kiirus tühikäigul1.200 p/min
Aku12V 40 Ah
2
3
33014812(1)2005-07 D7
KASUTUSJUHEND
KESKKONNA TINGIMUSED
Töötamine
Masinat võib kasutada ainult sobivas keskkonnas.
Töökeskkond peab olema korralikult valgustatud, ei tohi olla
plahvatusohtlik ja peaks olema kaitstud halva ilma tingimuste
eest.
Masin töötab korralikult järgmiste keskkonna tingimuste
juures:
Temperatuur: +10°C - +40°C.
Õhuniiskus: 30% - 95% kondenseerumata.
Hoidmine
Kui masinat ei kasutata, tuleb seda hoida sisetingimustes ja
kaitstuna halva ilma eest.
Temperatuur: +1°C - +50°C.
Õhuniiskus: maksimaalselt 95% kondenseerumata.
MÜRATASE
Saadud tulemused mõõdeti töökohal masina ümbruses
töötingimustel 1 m kaugusel 1,6 m kõrgusel põrandast.
Kui masinat kasutatakse vastavalt juhistele, siis ei tekita
vibratsioon ohtlikke olukordi.
Masina vibratsioonitase on alla 2,5 m/s².
KASUTAMINE
HOIATUS!
Masinat võivad kasutada AINULT
kvalifitseeritud töötajad, kes tunnevad kõiki
masina juhtnuppe.
MÄRKUS
Enne masina käivitamist kontrollige istme
sensori töötamist: ilma operaatorita peaks
mootor koheselt seiskuma.
MÄRKUS
EC markeeringuga masinad on varustatud
ohutusseadmetega juhuks, kui operaator
lahkub juhiistmelt.
Masinat ei saa käivitada, kui operaator ei istu
oma kohal.
–Enne masina käivitamist veenduge, et parkimispidur (5,
Aku laadimise ja õlirõhu hoiatustuled peaksid põlema.
–Keerake süütevõtit päripäeva kuni asendini "Mootori
käivitamine". Kui mootor töötab, vabastage süütevõti,
mis liigub automaatselt esimesse asendisse.
–Kui mootor töötab, vabastage käivitamise seade.
MÄRKUS
Enne masina käivitamise proovimist keerake
süütevõti tagasi “0” asendisse.
Kohe kui masin on käivitunud, kontrollige, et
aku laetuse ja õlirõhu hoiatustuled on
kustunud.
Välja lülitamine
–Keerake süütevõti vastupäeva “0” asendisse ja
eemaldage see. Tõmmake parkimispiduri kangi.
MASINA KASUTAMINE
Jäätmete kogumine
–Pöörake gaasihoob maksimumkiiruse asendisse.
–Vajutage imemisventilaatori kasutamise lülitit.
–Äärise avamine: vajutage jaoturi kangi.
–Veenduge, et äärise sulgemise paneel on täielikult
avatud.
–Külgharjade käivitamiseks ja langetamiseks vajutage
jaoturi kangi.
–Ainult põhiharja kasutamiseks tõmmake kangi.
Vajadusel tühjendage koppa järgmiselt:
– Tõstke põhi- ja külgharjad üles.
– Lülitage ventilaator lülitist välja.
– Sulgege ääris.
– Sõidutage masin vastavasse jäätmete ladustamise
–Peatage harjad, liigutades keskmise kangi keskmisesse
asendisse.
–Tõmmake kangi, et tõsta põhi- ja külgharjasid.
–Tõmmake kangi, et sulgeda ääris.
–Vajutage ventilaatori peatamiseks lülitit.
–Lükake kangi, et tõsta kopp vajaliku tühjenduskõrguseni.
HOIATUS!
Kui kopp on tõstetud asendis, võib sõita
üliaeglaselt.
maksimaalne kiirus 1 km/h.
Ärge tühjendage kallakul oleva masina koppa.
–Avage ääris, lükates kopa tühjendamise kangi.
HOIATUS!
Kopa tühjendamisel veenduge, et kedagi ei
oleks masina lähedal.
–Kopa langetamiseks tõmmake jaoturi kangi.
–Tõmmake kangi, et sulgeda ääris.
–Pärast tühjendamist ja kopa langetamist, aktiveerige
filtriraputaja umbes 20 sekundiks, vajutades vastavat
lülitit.
Töövahetuse lõppedes peatage puhastusmasin selleks
määratud alal:
–Harjad tõstetud asendis;
–Kopp langetatud asendis;
–Parkimispiduri kang aktiveeritud;
–Tuled kustutatud (kui põlevad);
–Mootor välja lülitatud;
–Süütevõti eemaldatud.
HOIATUS!
Koppa ei tohi kunagi jätta ilma ohutustugedeta
(1, joonis I) tõstetud asendisse.
33014812(1)2005-07 D9
KASUTUSJUHEND
PROBLEEMID JA LAHENDUSED
Järgnev tabel näitab sagedasemaid probleeme, mis võivad kasutamisel esineda, võimalikke põhjjuseid ja soovitatavaid
lahendusi.
HOIATUS!
Kasutades soovitatud lahendust järgige alati vastavaid juhiseid.
MÄRKUS
Ärge viivitage Nilfisk-Advance kontakteerumisega, kui probleemi ei saa järgmiste juhiste abil lahendada.
PROBLEEMID JA LAHENDUSED
PROBLEEMPÕHJUSLAHENDUS
Raskeid materjale ei kogutud/kasutamisel
jäid järgi porijäljed.
Liigne kogus tolmu jääb maha või väljub
läbi äärise
Materjal viskub ettepooleÄärise tihend katkiVahetage
Mootor ei käivituVaadake mootori juhendi veaotsingut
Masina võimsus vähenenudPumba õlitoide ebapiisavKontrollige möödavoolukruvi pinguldust
Masin ei sõidaAvage möödavoolKontrollige möödavoolukruvi pinguldust
Masin ei pidurdaPidurivedelikku ei oleTäitke vedeliku paak
Kopp ei tõuse/langeLukustunud jaoturKontrollige jaoturit
Jäätmete kadu kopastKulunud silindertihendidVahetage tihendid
Filtriraputaja ei töötaKopa tihend katkiVahetage
Filtriraputaja kaitse on läbiLiigne mootorikasutus(vt üleval)
Mürarikas ventilaatorMootori tõrgeRemontige mootor
Ventilaator ei töötaMootori pinge puudubKontrollige elektrisüsteemi
Ääris ei avaneSilindri surve puudubKontrollige silindrit
Liigne sõidukiirusVähendage sõidukiirust
Kerge jälgReguleerige jälge
Kulunud hariVahetage harjad
Harja harjased paindunud või takerdunud
terastraati, nööridesse, jne
Ventilaator ei töötaLülitage ventilaator sisse
Filtrid umbesPuhastage filtreid
Kulunud mootoridRemontige pump
Vigane pedaaljuhtimineKontrollige survet/vahetage pedaal
Pumbal või mootoril puudub võimsusRemontige mootor
Puhastatav pind liiga abrasiivne
Liigne/muutunud harja müraHarja ümber on takerdunud materjalidEemaldage
Põhihari ei pöörleHüdraulikamootori surve puudubKontrollige pumba survet (vahetage pump)
Lukustunud jaoturVabastage jaotur
Hüdraulikamootori tõrgeVahetage mootor
Põhihari ei tõuse/langeLukustunud sidurdussüsteemKontrollige sidurdussüsteemi
Silindri surve puudubKontrollige pumba survet (vahetage pump)
Kulunud silindertihendVahetage tihend
Lukustunud jaoturVabastage jaotur
Külghari ei pöörleHüdraulikamootori surve puudubKontrollige/vahetage mootor
Lukustunud jaoturKontrollige jaoturit
Külghari ei tõuse/langeLukustunud jaoturVabastage jaotur
Avage hoiatuse lülitiVahetage lüliti
Pidurituled ei põleKaitse on läbiVahetage kaitse
Pirnid on läbiVahetage pirnid
Lahtine pidurilülitiVahetage lüliti
Vigased töötuledKaitsed on läbiVahetage kaitse
Pirnid on läbiVahetage pirnid
Avage tule lülitiVahetage lüliti
Alumine valguskiir väljasKaitsed on läbiVahetage kaitse
Pirnid on läbiVahetage pirnid
Avage tule lülitiVahetage lüliti
Signaal väljasAvage signaali lülitiVahetage lüliti
Kaitse on läbiVahetage kaitse
Signaal vett täisRemontige signaal
Vigane signaalVahetage signaal
Aku ei suuda hoida nimilaetustAkus ei ole vedelikkuTaastage tase
Lühises akuelementVahetage aku
Ülekoormatud mootoridKontrollige mootorikasutust
Lahtised akuklemmidKontrollige ja pinguldage
Aku tühjeneb kiirestiEbapiisav laadimisaja seadeSeadke õige laadimisaeg
Ärakulunud akuelemendidVahetage aku
33014812(1)2005-07 D11
KASUTUSJUHEND
PUHASTAMINE JA HOOLDAMINE
Masina puhastamist võivad läbi viia ka spetsialiseerumata
isikud. Kuid pauhastamise eest vastutav isik peab tundma
energiaallika katkestamise põhinuppe ja masina
põhiomadusi, et vältida ohtlikke situatsioone.
Masina hooldamisega peaksid tegelema erilise väljaõppega
isikud, kes tunnevad sügavalt masina t ja selle osasid.
Võimalikud on mehaaniline, elektriline ja elektrooniline
hooldamine.
HOIATUS!
Kõiki puhastamis- ja hooldustöid tuleb läbi viia
välja lülitatud masinaga.
Oodake kuni kõik osad on peatunud ja maha
jahtunud.
HOIATUS!
Kaitske masinat suruõhu püssidega
puhastamisel silmi ja juukseid.
Kui masin töötab mürgises keskkonnas,
kandke tolmufiltril hooldustööde läbiviimisel
spetsiaalset maski ja piisavat kaitseriietust.
PUHASTAMINE
Masina üldine puhastamine
Puhastage masina kate, paneelid ja juhtnupud pehme lapiga,
kas kuivalt või kergelt pehmesse puhastusvahendi lahusesse
kastetult.
MÄRKUS
Ärge kasutage lahuseid, nagu alkohol, bensiin
või etüülatsetaat, sest neet võivad pindasid
kahjustada.
Eemaldage masina juhtpaneelit (digitaalsed näidikud,
valgusindikatorid ja hoiatustuled, lülitid) tolm ja muu pori.
MÄRKUS
Olge elektriliste osade puhastamisel eriti
tähelepanelik.
Vajadusel võivadelektrilisi osasid puhastada ainult
spetsialiseerunud isikud, kasutades elektriringlusele sobivaid
mittekorrodeeruvaid tooteid.
PERIOODILINE HOOLDAMINE
HOIATUS!
Kõiki hooldustöid tuleb läbi viia välja lülitatud
masinaga.
Oodake kuni kõik osad on peatunud ja maha
jahtunud.
Mootori hooldamise jaoks järgige kasutusjuhendis toodud
puhastusmasinale paigaldatud mootori teemalisi juhiseid.
See juhend on eraldi.
Soovituslikud perioodilise hoolduse tegevused on
kokkuvõetud sellese tabelis.
1233014812(1)2005-07 D
HOOLDUSTABEL
Hooldus
Mootori õlitaseme kontroll
Hüdraulika õlitaseme kontroll
Kuiva õhu puhastaja puhastamine
Vee radiaatori puhastamine
Suletud taskufiltri puhastamine
V-rihma kontroll
Jahutusliini kontroll
Pidurivedeliku taseme kontroll
Aku kontroll
Tolmu ohjeldamissüsteemi vesifiltri kontroll
Vee äravoolupihusti kütusefiltri puhastamise juurest
Radiaatori puhastamine
Kütusepumba filtri puhastamine
Mootoriõli vahetamine
Õlifiltri osa vahetamine
Käigu pumba hüdraulika õlifiltri vahetamine
Hüdrostaatilise pumba hüdraulika õlifiltri vahetamine
V-rihma kontroll
Õlifiltri osa vahetamine
Kütuse filterelemendi vahetamine
Hüdrostaatilise pumba hüdraulika õlifiltri vahetamine
Kütuse kruvi ja kinnituse pinguldus
Süüteküünla kontroll
Mootori õhupuhasti vahetus
Kütusepaagi puhastamine
Vahelduvvoolugeneraatori rihma vahetus
Hüdraulika õlivahetus
Starteri harjase vahetamine
Hüdraulikamootori ja pumba surve kontroll
Tihendi kulumise kontroll
Pidurisüsteemi kontroll
Liikuvate osade liikumisruumi kontroll
Iga 10
tunni järel
50 tunni
järel
Iga 150
tunni järel
Iga 300
tunni järel
KASUTUSJUHEND
Iga 500
tunni järel
Iga 1.000
tunni järel
Iga 2.000
tunni järel
33014812(1)2005-07 D13
KASUTUSJUHEND
PERIOODILISED KONTROLLID
Aku
HOIATUS!
Kandke kindaid ja prille.
Kontrollige elektrolüüdi taset.
Kontrollige aku pooluseid oksüdatsiooni suhtes.
Puhastage kogu aku pind märja käsnaga.
–Avage või tõmmake mutrit (1, joonis K) vältides kaabli
otsa liigutamist.
–Reguleerides kaabli pinget, veenduge et pidur ei oleks
lukustunud.
Õhu puhastaja vahetamine
–Keerake lahti kinnituskruvi (1, joonis L) ja eemaldage
kate.
–Keerake lahti õhu elemendi (2, joonis M) seadekruvi (1).
–Eemaldage, puhastage või vahetage õhu puhastaja.
–Paigaldage kate ja pinguldage kruvi.
Käigu pumba hüdraulika õlifiltri vahetamine
–Eemaldage paagi kate (1, joonis N).
–Tühjendage paak pumbaga.
–Keerake filtrid (1, joonis O) nende kohalt paagi sees
lahti.
–Kruvige uued filtrid sobiva mutrivõtme abil kohale ja
paigaldage paagi kate.
–Keerake väljalaskeava korki.
–Kontrollige õli taset ja vajadusel täitke.
HOIATUS!
Ärge saastake keskkonda kasutatud õlide ja
filtritega.
Keerake filter (1, joonis P) lahti ja asetage erijäätmete
konteinerisse. Vahetage originaalfiltri vastu.
HOIATUS!
Ärge saastake keskkonda kasutatud õlide ja
filtritega.
ERAKORRALINE HOOLDAMINE
HOIATUS!
Kõiki hooldustöid tuleb läbi viia välja lülitatud
masinaga.
Oodake kuni kõik osad on peatunud ja maha
jahtunud.
Mootori hooldamise jaoks järgige kasutusjuhendis toodud
puhastusmasinale paigaldatud mootori teemalisi juhiseid.
See juhend on eraldi.
Vasaku külje tihendi vahetamine
–Eemaldage kinnituskruvid (1, joonis Q) ja tihendi toed
(2).
–Paigaldage uus tihend ja tihendi toed nii, et tihend
puudutaks õrnalt vastu maad.
–Pinguldage kinnituskruvid.
Parema külje tihendi vahetamine
–Keerake mootori voolikud lahti (1, joonis R).
–Keerake lahti põhiharja õlg (4, joonis R).
–Eemaldage kinnituskruvid (3, joonis R) ja tihendi toed
(2).
–Paigaldage uus tihend ja tihendi toed nii, et tihend
puudutaks õrnalt vastu maad.
–Pinguldage kinnituskruvid.
1433014812(1)2005-07 D
KASUTUSJUHEND
Põhiharja vahetamine
–Eemaldage parema külje kaane kruvi.
–Eemaldage parema külje kaas.
–Eemaldage kinnituskruvid ja tihendi toed.
–Liigutage tihendit külje poole.
–Eemaldage splint (1, joonis S).
–Eemaldage tugi (2, joonis S).
–Eemaldage hari (3, joonis S).
–Paigaldage uus hari (3, joonis S).
–Paigaldage tugi (2, joonis S).
–Paigaldage splint (1, joonis S).
–Paigaldage tihend ja tihendi toed.
–Sulgege kaas.
Põhiharja (jälg pinnal) reguleerimine
Kui põhihari jätta seisval masinal paariks minutiks pöörlema,
on maha jäetav jälg abiks harja enese reguleerimisel.
–Kui jälg on alla 40 mm või üle 100 mm, reguleerige vedru
survet kinnituskruvist (1, joonis T).
Külgharja vahetamine
–Keerake kinnituskruvi lahti ja eemaldage hari.
–Keerake lahti toe kinnituskruvid.
–Vahetage hari ja paigaldage kinnituskruvid.
–Kinnitage hari mootori külge.
Külgharja reguleerimine
–Reguleerige harja survet seadekruvi (1, joonis U) abil.
Tagumise tihendi vahetamine
–Tihend peaks puudutama pinda õrnalt ja ühtlaselt.
–Tihendi vahetamiseks eemaldage kinnitusmutrid (1,
joonis V).
–Eemaldage tihendi tugi.
–Vahetage tihend ja paigaldage see.
MÄRKUS
Materjal tuleb ladustada vastavalt kehtivatele
seadustele.
DEMONTAA®
MÄRKUS
Olge eriti tähelepanelikud konduktorite lahti
ühendamisel, mis on pingestatud isegi siis, kui
süütelüliti on asendis "0".
Ühendage lahti juhtpaneeli kaablid, järgides iga kaabli
markeeringuid ja juhtmestiku diagramme.
Ärge eemaldage kaablitelt ja klemmlaudadelt viitenumbreid.
Hüdraulika süsteemi demontaa¾
Demonteerige hüdraulika süsteemid vastavate diagrammide
järgi.
Mehaaka demontaa¾
Enne masina mehaanika demontaa¾i peske kõiki materjaliga
kokku puutuvaid osasid ja puhastage üleni ülejäänud masin.
Masina tõstmise ja rakendatavate ohutusabinõude jaoks
vaadake peatükki "Transport".
Pakend
Kasutage osa kaalu ja omadustega sobivat pakkematerjali.
MÄRKUS
Kinnitage pakendile silt, mis näitab kaalu, sisu
ja muud transpordiks vajalikku informatsiooni.
33014812(1)2005-07 D15
KASUTUSJUHEND
UTILISEERIMINE
Kasutatud õlid
Kasutatud määrdeid ja hüdroõli ei tohi tühjendada keskkonda
(veeteed, kanalisatsioon jne) vaid tuleb viia volitatud
utiliseerimisfirmadesse.
On soovitatav arvestada kehtivate seadustega.
Selliseid materjale tuleb hoida korralikult tihendatud kaanega
konteinerites, nii et kasutatud õli ei saa välja lekkida ja
saastata teisi aineid, kaasaarvatud vihmavesi. Õlifiltreid tuleb
hoida samal viisil ja viia volitatud utiliseerimisfirmadesse.
Kasutatud pliiakud
Kasutatud akud langevad "mürgise ohtliku" jäätme
kategooriasse.
Need tuleb viia spetsiaalselt volitatud utiliseerimisfirmadesse.
Kui see ei ole võimalik, tuleb läbi viia "ajutine hoidmine"
vastavalt kehtivatele seadustele. See tähendab ennekõike:
ajutise hoidmise loa omamist. Hoidke ideaalselt tihendatud
plastikkonteineris, mille mahutavuseks on vähemalt aku
elektrolüüdi kogus. Mitte mingil juhul ei tohi vihmavesi lekkida
konteinerisse.
Masina kogutud materjal
Masina kogutud materjali saab ja tulek viia linnajäätmete või
sarnasena Linnahooldusametisse (varasemate kokkulepete
alusel).
See on võimalik eeldusel, et jäätmete hulgas ei ole mürgiseid
või ohtlikke aineid.
Kui puhastatakse keskkonda, kus võib esineda mürgiseid
ohtlikke jäätmeid, tuleb iga ainet koguda eraldi ja tühja
kopaga. Kõik need jäätmed tuleb visata spetsiaalsetesse
konteineritesse, mille käsitsemine peab toimuma vastavalt
kehtivale seadusele ja kohalikele ning riiklikele reeglitele.
Ladustamine
Masina elu lõpus utiliseerige kõik alltoodud materjalid, mis
moodustavad masina.
Soovitatav on masin viia volitatud firmale, mis tegeleb masina
õige utiliseerimisega. Õlide, filtrite ja akude utiliseerimisel
kasutage ülalkirjeldatud protseduure. ABS ja mettallosad
võivad muutuda hilisemaks tooraineks. Voolikud ja tihendid
ning plastik ja klaaskiud tuleks sorteerida eraldi gruppidesse
ja viia Linnahooldusametile.
MÄRKUS
Utiliseerige masina erinevad materjalid
sobivates jäätmete utiliseerimiskohtades.
MÄRKUS
Järgige alati vastava riigi seaduseid.
WEEE 2002/96/EÜ
1633014812(1)2005-07 D
KASUTUSJUHEND
SKEEMID
KAITSMETE ASUKOHAD
(Vt joonis AD)
1.Solenoidklapp: 10A
2.Hoiatustuled/valgusindikaatorid: 7,5A
3.Vaba: 7,5A
4.Ohu hoiatustuled: 7,5A
5.Valgustussüsteem: 7,5A
6.Filtriraputaja ja imemine: 20A
ELEKTRISKEEM
(Vt joonis AE)
A:14V-45A vahelduvvoolugeneraator
AA: Signaal
B:12V-45A aku
B1: Kapoti ohutuse mikrolüliti
B2: Õli pirn
B3: Tagurpidikäigu sensor
B4: Bimetall-termostaat
B5: Kõrgepinge pool
B6: Kõrgepinge pool
CO: Tunniloendur
C1: Tagurpidikäigu hoiatussignaal
C2: Tagurpidikäigu häiresignaal
C3: Käivitamise juhtimisseade
C4: Ohu hoiatustule lüliti
C5: Käivitamise süüteküünal
C6: Käivitamise süüteküünal
C7: Suunatule lüliti
C8: Imemise-filtriraputaja lüliti
C9: Valgustuse lüliti
CH: Süütelüliti
F1: Mootori juhtimisseadme kaitse
F2: Valgusindikaatori/hoiatustule kaitse
F3: Imemise/filtriraputaja kaitse
F5: Signaali/valgustuse kaitse
F6: Ohu hoiatustule kaitse
G:Kütuse taseme indikaator
I:Vilkumisseade
L1: Vasak eesmine töötuli
L2: Parem tagumine töötuli
L3: Parem eesmine töötuli
L4: Vasak tagumine töötuli
L5: Valikulised lambid
L6: Valikulised lambid
L7: Vasaku külje suunatuli
L8: Vasaku külje suunatuli
L9: Parema külje suunatuli
L10: Parema külje suunatuli
M1: Starter
M2: Filtriraputaja mootor
M3: Imemisventilaatori mootor
P1: Signaalinupp
R1: Tagurpidikäigu hoiatussignaali relee
R2: Tule häire hoiatussignaali relee
R3: Käivitusrelee
S2: Aku hoiatustuli
S3: Õli hoiatustuli
S4. Madal kütusetaseme hoiatustuli
S4: Vee hoiatustuli
S5: Valgustuse valgusindikaator
S6: Suunatule valgusindikaator
S7: Filtriraputaja valgusindikaator
S8: Imemise valgusindikaator
S9: Pöörete sensor
HÜDRAULIKA SKEEM
(Vt joonis AF)
–Hüdraulikasüsteemi õli mahuti
–Hüdraulikaõli filter
–Põhiharja silinder
–Ajami pump + lisaseadmed
–Käitamismootor
–Ajamihüdraulika mootor
–Jaotur
–Äärise silinder
–Kopa tõstesilinder
–Põhiharja hüdraulika mootor
–Parempoolse harja hüdraulika mootor
–Vasakpoolse harja hüdraulika mootor
–Kontrollklapp
–Vasakpoolse harja silinder
–Parempoolse harja silinder
–Lukustusklapp
33014812(1)2005-07 D17
KASUTUSJUHEND
LISASEADMED JA -VÕIMALUSED
KOLMAS HARI
Langetage kolmanda harja kasutamiseks põhi- ja külgharjad.
Juhtige harja juhthoovaga (1, joonis AG).
APSAUGINĖS SISTEMOS ............................................................................................................................... 7
PAGRINDINIAI TECHNINIAI DUOMENYS ...................................................................................................... 7
APLINKOS SĄLYGOS ...................................................................................................................................... 8
TRIUKŠMO LYGIS ........................................................................................................................................... 8
ELEKTROS INSTALIACIJOS SCHEMA ......................................................................................................... 17
HIDRAULINĖS SISTEMOS SCHEMA ............................................................................................................ 17
PAPILDOMI PRIEDAI IR PASIRENKAMA ĮRANGA .......................................................................... 18
TREČIASIS ŠEPETYS ................................................................................................................................... 18
33014812(1)2005-07 D1
NAUDOTOJO VADOVAS
ĮŽANGA
PRATARMĖ
Šis vadovas pridedamas prie mašinos ir turi būti saugomas iki
jos eksploatacijos pabaigos.
Perskaitykite visas šiame vadove išdėstytas instrukcijas ir įspėjimus prieš pradėdami dirbti su mašina.
Pašaliniai darbininkai, nesusipažinę su šio vadovo
nurodymais, neturėtų naudotis mašina.
Pagal direktyvą 98/37 EB direktyvą ir vėlesnes jos pataisas,
„OPERATORIUS“ apibrėžiamas kaip asmuo ar asmenys,
atsakingi už mašinos montavimą, funkcionavimą, nustatymą,
techninę priežiūrą, valymą, remontą ir pervežimą.
„Nilfisk-Advance“ neprisiima atsakomybės už problemas,
gedimus, nelaimingus atsitikimus ir t.t., kurie įvyko dėl žinių
stokos arba netinkamo šiame vadove apibūdintų procedūrų
atlikimo.
Tas pats taikoma ir papildomų priedų keitimui ir / arba
montavimui, atliktam be išankstinio leidimo.
MAŠINOS IDENTIFIKAVIMAS
Mašina yra pažymėta EB ženklu (A pav.), kaip nurodyta
Mašinų direktyvoje 98/37 EB su vėlesniais pataisymais.
PASTABA
Norėdami užsisakyti reikalingų atsarginių dalių
arba susisiekti su „Nilfisk-Advance“,
kreipkitės lentelėje nurodytu adresu arba
telefono numeriu.
BENDRIEJI ĮSPĖJIMAI
Šiame skyriuje pateiktas keletas įspėjimų, kad būtų
užtikrintas tinkamas mašinos naudojimas ir darbuotojai
išvengtų nelaimingų atsitikimų bei nepadarytų medžiaginės
žalos.
Šiuos įspėjimus būtina visiškai suprasti, kad darbai būtų
atliekami tinkamai; minėti įspėjimai bus išsamiai išaiškinti
atitinkamuose skyriuose.
Buvo nuspręsta naudoti tik keletą, tačiau aiškių įspėjamųjų
ženklų, kad jie būtų greitai ir lengvai suprantami.
ĮSPĖJIMAS!
Šis simbolis atkreipia dėmesį į operacijas,
kurios yra potencialiai pavojingos operatoriui.
Šios operacijos gali sukelti lengvus arba sunkius kūno
sužalojimus, įskaitant ir mirtį.
Šias operacijas atlikite tik griežtai laikydamiesi šiuo simboliu
pažymėtų nurodymų.
PASTABA
Darbai, reikalaujantys ypatingos atsargos,
žymimi šiuo simboliu.
Šie darbai turi būti atliekami tinkamai, kad būtų išvengta
sužeidimų ar medžiaginės žalos.
Šias operacijas atlikite tik griežtai laikydamiesi šiuo simboliu
pažymėtų nurodym
NAUDOTOJO VADOVAS
ų.
Dėl bet kokių vėlesnių mašinos konstrukcijos patobulinimų ar
nežymių pakeitimų kai kurios iliustracijose pavaizduotos
dalys gali skirtis, tačiau tai neturi įtakos šiame vadove
pateiktiems aprašymams.
NAUDOTOJO VADOVO IDENTIFIKACIJA
Šis naudotojo vadovas išleistas „Nilfisk-Advance“ ir
pridedamas prie mašinos.
Pagal įstatymą naudotojo vadovas kartu su visais jame
paminėtais arba prie jo pridėtais dokumentais be gamintojo
leidimo negali būti dauginami ar perduodami tretiesiems
asmenims.
Naudotojo vadove išsamiai aprašytos su mašina atliekamos
procedūras nuo pervežimo iki atidavimo į metalo laužą.
Kompanija „Nilfisk-Advance“, nuolat tobulinanti gaminius ir jų
kokybę, pasilieka teisę bet kada ir be išankstinio įspėjimo
keisti šiame vadove pateiktus duomenis.
Tikslas
Naudotojo vadovo tikslas – suteikti darbuotojui visą būtiną
informaciją apie tinkamą mašinos naudojimą ir jos
nepriekaištingos darbo būklės bei maksimalios saugos
palaikymą.
Saugus laikymas
Kad saugiai laikytumėte naudotojo vadovą:
–pasirūpinkite, kad jo nesugadintumėte;
–neišimkite, nepridėkite ir neperrašykite jokios šio vadovo
–Nedirbkite ilgai uždaroje patalpoje.
–Užtikrinkite atitinkamą ventiliaciją arba
pasitarkite su atsakingais asmenimis.
33014812(1)2005-07 D3
NAUDOTOJO VADOVAS
ĮSPĖJAMIEJI ŽENKLAI
Ant mašinos priklijuoti ĮSPĖJAMIEJI lipdukai.
Prieš naudojant mašiną, juos būtina perskaityti.
Jeigu neištrinami lipdukai tampa neįskaitomi, pakeiskite juos
tokiais pačiais (B pav.).
1.APSAUGOKITE SAVO RANKAS (PIRŠTINĖMIS)
2.APSAUGOKITE SAVO AKIS (APSAUGINIAIS
AKINIAIS)
3.APSAUGOKITE KVĖPAVIMO TAKUS (KAUKE)
4.ĮSPĖJIMAS (BENDROJO PAVOJAUS ŽMONĖMS IR
VARIKLIUI SITUACIJA)
5.ĮSPĖJIMAS (ELEKTROS PAVOJAUS ŽMONĖMS IR
VARIKLIUI SITUACIJA)
6.ĮSPĖJIMAS (PAVOJAUS NUO KARŠČIO ŠALTINIŲ
ŽMONĖMS IR VARIKLIUI SITUACIJA)
7.GRIEŽTAI DRAUDŽIAMA ATLIKTI LIPDUKE
NURODYTĄ OPERACIJĄ
8.GRIEŽTAI DRAUDŽIAMA VYKDYTI TECHNINĖS
PRIEŽIŪROS DARBUS, KAI DALYS JUDA
9.GRIEŽTAI DRAUDŽIAMA NUIMTI ARBA ARDYTI
APSAUGINES PRIEMONES
TRANSPORTAVIMAS, KILNOJIMAS,
MONTAVIMAS
ĮSPĖJIMAS!
Parodykite šio skyriaus instrukcijas visiems
darbuotojams, atsakingiems už mašinos
transportavimą ir kilnojimą.
PASTABA
Naudinga padaryti šio skyriaus kopijas kaip
atskirus bukletus, kad juo būtų lengviau
naudotis.
ĮSPĖJIMAS!
Saugos sumetimais prieš transportavimą
judamosios dalys turi būti įtvirtintos.
IŠKROVIMAS IR KILNOJIMAS
(Žr. C pav.)
Keldami ir transportuodami šlavimo mašiną, naudokite TIK
šakinį krautuvą arba atitinkamos keliamosios galios tiltinį
kraną su grandinėmis, turinčiomis apsauginius kablius,
tinkamus kėlimui.
Bet kokios kitokios sistemos naudojimas AUTOMATIŠKAI
PANAIKINA GARANTIJĄ dėl galimų gedimų.
Naudokite kablius (1, D pav.).
Kelkite tik su tuščiu rinktuvu.
Kad teisingai būtų atliktos iškrovimo ir kilnojimo operacijos
rekomenduojama, kad dirbtų du darbuotojai, dėvintys
šalmus, pirštines ir apsauginius batus.
Šie darbuotojai turi dirbti itin atidžiai visų transportavimo
etapų metu ir laikytis saugiu atstumu nuo mašinos, nebent
visiškai būtina stovėti prie jos.
ĮSPĖJIMAS!
Niekas kitas neturėtų būti arti mašinos, kad
būtų išvengta kontakto, jeigu dalys ar kiti
pašaliniai daiktai atsitiktinai nukristų.
ĮSPĖJIMAS!
Iškrovimo darbų metu stebėkite praeivius ir
pravažiuojančius automobilius.
433014812(1)2005-07 D
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.