Het symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het apparaat
moet bij een verzamelpunt voor het recyclen
van elektrische en elektronische apparatuur
worden ingeleverd. Door dit product op de juiste
manier af te danken, helpt u bij het voorkomen
van mogelijke negatieve consequenties voor het
milieu en de menselijke gezondheid. Deze zouden kunnen ontstaan als dit product niet op de
juiste manier wordt behandeld. Voor uitgebreide
informatie over het recyclen van dit product kunt
u contact opnemen met uw plaatselijke stadskantoor, uw afvalverwerkingsdienst of de winkel
waar u het product hebt gekocht.
Svenska
Symbolen på produkten eller emballaget
anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att säkerställa
att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du
till att förebygga eventuellt negativa miljö- och
hälsoeff ekter som kan uppstå om produkten
kasseras som vanligt avfall. För ytteligare
upplysningar om återvinning bör du kontakta
lokala myndigheter, sophämtningstjänst eller
aff ären där du köpte varan.
Norsk
Symbolet på produktet eller emballasjen
indikerer at dette produktet ikke kan behandles
som husholdningsavfall. I stedet skal det
leveres til aktuelt innsamlingspunkt for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å
sørge for at dette produktet kasseres korekt,
bidrar du til å forebygge mulige negative følger
for miljøet og folks helse, hvilket ellers kan
forårsakes ved feilaktig avfallshåndtering av
dette produktet. For nærmere informasjon
om resirkulering av dette produktet, vennligst
kontakt din lokale representant, renholdsverket
eller butikken der du kjøpte produktet.
Dansk
Symbolet, som fi ndes på produktet
eller emballagen, viser, at produktet ikke må
bortskaff es sammen med almindeligt husholdningsaff ald. Det skal derimod afl everes på en
miljøstation, som er godkendt til håndtering af
elektrisk og elektronisk udstyr. Sørg for at bortskaff e produktet korrekt, så du kan være med til
at forebygge skader på miljøet og menneskers
sundhed. Hvis du ønsker yderligere oplysninger
om, hvordan produktet genvindes, kan du henvende dig hos kommunen, en miljøstation eller
forretningen, hvor du købte produktet.
Suomi
Tuotteessa tai pakkauksessa oleva symboli ilmaisee, että tuotetta ei voi hävittää
talousjätteen mukana. Sen sijaan tuote on vietävä sähköisten ja elektronisten laitteiden kierrätykseen tarkoitettuun keräyspisteeseen. Kun
huolehdit tuotteen asianmukaisesta hävittämisestä, autat edistämään ympäristön ja ihmisten
hyvinvointia, jonka tuotteen virheellinen hävittäminen voi vaarantaa. Lisätietoa tämän tuotteen
kierrättämisestä saat jätteenkäsittelypisteistä tai
samasta liikkeestä, josta ostit tuotteen.
Overzicht 60
Displaysymbolen 60
Veiligheidsaanwijzingen 61
Gebruiksaanwijzingen 62
Reinigingstips 64
Verhelpen van storingen 65
Service en onderhoud etc. 65
Garantie en service 66
Verklaring van overeenstemming 67
Technische gegevens 68
Displaysymbolen
De stofzak is vol en
moet worden vervangen
als de indicator helemaal
rood is.
60
T
H
Neo
Veiligheidsaanwijzingen
• Gebruik de machine
uitsluitend als stofzak
en fi lters goed geïnstalleerd zijn.
• Deze machine is niet
bedoeld voor het
opzuigen van gevaarlijke materialen of gas
en het niet naleven
hiervan kan ernstige
gezondheidsrisico’s
met zich meebrengen.
• Gebruik de machine
uit, voordat de stekker uit het stopcontact
wordt getrokken.
• Trek aan de stekker
en niet aan het snoer
om de stekker uit het
stopcontact te halen.
Til of sleep de machine
niet aan het snoer.
• De machine mag niet
worden gebruikt als het
snoer beschadigd is.
Controleer het snoer
regelmatig op beschadiging, vooral als het
FR
I
NL
SV
NO
niet voor het opzuigen
van water of andere
vloeistoff en.
• Gebruik de machine
niet voor het opzuigen
van scherpe voorwerpen zoals naalden of
stukjes glas.
• Gebruik de machine
niet voor het opzuigen van brandende of
rokende voorwerpen,
zoals sigaretten, lucifers of hete as.
• Gebruik en bewaar de
snoer geknikt is, klem
heeft gezeten tussen
een deur of overreden
werd.
• Gebruik de machine
niet bij het vermoeden
van een storing. Laat
de machine nakijken door een erkend
servicecentrum als
deze gevallen is, beschadigd, buiten heeft
gestaan of blootgesteld
is aan water.
• De mechanische of
FI
Z
machine binnenshuis
en in een droge omgeving, 0 °C tot 60 °C.
• Gebruik de machine
niet buitenshuis.
• Gebruik de machine
niet met natte handen.
• Schakel de machine
elektronische veiligheidsapparatuur
mag niet worden aangepast of gewijzigd.
• Alle reparaties dienen
te worden uitgevoerd
door een erkend servicecentrum.
61
Neo
T
H
FR
I
NL
SV
NO
FI
Z
• Gebruik alleen originele stofzakken, fi lters
en accessoires van uw
plaatselijke dealer. Bij
het gebruik van andere
stofzakken en fi lters
vervalt de garantie.
• Schakel de machine
uit en trek de stekker
uit het stopcontact
voordat stofzak of fi lter
wordt vervangen. Trek
aan de stekker en niet
aan het snoer.
• Het apparaat mag
worden gebruikt door
kinderen van 8 jaar
en ouder en personen
met een lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke beperking of een
gebrek aan kennis
onder toezicht staan.
• Wanneer het snoer
beschadigd raakt,
moet het om gevaar
te voorkomen worden
vervangen door de
fabrikant, haar serviceagent of een ander
bevoegd persoon.
Gebruiksaanwijzingen
Controleer voor het gebruik van de
machine of het spanning op het typeplaatje onderaan de machine overeenkomt met de netspanning. De machine
wordt geleverd met stofzak, voorfi lter
en EPA-fi lter.
Start en stop
Start
Trek het snoer uit de machine en
steek de stekker in een stopcontact.
en ervaring, mits zij
onder toezicht staan
of aanwijzingen ontvangen over het veilige
gebruik van het apparaat en inzicht hebben
in de risico’s die het
gebruik met zich
meebrengt.
• Leer kinderen dat zij
niet met het apparaat
mogen spelen.
• Het apparaat mag niet
worden schoongemaakt of onderhouden
door kinderen die niet
Aan-/uit-knop en idicator vermogen.
Stop
Schakel de machine uit en trek de
stekker uit het stopcontact. Trek aan
de stekker en niet aan het snoer om
de stekker uit het stopcontact te halen.
Slang, buis en mondstukken
1
aansluiten
1. Plaats de slangaansluiting in de
zuiginlaat.
2. Koppel het bochtstuk aan de buis.
3. Koppel de buis aan het mondstuk.
4. De buis is telescopisch en kan op
uw lengte worden afgesteld. Druk
op de afstelknop om de buis te
verlengen en druk deze terug om
de buis in te korten op de gewenste
lengte.
62
T
H
Neo
Stofzak en fi lters vervangen
De afmetingen en kwaliteit van de
stofzak en fi lters beinvloeden de
doelmatigheid van de machine. Het
gebruik van niet-originele stofzakken
of fi lters kan de luchtstroom beperken
en tot overbelasting van de machine
leiden. Bij het gebruik van niet-originele stofzakken of fi lters vervalt de
garantie.
Stofzak vervangen
2
De stofzakindicator wordt helemaal
rood als de stofzak moet worden
vervangen.
Gebruik altijd originele stofzakken.
Voorfi lter vervangen
3
De voorfi lter beschermt de motor
tegen het absorberen van microdeeltjes die door de stofzak komen.
Vervang de voorfi lter bij elke vijfde
stofzak. De voorfi lter is achter de
stofzak geplaatst. Gebruik altijd originele fi lters.
Zuigkracht afstellen
Schuifregeling zuigkracht op het
bochtstuk
De zuigkracht is maximaal bij een
gesloten schuifregeling en minimaal
bij een geheel open schuifregeling.
Stel de zuigkracht af door de schuifregeling in de gewenste richting te
schuiven.
Vermogensregeling
De zuigkracht wordt afgesteld met de
draaiknop voor vermogensregeling.
Tip: Stel de zuigkracht lager in om
het geluidsniveau en de zuigkracht te
verminderen.
FR
I
NL
SV
NO
FI
Z
EPA-fi lter vervangen
4
De EPA-fi lter reinigt de uitlaatlucht
van microdeeltjes die door de stofzak
komen. De EPA-fi lter kan niet worden
afgeborsteld of afgewassen.
Wasbaar EPA-fi lter
Sommige modellen zijn uitgerust met
een wasbaar EPA-fi lter
Reinig de binnenzijde van het fi lter
met lauw kraanwater. Gebruik geen
schoonmaakmiddelen en raak het oppervlak van het fi lter niet aan. Tap het
water uit het fi lter af.
Gebruik geen externe warmtebron,
bijv. een radiator of direct zonlicht om
het fi lter te drogen.
Laat het fi lter drogen voordat u het
terugplaatst in de stofzuiger.
5
Buis en mondstuk opbergen
De machine heeft twee opbergsleuven. Sleuf 1 zit onderop de machine
en wordt gebruikt als de machine op
de achterkant staat. Sleuf 2 zit achterop de machine en wordt gebruikt als
de machine op de wielen staat.
63
Neo
T
H
FR
I
NL
SV
NO
FI
Z
Thermische zekering
De machine is uitgerust met een thermische zekering, die oververhitting
van de machine voorkomt. Als de thermische zekering wordt geactiveerd,
schakelt de machine automatisch de
motor uit, waarna deze eerst moet
afkoelen voordat deze opnieuw wordt
gestart.
Opnieuw starten
1. Schakel de machine uit en trek de
stekker uit het stopcontact.
2. Controleer of de luchtstroom
niet door bochtstuk, slang, buis,
mondstuk, stofzak of fi lters wordt
geblokkeerd.
3. Laat de machine afkoelen.
4. Steek de stekker weer in het stopcontact en druk op de startknop.
De machine start pas als deze
voldoende is afgekoeld. Schakel
de machine weer uit als deze niet
start en trek de stekker uit het
stopcontact. Probeer na een tijdje
nogmaals.
Reinigingstips
Stel de zuigkracht af met de vermogensregeling of de schuifregeling op
het bochtstuk.
Meubelmondstuk
6
Gebruik het meubelmondstuk voor
meubels.
Borstelmondstuk
7
Gebruik het borstelmondstuk voor
gordijnen en vensterbanken.
Mondstuk harde vloer
8
Gebruik het mondstuk voor harde
vloeren.
Combinatiemondstuk
9
Stel het combinatiemondstuk in, afhankelijk van het soort vloer.
Turbomondstuk
10
Gebruik het turbomondstuk voor dieptereiniging van tapijten.
De meegeleverde mondstukken kunnen van model tot model verschillen.
64
T
H
Neo
Verhelpen van storingen
Reparaties of onderhoud aan elektrische componenten, zoals snoer
of motor, mogen uitsluitend worden
uitgevoerd door een erkend servicecentrum.
De machine
start niet
Verminderde
zuigkracht
De machine
stopt
Controleer of de
stekker correct in
het stopcontact is
gestoken.
Er kan een zekering in het pand
zijn gesprongen.
Vervang deze.
Snoer en stekker kunnen zijn
beschadigd en
moeten worden
gerepareerd door
een erkend servicecentrum.
De stofzak kan vol
zijn en moet worden vervangen, zie
aanwijzingen.
Het voorfi lter of
EPA-fi lter kan
geblokkeerd zijn
en moet worden
vervangen, zie
aanwijzingen.
Bochtstuk, slang,
buis of mondstuk
kunnen verstopt
zijn en moeten worden gereinigd.
De thermische
zekering kan zijn
geactiveerd, zie
aanwijzingen.
Service en onderhoud
• Bewaar de machine binnenshuis
en in een droge omgeving.
• Vervang de voorfi lter bij elke vijfde
stofzak. Het stofzakpakket bevat
vijf stofzakken en een voorfi lter.
• Reinig de buitenkant van de
machine met een droge doek of
een vochtige doek met een beetje
schoonmaakmiddel.
• Bestel originele accessoires bij uw
plaatselijke dealer.
• Onderhoud – neem contact op met
uw plaatselijke dealer.
Recyclen en afdanken
Recycle de verpakking en voer de
afgedankte machine af volgens de
plaatselijk geldende regels.
Knip het snoer zo kort mogelijk af om
te voorkomen dat iemand zich aan de
afgedankte machine verwondt.
Milieubewustzijn
Bij het ontwerp van deze machine is
rekening gehouden met het milieu.
Alle kunststof onderdelen kunnen
worden gerecycled.
Aansprakelijkheid
Nilfi sk kan niet aansprakelijk worden
gesteld voor eventuele schade of
letsel als gevolg van het niet correct
gebruiken of aanpassen van de machine.
Garantie
De garantie kan van land tot land
verschillen. Neem contact op met uw
plaatselijke dealer voor meer informatie.
FR
I
NL
SV
NO
FI
Z
65
Neo
T
H
FR
I
NL
SV
NO
FI
Z
Garantie en service
Deze Nilfi sk Neo Serie stofzuiger heeft
een garantie van twee (2) jaar op de
machine, waaronder motor, kabelhaspel, schakelaars en behuizing.
Mondstukken, fi lters, slangen, buizen
en andere accessoires hebben een
garantie van twaalf maanden op fabricagefouten, maar niet op slijtage.
De garantie dekt reserveonderdelen
en arbeidsloon, alsook productie- en
materiaalfouten die bij normaal, huishoudelijk gebruik optreden.
Gedurende de garantietermijn wordt
uitsluitend service verleend als kan
worden aangetoond dat het defect
tijdens de productgarantietermijn
is opgetreden (correct ingevuld garantiecertifi caat of een geprinte/
gestempelde kassabon met datum en
producttype) en op voorwaarde dat
de stofzuiger nieuw is aangeschaft en
is verkocht door Nilfi sk. In geval van
reparatie van defecten moet de klant
contact opnemen met Nilfi sk om op
kosten van de klant te worden doorverwezen naar een serviceagent.
Na afl oop van de noodzakelijke
reparaties wordt de stofzuiger geretourneerd aan de klant op risico en
kosten van Nilfi sk.
Niet onder de garantie valt:
• Normale slijtage van accessoires
en fi lters.
• Defecten of schade als direct of
indirect gevolg van onjuist gebruik,
zoals het opzuigen van steengruis,
hete as of tapijtreinigingsmiddelen
in poedervorm.
• Verkeerd, slecht of geen onderhoud, zoals beschreven in
Gebruiksaanwijzingen.
• Als de machine is gebruikt voor
verbouwingen.
• Als de machine is gebruikt voor het
opzuigen van water, gips of zaag
sel.
De garantie geldt ook niet in geval van
een incorrecte of slechte confi guratie,
d.w.z. instelling of aansluiting, schade
door brand, brand, blikseminslag of
ongebruikelijke spanningsschommelingen of andere elektrische storingen,
waaronder defecte zekeringen of
elektrische installaties op het lichtnet
en andere defecten of schade die
volgens Nilfi sk het gevolg zijn van
andere redenen dan productie- en
materiaalfouten.
De garantie komt te vervallen:
• In geval een defect wordt veroorzaakt door het gebruik van nietoriginele stofzakken en fi lters van
Nilfi sk.
• In geval het identifi catienummer
van de stofzuiger is verwijderd.
• In geval dat de stofzuiger is gerepareerd door een niet door Nilfi sk
erkende dealer.
• In geval de machine wordt gebruikt
in een commerciële omgeving,
d.w.z. door aannemers, door
schoonmaakbedrijven, in professionele handel of bij ander niet-huishoudelijk gebruik.
Nilfi sk A/S
Kornmarksvej 1
DK-2605 Broendby
DENEMARKEN
verklaart hierbij dat het
Product: Stofzuiger - Consumer - droog
Beschrijving: 220-240V, 50/60 Hz, IPX0, Alleen voor gebruik binnenshuis
Type: Neo
voldoet aan de volgende normen en richtlijnen:
EN 60335-1:2012+A11:2014
EN 60335-2-2:2010+A11:2012+A1:2013
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
EN 60312-1:2013
Specifi caties en details kunnen zonder voorafgaande aankondiging gewijzigd worden.
Productkaart
Naam van de producentNilfi sk
Model
Energie effi cincy klasseA
Neo
Stofopname op tapijtC
Stofopname op harde vloerB
Heruitstoot van stofF
Jaarlijks energieverbruik in kWh/jaar26
Nominaal voermogen (W)750
Geluidsdrukniveau dB(A), IEC 60704-2-1
76
Aantekeningen voor het energielabel
Het combinatiemondstuk is gebruikt tijdens het testen om de energieklasse te bepalen.
Om de vastgestelde energie-effi ciëntie en het reinigingseff ect op het energielabel te
bereiken, dient het combinatiemondstuk te worden gebruikt.
Nilfi sk srl.
Edifi cio Central Park
Herrera 1855, 6th fl oor/604
Ciudad de Buenos Aires
Tel.: (+54) 11 6091 1571
Website: www.nilfi sk.com.ar
AUSTRALIA
Nilfi sk Pty Ltd
Unit 1/13 Bessemer Street
Blacktown NSW 2148
Tel.: (+61) 2 98348100
Website: www.nilfi sk.com.au
AUSTRIA
Nilfi sk GmbH
Metzgerstrasse 68
5101 Bergheim bei Salzburg
Tel.: (+43) 662 456 400 90
Website: www.nilfi sk.at
BELGIUM
Nilfi sk n.v-s.a.
Riverside Business Park
Boulevard Internationalelaan 55
Bâtiment C3/C4 Gebouw
Bruxelles 1070
Tel.: (+32) 14 67 60 50
Website: www.nilfi sk.be
BRAZIL
Nilfi sk do Brasil
Av. Eng. Luis Carlos Berrini, 550
40 Andar, Sala 03
SP - 04571-000 Sao Paulo
Tel.: (+11) 3959-0300 / 3945-4744
Website: www.nilfi sk.com.br
CANADA
Nilfi sk Canada Company
240 Superior Boulevard
Mississauga, Ontario L5T 2L2
Tel.: (+1) 800-668-8400
Website: www.nilfi sk.ca
CHILE
Nilfi sk S.A. (Comercial KCS Ltda)
Salar de Llamara 822
8320000 Santiago
Tel.: (+56) 2684 5000
Website: www.nilfi sk.cl
CHINA
Nilfi sk
4189 Yindu Road
Xinzhuang Industrial Park
201108 Shanghai
Tel.: (+86) 21 3323 2000
Website: www.nilfi sk.cn
CZECH REPUBLIC
Nilfi sk s.r.o.
VGP Park Horní Počernice
Do Čertous 1/2658
193 00 Praha 9
Tel.: (+420) 244 090 912
Website: www.nilfi sk.cz