NIKON S9 User Manual [fr]

avec le
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Fr
Informations sur les marques commerciales
Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques déposées d’Apple Computer, Inc. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Le logo SD est une marque commerciale de SD Card Association. Adobe et Acrobat sont des marques déposées d’Adobe Systems Inc. PictBridge est une marque commerciale. La technologie D-Lighting est fournie par o Apical Limited. La technologie AF priorité visage est fournie par Identix
®
. Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Introduction
Premiers pas
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : Mode
Modes Scène : n Mode Scène
Mode portrait optimisé
Présentation de la visualisation
Clips vidéo
Enregistrements audio
Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une imprimante
L
(Auto)
Menus Prise de vue, Visualisation et Configuration
Notes techniques
i
Introduction
Pour votre sécurité
Pour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d’autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci­dessous avant d’utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans
Introduction
un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel. L’importance des conséquences dues au non-respect de ces consignes est symbo-
lisée de la manière suivante :
Cette icône signale les consignes qui doivent être impérativement lues avant d’utili­ser votre matériel Nikon pour éviter d’éventuels risques physiques.
DANGER
En cas de dysfonctionnement de votre matériel, éteignez-le immédiatement
Si vous remarquez de la fumée ou une odeur inhabituelle se dégageant de votre appareil photo, retirez l’accumu­lateur en prenant soin de ne pas vous brûler. Continuer d’utiliser son maté­riel dans ce cas peut être dangereux. Une fois la source d’alimentation reti­rée ou déconnectée, confiez immédia­tement votre matériel à un centre de service agréé Nikon pour le faire véri­fier.
Ne démontez pas votre maté­riel
Toucher les parties internes du produit peut être extrêmement dangereux. Les réparations doivent impérativement être effectuées par un technicien qua­lifié. Si votre appareil photo s’ouvre à la suite d’une chute ou de tout autre accident, rapportez immédiatement le produit à un centre de service agréé Nikon après avoir débranché le maté­riel et/ou retiré l’accumulateur.
ii
N’utilisez pas l’appareil photo en présence de gaz inflamma­ble
N’utilisez pas de matériel électronique en présence de gaz inflammable car cela risque de provoquer une explo­sion ou un incendie.
Manipulez la dragonne de l’appareil photo avec soin
N’enroulez jamais la dragonne autour du cou d’un bébé ou d’un enfant.
Gardez votre matériel hors de portée des enfants
Faites extrêmement attention à ce que les bébés ne mettent pas à la bouche l’accumulateur ou d’autres petites piè­ces.
Pour votre sécurité
Recommandations relatives à la manipulation de l’accumula­teur
L’accumulateur peut fuir ou exploser s’il n’est pas manipulé correctement. Respectez les consignes ci-dessous lors de la manipulation de l’accumulateur utilisé avec ce produit :
• Avant de remplacer l’accumulateur,
assurez-vous que l’appareil photo est bien hors tension.
• Utilisez uniquement un accumula-
teur lithium-ion EN-EL8 Nikon­rechargeable (fourni). Rechargez l’accumulateur en l’insérant dans un chargeur d’accumulateur MH-62.
• Faites attention de ne pas insérer
l’accumulateur à l’envers.
• Ne court-circuitez pas/ne démontez
pas l’accumulateur et ne tentez pas de retirer ou de rompre l’isolation ou le boîtier de l’accumulateur.
• N’exposez pas l’accumulateur aux
flammes ou à des chaleurs excessi­ves.
• Ne les immergez pas, ni ne les expo-
sez à l’eau.
• Remettez le cache-contacts en place
lorsque vous transportez l’accumu­lateur. Ne le transportez pas ou ne le stockez pas à proximité d’objets métalliques tels que des colliers ou des épingles à cheveux.
• Un accumulateur a tendance à fuir
lorsqu’il est complètement déchargé. Pour éviter d’endomma­ger votre matériel, prenez soin de retirer l’accumulateur dès qu’il est déchargé.
• Cessez immédiatement toute utilisa­tion si vous remarquez une quelcon­que modification de l’aspect de l’accumulateur, comme une décolo­ration ou une déformation.
• En cas de contact du liquide prove­nant d’un accumulateur endom­magé avec des vêtements ou la peau, rincez abondamment et immédiatement à l’eau.
Respectez les consignes ci-des­sous lors de la manipulation du chargeur d’accumulateur
• Ne l’immergez pas et ne l’exposez pas à l’eau. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provo­quer un incendie ou une décharge électrique.
• Retirez la poussière se trouvant sur ou près des parties métalliques de la fiche à l’aide d’un chiffon sec. Une utilisation prolongée pourrait provo­quer un incendie.
• Ne manipulez pas le câble d’alimen­tation et ne vous approchez pas du chargeur de l’accumulateur en cas d’orage. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provo­quer une décharge électrique.
• Vous ne devez pas endommager, modifier, tordre le câble d’alimenta­tion ou tirer brutalement dessus. Ne le placez pas sous des objets lourds et ne l’exposez pas à la chaleur ou aux flammes. Si l’isolation est endommagée et que les câbles sont exposés, apportez l’appareil à un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifier. Le non-respect de ces consignes de sécurité peut pro­voquer un incendie ou une décharge électrique.
Introduction
iii
Pour votre sécurité
• Ne manipulez pas la fiche ou l’adap­tateur secteur avec les mains humi­des. Le non-respect de cette
Introduction
consigne de sécurité peut provo­quer une décharge électrique.
Utilisez des câbles appropriés
Lors de la connexion aux ports d’entrée et de sortie, n’utilisez que les câbles dédiés, fournis ou vendus par Nikon afin de rester en conformité avec les réglementations relatives au matériel.
Manipulez les pièces mobiles avec le plus grand soin
Faites attention à ne pas coincer vos doigts ou des objets dans le volet de protection de l’objectif ou dans d’autres pièces mobiles.
CD-ROM
Les CD-ROM fournis avec ce matériel ne doivent pas être lus sur un lecteur de CD audio. Leur lecture sur un tel équipement peut entraîner une perte d’audition ou endommager l’équipe­ment.
Faites attention lors de l’utili­sation du flash
L’utilisation du flash à proximité des yeux du sujet peut provoquer une alté­ration temporaire de la vision. Faites tout particulièrement attention, lors­que vous photographiez des bébés, à éloigner le flash d’au moins un mètre du sujet.
N’utilisez pas le flash si la fenê­tre du flash est en contact avec une personne ou un objet
Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer des brûlures ou un incendie.
Évitez tout contact avec les cristaux liquides
Si le moniteur venait à se casser, faites attention de ne pas vous couper avec les bris de verre et évitez tout contact des cristaux liquides avec la peau, les yeux ou la bouche.
iv
Remarques
À l'attention des clients aux États-Unis.
Avis de la FCC (Federal Communi­cations Commission) sur les inter­férences radioélectriques
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux restrictions des péri­phériques numériques de classe B, conformément à l'article 15 de la réglementation de la FCC. Ces restric­tions visent à garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est uti­lisé dans un environnement résiden­tiel. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé confor­mément au manuel d'instructions, il risque de causer des interférences néfastes avec les communications radio. Il n'y a toutefois aucune garan­tie que des interférences ne survien­dront pas dans une installation donnée. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil sous tension et hors tension, l'utilisateur est invité à tenter de corriger l'interfé­rence au moyen d'une ou de plu­sieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
• Connecter l'appareil à une prise se trouvant sur un circuit différent de celui où est connecté le récepteur.
• Consulter le fournisseur ou un tech­nicien en radio/télévision expéri­menté pour obtenir de l'aide.
COOLPIX S9
ATTENTION
Modifications
La FCC impose que l'utilisateur soit averti que toute modification appor­tée à cet appareil et qui n'a pas été expressément approuvée par Nikon Corporation est de nature à annuler le droit d'utiliser l'appareil.
Câbles d'interface
Utilisez les câbles d'interface ven­dus ou fournis par Nikon pour votre appareil photo. L'utilisation d'autres câbles peut entraîner un dépasse­ment des limites de la classe B, article 15 du règlement de la FCC.
À l'attention des clients de l'État de Californie
ATTENTION : la manipulation du
câble de ce produit vous expose à du plomb, produit chimique reconnu dans l'État de Californie comme pouvant provoquer des ano­malies congénitales ou autres pro­blèmes génétiques. Lavez-vous les mains après manipulation.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road Melville,
New York 11747-3064 États-Unis Tél : 631-547-4200
Introduction
v
Remarques
À l'attention des clients cana­diens
Introduction
CAUTION
This class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference Causing Equipment Regulations.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Symbole pour la collecte séparée dans les pays européens
Ce symbole indique que ce matériel doit être collecté séparément.
Ce qui suit ne s’applique qu’aux utilisateurs dans les pays européens :
• Ce matériel est conçu pour une col­lecte séparée dans un lieu de col­lecte approprié. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères.
• Pour plus d’informations, prenez contact avec le détaillant ou les autorités locales responsables de la gestion des déchets.
vi
Table des matières
Introduction.............................................................................................................. ii
Pour votre sécurité......................................................................................................ii
DANGER ................................................................................................................ii
Remarques...................................................................................................................v
À propos de ce manuel...............................................................................................1
Informations et consignes ..........................................................................................2
Descriptif de l’appareil photo ....................................................................................4
Moniteur .....................................................................................................................6
Prise de vue............................................................................................................6
Visualisation ...........................................................................................................7
Fonctions de base .......................................................................................................8
Commande o (Prise de vue/Visualisation) ........................................................8
Sélecteur multidirectionnel .....................................................................................8
Commande p.................................................................................................9
Commande m .................................................................................................10
Affichages d’aide .................................................................................................11
Premiers pas............................................................................................................12
Chargement de l’accumulateur ...............................................................................12
Insertion de l’accumulateur .....................................................................................14
Mise sous tension et hors tension de l’appareil photo ...........................................15
Paramétrage de la langue d’affichage, de la date et de l’heure...........................16
Insertion de cartes mémoire ....................................................................................18
Notions fondamentales de photographie et de visualisation :
Mode L (Auto) ..................................................................................................... 20
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo et sélection du mode
L (Automatique).....................................................................................................20
Étape 2 Cadrage d’une photo..................................................................................22
Étape 3 Mise au point et prise de vue .....................................................................24
Étape 4 Visualisation et suppression des photos ....................................................26
Visualisation plein écran .......................................................................................26
Suppression de photos .........................................................................................26
Utilisation du flash....................................................................................................28
Utilisation du retardateur ........................................................................................30
Mode Macro..............................................................................................................31
Introduction
vii
Table des matières
Modes Scène : n Mode Scène ..............................................................................32
Mode Scène et mode d’aide à la prise de vue ........................................................32
Introduction
Modes d’aide à la prise de vue ................................................................................33
Prises de photos en modes d’aide à la prise de vue ...............................................33
B Aide Portrait....................................................................................................34
E Aide Paysage...................................................................................................35
P Aide Sport .......................................................................................................36
D Aide Portrait de nuit ........................................................................................37
Modes Scène .............................................................................................................38
Prise de photos en modes Scène ..........................................................................38
Mode portrait optimisé ......................................................................................... 44
Prise de photos en mode Portrait optimisé.............................................................44
Menu Portrait optimisé ............................................................................................45
Présentation de la visualisation.............................................................................46
Visualisation de plusieurs photos : Visualisation par planche de vignettes..........46
Regarder de plus près : Fonction Loupe..................................................................47
Édition d’images .......................................................................................................48
Création d’une copie recadrée : Recadrage...........................................................49
Amélioration de la luminosité et du contraste : Fonction
D-Lighting ............................................................................................................50
H Redimensionnement des images : Mini-photo .................................................51
Annotations vocales : Enregistrement et lecture....................................................52
Clips vidéo...............................................................................................................53
Mode Clip vidéo ........................................................................................................53
Menu Clip vidéo ........................................................................................................54
Sélection des options clips ....................................................................................54
Mode autofocus...................................................................................................57
Lecture d’un clip vidéo .............................................................................................58
Suppression de fichiers vidéo................................................................................58
Enregistrements audio...........................................................................................59
Réalisation d’enregistrements audio.......................................................................59
Lecture d’enregistrements audio .............................................................................60
Copie d’enregistrements audio................................................................................61
viii
Table des matières
Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une imprimante ........................... 62
Connexion à un téléviseur........................................................................................63
Connexion à un ordinateur......................................................................................64
Avant de connecter l’appareil photo.....................................................................64
Réglage de l’option USB .......................................................................................65
Transfert des photos sur un ordinateur .................................................................66
Connexion à une imprimante ..................................................................................68
Connexion de l’appareil photo et de l’imprimante ................................................69
Impression d’une photo une à la fois ....................................................................70
Impression de plusieurs photos.............................................................................72
Création d’une commande d’impression DPOF : Réglage impression...................74
Menus Prise de vue, Visualisation et Configuration ............................................76
Options de prise de vue : menu Prise de vue ..........................................................76
Z Taille d’image .................................................................................................77
d Balance des blancs ..........................................................................................79
I Correction expo. .............................................................................................81
q Prise de vue ....................................................................................................82
A Sélecteur de meilleure image (BSS)..................................................................84
W Sensibilité........................................................................................................85
d Options couleur...............................................................................................86
Restrictions applicables aux réglages de l’appareil photo.......................................87
Options de visualisation : menu Visualisation ........................................................88
w Réglage impression .........................................................................................90
z Diaporama ......................................................................................................90
A Effacer ............................................................................................................91
D Protéger ........................................................................................................91
E Marquage transfert ........................................................................................92
L Copier ............................................................................................................93
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration ................................94
R Menus ............................................................................................................95
V Écran d’accueil ................................................................................................96
W Date................................................................................................................97
Z Réglages moniteur ........................................................................................100
f Impression date .............................................................................................101
u Assistance AF ...............................................................................................103
h Réglages du son............................................................................................103
h Avertissement de flou....................................................................................104
i Extinction automatique .................................................................................104
M Formater mémoire/O Formatage carte..........................................................105
j Langue/Langage ............................................................................................106
Introduction
ix
Table des matières
k Interface .......................................................................................................106
n Réinitialisation ...............................................................................................107
Introduction
B Version firmware ..........................................................................................108
Notes techniques.................................................................................................. 109
Accessoires optionnels ............................................................................................109
Noms des dossiers et des fichiers images ............................................................110
Entretien de l’appareil photo ................................................................................111
Nettoyage ..........................................................................................................113
Stockage ............................................................................................................113
Messages d’erreur...................................................................................................114
Dépannage..............................................................................................................118
Caractéristiques.......................................................................................................123
Index ........................................................................................................................127
x
À propos de ce manuel
Nous vous remercions d’avoir acheté l’appareil photo numérique Nikon COOLPIX S9. Ce manuel a été conçu pour vous faire profiter au mieux des joies de la photographie numérique avec votre appareil photo Nikon. Prenez soin de le lire attentivement avant d’utiliser votre appareil photo et tenez-le à disposition de tous ceux qui auront à se servir de votre appareil.
Symboles et conventions
Pour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et conventions ci-après sont utilisés :
Cette icône désigne les mesures de pré­caution dont il faut avoir connaissance avant d’utiliser l’appareil photo pour ne pas risquer de l’endommager.
Cette icône signale les notes à lire avant d’utiliser l’appareil photo.
k
Notations
• Une carte mémoire Secure Digital (SD) est désignée par « carte mémoire ».
• Le paramètre au moment de l’achat est désigné par « paramètre par défaut ».
• Les éléments de menu, options et messages affichés dans le moniteur de l’appareil apparaissent entre parenthèses ([ ]).
Exemples d’écrans
Dans ce manuel, les images sont parfois retirées des exemples d’affichage du moniteur de sorte que les témoins du moniteur soient plus visibles.
Illustrations et affichage à l’écran
Les illustrations et les textes apparaissant dans ce manuel peuvent différer de l’affichage réel.
Cette icône signale les astuces et autres informations qui peuvent s’avérer utiles
lj
lors de l’utilisation de l’appareil photo.
Cette icône indique qu’il est possible d’obtenir ailleurs dans le manuel ou
c
dans le Guide de démarrage rapide des informations supplémentaires.
Introduction
k Cartes mémoire
Les photos prises avec cet appareil photo peuvent être stockées dans la mémoire interne de l’appareil ou sur des cartes mémoire amovibles. Dès qu’une carte mémoire est insérée, toutes les nouvelles images y sont stockées et les opérations d’effacement, de visualisation et de formatage ne s’appli­quent qu’aux images stockées sur la carte mémoire. Vous devez retirer la carte mémoire pour pou­voir formater la mémoire interne, ou y stocker, effacer ou visualiser des images.
1
Informations et consignes
Formation permanente
Dans le cadre de l’engagement de Nikon pour la « Formation permanente » à ses produits, des infor­mations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants :
• Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
Introduction
• En Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/
• En Asie, en Océanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/
Visitez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations produit, des astu­ces, des réponses aux forums de questions et des conseils d’ordre général sur l’imagerie numérique et la photographie. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles auprès de votre repré­sentant Nikon. Consultez l’URL ci-dessous pour savoir où vous adresser :
http://nikonimaging.com/
N’utilisez que des accessoires de marque Nikon
Les appareils photo Nikon COOLPIX ont été conçus selon les normes les plus strictes et comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque Nikon (compre­nant chargeurs d’accumulateur et accumulateurs) certifiés par Nikon, compatibles avec cet appareil photo numérique Nikon, sont construits et prouvés être utilisables dans les conditions d’usage et de sécurité de ces circuits électroniques.
L‘UTILISATION D’ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES D’UNE AUTRE MARQUE QUE NIKON PEUT
ENDOMMAGER L’APPAREIL PHOTO ET ANNULER LES CONDITIONS DE GARANTIE Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d’un revendeur
agréé Nikon.
* Sceau holographique : Identifie
un authentique produit Nikon.
Avant toute prise de vue importante
Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu’il fonctionne normalement. Nikon ne pourra être tenu responsable de tous dommages ou pertes de profit provenant d’un dysfonctionnement de l’appareil photo.
À propos de ces manuels
• Les manuels fournis avec votre appareil photo ne peuvent pas être reproduits, transmis, transcrits,
stockés sur un système d’extraction ou traduits dans une langue quelconque, quels qu’en soient la forme ou les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
• Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel
décrites dans ces manuels sans avis préalable.
• Nikon ne peut être tenu pour responsable des dommages résultant de l’utilisation de cet appareil
photo.
• Nous avons apporté le plus grand soin à la rédaction de ces manuels pour qu’ils soient précis et
complets. Si, cependant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous serions reconnaissants de les signaler à votre représentant Nikon (adresse fournie séparément).
NIKON.
Accumulateur rechargeable EN-EL8
2
Informations et consignes
Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction
Il est à noter que le simple fait d’être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement au moyen d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou d’un autre dispositif peut être répréhen­sible.
Articles légalement interdits de copie ou de reproduction
Ne copiez pas, ni ne reproduisez des billets de banque, des pièces, des titres ou des bons d’État, même si de telles copies ou reproductions sont estampillées « Spécimen ». La copie ou la reproduction de billets de banque, de pièces ou de titres circulant à l’étranger est interdite. Sauf accord gouvernemental préalable, la copie ou la reproduction de timbres inutilisés ou de car­tes postales émises par l’État est interdite. La copie ou la reproduction de timbres émis par l’État et des documents certifiés, stipulés par la loi est interdite.
Attention à certaines copies et reproductions
Le gouvernement a émis des avertissements sur les copies ou les reproductions de titres émis par des sociétés privées (actions, factures, chèques, chèque-cadeau, etc.), les coupons ou titres de transport, à l’exception du minimum de photocopies à fournir pour les besoins de son entreprise. De même, ne copiez pas, ni ne reproduisez des passeports émis par l’État, des permis émis par des organismes publics et des groupes privés, des cartes d’identité, et des tickets comme des passes ou des tickets restaurant.
Conformez-vous aux avis de droit de reproduction
La copie ou la reproduction de travaux créatifs soumis à un droit de reproduction comme les livres, la musique, les impressions sur bois, les cartes, les dessins, les films et les photographies est régie par des lois nationales et internationales sur les droits d’auteur. N’utilisez en aucun cas ce matériel pour réaliser des reproductions illégales ou pour enfreindre les lois sur les droits d’auteur.
Élimination des périphériques de stockage des données
Veuillez noter que les suppressions d’images ou le formatage de périphériques de stockage des don­nées tels que des cartes mémoire ou la mémoire interne de l’appareil photo n’efface pas l’intégralité des données images d’origine. À l’aide de logiciels vendus dans le commerce, il est parfois possible de récupérer des fichiers effacés sur des périphériques jetés. Cela peut conduire à une utilisation mal­veillante des données images personnelles. Assurer la protection des données personnelles relève de la responsabilité de l’utilisateur. Avant de jeter un périphérique de stockage des données ou de le céder à quelqu’un d’autre, effacez toutes les données à l’aide d’un logiciel de suppression disponible dans le commerce, ou formatez le périphérique puis remplissez-le entièrement avec des images ne contenant aucune information pri­vée (des photos d’un ciel sans nuages, par exemple). Assurez-vous également de remplacer toutes les images sélectionnées pour l’écran d’accueil (c 96), le cas échéant. La destruction matérielle des péri­phériques de stockage des données devra être effectuée avec le plus grand soin, afin d’éviter toute blessure ou tout dommage matériel.
Introduction
3
Descriptif de l’appareil photo
Commande de zoom (c 22)
Voir aussi :
j (visualisation par planche
Introduction
d'imagettes) : c 46
k (fonction Loupe) : c 47
l (aide) : c 11
Témoin de mise sous tension (c 16)
Déclencheur (c 24)
Commutateur mar­che-arrêt (c 16)
m Commande Portrait optimisé (c 44) u Commande D-Lighting (c 50)
Microphone intégré
(c 52, 53)
Haut-parleur (c 52)
Témoin du retardateur (c 30) Illuminateur d'assistance AF (DEL ; c 28,
112)
Objectif (c 22, 111)
Volet de protection
de l'objectif fermé
Œillet pour dragonne
Flash intégré (c 28)
Fixation de la dragonne de l’appareil photo
4
Volet de protection de l'objectif
Descriptif de l’appareil photo
Sélecteur multidirectionnel (c 8) En mode de prise de vue, vous pouvez activer le mode flash (J), retardateur (H) et macro (F).
J: Afficher le menu du
H : Afficher le menu du
retardateur (c 30)
F : Afficher le menu du mode Macro (c 31)
mode Flash (c 28)
d/g: Valider sélection/ transférer photo (c 67)
Introduction
Moniteur (c 6, 113)
Commande m (c 10, 76)
Port de con­nexion
Filetage pour fixation sur pied
Volet du logement pour accumula­teur/carte mémoire (c 14)
Témoin indicateur (c 24)/ indicateur du flash (c 28)
Logement pour accumulateur (c 14)
Commande o (visualisation des photos) (c 26, 46)
Commande p (c 9)
Commande T (supprimer) (c 26, 47, 52, 58)
Logement pour carte mémoire (c 18)
Loquet de l'accumula­teur (c 14, 15)
5
Moniteur
9999
+1.0
10
q w z
fg h i j l
C D B A
M O
A B C D
Les témoins ci-dessous peuvent apparaître sur le moniteur au cours de la prise de vue et de la visualisation (l’affichage réel varie en fonction des réglages en cours de l’appareil photo).
Introduction
Prise de vue
526
z ABCD
20
AA
19
fghijl
fghijl
18
CDBA
CDBA
17
bcehi
21
qwz
qwz
GG
134 7
pp
M
qq
gg
CC
II
+1.0
+1.0
c
z ABCD
BBhFF
MM
ww
WW
HH
10
10
s
9999
9999
9 10
11
MO
MO
W
141516
YY
8
12
13
1 Mode Prise de vue ........20, 32, 44, 53
2 Mémorisation de l’exposition .......... 42
3 Mode Macro................................... 31
4 Indicateur de zoom ...................22, 31
5 Indicateur de mise au point.............24
6 Mode de flash ................................28
7 Icône Bougé d’appareil ...................29
Mémoire interne/carte mémoire
8
témoin............................................ 18
Indicateur du niveau de charge de
9
l’accumulateur................................20
10 Sensibilité (équivalent ISO) ..............29
11 Indicateur de retardateur ................30
Indicateur
12
« Date non programmée » ...........114
Indicateur de fuseau horaire ...........97
6
13 Impression date/anniversaire ........ 101
Nombre de vues restantes .............. 20
14
Durée du clip vidéo ........................ 53
15 Zone de mise au point ................... 24
Valeur de correction de
16
l’exposition .................................... 81
17 Taille d’image ................................ 77
18 Options couleur ............................. 86
19 Mode balance des blancs ............... 79
20
21 Prise de vue en continu .................. 82
Sélecteur de meilleure image
(BSS) .............................................. 84
Visualisation
100NIKON
12:00
9999.JPG
2006.10.10
9999
9999
START
I J K
Moniteur
Introduction
2006.10.10
2006.10.10
19
12:00
12:00
18
EE
17
ww
16
DD
15
14
13
IJK
IJK
1 Dossier en cours ...........................110
2 Numéro et type de fichier .............110
Mémoire interne/carte mémoire
3
témoin............................................ 18
Indicateur du niveau de charge de
4
l’accumulateur................................20
5 Indicateur de volume ................52, 58
Repère d’enregistrement
6
d’annotations vocales ..................... 52
Repère de lecture d’annotations
7
vocales ...........................................52
Numéro de la vue en cours/nombre
8
total de vues/
durée du clip vidéo .........................58
9 Icône D-Lighting .............................50
PP
c
OK
100NIKON
100NIKON
9999.JPG
9999.JPG
1 2
3
MM
MMww
OO
4
hh
5
O
N O
O
N
9999
O
9999
99999999
PPN
811 912
10
START
START
Indicateur de lecture d’un
10
clip vidéo ....................................... 58
11 Icône d’annotation vocale .............. 52
12 Taille d’image ................................ 77
13 Indicateur de mini-photo ................ 51
14 Indicateur de clip vidéo .................. 58
15 Icône de protection ........................ 91
Icône de commandes
16
d’impression .................................. 74
17 Icône de transfert..................... 67, 92
18 Heure d’enregistrement ................. 16
19 Date d’enregistrement ................... 16
6 7
7
Fonctions de base
Commande o (Prise de vue/Visualisation)
Appuyez sur o une fois en mode Prise de vue pour
Introduction
Sélecteur multidirectionnel
Le sélecteur multidirectionnel permet d’activer les modes Flash, Macro et Retarda­teur, mais il est également utilisé pour effectuer les opérations suivantes.
Mode Visualisation
Affiche le fichier précé­dent (GI, c 26, 58) (enregistrement audio :G, c 60)
Parcourir les menus
Revient au menu précé­dent ou déplace le cur­seur vers la gauche (I)
Déplace le curseur vers le bas (H)
* Dans le manuel, la commande qui indique le haut, le bas, la gauche et la droite du sélecteur
multidirectionnel apparaît comme suit : GHIJ.
passer en mode Visualisation plein écran, puis appuyez à nouveau pour repasser en mode Prise de vue. (Si l’appareil photo est hors tension, appuyez sur o pendant environ une seconde pour activer le mode Visualisation.)
Affiche le fichier suivant (JH, c 26, 58) (enregistrement audio :H, c 60)
Déplace le curseur vers le haut (G)
Affiche le sous-menu, déplace le curseur vers la droite, ou applique la sélection (
Applique la sélection
J
)
8
Commande p
Modes de prise de vue
L (G): Mode auto (c 20) Avec ce mode, il vous suffit de cadrer et de déclencher puisque la plupart des réglages de l’appareil photo sont effectués par l’appareil photo lui-même.
T (I) : Mode clip vidéo (c 53) Enregistre des clips vidéo. Sélectionnez l’un des cinq modes d’enre­gistrement
O (H) : Mode d’enregistrement audio (c 59) Enregistre le son uniquement
Modes Visualisation
i (G) : Visualisation (c 46) Permet de voir les photos et les clips vidéo
Fonctions de base
Appuyez sur p pendant la prise de vue ou la visualisation pour afficher chaque menu de sélection de mode.
Pour choisir le mode souhaité, utilisez le sélecteur mul­tidirectionnel.
Prise de vue
n (J) : Mode Scène (c 32) Choisissez parmi les quinze « scènes » disponibles celle qui correspond à votre sujet ou à la situation de prise de vue, par exemple une fête en intérieur ou des paysa­ges de nuit, et laissez l’appareil photo se charger du reste.
Lire
Introduction
q (H) : Lecture audio (c 52) Permet d’écouter les enregis­trements audio
k Remarque concernant la sélection d’un mode
Pour appliquer le mode sélectionné, appuyez sur d après avoir sélectionné le mode souhaité en appuyant sur le sélecteur multidirectionnel GHIJ.
9
Fonctions de base
Commande m
Appuyez sur m pour afficher le menu du mode sélectionné (c 9).
Introduction
Vous trouverez ci dessous une présentation rapide des différents menus et des différentes manières de naviguer dans ces menus. Le menu Prise de vue servira d’exemple.
S’affiche lorsqu’il existe un ou plu­sieurs éléments de menu
S’affiche lorsqu’il existe un ou plu­sieurs éléments de menu précédents
L : Mode auto Menu Prise de vue (c 76) n : Mode Scène Menu Scène (c 32)
T : Mode clip vidéo Menu Clip vidéo (c 53)
O : Mode d’enregistrement audio Menu Configuration (c 94)
m : Mode Portrait optimisé Menu Portrait optimisé (c 45)
i : Mode Visualisation Menu Visualisation (c 88)
Menu Prise de vue
Configuration Taille d'image Balance des blancs Correction expo. Prise de vue
Quitter
La forme de la barre d’un élément de menu sélectionné indique s’il est nécessaire ou non de sélectionner d’autres options.
Menu Prise de vue
BSS Sensibilité Options couleur
Quitter
S’affiche lorsque le menu com­porte deux pages ou plus
Sensibilité
Automatique
64 100 200 400
Quitter
10
Appuyez sur le sélecteur multi­directionnel J ou d pour pas- ser à l’ensemble d’options suivant.
Appuyez sur le sélecteur multidi­rectionnel J ou d pour appli­quer la sélection.
Fonctions de base
Affichages d’aide
Les informations relatives aux options des menus de l’appareil photo peuvent être affichées sur le moniteur du COOLPIX S9. Positionnez la commande de zoom sur l (v) pour voir une description de l’élément sélectionné.
Prise de vue Prend des photos en rafale lorsque le
déclencheur est maintenu enfoncé.
Quitter
• Appuyez sur GH pour indiquer l’élément du menu précédent ou suivant.
• Appuyez sur d pour afficher les options de l’élément sélectionné.
• Pour retourner au menu initial, positionnez la commande de zoom sur l (v).
Introduction
11
Premiers pas
Chargement de l’accumulateur
L’appareil photo utilise un accumulateur lithium-ion Nikon EN-EL8 rechargeable (fourni). Rechargez l’accumulateur avant d’utiliser l’appareil photo pour la première fois ou lorsque l’accumulateur est déchargé.
1 Connectez le chargeur.
Premiers pas
Connectez le câble d’alimentation au chargeur d’accumulateur MH-62 fourni (1) et insérez-le dans une prise de courant (2). Le témoin CHARGE s’allume pour confirmer que le chargeur est en marche (3).
2 Chargez l’accumulateur.
Retirez le cache-contacts de l’EN-EL8 et insérez l’accumulateur dans le MH-62.
Le témoin CHARGE commence à clignoter lorsque l’accumulateur est inséré. Le char­gement est terminé lorsque le témoin cesse de clignoter.
Il faut environ deux heures pour recharger un accumulateur neuf ou entièrement déchargé.
Témoin CHARGE Description
Clignotant L’accumulateur est en cours de chargement. Activé L’accumulateur est entièrement rechargé.
Erreur accumulateur. Si la température ambiante n’est pas com­prise entre 0 et 40 °C, attendez jusqu’à ce qu’elle soit comprise
Scintillant
12
dans cette fourchette avant de mettre l’accumulateur en charge. Dans le cas contraire, débranchez le chargeur, retirez immédiate­ment l’accumulateur et emmenez les deux appareils chez un revendeur ou dans un centre de service agréé Nikon.
Chargement de l’accumulateur
3 Déconnectez le chargeur.
Retirez l’accumulateur et débranchez le chargeur.
j Chargeur d’accumulateur MH-62
Avant d’utiliser le MH-62, lisez et suivez les avertissements et précautions aux pages ii à iv de ce manuel.
Le MH-62 est compatible avec les accumulateurs EN-EL8. Ne l’utilisez pas avec des accumulateurs incompatibles. Le câble d’alimentation fourni est destiné à être utilisé uniquement avec le MH-62, dans votre pays exclusivement. Pour une utilisation à l’étranger, il peut être nécessaire d’acheter un autre câble. Consultez votre revendeur ou un centre agréé Nikon.
j Accumulateur EN-EL8
Avant d’utiliser l’EN-EL8, lisez et suivez les avertissements et précautions aux pages ii à iv et 112 de ce manuel.
N’utilisez pas l’accumulateur à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures à 40 °C. Lors du chargement, la température doit avoisiner 5 à 35 °C . Notez que l’accumulateur peut chauffer pen­dant son utilisation ; attendez qu’il refroidisse pour le recharger. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut endommager l’accumulateur, affecter ses performances ou empêcher un chargement normal.
j Lorsque l’accumulateur n’est pas en fonctionnement
Lorsque l’accumulateur n’est pas utilisé, retirez-le de l’appareil photo ou du chargeur d’accumulateur et remettez son cache-contacts en place. L’appareil photo et le chargeur d’accumulateur consom­ment du courant même s’ils sont hors tension ; si vous ne retirez pas l’accumulateur de l’appareil, il peut se décharger complètement et ne plus fonctionner.
Premiers pas
13
Insertion de l’accumulateur
L’appareil photo utilise un accumulateur lithium-ion EN-EL8 rechargeable (fourni).
1 Ouvrez le volet du logement pour accumu-
lateur/carte mémoire.
Premiers pas
2 Insérez l’accumulateur.
Vous devez avoir fait glisser le loquet orange de l’accumu­lateur sur le côté pour insérer l’accumulateur. Lorsque l’accumulateur est entièrement inséré, le loquet est ver­rouillé.
j Insertion de l’accumulateur
Insérer l’accumulateur à l’envers risque d’endommager l’appareil photo. Vérifiez que l’accumulateur est inséré dans le bon sens.
3 Fermez le volet du logement pour accumu-
lateur/carte mémoire.
14
Insertion de l’accumulateur
Mise sous tension et hors tension de l’appareil photo
Appuyez sur le commutateur marche/arrêt pour mettre l’appareil photo sous tension. Le témoin de mise sous tension (vert) s’allume pendant un instant et le moni­teur s’allume également. Appuyez à nouveau sur le commutateur marche/arrêt pour mettre l’appareil photo hors tension. (Si l’appareil photo est hors tension, appuyez sur
o pendant environ une seconde pour activer le mode Visualisation).
j Remarque concernant l’accumulateur
Lisez et respectez les avertissements et consignes des pages ii à iv et 112 de ce manuel.
j Retrait de l’accumulateur
Mettez l’appareil photo hors tension avant de retirer l’accu­mulateur. Pour éjecter l’accumulateur, ouvrez le volet du loge­ment pour accumulateur/carte mémoire et faites glisser le loquet de l’accumulateur dans la direction indiquée. L’accumulateur peut alors être retiré avec les doigts. Notez que l’accumulateur peut chauffer pendant son utilisation. Faites attention lors de son retrait.
k Fonction d'économie d'énergie
En mode de prise de vue, le moniteur s'éteint pour économiser l'énergie de l'accumulateur si aucune opération n'est exécutée pendant cinq secondes environ. Le moniteur s'allume lorsque des comman­des de l'appareil photo sont utilisées. Lorsqu'aucune opération n'est exécutée pendant quinze secondes, le moniteur s'éteint et le témoin lumineux de mise sous tension clignote. Si aucune opération n'est exécutée pendant encore quinze secondes, l'appareil passe en mode veille. Si aucune opération n'est exécutée pendant encore trois minutes, l'appareil photo se met hors tension. Pour réactiver l'appareil photo et quitter le mode veille, appuyez sur le déclencheur à mi-course. La durée autorisée avant que l'appareil passe en mode veille peut être spécifiée dans le menu d'extinction automatique (c 104).
Premiers pas
15
Paramétrage de la langue d’affichage, de la date et de l’heure
Une boîte de dialogue de sélection de la langue s’affiche lorsque l’appareil photo est allumé.
1 Mettez l’appareil photo sous tension.
Le témoin de mise sous tension (vert) s’allume pendant un instant et le moniteur s’allume également.
Premiers pas
2 Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel
GHIJ pour sélectionner la langue sou­haitée, puis appuyez sur d.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du sélecteur multi­directionnel, reportez-vous à « Sélecteur multidirectionnel » (c 8).
3 Appuyez sur GH pour sélectionner [Oui],
puis appuyez sur d.
Si [Non] est sélectionné, la date et l’heure ne peuvent pas être réglés.
4 Appuyez sur J.
Le menu Fuseau horaire domicile s’affiche. Si l’heure d’été est en vigueur dans le fuseau horaire local,
appuyez sur H pour sélectionner [Heure d’été], puis appuyez sur d. Une coche indiquera que l’option [Heure d’été] est activée (y) et l’horloge avancera automatique­ment d’une heure.
Appuyez sur G, puis passez à l’étape 5 après avoir appuyé sur J.
16
Date
Programmer l'heure et la date ?
Non
Oui
Fuseau horaire
London,Casablanca
Heure d'été
Paramétrage de la langue d’affichage, de la date et de l’heure
5 Appuyez sur IJ pour sélectionner l’heure
de votre domicile, puis appuyez sur d.
Le menu Date s’affiche.
6 Appuyez sur GH pour modifier le jour
([J]) (l’ordre du Jour, du Mois et de l’Année peut varier en fonction des zones), puis appuyez sur J.
7 Appuyez sur GH pour modifier le mois
([M]), puis appuyez sur J.
8 Appuyez sur GH pour modifier l’année
([A]), l’heure et les minutes. Appuyez sur J après le paramétrage de chaque élément.
[J], [M], et [A] clignotent.
9 Choisissez l’ordre d’affichage du Jour, du
Mois et de l’Année et appuyez sur d.
Les paramètres sont appliqués et l’affichage du moniteur repasse en affichage standard pour le mode sélectionné.
Fuseau horaire domicile
Madrid, Paris, Berlin
Retour
Date
JMA
01
Date
JMA
10
Date
JMA
10
Date
JMA
10
200609
0000
200609
0000
200610
0000
200610
1015
Premiers pas
17
Insertion de cartes mémoire
Les images sont stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo (24 Mo) ou sur des cartes mémoire SD (Secure Digital) amovibles (disponibles séparément) (c 109).
Si une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, les photos sont automatiquement stockées sur la carte mémoire. Par ailleurs, seules les photos stockées sur la carte mémoire peuvent être visualisées, effacées ou transférées.
Premiers pas
Retirez la carte mémoire pour stocker des images dans la mémoire interne ou bien visualiser ou effacer des images de la mémoire interne.
1 Mettez l’appareil photo hors tension et
ouvrez le volet du logement pour accumu­lateur/carte mémoire.
Assurez-vous que l’appareil photo est bien hors tension
(témoin de mise sous tension éteint) avant d’ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire.
2 Insérez la carte mémoire.
Insérez les contacts de la carte mémoire jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre.
j Insertion de cartes mémoire
Insérer la carte à l’envers risque d’endommager l’appareil photo ou la carte mémoire elle-même. Vérifiez que la carte mémoire est dans le bon sens lorsque vous l’insérez.
3 Fermez le volet du logement pour accumu-
lateur/carte mémoire.
18
Loading...
+ 112 hidden pages