Nikon SCAN 3 User Manual

Manuel de référence de Nikon Scan 3
Présentation (p. 1–3)
Mise en route (p. 4–17)
Tutorial (p. 18–35)
Références (p. 36–137)
Annexes (p. 138–152)
A propos de ce manuel
Bienvenue dans Nikon Scan 3 ! Nikon Scan est un pilote qui agit comme une interface entre votre scanneur et votre ordinateur et grâce auquel il est possible de pré-visualiser l'image à numé­riser, de régler les paramètres du scanneur et de numériser l'image dans une autre application. Il vous permet également de tirer profit des caractéristiques de votre scanneur de film Nikon, tels que le multi-échantillonnage et les options de retouche photo grâce au procédé Digital ICE3. Nikon Scan est cependant bien plus qu'un pilote de scanneur. En effet, grâce à ses outils d'amé­lioration de la couleur et d'accentuation des contours sophisti­qués, vous pouvez éditer les images avant et après numérisa­tion.
Nikon Scan remplit deux rôles. Il sert tout d'abord de source de TWAIN (Windows) ou de plug-in d'acquisition (Macintosh) pouvant être utilisé pour numériser les images directement dans une autre application acceptant la norme TWAIN (Windows) ou les plug-in d'acquisition Adobe Photoshop 5.0 (Macintosh). Il fonctionne ensuite comme une application indépendante, ou "autonome", qui outre le fait de prendre en charge les fonctions de numérisation et d'édition comprises dans la source TWAIN ou le plug-in d'acquisition, permet d'ouvrir les images enregis­trées, de les éditer et de les enregistrer sur le disque dur.
Scanneurs acceptés
Présentation
Nikon Scan 3 peut être utilisé avec les scanneurs suivants :
• 4000 ED (SUPER COOLSCAN 4000 ED)
• COOLSCAN IV ED
• SUPER COOLSCAN 2000 (LS-2000), version progicielle 1.3 ou supérieure (voir 57)
COOLSCAN III, version progicielle 1.3 ou supérieure (voir 57)
Page
Pour de plus amples informations sur :
57 Progiciel
1
Ce manuel de référence a été rédigé pour vous guider à travers le procédé d'utilisation de Nikon Scan afin de vous permettre de numériser et d'éditer des images. Le chapitre suivant intitulé "Mise en route" décrit le type de système requis pour pouvoir exécuter ce logiciel et vous guide pas à pas à travers le procédé d'installation. Le chapitre "Tutorial" fournit les informations né­cessaires pour numériser les images, les ouvrir dans une autre application ou les enregistrer sur le disque dur.
Vous trouverez de plus amples informations relatives aux op­tions de numérisation et d'édition de l'image dans le chapitre "Références", qui indique également comment utiliser Nikon Scan en tant qu'application autonome. Il comprend également une description détaillée du Système de gestion des couleurs de Nikon (CMS) ainsi que d'autres préférences de numérisation. Le manuel est complété par une série d'annexes, y compris un index visuel des fenêtres du programme, des menus et boîtes de dialogue, ainsi que des instructions de réinstallation de Nikon Scan.
Afin de faciliter votre recherche d'informations, nous avons ins­tauré les symboles et les conventions suivantes :
Cette icône indique les avertissements et les informations que nous vous conseillons de lire avant d'utiliser Nikon Scan et ce afin d'éviter d'endommager votre scanneur Nikon.
Cette icône indique les remarques et les informations dont vous devriez prendre connaissance avant d'utiliser Nikon Scan.
Cette icône indique les astuces et les informations com­plémentaires qui peuvent vous être utiles lors de l'utilisa­tion de Nikon Scan.
Cette icône indique que vous pouvez vous référer à une autre partie du manuel où davantage d'informations sont disponibles.
Ce symbole indique un renvoi marqué lui-même par l'icône
au Manuel de Référence de Nikon Scan (le présent manuel).
Ce symbole indique un renvoi indiqué lui-même par l'icône
à la documentation relative au matériel fournie avec
votre scanneur.
Le texte en bleu indique un lien vers un autre chapitre de ce manuel ou vers internet WWW. Cliquez sur le texte pour suivre le lien.
Impression du présent manuel
Si vous le souhaitez, vous pouvez imprimer des parties de ce manuel pour vous y référer plus facilement en utilisant la com­mande Imprimer … dans le menu Fichier de Adobe Acrobat Reader.
Présentation
2
Terminologie
Connaissances préalables nécessaires
Dans ce manuel, "4000 ED" se réfère au scanneur SUPER COOLSCAN 4000 ED et "LS 2000" au scanneur SUPER COOLSCAN 2000. "MA-20 (S)" se rapporte à l'adaptateur pour diapositive MA-20 et MA-20 (S), "IA-20 (S) à l'adaptateur IA-20 et IA-20 (S) pour pellicule APS (IX240) (optionnel), et "SF-200 (S)" à l'adaptateur de chargement de diapositives SF-200 et SF­200 (S) (optionnel pour les scanneurs de film 4000 ED et LS-
2000).
Illustrations
Ce manuel est destiné aux versions Windows et Macintosh de Nikon Scan. Alors que la plupart des illustrations sont issues de la version Windows de ce produit, les opérations décrites s'ap­pliquent aux deux versions, sauf indication contraire.
Ce manuel suppose que vous êtes familiarisé avec les opéra­tions communes des systèmes d'exploitation de Macintosh et de Windows. Si vous avez un doute sur la signification d'un des termes utilisés, veuillez vous reporter à la documentation four­nie avec votre système d'exploitation.
Apprentissage à vie
Dans le cadre de “ l’apprentissage à vie ” mis en place en vue d’offrir aux utilisateurs une assistance constante, Nikon met à votre disposition de manière continue des informations nouvel­les et mises à jour en ligne sur www.nikon-euro.com. Visitez ce site si vous souhaitez vous tenir au courant des dernières infor­mations concernant les produits Nikon, les astuces, les ques­tions fréquemment posées ainsi que les conseils d’ordre géné­ral relatifs à l’imagerie et à la photographie numérique.
Présentation
3

Mise en route

À propos de ce chapitre
Installation de Nikon Scan
Avant de commencer (p. 5–6)
Installation (p. 7–17)
Ce chapitre vous guide à travers toutes les étapes d'installation de Nikon Scan. Les utilisateurs ayant déjà installé ce programme peuvent se rendre directement au chapitre suivant qui comporte un tutorial couvrant toutes les opérations de numérisation de base.
Page
Pour de plus amples informations sur :
152 Installation personnalisée 148 Désinstallation
4

Avant de commencer

Configuration requise
Avant de procéder à l'installation de Nikon Scan, assurez-vous que le système de votre ordinateur répond bien à la configuration requise suivante :
Windows
Processeur
Système d'exploitation
Mémoire vive
Espace disque dur
MMX Pentium 166 MHz ou version améliorée (Pentium II ou améliorée recommandée) Windows 98 Seconde Edition (SE)*, Windows Me, Windows 2000 ou version supérieure 32 Mo (64 Mo ou plus recommandée)
20 Mo d'espace libre pour l'installation ainsi que 20 Mo supplémentaires durant l'exécution de Nikon Scan (200 Mo ou plus recommandés), ou 400 Mo ou plus lors de l'utilisation de Digital ROC et Digital GEM)
Résolution vidéo 640 × 480 pixels ou plus avec une couleur RVB de 16 bits ou plus (haute couleur)
IEEE 1394/Firewire
(4000 ED)
USB
(COOLSCAN IV ED)
SCSI (LS-2000,
COOLSCAN III)
Seules les cartes conformes à Open Host Controller Interface (OHCI) sont acceptées**. Si votre ordinateur a une fente PCI vide et qu'il n'est pas équipé d'une carte adaptée, vous pouvez installer celle fournie avec le 4000 ED.
Seuls les ports USB intégrés sont acceptés
**
Seules les cartes conformes à la norme d'interface ASPI sont acceptées
Divers Un lecteur de CD-ROM est nécessaire pour l'installation
* La mise à jour du pilote IEEE 1394 fournie avec Nikon Scan est nécessaire lors de l'utilisation du 4000 ED sous Windows 98 SE. † Un minimum de 128 Mo est conseillé lors de l'utilisation de Digital GEM, Digital ROC, de l'adaptateur pour film APS (IX240) optionnel IA-20
(S) ou de l'adaptateur pour bobine de film optionnel SA-30 destinés au 4000 ED. Une quantité supplémentaire de mémoire est nécessaire pour exécuter l'application hôte lorsque Nikon Scan fonctionne en tant que source TWAIN.
** Il se peut que le scanneur ne fonctionne pas comme prévu lorsqu'il est connecté à un hub IEEE 1394/Firewire ou USB.
Mise en route : Avant de commencer
5
Macintosh
Processeur
Système d'exploitation
Mémoire vive
Espace disque dur
Power PC G3 ou ultérieure (Power PC G4 ou ultérieure recommandée) SE Mac 8.6 ou ultérieure 24 Mo (64 Mo ou plus recommandés)
*
20 Mo d'espace libre pour l'installation ainsi que 20 Mo supplémentaires durant l'exécution de Nikon Scan (200 Mo ou plus recommandés), ou 400 Mo ou plus lors de l'utilisation de Digital ROC et Digital GEM)
Résolution vidéo 640 × 480 pixels ou plus avec une couleur RVB de 16 bits (millier de couleurs)ou plus
IEEE 1394/Firewire
(4000 ED)
USB
(COOLSCAN IV ED)
SCSI (LS-2000,
COOLSCAN III)
Firewire Support 2.3.3 ou ultérieure recommandé Les ports intégrés de Firewire Support 2.0. Si vous utilisez un ancien modèle de bureau G3 (beige) non muni d'une carte Firewire, vous pouvez installer celle fournie avec le 4000 ED.
Seuls les ports USB intégrés sont acceptés
Seules les cartes conformes au lecteur SCSI Macintosh 4.3 sont acceptées
Divers Un lecteur de CD-ROM est nécessaire pour l'installation
* Un minimum de 128 Mo est conseillé lors de l'utilisation de Digital GEM, Digital ROC, de l'adaptateur pour film APS (IX240) optionnel IA-20 (S)
ou de l'adaptateur pour bobine de film optionnel SA-30 destinés au 4000 ED. Une quantité supplémentaire de mémoire est nécessaire pour exécuter l'application hôte lorsque Nikon Scan fonctionne en tant que plug-in d'acquisition.
† Il se peut que le scanneur ne fonctionne pas comme prévu lorsqu'il est connecté à un hub IEEE 1394/Firewire ou USB.
Mise en route : Avant de commencer
6

Installation

Installing Nikon Scan
Windows
Lorsque vous connectez votre scanneur pour la première fois, ne procédez pas à sa connexion avant d'avoir achevé l'installa­tion de Nikon Scan. Pour ce faire, suivez les instructions suivan­tes :
Etape 1—Allumer votre ordinateur
Allumez votre ordinateur et attendez que le système d'exploi­tation ait démarré.
Cliquez ici pour passer à l'étape suivante.
Si une ancienne version de Nikon Scan est déjà installée sur votre système, il vous faut la désinstaller, avant de procéder à la mise à niveau vers la version 3. Pour désinstaller Nikon Scan, cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez l'utilitaire de désinstallation sous Nikon Scan dans le sous-menu Program- mes.
Macintosh
Etape 1—Démarrer votre ordinateur
Démarrez votre ordinateur et attendez que le système d'ex­ploitation se mette en route.
Cliquez ici pour passer à l'étape suivante.
Si une ancienne version de Nikon Scan est déjà installée sur votre système, il vous faut la désinstaller avant de procéder à la mise à niveau vers la version 3. Pour désinstaller Nikon Scan, insérez le CD Nikon Scan dans le lecteur de CD-ROM et dé­marrez l'utilitaire d'installation. Dans la boîte de dialogue princi­pale d'installation, sélectionnez Désinstaller dans le menu con­textuel sur le coin supérieur gauche de la boîte et cliquez sur le bouton Désinstaller pour désinstaller Nikon Scan.
Nikon Scan 3 accepte totalement les scanneurs pris en charge par la version 2.x. Les utilisateurs de Nikon Scan 2 peuvent con­tinuer à utiliser leurs scanneurs existants tout en profitant des fonctions améliorées de Nikon Scan 3.
Mise en route : Installation
Nikon Scan 3 accepte totalement les scanneurs pris en charge par la version 2.x. Les utilisateurs de Nikon Scan 2 peuvent con­tinuer à utiliser leurs scanneurs existants tout en profitant des fonctions améliorées de Nikon Scan 3.
7
Etape 2—Démarrer l'utilitaire d'installation
Avant de procéder à l'installation de Nikon Scan, quittez tous les autres programmes en cours d'exécution, y compris l'application anti-virus. Insé­rez le CD de Nikon Scan 3 dans le lecteur de CD-ROM. La boîte de dia­logue de Bienvenue affichée sur cette page à droite s'ouvre automatique­ment au bout de quelques secondes.
Cliquez ici pour passer à l'étape suivante.
Windows
Macintosh
Etape 2—Démarrer l'utilitaire d'installation
Avant de procéder à l'installation de Nikon Scan, quittez tous les autres programmes en cours d'exécution, y compris l'application anti-virus. Insé­rez le CD de Nikon Scan 3 dans le lecteur de CD-ROM et double-cli­quez sur l'icône de l'utilitaire d'instal­lation. La fenêtre illustrée à droite s'af­fiche alors. Cliquez sur Continuer….
Cliquez ici pour passer à l'étape suivante.
Si la boîte de dialogue de Bienvenue ne s'affiche pas lorsque le CD-ROM est inséré dans le lecteur :
1. Double-cliquez sur l'icône Poste de Travail
2. Dans la fenêtre Poste de Travail, cliquez sur l'icône du lecteur de CD-ROM à l'aide du bouton droit de la souris
3. Sélectionnez Exécution automatique dans le menu qui apparaît
Mise en route : Installation
Selon le pays d'achat de votre scanneur, le CD de Nikon Scan 3 contient des utilitaires d'installation se présentant dans une à quatre versions linguistiques différentes : en anglais (EN), en fran­çais (FR), en allemand (DE) et en espagnol (ES). Le cas échéant, vous pouvez trouver les utilitaires d'installation dans des dos­siers individuels. Ouvrez le dossier présenté dans la langue sou­haitée et double-cliquez sur l'icône d'installation.
8
Windows
Etape 3—Cliquer sur Nikon Scan 3
Cliquez sur Nikon Scan 3 pour commencer l'installation de Nikon Scan.
Cliquez ici pour passer à l'étape suivante.
Les autres liens de la boîte de dialogue de Bienvenue sont dé­crits dans le tableau ci-dessous.
Lien Description
Selon le pays d'achat de votre scanneur, il se peut qu'un ou plusieurs logiciels tiers soient
Autre logiciel
fournis avec Nikon Scan. Pour des informations concernant leur installation et leur utilisation, consultez les manuels les accompagnant.
Macintosh
Etape 3—Accepter le contrat de licence
Vous voyez apparaître le contrat de licence. Après en avoir lu le contenu, cliquez sur Accepter pour poursui­vre l'installation de Nikon Scan.
Cliquez ici pour passer à l'étape suivante.
Ouvrez le fichier Lisez-moi qui peut conte-
Lisez-moi
nir des informations n'étant pas incluses dans ce manuel. Lisez attentivement le contenu de ce fichier avant d'utiliser Nikon Scan.
Quitter
Permet de quitter le programme de Bienvenue. Cliquez sur ce lien pour ouvrir un site Web
URL(s)
d'imagerie numérique Nikon (votre ordina­teur doit être doté d'une connexion Internet).
Mise en route : Installation
Pour imprimer le contrat de licence (ci-dessus) ou le fichier Lisez-moi décrit dans l'Etape 4, cliquez sur Imprimer…. Des copies de ces fichiers sont stockées sur le CD de Nikon Scan 3 dans le même dossier que l'utilitaire d'installation. Vous pouvez y accéder à tout moment.
9
Windows
Etape 4—Choisissez une langue pour Nikon Scan
Selon le pays d'achat de votre scanneur, il se peut qu'il vous soit demandé de sélectionner une langue dans laquelle les menus et les boîtes de dialogue de Nikon Scan s'afficheront. Choisissez une langue dans la liste mise à votre disposition.
Macintosh
Etape 4—Lire le fichier Lisez-moi
Après avoir accepté les termes du contrat de licence, consacrez quelques instants à la lecture du fichier Lisez-moi, qui risque de contenir des informations qui ne se trouvent peut-être pas dans le présent manuel. Lorsque vous avez fini, cliquez sur Continuer….
Etape 5—Démarrer l'assistant d'installation
Lorsque la boîte de dialogue illustrée à droite s'affiche, cliquez sur Suivant pour passer à l'étape suivante.
Cliquez ici pour passer à l'étape suivante.
Etape 5—Sélectionner le type d'installation
La boîte de dialogue illustrée à droite s'affiche à l'écran. Sélectionnez Ins- tallation facile dans le menu con­textuel sur le coin supérieur gauche de la boîte de dialogue.
Cliquez ici pour passer à l'étape suivante.
Les autres options de la boîte de dialogue sont décrites dans le tableau ci-dessous.
Bouton Description
Aller sur la
page d'acceuil
de Nikon
Permet d'ouvrir le site Web de l'imagerie numérique de Nikon (votre Macintosh doit être doté d'une connexion Internet).
Mise en route : Installation
Lisez-moi…
Ouvre le fichier Lisez-moi décrit dans l'Etape 4.
Quitter Permet de quitter l'utilitaire d'installation
10
Windows
Etape 6—Accepter les termes du contrat de licence
Lorsque le contrat de licence du lo­giciel s'affiche et que vous avez pris connaissance de ses termes, cliquez sur Oui pour poursuivre l'installation.
Etape 7—Choisir un emplacement pour Nikon Scan
L'emplacement par défaut de Nikon Scan est indiqué dans la zone de texte du Dossier de destination dans la boîte de dialogue Choisir Emplacement. Pour installer Nikon Scan sur un dif­férent dossier, cliquez sur Parcourir et allez sur l'emplacement désiré
Après avoir sélectionné un dossier de destination, cliquez sur Suivant pour commencer l'installation. Vous verrez apparaître la boîte de dialogue de droite lorsque l'installation est en cours d'exécution.
Macintosh
Etape 6—Choisir un emplacement pour Nikon Scan
Le disque et le dossier sur lesquels Nikon Scan sera installé (par défaut, le répertoire racine sur le disque dur) sont indiqués sur le panneau Empla­cement d'installation. Choisissez un nouveau disque dans le menu con­textuel Emplacement d'installation, ou choisissez l'option Sélectionner dossier… pour vous rendre sur l'emplacement souhaité.
Etape 7—Cliquer sur l'option Installation
Cliquez sur Installation dans la boîte de dialogue de l'utilitaire d'installation pour démarrer l'installation. Un indi­cateur de progression s'affiche pen­dant que les fichiers sont copiés sur votre disque dur.
Cliquez ici pour passer à l'étape suivante.
Cliquez ici pour passer à l'étape suivante.
Mise en route : Installation
Page
Pour de plus amples informations sur :
152 Installation personnalisée 148 Désinstallation
11
Windows/Macintosh
Etape 8—Sélectionner un profil RVB
Lors de la numérisation des images en RVB, Nikon Scan utilise des profils RVB calibrés pour garantir une reproduction fidèle des couleurs. Au cours de l'installation, vous pouvez choisir quel profil utiliser comme profil par défaut pour l'espace colorimétrique RVB et ce lorsque vous démarrerez Nikon Scan pour la première fois. Un nouveau profil peut être choisi à tout moment dans la boîte de dialogue Préférences de Nikon Scan.
8-1
Dès que les fichiers du programme de Nikon Scan ont été installés, une boîte de dialogue similaire à celle illustrée à droite apparaît à l'écran.
Pour sélectionner un profil dans une liste, cliquez sur Utiliser la liste nominative et passez à l'étape 8-4. Si vous souhaitez choi- sir un profil à l'aide d'un assistant, cliquez sur Utiliser l'assistant et passez à l'étape 8-2. Si vous ne savez pas tout à fait quel profil d'espace colorimétrique utiliser, nous vous conseillons de sélec­tionner Utiliser assistant et de choisir le profil suggéré pour votre plateforme. Vous pouvez modifier le profil à tout moment après l'installation dans la boîte de dialogue Préférences de Nikon Scan.
Page
Pour de plus amples informations sur :
105 Préférences 115 Profils d'espace colorimétrique 107 Système de gestion des couleurs
8-2
L'Assistant d'espace colori­métrique s'ouvre alors avec la boîte de dialogue illustrée à droite.
Choisissez Windows lorsque la plupart des images que vous numérisez seront éditées sur des plateformes Windows, ou Macintosh si vous effectuez une grande partie de votre édition sur un ordinateur Macintosh.
Cliquez ici pour passer à l'étape suivante.
“Profil”
Pour garantir une reproduction fidèle de la couleur, le Système de Gestion des couleurs Nikon (Nikon CMS) doit comporter des informations relatives aux caractéristiques couleurs de vo­tre scanneur, moniteur, et de l'espace colorimétrique utilisé lors de l'édition et l'impression des images. Ces informations se trou­vent dans les fichiers appelés "Profils".
Mise en route : Installation
12
8-3 Selon le choix effectué, vous verrez apparaître l'une des boîtes de dialogue suivantes :
Gamme de couleurs
limitée : couleurs
vives, "saturées"
Large gamme de
couleurs : images
"plates" à faible
contraste.
Profils Windows Profils Macintosh
(Gamma 2.2) (Gamma 1.8)
Choisissez un profil dans la liste (sRVB est conseillé pour des images destinées à des ordinateurs fonctionnant sous Windows, Apple RGB pour les Macintosh). Les effets de la gamme de couleurs et la valeur gamma de chaque profil peuvent être pré­visualisés dans l'image à droite de la liste. Si l'image qui apparaît est trop sombre ou trop lumineuse, cliquez sur Trop sombre pour choisir parmi la liste de profils Windows, ou Trop lumineux pour choisir parmi celle des profils Macintosh. Cliquez sur OK pour choisir le profil sélectionné en tant que l'espace colorimétrique RVB initial.
Page
Pour de plus amples informations sur :
72 Valeur gamma et palette de couleurs (gamut)
Mise en route : Installation
Cliquez ici pour passer à l'étape suivante.
13
8-4 Lorsqu'une liste de dix profils d'espace colorimétrique RVB s'affiche, choisissez en un que vous
utiliserez en tant que profil d'espace colorimétrique RVB calibré initial. Vous pouvez visualiser les effets du réglage de la palette et de la valeur gamma dans l'image à droite de la liste de profils. Sélectionnez un profil et cliquez sur OK. Si vous ne savez pas précisément quel profil vous con­vient, cliquez sur Retour à l' Assistant Wizard pour ouvrir la boîte de dialogue de l'assistant Wizard indiquée dans l'Etape 8-3.
Cliquez ici pour passer à l'étape suivante.
Choix d'un profil adapté
Lorsque vous choisissez un profil d'espace colorimétrique RVB, vous devez tenir compte des deux éléments suivants : la valeur gamma pour votre plateforme et la palette (gamut) de couleurs dont vous avez besoin pour la tâche à effectuer.
Gamma est une caractéristique fondamentale des systèmes d'imagerie, utilisée pour régler la luminosité des images numérisées de manière à ce qu'elles s'affichent correctement sur votre moniteur. Les sept premiers profils de la liste ont une valeur gamma de 2,2 qui est la norme de facto pour les systèmes d'exploitation Windows. Quant aux trois derniers profils, ils ont une valeur gamma de 1,8, la valeur par défaut pour Macintosh. Sélectionnez un profil qui convient à la plateforme sur laquelle l'image sera affichée.
L'autre facteur à prendre en ligne de compte lors de la sélection d'un profil est la palette, ou gamme de couleurs dont vous aurez besoin pour la tâche à accomplir. Si vous ne prévoyez pas d'effectuer des réglages précis de la couleur, un profil avec une gamme de couleurs limitée convient tout à fait. Notez cependant qu'une palette limitée peut produire des couleurs qui sont trop "satu­rées" ou vives. Si vous avez l'intention d'effectuer un réglage fin de la couleur, du contraste et de la luminosité à l'aide d'un outil d'édition tel que la palette des Courbes, optez pour un profil offrant une large gamme de couleurs. Toutefois, sans édition un tel profil risque de produire des images "plates" à faible contraste.
Les profils de ces groupes sont classés par taille de leur palette. Ceux ayant une palette limitée sont répertoriés en haut de la liste et ceux dont la palette est large en bas.
Mise en route : Installation
14
Etape 9—Lire le fichier Lisez-moi
Lorsque l'installation est terminée, la boîte de dialogue illustrée à droite s'affiche. Assurez-vous que l'option "Veuillez lire d'abord le fichier Lisez-moi" est cochée et cliquez sur "Terminer" pour faire apparaître le fichier en question. Consacrez quel­ques instants à sa lecture, car il peut contenir des informations ne se trou­vant pas dans ce manuel.
Windows
Macintosh
Etape 9—Sélectionner un dossier plug-in
Pour numériser des images à l'aide d'une application tiers, il est néces­saire d'installer une copie du plug-in de Nikon Scan dans le dossier plug­in de l'application. L'utilitaire d'instal­lation localise automatiquement les dossiers plug-in sur votre ordinateur et les affiche dans la boîte de dialo­gue illustrée à droite. Sélectionnez les dossiers plug-in pour les applications de votre choix et cliquez sur OK.
Etape10—Quitter l'utilitaire d'installation
Refermer le fichier Lisez-moi vous permet de retourner à la boîte de dialogue de Bienvenue. Cliquez sur Quitter pour revenir à Windows.
Cliquez ici pour passer à l'étape suivante.
Mise en route : Installation
Etape 10—Quitter l'utilitaire d'installation
La boîte de dialogue illustrée à droite apparaît à l'écran lorsque l'installation est terminée. Cliquez sur Redémar- rer pour remettre en route votre or­dinateur.
Cliquez ici pour passer à l'étape suivante.
L'utilitaire d'installation enregistre une copie du plug-in de Nikon Scan dans le dossier plug-in se trouvant sous celui dans lequel vous avez installé Nikon Scan. Pour utiliser le plug-in avec une autre application, assurez-vous tout d'abord que celle-ci n'est pas en cours d'exécution et copiez ensuite le plug-in sur le dos­sier plug-in de l'application.
15
Windows
Etape 11—
Vérifier que le CD de Nikon Scan est bien en place
Lorsque vous connectez votre scanneur pour la première fois, il vous faut l'enregistrer à l'aide du Gestionnaire de périphérique de Windows avant de pouvoir l'utiliser. Avant de passer à l'étape suivante, assurez-vous que le CD de Nikon Scan 3 est bien in­séré dans le lecteur de CD-ROM et cliquez ensuite sur .
Si vous avez déjà enregistré votre scanneur sous Windows, soit parce que vous réinstallez Nikon Scan ou soit que vous utilisez un scanneur de film LS-2000 ou COOLSCAN III qui fait l'objet d'une mise à niveau à Nikon Scan 3, l'installation est terminée. Cliquez ici pour passer au chapitre suivant.
Etape 11—
Vérifier la mémoire disponible sur Nikon Scan
Localisez l'icône Nikon Scan 3.0 sur l'emplacement que vous avez choisi lors de l'Etape 6. Après avoir cliqué dessus une fois pour le sélectionner, choisissez Obtenir Info
( I) dans le menu Fichier de l'utilitaire de Fi- chiers. Sélectionnez Mémoire dans le menu contextuel Afficher dans la boîte de dialogue d'informations pour afficher les exigences en mémoire re­quises comme indiqué à droite. Si pos­sible, saisissez une valeur pour la mé­moire "souhaitée" qui soit plus impor­tante ou égale à la taille suggérée.
Cliquez ici pour passer à l'étape suivante.
Exigences en mémoire pour un Macintosh
Macintosh
Mise en route : Installation
Ces exigences varient selon l'adaptateur utilisé. Les attributions minimales suivantes sont conseillées :
Adaptateur Taille conseillée
MA-20 (S) 65.536 K (64 Mo)
SA-21/SA-20 65.536 K (64 Mo)
IA-20 (S) 131.072 K (128 Mo)
SA-30 131.072 K (128 Mo)
* Une attribution minimale de 128 Mo est conseillée lors de l'utilisation de
Digital ROC ou Digital GEM.
*
16
Windows
Etape 12—Connecter le scanneur
Connectez ce périphérique comme indiqué dans la documenta­tion du matériel. Si vous utilisez un LS-2000 ou COOLSCAN III, assurez-vous que votre ordinateur est hors tension avant de connecter le scanneur. Si vous vous servez d'un scanneur muni d'une interface IEEE 1394/Firewire ou USB, tels que le 4000 ED ou COOLSCAN IV ED, vous pouvez laisser l'ordinateur allumé lors de la connexion du scanneur. Veuillez noter cependant que si vous utilisez le 4000 ED sous Windows 98 Seconde Edition, il est nécessaire d'installer la mise à jour du pilote IEEE 1394 fourni avec Nikon Scan avant de connecter le scanneur.
Etape 13—Mettre le scanneur sous tension
Mettez le scanneur sous tension. Si vous utilisez un scanneur doté d'une interface SCSI, tels que le LS-2000 ou le COOLSCAN III, allumez votre ordinateur et démarrez Windows après avoir
mis le scanneur sous tension.
Etape 14—Enregistrer le scanneur sous Windows
Le procédé d'enregistrement diffère du scanneur et du système d'exploitation utilisé. Cliquez ici pour obtenir les instruc­tions d'enregistrement étape par étape de votre scanneur.
Macintosh
Etape 12—Connecter le scanneur
Connectez ce périphérique comme indiqué dans la documenta­tion du matériel. Si vous utilisez un LS-2000 ou COOLSCAN III, assurez-vous que votre ordinateur est hors tension avant de connecter le scanneur. Si vous vous servez un scanneur muni d'une interface IEEE 1394/Firewire ou USB, tels que le 4000 ED ou le COOLSCAN IV ED, vous pouvez laisser l'ordinateur sous tension lors de la connexion du scanneur.
Etape 13—Turn the scanner on
Mettez le scanneur sous tension. Si vous utilisez un scanneur doté d'une interface SCSI, tels que le LS-2000 ou le COOLSCAN III, allumez votre ordinateur et démarrez Windows après avoir mis le scanneur sous tension.
L'installation est maintenant terminée. Cliquez ici pour pas­ser à l'étape suivante.
Une fois l'enregistrement effectué, l'installation est terminée. Cliquez ici pour passer au chapitre suivant.
Page
Pour de plus amples informations sur :
A–1 La mise à jour du pilote IEEE 1394 de Windows 98 SE
Mise en route : Installation
Pour vérifier si Mac OS reconnaît bien le scanneur, utilisez In­formations Système Apple dans le menu Apple.
17

Tutorial

A propos de ce chapitre
Les bases de la numérisation
Fenêtre de numérisation (p. 19–25)
Numérisation (p. 26–35)
Ce chapitre :
• présente la fenêtre de numérisation, la pièce maîtresse de la numérisation
• vous guide étape par étape à travers le processus de numérisation Il fournit également des informations permettant de numériser des images, de les ouvrir dans une autre application ou de les enregistrer sur le disque dur. Vous trouverez des explications plus détaillées concernant la numérisation, le traitement d’image et les préférences au cours des chapitres suivants.
18

Fenêtre de numérisation

Le plug-in ou la source de Twain de Nikon Scan
Nikon Scan est composé des deux modules suivants :
• La fenêtre de numérisation
La fenêtre de numérisation est l’interface entre votre scanneur et l’application d’imagerie jouant le rôle d’hôte de Nikon Scan. Elle permet d’ajuster les réglages du scanneur et d’améliorer l’image avant de procéder à sa numérisation dans l’application hôte. Il peut s’agir de toute application acceptant la source de TWAIN (Windows) ou les plug-in Adobe Photoshop 5.0 (Macintosh).
• L’applet de Nikon Scan
L’applet de Nikon Scan ou mini-programme sert d’hôte pour la fenêtre de numérisation lorsqu’ aucun autre programme compatible n’est disponible, ou qu’il vous manque les ressour­ces nécessaires pour exécuter un programme d’imagerie plus sophistiqué. Lorsque vous utilisez cet applet, on dit que Nikon Scan fonctionne comme une application “autonome”.
Cette partie indique comment accéder à la fenêtre de numéri­sation et présente ses différentes commandes.
Installation de Photoshop 5.0 LE Windows: Après avoir inséré le CD dans le lecteur de CD ROM, double-cliquez sur le Poste de travail et sur l’icône du CD; ouvrez le dossier Photosle dans le dossier langue que vous
avez choisi. Puis double-cliquez sur Setup.exe. Le numéro de série se trouve sur la carte d’enregistrement dans la boîte du CD ROM. Macintosh: Après avoir inséré le CD dans le lecteur de CD ROM, double-cliquez sur l’icône du CD ROM qui se trouve sur le bureau. Ouvrez le dossier Photoshop 5.0 LE se trouvant dans le dossier de langue de votre choix et double-cliquez sur l’icône d’installation. Le numéro de série se trouve sur la carte d’enregistrement dans la boîte du CD ROM.
Tutorial: Fenêtre de numérisation
Ouverture de la fenêtre de numérisation
Avant d’ouvrir la fenêtre de numérisation, assurez-vous que votre scanneur Nikon est connecté et qu’il est sous tension.
• Ouverture de la fenêtre de numérisation à partir d’une
application hôte
Pour ouvrir la fenêtre de numérisation à partir d’une application tiers telle que Adobe Photoshop, sélectionnez Nikon Scan dans le menu d’import ou d’acquisition (consultez le manuel de l’applica­tion hôte pour de plus amples explications). Si vous utilisez un Macintosh, le plug-in de Nikon Scan 3.0 doit être tout d’abord co­pié dans le dossier Plug-in de l’application en question. Dans la ver­sion Windows de Adobe Photoshop LE, le menu Fichier contient un sous-menu de commandes d’import comportant une option permettant de sélectionner la source de TWAIN ; sélectionnez cette option et choisissez “Nikon Scan 3.0” dans la liste de sources apparaissant à l’écran. Dans la version Macintosh, la fenêtre de nu­mérisation peut s’ouvrir en sélectionnant “Nikon Scan 3.0” dans le sous-menu des plug-in d’import/export sous le menu Fichier.
Utilisation de Nikon Scan en tant qu’application autonome
Double-cliquez sur l’icône Nikon Scan 3.0 dans le dossier dans lequel vous avez installé Nikon Scan. Les utilisateurs de Windows peuvent également démarrer Nikon Scan en cli­quant sur le bouton Démarrer de Windows et en sélection­nant Nikon Scan 3.0 dans le sous-menu Programmes.
Page
Pour de plus amples informations sur :
90 Démarrage de l’applet de Nikon Scan
19
Se familiariser avec la fenêtre de numérisation
Consacrez quelques instants pour vous familiariser avec les commandes de cette fenêtre :
Onglet de vues miniatures
Zone de contrôle
(voir 21)
Cette zone contient les com­mandes de numérisation et d’af­fichage en aperçu les plus sou­vent utilisées, y compris le bou­ton d’éjection du film, le type de support ainsi que les menus de modèles colorimétriques.
Panneau d’informations
(voir 22)
Ce panneau indique :
• si l’image a été pivotée ou basculée
• les dimensions physiques et la taille de fichier de la partie de l’image à numériser
• de quel traitement supplé­mentaire l’image numérisée fera l’objet
• les valeurs colorimétriques du pixel sous le curseur
Bouton Aperçu
(voir 23)
Cliquez sur ce bouton pour prévisualiser la vue à numéri­ser. Cet affichage en aperçu montre l’apparence de l’image une fois numérisée.
Tutorial: Fenêtre de numérisation
Cliquez sur cet onglet pour sélectionner les vues à numériser lorsqu’il s’agit d’un film à vues multiples (il ne s’affiche pas lorsque le MA-20 (S) ou le SF-200 (S) sont insérés dans le scanneur).
Bouton de numérisation
Cliquez sur ce bouton pour numériser la partie de l’image sélectionnée dans l’applica­tion hôte.
(voir 23)
(voir 23)
Aide Interactive
Fournit une brève as­tuce sur la commande correspondante à l’emplacement de la souris
L’image en aperçu apparaît dans cette zone. Cliquez sur l’onglet Naturel (voir 23) pour visualiser l’image telle qu’elle était avant d’être traitée ; cliquez sur l’onglet Traité (voir 23) pour voir comment l’image apparaîtra une fois numérisée.
Fenêtre de progression de
numérisation
(voir 23)
Indique quelles actions sont en cours d’exécution et fournit un journal des tâches automatisées
Zone de prévisualisation
Caisse à outils
(voir 24)
Cette caisse contient les outils permettant de :
• régler l’orientation de l’image et de sélectionner la partie à numériser.
• de contrôler les dimensions physiques et la taille du fi­chier de l’image lorsqu’elle est ouverte dans l’applica­tion hôte
• d’améliorer la couleur, le contraste et la netteté de l’image avant sa numérisa­tion et lors de l’utilisation de Nikon Scan en tant qu’appli­cation hôte dans l’applet de Nikon Scan.
• d’éliminer les effets causés par les rayures, la poussière, la décoloration et le grain du film
• de contrôler les indices de luminance de l’élément de numérisation et autres fonc­tionnalités particulières de votre scanneur
20
Zone de contrôle
Bouton d’éjection
Bouton autofocus
Bouton d’exposition auto­matique
Boutons de zooms
Ce bouton permet d’éjecter les adap­tateurs multi-vues (il se désactive lorsque l’adaptateur pour diaposi­tive MA-20 (S) est en place). Cliquez en maintenant la commande Con­trôle enfoncée (Windows) ou Op­tion (Macintosh) pour éjecter une diapositive du chargeur automatique optionnel SF-200 (S) sans en charger une nouvelle.
Menu des paramètres
Les options de ce menu permettent de rétablir les paramètres par défaut du scanneur ou de sauvegarder les paramètres par défaut qui convien­nent à des conditions de numérisa­tion particulières et ainsi les rappeler lorsque nécessaire.
88
Cliquez sur ce bouton pour que le scanneur effectue une mise au point sur un point bien précis de l’image ou cliquez en maintenant la commande Contrôle enfoncée (Windows) ou Option (Macintosh) pour sélection­ner un nouveau point d’autofocus.
38
Menu des types de supports
Grâce à cette option, vous pouvez régler les paramètres du scanneur pour les faire correspondre aux supports insérés dans l’appareil. Sélectionnez “positif” lors de la numérisation de films positifs (diapositives, films inversés ou positifs monochromes), et “négatif” (couleur ou monochrome) lors de la numérisation de négatifs. Une option séparée est disponible pour la nu­mérisation de positifs Kodachrome.
27
Avant de numériser, le scanneur a besoin de compiler des informations à propos de l’image et ce pour obte­nir un résultat optimal au niveau de l’exposition. Cliquez sur ce bouton pour régler l’exposition.
39
Menu des modèles colori­métriques
Ce menu permet de sélectionner un modèle colorimétrique selon les ca­pacités de votre logiciel d’édition d’images et selon le but l’utilisation finale de l’image (c’est à dire si celle­ci est destinée à une sortie sur une imprimante en quadrichromie ou af­fichée sur un moniteur).
28
Cliquez sur le bouton pour effec­tuer un zoom en avant sur le recadrage en cours, permettant ainsi de l’agrandir afin qu’il remplisse la zone de prévisualisation. Cliquez sur le bouton pour effectuer un zoom en arrière.
33
Boutons fenêtre
Préfs : cliquez sur ce bouton pour ouvrir la boîte de dialogue de pré­férences (voir 105)
Aide : cliquez sur ce bouton pour ouvrir le fichier d’aide de Nikon Scan
Outils : permet d’ouvrir la caisse à outils ( 40) ou la fenêtre de pro­gression de numérisation ( 31).
Tutorial: Fenêtre de numérisation
21
Panneau d’informations
Orientation
Dimensions/ Taille du fichier
Amélioration de l’image Suppléments du scanneur
Cette option indique le sens de l’image en aperçu par rapport à l’ori­ginal, reflétant ainsi tout basculement ou rotation effectués.
44
Valeurs colorimétriques
Indique la valeur de la couleur du pixel sous le curseur. Après le traite­ment de l’image, deux valeurs appa­raissent à l’écran, l’une reflétant la couleur dans l’Onglet Brut (naturel) (rang supérieur), et l’autre la couleur dans l’Onglet Traité (rang inférieur).
Indique la hauteur et la largeur du recadrage en cours en pixels, ainsi que la taille du fichier lorsque celui­ci est numérisé à la taille et à la résolution en cours.
46
Indique si les technologies Digital ICE3 et si le procédé de gain analogi­que sont en vigueur. Il est conseillé de n’utiliser Digital ICE3 que lorsque nécessaire, car cela augmente consi­dérablement la durée de numérisa­tion.
51
Indique la profondeur de bit en cours (qui détermine le nombre maximal de couleurs de l’image) et indique si le procédé de multi-échantillonnage (pour les 4000 ED et LS-2000 uni­quement) est en vigueur.
57
63
Tutorial: Fenêtre de numérisation
22
L’onglet de vues miniatures
Les onglets Brut (Naturel/ Traité)
Cet onglet ne s’affiche que lorsqu’un adaptateur multi-vue est inséré dans le scanneur. Cliquer dessus permet d’ouvrir le Menu miniature, où vous pouvez sélectionner la vue à numériser en cliquant sur le numéro de la vue correspondante. Pour visualiser les vues en tant que vignettes miniatures, cliquez sur le bouton . Vous pouvez sélectionner plusieurs vues en cliquant sur chacune d’entre elles tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou de contrôle (Macintosh) enfoncée. Vous pouvez également maintenir enfoncée la touche majuscule tout en cliquant sur deux vues pour les sélectionner ainsi que celles situées entre elles.
29
Bouton Aperçu Bouton de numérisation
Cliquez sur ce bouton pour afficher un aperçu de l’image à numériser (lors de la sélection de plusieurs vues dans le menu miniature, un aperçu de chaque vue sera effectué). Il vous faudra créer un nouvel aperçu après avoir modifié le type de supports ou utilisé les boutons de zooms.
Ce bouton permet de numériser l’image et de l’ouvrir dans l’applica­tion hôte (lors de la sélection de plusieurs vues dans le Menu minia­ture, chaque vue sera numérisée et ouverte dans une fenêtre séparée).
35
Ces onglets permettent de comparer rapidement les images “avant et après” tout en indiquant les effets de traitement. L’onglet Naturel montre l’image avant d’être traitée, l’onglet Traité l’image lorsqu’elle sera numérisée avec les paramètres en cours. Si vous utilisez Nikon Scan en tant qu’application autonome, vous pouvez passer d’un onglet à l’autre à l’aide des commandes Afficher le volet Brut/Afficher le volet Traité dans le menu Vue ou des raccourcis clavier Ctrl-T (Windows) ou -T (Macintosh).
31
Fenêtre de progression de numérisation
Cette fenêtre indique la progression des opérations d’affichage en aperçu et de numérisation. La tâche en cours peut être annulée en cliquant sur le bouton Stop. Les tâches n’ayant pas déjà été effectuées sont réperto­riées dans l’onglet Liste d’attente et peuvent être annulées en sélection­nant la tâche et en cliquant sur l’icône
. Les tâches accomplies sont lis-
tées dans l’onglet Journal.
31
31
Tutorial: Fenêtre de numérisation
23
Caisse à’outils
Outils de présentation
*
Information
*
Découper
Courbes
*
Utilisez ces outils pour sélectionner la partie de l’image à numériser (le “recadrage”) et pour basculer et faire pivoter l’image avant de la numéri­ser. Vous pouvez également sélec­tionner une nouvelle cible et faire défiler les images ouvertes dans Nikon Scan après la numérisation.
43
Balance des couleurs
Utilisez les outils de balance des cou­leurs pour régler la luminosité, le contraste et la balance des couleurs sur toute l’image.
76
Tutorial: Fenêtre de numérisation
*
Indique la hauteur et la largeur du recadrage en cours et les coordon­nées de son coin supérieur gauche. L’affichage de la valeur colorimétrique indique la couleur du pixel sous le curseur avant et après le traitement de l’image.
45
Editeur LAB
A l’instar de l’outil des Courbes, l’éditeur LCT peut s’utiliser pour régler la luminosité, le contraste des ombres, des mi-teintes et des hautes lumières. Il incorpore également des éditeurs de teinte et de chrominance, qui offrent des outils extrêmement flexibles pour ajuster la couleur.
*
78
Le recadrage permet de régler la résolution et la taille de l’image selon le périphérique de sortie (imprimante ou moniteur).
46
Masque flou* (accentuation des contours)
Le masque flou augmente la netteté de l’image en rendant ses bords plus distincts soit sur toute l’image soit sur des zones où des couleurs bien précises prédominent.
85
Il s’agit de l’un des trois outils d’édi­tion offerts par Nikon Scan. Il est très utile lorsque vous désirez régler le contraste et apporter des change­ments à la balance des couleurs sur une partie bien particulière de la palette des couleurs (ombres, mi­teintes ou hautes lumières).
63
Les outils marqués d’une astérisque (“*”) sont disponibles à la fois dans la fenêtre de numérisation et (où Nikon Scan est utilisé en tant qu’application autonome) et lorsque les images sont ouvertes dans l’applet de Nikon Scan après leur numérisation. Ceux ac­compagnés du signe “†” ne sont dis­ponibles que dans la fenêtre de nu­mérisation.
24
Caisse à outils (suite)
Digital ICE Cubed (Digital ICE3)
Gain analogique
Suppléments au scanneur
Selon votre scanneur, vous disposez jusqu’à trois outils permettant d’amé­liorer l’image :
Digital ICE permet de réduire les défauts causés par les rayures et la poussière
Digital ROC restaure les couleurs perdues ou décolorées
Digital GEM réduit l’effet du grain du film
51
Cet outil permet de régler manuelle­ment l’exposition des éléments co­lorés de la source lumineuse du scanneur. Utilisez-le lorsque vous désirez modifier l’exposition des va­leurs produites par l’opération d’ex­position automatique.
56
Grâce à ces outils, vous pouvez con­trôler les caractéristiques spécifiques à votre scanneur.
57
Les outils marqués du signe “†” ne sont disponibles que dans la fenêtre de numérisation.
Tutorial: Fenêtre de numérisation
25

Numérisation

Opérations de base
Cette partie couvre les opérations de base de la numérisation, de l’ouverture de la fenêtre de numérisation à la numérisation de l’image dans l’application hôte. Vous trouverez une description détaillée des caractéristiques d’édition des couleurs et d’améliora­tion de l’image de Nikon Scan dans le chapitre suivant.
Etape
Etape
Etape
Etape
Etape
Ouvrir la fenêtre de numérisation ( 27)
1
Insérer le support dans le scanneur
2
( 27)
Sélectionner le
3
type de support ( 27)
Sélectionner le
4
modèle colorimé­trique ( 28)
Prévisualiser les
6
vues à numériser ( 31)
Tutorial: Numérisation
Etape
Etape
5
Numériser les images ( 35)
13
Sélectionner les vues à numériser ( 29)
Etape
Etape
Etape
Etape
Etape
Etape
Etape
Ouvrir la palette des
7
outils de présenta­tion ( 32)
Ajuster le sens de
8
l’image ( 32)
Sélectionner la zone
9
de l’image à numéri­ser ( 33)
Sélectionner une
10
résolution de sortie ( 34)
Régler la taille de
11
sortie ( 34)
Régler les paramè-
12
tres pour les vues restantes ( 35)
Enregistrer les ima-
14
ges numérisées ( 35)
26
Avant d’effectuer une numérisation, connectez le scanneur et mettez-le sous tension comme indiqué dans le manuel du scanneur. Il vous faudra également allumer votre ordinateur et attendre que le système d’exploitation ait démarré.
Option Quand devez-vous l’utiliser
Utilisez cette option lors de la numéri-
Positif
sation de la plupart des marques de diapositives ou de films inversés.
Etape 1—Ouvrir la fenêtre de numérisation
Ouvrez la fenêtre de numérisation comme indiqué dans la par­tie précédente dans le paragraphe “Ouverture de la fenêtre de numérisation”.
Etape 2—Insérer le support dans le scanneur
Insérez le support à numériser dans le scanneur comme décrit dans la documentation du matériel.
Etape 3—Sélectionner le type de support
Sélectionnez le type de support dans le menu contextuel de la zone de contrôle. Les options disponibles dé­pendent du scanneur sélectionné.
Neg (Couleur)
(4000 ED/
COOLSCAN IV ED
uniquement)
Neg (Mono)
(4000 ED/
COOLSCAN IV ED
uniquement)
Négatif
(LS-2000/
COOLSCAN III
uniquement)
Kodachrome
(4000 ED/
COOLSCAN IV ED
uniquement)
Utilisez cette option lors de la numéri­sation de négatifs de film couleur.
Utilisez cette option lors de la numéri­sation de négatifs monochromes.
Utilisez cette option lors de la numéri­sation de films négatifs.
Utilisez cette option lors de la numéri­sation de positifs Kodachrome.
Page
Pour de plus amples informations sur :
19 Ouverture de la fenêtre de numérisation
Tutorial: Numérisation
Sélectionnez Positif lors de la numérisation de films monochro- mes AGFA SCALA, ou de celle de lames insérées dans le porte­objet médical FH-G1 (optionnel).
27
Etape 4—Sélectionner le modèle de couleur
Sélectionnez un modèle colorimétri­que selon l’utilisation finale de l’image. Les options disponibles varient selon que le système de gestion des cou­leurs Nikon (CMS) soit activé (para­mètre par défaut) ou non.
Option Quand devez-vous l’utiliser
Utilisez cette option pour des images
Echelle de gris
qui seront imprimées ou affichées en noir et blanc.
RVB calibré
(CMS activé)
Utilisez cette option pour des images qui seront éditées ou affichées sur un moniteur d’ordinateur
Gestion des couleurs Nikon
Le système de gestion des couleurs Nikon ou CMS garantit la reproduction fidèle des couleurs de l’image de votre scanneur sur divers périphériques de sortie tels que des imprimantes ou des moniteurs, et ce grâce à des profils ICC qui fournissent des informations sur l’espace colorimétrique choisi pour la numéri­sation et sur les caractéristiques du système vidéo de l’impri­mante et du moniteur. Ces profils sont disponibles pour les es­paces colorimétriques RVB (à utiliser lors de l’édition d’images ou de leur affichage sur un moniteur) et CMJN (destiné à des professionnels désireux de créer un fichier prêt à l’impression sur une imprimante en quadrichromie commerciale).
CMJN
(CMS activé)
RVB
(CMS Désactive)
Page
Pour de plus amples informations sur :
Utilisez cette option pour des images qui seront imprimées sur une impri­mante en quadrichromie
Utilisez cette option pour éditer des données RVB brutes du scanneur.
107 Fonctionnement du système de gestion des couleurs
de Nikon (CMS)
Tutorial: Numérisation
Page
Pour de plus amples informations sur :
107 Gestion des couleurs de Nikon
28
Etape 5—Sélectionnez les vues à numériser
Si vous utilisez un adaptateur de vues multiples, vous pouvez sélectionner les vues à numériser dans le Menu miniature. Cliquez sur l’onglet du Menu miniature pour ouvrir le menu comme indiqué ci-dessous.
Adaptateurs de vues multiples
Un adaptateur de vues multiples permet de numériser plusieurs vues d’une bobine de film ou film en bande sans avoir à enlever les supports avant la numérisation. Les adaptateurs de vues multiples suivants sont disponibles pour les scanneurs Nikon fonction­nant sous Nikon Scan 3 :
• Les adaptateurs pour film en bande SA-21 (4000 ED/COOLSCAN IV ED) et SA-20 (LS-2000/COOLSCAN III)
• L’adaptateur pour pellicule APS (IX-240) IA-20 (S) (optionnel)
• L’adaptateur pour bobine de film SA-31 destiné au 4000 ED (optionnel)
• Le chargeur automatique de diapositives SF-200 (S) destiné aux 4000-ED et LS-2000 (chargeur optionnel ; veuillez noter que
parce que le SF-200 (S) ne peut vous permettre de prévisualiser qu’une vue à la fois, le Menu miniature n’est pas disponible lors de l’utilisation de cet adaptateur).
Tutorial: Numérisation
29
Par défaut, les vues ne sont identifiées que par leur numéro. Pour visualiser un petit aperçu de l’image (miniature) de chaque vue, cliquez sur le bouton . L’icône de ce dernier se trans­forme alors en ; cliquez à nouveau dessus pour retourner sur l’affichage du numéro de la vue.
Vous pouvez sélectionner la vue à numériser en cliquant sur le numéro de la vue ou sur la miniature correspondante. Pour sélectionner plusieurs vues, cliquez sur chaque vue l’une après l’autre tout en maintenant les touche Ctrl (Windows) ou Com­mande (Macintosh) enfoncées. Vous pouvez également mainte­nir la touche majuscule enfoncée tout en cliquant sur deux ima­ges pour sélectionner les images et toutes celles qui se trou­vent entre elles.
Les commandes du menu miniature
• Pour cacher le menu miniature, cliquez sur le bouton dans le coin supérieur gauche
• Pour régler la taille du Menu miniature, faites glisser le coin inférieur droit (le menu miniature ne peut être plus grand que la fenêtre de numérisation)
Lorsque les imagettes ne tiennent pas dans la vue, utilisez la commande Décalage de film en bande dans la palette Supplé­ments du scanneur pour régler leur position.
Tutorial: Numérisation
Lors de l’insertion du film dans l’adaptateur pour film en bande SA-21 destiné aux scanneurs de films 4000-ED/COOLSCAN IV ED, six numéros de vues sont affichés dans le menu minia­ture, et ce quelque soit le nombre de vues du film. De même, lorsque vous insérez le film dans l’adaptateur pour bobine de film optionnel SA-30 destiné au 4000 ED, vous voyez apparaître quarante numéros de vues quelque soit le nombre de vues du film. Le réel nombre de vues s’affiche lorsque le bouton est enfoncé afin de créer des aperçus de miniatures.
30
Etape 6—Prévisualiser les vues à numériser
Cliquez sur le bouton Aperçu. Un aperçu de l’image à numériser s’affi­che dans les onglets Brut et Traité à droite de la zone de contrôle.
La fenêtre de progression de la numérisation
Lorsque la numérisation est en cours, la fenêtre de progression indique l’opération qui est en train d’être exécutées. La tâche en cours peut être annulée en cliquant le bouton Stop.
Pour visualiser les opérations qui n’ont pas encore été effectuées, cli­quez sur le triangle sous la barre de progression, et cliquez ensuite sur l’onglet File d’attente pour afficher la feuille de files d’attente sur laquelle figurent les tâches n’étant pas accom­plies. Les tâches peuvent être annu­lées en sélectionnant les opérations souhaitées et en cliquant sur l’icône
.
Si vous utilisez un adaptateur de vues multiples, un aperçu de chaque vue sélectionnée sera créé et stocké en mémoire. Vous pouvez passer d’une vue à l’autre en ouvrant le Menu miniature et en cliquant sur la vue que vous désirez visualiser. Veuillez noter cependant que plus d’aperçus seront stockés en mémoire et plus les exigences en mémoire de votre ordinateur seront grandes.
Tutorial: Numérisation
Les tâches accomplies sont listées sur la feuille Journal.
31
Etape 7—Ouvrir la palette des outils de présentation
Avant de numériser l’image, vous aurez peut-être à utiliser les Outils de présentation de la Caisse à outils pour rectifier son orientation et sélectionner la zone à numériser. Cliquez sur le triangle à droite de la palette pour afficher les Outils de présen­tation.
Etape 8—Orientation de l’image
Selon le support inséré dans le scanneur, il vous faudra peut-être uti­liser les boutons de basculement et de rotation de l’image de la palette d’outils de présentation pour rétablir l’image dans sa position originale.
Ouverture de la Caisse à outils
Pour afficher la Caisse à outils, cliquez sur le bouton Outils dans la zone de contrôle et sélectionnez Palette d’outils 1 dans le menu apparaissant à l’écran.
Tutorial: Numérisation
Page
Pour de plus amples informations sur :
43 Les outils de présentation
32
Etape 9—Sélectionner la zone de l’image à numériser
Après vous être assuré que le bouton de recadrage de la palette d’Outils de pré­sentation est validé, faites glisser la sou­ris sur l’image afin de sélectionner la zone à numériser, encore appelée “recadrage”.
Vous pouvez modifier la taille du recadrage en faisant glisser ses bords, ou en le déplaçant à un autre endroit et ce en position­nant le curseur à l’intérieur du recadrage et en le faisant glisser à un autre endroit.
Pour agrandir le recadrage afin qu’il remplisse la zone de prévisualisation, cliquez sur le bouton . Si vous le souhaitez, vous pouvez également sélectionner un recadrage plus petit dans le recadrage original et re-cliquer sur le bouton pour agran­dir encore plus l’image. Pour effectuer un zoom en arrière sur la vue précédente, cliquez sur le bouton .
Modification de la taille de la zone de prévisualisation
Pour régler la taille de la zone de prévisualisation, faites glisser son coin inférieur droit (veuillez noter qu’il est impossible que cette zone ne dépasse les bords de la fenêtre de numérisation).
Selon le sens dans lequel l’imagette sera affichée, il est possible que la zone de l’image apparaissant dans la numérisation finale diffère légèrement du recadrage sélectionné. Lors de la sélec­tion d’un recadrage, laissez une marge suffisante pour faire en sorte qu’aucun élément important du recadrage ne soit négligé.
Tutorial: Numérisation
Pour accélérer le traitement, Nikon Scan ne crée pas un nouvel aperçu lorsqu’un zoom avant est effectué sur l’image, mais agran­dit plutôt l’aperçu existant. Pour évaluer exactement les effets de traitement et le grain du film à des valeurs de zooms plus importantes, cliquez sur le bouton Aperçu pour créer un nou­vel aperçu.
33
Etape 10—Sélectionner la résolution de sortie
Cliquez sur le triangle près de l’option Recadrage de la Caisse à outils pour ouvrir la palette Recadrage. Saisissez une valeur de Résolution qui correspond à la résolution effective de l’imprimante ou du moni­teur sur lequels l’image sera affichée après sa numérisation. Vous pou­vez également choisir la résolution en sélectionnant un périphérique de sortie dans le menu contextuel de résolution de sortie.
Etape 11—Régler la taille de sortie
Avant de procéder à la numérisation de l’image, il est nécessaire de régler sa taille de sortie. Il peut s’agir des dimensions physi­ques de l’image lors de son impression, de son affichage à la réso­lution choisie, ou de la quantité d’espace qu’elle occupera une fois sauvegardée sur le disque dur. La palette Recadrage com­porte trois options permettant de déterminer la taille de sortie : La palette de Recadrage comporte les trois options suivantes:
Conserver ce recadrage, Conserver cette taille de sor­tie et Conserver cette taille de fichier.
Résolution de sortie
Menu de résolution de sortie
Choix de la résolution de sortie
Lors de la numérisation d’images destinées à une sortie sur une imprimante à jet d’encre domestique, n’oubliez surtout pas que les unités “pixels par pouce” (utilisées sur le moniteur et sur les logi­ciels d’édition d’image) ne sont pas équivalentes aux “points par pouce” (dots per inch) utilisés sur les imprimantes à jet d’encre. Une résolution de sortie d’environ 240 ppp ne convient générale­ment pas aux imprimantes à 360,720 ou 1.440 dpi.
Les moniteurs d’ordinateurs ont généralement des résolutions de 96 ppp (Windows) ou de 72 ppp (Macintosh).
Tutorial: Numérisation
Taille de
sortie
Taille du
fichier
Page
Pour de plus amples informations sur :
46 La palette Recadrage
Menu des unités de sortie
34
• Option Conserver ce recadrage
Choisissez l’option Conserver ce recadrage quand vous désirez sélectionner une zone précise à numériser à l’aide de la souris, et ajuster ensuite la taille et la résolution de sortie selon la manière dont l’image sera utilisée. Vous pouvez choisir les unités de la taille de sortie dans le menu prévu à cet effet et saisir une valeur pour la Largeur ou la Hauteur dans les zones de textes réservées à la taille de sortie. L’autre dimension sera réglée automatiquement pour conserver le recadrage sélectionné dans la zone de prévisualisation.
• Option Conserver cette taille de sortie
Choisissez cette option lorsque vous voulez sélectionner la zone générale à numériser à l’aide de la souris, et spécifier ensuite les dimensions exactes de l’image pour cadrer cette dernière dans l’espace prédéterminé, comme par exemple dans un magazine ou sur une page Web. Choisissez les unités de taille de sortie dans le menu prévu à cet effet et saisissez les valeurs souhaitées pour la Largeur et la Hauteur dans les zones de texte de la taille de sortie. Le recadrage sélectionné dans la zone de prévisualisation se règlera automatiquement pour conserver le recadrage à ces proportions.
• Option Conserver cette taille de fichier
Choisissez cette option si vous désirez sélectionner la zone géné­rale à numériser à l’aide de la souris et spécifier ensuite la taille exacte du fichier de final, comme par exemple pour conserver les fichiers à une taille minimale dans le but d’un stockage ou d’un transfert électronique, ou encore parce que l’on vous a demandé un fichier d’une taille particulière. Saisissez une valeur pour la taille du fichier dans la zone de texte prévue à cet effet et sélectionnez les unités de taille d’image dans le menu à droite de cette zone.
Etape 12—Ajuster les réglage des vues restantes
Si vous avez sélectionné plusieurs vues dans le menu d’imagettes lors de l’Etape 5, ouvrez ce menu. Les images choisies au cours de cette étape sont indiquées par des numéros de vues verts ou un bord de la même couleur entourant la miniature ; cliquez sur la vue suivante pour afficher l’aperçu correspondant. Réitérez les étapes 8 à 11 pour ajuster les réglages de l’image sélectionnée, et afficher ensuite l’aperçu de la vue suivante. Continuez jusqu’à ce que vous ayez effectué les réglages de toutes les vues sélectionnées.
Etape 13—Numériser les images
Cliquez sur le bouton Numériser pour numériser les images sélectionnées et les ouvrir dans des fenêtres séparées de l’application hôte. Lorsque vous uti­lisez Nikon Scan en tant qu’application autonome, les images sont ouvertes dans les fenêtres de ce logiciel.
Etape 14—Enregistrer les images numérisées
Après l’édition des images, enregistrez les images numérisées dans l’application hôte. Si vous utilisez Nikon Scan en tant qu’ap­plication autonome, choisissez Enregistrer sous … dans le menu Fichier pour enregistrer les images sur votre disque dur.
Page
Pour de plus amples informations sur :
90 L’utilisation de Nikon en tant qu’application autonome
Tutorial: Numérisation
35

Références

Comment optimiser l’utilisation de Nikon Scan
Réglage de la mise au point et de l’exposition (p. 37–39)
Caisse à outils (p. 40–87)
Réutilisation des réglages (p. 88–89)
L’applet de Nikon Scan (p. 90–104)
Préférences (p. 105–137)
A propos de ce chapitre
Le présent chapitre traite des réglages de la fenêtre de numérisation qui n’ont pas fait l’objet d’une description détaillée dans le chapitre précédent, tels que le contraste, la balance des couleurs, l’accentuation des contours et les commandes Digital ICE3. Il fournit également des explications sur les options disponibles dans le menu des paramètres et la boîte de dialogue Préférences ainsi que lors de l’utilisation de Nikon Scan en tant qu’application autonome.
36
Réglage de la mise au point et de l’ex-
position
Nouveau réglage de la mise au point et de l’exposition
Dans des conditions normales, le scanneur règle automatique­ment la mise au point et l’exposition avant l’affichage d’une image dans une zone de prévisualisation. Toutefois, lorsque le film est tordu ou ondulé, il se peut qu’une partie de l’image ne soit pas nette. Il est alors nécessaire de sélectionner un nouveau point focal pour obtenir des résultats satisfaisants. En raison du fait que l’opération de mise au point automatique est optimale sur les zones à fort contraste, il vous faudra peut-être choisir égale­ment un nouvelle cible si celle par défaut au centre de l’image manque de contraste. Vous pouvez effectuer cela à l’aide du bouton de la zone de contrôle de la fenêtre de numérisa­tion.
Par défaut, le scanneur règle l’exposition de l’image comme né­cessaire avant sa prévisualisation ou sa numérisation. Selon les paramètres ou réglages sélectionnés pour les options d’ex­position auto dans les onglets de la boîte de dialogue Préféren­ces intitulés Réglages de l’aperçu, Numérisation unique ou Nu­mérisation par lots, il vous faudra peut-être régler l’exposition avant de numériser ou de prévisualiser l’image. Ce réglage se fait à l’aide du bouton de la zone de contrôle de la fenêtre de numérisation.
Références: Réglage de la mise au point et de l’exposition
Page
Pour de plus amples informations sur :
135 Préférences—Réglages de l’aperçu 126 Préférences—Numérisation unique 128 Préférences—Numérisation par lots
37
Sélection d’une nouvelle cible
Sélection manuelle d’une nouvelle cible
Par défaut, cliquer sur le bouton per­met au scanneur d’effectuer la mise au point sur une cible au centre de l’image en aperçu. Deux méthodes sont disponi­bles pour sélectionner une autre cible :
• Utilisez l’outil de mise au point dans la palette Outils de présentation
Cliquez sur l’outil de mise au point ( ) de cette palette et en­suite sur l’image de la zone de prévisualisation pour sélectionner une nouvelle cible (nous vous conseillons de choisir une zone de l’image à haut contraste). La cible que vous avez choisi sera utilisé en tant que telle la prochaine fois que vous cliquerez sur le bou­ton dans la zone de contrôle de la fenêtre de numérisation.
• Cliquez sur le bouton de contrôle ou d’option
Pour effectuer une mise au point lorsque la nouvelle cible est sélectionnée, maintenez la touche Ctrl (Windows) ou l’op­tion de commande (Macintosh) enfoncée tout en cliquant sur le bouton . Le curseur prend alors la forme d’une croix ; déplacez-la sur le point de l’image en aperçu que vous désirez utiliser en tant que nouvelle cible et cliquez (nous vous conseillons de choisir une zone de de l’image avec un contraste élevé). Une mise au point automatique se fait en se servant du point sélectionné comme point focal.
Lorsque vous sélectionnez l’option Effectuer mise au point lorsque la cible est déplacée dans l’onglet Actions automatiques de la boîte de dialogue Préférences, une mise au point automatique est effectuée cha­que fois que vous modifiez la cible à l’aide de l’outil de mise au point.
Lorsque l’option Auto Focus est sélectionnée dans l’onglet des Régla­ges d’aperçu de la boîte de dialogue Préférences, une mise au point auto­matique est effectuée comme nécessaire lorsque vous cliquez sur le bou­ton Aperçu. Des options de mise au point automatiques individuelles sont également disponibles pour les numérisations uniques et par lots.
Références: Réglage de la mise au point et de l’exposition
Page
Pour de plus amples informations sur :
44 L’outil de mise au point 132 Préférences—Actions automatiques 135 Préférences—Réglages d’aperçu 126 Préférences—Numérisation unique 128 Préférences—Numérisation par lot
58 Réglage de la mise au point manuel
38
Exposition automatique
Réglage de l’exposition automatique
Par défaut, un réglage de l’exposition auto est réalisé comme nécessaire lorsque vous cliquez sur le bouton Aperçu. Si les options Effectuer exposition automatique du film néga- tif ou Effectuer exposition automatique du film positif sont désactivées dans l’onglet Réglages d’aperçus de la boîte de dialogue Préférences, le réglage de l’exposition auto doit être réalisé manuellement avant de prévisualiser les supports du type sélectionné. De même, Si les options Effectuer exposition
automatique du film négatif ou Effectuer exposition automatique du film positif sont désactivées dans l’onglet
Numérisation unique ou Numérisation par lot de la boîte de dialogue Préférences, il est nécessaire d’effectuer le réglage de l’exposition auto manuellement avant de numériser les supports du type sélectionné.
Pour régler l’exposition auto manuel­lement, cliquez sur le bouton dans la zone de contrôle.
Page
Pour de plus amples informations sur :
135 Préférences—Réglages d’aperçus 126 Préférences—Numérisation unique 128 Préférences—Numérisation par lot
Références: Réglage de la mise au point et de l’exposition
39

La caisse à outils

Préparation de la numérisation et amélioration des images
La Caisse à outils contient des palettes d’outils que vous utilise­rez avant la numérisation pour sélectionner la zone à numériser, régler la taille et la résolution de sortie et améliorer les images afin de remédier aux problèmes habituels causés par les rayu­res, la poussière, le grain du film et la décoloration. Elle peut également servir à éditer les images pour obtenir de meilleurs contraste, balance des couleurs et netteté soit avant la numéri­sation ou lors de l’utilisation de Nikon Scan en tant qu’applica­tion autonome, soit après la numérisation, lors de l’ouverture de l’image dans une fenêtre d’image de Nikon Scan.
• Ouverture de la Caisse à outils
Pour afficher la Caisse à outils, cli­quez sur le bouton Outils dans la zone de contrôle de la fenêtre de numérisation et sélectionnez Pa- lette d’outils 1 dans le menu ap­paraissant à l’écran.
• Affichage du contenu de la palette d’outils
Pour afficher ou masquer le contenu d’une palette d’outils, cliquez sur le triangle à la gauche du titre de la palette.
• Modification de l’ordre des palettes de la Caisse à outils
Pour cela, cliquez sur une barre de titre d’une palette d’outils et faites-la glisser à un autre endroit.
Barre de titre
Références: La caisse à outils
40
• Ouverture d’une palette d’outils dans une fenêtre séparée
Il est possible d’ouvrir les palettes d’outils dans une fenêtre séparée en cliquant sur le titre de la palette et en le faisant glisser en dehors de la fenêtre Caisse à outils afin de créer une nouvelle fenêtre Caisse à outils ne contenant que la pa­lette de votre choix.
Vous pouvez également ajouter des outils dans la nouvelle Caisse à outils en faisant glisser les palettes supplémentaires dans la fenêtre. La nouvelle Caisse sera rajoutée au menu d’outils de la fenêtre de numérisation. Lorsque vous fermez la nouvelle Caisse d’outils en cliquant sur la case de ferme­ture de la fenêtre, vous pouvez la réouvrir en sélectionnant la Caisse à outils de votre choix dans le menu d’outils.
Références: La caisse à outils
41
• Utilisation de la Caisse à outils
Entre l’affichage en aperçu d’une image et sa sauvegarde sur disque dur dans l’application hôte, il existe quatre étapes dif­férentes de numérisation d’une image, impliquant chacune l’utilisation d’outils distincts :
Etape
Etape 1: Sélection d’un recadrage
Utilisez les Outils de présentation pour rectifier l’orientation de l’image en aperçu et sélectionner la zone à numériser. Vous pouvez vous servir de la palette d’Informations pour déterminer la taille du recadrage et sa position.
Etape 2: Réglage de la taille et de la résolution Utilisez les outils de la palette de Recadrage pour régler la taille de sortie et choisir une résolution qui convienne au périphérique sur lequel l’image sera imprimée et affichée.
Etape 3: Digital ICE3 et les paramètres du scanneur Utilisez les outils offerts par la palette de Digital ICE Cube (Digital ICE3) pour réduire les effets cau­sés par les rayures, la poussière, le grain de film et la décoloration. Ajustez les paramètres du scanneur à l’aide de la palette Suppléments du scanneur.
43
46
51
Si vous utilisez Nikon Scan en tant qu’application autonome, vous pouvez effectuer l’Etape 4 dans l’applet de Nikon Scan après avoir enregistré l’image sur disque dur. Ceci vous permet de réaliser plusieurs copies de la même image, chacune étant éditée pour la couleur et la netteté d’une manière différente et enregistrée sur un fichier séparé. Avant de numériser l’image, il se peut que vous souhaitiez accroître la quantification lors de la numérisation dans le menu Suppléments du scanneur et ce afin de préserver la qualité de l’image. Une fois que l’image est ouverte dans l’applet de Nikon Scan, sauvegardez une copie dans le for­mat NEF pour stocker toute modification effectuée sur l’image indépendamment des données de l’image originale. Vous pouvez éditer ensuite l’image de diverses façons en sauvegardant les résultats sur les fichiers séparés.
Etape 4: Amélioration de la couleur et accentua­tion des contours Utilisez les outils des palettes Courbes, Balance des couleurs, Editeur LCT et Masque flou pour régler les teintes, les couleurs, le contraste et la netteté de l’image.
Références: La caisse à outils
63
42
Préparation d’une numérisation
Les palettes d’Outils de présentation, d’Informations et de Recadrage
Les outils de présentation
La palette d’Outils de présentation contient des outils destinés à la fois à la fenêtre de numérisation et aux fenêtres d’images ouvertes dans l’applet de Nikon Scan lors de l’utilisation de Nikon Scan en tant qu’application autonome. Dans la fenêtre de numé­risation, les outils peuvent servir à sélectionner la partie de l’image à numériser et régler la cible lors de la mise au point automatique. Dans les fenêtres d’image, ils s’utilisent pour faire défiler l’image, effectuer des zooms arrière et avant, et sélec­tionner une partie de l’image à copier sur le presse-papier. Vous pouvez également rectifier l’orientation des images dans les fe­nêtres de numérisation et d’images à l’aide des outils de basculement et de rotation de la palette d’Outils de présenta­tion.
La palette des Outils de présentation contient les commandes suivantes :
Commandes Descriptions
L’affichage de l’orientation de l’image prend la forme d’une lettre majuscule “R”. Tout basculement ou toute rotation réalisés sur
Orientation de
l’image
Outil main
Outil de recadrage
l’image se traduisent par l’orientation de l’image ; si cette lettre est indiquée en rouge, cela signifie que l’image a été bas­culée par rapport à sa position originale.
Cet outil n’est disponible que lorsque Nikon Scan est utilisé en tant qu’application auto­nome et qu’une image est ouverte dans l’applet de Nikon Scan, où il est possible de l’utiliser pour faire défiler les images trop grandes pour tenir dans la fenêtre d’’image. Pour de plus amples explications, reportez­vous à 95. Lorsque la fenêtre de numéri­sation est validée, l’outil main est désactivé.
Lorsque l’outil de recadrage est activé, vous pouvez effectuer une sélection en faisant glisser le curseur sur l’image. Dans la fenê­tre de numérisation, cet outil sert à sélec­tionner une partie de l’image à numériser et à l’ouvrir dans une application hôte (voir
33). Lorsque vous utilisez Nikon Scan
en tant qu’application autonome et qu’une fenêtre d’image est activée dans l’applet de Nikon Scan, il reproduit la fonction du Curseur de sélection. Pour de plus amples explications, voir 96.
Références: La caisse à outils
43
DescriptionCommandes
ABC
ABC
ABC
DescriptionCommandes
Outils de zoom
Outil de mise au
point
Rotation de l’mage
de 90° dans le sens
contraire des
aiguilles d’une
montre
Rotation de l’mage
de 90° dans le sens
des aiguilles d’une
montre
Cet outil est disponible lorsque Nikon Scan est utilisé en tant qu’application auto­nome et qu’une fenêtre d’image est acti­vée dans l’applet de Nikon Scan, où il re­produit la fonction du Curseur de sélec­tion. Pour de plus amples explications, voir
95. Lorsque la fenêtre de numérisa-
tion est active, l’outil de zoom est désac­tivé.
Lorsque cet outil est activé, vous pouvez sélectionner le point qui sera utilisé lors des opérations de mise au point automa­tiques ultérieures. Pour de plus amples explications, voir 38. L’outil de zoom n’est pas disponible lorsque la fenêtre de numérisation est active.
Cet outil permet de faire pivoter l’image dans la fenêtre active de quatre-vingt dix degrés vers la gauche.
Cet outil permet de faire pivoter l’image dans la fenêtre active de quatre-vingt dix degrés vers la droite.
ABC
ABC
A l’aide de cet outil, il est possible de faire
Symétrie axe
horizontal
Symétrie axe
vertical
Montrer grille
Lorsque vous utilisez Nikon Scan en tant qu’application auto­nome, vous pouvez sélectionner les outils Main, Recadrage, Zooms et Mise au point à l’aide des commandes Curseur Main,
Curseur de sélection, Curseur Zoom et Curseur de mise au point du menu Vue.
Page
Pour de plus amples informations sur :
90
Utilisation de Nikon Scan en tant qu’application autonome
basculer l’image dans la fenêtre active de manière horizontale.
Cet outil permet quant à lui de faire basculer l’image dans la fenêtre active de manière verticale.
Lorsque cette case est cochée, une grille de présentation est affichée en surimpres­sion dans la fenêtre active. L’espacement de la grille peut se régler dans le panneau de la Grille de la boîte de dialogue de Préférences (voir
ABC
ABC
ABC
137).
Références: La caisse à outils
44
Informations
Cette palette fournit des informations relatives à la taille et à l’emplacement du recadrage en cours, la position du curseur dans l’image active ainsi que la couleur du pixel sous le curseur.
L’affichage de la palette d’Informations est mis à jour automati­quement afin de refléter les modifications apportées au recadrage dans la palette Recadrage. Toutes les mesures contenues dans la palette d’Informations sont indiquées en pixels.
La palette d’Informations comporte les articles suivants :
Article Description
X: Y:
Distance verticale (Y) et horizontale (X) du curseur à partir du coin supérieur gau­che de l’image.
Valeurs colorimétriques du pixel sous le cur­seur. Lorsque le modèle colorimétrique sélec­tionné est Echelle de gris, les valeurs d’une seule chaîne de couleur (L) apparaissent à l’écran. Lorsqu’il s’agit du modèle colorimétrique RVB, les valeurs séparées sont affichées pour chaque chaîne colorimétrique Rouge, Vert, et Bleu. Lors- que le modèle colorimétrique choisi est CMJN,
L: R: C:
V: M: B: J:
N:
les valeurs séparées sont affichées pour chaque chaîne de couleur Cyan, Magenta, Jaune, Noir. Lorsque l’image a été modifiée, deux valeurs sont indiquées pour chaque chaîne : celle avant la barre oblique représente la couleur du pixel avant le traitement et celle après la barre obli­que la couleur du pixel suite au traitement. La taille de la zone échantillonnée pour détermi­ner la valeur colorimétrique peut être modifiée à l’aide de l’option Taille du point d’échan- tillonnage dans l’onglet Couleur avancée de la boîte de dialogues Préférences (voir 135).
Page
Pour de plus amples informations sur :
46 La palette Recadrage
134 Préférences—Couleur avancée
Références: La caisse à outils
CS:
G:
H:
L:
Coordonnées du Coin Supérieur Gau­che du recadrage en cours.
Hauteur et Largeur du recadrage en cours.
45
Recadrage
La palette Recadrage permet de spécifier les dimensions physi­ques ou la taille de sortie de l’image ouverte dans l’application hôte après la numérisation.
Le réglage de la taille de l’image dépend de l’utilisation finale de l’image.
• Lorsque l’image est destinée à l’impression ou à l’édi­tion :
Après avoir sélectionné un recadrage, choisissez une résolu­tion adaptée au périphérique sur lequel l’image sera impri­mée ou affichée. Réglez ensuite la taille de sortie en pouces ou en mètres soit en la saisissant directement soit en utili­sant le curseur Echelle (si vous utilisez l’image pour l’édi­tion, vous pouvez choisir des picas ou des points comme unités de sortie). Lorsque la résolution de la presse à impri­mer est inconnue, il se peut que l’on vous demande de pro­duire un fichier d’une taille bien précise. Il vous suffit le cas échéant de sélectionner l’option Conserver cette taille de fichier et de saisir la taille du fichier directement.
• Lorsque l’image est destinée à un affichage sur moni­teur ou à une page Web :
Après avoir sélectionné un recadrage, réglez la taille de sor­tie en pixels à l’aide du curseur de défilement Echelle. Cette fois-ci, ne vous souciez pas de la résolution. Lorsqu’il est né­cessaire de conserver les fichiers à une taille minimale afin de réduire la durée de transfert, comme par exemple lors­que l’image doit être expédiée par e-mail ou utilisée sur une page Web, vous pouvez sélectionner l’option Conserver cette taille de fichier et saisir la taille du fichier directe­ment.
Références: La caisse à outils
46
La palette de Recadrage offre trois options permettant de ré­gler la taille de sortie :
• Option Conserver ce recadrage
Choisissez l’option Conserver ce recadrage quand vous désirez sélectionner une zone précise à numériser à l’aide de la souris, et ajuster ensuite la taille et la résolution de sortie selon l’utilisation finale de l’image. Lorsque vous utilisez cette option, sélectionnez tout d’abord la zone à numériser à l’aide de la souris et saisissez la valeur de résolution de sortie dans la zone de texte Résolution. Après avoir choisi les unités de la taille de sortie dans le menu situé à droite des zones de texte de sortie, vous pouvez soit régler la taille de résolution de sortie à l’aide du curseur de défilement Echelle, ou saisir la taille directement dans les zones de texte de la Largeur ou de la Hauteur. (L’autre dimension sera modifiée automati­quement pour maintenir les mêmes proportions que le recadrage sélectionné dans la zone de prévisualisation.
L’option Conserver cette taille de fichier permet de déter- miner les dimensions physiques de l’image lors de sa sortie sur une imprimante ou un moniteur. En conséquence, lorsque l’op­tion Pixels est sélectionnée comme unité pour la taille de sor- tie, le réglage de la résolution entraîne la modification des valeurs indiquées dans les zones de texte réservées à la taille de sortie. Les dimensions physiques de l’image ne changent toutefois pas.
• Option Conserver cette taille de sortie
Choisissez cette option lorsque vous voulez sélectionner la zone générale à numériser à l’aide de la souris, et spécifier ensuite les dimensions exactes de l’image pour la faire tenir dans l’espace prédéterminé, comme par exemple dans un magazine ou sur une page Web. Lorsque vous utilisez cette option, sélectionnez une résolution et saisissez la taille de sortie souhaitée dans les zones de texte de la Largeur et de la Hauteur après avoir choisi une unité autre que des pixels pour la taille de sortie. Vous pouvez sélectionner la zone à numériser à l’aide de la souris (les proportions du recadrage seront réglées de telle manière à correspondre aux valeurs saisies pour la taille de sortie). Cette option est utile lorsque l’image doit être imprimée à une taille spécifique.
• Option Conserver cette taille de fichier
Choisissez cette option si vous désirez spécifier la taille exacte du fichier de l’image finale, comme par exemple pour conser­ver les fichiers à une taille minimale dans le but d’un stockage ou d’un transfert électronique, ou encore parce que l’on vous a demandé un fichier d’une taille particulière. Lorsque vous utilisez cette option, saisissez tout d’abord la taille de fichier souhaitée et sélectionnez ensuite la zone à numériser à l’aide de la souris. Cette option s’avère très utile lors de la numé­risation d’images destinées à un envoi par e-mail ou au Web.
Références: La caisse à outils
47
La fonction des autres articles de la palette Recadrage est dé­crite ci-dessous :
Taille
d’entrée
Taille de
Taille du
fichier
Echelle
Menu de
résolution
de sortie
Article
Description
sortie
Résolution
de sortie
Cet affichage indique les dimensions du recadrage en cours. Les unités de la taille
Taille d’en-
trée
d’entrée peuvent être choisies dans le menu à droite de l’affichage ; celles sélectionnées sont utilisées pour les règles de la zone de prévisualisation.
Article Description
Il est possible de saisir la taille de sortie dans ces zones de texte. Les unités de taille de sortie peuvent être choisies dans le menu à droite de l’affichage. Lorsque l’option Con- server ce recadrage est sélectionnée, mo­difier la hauteur et la largeur entraîne le ré-
Taille de
sortie
glage automatique de l’autre valeur, et ce afin de maintenir le rapport hauteur-largeur aux proportions du recadrage en cours. Lorsque vous sélectionnez l’option Conserver cette taille de fichier, la modification d’une di­mension entraîne le réglage automatique de l’autre dimension pour maintenir une taille de fichier constante, changeant ainsi les propor­tions du recadrage.
Cela indique la taille du fichier produit lors de la numérisation du recadrage aux paramètres en cours, avant compression JPEG (si applica-
Taille du
fichier
ble) et en excluant les en-tête de fichier (qui accroissent généralement la taille du fichier d’environ 10 Ko). Outre la taille et la résolu­tion de sortie, la taille du fichier est détermi­née par la quantification (voir 57) et le modèle colorimétrique sélectionné.
Références: La caisse à outils
48
Article Description
Choix d’une résolution
L’échelle (la taille de sortie relative à la celle
Echelle
originale) peut être réglée en saisissant direc­tement sa valeur ou en utilisant le curseur Echelle.
La résolution de sortie peut être saisie dans cette zone de texte ou réglée de manière à
Résolution
de sortie
correspondre à un périphérique de sortie en particulier, en sélectionnant ce dernier dans le menu de résolution de sortie. Vous pouvez choisir les unités de résolution dans le menu à droite de la zone de texte.
Ajout d’options dans le menu de résolution (Macintosh uniquement)
Dans la version Macintosh de Nikon Scan, il est possible d’ajou­ter des options dans le menu de résolution en sélectionnant Ajouter résolution… dans le menu de résolution de sortie et en saisissant un nom et une résolution. Les options peuvent être effacées de ce même menu à l’aide de l’option Effacer résolution….
• Imprimante à jet d’encre La plupart des imprimantes à jet d’encre ont besoin de trois ou quatre points de différentes couleurs pour reproduire un seul pixel (demi-ton simulé). La résolution cible d’une imprimante à jet d’encre (en pixels par pouce ou ppp) est par conséquent moins importante que la résolution catalogue de l’imprimante (indiquée en points par pouce ou dpi(dots per inch). De manière générale, des résolutions de 180-240 ppp produiront des résul­tats acceptables sur des imprimantes à résolution catalogue de 360,720 ou 1.440 dpi. (Veuillez noter que bien que ces termes diffèrent, les pixels et les points se rapportent chacun aux élé­ments individuels utilisés pour constituer une image - pixels est utilisé pour les moniteurs et points pour les imprimantes).
• Imprimante à sublimation thermique Les imprimantes qui utilisent des procédés photographiques ou à sublimation reproduisent chaque pixel avec chaque point (demi-ton simulé). La résolution cible de ces périphériques est par conséquent la même que la résolution de l’imprimante.
• Impression commerciale Les procédés d’impression commerciale se servent de 150 à 300 lignes par pouce (lpp). En règle générale, la résolution de sortie d’une imprimante commerciale (en pixels par pouce) devrait représenter environ le double de lignes par pouce.
• Moniteur Les moniteurs d’ordinateurs ont généralement une résolu­tion de 72 ppp (Macintosh) à 96 ppp (Windows).
Références: La caisse à outils
49
Le menu des paramètres du Recadrage
Cliquer sur le triangle sur le coin su­périeur droit de la palette Recadrage affiche le menu des paramètres du Recadrage, où vous pouvez enregis­trer ou exporter les paramètres et les rappeler quand vous le souhaitez. Les informations enregistrées in­cluent l’échelle, la résolution, la taille de sortie et l’emplacement du recadrage en cours.
Le menu de paramètres Recadrage contient les options suivantes :
Article Description
Enregistre les paramètres du recadrage en
Enregistrer
les para-
mètres de
recadrage…
cours sous un nom spécifié par l’utilisateur. Ces paramètres sont ajoutés à la fin du menu des paramètres du recadrage, où ils peuvent être rappelés en sélectionnant le nom des paramètres de votre choix.
Article Description
Exporter
les para­mètres de recadrage
Rétablir les
paramètres
de recadrage
par défaut
Rétablir les
paramètres
de recadrage
de l’utilisa-
teur
Exporte les paramètres du recadrage en cours sur un fichier séparé dans le dossier de votre choix.
Effectue le réglage du recadrage de manière à pouvoir inclure toute l’image et restaurer les paramètres d’échelle et de résolution par défaut.
Rétablit les paramètres par défaut de l’utilisa­teur créés à l’aide de l’option Définir para- mètres utilisateurs du menu de paramètres de la fenêtre de numérisation (voir 88).
Effacer les
paramètres
de
recadrage….
Importer
les para-
mètres de
recadrage…
Références: La caisse à outils
Affiche une boîte de dialogue où vous pouvez sélectionner les paramètres enregistrés à l’aide de l’option Enregistrer les paramè- tres de recadrage, pour les effacer
Importe les paramètres sauvegardés à l’aide de l’option Exporter paramètres du
recadrage…
50
Retouche des photos
Article Description
Digital ICE, Digital ROC, et Digital GEM (Digital ICE3)
Nikon Scan est doté de trois outils autorisant la retouche les photos : Digital ICE, Digital ROC, et Digital GEM. Ces outils peuvent être utilisés pour rectifier des défauts de l’image origi­nale, causés en l’occurence par la poussière, les rayures, la déco­loration et le grain du film.
Digital ICE
Digital ICE est intégré dans les scanneurs pour films 4000 ED, COOLSCAN IV ED, LS 2000 et COOLSCAN III, où il sert à éliminer les effets causés par la poussière et les rayures sur l’image au cours de la numérisation. Pour l’utiliser, cochez la case Activer Digital ICE et choisissez un mode dans le menu indiqué ci-dessous.
4000 ED/COOLSCAN IV ED
L’image est traitée numériquement pour élimi-
Normal
Fine
LS-2000/COOLSCAN III
Normal
Accentua-
tion
ner les effets causés par les rayures et la pous­sière. Les modifications apportées sont reflétées dans l’onglet Brut de la zone de prévisualisation.
Ce paramètre est efficace pour éliminer les ef­fets causés par des rayures très fines ou la pous­sière à peine visible. Il peut toutefois réduire la netteté de l’image. Les modifications apportées sont reflétées dans l’onglet Brut de la zone de prévisualisation.
L’image est traitée numériquement pour élimi­ner les effets causés par les rayures et la pous­sière. Les modifications apportées sont reflétées dans l’onglet Brut de la zone de prévisualisation.
L’image est traitée numériquement pour élimi­ner les effets causés par les rayures et la pous­sière. Les bords sont accentués tandis que les défauts sont corrigés. Les modifications appor­tées sont reflétées dans l’onglet Brut de la zone de prévisualisation.
Références: La caisse à outils
Lorsque la case Activer Digital ICE est cochée, l’affichage d’informations dans la fenêtre de numérisation montre l’option sélectionnée dans le menu Digital ICE.
51
Désactivez l'option Digital ICE3 lors de l'utilisation du porte­lame médical FH-GI (optionnel) pour numériser des lames porte­objet. Veuillez noter que l'utilisation de Digital ICE3 lors de nu­mérisations de lames risque de produire des résultats indésira­bles.
Digital ICE est l’équivalent de la fonction “Correction des dé­fauts” de Nikon Scan 2.
La performance de Digital ICE varie selon les types de film uti­lisés. Lorsque vous utilisez un film Kodachrome, il se peut que vous constatiez que cette fonction n’a pas l’effet souhaité ou qu’il y a une dégradation générale de la qualité de l’image lors­qu’elle est activée. Nous vous conseillons donc de désactiver Digital ICE lorsque vous vous servez de films en noir et blanc (à l’exception de films monochromes couleur) ou Kodachrome.
Digital ROC
Outil permettant de restaurer de manière numérique les cou­leurs perdues lors de la décoloration du support original, Digi­tal ROC est incorporé dans les scanneurs pour films 4000 ED et COOLSCAN IV ED. Pour l’utiliser, cochez la case Activer post-traitement et sélectionnez ensuite la quantité de cor­rection à effectuer à l’aide du curseur Digital ROC ou en sai­sissant une valeur dans la zone de texte à droite du curseur. Le paramètre par défaut est «5» ; déplacez le curseur vers la droite pour augmenter l’effet produit par Digital ROC, ou vers la gau­che pour le réduire. Choisissez «0» pour désactiver Digital ROC. Pour visualiser les résultats obtenus dans l’onglet Brut. Avant de procéder à la numérisation, cliquez sur le bouton Redessiner.
En raison de la complexité du procédé utilisé, les numérisations effectuées à l’aide de l’option Digital ICE requierent des durées de numérisation plus importantes.
Références: La caisse à outils
L’option de post-traitement à l’aide de Digital ROC et de Digital GEM n’est pas disponible avec les LS-2000 et COOLSCAN III.
52
Digital GEM
Digital GEM est un outil permettant de réduire les effets du grain de film. Il est incorporé dans les scanneurs pour films 4000 ED et COOLSCAN IV ED. Pour l’utiliser, cochez la case Acti- ver post-traitement et sélectionnez ensuite la quantité de correction à effectuer à l’aide du curseur Digital GEM ou en saisissant une valeur dans la zone de texte à droite du curseur. Le paramètre par défaut est “3” ; déplacez le curseur vers la droite pour augmenter l’effet produit par Digital GEM, ou vers la gauche pour le réduire. Choisissez “0” pour désactiver Digital ROC. Pour visualiser les résultats obtenus dans l’onglet Brut avant de procéder à la numérisation, cliquez sur le bouton
Redessiner.
Digital ROC et Digital GEM
L’état en cours des cases à cocher Digital ROC et Digital GEM est indiqué dans l’affichage d’informations de la fenêtre
de numérisation. Si des modifications sont apportées à ces pa­ramètres sans redessiner l’image en aperçu, vous voyez apparaî­tre une icône d’avertissement dans l’affichage d’informations.
Digital ROC et Digital GEM
En raison de la complexité du traitement utilisé, la réalisation des opérations de Digital ROC et Digital GEM exige un temps considérable. Pour accélérer la numérisation, vous pouvez dé­sactiver ces fonctionnalités avant de numériser l’image en annu­lant l’option Activer Post-traitement. Vous pouvez également gagner du temps en effectuant une numérisation sans cliquer tout d’abord sur l’option Redessiner pour prévisualiser les effets de Digital ROC et de Digital GEM.
Veuillez noter que si le modèle colorimétrique n’est pas réglé sur Echelle de gris, l’utilisation de Digital ROC avec un film en noir et blanc risque d’introduire des couleurs dans l’image.
Références: La caisse à outils
Nous vous conseillons par conséquent d’accroître la quantité de mémoire disponible pour Nikon Scan ou l’application hôte d’au moins 128 Mo, lors de l’utilisation de Digital ROC et Digital GEM sur un Macintosh.
53
Le menu des Paramètres de Digital ICE
Cliquer sur le triangle sur le côté su­périeur droit de la palette Digital ICE Cube affiche le menu des Paramètres de Digital ICE3 dans lequel vous pou­vez enregistrer ou exporter ces pa­ramètres et les rappelez lorsque vous le souhaitez.
Ce menu contient les options suivantes :
Article Description
Enregistrer
les para-
mètres de
Digital
ICE…
Enregistre les paramètres en cours sous un nom spécifié par l’utilisateur. Ces paramètres sont ajoutés à la fin du menu des paramètres de Digital ICE…., où ils peuvent être rappelés en sélectionnant les paramètres souhaités par leur nom.
3
Article Description
Exporter
les para­mètres de
Digital
Exporte les paramètres en cours sur un fi­chier séparé dans le dossier de votre choix.
ICE…
Rétablir les
paramètres
de Digital
Désactive tous les paramètres de Digital ICE3.
ICE… par
défaut
Rétablir les
paramètres
de Digital
ICE…. de
l’utilisateur
Rétablit les paramètres par défaut de l’utilisa­teur créés à l’aide de l’option Définir paramè­tres utilisateurs du menu de paramètres de la fenêtre de numérisation (voir 88).
Effacer les
paramètres
de Digital
ICE…
Affiche une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez sélectionner les paramètres en­registrés à l’aide de l’option Enregistrer les paramètres de Digital ICE, pour les effacer.
Importer
les para-
mètres de
Digital
Importe les paramètres sauvegardés à l’aide de l’option Exporter paramètres de Digital ICE….
ICE…
Références: La caisse à outils
54
Comment optimiser l’utilisation de votre scanneur
Les suppléments du scanneur et le gain analogique
Les palettes d’options Gain Analogique et Suppléments du scanneur vous permettent de contrôler directement les élé­ments suivants du progiciel du scanneur :
4000 ED, COOLSCAN IV ED, LS-2000, COOLSCAN III
Option
Gain analogique
Taille de données
en pixels
Réglage manuel
de la mise au
point
Règle l’indice de luminance de chacun des éléments colorés dans la source lumineuse du scanneur.
Contrôle la quantité des informations relati­ves à la couleur, ou à la quantification binaire de chaque pixel de l’image. Il n’est pas possible de régler la quantification du COOLSCAN III.
Il vous permet de régler la mise au point du scanneur manuellement à l’aide d’un curseur ou en saisissant un texte directement.entry.
Description
4000 ED/COOLSCAN IV ED uniquement
Option
Effectuer la mise au point lorsque le film est inséré
(MA-20 (S)
uniquement)
LS-2000/COOLSCAN III uniquement
Option
Méthode d’inter-
polation
Mode de pré-
numérisation
des négatifs
Lorsque vous cochez cette option, une mise au point est effectuée lors de l’insertion d’une diapositive dans l’adaptateur pour film en bande MA-20 (S).
Contrôle la manière dont le scanneur gé­nère des pixels “supplémentaires” qui ne sont pas compris dans les informations de l’élément de numérisation.
Contrôle l’opération d’exposition automa­tique effectuée avant de procéder à la nu­mérisation de négatifs, produisant ainsi des résultats excellents même dans le cas d’ori­ginaux à faible contraste.
Description
Description
Cette option permet de re-calibrer le scanneur
Calibrage
Choix du recadrage
(IA-20 (S) uni-
quement)
Décalage du film
en bande
(SA-21/20, SA-30
uniquement)
Références: La caisse à outils
après qu’un support ait été laissé dans la fente du film pendant une longue durée.
Elle permet de régler les paramètres de Recadrage pour divers paramètres d’ouverture de films APS (IX-240).
Règle la position du film pour qu’elle cor­responde à la position de la numérisation.
4000 ED/LS-2000 uniquement
Option
Multi-échan-
tillonnage
Numérisation
du chargeur
automatique
(SF-200 (S)
uniquement)
Contrôle le nombre de passage qu’opère le scanneur sur l’image pour accroître sa netteté.
Règle le nombre de diapositives à numéri­ser chaque fois que le bouton Numéri-
sation est activé.
Description
55
Le gain analogique
Les commandes de la palette Gain Analogique servent à régler les couleurs en modifiant l’indice de luminance de chaque élé­ment coloré dans la source lumineuse du scanneur. Le Gain se mesure en indice de luminance (ILs), la même unité utilisée pour la correction d’exposition sur de nombreux appareils photos. Ces commandes sont composées de quatre curseurs : un cur­seur maître permettant de régler l’indice de tous les éléments dans la source lumineuse du scanneur et des curseurs séparés rouge, vert, et bleu destinés au réglage indépendant des DELs de couleur.
Indice de luminance
Les indices de luminance permettent de mesure la quantité de lumière tombant sur l’élément de numérisation (Dispositif à transfert de charge). A +I IL, le CCD est exposé à deux fois plus de lumière qu’à la normale, tandis qu’à –I IL, la quantité de lu­mière est divisée par deux. Les IL sont parfois appelés égale­ment “pas”.
Pour visualiser les effets du gain analogique sur l’image en aperçu, cliquez sur le bouton Mise à jour. Si vous désirez rétablir l’in­dice de luminance pour tous les DELs sur ±0, cliquez sur Initia- liser.
L’état en cours du Gain Analogique est indiqué dans l’affichage d’informations de la fenêtre de numérisation. Si des modifica­tions sont apportées au gain analogique sans redessiner l’image en aperçu, vous voyez apparaître une icône d’avertissement dans l’affichage d’informations.
Si vous choisissez un indice de luminance trop élevé, cela peut produire un “traînage” (bords baveux) ou tout autre défaut sur l’image numérisée.
Références: La caisse à outils
56
Suppléments du scanneur
Les options disponibles dans la Palette Suppléments du scanneur dépendent du périphérique sélectionné dans la fenêtre de nu­mérisation, de la version progicielle, du scanneur et de l’adapta­teur de film utilisé. Cette partie du manuel fournit une liste des options disponibles pour les scanneurs et adaptateurs focntionnant sous Nikon Scan 3.
Taille en pixels
Le menu Quantification contrôle la quantité d’informations de couleur de chaque pixel numérisé.
Quantification et taille de fichier
Une numérisation à une quantification sur huit bits permet d’obtenir 256 teintes par pixel pour chaque couleur de l’image (lorsque l’image est en trois couleurs RVB, le résultat obtenu est de 24 bits couleurs, capable d’exprimer environ 16,7 millions de couleurs). Une numérisa­tion à une quantification sur douze bits (COOLSCAN IV ED et LS­2000 uniquement) donne 4.096 teintes par couleur, tandis qu’une nu­mérisation à une quantification binaire de quatorze bits par pixel (4000 ED uniquement) génère 16.348 teintes par couleur. Les images RVB ou à échelle de gris numérisées sur douze ou quatorze bits sont converties en seize bits avant d’être ouvertes dans l’application hôte, ce qui double la taille du fichier. Les images CMJN sont converties sur huit bits, mais la chaîne de couleurs supplémentaire produit des images qui sont d’un tiers plus grandes que les images RVB numérisées sur huit bits.
Progiciel
Un “Progiciel” est un logiciel intégré dans un dispositif matériel (Firmware). Dans le cas des scanneurs de films Nikon, il se peut que les mises à niveau progicielles soient disponibles sur le Web ou auprès du Centre de services Nikon agréé le plus proche de votre domicile ou lieu de travail. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre représentant Nikon ou consultez les adresses URL suivantes :
Amérique du Nord et du Sud: http://www.nikontechusa.com
Europe: http://www.nikon-euro.com Le dernier progiciel destiné aux LS-2000 et COOLSCAN III est également disponible sur le CD de Nikon Scan 3.
Références: La caisse à outils
57
Réglage de la mise au point manuelle
Vous pouvez avoir recours à ce réglage lorsque vous n’êtes pas en mesure d’obtenir les résultats souhaités à l’aide de l’autofo­cus. Réglez la mise au point à l’aide du curseur Position ou saisissez une valeur dans la zone de texte à sa droite. Une fois fixée, cette position de mise au point sera utilisée la prochaine fois qu’un film sera inséré dans le scanneur ou que vous redémarrez Nikon Scan. Pour effectuer la mise au point du scanneur automatiquement, utilisez le bouton autofocus dans la zone de contrôle de la fenêtre de numérisation.
Pour utiliser la numérisation en multi-échantillonnage, sélection­nez le réglage ou le paramètre de votre choix dans le menu
Mode. Celui-ci contient les articles suivants :
Nombre de
Mode Description
Normal
(x1)
Good
(x2) Fine
(x4)
passages
1
2
4
Numérisation en multi-échantillon­nage désactivée.
Accroît la précision de couleur d’un bit par chaîne.
Accroît la précision de couleur de deux bits par chaîne.
Numérisation avec le procédé de multi-échantillonnage (4000 ED/LS-2000 uniquement)
Lors de la “numérisation avec multi-échantillonnage”, le scanneur opère plusieurs passages sur l’image et effectue une moyenne des résultats obtenus afin de réduire les effets du “bruit” élec­tronique, produisant ainsi des reproductions plus fidèles avec des changements de couleurs plus doux.
Références: La caisse à outils
More
Fine (x8)
Super
Fine (x16)
8
16
Accroît la précision de couleur de trois bits par chaîne.
Accroît la précision de couleur de quatre bits par chaîne.
58
Calibrage
Dans la plupart des cas, le calibrage s’effectue automatiquement à intervalles lorsque aucun support n’est inséré dans le scanneur. Lorsqu’un film a été laissé dans le scanneur pendant une longue période, il se peut qu’il soit nécessaire de l’en retirer et de cli­quer sur le bouton Calibrer pour re-calibrer l’appareil.
Lorsque vous utilisez du MA-20 (S), enlevez les supports de l’adaptateur avant de cliquer sur le bouton Calibrage. Dans le cas du SA-21/SA-20 ou SA-30, le film sera éjecté automatique­ment durant le calibrage et rechargé dans le scanneur une fois cette opération terminée. Dans le cas du IA-20 (S), il vous est suggéré de rembobiner le film avant que le calibrage ne com­mence.
Méthode d’interpolation (LS-2000/COOLSCAN III uni­quement)
Votre scanneur peut numériser à 2.700 ppp à toute résolution inférieure à cette valeur qui peut être produite en divisant 2.700 par un nombre entier (1.350 ppp, 900ppp, 675 dpi etc.). A d’autres résolutions, les pixels doivent être calculés par un algorithme pour trouver le nombre spécifique de pixels par pouce. La mé­thode d’interpolation est constituée par le calcule de l’algorithme qui est utilisé lors de la création de ces pixels supplémentaires.
Les méthodes d’interpolation suivantes sont disponibles :
Méthode Description
Bilinear
Voisin
Des pixels supplémentaires sont créés à l’aide d’un algorithme bilinéaire.
Des pixels supplémentaires sont créés à l’aide d’une algorithme “voisin; le plus proche”.
Aucune interpolation n’a été effectuée. Veuillez noter que cela peut faire en sorte
Aucune
que la taille de sortie de l’image numérisée soit plus grande que celle spécifiée dans la palette Recadrage.
Références: La caisse à outils
59
Mode de pré-numérisation (LS-2000/ COOLSCAN III uniquement)
Avec des images à faible con­traste, il se peut que l’exposition automatique ne parvienne pas à produire des résultats corrects. Trois options permettant de régler cette opération pour diffé­rents types d’images à faible contraste et de produire éventuel­lement une meilleure exposition. Sélectionner l’option “négatif” en tant que type de support active un menu d’options d’exposi­tion automatique dans la palette des Suppléments du scanneur. (voir ci-dessus). Quatre options vous sont proposées :
• Automatique
Ce réglage est recommandé dans la plupart des cas. Il est adapté à des images qui présentent un équilibre normal en­tre les ombres, les demi-tons et les hautes lumières. N’utili­sez un autre réglage que lorsque vous rencontrez des diffi­cultés lors de la numérisation de négatifs.
• Contraste neutre
Ce réglage convient à des images
à faible contraste dans lesquelles
les demi-tons prédominent et qui
n’ont ni de zones noires ni de zo-
nes blanches clairement définies.
La photographie d’une rose rouge
sur un fond vert en est un bon
exemple.
• Contraste Basses Lumières (lowkey)
Ce réglage convient à des images
à faible contraste ayant des zones
noires clairement définies, mais pas
de claires bien définis, comme par
exemple une photographie de ciel
la nuit.
• Contraste hautes lumières (highkey)
Ce réglage convient à des images à faible contraste ayant des zones blanches clairement définies, mais pas d’ombres bien définies, comme par exemple une photographie de nuages blancs dans un ciel bleu.
Références: La caisse à outils
60
Effectuer une mise au point automatique lorsque le film est inséré
Cette case à cocher n’est disponible que lorsque l’adaptateur pour diapositive MA-20 (S) est inséré dans les scanneurs pour film 4000 ED et COOLSCAN IV ED. Lorsque cette option est cochée, une mise au point automatique est effectuée à l’inser­tion du film.
Décalage du film en bande
Cette option est disponible lorsqu’un adaptateur de film pour bande (SA-21/SA-20 ou SA-30) est inséré dans le scanneur et vous permet de régler la position du film. Pour utiliser cette option, le menu miniatures doit être ouvert et les miniatures affichées. Sélectionnez la miniature de votre choix et ajustez sa position à l’aide du curseur Décalage des limites ou en sai­sissant une valeur dans la zone de texte à sa droite dans le cas des 4000 ED et COOLSCAN IV ED. Les valeurs maximales et minimales sont respectivement de 0 et 144 pour la première vue et - 144 et 144 pour toutes les vues suivantes. Pour les LS­2000 et COOLSCAN III, les fourchettes de décalage varient de
-127 à 127 pour toutes les vues). Si le bas de la miniature est coupé, déplacez le curseur vers la droite pour le mettre en po­sition ; s’il s’agit du haut de l’image, déplacez le curseur vers la gauche (veuillez noter que la direction du réglage change lors­que vous faites basculer ou pivoter les miniatures). Cliquez sur le bouton Recharger miniatures pour visualiser les effets de tous les réglages du menu miniatures.
Références: La caisse à outils
61
Choix de recadrage IX240
Les choix de recadrage IX240 pour les pellicules APS (IX240) sont disponibles lorsque l’adaptateur IA-20 (S) (optionnel) est inséré dans les 4000 ED, COOLSCAN IV ED, LS-2000 ou COOLSCAN III.
Les options de recadrage suivantes vous sont offertes :
Choix Description
Le recadrage initial est réglé pour s’adapter
Type C
au réglage “Type C” des appareils photos APS (IX240).
Le recadrage initial est réglé pour s’adapter
Type H
au réglage “Type H” des appareils photos APS (IX240).
Numérisation à l’aide du chargeur automatique de dia­positives (4000 ED/LS-2000 uniquement)
Cette option n’est disponible que lorsque le chargeur automa­tique de diapositives SF-200 (S) (optionnel) est inséré dans les 4000 ED ou LS-2000. Pour spécifier le nombre de diapositives numérisées lorsque le bouton Numérisation est cliqué, saisis- sez le numéro de votre choix dans la zone de texte Charger images. Pour numériser toutes les diapositives du chargeur, sai­sissez une valeur importante, telle que “999”.
Le recadrage initial est réglé pour s’adapter
Type P
au réglage “Type P” destiné aux appareils pho­tos APS (IX240).
Références: La caisse à outils
62
Obtenir les couleurs que vous souhaitez :
Les palettes Courbes, Balance des couleurs et Editeur LCT
Lors de la numérisation, il se peut que vous ayez des images qui sont sur-ou sous-exposées, effaçant ainsi des détails des hautes lumières et des ombres, ou qui révèlent une absence générale de contraste. Il se peut que vous trouviez également que les couleurs soient «plates» ou qu’elles ne soient pas vives, ou que l’éclairage fluorescent ait donné à la photo une teinte grisâtre. Ces défauts peuvent être rectifiés grâce aux trois outils d’amé­lioration de la couleur de Nikon Scan suivants appelés Courbes, Balance des couleurs et Editeur LCT.
Parmi ces trois outils, la palette Balance des couleurs s’avère la plus utile lorsque vous modifiez la luminosité, le contraste et la balance des couleurs qui affectent toute l’image. Ce genre de réglage risque cependant d’entraîner une perte de détails des hautes lumières ou des ombres. L’outil Courbes permet au con­traire de réaliser des réglages sur des parties spécifiques de la gamme des hautes lumières, des demi-tons et des ombres.
Courbes
L’outil principal d’édition de la palette des Courbes est l’affi­chage d’édition de la courbe, qui contient une courbe indiquant la relation entre l’entrée (les informations de couleur de l’image avant l’édition) et la sortie (la représentation de ces couleurs après que des modifications aient été apportées aux courbes). Les courbes séparées contrôlent la relation entre l’entrée et la sortie de l’image entière (la “courbe” maîtresse) et pour chacun de ses composants, ou “chaînes” dans le modèle colorimétrique en cours (rouge, vert et bleu du modèle RVB ou Cyan, magenta, jaune et noir du modèle colorimétrique CMJN ; une seule chaîne est disponible dans le cas des images à échelle de gris). La courbe par défaut pour chacun des cas est linéaire, c’est à dire que les couleurs sortiront exactement comme elles ont été entrées.
Chaîne en
cours
L’éditeur LCT est utile lorsque vous souhaitez régler la vivacité ou la saturation des couleurs. Vous pouvez également l’utiliser pour attacher une gamme spécifique de couleurs de l’image ori­ginale à une gamme différente de couleurs de l’image sortie.
Références: La caisse à outils
Affichage
d’édition de
la courbe
63
L’entrée est tracée tout le long de l’axe horizontal, avec des ombres (zones sombres de l’image) vers la gauche, les zones de hautes lumières (zones claires de l’image) vers la droite, et les mi-teintes entre elles. L’extrémité gauche de l’axe indique la va­leur minimale possible des couleurs de la chaîne sélectionnée (zéro ou aucune couleur), et celle de droite la valeur maximale. Dans le cas de la courbe maître, la valeur minimale représente les zones de l’image d’entrée qui sont un véritable noir ; la va­leur maximale, les zones étant un véritable blanc. La sortie est tracée tout le long de l’axe vertical, avec la valeur de sortie minimale possible (à nouveau zéro ou aucune couleur) en bas et la valeur maximale en haut de l’axe.
Sortie
Shadows
Mid-tones
Highlights
Lorsque le curseur est déplacé sur l’affichage d’édition de la courbe, les valeurs d’entrée et de sortie du point se trouvant sous le curseur sont indiquées sur l’affichage entrée/sortie. La valeur d’entrée représente le niveau du pixel de l’image origi­nale, la valeur de sortie le niveau du pixel après que toutes les modifications apportées à la courbe aient été appliquées.
Case à cocher
Appliquer
Affichage
Entrée/
Sortie
Entrée
Références: La caisse à outils
Les modifications apportées à la courbe ne s’appliquent que lorsque la case sur la partie supérieure gauche de la palette des Courbes a été cochée. Dans ce cas, les modifications de la courbe sont visibles sur l’image étant en cours d’édition. Cette case peut être activée ou désac­tivée pour vous permettre d’établir une comparaison rapide “avant-après” et voir ainsi si les modifications apportées à la courbe ont l’effet désiré.
64
Etape 1—Visualisation de l’histogramme
La première étape de réglage des niveaux et de la balance des couleurs de la palette des Courbes consiste à visualiser l’histo­gramme apparaissant dans le fond de l’affichage d’édition de la courbe. L’histogramme fournit des informations sur les couleurs de l’image et sur leur quantité (celles qui vous seront nécessai­res lors de l’édition des courbes pour vous permettre d’optimi­ser la gamme des couleurs de l’image originale). En utilisant l’his­togramme, vous pouvez déterminer la répartition des couleurs dans l’image.
L’histogramme prend la forme d’un graphique à barre. L’axe horizontal indique le niveau de couleur (luminosité du pixel) en tant que valeur de 0 à 255, avec la valeur minimale possible des couleurs de la chaîne sélectionnée sur l’extrémité gauche de l’axe et la valeur maximale possible à droite (si les modèles colorimétriques choisis sont RVB, RVB calibré, ou Echelle de gris, les ombres se situent à gauche et les hautes lumières à droite, alors que lorsqu’il s’agit du modèle colorimétrique CMJN, les hautes lumières sont à gauche et les ombres à droite). L’axe vertical indique le nombre de pixels de chaque niveau de tons d’une image, réduite pour tenir dans l’affichage d’édition de la courbe. L’histogramme n’a aucune relation avec la position des pixels individuels de l’image.
Pour visualiser la répartition des couleurs sur l’image de sortie définitive après que les changements aux courbes aient été ap­pliqués, cliquez sur le bouton de l’histogramme ( ). Cliquez de nouveau dessus pour visualiser la répartition des couleurs de l’image originale.
Bien que les valeurs d’entrée et de sortie de la fenêtre Courbes varient de zéro à 255 (une précision de huit bits familière aux utilisateurs d’autres logiciels d’édition d’image), les résultats de tout changement appliqué aux courbes sont calculés à une pré­cision de seize bits. Ceci permet de modifier des images numé­risées à des quantifications de douze et quatorze bits sans ré­duire la qualité de sortie.
Références: La caisse à outils
65
Etape 2—Sélection des chaînes
Vous pouvez modifier les teintes de toutes les couleurs de l’image à l’aide de la courbe maîtresse ou sélection­ner toutes les courbes rouge, verte et bleue ou cyan, magenta, jaune et noire pour les éditer grâce au menu chaîne (voir à droite ; lorsque vous avez choisi l’échelle de gris, seule la courbe maîtresse [insert symbol] est affichée). L’histogramme ne révèle des niveaux de teintes que pour la chaîne sélectionnée.
Lorsque vous sélectionnez la courbe maîtresse, le bouton d’auto­contraste et les outils pipettes du Point blanc et du Point Noir (voir ci-dessous) fonctionnent simultanément pour toutes les chaînes de composants (la courbe maîtresse reste intacte). Lors­que l’une de ces chaînes est activée, ces commandes ne peuvent s’utiliser que pour éditer la courbe choisie.
La chaîne en cours peut également être sélectionnée à l’aide des raccourcis suivants :
• Ctrl 1 (Windows)/ 1 (Macintosh)
Chaîne rouge (RVB)/Chaîne Cyan (CMJN)
• Ctrl 2 (Windows)/ 2 (Macintosh)
Chaîne verte (RVB)/Chaîne Magenta (CMJN)
• Ctrl 3 (Windows)/ 3 (Macintosh)
Chaîne bleue (RVB)/Chaîne Jaune (CMJN)
• Ctrl 4 (Windows)/ 4 (Macintosh)
Chaîne Noire (CMJN)
Références: La caisse à outils
66
Etape 3—Réglage du Point Blanc et du Point Noir
Les extrémités de la courbe sont appelés “Point Blanc” et “Point Noir”. Le point noir pour une chaîne donnée représente la teinte la plus sombre (valeur minimale) de cette couleur, le point blanc, la teinte la plus claire (valeur maximale). Dans le modèle colori­métrique CMJN, le point noir se situe à l’extrémité droite de la courbe et le point blanc sur la gauche. Sur tous les autres modè­les colorimétriques, le point blanc se trouve sur l’extrémité droite et le point noir sur la gauche.
Par défaut, les valeurs d’entrée et de sortie du point noir sont zéro. Il se peut cependant que la teinte la plus sombre de l’image d’entrée soit plus élevée que cela. Le cas échéant, une partie de la courbe reproduit des teintes qui ne sont en fait pas présentes dans l’image. Augmenter la valeur d’entrée du point noir jusqu’à ce qu’il corresponde à la teinte la plus sombre de l’image “rai­dit” la courbe et améliore le contraste de manière générale sans provoquer pour autant une perte de détails dans les om­bres. De même, lorsque l’image originale ne contient pas de teintes correspondantes à la valeur maximale, le point blanc peut être réduit pour correspondre à la teinte la plus lumineuse de l’image.
Niveaux d’entrée du Point Blanc et du Point Noir
Vous pouvez régler les niveaux d’entrée du Point Blanc et du Point Noir à l’aide des trois méthodes suivantes :
• Le réglage du contraste automatique
• Les curseurs point blanc et point noir
• L’échantillonnage direct à l’aide des outils pipette du point
blanc et du point noir
Références: La caisse à outils
67
Réglage du contraste automatique
Lors de ce réglage, Nikon Scan sélectionne automatiquement les points noir et blanc qui excluent une certaine proportion des pixels les plus lumineux et les plus sombres, raidissant ainsi les courbes pour améliorer le contraste (la proportion exacte de pixels exclus peut être spécifiée dans la boîte de dialogue Préférences). Par défaut, 0.5% des pixels les plus lumineux et les plus sombres sont exclus, ce qui produit une courbe qui génère une utilisation optimale de la gamme des teintes de sortie tout en préservant les détails des ombres et des hautes lumières.
Pour effectuer un contraste automatique, cliquez sur le bouton de contraste automatique ( ). Les points noir et blanc de chaque chaîne rouge, verte et bleue sont modifiés en même temps (la courbe maîtresse reste intacte). Cliquer sur le bouton tout en maintenant les touches Ctrl (Windows) ou option (Macintosh) enfoncées permet de régler le contraste de la chaîne qui est choisi dans le menu des chaînes. Si la luminosité et la balance des couleurs de l’image semblent nécessiter un réglage, cliquez sur le bouton de contraste automatique pour ajuster à la fois le contraste et la couleur en créant des nouveaux point noir et blanc basés sur les informations de couleurs du recadrage en cours. Si vous êtes satisfait de la balance des couleurs mais que vous pensez qu’il est nécessaire de régler la luminosité et le contraste, sélectionnez la chaîne maîtresse et cliquez sur le bou­ton de contraste automatique tout en maintenant les touches Ctrl (Windows) ou option (Macintosh) enfoncées. Cela permet­tra de régler la luminosité sans affecter les courbes des cou­leurs constituantes.
Page
Pour de plus amples informations sur :
134 Préférences—Définir la valeur “exclue” pour les opé-
rations de contraste automatique
Références: La caisse à outils
68
Curseurs de point blanc et de point noir
Ces curseurs peuvent être utilisés pour faire correspondre le point blanc et le point noir à l’histogramme apparaissant sur l’affichage d’édition des courbes.
Pour éditer le point blanc et le point noir, cliquez une fois sur le curseur correspondant pour l’activer, et faites-le glisser ensuite vers la droite ou vers la gauche (vous pouvez également saisir une valeur directement dans la zone de texte sous le curseur). Faire correspondre le curseur du point noir avec la valeur d’en­trée la plus faible affichée sur l’histogramme fixe la valeur de sortie minimale de la chaîne sélectionnée pour le pixel le plus sombre présent sur l’image, raidissant ainsi la courbe et amélio­rant le contraste sans sacrifier pour autant le détail des ombres. De même, faire correspondre le curseur du point blanc avec la valeur d’entrée la plus élevée affichée sur l’histogramme fixe la valeur de sortie maximale de la chaîne sélectionnée sur le pixel le plus lumineux présent sur l’image, améliorant ainsi le con­traste sans sacrifier pour autant le détail des hautes lumières. Tout changement s’applique instantanément à l’image active.
Curseur du
point noir
Valeur
d’entrée du
point noir
Curseur du
point blanc
Valeur d’entrée du point blanc
Références: La caisse à outils
69
Echantillonner l’image destinée au réglage du point blanc et du point noir
Il est possible de régler le point blanc et le point noir en échantillon­nant directement l’image, ce qui permet de choisir les pixels qui seront utilisés pour établir la valeur maximale (point blanc) et mini­male (point noir). Vous pouvez ainsi régler le point noir en le faisant correspondre à un pixel de la partie la plus sombre de l’image conte­nant des détails que vous désirez préserver, tout en éliminant ceux des zones les plus sombres qui ne jouent pas un rôle important pour l’image finale. De même, vous pouvez faire correspondre le point blanc à un pixel de la zone la plus lumineuse de l’image contenant des détails importants pour l’image finale. Tandis que l’échantillon­nage direct est utilisé avec toutes les chaînes de couleurs; il est le plus performant lorsqu’on s’en sert avec la courbe maîtresse. Lors­que cette dernière est sélectionnée, l’échantillonnage règle le point blanc et le point noir pour les courbes rouge, verte et bleue de manière simultanée ; la courbe maîtresse reste intacte.
Pour échantillonner le point blanc, cliquez sur le bouton . Lorsque le curseur est déplacé sur l’image active, il prendra la forme d’une pipette. Déplacez-le sur l’image pour trouver le pixel que vous souhaitez utiliser pour régler le point blanc, tout en faisant attention à l’affichage de la valeur de la couleur de la palette d’Informations afin d’identifier le pixel ayant la valeur d’entrée la plus élevée. Positionnez le curseur sur le pixel cible et cliquez sur le bouton de la souris. La valeur d’entrée du pixel sélectionné sera alors utilisée en tant que valeur d’entrée du point blanc. Le curseur retrouvera sa forme originale, et l’image sera automatiquement modifiée pour refléter la nouvelle valeur du point blanc.
Pour échantillonner l’image pour le point noir, cliquez sur le bouton et déplacez le curseur pipette sur l’image jusqu’à ce que vous trouviez le point que vous souhaitez utiliser pour éta­blir la valeur d’entrée minimale. Cliquez ensuite sur le bouton de la souris pour sélectionner le point noir.
Réglage du point blanc et du point noir pour la chaîne en cours
Par défaut, l’échantillonnage règle le point blanc et le point noir pour toutes les chaînes. Pour régler le point blanc et le point noir pour la chaîne en cours seulement, échantillonnez l’image tout en maintenant enfoncée la touche Crtl (Windows) ou celle d’option (Macintosh) du clavier. Pour ajuster la luminosité et le contraste sans affecter la couleur, sélectionnez la chaîne maî­tresse et échantillonnez l’image tout en maintenant enfoncée la touche Crtl (Windows) ou celle d’option (Macintosh) du clavier.
Références: La caisse à outils
Page
Pour de plus amples informations sur :
135 Réglage de la taille du point échantillon
70
Les niveaux de sortie du point blanc et du point noir
Une fois que vous avez établi le niveau d’entrée du point blanc et du point noir, vous pouvez modifier les niveaux de sortie pour refléter la teinte réelle des pixels les plus sombres et les plus lumi­neux de l’image. Lorsque la teinte la plus sombre de l’image repré­sente un véritable noir, par exemple, vous pouvez laisser le niveau de sortie du point noir à zéro. Or, si la teinte la plus sombre de l’image est une couleur plus claire, vous pouvez accroître le niveau de sortie du noir pour obtenir une coloration plus naturelle.
Les niveaux de sortie du point blanc et du point noir sont réglés à l’aide des curseurs de sortie du point blanc et du point noir sur le côté gauche de l’affichage d’édition des courbes.
Curseur de
sortie du
point blanc
Curseur de
sortie du
point noir
Pour régler le niveau de sortie, cliquez une fois sur le curseur pour l’activer, et faites-le ensuite glisser vers le haut et vers le bas jusqu’à ce que vous ayez trouvé le niveau de sortie souhaité (vous pouvez également faire cela en saisissant directement une valeur dans la zone de texte à gauche du curseur). Les effets des modifications apportées sont reflétées sur l’image active.
Il arrive parfois que les points les plus sombres et les plus clairs de l’image ne puissent pas être affichés ou imprimés en tant que blanc ou noir saturés, même lorsque les couleurs de l’image originale représentent de véritables noir ou blanc. Les raisons en sont variées mais comprennent entre autres :
• La nécessité de réduire la quantité d’encre consommée en diminuant la saturation des noirs
• La nécessité d’éviter qu’une ligne indésirable apparaisse lors­que le véritable blanc est imprimé lors de l’utilisation de l’en­cre (comme par exemple, lors de l’impression des blancs sur un fond coloré)
• La nécessité d’empêcher la déformation des écrans de moni­teur ou de téléviseurs causée par des signaux très forts ou très faibles aux bords de l’écran.
Page
Pour de plus amples informations sur :
Références: La caisse à outils
134 Réglage des valeurs de sortie par défaut pour les outils
pipettes
71
Etape 4—Réglage du point gris
Le point situé à mi-chemin entre les valeurs de sortie maximale et minimale est connu sous le nom de «point gris» (ou point médian). Ce point représente une teinte neutre correspondant à un niveau de sortie de 128. Le point gris est contrôlé par un curseur de point gris au bas de l’affichage d’édition des courbes. Déplacer ce curseur vers la gauche permet d’augmenter la lu­minosité des demi-tons sans “effacer” les détails des hautes lu­mières. Lorsque le curseur est déplacé vers la droite les demi­tons sont assombris sans éliminer les détails des zones d’om­bre.
Le curseur du point gris
Ce curseur est situé au bas de l’affichage d’édition des courbes.
Le curseur
du point
gris
Valeur
gamma
Après avoir cliqué sur le curseur une fois pour l’activer, dépla­cez-le vers la gauche pour accroître la luminosité des demi­teintes de la chaîne sélectionnée, ou vers la droite pour la ré­duire. Vous pouvez également saisir une valeur gamma directe­ment dans la zone de texte sous le curseur. Les effets des modi­fications apportées au point gris sont visibles dans l’image ac­tive.
La valeur Gamma
Gamma (également écrit “γ”) est une caractéristique fondamentale des systèmes d’imagerie, qui détermine l’intensité du signal de sortie relative à l’entrée. Lors du calcul de la valeur gamma, on attribue une valeur de un à l’intensité d’entrée maximale possible et une valeur de zéro à l’intensité minimale possible (aucune entrée). La valeur de sortie est calculée en élevant l’entrée à une puissance inverse à la valeur gamma (sortie = entrée
(1/γ)
). En termes pratiques, le fait d’accroître la valeur gamma a le même effet que celui de déplacer le curseur du point gris vers la gauche, d’augmenter les valeurs de sortie de demi-teintes et d’éclaircir l’image tout en laissant intactes les valeurs maximale et minimale. Réduire la valeur gamma produit le même résultat que déplacer le curseur du point gris vers la droite, diminuer les valeurs de sortie de demi-teintes et d’assombrir l’image. La valeur gamma par défaut est un, ce qui produit une courbe linéaire. Le Gamma peut être réglé à toute valeur située entre 0,45 et 3.
Références: La caisse à outils
72
Echantillonnage de l’image pour régler le point gris
Vous pouvez régler le point gris également en échantillonnant directement l’image. L’échantillonnage de l’image laisse le pixel sélectionné à sa luminosité en cours tout en réglant la balance des couleurs en modifiant le point gris de chacune des chaînes constituant l’image.
Pour échantillonner le point gris, cliquez sur le bouton . Lors­que le curseur est déplacé sur l’image active, il prend alors la forme d’une pipette. Déplacez-le sur l’image pour trouver le pixel que vous souhaitez utiliser pour régler le point gris, en faisant attention à l’affichage de la valeur colorimétrique dans la palette d’Informations afin d’identifier les pixels possédant une valeur d’entrée neutre (cherchez des pixels qui devraient selon vous être une couleur grise neutre sur l’image finale). Avec le curseur sur le pixel cible, cliquez sur le bouton de la souris. La moyenne des valeurs d’entrée de chaque chaîne du pixel sélec­tionné sera utilisée comme la valeur de référence du point gris. Le curseur retrouvera sa forme originale, et l’image sera auto­matiquement modifiée pour refléter la nouvelle valeur du point gris (le poids attribué à chaque chaîne lors de la détermination de la valeur moyenne peut être réglé à l’aide de l’option “Point gris cible” dans l’onglet Couleur avancée de la boîte de dialogue Préférences)
Références: La caisse à outils
Page
Pour de plus amples informations sur :
134 Préférences—Couleur avancée
73
Etape 5—Editer les courbes directement
Vous pouvez affiner le réglage du contraste et de la luminosité sur des parties spécifiques de la palette de couleurs en ajoutant des points supplémentaires sur les courbes de chaque chaîne. Ces points peuvent être réglés sans problème en les faisant glis­ser sur de nouvelles positions, changeant ainsi la forme de la courbe. Raidir la pente d’une partie donnée de la courbe amé­liorera le détail de cette partie de la palette de couleurs. Modi­fier la courbe de manière à ce que les niveaux d’entrée d’une partie donnée de la palette de couleurs soient tracés sur les niveaux de sortie plus élevés éclaircit les tons de la palette af­fectée ; de même, modifier la courbe pour tracer les niveaux d’entrée sur des niveaux de sortie moins élevés assombrit les tons de la palette affectée.
Comment ajouter de nouveaux points sur la courbe
Déplacez le curseur sur l’affichage d’édition des courbes et cli­quez une fois pour saisir le mode d’édition de la courbe. Dépla­cez le curseur à l’endroit où vous souhaitez ajouter un nouveau point et cliquez. Vous verrez apparaître un nouveau point à cet endroit et la courbe sera automatiquement ajustée pour passer par ce point. La position de ce point peut être réglée en le déplaçant à une nouvelle position sur l’affichage d’édition des courbes. L’image de la fenêtre active se réglera automatique­ment pour refléter les modifications apportées à la courbe.
Comment retirer des points de la courbe
Les points peuvent être retirés de la courbe en les déplaçant hors de la fenêtre des courbes.
Comment rétablir la courbe sur sa valeur linéaire par défaut
Vous pouvez restaurer la courbe linéaire par défaut de la chaîne en cours en cliquant sur le bouton de la palette des Cour­bes. Pour rétablir toutes les courbes sur leurs valeurs par dé­faut, maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou d’option (Macintosh) du clavier tout en cliquant sur le bouton .
Vous pouvez modifier la taille de la Caisse à outils en faisant glisser ses bords (Windows) ou la poignée sur son coin infé­rieur droit (Macintosh). L’affichage d’édition des courbes change avec la taille de la fenêtre, ce qui vous permet d’agrandir l’affi­chage jusqu’à 256 × 256 pixels. A une telle taille, chacun des 256 points de la courbe est représentée par un pixel séparé, ce qui offre une précision optimale lors de l’édition des courbes.
Références: La caisse à outils
74
Le menu Paramètres des courbes
Cliquer sur le triangle en haut à droite de la palette Courbes permet d’affi­cher le menu Paramètres des cour­bes dans lequel vous pouvez enregis­trer et exporter les paramètres des courbes et les rappeler lorsque vous le souhaitez.
Le menu Paramètres des Courbes contient les options suivantes :
Article Description
Article Description
Rétablir les
paramètres
des cour-
Rétablit toutes les courbes en linéaire.
bes par
défaut
Rétablir les
paramètres
des cour-
bes de
l’utilisateur
Rétablit les paramètres par défaut de l’utilisa­teur créés à l’aide de l’option Définir para- mètres utilisateurs du menu de paramètres de la fenêtre de numérisation (voir 88).
Enregistrer
les para-
mètres des
courbes…
Effacer les
paramètres
des cour-
bes…
Importer
les para-
mètres des
courbes…
Enregistre les courbes en cours sous un nom spécifié par l’utilisateur. Ces paramètres sont ajoutés à la fin du menu des paramètres des courbes, où ils peuvent être rappelés en sé­lectionnant les paramètres de votre choix.
Affiche une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez sélectionner les paramètres sau­vegardés à l’aide de l’option Enregistrer les paramètres des courbes, pour les effacer.
Importe les paramètres sauvegardés à l’aide de l’option Exporter paramètres du
recadrage…
Exporter
les para-
mètres des
Exporte les courbes en cours sur un fichier séparé dans le dossier de votre choix.
courbes…
Références: La caisse à outils
75
La balance des couleurs
La palette Balance des couleurs offre des commandes convivia­les permettant de régler la luminosité, le contraste et la balance des couleurs de toute l’image. À la différence de la palette des Courbes, elle ne permet pas d’effectuer des modifications qui affectent seulement une partie de la palette des couleurs.
Les commandes disponibles dans la palette Balance des cou­leurs sont décrites ci-dessous. Veuillez noter que lorsque le modèle colorimétrique sélectionné est «Echelle de gris», cette palette ne dispose que des commandes de luminosité et de con­traste, tandis que lorsque vous choisissez le modèle CMJN, elle est dotée d’un curseur pour chaque chaîne cyan, magenta, jaune et noire, outre les commandes permettant de régler la lumino­sité et le contraste.
Article Description
Le curseur de luminosité règle la luminosité de toute l’image. Lorsqu’il est déplacé dans le sens +, toutes les couleurs de l’image sont éclaircies,
Luminosité
tandis que dans le sens contraire (–) cela les assombrit. Une valeur de luminosité entre –100 et +100 peut être saisie directement dans la zone de texte vers la droite du curseur.
Faire glisser le curseur dans le sens + augmente la différence entre les zones de hautes lumiè­res et d’ombres de l’image, accroissant ainsi le contraste. Le faire glisser dans le sens con-
Contraste
traire (–) réduit la différence entre les parties claires et sombres de l’image, diminuant ainsi le contraste. Une valeur de contraste entre –100 et +100 peut être saisie directement dans la zone de texte vers la droite du curseur.
Références: La caisse à outils
Les changements apportés à la balance des couleurs ne s’appli­quent que lorsque la case sur le côté supérieur gauche de la palette de la Balance des couleurs est cochée. Lorsque c’est le cas, les changements sont visibles sur l’image en cours d’édition. La case peut être activée ou désactivée pour établir une com­paraison rapide “avant-après”, vous permettant ainsi de vérifier si ces changements ont l’effet souhaité.
76
Article Description
Alors que le curseur de luminosité règle la lu­minosité de l’image entière, les curseurs de la balance des couleurs (un pour chaque chaîne du modèle colorimétrique en cours) permet-
Balance des
couleurs
(option non
disponible
lorsque
Echelle de
gris est
sélectionné)
tent à l’utilisateur de régler la luminosité de chaque couleur. Par exemple, lorsque le mo­dèle colorimétrique RVB est sélectionné, faire glisser le curseur rouge dans la direction + éclaircit les parties rouges de l’image, donnant ainsi à l’image une apparence plus rouge. Dé­placer le curseur dans le sens inverse (–) obs­curcit les éléments rouges de l’image et fait res­sortir le reste des couleurs. La balance des cou­leurs peut également être réglée en saisissant les valeurs directement dans les zones de tex­tes à droite des curseurs.
Le menu Paramètres de la Balance des couleurs
Cliquer sur le triangle en haut à droite de la palette de Balance des couleurs permet d’afficher le menu Paramètres de la balance des couleurs dans le­quel vous pouvez enregistrer et ex­porter les paramètres de la balance des couleurs et les rappeler lorsque vous le souhaitez.
Le menu Paramètres de la Balance des couleurs contient les options suivantes :
Article Description
Enregistrer
les paramè-
tres de la
balance des
couleurs …
Effacer les
paramètres de
la balance des
couleurs…
Importer les
paramètres de
la balance des
couleurs…
Enregistre les paramètres de balance des cou­leurs en cours sous un nom spécifié par l’utili­sateur. Ces paramètres sont ajoutés à la fin du menu des paramètres de la balance des cou­leurs, où ils peuvent être rappelés en sélection­nant par leur nom les paramètres de votre choix.
Affiche une boîte de dialogue à partir de laquelle vous pouvez sélectionner les paramètres enregistrés à l’aide de l’option Enregistrer les paramètres de la ba- lance des couleurs… pour les effacer.
Importe les paramètres sauvegardés à l’aide de l’option Exporter paramètres de la
balance des couleurs…
Exporter les
paramètres de
la balance des
Exporte les paramètres en cours sur un fi­chier séparé dans le dossier de votre choix.
couleurs…
Rétablir les
paramètres de la
balance des
couleurs par défaut
Rétablir paramè-
tres de la balance
des couleurs de
l’utilisateur
Rétablit tous les paramètres de luminosité, de contraste et de balance des couleurs sur zéro.
Rétablit les paramètres par défaut de l’utilisa­teur créés à l’aide de l’option Définir para- mètres utilisateurs du menu de paramètres de la fenêtre de numérisation (voir 88).
Références: La caisse à outils
77
L’éditeur LCT
L’éditeur LCT modèle la couleur à l’aide de trois composants, la Luminosité, la Chrominance (saturation ou vivacité des cou- leurs) et la Tonalité, chacun étant doté de son propre affichage d’édition. Les affichages de Luminosité et de Chrominance ont la même forme que l’affichage d’édition des courbes de la pa­lette des Courbes. Raidir la courbe de l’affichage de la Lumino­sité, permet d’accroître la différence entre les parties claires et sombres de l’image et d’augmenter ainsi le contraste. Raidir la courbe de la fenêtre de Chrominance augmente la saturation des couleurs, rendant les couleurs plus vives. Ces deux éditeurs sont dotés d’un histogramme, d’un contraste automatique et de curseurs de point blanc, point noir et point gris, ce qui vous permet de faire correspondre les niveaux de sortie maximal, minimal et médian de la luminosité et de la chrominance aux valeurs réellement présentes dans l’image d’entrée et d’utiliser de manière optimale la gamme dynamique de votre scanneur. Ils intègrent également des curseurs de niveaux de sortie, ce qui autorise l’édition des valeurs maximales et minimales de sortie.
Les changements apportés à l’éditeur LCT ne s’appliquent que lorsque la case sur le côté gauche supérieur de la palette est cochée. Lorsque c’est le cas, les changements sont visibles sur l’image en cours d’édition. La case peut être activée ou désacti­vée pour établir une comparaison rapide «avant-après», vous permettant de vérifier si ces changements ont l’effet souhaité.
L’éditeur de tonalité est doté de commandes uniques qui of­frent une flexibilité inégalée lors de l’édition des couleurs. À l’aide de cet outil, vous pouvez tracer une gamme spécifique de couleurs d’entrée sur une gamme de sortie différente, rendant ainsi les rouges de l’image plus orange, par exemple ou même vert ou bleu.
L’éditeur LCT ne peut être utilisé que lorsque le Système de gestion des couleurs de Nikon (CMS) est activé. Si celui-ci est désactivé, les outils de l’éditeur le seront également. Pour utili­ser l’Editeur LCT avec un espace colorimétrique ayant la même palette que des données RVB non calibrées et obtenues direc­tement à partir d’un scanneur, activez le CMS et sélectionnez RVB en tant que profil d’espace colorimétrique du modèle RVB.
Page
Pour de plus amples informations sur :
107 Nikon CMS
Références: La caisse à outils
78
Vous pouvez sélectionner l’éditeur de votre choix dans le menu en haut de la palette Editeur LCT (voir ci-dessous).
L’éditeur de luminosité
Bien que cela affecte la luminosité plutôt que la couleur, éditer la luminosité a un effet similaire à celui produit lorsqu’on édite la courbe maîtresse de la palette des Courbes. Raidir la courbe en réduisant par exemple la valeur maximale d’entrée et en accroissant la valeur minimale augmente la différence entre les zones de lumière et d’ombre de l’image, ce qui accroît à son tour le contraste. Changer le point gris modifie la luminosité des demi-tons tout en préservant les hautes lumières et les ombres. Vous pouvez également éditer les parties de la courbe pour un contrôle plus précis.
L’éditeur peut également être sélectionné à l’aide des raccour­cis suivants :
• Ctrl Majuscule 1 (Windows)/ option 1 (Macintosh)
Editeur de Luminosité
• Ctrl Majuscule 2 (Windows)/ option 2 (Macintosh)
Editeur de Chrominance
• Ctrl Majuscule 3 (Windows)/ option 3 (Macintosh)
Editeur de tonalité
Références: La caisse à outils
Page
Pour de plus amples informations sur :
63 L’utilisation de l’éditeur de courbes
79
L’éditeur de luminosité est représenté ci-dessous.
Article Description
Curseurs du niveau
de sortie
Histogramme
Curseur du
point noir
Niveaux
d’entrée /
de sortie
Article Description
Indique la répartition des pixels de différentes
Histo-
gramme
luminosités de l’image de sortie. L’axe horizon­tal indique la luminosité (0-255), l’axe vertical le nombre de pixels.
Curseurs de
niveau de
sortie
Règle les valeurs minimales et maximales de sortie.
Curseur du
point blanc
Curseur du
point gris
Curseur du
point gris
Curseur du
point blanc
Niveaux
d’entrée / de
sortie
Règle le point gris (valeur gamma) pour la lu­minosité.
Règle le niveau d’entrée maximal.
Niveaux d’entrée et de sortie de la luminosité du point sous le curseur dans l’affichage d’édi­tion
La répartition des pixels de différentes lumino­sités de l’image de sortie s’affiche lorsque ce bouton est enfoncé. Cliquez à nouveau dessus pour visualiser la répartition de la luminosité de l’image d’entrée.
Rétablit la courbe de luminosité à son niveau linéaire. Cliquez sur la touche Ctrl (Windows) ou commande (Macintosh) pour rétablir les courbes de luminosité, de chrominance et de teinte sur leurs niveaux linéaires.
Règle les valeurs d’entrée maximales et mini­males sur des valeurs excluant 0,5% des pixels les plus lumineux et les plus sombres du recadrage. Vous pouvez régler le pourcentage de pixels exclus à l’aide de l’onglet Couleur avan­cée dans la boîte de dialogue Préférences.
Curseur du
point noir
Références: La caisse à outils
Règle le niveau d’entrée minimal.
Page
Pour de plus amples informations sur :
134 Préférences—Couleur avancée
80
L’éditeur de chrominance
L’éditeur de chrominance est un outil qui sert à régler la satura­tion des couleurs. Lorsqu’on raidit la courbe, cela augmente la saturation de la gamme affectée, rendant ainsi les couleurs plus vives. Si on l’aplatit, on obtient des couleurs plus plates et moins vives. Déplacer le point gris vers la gauche rend toute l’image plus vive, alors que lorsqu’on le déplace vers la droite, cela “at­ténue” les différences entre les couleurs de l’image, la rendant de manière globale plus grise. En général, vous pouvez faire une utilisation optimale de la gamme dynamique du scanneur en rai­dissant la courbe sur les parties de l’histogramme contenant le nombre de pixels le plus important tout en laissant les couleurs correspondant à un gris neutre intactes.
L’éditeur de chrominance est représenté ci-dessous.
Curseurs du niveau
de sortie
Histogramme
Curseur du
point noir
Niveaux
d’entrée /
de sortie
Article Description
Indique la répartition des pixels de différentes
Histo-
gramme
chrominances de l’image d’entrée. L’axe hori­zontal indique la chrominance, l’axe vertical le nombre de pixels.
Curseur du point blanc
Curseur du
point gris
Page
Pour de plus amples informations sur :
63 Utilisation de l’éditeur des courbes
Références: La caisse à outils
Curseurs de
niveau de
sortie
Règle les valeurs minimale et maximale de sortie.
81
Article Description
Curseur du
point noir
Curseur du
point gris
Curseur du
point blanc
Niveaux
d’entrée / de
sortie
Règle le niveau d’entrée minimal.
Règle le point gris (valeur gamma) pour la chrominance.
Règle le niveau d’entrée maximal.
Niveaux d’entrée et de sortie de chrominance du point sous le curseur dans l’affichage d’édi­tion.
La répartition des pixels de différentes chrominance de l’image de sortie s’affiche lors­que ce bouton est cliqué. Cliquez à nouveau dessus pour visualiser la répartition de la chrominance de l’image d’entrée.
Rétablit la courbe de chrominance à son niveau linéaire. Cliquez sur la touche Ctrl (Windows) ou commande (Macintosh) pour rétablir les courbes de luminosité, de chrominance et de teinte sur leurs niveaux linéaires.
L’éditeur de tonalité
Lorsque l’option Tonalité est sélectionnée dans le menu en haut de la palette de l’Editeur LCT, l’éditeur prend la forme indiquée sur la page suivante. Les commandes d’édition des tein­tes sont uniques. Elles consistent en effet d’un fond couleur arc­en-ciel segmenté par une ligne droite, représentant les couleurs de l’image originale. Une autre ligne illustrant les couleurs de l’image après édition, est superposée sur cette ligne droite. Avant l’édition, la ligne de sortie est identique à la ligne d’entrée, de telle sorte que les rouges de l’image d’entrée seront représen­tés comme des rouges sur l’image finale. En modifiant la forme de cette ligne, vous pouvez modifier également la relation entre les couleurs d’entrée et de sortie sur une partie de la gamme de couleurs. Dans ce cas, les couleurs étant rouges dans l’origi­nal risquent de sortir oranges ou même vertes ou bleues.
Références: La caisse à outils
82
L’éditeur de tonalité est illustré ci-dessous.
Curseur
de largeur
Curseur
de sortie
Bouton
d’échelle
Les autres commandes de l’éditeur de tonalité sont décrites dans le tableau ci-dessous.
Article Description
Règle la largeur de la courbe passant par le point
Curseur de
largeur
sélectionné, ce qui vous permet de déterminer quelles teintes se trouvant près de ce point sont affectées par le changement.
Modifie l’échelle verticale de 60° jusqu’à 120° à 180° et dans le sens inverse (l’échelle verticale indique quelle partie des teintes de la fourchette
Bouton
d’échelle
allant jusqu’à 360° sont affichées sur l’axe ver­tical). Accroître cette échelle fournit davantage de teintes parmi lesquelles choisir lors de l’édi­tion de la tonalité, alors que la réduire augmente la précision.
Pour éditer la courbe de tonalité, cliquez une fois dans la fenê­tre d’édition pour activer l’éditeur de tonalité et ensuite sur le point de la courbe où celui-ci croise la partie du fond représen­tant la teinte que vous souhaitez éditer. Pour déterminer la to­nalité d’un pixel bien précis dans l’image d’entrée, déplacez le curseur sur le pixel en question. Le point correspondant à la tonalité du pixel sélectionné sera mis en surbrillance dans l’édi­teur de tonalité. Vous pouvez alors faire glisser ce point vers le haut et vers le bas jusqu’à ce qu’il croise la couleur de fond qui coïncide avec la tonalité que vous désirez voire apparaître sur l’image de sortie.
Références: La caisse à outils
Curseur de
sortie
Etablit les teintes d’entrée sur des teintes de sortie différentes.
Rétablit la courbe de tonalité à son niveau li­néaire. Cliquez sur la touche Ctrl (Windows) ou commande (Macintosh) pour rétablir les courbes de luminosité, de chrominance et de tonalité à leurs niveaux linéaires.
83
Le menu Paramètres de l’éditeur LCT
Cliquer sur le triangle en haut à droite de l’éditeur LCT permet d’afficher le menu Paramètres de l’éditeur LCT, où vous pouvez sauvegarder et ex­porter les paramètres LCT et les rap­peler lorsque vous le souhaitez.
Le menu Paramètres de l’éditeur LCT contient les options sui­vantes :
Article Description
Exporter
les para-
mètres de
la courbe
Exporte les paramètres en cours sur un fichier séparé dans le dossier de votre choix.
LCT…
Rétablir les
paramètres
de la
courbe LCT
Rétablit toutes les courbes de luminosité, de chrominance et de tonalité à leurs niveaux linéaires.
par défaut
Article Description
Enregistrer
les para-
mètres de
la courbe
LCT…
Effacer les
paramètres
de la courbe
LCT…
Importer les
paramètres
de la courbe
LCT…
Références: La caisse à outils
Enregistre les paramètres LCT en cours sous un nom spécifié par l’utilisateur. Ces paramè­tres sont ajoutés à la fin du menu des paramè­tres de l’éditeur LCT, où ils peuvent être rap­pelés en sélectionnant les paramètres de votre choix par leur nom.
Affiche une boîte de dialogue où vous pouvez sélectionner les paramètres sauvegardés à l’aide de l’’option Enregistrer les paramètres de la courbe LCT… pour les effacer.
Importe les paramètres sauvegardés à l’aide de l’option Exporter paramètres de la courbe LCT…
Rétablir
paramètres
de la courbe
LCT de
l’utilisateur
Rétablit les paramètres par défaut de l’utilisa­teur créés à l’aide de l’option Régler paramè­tres utilisateurs du menu de paramètres de la fenêtre de numérisation (voir 88).
84
Accentuation des contours
Masque flou
Le Masque flou sert à accroître la netteté des images en ren­dant leurs bords plus distincts. Il consiste à augmenter le con­traste des bords de l’image tout en laissant les autres zones de l’image intactes. Le degré de netteté est déterminée par trois facteurs : l’intensité, la largeur du halo et le seuil.
• L’intensité…
La quantité de contraste des bords est accrue.
• La largeur de halo…
…contrôle la largeur des bords de l’image après l’édition. Plus la largeur est importante, plus les bords de l’image ac­centués seront larges. Une largeur de halo trop élevée pro­duira un “halo” le long des bords de l’image.
• Le seuil…
…détermine la limite à laquelle l’accentuation des bords est appliquée. Si le seuil est à zéro, tous les bords de l’image seront accentués. Augmenter le seuil accroît la quantité de contraste entre les pixels avant l’application du Masque Flou. Dans ce cas, seuls les bords ayant un contraste plus accentué sont affectés.
Le Masque Flou accentue les bords sans affecter la balance des couleurs en réglant uniquement la luminosité (clareté). L’effet produit est le même que lorsqu’on applique le Masque Flou avec la chaîne de luminosité sélectionné dans le modèle colori­métrique Adobe Photoshop Lab.
Le Masque Flou peut s’appliquer à toutes les couleurs de l’ima­ges ou à des zones de l’image bien précises où le rouge, le vert, bleu, cyan, magenta ou jaune sont considérés comme étant des couleurs prédominantes par rapport aux informations de cou­leurs de chaque pixel. La clareté (luminosité) des pixels affectés est réglée pour accentuer les bords sans modifier la balance des couleurs. A l’aide des commandes de la palette Masque Flou, il vous est possible de créer plusieurs masques, destinés à chaque couleur ou à l’ensemble des couleurs, chacun comportant des valeurs d’intensité, de largeur de halo et de seuil différentes.
La quantité de Masque Flou nécessaire dépend de la taille et de la résolution de l’image finale. Plus l’image contiendra de pixels, et plus grande sera la quantité de Masque Flou dont vous aurez besoin pour obtenir le même degré de netteté apparente. Avant d’appliquer le Masque Flou, réglez l’image à la taille et à la résolution souhaitées.
Vous ne pouvez vous servir du Masque Flou que lorsque le sys­tème de gestion des couleurs de Nikon (CMS) est activé. S’il ne l’est pas, les outils de la palette Masque flou seront désactivés.
Page
Pour de plus amples informations sur :
46 Résolution et taille de l’image
107 Nikon CMS
Références: La caisse à outils
85
Création de masques flous
Etape 1—Sélectionner une couleur
Sélectionnez une couleur dans le menu contextuel des cou­leurs. Le masque créé par vous ne s’appliquera qu’aux bords où la couleur sélectionnée domine. Pour créer un masque qui s’ap­plique à toutes les couleurs, choisissez l’option Tout.
Etape 2—Régler l’intensité, la largeur du halo et le seuil
Sélectionnez les valeurs d’intensité, de largeur du halo à l’aide des curseurs, ou saisissez leurs valeurs directement dans les zones de texte prévues à cet effet sur leur droite.
Etape 3—Vérifier les résultats
Pour comparer les effets du Masque flou avec l’image non modi­fiée, cliquez sur la case à cocher sur le côté gauche supérieur de la palette Masque flou pour valider et annuler les effets du Mas­que flou.
Etape 4—Créer des masques supplémentaires
Réitérez les étapes 1-3 si vous désirez créer des masques pour différentes couleurs. Au fur et à mesure que ces nouveaux mas­ques seront créés, ils seront ajoutés à la fin de la liste de Mas­ques flous. Les masques s’appliqueront selon l’ordre de cette liste. Pour modifier l’ordre d’application des masques, sélection­nez un masque dans la liste et cliquez sur la flèche du haut pour la déplacer vers le haut de la liste, ou vers le bas pour aller vers le bas. Pour effacer un Masque Flou de la liste, sélectionnez-le et cliquez sur le bouton .
Références: La caisse à outils
Les changements apportés à la palette Masque Flou ne s’appli­quent que lorsque la case sur son côté gauche supérieur est cochée.
86
Menu Paramètres du Masque Flou
Cliquer sur le triangle en haut à droite de la palette Masque flou permet d’af­ficher le menu Paramètres du Mas­que Flou, où vous pouvez enregistrer et exporter les masques et les rap­peler lorsque vous le souhaitez.
Le menu Paramètres du Masque Flou contient les options sui­vantes :
Article Description
Enregistrer
les para-
mètres du
Masque
Flou…
Enregistre les masques en cours sous un nom spécifié par l’utilisateur. Ces paramètres sont ajoutés à la fin du menu des Paramètres du Masque Flou, où ils peuvent être rappelés en sélectionnant les paramètres de votre choix par leur nom.
Article Description
Exporter
les para-
mètres du
Masque
Exporte les masques en cours sur un fichier séparé dans le dossier de votre choix.
Flou…
Rétablir les
paramètres
du Masque
Flou par
Efface tous les masques affichés dans la pa­lette Masque Flou.
défaut
Rétablir
paramètres
du Masque
Flou de
l’utilisateur
Rétablit les paramètres par défaut de l’utilisa­teur créés à l’aide de l’option Définir para- mètres utilisateurs du menu de paramètres de la fenêtre de numérisation (voir 88).
Effacer les
paramètres
du Masque
Flou…
Affiche une boîte de dialogue où vous pouvez sélectionner les paramètres sauvegardés à l’aide de l’’option Enregistrer les paramè-
tres du Masque Flou… pour les effacer.
Importer
les para-
mètres du
Masque
Importe les paramètres sauvegardés à l’aide de l’option Exporter paramètres du Mas-
que Flou…
Flou…
Références: La caisse à outils
87

Réutilisation des paramètres

Menu paramètres
Le menu Paramètres de la zone de contrôle de la fenêtre de numérisa­tion permet de sauvegarder ou d’ex­porter les paramètres et des rappe­ler quand vous le souhaitez. Vous pou­vez également créer, rétablir ou effa­cer des paramètres par défaut pour des adaptateurs multi-vues.
Vous pouvez sauvegarder les paramètres suivants et les rappe­ler à l’aide des options du menu paramètres :
• Le scanneur en cours, le type de supports, le modèle colori­métrique, les dimensions et l’emplacement du recadrage en cours
• Tous les paramètres en vigueur dans la Caisse d’Outils, y compris les paramètres d’orientation de l’image et du recadrage, des courbes, de la balance des couleurs, du LCT, du Masque flou et de Digital ICE3.
Les paramètres des palettes Recadrage, Courbes, Balance des Couleurs, Editeur LCT, Masque Flou, Accentuation de Nikon peuvent être sauvegardés et rappelés séparément à l’aide du menu des paramètres de la palette.
Références: Réutilisation des paramètres
88
Les options du menu Paramètres sont décrites ci-dessous :
Option Description
Option Description
Enregistre les paramètres en cours sous un nom
Enregistrer
paramè-
tres…
spécifié par l’utilisateur. Ces paramètres sont ajoutés à la fin du menu Paramètres, où ils peu­vent être rappelés en sélectionnant par leur nom les paramètres de votre choix.
Sauvegarde les paramètres en cours en tant que paramètres de l’utilisateur par défaut . Ces pa­ramètres peuvent être rappelés en sélection-
Définir les
paramètres
de l’utilisa-
teur…
nant l’option Rétablir sur paramètres utili­sateurs. Les paramètres d’une palette peuvent
être rappelés en sélectionnant “Rétablir sur les options utilisateurs” dans le menu des paramè­tres de la palette. Les paramètres créés avec les SA-21/SA-20, IA-20 (S), ou SA-30 peuvent s’utiliser lorsque ces adaptateurs sont en place.
Exporter
paramè-
tres…
Exporte les paramètres en cours sur un fichier séparé dans le dossier de votre choix.
Supprimer
paramètres
utilisateurs
Rétablir
sur para-
mètres par
défaut
Rétablir
sur para-
mètres
utilisateur
Derniers
paramètres
enregistrés
Efface les paramètres de l’utilisateur créés à l’aide de l’option Définir paramètres utili- sateurs.
Rétablit les paramètres en vigueur lors de l’installation du logiciel.
Rétablit les paramètres par défaut de l’utilisa­teur créés à l’aide de l’option Régler paramè- tres utilisateurs. Les paramètres créés avec les SA-21/SA-20, IA-20 (S), ou SA-30 peuvent s’utiliser lorsque ces adaptateurs sont en place.
Rétablit les derniers paramètres enregistrés à l’aide des options Enregistrer paramè- tres…, Définir paramètres utilisateurs, ou Exporter paramètres…
Importer
paramè-
tres…
Effacer
paramè-
tres…
Références: Réutilisation des paramètres
Importe les paramètres sauvegardés à l’aide de l’option Exporter paramètres…
Affiche une boîte de dialogue où vous pouvez sélectionner des paramètres à l’aide de l’op­tion Enregistrer paramètres… pour les effacer.
La taille du recadrage maximale et autres paramètres diffèrent selon l’adaptateur et le scanneur que vous utilisez. Lorsque vous sélectionnez les paramètres pour un scanneur ou un adapta­teur différent dans le menu paramètres, seules les options qui s’appliquent à l’adaptateur en cours sont affectées.
89

L’applet de Nikon Scan

Utilisation de Nikon Scan en tant qu’application autonome
Lorsque Nikon Scan est utilisé en tant que source de TWAIN ou de plug-in d’acquisition d’un autre programme tel que Adobe Photoshop, il remplit entièrement son rôle lorsque le bouton Numériser est cliqué pour numériser l’image dans l’applica­tion hôte. Toute autre opération réalisée sur l’image numérisée, tels que des réglages supplémentaires de la couleur et la sauve­garde de l’image sur disque doit être effectuée dans l’applica­tion hôte.
Pour permettre la sauvegarde ou l’impression d’images sans avoir recours à un programme tiers, Nikon a intégré dans Nikon Scan un mini-programme encore appelé “applet” ou mini-application. Cet applet qui démarre automatiquement lorsque vous double­cliquez sur l’icône Nikon Scan 3.0 ou que vous sélectionnez Nikon Scan 3.0 dans le menu Démarrer de Windows, peut être utilisé pour éditer des images après les avoir numérisées, pour sauvegarder des images sous divers formats, pour ouvrir des images sauvegardées auparavant et pour les imprimer.
Démarrage de l’applet de Nikon Scan (Windows)
Pour démarrer l’applet de Nikon Scan, cliquez sur Démarrer et sélectionnez Nikon Scan 3.0 dans Programmes > Nikon Scan 3.0.
Démarrage de l’applet de Nikon Scan (Macintosh)
Pour démarrer l’applet de Nikon Scan, double-cliquez sur l’icône Nikon Scan 3.0 dans le dossier sur lequel vous avez installé Nikon Scan (L’em­placement par défaut est le Disque du système : Nikon Software : Nikon Scan 3.0)
Références: L’applet de Nikon Scan
90
La fenêtre de Nikon Scan (Windows)
Lorsque vous démarrez l’applet de Nikon Scan dans Windows, le fenêtre de Nikon Scan 3.0 contenant des barres de menus et d’outils s’ouvrent sur votre bureau. Quand vous cliquez sur le bouton Numériser de la fenêtre de numérisation, les images obtenues s’ouvrent dans des fenêtres d’image individuelles dans la fenêtre de Nikon Scan 3.0.
Barre de menus
Barre d’outils
Fenêtre d’image
La barre de menus (Macintosh)
Lorsque vous démarrez l’applet de Nikon Scan sur votre Macintosh, les menus de Nikon Scan s’affichent dans la barre de menus. Quand vous cliquez sur le bouton Numériser de la fenêtre de numérisation, les images obtenues s’ouvrent dans des fenêtres d’image individuelles sur le bureau.
Barre d’état
Références: L’applet de Nikon Scan
91
La barre d’outils (Windows)
La version Windows de Nikon Scan inclut une barre d’outils per­mettant d’accéder à des commandes fréquemment utilisées grâce à un simple clic. Il est possible de déplacer cette barre d’outils en dehors de la barre de menu sur une autre position de la fenêtre de Nikon Scan, où elle “flottera” dans une fenêtre séparée.
La barre d’outils contient les boutons suivants :
Button Description
Double les effets de la commande Cur-
Zoom
seur zoom… du menu Vue.
Double les effets de la commande Cur-
Sélection
seur de sélection… du menu Vue.
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le fi-
Aide
chier d’aide de Nikon Scan sur votre navi­gateur Web.
Bouton Description
Double les effets de la commande
Ouvrir
Ouvrir… du menu Fichier.
Double les effets de la commande Enre-
Enregistrer
gistrer… du menu Fichier.
Double les effets de la commande Co-
Copier
pier… du menu Fichier.
Double les effets de la commande Impri-
Imprimer
mer… du menu Fichier.
Double les effets de la commande Cur-
Main
Références: L’applet de Nikon Scan
seur main… du menu Vue.
Ouvrir source
Ouvre la fenêtre de numérisation.
Pour afficher ou cacher la barre d’outils, sélectionnez Barre d’outils dans le menu Vue.
La barre d’état (Windows)
Lorsque vous déplacez le curseur sur un bouton ou un menu, une brève description de leur fonction respective apparaît sur la barre d’état en bas de la fenêtre de Nikon Scan 3.0. Vous pouvez afficher ou cacher cette barre en sélectionnant Barre
d’état dans le menu Vue.
92
Fenêtre d’images
A moins que vous ayez sélectionné l’option Enregistrer sur disque dans la boîte de dialogue Préférences, les images numé-
risées lorsque Nikon Scan est utilisé en tant qu’application auto­nome, s’ouvrent dans des fenêtres d’images séparées dans l’applet de Nikon Scan. Une fenêtre d’image est illustrée ci-dessous.
Windows
Icône Paramètres Rapport de zoom
Barre de titre
Macintosh
Sélection de la fenêtre active
Si plusieurs fenêtres sont ouvertes dans l’applet de Nikon Scan, vous pouvez activer une fenêtre et la déplacer à l’avant de l’affi­chage en cliquant dessus ou en en choisissant une parmi celles listées au bas du menu Fenêtre.
Fenêtre d’images
Vous pouvez appliquer de nombreux outils de la Caisse d’outils aux images des fenêtres d’image. Lorsque de nombreuses ima­ges sont ouvertes dans les fenêtres d’image de l’applet de Nikn Scan, il est possible de régler les paramètres et de les sauvergarder séparément pour chaque image. À l’exception des images sauvergardées sous format NEF, les paramètres de cha­que palette d’outils sont rétablis sur les valeurs par défaut en vigueur lors de l’ouverture d’une image. Quand une image sau­vegardée sous ce format est ouverte, les paramètres de chaque palette d’outils sont rétablis sur les valeurs en vigueur lorsque l’image a été sauvegardée.
Barres de défilement
Références: L’applet de Nikon Scan
Page
Pour de plus amples informations sur :
97 Edition des images dans l’applet de Nikon Scan 98 Le format NEF (Nikon Electronic Image Format)
93
Visualisation des informations relatives à l’image
Pour visualiser les informations relatives à l’image dans une fe­nêtre d’image, cliquez sur l’icône paramètres, ou sélectionnez Section paramètres dans le menu Vue.
Affichage des
informations
L’affichage des informations indique la date et l’heure auxquel­les l’image a été créée, le modèle colorimétrique, le type de fichier et la compression ainsi que la taille et la résolution de l’image. Pour cacher cet affichage, cliquez sur l’icône paramètres une seconde fois, ou sélectionnez Section paramètres dans le menu Vue.
Affichage de la grille de présentation
Il est possible d’afficher une grille de présentation sur la fenêtre active en cochant l’option Afficher grille dans la palette Outils de présentation, ou en sélectionnant cette même optiondans le menu Vue.
Références: L’applet de Nikon Scan
94
Rotation et basculement de l’image
Il est possible de faire pivoter ou de faire basculer l’image de la fenêtre d’image active à l’aide des outils de la palette des Outils de présentation, ou en sélectionnant les options Rotation dans
le sens horaire, Rotation dans le sens anti-horaire, Symé­trie axe horizontal, ou Symétrie axe vertical dans le sous-
menu Transformer du menu Vue. Pour faire basculer l’image à la fois verticalement et horizontalement, sélectionnez Symétrie
sur les deux axes dans le sous-menu Transformer.
Le menu Vue
Pour effectuer un zoom avant sur l’image dans la fenêtre d’image active, sélectionnez Zoom avant dans le menu Vue. Sélection­nez l’option Zoom arrière lorsque vous souhaitez effectuer un zoom arrière.
Si l’image ne tient plus dans la fenêtre d’image, vous pouvez la faire défiler à l’aide des barres de défilement de l’image. Vous pouvez également sélectionner l’outil main à l’aide de la com­mande Curseur main du menu Vue ou en cliquant sur le bou-
Effectuer des zooms avant et arrière sur l’image
Vous pouvez effectuer des zooms avant et arrière sur l’image à l’aide de l’une des méthodes décrites ci-dessous.
L’outil de zoom
Pour sélectionner cet outil, vous pouvez :
• cliquer sur le bouton de la palette d’Outils de présenta­tion, ou
Sélectionner le Curseur de zoom dans le menu Vue ou à l’aide du bouton de la barre d’outils (Windows uniquement)
Vous pouvez effectuer un zoom avant sur l’image en cliquant n’importe où sur la fenêtre d’image, un zoom arrière en cli­quant sur l’image tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou d’option (Macintosh) enfoncée.
Page
Pour de plus amples informations sur :
43 Rotation et basculement des images
ton de la barre d’outils (Windows uniquement) ou de la palette d’outils de présentation et faire glisser l’image dans la fenêtre d’image. Pour visualiser toute l’image au taux de zoom maximal, sélectionnez l’option Faire tenir dans l’écran du menu Fenêtre. L’image peut être visualisée à un facteur de zoom de 1 : 1 en sélectionnant Taille réelle du menu Fenêtre.
Annulation des modifications (Macintosh uniquement)
Pour annuler les modifications apportées à l’image lorsqu’elle a été sauvegardée pour la dernière fois, sélectionnez l’option Re- tourner dans le menu Fichier. Lorsque vous n’avez pas encore sauvegardé l’image, celle-ci est rétablie dans l’état dans lequel elle était immédiatement après sa numérisation.
Références: L’applet de Nikon Scan
95
Modification de la quantification binaire et du modèle co­lorimétrique
Dans la version Windows de Nikon Scan, vous pouvez modifier le modèle colorimétrique ainsi que la quantification binaire après avoir numériser l’image en sélectionnant une nouvelle combi­naison de modèle colorimétrique et de quantification binaire dans le sous-menu Documenter espace colorimétrique du menu Nikon Scan. Les options suivantes sont disponibles :
Dans la version Macintosh de Nikon Scan, vous pouvez modifier la quantification binaire des images de la fenêtre d’image active en sélectionnant le paramètre souhaité dans le sous-menu Quan- tification binaire du menu Nikon Scan. Vous pouvez vous en servir par exemple pour numériser les images à une quantifica­tion binaire de plus de huit bits, pour les éditer dans Nikon Scan et les convertir en huit bits avant de les sauvegarder sous for­mat JPEG.
Option
Echelle de
gris 8 bits
Convertit
Echelle de
gris 16
bits
RVB 24
bits
RVB 48
bits
CMJN 32
bits
Description
l’image en une échelle de gris de huit bits capable d’exprimer 256 tons de gris. Veuillez noter que les informations de couleur perdues lors de la conversion ne peuvent être restaurées en recon­vertissant l’image vers des modèles RVB ou CMJN.
Convertit l’image en une échelle de gris de seize bits capable d’exprimer 65.536 tons de gris. Les informations de couleur perdues lors de la con­version ne peuvent être restaurées en reconver­tissant l’image vers des modèles RVB ou CMJN.
Convertit l’image en RVB à une quantification bi­naire de huit bits par couleur (vingt-quatre bits RVB)
Convertit l’image en RVB à une quantification binaire de huit bits par couleur (quarante-huit bits RVB).
Convertit l’image en CMJN à une quantification binaire de huit bits par couleur (trente-deux bits CMJN).
Copie d’une sélection sur le presse-papier
Pour sélectionner une zone de l’image et la copier sur le presse­papier, activez tout d’abord le curseur de sélection en cliquant sur le bouton de la palette d’outils de présentation ou en choisissant le Curseur de sélection dans le menu Vue. Faites ensuite glisser le curseur sur l’image pour sélectionner une zone rectangulaire. Quand le curseur de sélection est actif, vous pou­vez modifier la taille de la zone sélectionnée en faisant glisser ses bords, ou la déplacer en y positionnant le curseur et en la faisant glisser à un autre endroit. Dès que vous avez ajusté la zone sélectionnée comme vous le souhaitez, choisissez l’option Copier du menu Editer pour copier cette sélection sur le presse-papier.
Références: L’applet de Nikon Scan
96
Edition des images dans l’applet de Nikon Scan
Les images ouvertes dans les fenêtre d’image dans l’applet de Nikon Scan peuvent être éditées à l’aide de nombreux outils disponibles dans la fenêtre de numérisation, y compris les palet­tes d’outils suivantes :
• Les outils de présentation
Ces outils permettent de faire pivoter, basculer et faire défi­ler les images, effectuer des zooms avant et arrière, sélec­tionner un zone à copier sur le presse-papier, et afficher et cacher la grille de présentation.
• Informations
Il est possible grâce à cet outil de visualiser les informations relatives à la couleur du pixel sous le curseur, à la taille et à l’emplacement de la sélection en cours
• Les courbes
Cet outil permet de régler le contraste et la balance des couleurs sur des parties spécifiques de la gamme des cou­leurs (ombres, demi-teintes et hautes lumières).
• La balance des couleurs
Règle le contraste, la luminosité et la balance des couleurs de toute l’image.
• L’éditeur LCT
A l’aide de cet éditeur, vous pouvez effectuer un réglage pré­cis de la luminosité, de la saturation des couleurs et de la tonalité
• Masque flou
Le masque flou augmente la netteté de l’image en rendant ses bords plus distincts, soit sur toute l’image ou une couleur sélectionnée est prédominante.
Page
Pour de plus amples informations sur :
L’image ouverte dans l’application hôte après sa numérisation est l’image produite suite à l’application de tous les changements apportés dans la fenêtre de numérisation aux courbes, à la ba­lance des couleurs, aux paramètres LCT et au Masque Flou. Les commandes de ces palettes seront donc rétablies sur leurs va­leurs par défaut lorsque l’image est ouverte dans la fenêtre d’image de l’applet de Nikon Scan.
Références: L’applet de Nikon Scan
95 La rotation et le basculement des images 95 Effectuer un zoom avant un un zoom arrière 96 La copie de sélections sur le presse-papier 45 La palette d’Informations 63 Les courbes 76 La balance des couleurs 78 L’éditeur LCT 85 Le Masque flou
97
Sauvegarde et ouverture des images
L’image de la fenêtre d’image active peut être sauvegardée sous un nouveau nom en sélectionnant Enregistrer sous… dans le menu Fichier. La boîte de dialogue Enregistrer sous de votre système d’exploitation s’affiche alors à l’écran ; après vous être rendu sur le lecteur et le dossier de votre choix, saisissez un nom pour cette image, sélectionnez un type de fichier parmi les options disponi­bles et sauvegardez ensuite l’image. Les fichiers sauvegardés sous un format accepté par Nikon Scan peuvent être ouverts dans l’applet de ce logiciel à l’aide de l’option Ouvrir… du menu Fichier.
Choix d’un type de compression
Il est possible de compresser les images JPEG et PCIT à l’aide de la compression JPEG, dans laquelle les images sont décompo­sées en petits blocs de 8 × 8 pixels. Bien que le fait d’augmenter le taux de compression permette de réduire la taille du fichier, cela rend également le motif du bloc plus visible et cela peut s’accompagner d’une perte de qualité remarquable (l’effet réel dépend de l’échelle de sortie et du type de sujet). Nous vous conseillons de sauvegarder les fichiers au taux de compression le plus bas possible ; si nécessaire, vous pouvez toujours les sau­vegarder de nouveau à un taux de compression plus élevé.
Le taux de compression peut être choisi à l’aide du menu de type de compression dans la boîte de dialogue Enregistrer sous... Cinq options variant de l’option Qualité excellente qui offre le taux de compression le plus bas et la qualité d’image la plus élevée à l’option Compression élevée qui autorise le taux de compression le plus élevé et la qualité d’image la plus basse, sont disponibles.
Choix d’un type de fichier
Nikon Scan accepte les types de fichiers suivants :
Format Description
Le Format d’image électronique de Nikon encore appelé NEF (Nikon Electronic image Format) per- met de sauvegarder les informations relatives aux courbes, à la balance des couleurs, aux paramè­tres LCT et au Masque flou indépendamment des données d’images. Il est possible de visualiser à tout moment les données d’image qui n’ont pas été modifiées en ouvrant l’image dans Nikon Scan et en masquant les paramètres par un clic sur la case sur le coin gauche supérieur de la palette d’outils appropriée. NEF peut s’utiliser pour nu­mériser les images à des quantifications binaires
NEF
de douze et quatorze bits, Dans ce cas, il est né­cessaire d’effecter un réglage des paramètres des palettes de Digital ICE Cubed (Digital ICE3), du Gain Analogique, des Suppléments du scanneur avant de numériser l’image. Vous pouvez ensuite sauvegarder l’image en format NEF après avoir réglé la luminosité, le contraste, la balance des couleurs et la netteté dans l’applet de Nikon Scan. Vous pouvez ouvrir l’image ultérieurement, annu­ler les modifications faites et effectuer d’autres réglages comme vous le souhaitez et sauvegarder ensuite les résultats sous un format différent et dans un fichier séparé, en réitérant ce procédé aussi souvent qu’il sera nécessaire.
Références: L’applet de Nikon Scan
98
Choix d’un type de fichier (suite)
Choix d’un type de fichier (suite)
Format Description
Le format JPEG convient tout à fait pour les ima­ges qui sont sorties à une basse résolution et dis­tribuées sous forme électronique. Les images peu­vent être compressées, permettant ainsi de sau­vegarder davantage d’images dans la même quan­tité d’espace de disque dur. Veuillez noter cepen­dant que la compression JPEG entraîne une perte d’informations qu’il est impossible de restaurer ul-
JPEG
(EXIF)
JPEG
(JFIF)
térieurement. Nous vous conseillons de sauvegar­der les fichiers au taux de compression le plus bas possible. Vous pouvez toujours les sauvegarder ul­térieurement à un taux de compression plus élevé. Le format JPEG n’est pas disponible lors de la sau­vegarde d’images CMJN ou d’images ayant une quantification binaire de seize bits par chaîne. JFIF est le format JPEG standard utilisé largement dans les logiciels d’imagerie et les navigateurs Web. EXIF est une extension du format JPEG qui permet d’in­clure les données de miniatures et les informa­tions relatives à l’image dans un fichier JPEG. Ce format peut être lu par la plupart des applications prenant en charge le format JPEG.
Format Description
Utilisez le format TIFF lorsque vous souhaitez sau­vegarder des images destinées à une sortie ou une édition de haute qualité. Les images numérisées à une quantification binaire de douze et quatorze bits ou ayant été converties à seize bits après la numéri-
TIFF
sation sont sauvegardées sous un format TIFF de seize bits ; les images de huit bits sous un format TIFF de huit bits. Les fichiers seront plus importants en raison de l’absence de compression mais la qua­lité de l’image sera maintenue à un haut niveau. Ce type de fichier est accepté par diverses applications sur différentes plateformes d’ordinateurs.
PICT, le format générique utilisé sur Macintosh ac-
PICT
(Macintosh
unique-
ment)
cepte la compression JPEG. La plupart des utilisa­teurs de Macintosh seront en mesure de visualiser les fichiers de ce type. Ce format n’est pas disponi­ble dans la version Windows de Nikon Scan, et ne prend pas en charge le modèle colorimétrique CMJN, l’échelle de gris ou le RVB de seize bits.
Il s’agit du format générique destiné aux systèmes Windows. La plupart des utilisateurs de Windows
BMP
(Windows
unique-
ment)
seront en mesure de visualiser les fichiers de ce type. Ce format n’est pas disponible dasn la ver­sion Macintosh de Nikon Scan et ne prend pas en charge le modèle colorimétrique CMJN, l’échelle de gris de seize bits ou le modèle colorimétrique RVB comportant le même nombre de bits.
Références: L’applet de Nikon Scan
99
Loading...