Van marcadas con
este símbolo de
peligro las instrucciones de seguri-
dad de este manual cuya inobservancia puede
conducir a situaciones de peligro
para las personas.
Antes de poner en
servicio la máquina
limpiadora de alta
presión léa obligato-
riamente también las
instrucciones de manejo que suministramos adjunto y guárdelas
a su alcance.
nes que facilitan el trabajo y hacen más seguro el servicio.
a situaciones de peligro para la
máquina y su funcionamiento.
En este lugar
se encuentran
recomenda-ciones o indicacio-
Este símbolo lo encontrará en las instrucciones de seguridad cuya inobservancia puede conducir
1 Avisos de seguridad importantes
la máquina y los accesorios a
temperatura en torno a 0°C o
inferiores se recomienda el uso
de anticongelantes en la bomba y
el calentador.
Antes de la puesta en funcionamiento
Si la máquina es trifásica y se
ha suministrado sin enchufe, un
electricista deberá instalar un
enchufe trifásico adecuado con
toma de tierra.
Comprobar siempre el cable de
alimentación y todos los demás
componentes importantes del
aparato como la manguera de
alta presión y la pistola antes de
la puesta en marcha.
No poner el aparato en marcha si
uno de los componentes está
dañado.
Instalar el aparato facilitando el
acceso al enchufe de red.
Compruebe regularmente si el
cable de alimentación eléctrica
está dañado o presenta signos de
envejecimiento. Poner la máquina
limpiadora de alta presión
únicamente en servicio si la línea
de alimentación de la red está en
un estado impecable.
Si el cable de alimentación
eléctrica está dañado deberá
cambiarse para evitar riesgos,
bien por el fabricante o a través de
su servicio de atención a clientes
o por una persona cualificada.
Accesorios especiales de variantes de modelos
Traducción del Manual original
Para su propia seguridad
El aparato
- solamente debe ser utilizado
por personas que hayan sido
instruidas en su manejo y expresamente encomendadas
para esta tarea.
- solamente debe ser utilizado
en presencia de un supervisor.
- no debe ser utilizado por niños.
- no usar por personas con incacidad física o mental.
¡PRECAUCIÓN!
El chorro a alta presión puede ser
peligroso si se usa indebidamente. El chorro no debe ser dirigido nunca a personas, animales,
instalaciones bajo tensión o a la
máquina misma.
Llevar ropa de protección, protección auditiva y gafas protectoras.
No utilizar la máquina si en el
área de trabajo se encuentran
personas que no llevan ropa
protectora.
No dirigir el chorro hacia sí mismo
ni hacia otras personas para
limpiarse la ropa o el calzado.
¡Peligro de lesiones! No dirija el
chorro hacia animales vivos.
306
Al estar en funcionamiento la
máquina se producen fuerzas
de retroceso en el dispositivo
de chorro y, estando doblado el
tubo pulverizador, se produce
adicionalmente un momento de
giro, por lo cual es imprescindible
sostener el dispositivo de chorro
con las dos manos.
Generalidades
La explotación de la máquina
limpiadora de alta presión
está sometida a las directivas
nacionales en vigor.
A parte de estas instrucciones de
manejo y de las directivas en vigor
en el país de empleo referente
a la prevención de accidentes,
también deberán considerarse las
reglas técnicas reconocidas para
un trabajo seguro y adecuado.
Es Deberá omitirse todo trabajo
que pueda hacer que merme la
seguridad.
No deje abierto el mango de la
pistola.
Transporte
Para transportar la máquina con
seguridad en y sobre vehículos,
recomendamos su fi jación con
cinturones, de modo que no
pueda deslizarse o volcarse.
Se recomienda la utilización
de anticongelantes, tal como
se describe en el apartado 6,
cuando se quiera desplazar
1)
NEPTUNE 1, NEPTUNE 2
NEPTUNE 2 Special
¡PRECAUCIÓN!
Unos cables de extensión
no adecuados pueden ser
peligrosos. Desenrolle siempre
todo el cable del tambor para
evitar el sobrecalentamiento del
cable de alimentación eléctrica.
Los conectores y los
acoplamientos del cable de
alimentación y de los cables
alargadores deben ser
impermeables.
En caso de utilizar un cable
prolongador, considere los
diámetros mínimos del cable
Longitud del cable Diámetro
Largo del
cable
m
cc 20 m
20 hasta 50 m
Corte transversal
<16 A<25 A
ø1.5mm²ø2.5mm²
ø2.5mm²ø4.0mm²
Compruebe Vd. la tensión
nominal de la máquina limpiadora
a presión antes de conectarla a la
red. Asegúrese de que la tensión
de la red coincida con la que indica
la placa de características.
La conexión eléctrica de este
aparato debe ser efectuada por
un electricista y cumplir la norma
IEC 60364 así como las respectivas prescripciones nacionales.
En la conexión eléctrica de este
aparato se recomienda incorporar:
- un interruptor de protección
de corriente en derivación
que interrumpa la tensión de
red cuando la corriente en
derivación supere los 30 mA
durante 30 milésimas,
- o un comprobador de conexión a tierra.
Deberá comprobarse si de la
superfície del objeto a limpiar se
desprenden materias peligrosas
que penetran en el medio
ambiente al limpiar el objeto en
cuestión, p. ej. asbesto, aceite.
No limpie piezas de goma, tejidos
o semejantes con el chorro
redondo. Guarde sufi ciente
distancia entre la tobera de alta
presión y la superfi cie a limpiar,
para no dañarla.
¡No utilizar la manguera de
alta presión como cuerda de
tracción!
La presión de trabajo y la
temperatura máxima permitidas
están impresas en la manguera
de alta presión.
¡Guardar la máquina de
manera que esté protegida
contra las heladas O bien,
utilice líquido anticongelante!
No ponga nunca la máquina en
servicio sin que tenga agua. Los
manguitos de la bomba también
pueden deteriorarse si falta agua
durante poco tiempo.
Conexiones de agua
Este limpiador/máquina limpiadora
debe conectarse
exclusivamente al
suministro de agua
potable, siempre que se haya
instalado una válvula que evite
flujos de retorno, del tipo BA de
acuerdo a la norma EN 1717. Si
no se le ha suministrado esta
válvula contra flujos de retorno,
podrá pedirla a su distribuidor.
La longitud de la manguera entre la válvula contra flujos de
retorno y el limpiador a alta
presión debe ser de 6 metros,
como mínimo, para absorber
posibles picos de presión. La
operación de succión (de, por
ejemplo, un depósito para recogida de agua de lluvia) se realiza sin la válvula contra flujos
de retorno. Póngase en contacto con su distribuidor que le
recomendará el equipo de succión más adecuado.
En cuanto el agua atraviesa la
válvula BA, deja de ser potable
inmediatamente.
Servicio
Mantenga cerradas todas las cubiertas y portezuelas de la máquina.
No deteriorar el cable eléctrico
(p. ej. pisándolo, tirando de él
o aplastándolo). Sacar el cable
eléctrico cogiéndolo directamente
del enchufe (no tirando ni
estirando del cable).
¡ATENCIÓN!
Este aparato ha sido diseñado
para el uso de detergentes que
hayan sido suministrados o
recomendados por el fabricante.
El uso de otros detergentes
o productos químicos puede
menoscabar la seguridad del
aparato.
¡PRECAUCIÓN!
El aparato ha sido concebido para
el uso de aceite combustible EL o
gasóleo. Está prohibido utilizar
combustibles no idóneos (p. ej.
gasolina), ya que pueden ser una
fuente de peligro.
No utilice la máquina en las
gasolineras u otras zonas
peligrosas debido al peligro
de explosión que emana del
quemador, sino fuera de la
zona de peligro establecida
(en Alemania respete: TRbF
–Directrices Técnicas sobre
Líquidos Infl amables).
Garantizar una buena ventilación
al instalar este aparato en espacios cerrados y procurar que los
gases de escape sean expulsados adecuadamente. Con mucho
gusto pondremos a su diposición
propuestas de conexiones.
Al conectar de la máquina a una
chimenea, se ha de respetar as
ordenanzas locales. Con mucho
gusto pondremos a su disposición
propuestas de conexiones.
¡ATENCIÓN!
Tenga en cuenta que el
agua caliente y el vapor
salen a 150°C cuando
funciona en el estado de vapor.
¡ATENCIÓN!
No toque el orifi cio de
salida de gas de escape,
y no la destape. Peligro
de lesión y de incendio.
No toque, cubra ni coloque
la manguera o el cable sobre
la chimenea. Peligro para
las personas y riesgo de
sobrecalentamiento e incendio.
Sistema electrico
1)
Accesorios especiales de variantes de modelos
Traducción del Manual original
307
NEPTUNE 1, NEPTUNE 2
NEPTUNE 2 Special
¡CUIDADO!
No limpiar nunca con chorro de
agua las máquinas eléctricas:
peligro para personas, peligro de
cortocircuitos.
El encendido produce breves caídas de la tensión.
Con impedancias de red (conexión doméstica) menores de
0,15 Ω no son de esperar fallos.
En caso de duda, póngase en
contacto con la compañía de suministro de electricidad local.
Mantenimiento y reparacion
¡ATENCION!
En general, antes de limpiar la
máquina y de realizar los trabajos de mantenimiento deberá de
sacarse siempre el enchufe de la
red.
Sólo está permitido realizar los
trabajos de mantenimiento que
están descritos en estas instrucciones de manejo. Utilizar únicamente las piezas originales de
recambio de Nilfisk-ALTO. No llevar a cabo ninguna modificación
técnica en la máquina limpiadora
de alta presiòn.
¡ATENCIÓN!
Las mangueras de alta presión,
las piezas de empalme y acoplamiento son importantes para la
seguridad del equipo. ¡No utilice
más que piezas de alta presión
autorizadas por el fabricante!
La línea de conexión a la red no
puede desviarse de la ejecución
especificada por el fabricante y
sólo puede ser cambiada por un
técnico electricista.
Diríjase con todos los demás trabajos de mantenimiento y de reparaciones al servicio de asistencia de Nilfisk-ALTO o a un taller
especializado y autorizado.
Comprobación
La máquina de limpieza por alta
presión cumple con las ”Directrices para las máquinas de proyección de chorro líquido“ de
Alemania. Se ha de comprobar la
seguridad de funcionamiento de
la máquina de limpieza por alta
presión, siguiendo la Ordenanza de prevención de accidentes
”Trabajos con máquinas de proyección de chorro líquido (BGV
D15)“, cuando se requiera, pero
al menos cada 12 meses, por personal capacitado.
Después de cada reparación o
modificación deberá medirse la
resistencia del conductor protector, la resistencia del aislamiento
y la corriente de escape. Deberá
realizarse, además, un control visual del cable eléctrico, así como
una medición de la tensión y de la
corriente y una prueba de funcionamiento. Nuestros técnicos del
servicio de asistencia están a su
disposición como expertos.
Las reglas alemanas referente a
la prevención de accidentes completas “Trabajar con eyectores de
líquidos” pueden pedirse a través
de Carl Heymanns-Verlag KG,
Luxemburger Str. 449, D-50939
Colonia(Alemania) o a través de
la correspondiente caja de previsión contra accidentes.
Las partes conductoras de presión
de esta máquina de limpieza por
alta presión han sido fabricadas
correctamente conforme al § 9 de
las Ordenanzas sobre recipientes
a presión, y han sido sometidas
con éxito a pruebas de presión.
Dispositivos de seguridad
Una presión inadmisiblemente
alta es reducida sin resto hacia
el conducto de aspiración de la
bomba a través de un conducto
bypass en el momento que reacciona el dispositivo de seguridad.
Si el caudal de suministro no alcanza el valor previamente ajustado, el controlador de caudal
desconectará automáticamente el
quemador de aceite. Como mecanismo adicional de protección, se
ha integrado un sensor térmico en
la chimenea del intercambiador
de calor. Como medida de protección adicional se ha incoporado
un fusible térmico en la entrada
del intercambiador de calor, por lo
que se descarta el sobrecalentamiento del aparato.
Los dispositivos de seguridad vienen ajustados y precintados de
fábrica, en cuyo caso no deberán
ser reajustados.
2 Descripción
2.1 Uso previsto de la
máquina
308
Este limpiador a alta presión se
ha diseñado para uso profesional. Puede utilizarse para la limpieza de equipos de construcción y agrícolas, establos, vehículos, superficies oxidadas, etc.
El limpiador no está aprobado
para la limpieza de superficies
que estén en contacto con alimentos.
En el Capítulo 5 se describen distintos usos del limpiador a alta
presión.
Utilice siempre el limpiador del
modo descrito en estas instrucciones de funcionamiento. Cualquier otro uso podría dañar el
limpiador o la superficie a limpiar
o bien, podría provocar lesiones
personales de gravedad.
1)
Accesorios especiales de variantes de modelos
Traducción del Manual original
NEPTUNE 1, NEPTUNE 2
NEPTUNE 2 Special
2.2 Elementos de manejo
Véase la figura en la hoja desplegable de estas instrucciones de
servicio
1. Tambor para la manguera
1)
2. Bloqueo de la tapa
3. Depósito de agente de
limpieza
4. Gancho para enrollar cable
5. Pistola de aspersión
6. Conexión para el agua
7. Soporte de la lanza de
aspersión
8. Gancho para la manguera
9. Tubo de carga de
combustible
10. Conexión de la manguera de
alta presión
en máquinas sin tambor
para manguera
11. Tablero de mando
12. Indicación de disponibilidad
de servicio
13. Relleno de combustible
14. Nilfisk-ALTO AntiStone bajo
15. Mantenimiento por el servicio
técnico de Nilfisk-ALTO
16. Caldera recalentada
17. El sensor de llama está cubierto de hollín
18. Interruptor principal
19. Regulador de temperatura
20. Dosificación de agente de
limpieza
1)
3 Antes de la puesta en servicio
3.1 InstalaciónLas máquinas de combustión
de aceite requieren, para funcionar sin fallos, una mezcla de
aire de combustión y combustible calculada con exactitud.
La presión del aire y el contenido de oxígeno dependen del
lugar de utilización y varían con
la altura. Esto es así con independencia de que el combustible sea queroseno o diésel.
La máquina de limpieza por alta
presión ha sido sometida a rigurosos ensayos y ajustada en fábrica para alcanzar las mejores
3.2 Antes de la puesta en
funcionamiento
Max. 10°
0
°F
°C
85
30
105
40
120
50
CUT OUT
60
1
140
300
100
70
160
210
90
80
195
175
0
1%
2%
3%
4%
prestaciones. La fábrica está
situada a aprox. 140 m sobre el
nivel del mar; el ajuste del quemador de aceite es óptimo para
esta altitud.
Si el lugar de utilización de la
máquina está a más de 1200 m
sobre el nivel del mar, se tiene
que regular el quemador para
obtener un funcionamiento libre
de fallos y económico. Diríjase
con este objeto a su proveedor
o al servicio técnico de NilfiskALTO.
1. Antes de la primera puesta
en servicio, verifique atentamente si existen daños o
deficiencias y comunique
inmediatamente los daños
constatados a su proveedor
de productos Nilfisk-ALTO.
2. Ponga en marcha la máquina sólo si está en perfecto
estado.
3. La pendiente en que se instale la máquina limpiadora
de alta presión no debe exceder en ningún caso los 10º
en cualquier dirección.
1)
3.3 Llenado del depósito
de agente de limpieza
1)
Accesorios especiales de variantes de modelos
Traducción del Manual original
1)
1. Llene el depósito de agente
de limpieza con agente de
limpieza de Nilfisk-ALTO.
Respecto al volumen de
llenado, véase el apartado
9.4, ”Características“.
309
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.