NILFISK MULTI II 22 User Manual [nl]

Instructions for use
107417216 a (09.2016) EN-DE-FR-NL-IT-NO-SV-DA-FI-ES-PT-EL-TR-SL­HR-SK-CS-PL-HU-RO-BG-RU-ET-LV-LT-JA-AR
Copyright © 2016 Nilfisk A/S
EN
Instructions for use .............................. 6 - 10
DE
FR
Instructions d’utilisation ....................... 17 - 22
NL
Gebruiksaanwijzing ............................. 23 - 28
IT
Istruzioni sull’uso ................................. 29 - 34
NO
Instruksjonsbok.................................... 35 - 39
SV
Bruksanvisning ................................... 40 - 44
DA
Brugsvejledning ................................... 45 - 49
FI
Käyttöohje............................................ 50 - 54
ES
Instrucciones de manejo...................... 55 - 59
PT
Instruções de operação ....................... 60 - 65
EL
Οδηγίες χρήσης ................................... 66 - 71
TR
Kullanım Kılavuzu ................................ 72 - 79
SL
Priručnik za korisnike .......................... 80 - 84
HR
Navodila za uporabo............................ 85 - 89
SK
Návod na používanie ........................... 90 - 94
CS
Návod k obsluze .................................. 95 - 99
PL
Instrukcja obsługi ................................. 100 - 105
HU
Használati útmutató ............................. 106 - 111
RO
Instrucțiuni de utilizare ......................... 112 - 117
BG
Инструкции за работа ........................ 118 - 123
RU
Руководство ....................................... 124 - 129
ET
Kasutamisjuhend ................................. 130 - 134
LV
Lietošanas instrukcijae ........................ 135 - 139
LT
Naudojimosi instrukcija ........................ 140 - 144
JA
取扱説明書 ........................................... 145 - 150
AR
مادﺧﺗﺳﻻا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ
.................................. 151 - 155
Multi II
T
S
U
U
G
A
FR
NL
I
NO
SV
FI
B
C
A
G
1
2
I
F
I
K
J
J
E
H
D
K
SL
HR
SK
C
H
RO
B
R
L
K
K
3
4
3x
L
+
N
M
V
J
4
Opriginal Instructions
T
S
U
U
G
A
5
O
Optional accessories - Optionales Zubehör - Accessoires en option - Optionele accessoires
- Accessori opzionali - Valgfritt tilbehør - Valfria tillbehör - Ekstra tilbehør - Accesorios op­cionales - Acessórios opcionais - Προαιρετικά εξαρτήματα - İsteğe bağlı aksesuarlar - Do- datna oprema - Opcijski pribor - Doplnkové príslušenstvo - Volitelné příslušenství - Opcioná­lis kiegészítők - Accesorii opţionale - Acessórios opcionais - Lisävarusteet - Opcjonalne akcesoria - Допълнителни принадлежности - Дополнительные принадлежности - Va-
likulised tarvikud - Papildu piederumi - Atskirai užsakomi priedai - オプショ ナルアクセサリー -
ﺔﯾرﺎﯾﺗﺧﻻا تﺎﻘﺣﻠﻣﻟا
Multi II
FR
NL
I
NO
SV
FI
L
107417190 Premium car kit
107417191 Convenience kit
107417192 Suction hose 2.5 m, 1 pcs.
107417193 Suction hose 4 m, 1 pcs.
107417194 Filter kit 1 pcs.
107417195 Dust bag fl eece 22 l / 30 l, 4 pcs.
SL
HR
SK
C
L
H
RO
B
R
107417196 Dust bag fl eece 50 l, 4 pcs.
V
107417197 Floor nozzle D 36 W/D 1, 1 pcs.
J
Opriginal Instructions
5
T
S
U
U
G
A
Multi II
Geachte Nilfi sk-klant
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieuwe Nilfi sk stofzuiger.
Zorg dat u voordat u het appa­raat voor het eerst gebruikt dit document zorgvuldig hebt doorgelezen en houd het daarna bij de hand.
Functie en bedoeld gebruik
De stofzuiger is geschikt voor particulier gebruik, d.w.z. voor huishoudelijk gebruik, hobbyruimtes, autoschoon­maak, voor het opzuigen van ongevaarlijk stof en niet­ontvlambare vloeistoffen.
Symbolen voor verschillende aanwij­zingen
WAARSCHUWING
Gevaar dat kan leiden tot ernstige beschadigingen en persoonletsel.
Belangrijke waarschuwingen
• Leer kinderen dat zij niet met het apparaat mogen spelen.
• Het apparaat mag niet worden schoongemaakt of onderhouden door kin­deren die niet onder toe­zicht staan.
• Spuit geen water op het bovenste gedeelte van de stofzuiger. Gevaar voor personen, kans op kortslu­iting.
• Gebruik de stofzuiger noo­it als het fi lter niet geïnstal- leerd of beschadigd is.
• De stofzuiger is uitgerust
FR
NL
I
NO
SV
FI
L
WAARSCHUWING
• Er mogen geen wijzigin­gen worden aangebracht aan de mechanische, ele­ktrische en thermische veiligheidsvoorzieningen.
• Het apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en person­en met een lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperking of een gebrek aan kennis en ervaring, mits zij onder toezicht staan of aanwijzingen ont­vangen over het veilige gebruik van het apparaat en inzicht hebben in de risico’s die het gebruik met zich meebrengt.
met een blaasfunctie. Blaas de lucht niet de open ruimte in. Gebruik de blaasfunctie alleen met een schone buis. Stof kan gevaar opleveren voor de gezondheid.
Gevaarlijke stoffen
WAARSCHUWING
Het opzuigen van gevaarli­jke stoffen kan leiden tot erns­tig persoonletsel of de dood. De volgende stoffen mogen niet worden opgezogen met de stofzuiger:
• gevaarlijk stof
• hete materialen (bran­dende sigaretten, hete as enz.)
SL
HR
SK
C
L
H
RO
B
R
V
J
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
23
Multi II
T
S
U
U
G
A
FR
NL
I
NO
SV
FI
SL
HR
SK
C
H
RO
B
R
• ontvlambare, explosieve, agressieve vloeistoffen (bijv. benzine, oplosmid­delen, zuren, basen enz.)
• ontvlambaar, explosief stof (bijv. magnesium of alu­miniumstof enz.)
• Hanteer de stroomkabel of stekker niet met natte handen.
• Trek de stekker niet los door aan de kabel te trek­ken. Houd bij het loshalen de stekker vast en niet de kabel. De stekker moet
Elektrische aansluiting
altijd uit het stopcontact worden gehaald voor-
WAARSCHUWING
dat wordt begonnen met
• Voordat u de stofzuiger in gebruik neemt, moet u ervoor zorgen dat de
onderhouds- of repara­tiewerkzaamheden aan de machine of de kabel.
spanning die is aange­geven op het typeplaatje
L
van de stofzuiger overeen­komt met de netspanning ter plaatse.
Onderhoud
Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudswerkzaamheden aan de machine ver­richt.
• Wij adviseren om de stof­zuiger aan te sluiten via
De stofzuiger recyclen
een reststroomonderbrek­er.
• De stofzuiger mag niet
L
worden gebruikt als de stroomka bel of stekker tekenen van beschadig­ing vertonen. Controleer de kabel en stekker regel­matig op beschadigin-
voor het recyclen ervan.
Zoals aangegeven in de WEE-richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur, moeten gebruikte elektrische artikelen apart worden ingezameld en op ecologische wijze worden gerecycled. Neem contact op met de ge­meente of de dichtstbijzijnde dealer voor nadere informatie.
De emballagematerialen kunnen worden gerecycled. Recycle vervangen onderdelen in plaats van deze bij het huisvuil te gooien. U kunt de emballage ook achterlaten bij uw Nilfi sk-dealer, zodat deze zorg kan dragen
gen. Als de stroomkabel is beschadigd, dan moet
Garantie
deze worden vervangen
V
door Nilfi sk Service of een elektricien om gevaar te voorkomen, alvorens de
J
stofzuiger opnieuw in ge-
Nilfi sk biedt twee jaar garantie op stofzuigers voor huishoudelijk gebruik. Als uw stofzuiger of acces­soires ingeleverd zijn voor reparatie, dient een kopie van de aankoopbon ingesloten te zijn. Garantiereparaties worden op de volgende voor­waarden uitgevoerd:
• defecten zijn toe te schrijven aan fouten of de­fecten in materiaal of arbeid (slijtage en misbruik
bruik wordt genomen.
24
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
T
S
U
U
G
A
Multi II
worden niet door de garantie gedekt).
• de aanwijzingen in deze gebruikershandleiding zijn nauwgezet gevolgd.
• de reparatie is niet uitgevoerd of deels uitgevoerd door reparateurs die niet door Nilfi sk zijn opgeleid.
• alleen originele onderdelen zijn gebruikt.
• het product is niet blootgesteld aan misbruik zoals slagen, stoten of vorst.
• de stofzuiger is niet verhuurd of anderszins com­mercieel gebruikt.
Batterijen, lampen en slijtagedelen zijn uitgesloten van de garantie. Bij gebreken die ontstaan gedurende de garantie­periode en die bij Nilfi sk worden gemeld, zal Nil- sk, naar eigen oordeel, de schade repareren, de eenheid vervangen of de aankoopprijs vergoeden bij inlevering van de eenheid. Na opening van de behu­izing vervalt de garantie. Daarna kan geen beroep meer worden gedaan op de garantie. De wetteli­jkegarantierechten van de consument blijven van krachtgarantierechten van de consument blijven van kracht. Productiefouten dienen te worden gemeld bij de fabrikant. Ook in dit geval blijven de wettelijke garantierechten van kracht.
Vloeistoffen opzuigen
uitschakelen) * B. Indicatie fi lter reinigen C. Knop voor de functie “Drukken om te reinigen”* D. Voedingsuitgang E. Aan/uit-schakelaar F. Regelaar variabele afzuiging * G. Aansluiting voor slang tijdens stofzuigen H. Aansluiting voor slang tijdens blazen I. Handvat (en opbergruimte voor stroomsnoer) J. Positie snel parkeren (vrouwelijke aansluiting) K. Opbergmogelijkheden voor buizen, zuigmonden
en accessoires L. Opslagmogelijkheid voor buizen en accessoires M. Spanningsplaat voor fi lter N. Filter O. Bevestiging stofzak
* Afhankelijk van het model
FR
NL
I
NO
SV
FI
L
Voor het opzuigen van vloeistoffen altijd de fi lterzak verwijderen. Controleer of het apparaat is uitgerust met een fi lter die geschikt is voor natte afzuiging. Controleer of de vlotter goed werkt. Als schuim of vloeistof uit de machine ontsnapt, stop dan onmid­dellijk met stofzuigen en leeg de tank.
Aansluiting van elektrische apparaten
Gebruik het stopcontact op de stofzuiger uitsluitend voor het doel dat is aangegeven in de gebruiksaan­wijzingen. Voordat u een apparaat aansluit op het apparaatstopcontact:
1. Zet de stofzuiger uit.
2. Schakel het aan te sluiten apparaat uit. LET OP!Volg de gebruiksaanwijzingen en veiligheids­voorschriften voor de apparaten die worden aangesloten op de het stopcontact voor ele­ktrische gereedschappen. Rol de kabel altijd volledig uit voordat u de stofzuiger gebruikt.
Het stroomverbruik van het aangesloten apparaat mag niet hoger zijn dan wat is aangegeven op het typeplaatje van de stofzuiger. De aangegeven bedrijfsspanning op het typeplaatje moet overeenkomen met de netspanning.
SL
HR
SK
C
L
H
RO
B
R
V
Identifi catie van de onderdelen (zie afb.
1&2, pagina 4)
A. Knop voor automatisch aan/uitzetten van
aangesloten elektrisch apparaat (automatisch in/
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
25
J
Multi II
T
S
U
U
G
A
Technische specifi caties
FR
NL
I
NO
SV
FI
Model Multi 22
Regio/land
Containermateriaal Spanning (V)
NOM (W)
P Pmax (W) 1200 1200 1200 1400 1400 1400 Max. stofzuiger, kPa/ bar Max. zuigvermogen ­apparaat, W Geluidsniveau (EN 60704-2-1), dB(A) Omvang reservoir, L Net. vulling droog, in zak, L Net. vulling vloeistof, L Filterindicatie Drukken om te reini­gen
L
Voeding uit, max. 1100 W Auto Aan/Uit Variabele zuigregeling
EU, VK, ZA,
AUS
PP RVS RVS PP RVS RVS
220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240
1130 1130 1130 1260 1260 1260
20/200 20/200 20/200 21/210 21/210 21/210
270 270 270 292 292 292
85 85 85 87 87 87
22 22 22 30 30 50
9 9 9 13 13 20
14 14 14 20 20 36
ja ja ja ja ja ja
Multi 22
Inox
EU, VK, ZA,
AUS
ja ja ja ja
Multi 22 T
Inox
AUS/NZ
ja ja ja
ja ja ja
Multi 30 T
EU, VK, FR/
BE/PL/CZ,
ZA, AUS
Multi 30 T
Inox VSC
EU, VK, FR/
BE/PL/CZ,
ZA, AUS
ja
Multi 50
Inox
EU, VK, ZA,
AUS
SL
HR
SK
C
H
RO
B
R
Gebruiksinstructies
De stofzuiger gebruiken
Aan/Uit-positie "E"
Schakelaar “0-I”
L
I
0
Elektrisch apparaat Auto Aan/Uit positie "A"
Schakelaar “0-I”
I
V
0
Schakelaar -
stand
I. Aan 0 Uit
Schakelaar -
stand
I. Aan 0 Uit
Functie
Functie
raat gebruikt voor blazen, moet de slang aanges­loten worden op "H". U schakelt het apparaat aan en uit met schakelaar "E". Als het apparaat aan staat en werkt, gaat lampje "B" niet aan. Het lampje "B" gaat aan bij een daling in zuigkracht door een vuil fi lter.
Het fi lter reinigen met Drukken om te reini- gen*)
Als lampje "B" aan is, kan het fi lter verstopt zijn.
1. Houd een hand tegen het uiteinde van de slang om hem af te sluiten. Druk gedurende 2 tot 3 seconden op knop "C" "Drukken om te reinigen" om het apparaat het fi lter te laten reinigen. Wacht 3 tot 5 seconden en herhaal stap 1 maximaal 3 keer.
2. Als het indicatielampje blijft branden, kan het zijn dat het fi lter zwaar verstopt is. Meestal is licht spoelen voldoende. Indien dit niet werkt, vervang het fi lter dan voor een nieuw fi lter.
Filter vervangen (zie afb. 4, pag. 4)
J
Het apparaat beschikt over twee gebruiksmodi: stof­zuigen en blazen. Als u het apparaat gebruikt voor stofzuigen, moet de slang aangesloten worden op "G". Als u het appa-
26
1. Open het apparaat zodat u bij het fi lter kunt.
2. Draai spanningsplaat “M” los om het fi lter los te maken.
3. Verwijder het fi lter en vervang het door een nieuw
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
T
S
U
U
G
A
lter.
4. Draai spanningsplaat aan (naar rechts draaien). Zorg ervoor dat de schroefdraden op de spanning­splaat goed uitgelijnd zijn met de schroefdraden op het apparaat. Draai de spanningsplaat goed aan zodat de fi lterafdichting een gesloten aansluit- ing heeft op het apparaat. Let erop dat u de span­ningsplaat niet te strak aandraait.
5. Monteer het apparaat weer en zorg ervoor dat de motorkop goed op de container past.
Multi II
FR
NL
I
Stofzak vervangen
1. Open het apparaat zodat u bij de stofzak kunt.
2. Verwijder de oude stofzak.
3. Schuif de nieuwe stofzak over de hoekvormige buis "O" en plaats het lipje van de stofzak stevig in de groef.
4. Monteer het apparaat weer en zorg ervoor dat de motorkop goed op de container past.
Het apparaat gebruiken om vloeistoffen op te ruimen
Voorbereiden op gebruik
1. Open het apparaat zodat u bij de stofzak kunt.
2. Verwijder de stofzak.
3. Monteer het apparaat weer en zorg ervoor dat de motorkop goed op de container past.
Legen voor vloeistoffen
1. Zorg dat de vloeistof in de slang in de container zit, om te voorkomen dat u geen vuil water knoeit.
2. Haal de slang van het apparaat.
3. Open het apparaat en zorg dat u bij de container kunt.
4. Leeg het apparaat via de achter- of de zijkanten om te voorkomen dat er vuil water uit de slan­gaansluiting komt.
5. Monteer het apparaat weer en zorg ervoor dat de motorkop goed op de container past.
NO
SV
FI
L
SL
HR
SK
C
L
H
Opslag
1. Haal stof en vuil en het materiaal dat in de con-
RO
B
tainer gekomen is, uit de slang.
2. Haal de stroomkabel uit het stopcontact.
3. De kabel kan opgeborgen worden door hem om
R
het handvat te rollen.
4. Plaats slangen en mondstukken in accessoire­opbergvakken "K" of in snel parkerenpositie "J".
5. Draai de slang om het apparaat en gebruik de
V
slanghaak om de slang vast te zetten.
J
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
27
Multi II
T
S
U
U
G
A
Verklaring van overeenstemming
Ondergetekende,
FR
NL
I
NO
SV
FI
SL
HR
Nilfi sk A/S Kornmarksvej 1 DK-2605 Broendby DENEMARKEN
verklaart hierbij dat het
Product:
Stofzuiger voor nat en droog gebruik
Beschrijving: 220-240V, 50/60 Hz, IP24 Type: Multi II 22*, 30*, 50*
voldoet aan de volgende normen en richtlijnen:
EN 60335-1:2012+A11:2014 EN 60335-2-2:2010+A11:2012+A1:2013 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012
L
Op grond van de bepalingen in:
2014/35/EU 2014/30/EU 2011/65/EC 2009/125/EC
SK
C
H
RO
B
R
J
Hadsund, 02-09-2016
L
Anton Sørensen Senior VP, Global R&D
V
28
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
http://www.nilfi sk.com
HEAD QUARTER
DENMARK
Nilfi sk A/S Kornmarksvej 1 DK-2605 Broendby Tel.: (+45) 4323 8100 Website: www.nilfi sk.com
SALES COMPANIES
ARGENTINA
Nilfi sk srl. Edifi cio Central Park Herrera 1855, 6th fl oor/604 Ciudad de Buenos Aires Tel.: (+54) 11 6091 1571 Website: www.nilfi sk.com.ar
AUSTRALIA
Nilfi sk Pty Ltd Unit 1/13 Bessemer Street Blacktown NSW 2148 Tel.: (+61) 2 98348100 Website: www.nilfi sk.com.au
AUSTRIA
Nilfi sk GmbH Metzgerstrasse 68 5101 Bergheim bei Salzburg Tel.: (+43) 662 456 400 90 Website: www.nilfi sk.at
BELGIUM
Nilfi sk n.v-s.a. Riverside Business Park Boulevard Internationalelaan 55 Bâtiment C3/C4 Gebouw Bruxelles 1070 Tel.: (+32) 14 67 60 50 Website: www.nilfi sk.be
BRAZIL
Nilfi sk do Brasil Av. Eng. Luis Carlos Berrini, 550 40 Andar, Sala 03 SP - 04571-000 Sao Paulo Tel.: (+11) 3959-0300 / 3945-4744 Website: www.nilfi sk.com.br
CANADA
Nilfi sk Canada Company 240 Superior Boulevard Mississauga, Ontario L5T 2L2 Tel.: (+1) 800-668-8400 Website: www.nilfi sk.ca
CHILE
Nilfi sk S.A. (Comercial KCS Ltda) Salar de Llamara 822 8320000 Santiago Tel.: (+56) 2684 5000 Website: www.nilfi sk.cl
CHINA
Nilfi sk 4189 Yindu Road Xinzhuang Industrial Park 201108 Shanghai Tel.: (+86) 21 3323 2000 Website: www.nilfi sk.cn
CZECH REPUBLIC
Nilfi sk s.r.o. VGP Park Horní Počernice Do Čertous 1/2658 193 00 Praha 9 Tel.: (+420) 244 090 912 Website: www.nilfi sk.cz
DENMARK
Nilfi sk Danmark A/S Industrivej 1 Hadsund, DK-9560 Tel.: 72 18 21 20 Website: www.nilfi sk.dk
FINLAND
Nilfi sk Oy Ab Koskelontie 23 E 02920 Espoo Tel.: (+358) 207 890 600 Website: www.nilfi sk.
FRANCE
Nilfi sk SAS 26 Avenue de la Baltique Villebon sur Yvette 91978 Courtabouef Cedex Tel.: (+33) 169 59 87 24 Website: www.nilfi sk.fr
GERMANY
Nilfi sk GmbH Guido-Oberdorfer-Straße 2-10 89287 Bellenberg
Tel.: (+49) (0)7306/72-444 Website: www.nilfi sk.de
GREECE
Nilfi sk A.E.
Αναπαύσεως 29
Κορωπί Τ.Κ. 194 00
Tel.: (30) 210 9119 600 Website: www.nilfi sk.gr
HOLLAND
Nilfi sk B.V. Versterkerstraat 5 1322 AN Almere Tel.: (+31) 036 5460760 Website: www.nilfi sk.nl
HONG KONG
Nilfi sk Ltd. 2001 HK Worsted Mills Industrial Building 31-39, Wo Tong Tsui St. Kwai Chung, N.T. Tel.: (+852) 2427 5951 Website: nilfi sk.com
HUNGARY
Nilfi sk Kft. II. Rákóczi Ferenc út 10 2310 Szigetszentmiklós-Lakihegy Tel.: (+36) 24 475 550 Website: www.nilfi sk.hu
INDIA
Nilfi sk India Limited Pramukh Plaza, ‘B’ Wing, 4th fl oor, Unit No. 403 Cardinal Gracious Road, Chakala Andheri (East) Mumbai 400 099 Tel.: (+91) 22 6118 8188 Website: www.nilfi sk.in
IRELAND
Nilfi sk 1 Stokes Place St. Stephen’s Green Dublin 2 Tel.: (+35) 3 12 94 38 38 Website: www.nilfi sk.ie
ITALY
Nilfi sk SpA Strada Comunale della Braglia, 18 26862 Guardamiglio (LO) Tel.: (+39) (0) 377 414021 Website: www.nilfi sk.it
JAPAN
Nilfi sk Inc. 1-6-6 Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku Yokohama, 223-0059 Tel.: (+81) 45548 2571 Website: www.nilfi sk.com
MALAYSIA
Nilfi sk Sdn Bhd Sd 33, Jalan KIP 10 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Tel.: (60) 3603 627 43 120 Website: www.nilfi sk.com
MEXICO
Nilfi sk de Mexico, S. de R.L. de C.V. Pirineos 515, Int. 60-70 Zona Industrial Benito Juárez Queretaro, QRO, CP 76120 Tel.: (+52) 442 427 77 00 Website: www.nilfi sk.com
NEW ZEALAND
Nilfi sk Limited Suite F, Building E 42 Tawa Drive 0632 Albany Auckland Tel.: (+64) 9 414 1996 Website: www.nilfi sk.com
NORWAY
Nilfi sk AS Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel.: (+47) 22 75 17 80 Website: www.nilfi sk.no
PERU
Nilfi sk S.A.C. Calle Boulevard 162, Of. 703, Lima 33- Perú Lima Tel.: (511) 435-6840 Website: www.nilfi sk.com
POLAND
Nilfi sk Sp. Z.O.O. Millenium Logistic Park ul. 3 Maja 8, Bud. B4 05-800 Pruszków Tel.: (+48) 22 738 3750 Website: www.nilfi sk.pl
PORTUGAL
Nilfi sk Lda. Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edifi cio 1, 1° A P2710-089 Sintra
Tel.: (+351) 21 911 2670 Website: www.nilfi sk.pt
RUSSIA
Nilfi sk LLC Vyatskaya str. 27, bld. 7/1st 127015 Moscow Tel.: (+7) 495 783 9602 Website: www.nilfi sk.ru
SINGAPORE
Den-Sin 22 Tuas Avenue 2 639453 Singapore Tel.: (+65) 6268 1006 Website: www.densin.com
SLOVAKIA
Nilfi sk s.r.o. Bancíkovej 1/A SK-821 03 Bratislava Tel.: (+421) 910 222 928 Website: www.nilfi sk.sk
SOUTH AFRICA
WAP South Africa 12 Newton Street Spartan 1630 Tel.: (+27) 11 975 7060 Website: www.wap.com.za
SOUTH KOREA
Nilfi sk Korea 3F Duksoo B/D, 317-15 Sungsoo-Dong 2Ga Sungdong-Gu, Seoul Tel.: (+82) 2497 8636 Website: www.nilfi sk.co.kr
SPAIN
Nilfi sk S.A. Torre d’Ara, Passeig del Rengle, 5 Plta. 10 08302 Mataró Tel.: (34) 93 741 2400 Website: www.nilfi sk.es
SWEDEN
Nilfi sk AB Taljegårdsgatan 4 431 53 Mölndal Tel.: (+46) 31 706 73 00 Website: www.nilfi sk.se
SWITZERLAND
Nilfi sk AG Ringstrasse 19 Kircheberg/Industri Stelz 9500 Wil Tel.: (+41) 71 92 38 444 Website: www.nilfi sk.ch
TAIWAN
Nilfi sk Ltd Taiwan Branch (H.K) No. 5, Wan Fang Road Taipei Tel.: (+88) 6227 00 22 68 Website: www.nilfi sk.tw
THAILAND
Nilfi sk Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, Bangkok 10900 Tel.: (+66) 2275 5630 Website: www.nilfi sk.co.th
TURKEY
Nilfi sk A.S. Serifali Mh. Bayraktar Bulv. Sehit Sk. No:7 Ümraniye, 34775 Istanbul Tel.: +90 216 466 94 94 Website: www.nilfi sk.com.tr
UNITED ARAB EMIRATES
Nilfi sk Middle East Branch SAIF-Zone P.O. Box 122298 Sharjah Tel.: (+971) (0) 655-78813 Website: www.nilfi sk.com
UNITED KINGDOM
Nilfi sk Ltd. Nilfi sk House, Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate, Penrith Cumbria CA11 9BQ Tel: (+44) (0) 1768 868995 Website: www.nilfi sk.co.uk
UNITED STATES
Nilfi sk Inc. 14600 21st Avenue North Plymouth, MN-55447 Tel.: (+1) 800-989-2235 Website: www.nilfi sk.com
VIETNAM
Nilfi sk Vietnam No. 51 Doc Ngu Str. P. Vinh Phúc, Q.Ba Dinh Hanoi Tel.: (+84) 761 5642 Website: www.nilfi sk.com
a
Loading...