NILFISK POSEIDON 2 PORTABLE User Manual

POSEIDON 2-24 PORTABLE POSEIDON 2-26 PORTABLE
Betjeningsvejledning .............. 3 - 12
Instruksjonsbok ...................... 13 - 22
Instruktionsbok ....................... 23 - 32
Käyttöohje .............................. 33 - 42
Operating Instructions ............ 43 - 52
Betriebsanleitung ................... 53 - 62
Manuel d’instructions ............. 63 - 72
Gebruiksaanwijzing ................ 73 - 84
1
8
7
6
2
3
4
5
1 Consignes de sécurité
importantes
2 Description
3 Avant la mise en service
4 Commande / Service
5 Après le travail
6 Maintenance
7 Suppression de
dérangements
8 Divers
............................................................................................64
2.1 Affectation ............................................................................66
2.2 Eléments de commande ......................................................66
3.1 Installation ............................................................................67
3.2 Raccordement du flexible haute pression ............................67
3.3 Raccordement du flexible à eau ...........................................67
3.4 Raccordement électrique .....................................................68
4.1 Raccordement du pistolet à la lance ....................................68
4.2 Mise en marche de l’appareil ...............................................68
4.2.1 Mise en marche de l’appareil raccordé à une
conduite d’eau ...........................................................68
4.2.2 Mise en marche de l’appareil raccordé à un
réservoir ouvert (aspiration) ......................................68
5.1 Arrêt de l’appareil .................................................................69
5.2 Séparation des conduites d’alimentation..............................69
5.3 Conservation de la machine (entreposage à l‘abri
du gel) ..................................................................................69
6.1 Plan de maintenance ...........................................................70
6.2 Travaux de maintenance ......................................................70
6.2.1 Nettoyage du filtre à eau ...........................................70
6.2.2 Contrôle du niveau d’huile .........................................70
6.2.3 Vidange d’huile..........................................................70
............................................................................................71
8.1 Affectation de la machine au recyclage ................................71
8.2 Garantie................................................................................72
8.3 Caractéristiques techniques .................................................72
8.4 Déclaration de conformité CE ..............................................72
8.5 Accessoires ..........................................................................72
63
1 Consignes de sécurité importantes
Symboles de mise en garde Avant de met-
et conservez-la à portée de la main.
personnes en danger.
Pour votre propre sécurité
Le nettoyeur haute pression ne doit être utilisé que par des personnes ayant été instruites et habilitées à cet effet.
En dépit de son maniement ultrasimple, la machine ne doit pas être confiée à des enfants.
Géneralités
L’utilisation du nettoyeur haute pression est soumise aux régle­mentations nationales en vigueur.
Outre les instructions de ser­vices et les réglementations en matière de prévention des accidents en application dans le pays d’utilisation, il convient également de respecter les rè­gles techniques spécifiques en matière de sécurité au travail et les règles de l’art généralement admises.
Toute méthode de travail pré­sentant des risques au niveau de la sécurité doit être écartée.
Transport
Ne porter l‘appareil que s‘il est en position verticale.
Pour le transport sûr dans et sur des véhicules, nous re­commandons de fixer l’appareil avec des sangles pour qu’il ne glisse pas et ne verse pas.
Si l’appareil et ses accessoires sont transportés à des tempéra­tures voisines de ou inférieures à 0°C, nous recommandons d’employer un antigel comme il est décrit dans le chapitre 5.
Avant la mise en service
SAvant la mise en service, assurez-vous que le nettoyeur haute pression est dans l’état réglementaire.
tre l‘appareil en service, lisez absolument la notice d‘utilisation
Ce symbole mar­que les consignes de sécurité dont l‘inobservation peut mettre des
Ce symbole marque les consi­gnes de sécurité dont l‘inobserva­tion peut engen-
drer des risques pour l‘appareil et son fonction­nement.
Ce symbole mar­que des conseils
ou des indications qui facilitent le travail et pour­voient à la sécurité de fonction­nement.
S’assurer régulièrement que le câble d’alimentation électrique ne présente ni détériorations ni signes d’usure. Ne mettre en service que des nettoyeurs haute pression dont le câble d’alimentation électrique est en parfait état (risques de chocs électriques en cas de détério­ration!).
S’assurer que la tension indi­quée sur la plaque signalétique concorde avec celle du réseau local.
Raccordez l’alimentation élec­trique du nettoyeur haute pres­sion à une installation dotée d’un interrupteur de protection contre les courants de court­circuit. Cet interrupteur coupe l’alimentation lorsque le courant de fuite par rapport à la terre dépasse 30 mA pendant 30 ms ou bien il contient un circuit de contrôle de la mise à la terre.
N’utiliser l’appareil qu’en posi­tion verticale!
64
Loading...
+ 9 hidden pages