9.4 Dane techniczne...............................................................385
1)
Wyposażenie dodatkowe w zależności od modelu
Tłumaczenie oryginału instrukcji
209
NEPTUNE 1, NEPTUNE 2
NEPTUNE 2 Special
Symbole wskazówek
Tym symbolem
zagrożenia oznaczone są w niniejszym podręczniku
wskazówki, których
ignorowanie może spowodować
zagrożenie dla ludzi.
Przed uruchomieniem
urządzenia do czyszczenia ciśnieniowego
należy także koniecz-
nie przeczytać dołą-
czoną instrukcję obsługi; instrukcję
tę należy przechować w dostępnym miejscu do ewentualnego
późniejszego wykorzystania.
i zapewniają większe bezpieczeń-
stwo pracy.
prawidłową pracę urządzenia.
To oznacza porady lub wskazówki, które
ułatwiają pracę
Ten symbol towarzyszy wskazówkom,
których ignorowanie
może spowodować
uszkodzenie lub nie-
1 Ważne wskazówki bezpieczeństwa
w temperaturach bliskich lub niż-
szych niż 0 °C, Płyn niezamarzający powinien być wcześniej wlany
do pompy i bojlera w rozdziale 6.
Przed uruchomieniem
Jeżeli urządzenie trójfazowe zostanie dostarczone bez wtyczki, to
należy zlecić uprawnionemu elektrykowi zainstalowanie na urządzeniu prawidłowej wtyczki trójfazowej
z wtykiem ochronnym.
Przed każdym uruchomieniem
należy skontrolować przewód
zasilający i najważniejsze części
urządzenia, takie jak wąż wysokociśnieniowy i pistolet natryskowy. Zabrania się uruchamiania
urządzenia, jeżeli części te są
uszkodzone.
Urządzenie ustawić w taki sposób,
aby wtyczka przewodu zasilające-
go była łatwo dostępna.
Przewód zasilający należy kontrolować regularnie na obecność
uszkodzeń oraz oznak starzenia
się materiału. Uzytkowanie urzadzenia do czyszczenia cisnieniowego jest dopuszczalne wylacznie
pod warunkiem nienagannego
stanu przewodu zasilajacego
(niebezpieczeństwo porażenia prą-
dem w przypadku uszkodzonego
przewodu!)
W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego należy go
wymienić u producenta lub w
serwisie technicznym producenta
albo przez osobę posiadającą
odpowiednie uprawnienia, aby
Tłumaczenie oryginału instrukcji
Dla Twojego bezpieczeństwa
Urządzenie
- mogą obsługiwać wyłącznie
osoby, które zostały przeszkolone w jego obsłudze i którym
zlecono wyraźnie wykonywanie tej pracy
- może być użytkowane tylko
pod nadzorem
- nie może być obsługiwane
przez dzieci
- Nie może być używane przez
osoby niepełnosprawne fi zycz-
nie lub umysłowo
UWAGA!
Urządzenie do czyszczenia ciśnieniowego może być niebezpieczne
w przypadku niewłaściwego wykorzystania. Nie wolno kierować
strumienia na ludzi, zwierzęta,
urządzenia znajdujące się pod napięciem lub na samo urządzenie.
Należy stosować odzież ochronną, ochronniki słuchu i okulary
ochronne.
Nie należy użytkować urządzenia,
jeśli w otoczeniu roboczym przebywają inne osoby bez odzieży
ochronnej. Nie kierować lancy w
stronężywych zwierząt.
Strumienia nie należy kierować na
siebie lub inne osoby z zamiarem
oczyszczenia odzieży lub butów.
210
W czasie eksploatacji urządzenia
na wyposażeniu strumieniowym
występują siły odrzutu, a w przypadku wykorzystania kątowej lancy
strumieniowej do natryskiwania
dodatkowo jeszcze momenty obrotowe, przez co konieczne jest
trzymanie wyposażenia strumieniowego oburącz.
Uwagi ogólne
Użytkowanie urządzenia do czyszczenia ciśnieniowego jest regulowane obowiązującymi przepisami
krajowymi.
Poza wskazówkami zamieszczonymi w niniejszej instrukcji obsługi
oraz przepisami dotyczącymi
zapobiegania nieszczęśliwym wypadkom (bhp) obowiązującymi w
kraju użytkownika, należy także
przestrzegać uznanych zasad
technicznych bezpiecznego i prawidłowego uż
dzeń.
Zabrania się wykonywania prac w
sposób zagrażający bezpieczeń-
stwu.
Nie blokować spustu w pozycji
otwartej.
Transport
Aby zapewnić bezpieczny transport w samochodach i na samochodach, zaleca się zamocowanie
urządzenia taśmami i zablokowanie hamulcem.
Jeśli zajdzie konieczność transportu urządzenia i jego wyposażenia
ytkowania urzą-
1)
Wyposażenie dodatkowe w zależności od modelu
NEPTUNE 1, NEPTUNE 2
NEPTUNE 2 Special
zapobiec zagrożeniom.
Podczas czyszczenia uważać
na zachowanie dostatecznego
UWAGA!
Zastosowanie nieodpowiednich
przedłużaczy może być przyczyną powstania zagrożenia.
odstępu między dyszą wysokociśnieniową a czyszczoną powierzchnią, aby nie doszło do jej
uszkodzenia.
Bęben kablowy należy zawsze
całkowicie rozwinąć, aby zapobiec przegrzaniu.
Nie ciągnąć za wąż ciśnieniowy
w celu przemieszczenia urzą-
dzenia!
Wtyczki i gniazdka z wtyczką
przewodu zasilającego i przedłu-żaczy powinny być w wykonaniu
wodoszczelnym.
Na wężu wysokociśnieniowym są
wydrukowane wartości maksymalnie dopuszczalnych temperatur
i ciśnień.
W przypadku wykorzystania przewodu przedłużającego należy
przestrzegać minimalnych przekrojów żył:
D ł ugość
przewodu
m
żył
do 20 m
20 do 50 m
Przekrój
<16 A<25 A
ø1.5mm²ø2.5mm²
ø2.5mm²ø4.0mm²
użyć płynu niezamarzającego.!
Nigdy nie uruchamiać urządzenia
bez doprowadzenia wody. Nawet
krótkotrwała przerwa w doprowadzeniu wody prowadzi do poważnego uszkodzenia pierścieni
Przed podłączeniem urządzenia
samouszczelniających pompy.
do czyszczenia ciśnieniowego do
sieci należy sprawdzić napięcie
Podłączenie wody
znamionowe urządzenia. Konieczne jest upewnienie się, że napięcie
podane na tabliczce znamionowej
odkurzacza odpowiada napięciu
sieci lokalnej.
wiedniego przerywacza próżni,
Podłączenie urządzenia do sieci
elektrycznej musi być wykonane
przez uprawnionego instalatoraelektryka i odpowiadać wymogom
normy IEC 60364 oraz przepisom
obowiązującym w danym kraju.
Zaleca się podłączenie urządze-
nia
- albo do obwodu z wyłączni-
kiem ochronnym różnicowoprądowym, który przerywa
dopływ prądu, jeżeli wartość
prądu upływowego do ziemi
przekroczy 30 mA w czasie 30
ms,
- lub włączenie w obwód próbni-
ka uziemienia.
typu BA zgodnie z EN 1717. Jeśli
przerywacz próżni nie został do-
starczony w zestawie, należy go
zakupić u sprzedawcy. Aby prze-
wód wytrzymywał wartości szczy-
towe ciśnienia, jego długość po-
między przerywaczem próżni i
myjką wysokociśnieniową musi
wynosić przynajmniej 6 metrów
(min. średnica 3/4 cala). Praca
przez zasysanie (na przykład z
pojemnika z deszczówką) odbywa
się bez przerywacza próżni. W
celu uzyskania informacji na temat
zestawu ssącego, skontaktuj się
ze sprzedawcą.
Kiedy woda przepłynie przez za-
wór BA, nie należy jej traktować
Skontrolować, czy w przypadku
jako wody pitnej.
przedmiotów przeznaczonych do
czyszczenia nie istnieje groźba
uwolnienia niebezpiecznych materiałów grożących skażeniem
środowiska naturalnego, np. azbe-
Użytkowanie
Wszystkie pokrywy i drzwiczki
urządzenia muszą być zamkni
te podczas pracy.
stu, oleju.
Przewód zasilający chronić przed
Nie wolno czyścić
okrągłym strumieniem delikatnych części wykonanych z gumy, materiału itp.
1)
Wyposażenie dodatkowe w zależności od modelu
Tłumaczenie oryginału instrukcji
uszkodzeniem (nie przejeżdżać
po przewodzie, nie ciągnąć za
przewód, nie zgniatać przewodu).
Urządzenie przechowywać
w miejscu nie narażonym
na działanie mrozu lub
Myjkę wysokociśnieniową można podłączyć do magistrali
wody pitnej po zainstalowaniu odpo-
ę-
Przewód zasilający wyjmować z
gniazda sieciowego przez pocią-
gnięcie za wtyczkę (nie ciągnąć i
nie szarpać za przewód).
UWAGA!
Opisywane urządzenie zostało
zaprojektowane do użytku ze
środkami czyszczącymi dostarczonymi przez producenta lub przez
niego zalecanymi. Stosowanie
innych środków czyszczących
lub środków chemicznych może
wpłynąć ujemnie na sprawność
i bezpieczeństwo eksploatacji
urządzenia.
UWAGA!
Urządzenie przeznaczone jest
wyłącznie do użytkowania z ekstra lekkim olejem opałowym lub
olejem napędowym. Nie wolno
stosować niewłaściwych paliw (np.
benzyny), gdyż może to spowodować niebezpieczeństwo.
Ze względu na niebezpieczeństwo
wybuchu spowodowane palnikiem,
urządzenie wolno użytkować na
stacjach benzynowych lub w innych miejscach zagrożonych wybuchem tylko poza wyznaczonymi
strefami niebezpieczeństwa (w
Niemczech: przestrzegać TRbF –
Dyrektyw technicznych dla płynów
palnych).
Ustawiając urządzenie w pomieszczeniu należy zadbać o odpowiednią wentylację oraz prawidłowe odprowadzenie spalin na zewnątrz.
Chętnie przedstawimy Państwu
propozycje na temat systemów
przyłączeniowych.
Przy podłączeniu urządzenia do
istniejącej instalacji kominowej
należy przestrzegać ogólnokrajowych przepisów budowlanych.
Chętnie przedstawimy Państwu
propozycje na temat systemów
przyłączeniowych.
UWAGA!
Uwaga na gorącą wodę i
uwalnianą parę o temperaturze do 1500C podczas
pracy w trybie parowym
UWAGA!
Nie wolno dotykać ani zasłaniać otworu wylotowego
spalin. Niebezpieczeństwo
obrażeń i pożaru!
211
NEPTUNE 1, NEPTUNE 2
NEPTUNE 2 Special
Nie wolno dotykać, przykrywać lub
umieszczać węża czy też przewodu nad kominem. Niebezpieczeń-
stwo dla ludzi. Ryzyko przegrzania
lub zapalenia się.
Instalacja elektryczna
OSTROŻNIE!
Nigdy nie kierować strumienia
wody na urządzenia elektryczne.
Takie postępowanie niesie za
sobą ryzyko urazów i zwarć.
Przy włączaniu urządzenia występuje krótkotrwały spadek napięcia.
W przypadku impedancji sieci
(przyłącze instalacji domowej)
mniejszej niż 0,15 nie należy się
spodziewać żadnych zakłóceń. W
razie wątpliwości prosimy się skontaktować z miejscowym zakładem
energetycznym.
Konserwacja i naprawy
UWAGA!
Przed przystąpieniem do czyszczenia i konserwacji urządzenia
do czyszczenia ciśnieniowego
należy z zasady wyjąć wtyczkę
przewodu zasilającego z gniazda
sieciowego.
Dopuszcza się podejmowanie
wyłącznie takich czynności konserwacyjnych, które zostały opisane
w instrukcji obsługi. Należy stosować wyłącznie oryginalne części
zamienne.
Dokonywanie zmian technicznych
w obrębie odkurzacza jest niedopuszczalne.
OSTROŻNIE!
Węże wysokociśnieniowe, złączki i
sprzęgi są istotne dla bezpieczeń-
stwa urządzenia. Należy stosować
wyłącznie częściwyposażenia dopuszczone przez producenta przeznaczone do wysokich ciśnień!
Można używać wyłącznie przedłużacza podanego przez producenta
lub o lepszych parametrach.
Przeprowadzenie czynności konserwacyjnych lub napraw wykraczających poza ramy instrukcji
obsługi należy powierzyć placówce
serwisowej Nilfi sk-ALTO lub auto-
ryzowanemu warsztatowi specjalistycznemu!
Atesty
Urządzenie do czyszczenia wysokociśnieniowego odpowiada niemieckim »Dyrektywom o myjkach
strumieniowych«. Urządzenie do
czyszczenia wysokociśnieniowego,
zgodnie z przepisami BHP »Praca
z myjkami strumieniowymi (BGV
D15)«, powinno być sprawdzane
przez rzeczoznawców pod wzglę-
dem bezpieczeń
w zależności od potrzeb, ale co
najmniej raz na 12 miesięcy.
W odniesieniu do urządzeń elektrycznych wymagane jest przeprowadzenie pomiaru oporności
przewodu ochronnego, oporności
izolacji oraz prądu upływowego po
każdej naprawie oraz po dokonaniu
modyfi kacji w obrębie urządzenia.
Ponadto należy przeprowadzić
wzrokową kontrolę przewodu zasilającego, pomiar napięcia i prądu
oraz kontrolę działania. Do dyspozycji w sprawach dotyczących
takich prób stoją technicy naszych
stwa eksploatacji
placówek serwisowych.
Pełne wydanie podręcznika UVV
‘Praca z wykorzystaniem cieczowych urządzeń strumieniowych’
można zamówić w wydawnictwie
Carl Heymanns-Verlag KG, Luxemburger Straße 449, 50939
Köln lub we właściwym zrzeszeniu
zawodowym.
Części urządzenia znajdujące się
pod ciśnieniem zostały wykonane
zgodnie z przepisami §9 Rozporzą
dzenia o zbiornikach ciśnieniowych
oraz poddane próbie ciśnieniowej,
zakończonej pozytywnym wynikiem.
Urządzenia zabezpieczające
Po zadziałaniu mechanizmu zabezpieczającego nadmiernie wysokie
ciśnienie zostaje skierowane poprzez przewód obejściowy bez ciśnienia resztkowego do przewodu
zasysania pompy.
Jeżeli wydatek przepływu spadnie
poniżej ustawionej na stałe wartości, wbudowany czujnik przepływu
wyłącza automatycznie palnik
olejowy. Palnik olejowy ustawiony
jest na pracę ciągłą. Z kominem wymiennika ciepła jest zintegrowany
czujnik termiczny, jako dodatkowy
mechanizm zabezpieczający. W
ten sposób wykluczone jest przegrzanie urządzenia.
Urządzenia zabezpieczające są
wyregulowane fabrycznie, zaplombowane i nie wolno ich przestawiać.
-
2 Opis
2.1 Przeznaczenie
212
Ta myjka wysokociśnieniowa jest
przeznaczona do użytku profesjonalnego. Można ją używać
do mycia urządzeń rolniczych i
budowlanych, stajni, pojazdów,
zardzewiałych powierzchni, itp.
Myjka nie posiada atestu pozwalającego na mycie powierzchni
mających kontakt z żywnością.
1)
Wyposażenie dodatkowe w zależności od modelu
W rozdziale 5 znajdują się informacje na temat użycia myjki ciśnieniowej do różnych prac.
Zawsze używaj myjki w sposób
zgodny z zaleceniami opisanymi
w instrukcji. Każde użycie myjki
inne niż zalecane może doprowadzić do uszkodzenia myjki lub
mytej powierzchni, a także może
doprowadzić do obrażeń osób
obsługujących myjkę.
Tłumaczenie oryginału instrukcji
NEPTUNE 1, NEPTUNE 2
NEPTUNE 2 Special
2.2 Elementy sterownicze
Rysunek – patrz rozkładana strona
na początku instrukcji obsługi.
1. Bęben z wężem
2. Rygiel pokrywy
3. Zbiornik płynu do czyszczenia
4. Hak kablowy
5. Pistolet natryskowy
6. Przyłącze wody
7. Uchwyt do odłożenia rury
natryskowej
8. Uchwyt węża
9. Króciec wlewu paliwa
10. Przyłącze węża wysokoci-śnieniowego w urządzeniach
bez bębna z wężem
1)
12. Wskaźnik gotowości do pracy
13. Uzupełnij paliwo
hamulcem
14. Niski poziom środka czyszczącego Nilfi sk-ALTO Anti-
1)
Stone
15. Termin obsługi przez serwis
Nilfi sk-ALTO AntiStone
16. Przegrzany bojler
17. Zakopcony czujnik płomienia
18. Wyłącznik główny
19. Regulatorem temperatury
20. Dozowanie płynu czyszczące-
1)
go
11. Panel sterowania
3 Przed pierwszym uruchomieniem
3.1 Ustawienie
3.2 Przed użyciem
3.4 Napełnianie zbiorników
płynu do czyszczenia
1)
Każdy palnik olejowy wymaga do
bezusterkowej pracy mieszanki
paliwowo-powietrznej o dokładnie
ustalonym stosunku powietrza
potrzebnego do spalania i paliwa.
Ciśnienie powietrza i zawartość
tlenu są zróżnicowane w zależ-
ności od miejsca użytkowania i od
wysokości nad poziomem morza.
Nie zależy to od stosowanego
paliwa. Urządzenie do czyszczenia wysokociśnieniowego zostało
starannie sprawdzone w zakładzie
producenta i tak ustawione, aby
0
°F
°C
85
30
105
40
120
50
CUT OUT
60
1
140
300
100
70
160
210
90
80
195
175
0
1%
2%
3%
4%
Max 10°
miało możliwie najwyższą wydajność. Zakład leży ok. 140 m (450
ft) nad poziomem morza i palnik
olejowy jest optymalnie wyregulowany dla tej wysokości.
Jeśli miejsce użytkowania urzą-
dzenia leży powyżej 1200 m (3900
ft) nad poziomem morza, należy
odpowiednio wyregulować palnik
olejowy, aby zapewnić bezusterkową eksploatację i ekonomiczne
zastosowanie urządzenia. W tej
sprawie prosimy się zwrócić do
dealera lub serwisu Nilfi sk-ALTO.
1. Przed pierwszym uruchomie-
niem starannie sprawdzić, czy
urządzenie nie wykazuje braków i czy nie jest uszkodzone,
a w razie stwierdzenia usterki
natychmiast skontaktować się
z dealerem Nilfi sk-ALTO.
2. Urządzenie wolno uruchomić
tylko wtedy, gdy jest w nienagannym stanie.
3. Pochylenie, na którym położone
jest urządzenie do czyszczenia wysokociśnieniowego, nie
może przekraczać 10o w żadną
stronę.
1. Do zbiorników płynu do czyszczenia wlać środek czyszczący
Nilfi sk-ALTO.
Ilość płynu - patrz rozdział 9.4
Dane techniczne.
1)
Wyposażenie dodatkowe w zależności od modelu
Tłumaczenie oryginału instrukcji
213
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.