• Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques commerciales ou des
marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
• Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques commerciales de Apple Inc.
• Adobe et Acrobat sont des marques déposées de Adobe Systems Inc.
• Les logos SDXC, SDHC et SD sont des marques commerciales de SD-3C, LLC.
• PictBridge est une marque commerciale.
• HDMI, le logo et High-Definition Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
• ACCESS et NetFront sont des marques commerciales ou des marques déposées de
ACCESS Co., LTD au Japon, aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
• Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres
documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales
ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Licence AVC Patent Portfolio
Ce produit est commercialisé sous la licence AVC Patent Portfolio pour l'usage
personnel et non commercial du consommateur et l'autorise à (i) encoder des vidéos
conformément à la norme AVC (« vidéo AVC ») et/ou à (ii) décoder des vidéos AVC qui
ont été encodées par un consommateur à des fins personnelles et non commerciales
et/ou qui ont été obtenues auprès d'un fournisseur de vidéos autorisé par licence à
fournir des vidéos AVC. Aucune licence n'est accordée ou ne doit être utilisée
implicitement à d'autres fins. Des informations supplémentaires sont disponibles
auprès de MPEG LA, L.L.C.
Visitez le site http://www.mpegla.com.
Page 3
Introduction
Premiers pas
Notions fondamentales de photographie et de
visualisation : mode G (auto simplifié)
En savoir plus sur la prise de vue
En savoir plus sur la visualisation
Édition de photos
Enregistrement et lecture de clips vidéo
Connexion à un téléviseur, un ordinateur ou une
imprimante
Réglages de base de l'appareil photo
Entretien de votre appareil photo
Notes techniques et index
i
Page 4
Pour votre sécurité
Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou
d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous
avant d'utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit
facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
L'importance des conséquences dues au non-respect de ces consignes est symbolisée
de la manière suivante :
Cette icône signale les avertissements et les consignes qui doivent être impérativement
lus avant d'utiliser votre matériel Nikon, afin d'éviter d'éventuels risques physiques.
AVERTISSEMENTS
En cas de dysfonctionnement du
matériel, éteignez-le
immédiatement
Si vous remarquez de la fumée ou une
odeur inhabituelle se dégageant de votre
appareil photo ou de l'adaptateur
secteur, débranchez immédiatement
l'adaptateur secteur et retirez les
accumulateurs en prenant soin de ne pas
vous brûler. Continuer d'utiliser son
matériel dans ce cas peut être
dangereux. Une fois la source
d'alimentation retirée ou déconnectée,
confiez immédiatement votre matériel à
un centre de service agréé Nikon pour le
faire vérifier.
Ne démontez pas votre matériel
Toucher les parties internes de l'appareil
photo ou de l'adaptateur secteur peut
être extrêmement dangereux. Les
réparations doivent impérativement être
effectuées par un technicien qualifié. Si
votre appareil photo ou adaptateur
secteur s'ouvre à la suite d'une chute ou
de tout autre accident, retirez
l'accumulateur et/ou débranchez le
matériel et rapportez-le immédiatement
à un centre de service agréé Nikon.
ii
N'utilisez pas l'appareil photo
ou l'adaptateur secteur en
présence de gaz inflammable
N'utilisez pas de matériel électronique en
présence de gaz inflammable car cela
risque de provoquer une explosion ou un
incendie.
Manipulez la dragonne de
l'appareil photo avec soin
N'enroulez jamais la dragonne autour du
cou d'un bébé ou d'un enfant.
Tenez le matériel hors de portée
des enfants
Faites extrêmement attention à ce que
les bébés ne mettent pas à la bouche
l'accumulateur ou d'autres petites pièces.
Page 5
Pour votre sécurité
Manipulez l'accumulateur avec
précaution
L'accumulateur peut fuir ou exploser s'il
n'est pas manipulé correctement.
Respectez les consignes ci-dessous lors
de la manipulation de l'accumulateur
pour une utilisation avec ce produit :
• Avant de remplacer l'accumulateur,
assurez-vous que l'appareil photo est
bien hors tension. Si vous utilisez
l'adaptateur secteur (disponible
séparément), veillez à le débrancher
de la prise électrique.
• Utilisez exclusivement un
accumulateur Li-ion rechargeable
EN-EL10 (fourni).
Chargez l'accumulateur inséré dans
l'appareil photo en le raccordant à
l'adaptateur de charge EH-68P/
EH-68P (AR) (fourni).
• Faites attention de ne pas insérer
l'accumulateur à l'envers.
• Ne court-circuitez pas/ne démontez
pas l'accumulateur et ne tentez pas de
retirer ou de rompre l'isolation.
• N'exposez pas l'accumulateur aux
flammes ou à des chaleurs excessives.
• Ne l'immergez pas et ne l'exposez pas
à l'eau.
• Remettez l'accumulateur dans son
boîtier si vous avez besoin de le
transporter. Ne le transportez pas ou
ne le stockez pas à proximité d'objets
métalliques tels que des colliers ou des
épingles à cheveux.
• L'accumulateur a tendance à fuir
lorsqu'il est complètement déchargé.
Pour éviter d'endommager votre
matériel, prenez soin de retirer
l'accumulateur dès qu'il est déchargé.
• Cessez immédiatement toute
utilisation si vous remarquez une
quelconque modification de l'aspect
de l'accumulateur, comme une
décoloration ou une déformation.
• En cas de contact du liquide
provenant de l'accumulateur
endommagé avec des vêtements ou
la peau, rincez abondamment et
immédiatement à l'eau.
Respectez les consignes cidessous lors de la manipulation
de l'adaptateur de charge
• Gardez l'appareil au sec. Le nonrespect de cette consigne de sécurité
peut provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
• Retirez la poussière se trouvant sur ou
près des parties métalliques de la fiche
à l'aide d'un chiffon sec. Une utilisation
prolongée pourrait provoquer un
incendie.
• Ne manipulez pas le câble et ne vous
approchez pas de l'adaptateur de
charge en cas d'orage. Le non-respect
de cette consigne de sécurité peut
provoquer une décharge électrique.
• Vous ne devez pas endommager,
modifier, tordre le câble ou tirer
brutalement dessus. Ne le placez pas
sous des objets lourds et ne l'exposez
pas à la chaleur ou aux flammes. Si
l'isolation est endommagée et si les
câbles sont à nu, rapportez le chargeur
à un centre de service agréé Nikon
pour le faire vérifier. Le non-respect de
ces consignes de sécurité peut
provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
iii
Page 6
Pour votre sécurité
• Ne manipulez pas la fiche ou
l'adaptateur de charge avec les mains
humides. Le non-respect de cette
consigne de sécurité peut provoquer
une décharge électrique.
• N'utilisez pas le chargeur
d'accumulateur ou l'adaptateur
secteur avec un convertisseur de
voyage ou un transformateur pour
changer de tension, ni avec des
inverseurs CC/CA. Vous risqueriez
d'endommager le produit ou de
provoquer une surchauffe ou un
incendie.
Utilisez des câbles adaptés
Lors de la connexion aux ports d'entrée
et de sortie, n'utilisez que les câbles
dédiés, fournis ou vendus par Nikon afin
de rester en conformité avec les
réglementations relatives au matériel.
Manipulez les pièces mobiles
avec le plus grand soin
Faites attention à ne pas coincer vos
doigts ou des objets dans le volet
coulissant ou dans d'autres pièces
mobiles.
CD-ROM
Les CD-ROM fournis avec ce matériel ne
doivent pas être lus sur un lecteur de CD
audio. Leur lecture sur un tel équipement
peut entraîner une perte d'audition ou
endommager l'équipement.
Faites attention lors de
l'utilisation du flash
L'utilisation du flash à proximité des yeux
du sujet peut provoquer une altération
temporaire de la vision. Faites tout
particulièrement attention, lorsque vous
photographiez des bébés, à éloigner le
flash d'au moins un mètre du sujet.
iv
N'utilisez pas le flash si la
fenêtre du flash est en contact
avec une personne ou un objet
Le non-respect de cette consigne de
sécurité peut provoquer des brûlures ou
un incendie.
N'exercez pas de pression sur le
moniteur
Si le moniteur venait à se casser, veillez à
ne pas vous blesser avec le verre.
Mettez l'appareil hors tension si
vous vous trouvez à bord d'un
avion ou dans un hôpital
Lorsque vous vous trouvez dans un
avion, coupez l'alimentation au décollage
et à l'atterrissage. Lors d'une utilisation
dans un hôpital, suivez les
recommandations de l'établissement. Les
ondes électromagnétiques émises par
cet appareil photo risquent en effet
d'interférer avec les systèmes
électroniques de l'avion ou des
instruments de l'hôpital.
Page 7
Remarques
Avis pour les clients aux États-Unis
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES–
INSTRUCTIONS.
DANGER - POUR RÉDUIRE LES
RISQUES D'INCENDIE OU
D'ÉLECTROCUTION, RESPECTEZ
SCRUPULEUSEMENT CES
INSTRUCTIONS
Pour le raccordement à l'alimentation en
dehors des États-Unis, utilisez un adaptateur
de prise secteur configuré adéquatement
pour la prise électrique, le cas échéant.
L'alimentation prévue doit être orientée
verticalement ou posée sur le sol.
Avis de la FCC (Federal
Communications Commission) sur
les interférences radioélectriques
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme aux restrictions des
périphériques numériques de classe B,
conformément à l'article 15 de la
réglementation de la FCC. Ces restrictions
visent à garantir une protection
raisonnable contre les interférences
nuisibles lorsque l'équipement est utilisé
dans un environnement résidentiel. Cet
équipement génère, utilise et peut
émettre des radiofréquences et, s'il n'est
pas installé et utilisé conformément au
manuel d'instructions, il risque de causer
des interférences néfastes avec les
communications radio. Il n'y a toutefois
aucune garantie que des inter férences ne
surviendront pas dans une installation
donnée. Si cet appareil cause des
interférences nuisibles à la réception
radio ou télévision, ce qui peut être
déterminé en mettant l'appareil sous
tension et hors tension, l'utilisateur est
invité à tenter de corriger l'interférence
au moyen d'une ou de plusieurs des
mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne de
réception.
CONSERVEZ CES
• Augmenter la distance entre l'appareil
et le récepteur.
• Connecter l'appareil à une prise se
trouvant sur un circuit différent de
celui où est connecté le récepteur.
• Consulter le fournisseur ou un
technicien en radio/télévision
expérimenté pour obtenir de l'aide.
ATTENTION
Modifications
La FCC impose que l'utilisateur soit averti
que toute modification apportée à cet
appareil et qui n'a pas été expressément
approuvée par Nikon Corporation est de
nature à annuler le droit d'utiliser l'appareil.
Câbles d'interface
Utilisez les câbles d'interface vendus ou
fournis par Nikon pour votre appareil
photo. L'utilisation d'autres câbles peut
entraîner un dépassement des limite s de la
classe B, article 15 du règlement de la FCC.
Avis pour les clients de l'État de
Californie
DANGER
La manipulation du câble de ce produit
vous expose à du plomb, produit
chimique reconnu dans l'État de
Californie comme pouvant provoquer
des anomalies congénitales ou autres
problèmes génétiques.
Lavez-vous les mains après
manipulation.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road
Melville, New York 11747-3064
États-Unis
Tél. : 631-547-4200
v
Page 8
Remarques
Avis pour les clients canadiens
CAUTION
This Class B digital apparatus complies
with Canadian ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Avi
s pour les clients en Europe
ATTENTION
RISQUE D'EXPLOSION EN CAS DE
REMPLACEMENT DE
L'ACCUMULATEUR PAR UN TYPE
NON CORRECT.
ÉLIMINEZ LES ACCUMULATEURS
USAGÉS CONFORMÉMENT AUX
INSTRUCTIONS.
Ce symbole indique que ce
produit doit être collecté
séparément.
Les mentions suivantes
s'appliquent uniquement aux
utilisateurs situés dans les pays
européens :
• Ce produit doit être recueilli
séparément dans un point de collecte
approprié. Il ne doit pas être jeté avec
les déchets ménagers.
• Pour plus d'informations, contactez
votre revendeur ou les autorités
locales chargées de la gestion des
déchets.
Ce symbole sur la batterie
indique que la batterie doit
être collectée séparément. Les
mentions suivantes
s'appliquent uniquement aux utilisateurs
situés dans les pays européens :
• Toutes les batteries, qu'elles portent ce
symbole ou non, doivent être
recueillies séparément dans un point
de collecte approprié. Elles ne doivent
pas être jetées avec les déchets
ménagers.
• Pour plus d'informations, contactez
votre revendeur ou les autorités
locales chargées de la gestion des
déchets.
vi
Page 9
Table des matières
Pour votre sécurité...............................................................................................................................ii
À propos de ce manuel........................................................................................................................1
Informations et recommandations .................................................................................................2
Descriptif de l'appareil photo............................................................................................................4
Boîtier de l'appareil photo.................................................................................................................................4
Fixation de la dragonne de l'appareil photo.........................................................................................4
Utilisation de l'écran tactile................................................................................................................6
Action par pression................................................................................................................................................6
Action par glissement..........................................................................................................................................6
Action par glissement et déplacement....................................................................................................7
Par écartement/pincement..............................................................................................................................7
Affichage principal du moniteur/écran tactile et fonctions de base ..................................8
Prise de vue (indicateurs d'information)..................................................................................................8
Prise de vue (commandes de contrôle)....................................................................................................9
Visualisation (affichage des informations)............................................................................................10
Visualisation (commandes de fonction)................................................................................................11
Ouverture des onglets......................................................................................................................................12
Premiers pas........................................................................................................................................14
Insertion de l'accumulateur .............................................................................................................14
Retrait de l'accumulateur................................................................................................................................15
Charge de l'accumulateur.................................................................................................................16
Mise sous tension et hors tension de l'appareil photo................................................................19
Réglage de la langue, de la date et de l'heure...........................................................................20
Insertion de cartes mémoire............................................................................................................22
Retrait des cartes mémoire............................................................................................................................22
Notions fondamentales de photographie et de visualisation :
mode G (auto simplifié) ................................................................................................................24
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo et sélection du
mode auto simplifié G......................................................................................................................24
Indicateurs affichés en mode G (auto simplifié)............................................................................25
Étape 2 Cadrage d'une photo..........................................................................................................26
Utilisation du zoom............................................................................................................................................27
Étape 3 Mise au point et prise de vue...........................................................................................28
Étape 4 Visualisation et effacement de photos.........................................................................30
Visualisation de photos (mode de visualisation)..............................................................................30
Effacement de photos indésirables..........................................................................................................31
vii
Page 10
Table des matières
Fonctions de prise de vue de base ................................................................................................32
m Utilisation du flash.........................................................................................................................................33
n Prise de vue photos avec le Retardateur.......................................................................................36
A Taille d'image (qualité d'image/taille d'image) .........................................................................38
q Utilisation de l'écran tactile pour prendre des photos (Déclencheur tactile).........41
r Utilisation de l'écran tactile pour faire la mise au point (Sél. tactile zone
m. au pt/expo) ..............................................................................................................................................44
o Modification de la luminosité avec Correction d'exposition............................................47
En savoir plus sur la prise de vue................................................................................................. 48
Sélection d'un mode de prise de vue ...........................................................................................48
Mode G (Auto simplifié) ..................................................................................................................49
Prise de vue en mode A (Auto) .....................................................................................................51
Réglage du mode A (Auto).............................................................................................................53
p Réglage Mode macro................................................................................................................................54
s Suivi du sujet (Mise au point sur un sujet mobile)..................................................................55
E Sensibilité..........................................................................................................................................................57
V Rafale ...................................................................................................................................................................58
w Balance des blancs (réglage de la teinte).....................................................................................59
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) ....................................................61
Sélection d'un mode scène...........................................................................................................................61
Sélection d'un mode Scène pour prendre des photos (fonctions)......................................64
Prises de vue pour un panoramique.......................................................................................................70
Prise de vue de sujets souriants (mode Portrait optimisé) ...................................................72
Modification des réglages du mode Portrait optimisé................................................................74
Réglages de l'appareil photo qui ne peuvent pas être appliqués simultanément......76
En savoir plus sur la visualisation.................................................................................................78
Opérations disponibles en mode de visualisation plein écran...........................................78
Affichage de plusieurs photos : visualisation par planche d'imagettes...........................79
Regarder de plus près : fonction Loupe.......................................................................................81
Sélection du mode de visualisation ..............................................................................................83
Tri des photos favorites (mode Photos favorites) ....................................................................84
Ajout de photos à des albums....................................................................................................................84
Visualisation des photos dans un album..............................................................................................86
Suppression de photos des albums ........................................................................................................87
Opérations en mode Photos favorites....................................................................................................88
Changement des icônes associées aux albums...............................................................................89
Recherche de photos en mode Tri automatique .....................................................................91
Visualisation des photos en mode Tri automatique......................................................................91
Opérations en mode Tri automatique....................................................................................................93
Sélection de photos prises le même jour (mode Classement par date)..........................94
Sélection d'une date en mode Classement par date....................................................................94
Opérations en mode Classement par date.........................................................................................95
viii
Page 11
Table des matières
Options de visualisation....................................................................................................................96
Attribution d'une note à une photo..............................................................................................97
Visualisation de photos sur base de la note........................................................................................97
b Utilisation des diaporamas ........................................................................................................98
d Protection des photos importantes (Protéger) .............................................................. 100
Protection d'une photo................................................................................................................................100
Protection de plusieurs photos................................................................................................................101
Désactivation de la protection de photos........................................................................................101
a Création d'une commande d'impression DPOF : Réglage d'impression................ 102
Création d'une commande d'impression pour une photo....................................................102
Création d'une commande d'impression pour plusieurs photos......................................104
Annulation de la commande d'impression......................................................................................105
f Rotation image ............................................................................................................................ 106
E Annotation vocale : Enregistrement et lecture .................................................................107
Édition de photos..............................................................................................................................111
U Retouche créative.....................................................................................................................................111
k Retouche rapide : Amélioration du contraste et de la saturation..............................114
I D-Lighting : Amélioration de la luminosité et du contraste...........................................115
P Étirement : Déformation des images............................................................................................116
O Perspective : Modification de l'effet de perspective ...........................................................117
i Filtres (filtre numérique).........................................................................................................................118
g Mini-photo : Création de mini-photos.........................................................................................122
o Recadrage : Création d'une copie recadrée...............................................................................123
Enregistrement et lecture de clips vidéo................................................................................124
Enregistrement de clips vidéo...................................................................................................... 124
Réglages de l'enregistrement de clip vidéo....................................................................................126
A Options clips vidéo...................................................................................................................................127
Lecture d'un clip vidéo.................................................................................................................... 128
Connexion à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante......................................129
Connexion à un téléviseur.............................................................................................................129
Connexion à un ordinateur ...........................................................................................................132
Avant de connecter l'appareil photo...................................................................................................132
Transfert d'images de l'appareil photo vers un ordinateur....................................................133
Charge pendant la connexion à un ordinateur.............................................................................137
ix
Page 12
Table des matières
Connexion à une imprimante ...................................................................................................... 138
Connexion de l'appareil photo à une imprimante......................................................................139
Impression de photos une par une.......................................................................................................141
Impression de plusieurs photos..............................................................................................................142
Réglages de base de l'appareil photo......................................................................................145
Menu Configuration.........................................................................................................................145
Fonctionnement du menu Configuration........................................................................................146
c Écran d'accueil.............................................................................................................................................147
d Date....................................................................................................................................................................148
e Réglages du moniteur...........................................................................................................................151
f Impression de la date (Impression de la date et de l'heure)..........................................152
g Réduction vibration................................................................................................................................153
h Assistance AF..............................................................................................................................................154
u Zoom numérique ....................................................................................................................................154
i Réglages du son ........................................................................................................................................155
k Extinction auto ...........................................................................................................................................155
l/m Formater la mémoire/Formatage de la carte..................................................................156
n Langue/Language.....................................................................................................................................157
H Réglages TV...................................................................................................................................................158
V Charge par ordinateur............................................................................................................................159
d Détect. yeux fermés ................................................................................................................................159
p Réinitialisation..............................................................................................................................................161
h Copier (copie entre la mémoire interne et la carte mémoire)......................................164
r Version du firmware ..............................................................................................................................165
Entretien de votre appareil photo.............................................................................................166
Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo................. 166
Normes prises en charge.............................................................................................................................187
Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX S80.
Ce manuel a été conçu pour vous faire profiter au mieux des joies de la photographie
numérique avec votre appareil photo numérique Nikon. Prenez soin de le lire
attentivement avant d'utiliser votre appareil photo et gardez-le toujours à disposition
de tous ceux qui auront à se servir de votre appareil.
Symboles et conventions
Pour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et
conventions ci-après sont utilisés :
Cette icône désigne les mesures de
précaution dont il faut avoir connaissance
B
avant d'utiliser l'appareil photo, pour ne
pas risquer de l'endommager.
Cette icône signale les astuces et autres
informations qui peuvent s'avérer utiles
D
lors de l'utilisation de l'appareil photo.
Introduction
Cette icône indique que des informations
supplémentaires sont disponibles dans
C
d'autres sections du présent manuel.
Cette icône signale les remarques et
informations à lire avant d'utiliser
A
l'appareil photo.
Remarques
• Les cartes mémoire SD (Secure Digital), SDHC et SDXC sont appelées « carte
mémoire ».
• Le réglage au moment de l'achat est appelé « réglage par défaut ».
• Les noms des rubriques de menu affichées sur le moniteur de l'appareil photo et les
noms des commandes ou les messages affichés sur l'écran d'un ordinateur
s'affichent en caractères gras.
Exemples d'écrans
Dans ce manuel, les images sont parfois omises dans les exemples d'affichage du
moniteur afin que les indicateurs du moniteur soient plus clairement visibles.
Illustrations et écrans
Les illustrations et les écrans de texte présentés dans ce manuel peuvent différer de ce
que vous verrez effectivement sur votre moniteur.
C Mémoire interne et cartes mémoire
Les images prises avec cet appareil photo peuvent être stockées dans la mémoire interne de l'appareil
photo ou sur des cartes mémoire amovibles. Dès qu'une carte mémoire est insérée, toutes les nouvelles
images y sont stockées et les opérations d'effacement, de visualisation et de formatage ne s'appliquent
qu'aux images stockées sur la carte mémoire. Vous devez retirer la carte mémoire pour pouvoir formater la
mémoire interne, ou y accéder pour stocker, effacer ou visualiser des images.
1
Page 14
Informations et recommandations
Formation permanente
Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des
informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants :
Introduction
• Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
• En Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/
• En Asie, Océanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/
Consultez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations produit, des astuces,
des réponses aux forums de questions et des conseils d'ordre général sur l'imagerie et la photographie
numériques. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles auprès de votre représentant Nikon.
Consultez le site ci-dessous pour s avoir où vous adresser.
URL pour savoir où vous adresser :
http://imaging.nikon.com/
N'utilisez que des accessoires électroniques de marque Nikon
Les appareils photo Nikon COOLPIX ont été conçus selon les normes les plus strictes et comprennent des
circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque Nikon (chargeurs
d'accumulateur, accumulateurs, adaptateurs de charge et adaptateurs secteur) certifiés par Nikon,
compatibles avec cet appareil photo numérique Nikon, sont construits et prouvés être utilisables dans les
conditions d'usage et de sécurité de ces circuits électroniques.
L'UTILISATION D'ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES DE MARQUES AUTRES QUE NIKON PEUT PROVOQUER UN
DYSFONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL PHOTO ET ENTRAÎNER L'ANNULATION DE VOTRE GARANTIE
NIKON.
L'utilisation d'accumulateurs rechargeables Li-ion tiers ne portant pas le
sceau holographique Nikon risque de provoquer un dysfonctionnement
de l'appareil photo ou d'entraîner une surchauffe, un incendie, une
rupture ou une fuite des accumulateurs.
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous
auprès d'un revendeur agréé Nikon.
Avant de prendre des photos importantes
Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des essais avec
votre appareil photo pour vous assurer qu'il fonctionne normalement. Nikon ne pourra être tenu
responsable de tous dommages ou pertes de profit provenant d'un dysfonctionnement de l'appareil photo.
À propos des manuels
• Les manuels fournis avec votre appareil photo ne peuvent pas être reproduits, transmis, transcrits, stockés
sur un système d'extraction ou traduits dans une langue quelconque, quels qu'en soient la forme ou les
moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
• Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites
dans ces manuels sans avis préalable.
• Nikon ne peut être tenu responsable des dommages provenant de l'utilisation de cet appareil photo.
• Nous avons apporté le plus grand soin dans la rédaction de ces manuels pour qu'ils soient précis et
complets. Si, cependant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous serions
reconnaissants de les signaler à votre représentant Nikon (adresse fournie séparément).
Sceau holographique :
Identifie un produit Nikon
authentique.
2
Page 15
Informations et recommandations
Avertissement concernant l'interdiction de copie ou de reproduction
Il est à noter que le simple fait d'être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement au
moyen d'un scanner, d'un appareil photo numérique ou d'un autre dispositif peut être répréhensible.
• Articles légalement interdits de copie ou de reproduction
Ne copiez pas, ni ne reproduisez des billets de banque, des pièces, des titres ou des bons d'État, même si
de telles copies ou reproductions sont estampillées « Spécimen ». La copie ou la reproduction de billets
de banque, de pièces ou de titres circulant à l'étranger est interdite. Sauf accord gouvernemental
préalable, la copie ou la reproduction de timbres inutilisés ou de cartes postales émises par l'État est
interdite. La copie ou la reproduction de timbres émis par l'État et des documents certifiés stipulés par la
loi est interdite.
• Attention à certaines copies et reproductions
Le gouvernement a émis des avertissements sur les copies ou les reproductions de titres émis par des
sociétés privées (actions, factures, chèques, chèque-cadeau, etc.), coupons ou titres de transport, à
l'exception du minimum de photocopies à fournir pour les besoins de son entreprise. De même, ne
copiez pas, ni ne reproduisez des passeports émis par l'État, des permis émis par des organismes publics
et des groupes privés, des cartes d'identité et des tickets comme des passes ou des tickets restaurant.
• Conformez-vous aux avis de droit de reproduction
La copie ou la reproduction de travaux créatifs soumis à un droit de reproduction comme les livres, la
musique, les peintures, les impressions sur bois, les cartes, les dessins, les films et les photos est régie par
des lois nationales et internationales sur les droits d'auteur. N'utilisez en aucun cas ce matériel pour la
réalisation de copies illégales ou toute autre infraction aux lois sur les droits d'auteur.
Élimination des périphériques de stockage des données
Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données tels que
des cartes mémoire ou la mémoire interne de l'appareil photo n'efface pas l'intégralité des données images
d'origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent de récupérer des fichiers effacés sur des
périphériques usagés, ce qui peut conduire à une utilisation malveillante des données images personnelles.
Il incombe à l'utilisateur d'assurer la protection de ses données personnelles.
Avant de jeter un périphérique de stockage des données ou de le céder à quelqu'un d'autre, effacez toutes
les données à l'aide d'un logiciel de suppression vendu dans le commerce, ou formatez le périphérique puis
remplissez-le entièrement avec des images ne contenant aucune information privée (des photos d'un ciel
sans nuages, par exemple). Assurez-vous également de remplacer toutes les images sélectionnées pour
l'écran d'accueil (A 147). La destruction matérielle des périphériques de stockage des données devra être
effectuée avec le plus grand soin, afin d'éviter toute blessure ou tout dommage matériel.
Introduction
3
Page 16
Descriptif de l'appareil photo
Boîtier de l'appareil photo
Introduction
1
2
3
4
5
10119
Volet de protection
de l'objectif fermé
6
7
8
Témoin de mise sous tension
1
Œillet pour dragonne ......................................... 4
L'appareil photo comporte un déclencheur à deux niveaux. Pour régler la mise au point
et l'exposition, appuyez à mi-course sur le déclencheur jusqu'à ce que vous sentiez une
résistance. La mise au point et l'exposition sont mémorisées lorsque vous maintenez le
déclencheur à cette position. Pour déclencher et prendre une photo, appuyez à fond
sur le déclencheur. Ne forcez pas lorsque vous appuyez sur le déclencheur, car vous
risquez de bouger et de prendre des photos floues.
Appuyez jusqu'à
mi-course sur le
déclencheur pour
régler la mise au
point et l'exposition.
Appuyez sur le
déclencheur
jusqu'en fin de
course pour
prendre la photo.
5
Page 18
Utilisation de l'écran tactile
Le moniteur du COOLPIX S80 est un écran tactile qui fonctionne par pression. Suivez la
méthode ci-dessous.
Introduction
Action par pression
Touchez l'écran tactile.
Procédez ainsi pour :
Sélectionner des icônes et d'autres commandes
Sélectionner des images en mode de visualisation par
planche d'imagettes (A 79)
Utiliser le déclencheur tactile (A 41), effectuer une
sélection tactile de la zone AF/d'exposition (A 44) ou
opérer un suivi du sujet (A 55)
Afficher les commandes de réglage pendant la prise de vue ou la visualisation (A 12)
Action par glissement
Déplacez le doigt sur l'écran tactile et retirez-le.
Procédez ainsi pour :
Faire défiler des photos en mode de visualisation plein
écran (A 30)
Déplacer la partie visible d'une photo agrandie avec la
fonction Loupe (A 81)
Régler la correction de l'exposition (A 47) ou d'autres paramètres en jouant sur la
position des curseurs
Quand l'appareil photo est en mode de visualisation
plein écran, faites glisser deux doigts sur l'écran tactile
pour faire défiler rapidement de dix photos.
Placez deux doigts sur l'écran tactile en les écartant
d'environ 1,5 cm et faites-les glisser d'environ 2 cm vers
la gauc he ou la droit e. Note z que vous ris quez de ne pas
obtenir le résultat souhaité si les doigts sont côte à côte.
Touchez l'écran tactile pour vous arrêter sur la photo
actuelle.
6
Page 19
Utilisation de l'écran tactile
Action par glissement et
déplacement
Placez le doigt sur l'écran tactile, faites-le
glisser jusqu'à l'emplacement souhaité (1),
puis retirez-le de l'écran tactile (2).
Procédez ainsi pour :
Appliquer les paramètres de note (A 97)
Par écartement/pincement
Écartez deux doigts/pincez deux doigts
ensemble
Procédez ainsi pour :
Effectuer un zoom avant/arrière sur une photo
(A 81) en mode de visualisation
Passer du mode de visualisation plein écran au
mode de visualisation par planche d'imagettes
(A 79)
B Remarques concernant l'écran tactile
• Cet appareil photo utilise un écran tactile statique. Par conséquent, il se peut qu'il ne réagisse pas lorsque
vous le touchez avec les ongles ou si vous portez des gants.
• Ne touchez pas l'écran tactile avec des objets pointus.
• N'exercez pas une pression inutile sur l'écran tactile.
• Il se peut que l'écran tactile ne réagisse pas en cas d'utilisation d'un film de protection disponible dans le
commerce.
B Remarques concernant l'utilisation de l'écran tactile
• L'appareil photo peut ne pas réagir si vous maintenez votre doigt appuyé trop longtemps au même
endroit.
• L'appareil photo peut ne pas réagir dans les conditions suivantes.
-Vous faites rebondir votre doigt sur l'écran
- Vous faites glisser votre doigt sur une trop courte distance
- Vous n'appuyez pas assez fort sur l'écran
- Vous déplacez votre doigt trop rapidement
- Vous modifiez l'écartement entre les deux doigts pendant le glissement ou vous les faites glisser trop
loin
- Les deux doigts ne se déplacent pas simultanément lors de l'écartement ou du pincement
Introduction
7
Page 20
Affichage principal du moniteur/écran tactile et fonctions de base
1m00
s
1m00
s
36
50
F3.6
250
Prise de vue (indicateurs d'information)
Les informations affichées sur le moniteur varient selon les réglages ou l'état de
l'appareil photo.
Introduction
1617
1213141518
1
2
3
11
10
9
T
4
5
1/1/1/F3.6
F3.6250
250
W
363636
1m00
1m00
76
Zone de mise au point (auto)..................... 49
* L'indicateur s'affiche lorsqu'il reste 50 vues ou moins.
C Mode forte luminosité automatique
L'appareil photo augmente automatiquement la luminosité du moniteur en extérieur et lorsque l'éclairage
est particulièrement fort afin de rendre l'affichage du moniteur plus lisible (lorsque Luminosité (A 151)
dans le menu Configuration (A 145) est réglé sur 4 ou une valeur inférieure).
8
Indicateur de mémoire interne.................. 25
* Les indicateurs affichés varient en fonction du mode de prise de vue actuel.
C Affichage du moniteur en cadrage Portrait (« vertical »)
Lorsque l'appareil photo est positionné en cadrage portrait (« vertical »), les commandes et les indicateurs
sont également affichés en cadrage portrait (« vertical »). Il se peut que les commandes et les indicateurs ne
soient pas correctement tournés lorsque l'appareil photo est orienté vers le haut ou vers le bas.
T
W
AUTO
OFF
OFF
AUTO
0.0
0.0
T
AUTO
W
0.0
0.0
AUTO
OFF
OFF
9
Page 22
Affichage principal du moniteur/écran tactile et fonctions de base
2010
4
4
9999.
JPG
:
4/ 4
99 99/9 9 99
1m00
s
1m00
s
Visualisation (affichage des informations)
L'affichage ci-dessous représente les informations correspondant à la photo à l'écran et
à l'état de l'appareil photo.
Introduction
• Les informations affichées sur le moniteur varient selon les réglages ou l'état de
l'appareil photo.
• Les indicateurs ci-dessous s'affichent quand l'appareil photo est sous tension ou en
cours d'utilisation, puis disparaissent après quelques secondes (A 151).
12 3456
JPG
JPG
:
2010151515
151515 303030
7
8
4/ 4
9999/9999
1m00
4
4
1m00
1011
9999.
9999.
111111 2010
9
a
s
b
s
Numéro et type de fichier...........................171
Commandes de réglage ................................ 13
4
Visualisation de clip vidéo.......................... 128
5
C Affichage d'une photo
Lorsque l'appareil photo pivote, la photo et les commandes affichées pivotent également comme indiqué
ci-dessous.
Il se peut que les photos et les commandes ne soient pas correctement tournées lorsque l'appareil photo
est orienté vers le haut ou vers le bas.
11
Page 24
Affichage principal du moniteur/écran tactile et fonctions de base
OFF
0.0
Ouverture des onglets
En mode de prise de vue ou de visualisation, utilisez les commandes de réglage pour
définir les réglages de prise de vue et de visualisation. Affichez les commandes en
Introduction
touchant l'onglet en bas, à gauche ou à droite du moniteur.
• Touchez l'icône de l'élément souhaité pour afficher l'écran de réglage de cet
élément.
• Touchez z (configuration) dans les commandes de réglage pour effectuer les
réglages de base de l'appareil photo.
• Lorsque H ou J apparaît sur l'écran de réglage, touchez H pour quitter l'écran de
réglage et touchez J pour revenir à l'écran précédent.
• Touchez à nouveau l'onglet pour masquer les commandes de réglage.
Touchez l'onglet pour
afficher les icônes des
réglages susceptibles
d'être modifiés pour le
mode actuel.
T
W
363636
Pour masquer les
commandes de réglage,
touchez à nouveau
l'onglet.
Touchez une icône pour
afficher l'écran de
réglage de cet élément.
Touchez une icône pour
appliquer le réglage de
cet élément.
12
Touchez z pour afficher
le menu Configuration.
T
OFF
OFF
3968×2232
Taille d'image
0.0
0.0
W
Pour revenir à l'écran
précédent.
Page 25
Affichage principal du moniteur/écran tactile et fonctions de base
OFF
AUTO
0.0
AUTO
OFF
Prise de vue
Vous pouvez effectuer des réglages en mode de prise de vue.
• Les éléments de réglage disponibles varient en fonction du mode de prise de vue
(A 48).
• Chaque icône indique aussi le réglage actuel.
X Mode de flash .............................................. 33
1
p Mode macro.................................................54
1
T
OFF
OFF
W
2
OFF
OFF
AUTO
AUTO
0.0
0.0
T
W
3
n Retardateur.................................................... 36
A Taille d'image............................................... 38
U Retouche créative .................................111
M Retouche .................................................... 109
E Annotation vocale................................ 107
z Configuration .......................................... 145
3
Introduction
13
Page 26
Premiers pas
Insertion de l'accumulateur
Insérez l'accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL10 (fourni) dans l'appareil photo.
• Chargez l'accumulateur avant la première utilisation ou lorsqu'il est déchargé
(A 16).
1 Glissez le volet du logement pour
Premiers pas
accumulateur/carte mémoire dans la
direction indiquée par la flèche (1), puis
ouvrez le volet (2).
2 Insérez l'accumulateur.
Assurez-vous que les bornes positive (+) et négative
(–) de l'accumulateur sont correctement orientées
(pour cela, consultez l'étiquette située sur l'ouverture
du logement pour accumulateur), puis insérez
l'accumulateur.
Servez-vous de l'accumulateur pour pousser le loquet
orange dans la direction indiquée par la flèche (1)
afin d'insérer entièrement l'accumulateur (2).
Le loquet revient en place lorsque l'accumulateur est
inséré à fond.
B Insertion de l'accumulateur
Vous risquez d'endommager l'appareil photo si vous
insérez l'accumulateur à l'envers. Vérifiez que
l'orientation de l'accumulateur est correcte.
3 Refermez le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire.
14
Page 27
Insertion de l'accumulateur
Retrait de l'accumulateur
Fermez le volet coulissant pour mettre l'appareil
hors tension (A 19) et assurez-vous que le témoin
de mise sous tension et le moniteur sont éteints
avant d'ouvrir le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire.
Pour éjecter l'accumulateur, ouvrez le volet du
logement pour accumulateur/carte mémoire et
faites glisser le loquet orange de l'accumulateur
dans la direction indiquée par la flèche (1). L'accumulateur peut alors être retiré avec
les doigts (2).
• Notez que l'accumulateur et la carte mémoire peuvent chauffer pendant leur
utilisation. Faites attention à ne pas vous brûler les doigts au moment de retirer
l'accumulateur.
Premiers pas
B Remarques concernant l'accumulateur
• Avant toute utilisation, lisez et respectez les avertissements relatifs à l'accumulateur à la page iii, ainsi que
la section « Accumulateur » (A 167).
• À chaque période de non-utilisation prolongée, veillez à recharger l'accumulateur au moins une fois tous
les six mois et à le décharger entièrement avant de le ranger de nouveau.
15
Page 28
Charge de l'accumulateur
Chargez l'accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL10 inséré dans l'appareil photo en
raccordant l'adaptateur de charge EH-68P (fourni) à ce dernier à l'aide du câble USB
UC-E6 prévu à cet effet et en branchant l'adaptateur de charge sur une prise électrique.
1 Préparez l'adaptateur de charge EH-68P.
Premiers pas
Si un adaptateur de prise secteur* est fourni, fixezle à la fiche de l'adaptateur de charge. Veillez à ce
que l'adaptateur de prise secteur soit inséré à fond.
N'essayez pas ensuite de retirer l'adaptateur de
prise secteur de force afin de ne pas endommager
le produit.
* La forme de l'adaptateur de prise varie selon le
pays ou la région d'achat de l'appareil photo.
Pour l'Argentine
Si vous avez acheté l'appareil photo en Argentine, la forme de l'adaptateur
de charge EH-68P (AR) est différente de celle des adaptateurs fournis dans
les autres pays et l'adaptateur de prise secteur n'est pas fourni. Passez à
l'étape 2.
EH-68P (AR)
2 Assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont
éteints.
Veillez à insérer l'accumulateur dans l'appareil photo (A 14) et mettez ce dernier hors tension
(A 19).
3 Utilisez le câble USB fourni pour raccorder l'adaptateur de charge à
l'appareil photo.
Câble USB
B Branchement du câble
Lors de la connexion du câble, vérifiez que le connecteur est correctement orienté. Ne forcez pas lorsque
vous branchez le câble sur l'appareil photo. Lors du débranchement du câble, veillez à le retirer tout droit.
16
Page 29
Charge de l'accumulateur
4 Branchez l'adaptateur de charge sur une prise
électrique.
Le témoin de mise sous tension clignote lentement
(orange) pour indiquer que l'accumulateur est en train
d'être chargé.
Il faut environ 3 heures pour recharger un accumulateur
totalement déchargé.
Le tableau suivant décrit l'état du témoin de mise sous tension lorsque l'appareil photo est
branché sur une prise électrique.
Témoin de mise sous
tension
Clignote lentement
(orange)
Éteint
Scintille (orange)
Accumulateur en cours de charge.
L'accumulateur n'est pas en charge. La charge est terminée lorsque
le témoin de mise sous tension cesse de clignoter et s'éteint.
• La température ambiante n'est pas adaptée à l'opération de
charge. Chargez l'accumulateur à l'intérieur en veillant à ce que
la température ambiante soit comprise entre 5 °C et 35 °C.
• Le câble USB ou l'adaptateur de charge n'est pas correctement
branché, ou l'accumulateur est défectueux. Débranchez le câble
USB ou l'adaptateur de charge, puis raccordez-les correctement,
ou remplacez l'accumulateur.
Description
Premiers pas
5 Débranchez l'adaptateur de charge de la prise électrique, puis débranchez
le câble USB.
17
Page 30
Charge de l'accumulateur
B Remarques concernant l'adaptateur de charge
• L'adaptateur de charge EH-68P est destiné exclusivement à une utilisation avec des appareils compatibles.
N'utilisez jamais une autre marque ou un autre modèle d'appareil.
• Avant toute utilisation, lisez et respectez les avertissements relatifs à l'adaptateur de charge à la page iii,
ainsi que la section « Accumulateur » (A 167).
• L'adaptateur de charge EH-68P est compatible avec les prises secteur C.A. 100-240 V, 50/60 Hz. Pour
profiter de l'adaptateur de charge à l'étranger, veillez à utiliser un adaptateur secteur (disponible dans le
Premiers pas
commerce) le cas échéant. Pour plus d'informations sur les adaptateurs de prise secteur, consultez votre
agence de voyage.
• L'adaptateur de charge EH-68P permet de recharger l'accumulateur inséré dans l'appareil photo. Lorsque
l'adaptateur de charge est relié à l'appareil photo, celui-ci ne doit pas être mis sous tension.
• N'utilisez, en aucun cas, un modèle ou une marque différents de l'adaptateur de charge EH-68P ou de
l'adaptateur secteur USB. Le non-respect de cette consigne de sécurité pourrait entraîner une surchauffe
et endommager l'appareil photo.
C Source d'alimentation
• Si vous utilisez l'adaptateur secteur EH-62D (disponible séparément ; A 169), vous pouvez alimenter le
COOLPIX S80 directement sur le secteur et l'utiliser en mode de prise de vue ou de visualisation.
• N'utilisez, en aucun cas, un adaptateur secteur d'une autre marque ou un modèle autre que l'EH-62D. Le
non-respect de cette consigne de sécurité pourrait entraîner une surchauffe et endommager l'appareil
photo.
D Charge à l'aide d'un ordinateur ou d'un chargeur d'accumulateur
• Le fait de raccorder le COOLPIX S80 à un ordinateur a pour effet, en outre, de recharger l'accumulateur
Li-ion rechargeable EN-EL10 (A 132, 137).
• Le chargeur d'accumulateur MH-63 (disponible séparément ; A 169) peut être utilisé pour recharger
l'accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL10 sans l'appareil photo.
18
Page 31
Charge de l'accumulateur
Mise sous tension et hors tension de l'appareil photo
Ouvrez le volet coulissant pour mettre l'appareil photo
sous tension.
Le témoin de mise sous tension (vert) s'allume quelques
instants, puis le moniteur se met sous tension.
Fermez le volet coulissant pour mettre l'appareil photo
hors tension.
Lorsque l'appareil photo s'éteint, le moniteur et le
témoin de mise sous tension s'éteignent.
Premiers pas
B Remarque concernant l'ouverture du volet coulissant
Veillez à ne pas toucher l'objectif avec les doigts lorsque vous ouvrez le volet coulissant.
D Fonction d'économie d'énergie (extinction auto)
Si aucune opération n'est exécutée pendant un certain temps, le moniteur s'éteint, l'appareil photo pas se en
mode veille et le témoin de mise sous tension clignote.
Pendant que le témoin de mise sous tension clignote, appuyez sur le déclencheur pour réactiver le
moniteur.
• L'appareil photo passe en mode veille ap rès une minute environ (réglage par défaut) en mode de prise de
vue ou de visualisation.
• Il est possible de modifier le délai de mise en veille de l'appareil photo à l'aide de l'option Extinction auto
(A 155) du menu Configuration (A 145).
• Lorsque l'adaptateur secteur EH-62D (disponible séparément, A 169) est branché et qu'aucune action
n'est effectuée pendant environ une minute, une fonction d'économiseur d'écran est activée pour éviter
les brûlures d'écran (réglage par défaut, A 155).
19
Page 32
Réglage de la langue, de la date et de l'heure
Une boîte de dialogue permettant de sélectionner la langue s'affiche lors de la première
mise sous tension de l'appareil photo.
1 Ouvrez le volet coulissant pour mettre
l'appareil photo sous tension.
Le témoin de mise sous tension (vert) s'allume quelques
Premiers pas
instants et le moniteur s'allume.
2 Choisissez la langue voulue par une
simple pression sur l'écran.
Si la langue souhaitée n'est pas visible, touchez
B ou C pour afficher les autres langues
disponibles.
Pour obtenir de plus amples informations sur
l'utilisation de l'écran tactile, reportez-vous à la
section « Utilisation de l'écran tactile » (A 6).
3 Touchez Oui.
Si vous touchez Non, la date et l'heure ne seront
pas réglées.
4 Touchez E ou F pour sélectionner
votre fuseau horaire (A 150), puis
touchez I.
Touchez J pour revenir à l'écran précédent.
D Heure d'été
Si l'heure d'été doit être appliquée, touchez p dans l'écran
de sélection du fuseau horaire présenté à l'étape 4 pour
activer l'heure d'été.
Lorsque l'heure d'été est activée, l'icône W s 'affiche dans la
partie supérieure du moniteur.
Pour désactiver l'heure d'été, touchez de nouveau p.
Langue/Language
Čeština
Deutsch
Español
Français
Date
Programmer l'heure
et la date ?
Fuseau horaire domicil e
London
Casablanca
Fuseau horaire domicil e
London
Casablanca
Dansk
English
Ελληνικά
Indonesia
NonOui
20
Page 33
Réglage de la langue, de la date et de l'heure
5 Touchez l'ordre dans lequel le jour, le
mois et l'année sont affichés.
6 Modifiez la date et l'heure.
Touchez l'élément souhaité, puis A ou B pour
modifier l'élément en surbrillance.
7 Touchez I.
L'horloge est activée et l'appareil photo passe en
mode de prise de vue.
Date
01
01 2010
01
AMJMJ AJMA
01
01
AMJMJ AJMA
11151430
Date
Date
2010
2010
00 00
00 00
JMAMJ AAMJ
:
Premiers pas
:
:
C Impression et modification de la date et de l'heure
• Pour imprimer la date sur les photos lors des prises de vue, une fois la date et l'heure définies, activez
l'impression de la date au moyen de l'option Impression de la date (A 152) du menu Configuration
(A 145).
• Pour modifier la date et l'heure de l'horloge de l'appareil photo, choisissez Date sous l'élément Date
(A 148) dans le menu Configuration (A 145) et suivez la procédure décrite à partir de l'étape 5.
• Sélectionnez Fuseau horaire dans l'élément Date (A 148) du menu Configuration pour modifier le
fuseau horaire et les paramètres de réglage de l'heure d'été.
21
Page 34
Insertion de cartes mémoire
Les données enregistrées sont stockées dans la mémoire interne de l'appareil photo
(environ 79 Mo) ou sur des cartes mémoire Secure Digital (SD) amovibles (disponibles
séparément ; A 170).
Dès qu'une carte mémoire est insérée dans l'appareil photo, les données sont
automatiquement stockées sur la carte mémoire ; elles peuvent ensuite être visualisées,
supprimées ou transférées. Retirez la carte mémoire pour stocker des données dans la
Premiers pas
mémoire interne ou les visualiser, les supprimer ou les transférer de la mémoire interne.
1 Assurez-vous que le témoin de mise sous
tension et que le moniteur sont éteints,
puis ouvrez le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire.
Veillez toujours à éteindre l'appareil photo avant d'ouvrir
le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire.
2 Insérez la carte mémoire.
Faites glisser la carte mémoire correcte ment orientée,
tel qu'illustrée ci-contre, jusqu'à ce qu'elle se
verrouille en émettant un déclic.
Refermez le volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire.
B Insertion de cartes mémoire
L'insertion de la carte mémoire à l'envers risque
d'endommager l'appareil photo ou la carte ellemême. Vérifiez que l'orientation de la carte mémoire est
correcte.
Retrait des cartes mémoire
Avant de retirer la carte mémoire, fermez le volet
coulissant pour mettre l'appareil photo hors
tension et assurez-vous que le témoin de mise sous
tension et le moniteur sont éteints. Ouvrez le volet
du logement pour accumulateur/carte mémoire et
appuyez sur la carte (1) pour l'éjecter
partiellement. La carte mémoire peut alors être
retirée avec les doigts (2). N'essayez pas de retirer
la carte de biais.
• Notez que l'accumulateur et la carte mémoire peuvent chauffer pendant leur
utilisation. Faites attention à ne pas vous brûler les doigts au moment de retirer la
carte mémoire.
22
Page 35
Insertion de cartes mémoire
B Formatage de cartes mémoire
Si l e messa ge pré senté à droit e appa raît lo rs de l a mise s ous
tension de l'appareil photo, la carte mémoire doit être
formatée avant d'être utilisée (A 156). Notez que le
formatage supprime définitivement toutes les photos
et les autres données de la carte mémoire. Assurez-vous
de faire des copies des photos que vous souhaitez
conserver avant de lancer le formatage.
Touchez Oui pour procéder au formatage. Dès que la boîte
de dialogue de confirmation apparaît, touchez Oui. Pour
commencer le formatage, touchez OK.
• Ne mettez pas l'appareil photo hors tension ou n'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire tant que le formatage n'est pas terminé.
• Si vous utilisez une carte mémoire provenant d'un autre appareil, pensez à la formater dès que vous
l'insérez pour la première fois dans le COOLPIX S80 (A 156).
Carte non formatée.
Format er la carte ?
OuiNon
B Commutateur de protection en écriture
Les cartes mémoire sont dotées d'un commutateur de protection
en écriture. Lorsque ce commutateur est en position de
« verrouillage », toute écriture ou suppression des données sur la
carte mémoire devient impossible. Vous devez alors remettre le
commutateur en position « d'écriture » (au-dessus de l'inscription
« Lock ») pour pouvoir enregistrer ou supprimer des photos ou
pour formater la carte mémoire.
Commutateur de protection
en écriture
B Cartes mémoire
• N'utilisez que des cartes mémoire Secure Digital.
• N'effectuez aucune des opérations suivantes pendant le formatage de la carte, l'écriture ou la suppression
de données de la carte mémoire ou le transfert des données vers un ordinateur. Le non-respect de cette
consigne de sécurité peut provoquer la perte de données ou endommager l'appareil photo ou la carte
mémoire :
- Retrait de l'accumulateur ou de la carte mémoire
- Mise hors tension de l'appareil photo
- Déconnexion de l'adaptateur secteur
• N'utilisez pas d'ordinateur pour formater la carte mémoire.
• Ne démontez pas et ne modifiez pas la carte mémoire.
• Ne la laissez pas tomber, ne la pliez pas, ne l'exposez pas à l'eau ou à un choc important.
• Ne touchez pas les contacts métalliques avec les doigts ou tout autre objet métallique.
• Ne collez pas d'étiquette ou d'autocollant sur la carte mémoire.
• Ne la laissez pas en plein soleil, dans des véhicules fermés ou dans des endroits exposés à des
températures élevées.
• Ne l'exposez pas à l'humidité, à la poussière ou à des gaz corrosifs.
Premiers pas
23
Page 36
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo et sélection du mode auto simplifié
En mode G (auto simplifié), l'appareil photo sélectionne automatiquement le mode de
prise de vue optimal lorsque vous cadrez la photo, ce qui vous permet de prendre
facilement des photos à l'aide d'un mode de prise de vue adapté à la scène (A 49).
1 Ouvrez le volet coulissant pour mettre
l'appareil photo sous tension.
Le témoin de mise sous tension (vert) s'allume quelques
instants et le moniteur s'allume.
Le mode G (auto simplifié) est le mode par défaut à l'achat.
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
Passez à l'étape 4.
2 Touchez l'icône du mode de prise de
vue.
3 Touchez G.
L'appareil photo passe alors en mode G (auto
simplifié).
4 Vérifiez le niveau de charge de
l'accumulateur et le nombre de vues
restantes.
Niveau de charge
de l'accumulateur
24
PAS D'INDICATEUR
B
N
L'accu/pile est
déchargé(e).
Nombre de vues restantes
L'indicateur s'affiche lorsqu'il reste 50 vues ou moins.
Le nombre de photos pouvant être stockées dépend de la capacité de la mémoire interne ou
de la carte mémoire, ainsi que du paramètre de taille d'image (A 39).
Préparez-vous à recharger ou
à remplacer l'accumulateur.
Prise de vue impossible.
Rechargez-le ou remplacez-le
par un accumulateur chargé.
Indicateur du niveau de charge de l'accumulateur
Description
Mode de prise de vue
Mode auto simplifié
Nombre de vues restantes
G
T
W
363636
T
W
363636
Page 37
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo et sélection du mode auto simplifié G
Indicateurs affichés en mode G (auto simplifié)
Mode de prise de vue
En mode auto simplifié,
G, e, f, g, h, j ou i
s'affiche pour indiquer le
mode de prise de vue
sélectionné par l'appareil
photo pour le sujet et le
cadrage actuels.
Indicateur de mémoire interne
Indique que des images seront stockées dans la mémoire interne de l'appareil photo
(environ 79 Mo). Lorsqu'une carte mémoire est insérée, C n'apparaît pas et les photos
sont stockées sur la carte mémoire.
363636
Réduction des vibrations
Les effets du bougé
d'appareil sont
réduits.
T
W
Pour réactiver le moniteur après sa désactivation par la fonction d'économie d'énergie
en mode veille (A 155), appuyez sur le déclencheur.
B Remarque concernant le déclencheur tactile
Par défaut, il suffit de toucher un sujet sur le moniteur pour actionner le déclencheur (A 41). Veillez à ne
pas actionner accidentellement le déclencheur.
B Remarques concernant l'impression des photos
Lorsque vous imprimez des photos prises avec une Taille d'image de p 3968×2232 (réglage par défaut),
les bords des photos peuvent être recadrés et les photos risquent de ne pas être imprimées complètement
(A 138).
D Fonctions disponibles en mode G (auto simplifié)
• Lorsque l'appareil photo est dirigé vers un visage, il active la fonction de détection des visages qui lui
permet de détecter automatiquement ce visage et d'effectuer la mise au point sur celui-ci (A 28, 49).
• Vous pouvez modifier les réglages de prise de vue (A 32) en touchant l'onglet de gauche ou du bas pour
afficher les commandes de réglage (A 12).
D Réduction vibration
• Reportez-vous à la section « g Réduction vibration » (A 153) dans le menu Configuration (A 145)
pour obtenir de plus amples informations.
• Si vous ut ilisez un pied po ur stabiliser l 'appareil phot o lors de la prise de vue, réglez Réduction vibration
sur Désactivée.
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
25
Page 38
Étape 2 Cadrage d'une photo
1 Prenez en main l'appareil photo.
Tenez fermement l'appareil photo des deux mains en
veillant à ne pas mettre les doigts ou d'autres objets sur
l'objectif, le flash, l'illuminateur d'assistance AF, le
microphone et le haut-parleur.
Lorsque vous prenez des photos en cadrage portrait
(« vertical »), tournez l'appareil photo de manière à ce que le
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
flash intégré se trouve au-dessus de l'objectif.
2 Cadrez la photo.
Lorsque l'appareil photo sélectionne
automatiquement le mode scène optimal, l'icône
du mode de prise de vue change (A 49).
Si l'appareil photo détecte un visage, ce dernier
est encadré d'une double bordure jaune (zone
de mise au point).
L'appareil photo peut détecter jusq u'à 12 visages.
Si plusieurs visages sont détectés, le visage le
plus proche de l'appareil photo est indiqué par
une double bordure et les autres par une bordure simple.
Lorsque vous prenez en photo un sujet autre que des personnes ou cadrez un sujet dont le
visage n'est pas détecté, aucune zone de mise au point ne s'affiche. Cadrez la photo de
manière à ce que le sujet souhaité se trouve au centre ou près du centre de la vue.
Icône du mode de prise de vue
B Remarques concernant le mode G (auto simplifié)
• Dans certaines conditions, il se peut que le mode scène souhaité ne soit pas sélectionné. Dans ce cas,
sélectionnez un mode de prise de vue différent.
• Lorsque le zoom numérique est activé, le mode de prise de vue est G.
26
T
W
363636
Page 39
Étape 2 Cadrage d'une photo
Utilisation du zoom
Touchez j ou k pour activer le zoom
optique.
• Pour agrandir le sujet : touchez j.
• Pour capturer une zone large : touchez k.
• À la mise sous tension de l'appareil photo,
le zoom est réglé en position grand-angle
maximale.
• Un indicateur de zoom s'affiche dans le moniteur pendant l'utilisation du zoom.
Zoom numérique
Lorsque l'appareil photo est en position de zoom optique maximale, activez le zoom
numérique en touchant et en maintenant j. Le sujet est agrandi jusqu'à 4× (facteur de
zoom optique maximal).
L'appareil photo effectue la mise au point au centre du cadre et la zone de mise au
point n'apparaît pas lorsque le zoom numérique est activé.
Zoom numérique
Zoom optique
T
W
Zoom avant
Zoom arrière
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
T
W
Zoom optique maximalZoom numérique activé
T
W
C Zoom numérique et interpolation
Contrairement au zoom optique, le zoom numérique recourt à un processus
d'imagerie numérique appelé interpolation pour agrandir les images, entraînant
une légère détérioration de la qualité de l'image.
L'interpolation prend effet aux facteurs de zoom supérieurs, la limite d'application
étant représentée par la position V. Elle est automatiquement activée et
l'indicateur de zoom vire au jaune dès que le zoom dépasse la position V. Le
curseur V se déplace vers le haut au fur et à mesure que vous diminuez la taille de
l'image, ce qui permet de confirmer les positions du zoom pour lesquelles il est
possible d'effectuer une prise de vue sans interpolation à la taille d'image actuelle
(A 38).
Vous pouvez désactiver le zoom numérique à partir de l'option Zoom numérique
(A 154) du menu Configuration (A 145).
T
W
Petite taille
d'image
27
Page 40
Étape 3 Mise au point et prise de vue
250
F3.6
1 Appuyez sur le déclencheur à mi-course.
La mise au point se verrouille lorsque le
déclencheur est enfoncé à mi-course (
Lorsqu'un visage est détecté, il est encadré d'une
double bordure indiquant la zone de mise au
point active. Lorsque la mise au point est
effectuée sur le sujet, la double bordure vire au
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
vert.
Si aucun visage n'est détecté, l'appareil photo sélectionne automatiquement la zon e de mise a u
point (jusqu'à neuf zones) adaptée à la scène de prise de vue. Lorsque la mise au point est
effectuée sur le sujet, la zone de mise au point (
Lorsque le zoom numérique est utilisé, la zone de
mise au point ne s'affiche pas et l'appareil photo
effectue la mise au point sur la zone centrale du
cadre. Une fois la mise au point effectuée,
l'indicateur de mise au point s'affiche en vert.
La vitesse d'obturation et l'ouverture s'affichent lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course.
La mise au point et l'exposition restent mémorisées tant que le déclencheur est enfoncé à mi-
course.
Lorsque l'appareil photo détecte un mouvement du sujet ou un bougé d'appareil et qu'il
augmente la vitesse d'obtu ration, l'indicateur de vitesse d'obturation devient vert (Détection de
mouvement ;
Si la zone de mise au point ou l'indicateur de mise au point clignote en rouge alors que le
déclencheur est enfoncé à mi-course, l'appareil photo ne peut pas faire la mise au point.
Modifiez la composition et appuyez à nouveau sur le déclencheur à mi-course.
2
Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin
A
50).
de course.
Le déclenchement a lieu et la photo sera
enregistrée sur la carte mémoire ou dans la
mémoire interne.
A
5).
A
250
250 F3.6
F3.61/1/1/
Vitesse d'obturation
8, 49) sélectionnée apparaît en vert.
Indicateur de mise au point
Ouverture
28
Page 41
Étape 3 Mise au point et prise de vue
B Pendant l'enregistrement
Pendant l'enregistrement des photos, le nombre de vues restantes clignote. N'ouvrez jamais le volet du
logement pour accumulateur/carte mémoire lorsque des photos sont en cours d'enregistrement. Cela
risquerait de provoquer la perte de données ou d'endommager l'appareil ou la carte.
B Autofocus
L'autofocus peut ne pas fonctionner correctement dans les cas suivants. Dans certains cas rares, il peut
arriver que la mise au point ne soit pas effectuée sur le sujet alors même que la zone de mise au point ou
l'indicateur de mise au point s'affiche en vert :
• Le sujet est très sombre
• La scène contient des objets de luminosités différentes (par exemple, lorsque le sujet tourne le dos au
soleil, il peut sembler très sombre).
• Le contraste est inexistant entre le sujet et son environnement (par exemple, la personne photographiée,
portant une chemise blanche, se tient devant un mur blanc)
• Plusieurs objets se situent à des distances différentes de l'appareil photo (par exemple, le sujet se trouve
dans une cage)
• Des motifs géométriques réguliers sont présents (par exemple, un store de fenêtre ou des fenêtres dans
un gratte-ciel)
• Le sujet se déplace rapidement
Dans de tels cas, essayez d'appuyer sur le déclencheur à mi-course pour refaire plusieurs fois la mise au point
ou effectuez la mise au point sur un autre sujet et utilisez la mémorisation de la mise au point (A 46). Si
vous effectuez la mise au point sur un autre sujet, veillez à ce que celui-ci se trouve à la même distance de
l'appareil photo que le sujet souhaité au moment où le déclencheur est enfoncé à mi-course.
B Remarque concernant la détection des visages
Reportez-vous à la section « Remarques concernant la détection des visages » (A 49) pour obtenir de plus
amples informations.
C Déclencheur tactile
Par défaut, vous pouvez vous contenter de toucher un sujet sur le moniteur pour actionner
automatiquement le déclencheur (A 41) sans avoir à l'enfoncer. L'option Déclencheur tactile peut être
remplacée par l'option Sél. tactile zone m. au pt/expo, qui permet à l'appareil photo de régler la mise au
point et l'exposition sur le sujet touché sur le moniteur. Si vous utilisez l'option Sél. t actile zone m. au pt/
expo, la photo est prise lorsque vous appuyez sur le déclencheur (A 44).
C Écran Détect. yeux fermés
Si l'appareil photo détecte qu'un ou plusieurs sujets ont peut-être cligné des yeux sur une photo prise en
mode de détection des visages et si l'option d Détect. yeux fermés est réglée sur Activée, l'écran Détect.
yeux fermés (A 159) s'affiche sur le moniteur.
D Illuminateur d'assistance AF et flash
Si le sujet est mal éclairé, il est possible que l'illuminateur d'assistance AF (A 154) s'allume lorsque le
déclencheur est enfoncé à mi-course ou que le flash (A 33) se déclenche lorsque le déclencheur est
enfoncé jusqu'en fin de course.
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
29
Page 42
Étape 4 Visualisation et effacement de photos
0004.
JPG
:
111115
2010
4/ 4
0004.
JPG
15
:
111115
2010
4/ 4
0004.
JPG
15
:
111115
2010
4/ 4
Visualisation de photos (mode de visualisation)
Touchez c.
Prise de vueVisualisation
:
15 2010
0004.
0004.
T
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
W
363636
La dernière photo prise s'affiche en mode de visualisation plein écran.
Faites glisser la photo actuelle pour afficher la photo qui précède ou qui suit. Utilisez deux doigts
pour faire défiler dix photos à la fois vers l'avant ou vers l'arrière (A 6).
Afficher la photo précédenteAfficher la photo suivante
151515 303030
2010
JPG
JPG
Indicateur de mémoire interne
4/4
15 2010
0004.
0004.
:
15
15 303030
2010
JPG
JPG
4/4
15 2010
0004.
0004.
:
15
15 303030
2010
JPG
JPG
4/4
La photo précédente ou suivante peut apparaître brièvement en basse résolution immédiatement
après avoir été glissée jusque dans l'affichage.
Touchez l'icône du mode de prise de vue (G) dans le coin supérieur gauche du moniteur ou
appuyez sur le déclencheur pour revenir en mode de prise de vue.
s'affiche lors de la lecture des photos stockées dans la mémoire interne de l'appareil.
C
Lorsqu'une carte mémoire est insérée dans l'appareil photo, l'icône C ne s'affiche pas et les photos
stockées sur la carte mémoire sont lues.
C Options disponibles en mode de visualisation
Reportez-vous à la section « En savoir plus sur la visualisation » (A 78) ou « Édition de photos » (A 109)
pour obtenir de plus amples informations.
C Visualisation des photos
30
• Les photos prises en cadrage portrait (« vertical ») pivoteront automatiquement (A 11). Le sens de
rotation peut être modifié à l'aide de l'option Rotation image (A 106). Lorsque l'appareil photo pivote,
la photo affichée pivote également (A 11).
• Lorsque le moniteur s'est éteint en mode veille pour économiser de l'énergie, appuyez sur le déclencheur
pour le réactiver (A 155).
Page 43
Étape 4 Visualisation et effacement de photos
Effacement de photos indésirables
1 Visualisez une photo à supprimer,
touchez l'onglet du bas pour afficher
les commandes de réglage (A 12), et
touchez c.
2
Touchez l'option de suppression souhaitée.
Image actuelle
actuellement affichés en mode plein écran (
Effacer la sélection
supprimer. Reportez-vous à la section « Utilisation de l'écran
Effacer la sélection » pour obtenir de plus amples informations.
Toutes les images
Sélectionnez
lorsque vous exécutez l'étape 1 en mode de visualisation par planche d'imagettes (
: pour supprimer la photo ou le clip vidéo
: pour sélectionner plusieurs photos et les
: pour effacer toutes les photos.
Effacer la sélection
A
ou
Toutes les images
128).
3 Touchez Oui dans la boîte de dialogue
de confirmation de l'effacement.
Les photos effacées ne peuvent pas être
récupérées.
Pour quitter sans supprimer de photos, touchez
J ou Non.
Effacer
Image actuelle
Effacer la sélection
Toutes les images
A
79).
Effacer
Effacer 1 image ?
OuiNon
Utilisation de l'écran Effacer la sélection
1 Touchez une photo pour afficher y.
Pour désélectionner la photo, touchez-la à
nouveau afin de masquer y.
Touchez n pour afficher la photo en mode de
visualisation plein écran et touchez o pour
afficher les photos en mode de visualisation par
planche d'imagettes.
Effacer la sélection
2 Affichez y sur toutes les photos à supprimer et touchez I pour
appliquer la sélection.
L'écran de confirmation s'affiche. Suivez les instructions affichées à l'écran pour effectuer
d'autres opérations.
B Remarques concernant la suppression de photos
• Une fois effacées, vous ne pouvez pas récupérer les photos. Transférez les photos importantes sur un
ordinateur avant de les supprimer.
• Vous ne pouvez pas effacer des photos protégées (A 100).
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
31
Page 44
Fonctions de prise de vue de base
OFF
0.0
En mode G (auto simplifié), vous pouvez régler les fonctions suivantes. Chaque icône
indique aussi le réglage actuel.
T
W
363636
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
1
T
W
363636
OFF
OFF
0.0
0.0
T
W
T
W
2345
X Flash .................................................................. 33
1
n Retardateur ................................................... 36
2
A Taille d'image............................................... 38
o Correction d'exposition.........................47
5
32
Page 45
Fonctions de prise de vue de base
m Utilisation du flash
Vous pouvez sélectionner le mode de flash adapté aux conditions de prise de vue.
• Quand Sensibilité est réglé sur Automatique, la portée du flash est de 0,5-4,0 m à
la position de zoom grand-angle maximale et de 0,5-2,5 m à la position maximale du
zoom téléobjectif.
• Notez qu'en mode G (auto simplifié) (A 24), seuls les réglages a Automatique
(réglage par défaut) et c Désactivé sont disponibles. Quand a Automatique est
sélectionné, l'appareil photo règle le mode de flash en fonction du mode scène
sélectionné automatiquement.
• En mode de prise de vue auto (A 53), dans certains modes scène (A 61) ou en
mode Portrait optimisé (A 72), les modes de flash suivants sont disponibles.
aAutomatique
Le flash se déclenche automatiquement lorsque l'éclairage est insuffisant.
bAuto atténuation yeux rouges
Particulièrement recommandée pour les photos où les sujets sont des personnes, cette
option réduit le phénomène des « yeux rouges » (A 35).
cDésactivé
Le flash ne se déclenche pas même si l'éclairage est insuffisant.
XDosage flash/ambiance
Le flash se déclenche à chaque prise de vue. Pour « faire ressortir » les détails des sujets
en zones d'ombre ou en contre-jour.
dSynchro lente
a (automatique) est associé à une vitesse d'obturation lente.
Convient aux portraits de nuit ou de soirée avec un paysage en arrière-plan.
Le flash éclaire le sujet principal. Des vitesses d'obturation lentes sont utilisées pour
capturer l'arrière-plan de nuit ou lorsque la lumière est faible.
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
33
Page 46
Fonctions de prise de vue de base
250
F3.6
Réglage du mode de flash
1 Touchez l'onglet de gauche pour
afficher les commandes de réglage
(A 12), puis touchez l'icône du mode
de flash.
Le menu Mode de flash s'affiche.
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
2 Touchez l'icône correspondant au
mode de flash désiré.
Touchez J pour revenir à l'écran précédent.
Pour masquer les commandes de réglage une
fois qu'elles ont été appliquées, touchez à
nouveau l'onglet.
B Prise de vue avec flash désactivé (c) ou une faible luminosité
• Lors de la prise de vue, l'utilisation d'un pied est recommandée. Si vous utilisez un pied pour stabiliser
l'appareil photo, réglez Réduction vibration (A 153) sur Désactivée dans le menu Configuration
(A 145).
• La fonction de réduction du bruit peut s'activer dans certaines conditions de prise de vue, notamment
sous une faible luminosité. L'enregistrement des photos est plus long lorsque la réduction du bruit est
appliquée.
B Remarque concernant le flash
Lors de l'utilisation du flash, des reflets lumineux provenant de particules de poussière dans l'air peuvent
apparaître sur les photos sous forme de points lumineux. Pour diminuer ces reflets, réglez le mode de flash
sur c (désactivé).
C Indicateur de flash
L'indicateur de flash montre l'état du flash lorsque le
déclencheur est enfoncé à mi-course.
• Activé : le flash se déclenche lors de la prise de vue.
• Clignotant : le flash se charge. Patientez quelques
secondes et réessayez.
• Désactivé : le flash ne se déclenche pas lors de la prise de
vue.
Si l'accumulateur est faible, le moniteur s'éteint et le
demeure pendant que le flash se charge.
34
Automatique
Mode de flash
250
2501/1/1/F3.6
F3.6
T
W
Page 47
Fonctions de prise de vue de base
C Réglage du mode de flash
Le réglage par défaut du mode de flash varie en fonction du mode de prise de vue.
• Mode G (auto simplifié) : a (auto)
• Mode A (auto) : a (auto)
• Scène : varie en fonction du mode Scène sélectionné (A 62)
• F (portrait optimisé) : fixé sur a (auto) quand Désactivée est sélectionné pour Sélect. yeux ouverts ;
c (off) quand Activée est sélectionné pour Sélect. yeux ouverts (A 75)
Avec certaines fonctions, il est impossible d'activer le flash. Reportez-vous à la section « Réglages de
l'appareil photo qui ne peuvent pas être appliqués simultanément » (A 76) pour obtenir de plus amples
informations.
Le réglage du mode de flash choisi en mode A (auto) reste mémorisé dans l'appareil photo même après la
mise hors tension de l'appareil.
C Atténuation des yeux rouges
Cet appareil photo est muni d'un système avancé d'atténuation des yeux rouges (correction logicielle de
l'effet « yeux rouges »). Pour atténuer les yeux rouges, une série de flashs préalables à faible intensité se
déclenche avant le flash principal. En outre, si l'appareil photo détecte des yeux rouges lors de la prise de
vue, la zone affectée est traitée afin d'atténuer ces yeux rouges avant l'enregistrement de la photo. Tenez
compte des points suivants lors de la prise de vue :
• En raison des flashs préalables, l'intervalle de temps entre l'appui du déclencheur et son relâchement est
plus long que la normale.
• L'enregistrement de photos dure plus longtemps que d'habitude.
• Il est possible que la fonction d'atténuation des yeux rouges ne produise pas les résultats escomptés dans
certaines situations.
• Dans des cas très rares, il est possible que le traitement d'atténuation des yeux rouges soit appliqué à des
zones qui ne sont normalement pas concernées par cet effet ; le cas échéant, sélectionnez un autre mode
de flash et réessayez.
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
35
Page 48
Fonctions de prise de vue de base
OFF
0.0
250
F3.6
n Prise de vue photos avec le Retardateur
L'appareil photo est muni d'un retardateur de dix secondes et de deux secondes utilisé
pour les autoportraits. Cette fonction peut être utile pour réduire les effets de flou
résultant du bougé d'appareil lors de l'enfoncement du déclencheur. La durée du
retardateur peut être réglée sur 10 ou 2 secondes. Lors de l'utilisation du retardateur,
l'utilisation d'un pied est recommandée. Si vous utilisez un pied pour stabiliser l'appareil
photo, réglez Réduction vibration (A 153) sur Désactivée dans le menu
Configuration (A 145).
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
1 Touchez l'onglet du bas pour afficher
les commandes de réglage (A 12),
puis touchez l'icône du retardateur.
OFF
OFF
0.0
0.0
T
W
2 Touchez 10s ou 2s.
10s (dix secondes) : convient lors d'événements
importants (mariages, par exemple).
2s (deux secondes) : permet d'éviter le bougé
d'appareil.
Le mode de retardateur sélectionné est affiché.
Touchez J pour revenir à l'écran précédent.
Pour masquer les commandes de réglage une fois qu'elles ont été appliquées, touchez à
nouveau l'onglet.
Désactiver
3 Cadrez la photo et appuyez sur
le déclencheur à mi-course.
La mise au point et l'exposition sont
verrouillées.
36
Retardateur
250
2501/1/1/F3.6
F3.6
Page 49
4 Appuyez sur le déclencheur
jusqu'en fin de course.
Le retardateur est activé et le nombre
de secondes restantes avant le
déclenchement est indiqué sur le
moniteur. Le témoin du retardateur
clignote lors du décompte. Il cesse de
clignoter environ une seconde avant la
prise de vue et reste allumé jusqu'au
déclenchement.
Le retardateur est automatiquement
désactivé après le déclenchement.
Pour arrêter le retardateur avant que la
photo ne soit prise, appuyez de
nouveau sur le déclencheur.
Fonctions de prise de vue de base
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
B Remarque concernant Retardateur
Il existe des fonctions pour lesquelles ce réglage ne peut pas être activé. Reportez-vous à la section
« Réglages de l'appareil photo qui ne peuvent pas être appliqués simultanément » (A 76) pour obtenir de
plus amples informations.
37
Page 50
Fonctions de prise de vue de base
OFF
0.0
A Taille d'image (qualité d'image/taille d'image)
La taille d'image représente à la fois la taille d'image et la qualité d'image (compression)
d'enregistrement des photos. Choisissez la taille d'image la mieux adaptée à la façon
dont les photos seront exploitées et à la capacité de la mémoire interne ou de la carte
mémoire. Plus le réglage de taille d'image est élevé, plus la taille à laquelle elle pourra
être imprimée ou affichée sans présenter de « grain » est élevée, mais moins vous
pourrez enregistrer de photos.
OptionTaille (pixels)Description
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
Q 4320×3240P4320 × 3240
R 4320×3240
R 3264×2448
L 2592×1944
M 2048×15362048 × 1536
N 1024×7681024 × 768
O 640×480640 × 480
p 3968×2232
(réglage par défaut)
4320 × 3240
3264 × 2448
2592 × 1944
3968 × 2232
Qualité supérieure à R adaptée à des
agrandissements ou à des tirages de qualité
supérieure. Le taux de compression est
d'environ 1:4.
Cette option est la plus appropriée dans la
majorité des cas. Le taux de compression est
d'environ 1:8.
Taille inférieure à R, R ou L, pour stocker
davantage de photos. Le taux de compression
est d'environ 1:8.
Option adaptée à un affichage sur ordinateur.
Le taux de compression est d'environ 1:8.
Cette option est adaptée à une visualisation
plein écran sur un téléviseur de format 4:3, ou
à une diffusion par courrier électronique ou sur
Internet. Le taux de compression est d'environ
1:8.
Permet d'enregistrer des photos au format
16:9.
Le taux de compression est d'environ 1:8.
1 Touchez l'onglet du bas pour afficher
les commandes de réglage (A 12),
puis touchez l'icône de la taille
d'image.
OFF
OFF
0.0
0.0
T
W
2 Touchez l'icône correspondant à la
taille d'image souhaitée.
Touchez J pour revenir à l'écran précédent.
Pour masquer les commandes de réglage une
fois qu'elles ont été appliquées, touchez à
nouveau l'onglet.
38
Taille d'image
3968×2232
Page 51
Fonctions de prise de vue de base
B Remarques concernant l'impression des photos
Lorsque vous imprimez des photos prises avec une Taille d'image de p 3968×2232 (réglage par défaut),
les bords des photos peuvent être recadrés et les photos risquent de ne pas être imprimées complètement.
Pour imprimer la totalité d'une photo, définissez les paramètres de l'imprimante de manière à ce que les
bordures des photos soient imprimées (fonction d'impression sans bordure désactivée).
Vérifiez que l'imprimante prend en charge l'impression au format 16:9 en consultant la documentation
fournie avec l'imprimante ou en vous adressant à un service d'impression numérique.
C Taille d'image
• Vous pouvez aussi modifier le réglage dans des modes de prise de vue autres que le mode G (auto
simplifié) (sauf en mode d'enregistrement de clip vidéo).
• Les modifications apportées à ce réglage s'appliquent à tous les modes de prise de vue (sauf à
l'enregistrement de clips vidéo).
• Il existe des fonctions pour lesquelles ce réglage ne peut pas être activé. Reportez-vous à la section
« Réglages de l'appareil photo qui ne peuvent pas être appliqués simultanément » (A 76) pour obtenir
de plus amples informations.
C Nombre de vues restantes
Le tableau suivant indique le nombre approximatif d'images pouvant être enregistrées en mémoire interne
et sur une carte mémoire de 4 Go. Ce nombr e de photos varie en fonction de la composition de la photo (en
raison de la compression JPEG). De plus, ce nombre peut varier en fonction du fabricant de cartes mémoire ,
même si les cartes mémoire sont de capacité identique.
Réglage
Q
4320×3240P11550Environ 36 × 27
4320×3240231100Environ 36 × 27
R
3264×2448401910Environ28 × 21
R
2592×1944622940Environ22 × 16
L
M
2048×1536974640Environ17 × 13
N
1024×76831615000Environ9×7
O
640×48056324100Environ5×4
p
3968×2232361720Environ34 × 19
Mémoire interne
(environ 79 Mo)
* Format d'impression à une définition de 300 ppp. Les formats d'impression sont calculés en
divisant le nombre de pixels par la résolution de l'imprimante (ppp) et en multipliant le nombre
obtenu par 2,54 cm. Toutefois, pour une taille d'image identique, les photos imprimées à des
résolutions plus élevées seront imprimées dans une taille inférieure à celle indiquée ; celles
imprimées à des résolutions plus faibles seront imprimées dans une taille supérieure à celle
indiquée.
• Le nombre de vues restantes s'affiche sur l'écran de prise de vue lorsqu'il en reste 50 ou moins (A 24).
• Si 10 000 photos ou plus sont enregistrées dans l'appareil photo, « 9999 » s'affiche sur l'écran de
visualisation comme le numéro de la vue en cours ou le nombre total de vues.
Carte mémoire
(4 Go)
Format d'impression* (cm)
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
39
Page 52
Fonctions de prise de vue de base
C Réglage Taille d'image et affichage du moniteur
L'affichage du moniteur en mode de prise de vue ou de visualisation varie selon le paramètre de taille
d'image, tel qu'indiqué ci-dessous.
pQ, R, R, L, M, N, O
T
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
W
363636
T
W
363636
40
Page 53
Fonctions de prise de vue de base
OFF
0.0
q
Utilisation de l'écran tactile pour prendre des photos
(Déclencheur tactile)
Il est possible de prendre des photos simplement en touchant le moniteur.
• Déclencheur tactile est réglé par défaut. Passez à l'étape 3.
1 Touchez l'onglet du bas pour afficher
les commandes de réglage (A 12),
puis touchez l'icône de
déclenchement tactile.
OFF
OFF
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
T
0.0
0.0
W
2 Touchez q (déclencheur tactile).
Touchez J pour revenir à l'écran précédent.
Pour masquer les commandes de réglage une
fois qu'elles ont été appliquées, touchez à
nouveau l'onglet.
Déclenchement tactile
Déclencheur tactile
3 Touchez le sujet qui vous intéresse
pour prendre une photo.
Lorsqu'un visage est détecté en mode G (auto
simplifié), il est encadré d'une bordure. Touchez
un visage détecté pour régler la mise au point et
l'exposition sur celui-ci.
Si aucun visage n'est détecté, l'appareil photo
procède uniquement à la mise au point de la
zone désignée sur le moniteur.
Ne forcez pas lorsque vous touchez le moniteur, car l'appareil photo pourrait bouger
légèrement, rendant les photos floues.
En cas d'utilisation du zoom numérique, l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet
situé au centre de la vue.
Si l'option Déclencheur tactile est sélectionnée, vous pouvez également utiliser le
déclencheur.
Si X est visible lorsque vous touchez le
moniteur, cela signifie que le déclencheur ne
peut pas être actionné. Dans ce cas, touchez une
zone à l'intérieur de X ou la bordure affichée
en cas de détection d'un visage par l'appareil
photo.
T
W
363636
T
W
363636
41
Page 54
Fonctions de prise de vue de base
B Remarques concernant Déclencheur tactile
• Si vous avez activé l'option Rafale ou BSS pour le mode Rafale (A 58) ou travaillez en mode Scène
Sport ou Musée (A 61), servez-vous du déclencheur pour prendre vos photos. Les photos sont prises
une par une à l'aide de la fonction de déclencheur tactile.
• Vous pouvez empêcher toute prise de vue par pression accidentelle sur le moniteur en mode G (auto
simplifié), en mode A (auto) et dans certains modes scène en réglant le déclenchement tactile sur Sél. tactile zone m. au pt/expo (A 44). Grâce à ce réglage, aucun déclenchement ne s'effectue lorsque
vous touchez le moniteur.
• Lors d'une prise de vue où l'autofocus ne fonctionne pas de la manière escomptée, il est possible que le
sujet ne soit pas net (A 29).
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
• Si vous touchez un sujet affiché sur le moniteur et si le retardateur (A 36) est activé, l'appareil photo
mémorise la mise au point et libère le déclencheur après dix ou deux secondes.
• Il existe des fonctions pour lesquelles ce réglage ne peut pas être activé. Reportez-vous à la section
« Réglages de l'appareil photo qui ne peuvent pas être appliqués simultanément » (A 76) pour obtenir
de plus amples informations.
42
Page 55
Fonctions de prise de vue de base
C Modes de prise de vie compatibles avec le déclencheur tactile
Le déclencheur tactile peut être utilisé en mode G (auto simplifié) et dans d'autres modes de prise de vue.
Les opérations qu'il est possible d'effectuer à l'aide du déclencheur tactile varient en fonction du mode de
prise de vue actuel, comme cela est décrit dans le tableau suivant.
Mode de prise de vueFonctionnement du déclencheur tactile
• Lorsque l'appareil photo détecte un visage, ce dernier est
Mode G (auto simplifié) (A 24)
Mode A (auto) (A 51), modes scène
Sport, Fête/intérieur, Plage, Neige,
Gros plan, Aliments, Musée,
Reproduction et Contre-jour (A 61)
Modes Scène Portrait et
Portrait de nuit (A 61)
Modes scène Paysage,
Coucher de soleil, Aurore/crépuscule,
Paysage de nuit, Feux d'artifice et
Panoramique assisté (A 61)
Mode Portrait optimisé (A 72)Il n'est pas possible d'activer le déclencheur tactile.
encadré d'une bordure. Touchez un visage détecté pour
régler la mise au point et l'exposition sur celui-ci.
• Si aucun visage n'est détecté, la mise au point est réglée
pour la zone sur laquelle vous avez appuyé.
Appuyez sur le sujet de votre choix. La mise au point et
l'exposition sont réglées pour la zone sur laquelle vous avez
appuyé. Lorsque l'appareil photo détecte plusieurs visages,
touchez un visage encadré d'une bordure unique pour en
régler la mise au point et l'exposition.
Vous ne pouvez sélectionner qu'une bordure affichée par la
fonction de détection de visages. Lorsque l'appareil photo
détecte plusieurs visages, touchez un visage encadré d'une
bordure unique pour en régler la mise au point et
l'exposition.
La mise au point et l'exposition sont réglées pour la zone de
mise au point utilisée lorsque vous prenez des photos en
appuyant sur le déclencheur. Reportez-vous à la section
« Sélection d'un mode Scène pour prendre des photos
(fonctions) » (A 64) pour obtenir de plus amples
informations.
C Fonction Déclencheur tactile lors de l'enregistrement de clips vidéo
Le déclencheur tactile est également disponible pour enregistrer des clips vidéo. Vous pouvez, en effet,
lancer et arrêter l'enregistrement d'un clip vidéo en touchant simplement le moniteur (A 124).
C Réglage du Déclenchement tactile
Le réglage du déclenchement tactile choisi en mode A (auto) reste mémorisé dans l'appareil photo même
après la mise hors tension de l'appareil.
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
43
Page 56
Fonctions de prise de vue de base
OFF
0.0
r Utilisation de l'écran tactile pour faire la mise au point (Sél.
tactile zone m. au pt/expo)
Vous pouvez régler l'option de déclenchement tactile sur Sél. tactile zone m. au pt/
expo au lieu de Déclencheur tactile (réglage par défaut).
Touchez un sujet sur le moniteur pour sélectionner la zone de mise au point de l'appareil photo.
Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour verrouiller la mise au point et l'exposition sur la
zone sélectionnée, puis appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course pour prendre la photo.
1 Touchez l'onglet du bas pour afficher
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
les commandes de réglage (A 12),
puis touchez l'icône de
déclenchement tactile.
Le menu permettant de régler l'option de
déclenchement tactile s'affiche sur le moniteur.
OFF
OFF
0.0
0.0
T
W
2 Touchez r (sélection tactile de la
zone AF/d'exposition).
Touchez J pour revenir à l'écran précédent.
Pour masquer les commandes de réglage une
fois qu'elles ont été appliquées, touchez à
nouveau l'onglet.
Déclenchement tactile
Sél. tactile zone m. au pt/expo
3 Touchez le sujet sur lequel l'appareil
photo doit effectuer la mise au point.
Quand des visages sont détectés en mode
G (auto simplifié), seuls les visages encadrés
peuvent être touchés afin de changer le sujet de
la mise au point. Si l'appareil photo détecte
plusieurs visages, touchez un visage encadré par
une bordure simple pour déplacer la zone de
mise au point sur ce visage.
Si aucun visage n'est détecté, l'appareil photo procède uniquement à la mise au point de la
zone désignée sur le moniteur.
La zone que vous venez de désigner sur le moniteur est alors délimitée par u ou une double
bordure.
Si vous avez ac tivé le zoom numérique, il est imp ossible de sé lectionner la zone d e mise au poin t.
Pour annuler la sélection pour la zone de m ise au poi nt, touch ez a dans la partie gauche du moniteur.
Si aucune mise au point n'est possible pour la
position désignée sur le moniteur, X apparaît à
l'écran. Touchez une autre position à l'intérieur
de X.
44
T
W
363636
T
W
363636
Page 57
Fonctions de prise de vue de base
4 Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo.
Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour mémoriser la mise au point et
l'exposition, puis appuyez jusqu'en fin de course pour actionner le
déclencheur.
B Remarque concernant la fonction Sél. tactile zone m. au pt/expo
Lors d'une prise de vue où l'autofocus ne fonctionne pas de la manière escomptée, il est possible que le
sujet ne soit pas net (A 29).
C Modes de prise de vue compatibles avec la fonction Sél. tactile zone m. au
pt/expo
La sélection tactile de la zone AF/d'exposition peut être utilisée en mode G (auto simplifié) et dans d'autres
modes de prise de vue. Les opérations qu'il est possible d'effectuer à l'aide de cette fonction varient en
fonction du mode de prise de vue actuel, comme cela est décrit dans le tableau suivant.
Mode de prise de vue
Mode G (auto simplifié) (A 24)
Mode A (auto) (A 51), modes scène
Sport, Fête/intérieur, Plage, Neige,
Gros plan, Aliments, Musée,
Reproduction et Contre-jour (A 61)
Modes Scène Portrait et
Portrait de nuit (A 61),
mode Portrait optimisé (A 72)
Paysage, Coucher de soleil,
Modes scène Aurore/crépuscule,
Paysage de nuit, Feux d'artifice et
Panoramique assisté (A 61)
Fonctionnement de la sélection tactile de la zone de mise
• Lorsque l'appareil photo détecte un visage, vous ne
pouvez sélectionner qu'un visage encadré d'une bordure.
Lorsque l'appareil photo détecte plusieurs visages,
touchez un visage encadré d'une bordure unique pour en
régler la mise au point et l'exposition. La bordure unique se
transforme alors en double bordure.
• Si aucun visage n'est détecté, la mise au point est réglée
pour la zone sur laquelle vous avez appuyé.
La mise au point et l'exposition sont réglées pour la zone sur
laquelle vous avez appuyé.
Vous ne pouvez sélectionner qu'une bordure affichée par la
fonction de détection de visages. Si l'appareil photo détecte
plusieurs visages, touchez un visage encadré par une bordure
simple pour déplacer la zone de mise au point sur ce visage.
Il n'est pas possible de changer la zone de mise au point.
au point/d'exposition
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
45
Page 58
Fonctions de prise de vue de base
250
F3.6
250
F3.6
C Réglage du Déclenchement tactile
Le réglage du déclenchement tactile choisi en mode A (auto) reste mémorisé dans l'appareil photo même
après la mise hors tension de l'appareil.
D Fonctionnement inattendu lors d'une prise de vue de sujets en mode autofocus
Lorsque vous prenez des photos avec des sujets pour lesquels l'autofocus peut ne pas fonctionner
correctement (A 29), essayez d'appuyer sur le déclencheur à mi-course pour faire le point plusieurs fois ou
essayez les techniques suivantes.
1 Passez en mode A (auto) (A 51) et réglez l'option de
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
déclenchement tactile sur Sél. tactile zone m. au pt/expo.
2 Touchez un autre sujet se trouvant à une distance équivalente
du sujet désiré.
3 Appuyez sur le déclencheur à mi-course.
• L'appareil photo effectue la mise au point sur le
sujet et la zone de mise au point brille en vert.
• L'exposition se verrouille pour le sujet sur lequel la
mise au point est mémorisée lorsque vous appu yez
à mi-course sur le déclencheur.
4 Maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course et recomposez
la photo.
• Assurez-vous de garder la même distance entre l'appareil
photo et le sujet tant que le déclencheur est enfoncé à micourse.
5 Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course pour
prendre la photo.
Déclenchement tactile
Sél. tactile zone m. au pt/expo
1/1/1/
250
250 F3.6
1/1/1/
250
250 F3.6
T
W
363636
F3.6
F3.6
46
Page 59
Fonctions de prise de vue de base
OFF
0.0
-2-
1 0+1+2
-2-
1 0+1+2
o Modification de la luminosité avec Correction d'exposition
La correction d'exposition permet de modifier la valeur d'exposition proposée par
l'appareil photo pour prendre des photos plus claires ou plus sombres.
1 Touchez l'onglet du bas pour afficher
les commandes de réglage (A 12),
puis touchez l'icône de correction de
l'exposition.
OFF
OFF
0.0
0.0
T
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié)
W
2 Faites glisser le curseur pour modifier
la valeur de correction de l'exposition.
Correctiond'exposition
Pour rendre la photo plus lumineuse, appliquez
une correction de l'exposition positive (+).
Pour assombrir la photo, appliquez une
-2-
1 0+1+2
correction de l'exposition négative (–).
Touchez J pour revenir à l'écran précédent.
3 Touchez I.
Correction d'exposition
Pour masquer les commandes de réglage une
fois qu'elles ont été appliquées, touchez à
nouveau l'onglet.
Pour annuler la correction de l'exposition,
revenez à l'étape1, rétablissez la valeur [0], puis
-2-
1 0+1+2
touchez I.
C Valeur de Correction d'exposition
La valeur de correction de l'exposition appliquée en mode A (auto) (A 51) reste mémorisée dans
l'appareil photo même après la mise hors tension de l'appareil.
47
Page 60
En savoir plus sur la prise de vue
Sélection d'un mode de prise de vue
Vous pouvez sélectionner les modes de prise de vue suivants.
G Mode auto simplifiéA 24
Vous pouvez vous contenter de cadrer une photo et de laisser le soin à l'appareil photo de
sélectionner automatiquement le mode de prise de vue optimal.
A Mode autoA 51
Vous pouvez prendre des photos avec le mode de flash ou le mode macro. Vous pouvez
aussi effectuer d'autres réglages, tels que la prise de vue en rafale ou le « suivi du sujet », qui
déplace la zone de mise au point active afin de suivre le sujet sélectionné.
C Mode ScèneA 61
Les réglages de l'appareil sont automatiquement optimisés en fonction de la scène choisie.
F Portrait optimiséA 72
En savoir plus sur la prise de vue
L'appareil photo utilise la fonction de détection des visages pour détecter les visages
humains, puis actionne automatiquement le déclencheur à chaque détection d'un sourire.
L'option Maquillage permet d'adoucir les tons chair des visages humains.
D Clip vidéoA 124
Enregistrement de clips vidéo avec son via le microphone intégré.
1 Touchez l'icône du mode de prise de
vue en mode de prise de vue.
Le menu de sélection du mode de prise de vue
s'affiche.
T
W
363636
2 Touchez l'icône du mode de prise de
vue de votre choix.
L'appareil photo passe au mode de prise de vue
sélectionné.
Pour sélectionner un mode scène, touchez
d'abord C (scène), puis touchez l'icône du mode
scène souhaité (A 61).
Pour revenir au mode de prise de vue actuel, touchez l'icône du mode de prise de vue dans le
coin supérieur gauche de l'écran ou appuyez sur le déclencheur.
Mode de prise de vue
Mode auto simplifié
48
Page 61
Mode G (Auto simplifié)
Sélection de scène automatique
L'appareil photo sélectionne automatiquement une des scènes suivantes lorsque vous
dirigez l'appareil photo vers un sujet.
• G Mode auto (utilisation générale)
• e Portrait (A 64)
• f Paysage (A 64)
• g Paysage de nuit (A 66)
Mise au point en mode auto simplifié
Quand G ou i est affiché, l'appareil photo
sélectionne automatiquement une ou plusieurs
des neuf zones de mise au point contenant le
sujet le plus proche de l'appareil photo.
Appuyez jusqu'à mi-course sur le déclencheur
pour activer la zone de mise au point. Quand le
déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone de
mise au point (jusqu'à neuf zones) sélectionnée par l'appareil photo s'affiche dans le
moniteur.
Détection des visages
Lorsque l'appareil photo est dirigé vers un visage, il exécute une détection automatique
du visage et effectue la mise au point sur celui-ci. La fonction de détection des visages
s'active dans les cas suivants.
• En mode G (auto simplifié) (A 24)
• En mode A (auto) (A 51)
• En mode Scène Portrait (A 64) et Portrait de nuit (A 65)
• En mode Portrait optimisé (A 72)
• h Portrait de nuit (A 65)
• j Contre-jour (A 69)
• i Gros plan (A 67)
T
W
363636
En savoir plus sur la prise de vue
B Remarques concernant la détection des visages
• Il est possible que l'appareil photo ne puisse pas reconnaître de visages dans les cas suivants :
- Lorsque les visages sont en partie masqués par des lunettes de soleil ou d'autres objets
- Lorsque les visages occupent une trop petite ou trop grande partie de la vue
• Si plusieurs visages sont inclus dans la vue, ceux que l'appareil photo détecte et celui sur lequel l'appareil
effectue la mise au point dépendent de nombreux facteurs, notamment de l'orientation du regard des
visages.
• Dans certains cas, dont ceux mentionnés dans « Autofocus » (A 29), il se peut que l'autofocus ne
fonctionne pas comme prévu et que la mise au point ne puisse pas être faite sur le sujet bien que la
double bordure soit verte. Dans ce cas, effectuez la mise au point sur un autre sujet placé à la même
distance de l'appareil photo que le sujet que vous souhaitez photographier (A 46).
49
Page 62
Mode G (Auto simplifié)
C Détection de mouvement
En mode G (auto simplifié) ou A (auto), lorsque l'appareil photo détecte un mouvement du sujet ou un
bougé d'appareil, la sensibilité et la vitesse d'obturation augmentent afin de réduire le flou. Dans ce cas,
l'indicateur de vitesse d'obturation devient vert.
• Il est possible que la détection de mouvement ne puisse pas totalement éliminer le mouvement du sujet
et le bougé d'appareil dans certaines situations.
• La détection de mouvement risque de ne pas fonctionner si le sujet bouge de manière excessive ou s'il est
trop sombre.
• Il est possible que les photos prises à l'aide de la détection de mouvement semblent présenter un léger
«grain».
En savoir plus sur la prise de vue
50
Page 63
Prise de vue en mode A (Auto)
Vous pouvez définir les paramètres de prise de vue, tels que le mode de flash et le
mode macro. Vous pouvez également définir ou appliquer le réglage Rafale et l'option
Suivi du sujet grâce à laquelle la zone de mise au point active suit le sujet sélectionné.
1 Touchez l'icône du mode de prise de
vue en mode de prise de vue.
Le menu de sélection du mode de prise de vue
s'affiche.
T
W
363636
2 Touchez A.
L'appareil photo passe alors en mode A (auto).
3 Touchez l'onglet de gauche ou l'onglet
du bas pour afficher les commandes
de réglage (A 12), puis vérifiez ou
ajustez les réglages.
Touchez une icône de réglage pour ajuster le
réglage.
Reportez-vous à la section « Réglage du mode
A (Auto) » (A 53) pour obtenir de plus amples informations.
Mode auto
Mode de prise de vue
En savoir plus sur la prise de vue
T
W
363636
51
Page 64
Prise de vue en mode A (Auto)
4 Cadrez le sujet et prenez une
photo.
Lorsque l'appareil photo détecte un
visage, une double bordure jaune (zone
de mise au point) s'affiche autour de ce
visage. Lorsque vous appuyez à
mi-course sur le déclencheur, l'appareil
photo effectue la mise au point sur le
visage encadré par une double bordure (A 26, 49).
Lorsque vous prenez en photo un sujet autre que des personnes ou que vous cadrez un sujet
dont le visage n'est pas détecté, l'appareil photo sélectionne automatiquement une ou
En savoir plus sur la prise de vue
plusieurs des neuf zones de mise au point contenant le sujet le plus proche de l'appareil
(A 49). Une fois la mise au point réglée, la zone de mise au point active (neuf zones
maximum) devient verte.
Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course pour prendre la photo.
Par défaut, vous pouvez vous contenter de toucher un sujet sur le moniteur pour actionner
automatiquement le déclencheur (A 41) sans avoir à l'enfoncer. L'option Déclencheur tactile peut être remplacée par l'option Sél. tactile zone m. au pt/expo, qui permet à
l'appareil photo de régler la mise au point et l'exposition sur le sujet touché sur le moniteur. Si
vous utilisez l'option Sél. tactile zone m. au pt/expo, la photo est prise lorsque vous appuyez
sur le déclencheur (A 44).
T
W
363636
D Pour en savoir plus
Reportez-vous aux sections « Autofocus » (A 29) et « Remarques concernant la détection des visages »
(A 49) pour obtenir de plus amples informations.
52
Page 65
Réglage du mode A (Auto)
OFF
OFF
AUTO
0.0
AUTO
En mode A (auto), vous pouvez ajuster les réglages de l'appareil photo ci-dessous en
touchant les onglets de façon à afficher les commandes de réglage.
• Chaque icône indique aussi le réglage actuel.
• Touchez l'icône de l'élément souhaité pour afficher l'écran de réglage de cet
élément.
• Pour masquer les commandes de réglage, touchez à nouveau l'onglet.
T
W
363636
OFF
OFF
12
T
W
363636
OFF
OFF
AUTO
0.0
0.0
34567
p Mode macro* ................................................ 54
1
m Mode de flash*............................................... 33
2
w Balance des blancs*.................................. 59
3
o Correction d'exposition* ........................ 47
s Suivi du sujet.......................................... 55
* Les réglages appliqués en mode A (auto) restent mémorisés dans l'appareil photo même après
la mise hors tension de l'appareil.
E Sensibilité* ...................................................... 57
6
C Rafale* ................................................................ 58
7
A Taille d'image*............................................... 38
8
n Retardateur...................................................... 36
9
C Réglages de l'appareil photo qui ne peuvent pas être appliqués simultanément
Certains réglages de prise de vue ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions. Reportez-vous à la
section « Réglages de l'appareil photo qui ne peuvent pas être appliqués simultanément » (A 76) pour
obtenir de plus amples informations.
T
W
En savoir plus sur la prise de vue
9
8
AUTO
T
W
53
Page 66
Réglage du mode A (Auto)
p Réglage Mode macro
A (auto) M Touchez l'onglet de gauche Mp Mode macro
Le mode macro permet de photographier des objets en vous en approchant jusqu'à
7 cm. Notez que le flash peut ne pas éclairer le sujet dans son ensemble à des distances
inférieures à 50 cm.
1 Touchez o.
En savoir plus sur la prise de vue
Mode macro
Activer
2 Touchez j ou k et cadrez la photo.
La distance de prise de vue la plus proche peut varier en fonction de la
position du zoom. L'appareil photo peut effectuer la mise au point sur
des sujets plus rapprochés lorsque F et l'indicateur de zoom s'affichent
en vert et que l'indicateur de zoom est placé en dessous de I (en
position grand-angle). L'appareil photo peut effectuer la mise au point
sur un sujet situé à 7 cm seulement de l'objectif en position grand-angle
maximale.
B Remarque concernant le réglage Mode macro
Il existe des fonctions pour lesquelles ce réglage ne peut pas être activé. Reportez-vous à la section
« Réglages de l'appareil photo qui ne peuvent pas être appliqués simultanément » (A 76) pour obtenir de
plus amples informations.
C Réglage Mode macro
• En mode G (auto simplifié), l'appareil photo passe en mode macro quand vous sélectionnez i.
• En mode Scène, ce réglage varie en fonction du mode choisi (A 61). L'appareil photo passe en mode
macro lorsque k Gros plan ou u Aliments est sélectionné.
• En mode F (portrait optimisé), le mode macro est désactivé.
54
T
W
Page 67
Réglage du mode A (Auto)
s Suivi du sujet (Mise au point sur un sujet mobile)
A (auto) M Touchez l'onglet du bas M Déclenchement tactile
En mode A (auto) (A 51), vous pouvez régler l'option de déclenchement tactile sur
Suivi du sujet au lieu de Déclencheur tactile (réglage par défaut). Cette option vous
permet de prendre en photo des sujets en mouvement. Touchez le sujet sur lequel
l'appareil photo doit effectuer la mise au point. La zone de mise au point se déplace
automatiquement pour suivre le sujet.
1 Touchez s (suivi du sujet).
s (Suivi du sujet) est activé uniquement en
mode A (auto).
Déclenchement tactile
Suivi du sujet
2 Enregistrez un sujet.
Désignez sur le moniteur le sujet auquel vous
comptez appliquer la fonction de suivi du sujet.
• Le sujet est enregistré.
• La bordure autour du sujet devient rouge si
l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la
mise au point. Modifiez la composition et
réessayez.
Si aucun sujet susceptible d'être enregistré ne
figure dans la zone que vous touchez, X apparaît sur le moniteur. Veuillez alors désigner un
sujet à l'intérieur de X.
Lorsque le sujet est enregistré, une bordure jaune
(zone de mise au point) s'affiche autour de celuici et l'appareil photo commence à suivre le sujet.
Touchez un autre sujet pour modifier le sujet à
suivre.
Pour annuler l'enregistrement du sujet, touchez
l'icône a dans la partie gauche du moniteur.
Si l'appareil ne peut plus suivre le su jet enregistré,
la zone de mise au point disparaît et l'enregistrement est annulé. Enregistrez à nouveau le
sujet.
En savoir plus sur la prise de vue
T
W
363636
T
W
363636
55
Page 68
Réglage du mode A (Auto)
250
F3.6
3 Appuyez sur le déclencheur pour
prendre une photo.
L'appareil photo effectue la mise au point sur la
zone de mise au point lorsque le déclencheur est
enfoncé à mi-course. La zone de mise au point
devient verte et la mise au point est mémorisée.
Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la
mise au point, la zon e de mise au point clignote. Appuyez de nouveau sur le déclen cheur à micourse pour effectuer la mise au point.
Quand vous appuyez à mi-course sur le déclencheur alors que la zone de mise au point n'est
pas affichée, l'appareil photo sélectionne automatiquement une ou plusieurs des neuf zones
En savoir plus sur la prise de vue
de mise au point contenant le sujet le plus proche (A 49).
Appuyez à nouveau sur le déclencheur jusqu'en fin de course pour le déclencher.
B Remarques concernant le mode Suivi du sujet
• Le zoom numérique n'est pas disponible.
• Il se peut que vous entendiez le son du moteur de mise au point de l'objectif pendant le fonctionnement
de la fonction de suivi du sujet.
• Réglez le zoom et appliquez les paramètres de prise de vue (A 53) avant de sélectionner le sujet. Si le
zoom ou tout autre paramètre est réglé après l'enregistrement du sujet, ce dernier est annulé.
• Il est possible que vous ne puissiez pas enregistrer le sujet souhaité ou que l'appareil photo ne puisse pas
suivre le sujet enregistré ou commence à suivre un autre sujet si le sujet souhaité se déplace rapidement,
si le bougé d'appareil est important ou si l'appareil photo détecte un sujet similaire. La capacité de
l'appareil photo à détecter le sujet enregistré dépend de la taille et de la luminosité du sujet.
• Dans certains cas rares où l'autofocus ne fonctionne pas comme prévu (A 29), il est possible que les
sujets ne soient pas nets bien que la zone de mise au point soit verte. Si cela se produit, faites la mise au
point sur un autre sujet en veillant à ce que dernier se trouve à la même distance de l'appareil photo que
le sujet initial pendant que vous enfoncez le déclencheur à mi-course (A 46).
• Il existe des fonctions pour lesquelles ce réglage ne peut pas être activé. Reportez-vous à la section
« Réglages de l'appareil photo qui ne peuvent pas être appliqués simultanément » (A 76) pour obtenir
de plus amples informations.
C Réglage du Déclenchement tactile
La mise hors tension de l'appareil photo a pour effet d'annuler l'enregistrement du sujet sur lequel porte
l'option Suivi du sujet.
56
250
2501/1/1/F3.6
F3.6
Page 69
Réglage du mode A (Auto)
E Sensibilité
A (auto) M Touchez l'onglet du bas M E Sensibilité
L'augmentation de la sensibilité réduit la quantité de lumière nécessaire à l'exposition,
ce qui permet de prendre des photos dans des conditions de faible luminosité. Une
sensibilité plus élevée permet aussi des vitesses d'obturation plus élevées, ce qui réduit
le flou dû au mouvement du sujet ou au bougé de l'appareil photo.
• Les réglages de sensibilité élevée s'avèrent pratiques pour prendre des photos
lorsque la lumière est faible, photographier sans le flash ou utiliser le téléobjectif,
mais ils peuvent aussi générer du « bruit » sous forme de pixels lumineux espacés de
manière aléatoire et concentrés sur les zones sombres des photos.
s Automatique (réglage par défaut)
Lorsque la luminosité est suffisante, la sensibilité est définie sur 80 ISO ; en cas de faible
luminosité, l'appareil photo compense en augmentant la sensibilité jusqu'à un maximum
de 800 ISO.
Plage fixe auto
Permet de choisir la plage dans laquelle l'appareil photo règle automatiquement la
sensibilité : 80-200 ISO ou 80-400 ISO. L'appareil photo n'augmentera pas la sensibilité
au-delà de la valeur maximale de la plage sélectionnée. Pour contrôler efficacement la
quantité de « grain » apparaissant sur les images, réglez la sensibilité à sa valeur maximale.
80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200, 6400
La sensibilité est maintenue à la valeur spécifiée.
En savoir plus sur la prise de vue
B Remarques concernant la sensibilité
• Il existe des fonctions pour lesquelles ce réglage ne peut pas être activé. Reportez-vous à la section
« Réglages de l'appareil photo qui ne peuvent pas être appliqués simultanément » (A 76) pour obtenir
de plus amples informations.
• Pour tout réglage de la sensibilité autre que Automatique, la détection de mouvement (A 50) est
désactivée.
B Remarques concernant Sensibilité 3200 et 6400
• Quand la Sensibilité est réglée sur 3200 ou 6400, les réglages Taille d'image sont limités à
M 2048×1536, N 1024×768 et O 640×480.
• Lorsque Sensibilité est réglé sur 3200 ou 6400, l'icône de la taille d'image apparaît en rouge pendant la
prise de vue.
57
Page 70
Réglage du mode A (Auto)
V Rafale
A (auto) M Touchez l'onglet du bas M C Rafale
Activez la prise de vue en rafale ou BSS (sélecteur de meilleure image).
UVue par vue (réglage par défaut)
L'appareil prend une vue chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur.
VRafale
Tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé, l'appareil photo prend jusqu'à 6 photos
à une cadence d'environ 0,9 vue par seconde (vps) lorsque l'option Taille d'image est
En savoir plus sur la prise de vue
réglée sur p 3968×2232.
DBSS (sélecteur de meilleure image)
Le « sélecteur de meilleure image » est recommandé pour la prise de vue sans flash ou en
position téléobjectif, ou encore dans d'autres situations où des mouvements accidentels
peuvent provoquer des photos floues. Lorsque l'option BSS est activée, l'appareil photo
peut prendre jusqu'à dix photos lorsque le déclencheur est enfoncé. La photo la plus
nette de la série est automatiquement sélectionnée et enregistrée.
WPlanche 16 vues
Chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur, l'appareil
photo prend 16 photos à une cadence d'environ 7 vues par
seconde (vps), puis les dispose sur une seule photo.
• Les photos sont enregistrées avec la taille d'image L (taille
d'image : 2560×1920 pixels). Ce réglage ne peut pas être
modifié.
• Le zoom numérique n'est pas disponible.
B Remarques concernant la prise de vue Rafale
• Si vous sélectionnez Rafale, BSS ou Planche 16 vues, le flash est désactivé. La mise au point,
l'exposition et la balance des blancs sont fixées aux valeurs déterminées pour la première photo de
chaque série.
• La cade nce avec le mode de prise de vue Rafale peut varier en fonction du paramètre de taille d'image en
cours, de la carte mémoire utilisée ou des conditions de prise de vue.
• Il existe des fonctions pour lesquelles ce réglage ne peut pas être activé. Reportez-vous à la section
« Réglages de l'appareil photo qui ne peuvent pas être appliqués simultanément » (A 76) pour obtenir
de plus amples informations.
B Remarque concernant BSS
Le BSS est efficace quand vous photographiez des sujets immobiles. Le BSS risque de ne pas produire les
résultats escomptés si le sujet est en mouvement ou si vous modifiez la composition alors que vous
appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course.
B Remarque concernant Planche 16 vues
Le phénomène de marbrure (A 168) visible sur le moniteur lors de la prise de vue en mode Planche 16
vues est enregistré avec les images. Il est recommandé d'éviter de photographier des objets lumineux, tels que le soleil, les reflets du soleil et des lampes électriques, lors de la prise de vue en mode Planche 16 vues.
58
Page 71
Réglage du mode A (Auto)
w Balance des blancs (réglage de la teinte)
A (auto) M Touchez l'onglet du bas M w Balance des blancs
La couleur de la lumière réfléchie par un objet varie avec la couleur de la source
lumineuse. Le cerveau humain est capable de s'adapter aux changements de couleur
de la source lumineuse ; ainsi, les objets blancs paraissent blancs, qu'ils soient dans
l'ombre, éclairés par le soleil ou par une lumière artificielle. Les appareils photo
numériques reproduisent ce phénomène en traitant les images selon la couleur de la
source lumineuse. C'est ce que l'on appelle la « Balance des blancs ». Pour des couleurs
naturelles, choisissez un paramètre de balance des blancs correspondant à la source
lumineuse avant la prise de vue. Vous pouvez utiliser le paramètre par défaut,
Automatique, avec la plupart des types d'éclairage ou spécifier manuellement le
réglage de balance des blancs adapté à une source lumineuse particulière pour obtenir
des résultats plus précis.
sAutomatique (réglage par défaut)
La balance des blancs est automatiquement adaptée aux conditions d'éclairage. Cette
option est la plus appropriée dans la majorité des cas.
bPré-réglage manuel
Utilisez un objet neutre colorimétriquement comme référence pour régler la balance des
blancs dans des conditions d'éclairage inhabituelles. Pour plus d'informations, reportezvous à la section « Pré-réglage manuel » (A 60).
cEnsoleillé
La balance des blancs est adaptée à la lumière directe du soleil.
dIncandescent
À utiliser en cas d'éclairage incandescent.
eFluorescent
À utiliser en cas d'éclairage fluorescent.
fNuageux
À utiliser pour prendre des photos sous un ciel nuageux.
gFlash
À utiliser avec le flash.
En savoir plus sur la prise de vue
B Remarque concernant le réglage Balance des blancs
Désactivez le flash c (A 33) avec les réglages de balance des blancs autres que Automa tique ou Flash.
59
Page 72
Réglage du mode A (Auto)
OFF
AUTO
0.0
AUTO
Fenê
Pré-réglage manuel
Le pré-réglage manuel est efficace lorsque les conditions d'éclairage sont variées ou pour corriger la lumière
fortement colorée émise par certaines sources lumineuses (par exemple, une photo prise sous la lumière
d'une lampe avec un abat-jour rouge donnera l'impression d'avoir été prise sous une lumière blanche).
Suivez la procédure ci-dessous pour mesurer la valeur de la balance des blancs en
fonction de la source de lumière lors de la prise de vue.
1 Placez un objet de référence blanc ou gris sous l'éclairage qui sera utilisé
lors de la prise de vue.
2 Touchez l'onglet du bas pour afficher
les commandes de réglage (A 12),
En savoir plus sur la prise de vue
puis touchez w.
3 Touchez b.
L'appareil photo effectue un zoom avant à la
position de mesure de la balance des blancs.
OFF
OFF
AUTO
0.0
0.0
Balance des blancs
Pré-réglage manuel
AUTO
T
W
4 Cadrez l'objet de référence dans la
fenêtre de mesure.
Pour appliquer la dernière valeur mesurée pour le
pré-réglage manuel, touchez Annuler.
5 Touchez Mesurer pour mesurer une
valeur de pré-réglage manuel.
Le déclencheur est actionné et la nouvelle valeur
de balance des blancs est définie. Aucune photo
n'est enregistrée.
tre de mesure
Pré-régl age manuel
AnnulerMesurer
Pré-régl age manuel
AnnulerMesurer
B Remarque concernant Pré-réglage manuel
Il est impossible de mesurer une valeur prenant en compte l'éclairage du flash avec l'option Pré-réglage
manuel. Lors d'une prise de vue avec le flash, réglez Balance des blancs sur Automatique ou Flash.
60
Page 73
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène)
250
F3.6
Les réglages de l'appareil sont automatiquement optimisés en fonction du type de
sujet choisi. Les modes scène suivants sont disponibles.
b Portraitc Paysaged Sporte
Z Plagez Neigeh Coucher de
k Gros planu Alimentsl Muséem Feux d'artifice n Reproduction
o Contre-jourp Panoramique
assisté
soleil
Sélection d'un mode scène
1 En mode de prise de vue, touchez
l'icône du mode de prise de vue pour
afficher le menu sélection du mode de
prise de vue, puis touchez C.
L'écran de sélection du mode scène s'affiche.
Portrait de nuit
i Aurore/
crépuscule
Scène
f Fête/intérieur
j Paysage de
Mode de prise de vue
nuit
En savoir plus sur la prise de vue
2 Touchez l'icône du mode scène qui
vous intéresse.
L'appareil photo passe au mode scène
sélectionné.
Reportez-vous à la section « Sélection d'un mode
Scène pour prendre des photos (fonctions) »
(A 64) pour obtenir de plus amples
informations.
3 Cadrez le sujet et prenez une
photo.
Dans certains modes scène, un curseur
d'ajustement du mode scène s'affiche.
Le degré de l'effet appliqué aux photos
prises dans le mode scène sélectionné
peut être ajusté (A 63).
C Affichage de la description de chaque
mode scène
Quand vous touchez u dans l'écran de sélection du mode
scène (étape 2), l'écran de sélection de l'aide s'affiche.
Touche une icône de scène pour afficher la description des
fonctions de ce mode. Touchez J pour revenir à l'écran de
sélection de l'aide.
• Touche J dans l'écran de sélection de l'aide pour
revenir à l'écran présenté à l'étape 2.
Plage
250
2501/1/1/F3.6
F3.6
Sélection de l'aide
61
Page 74
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène)
C Réglages de prise de vue en mode scène
Les réglages de prise de vue pour chaque mode scène sont indiqués ci-dessous.
bb
Flash
(A 33)
1
Macro
(A 54)
Retardateur
(A 36)
DésactiverDésactiver
ccDésactiverDésactiver
dcDésactiverDésactiver
2
En savoir plus sur la prise de vue
eb
fb
Za
za
hc
1, 3
1
1
1
DésactiverDésactiver
DésactiverDésactiver
DésactiverDésactiver
DésactiverDésactiver
DésactiverDésactiver
icDésactiverDésactiver
jcDésactiverDésactiver
1
ka
ActiverDésactiver
ucActiverDésactiver
lcDésactiver
1
Désactiver
mcDésactiverDésactiver
nc
1
Désactiver
1
Désactiver
oXDésactiverDésactiver
1
pc
1 Vous pouvez modifier le réglage par défaut en touchant les onglets pour afficher les commandes
de réglage.
2 Le réglage du mode de flash est défini sur dosage flash/ambiance avec synchro lente et
atténuation des yeux rouges.
Désactiver
1
Désactiver
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Déclenchement
tactile
(A 41, 44)
1,4
q
5
q
1
q
1,4
q
1
q
1
q
1
q
5
q
5
q
5
q
1
q
1
q
1
q
5
q
1
q
1
q
5
q
Correction
d'exposition
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
0
1
0
1
0
1
0
3 Le réglage peut être remplacé par la synchro lente avec atténuation des yeux rouges.
4 Vous ne pouvez sélectionner qu'un cadre affiché par la fonction de détection de visages.
5 La mise au point et l'exposition sont réglées pour la zone de mise au point utilisée lorsque vous
prenez des photos en appuyant sur le déclencheur.
C Taille d'image (Qualité d'image/Taille d'image)
Le réglage Taille d'image (A 38) précédemment spécifié dans d'autres modes de prise de vue (sauf
l'enregistrement de clips vidéo) s'applique. Pour modifier le réglage Taille d'image en mode Scène, touchez
l'onglet du bas pour afficher les commandes de réglage et touchez A.
(A 47)
62
Page 75
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène)
Ajustement du mode scène
Dans les modes scène énumérés ci-dessous, un
curseur d'ajustement du mode scène s'affiche.
Touchez ou faites glisser le curseur
d'ajustement du mode scène pour régler le
degré de l'effet appliqué aux photos prises dans
le mode scène sélectionné.
b Portrait, e Portrait de nuit, Z Plage, z Neige, j Paysage de nuit,
o Contre-jour
u Aliments
c Paysage, k Gros plan
h Coucher de soleil,
i Aurore/crépuscule
Curseur d'ajustement du mode scène
Plus sombrePlus clair
Plus bleu
Plus vifMoins vif
Plus bleu
Plus rouge
Plus rouge
T
W
363636
En savoir plus sur la prise de vue
63
Page 76
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène)
Sélection d'un mode Scène pour prendre des photos (fonctions)
b Portrait
Utilisez ce mode pour faire des portraits.
• Si l'appareil photo détecte un visage, ce dernier est encadré
d'une double bordure jaune (zone de mise au point). Reportezvous à la section « Détection des visages » (A 49) pour obtenir
de plus amples informations.
• Si plusieurs visages sont détectés, le visage le plus proche de
l'appareil photo est indiqué par une bordure double jaune (zone
de mise au point), les autres par une bordure simple. Touchez le
visage encadré par une bordure simple pour appliquer la zone
de mise au point à ce visage (A 41, 44).
• L'appareil photo uniformise le teint des visages (jusqu'à trois visages) en appliquant la fonction
Maquillage juste avant l'enregistrement des photos (A 73).
En savoir plus sur la prise de vue
• Si aucun visage n'est détecté lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur, l'appareil
photo effectue la mise au point sur le sujet situé au centre du cadre.
• Le zoom numérique n'est pas disponible.
• Le réglage par défaut du mode de flash est b Auto atténuation yeux rouges.
• Utilisez le curseur d'ajustement du mode scène (A 63) pour régler la luminosité de la photo.
c Paysage
Utilisez ce mode pour des paysages aux couleurs vives et des
paysages urbains.
• La mise au point reste mémorisée sur l'infini. La zone de mise au
point ou l'indicateur de mise au point (A 28) est toujours vert
lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. Notez toutefois
que les objets au premier plan ne sont pas toujours nets.
• Le flash ne se déclenche pas et le mode de flash est désactivé.
• L'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas (A 154).
• Utilisez le curseur d'ajustement du mode scène (A 63) pour régler la saturation de la photo.
d Sport
Utilisez ce mode pour les prises de vue d'actions dynamiques. Il fige
l'action dans une seule prise de vue et l'enregistre dans une série de
photos.
• L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de
la vue. Vous pouvez changer la zone de mise au point au moyen
du déclencheur tactile (A 41) ou de la sélection tactile de la
zone AF/d'exposition (A 44).
• Tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé, l'appareil photo prend jusqu'à 6 photos à
une cadence d'environ 0,9 vues par seconde (vps) lorsque la taille d'image est réglée sur
p 3968×2232.
• La mise au point, l'exposition et la balance des blancs sont fixées aux valeurs déterminées pour
la première photo de chaque série.
• La cadence avec le mode de prise de vue Rafale peut varier en fonction du paramètre de taille
d'image en cours, de la carte mémoire utilisée ou des conditions de prise de vue.
• Le mode de prise de vue Rafale est désactivé et une seule photo peut être prise à la fois lorsque
le déclencheur est actionné à l'aide de la fonction du déclencheur tactile (A 41).
• Le flash ne se déclenche pas et le mode de flash est désactivé.
• L'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas (A 154).
64
Page 77
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène)
e Portrait de nuit
Utilisez ce mode pour les portraits pris au coucher du soleil ou de
nuit. Le flash se déclenche et éclaire le sujet tout en préservant
l'éclairage de l'arrière-plan afin d'obtenir un équilibre naturel entre le
sujet principal et l'arrière-plan.
• Si l'appareil photo détecte un visage, ce dernier est encadré d'une
double bordure jaune (zone de mise au point). Reportez-vous à la
section « Détection des visages » (A 49) pour obtenir de plus
amples informations.
Si plusieurs visages sont détectés, le visage le plus proche de l'appareil photo est indiqué par une
•
bordure double jaune (zone de mise au point), les autres par une bordure simple. Touchez le visage
encadré par une bordure simple pour appliquer la zone de mise au point à ce visage (
• L'appareil photo uniformise le teint des visages (jusqu'à trois visages) en appliquant la fonction
Maquillage juste avant l'enregistrement des photos (A 73).
• Si aucun visage n'est détecté lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur, l'appareil
photo effectue la mise au point sur le sujet situé au centre du cadre.
• Le zoom numérique n'est pas disponible.
• Le réglage du mode de flash est défini sur dosage flash/ambiance avec synchro lente et
atténuation des yeux rouges.
• Utilisez le curseur d'ajustement du mode scène (A 63) pour régler la luminosité de la photo.
f Fête/intérieur
Capture les effets d'une lueur de bougie ainsi que d'autres
éclairages d'arrière-plan en intérieur.
• L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de
la vue. Vous pouve z chang er la z one de mise a u poin t au mo yen du
déclencheur tactile (A 41) ou de la sélection tactile de la zone AF/
d'exposition (A 44).
• Le réglage par défaut du mode de flash est b Auto
atténuation yeux rouges. Le réglage du mode de flash peut
passer automatiquement en mode Synchro lente avec
atténuation des yeux rouges.
• Le bougé d'appareil pouvant facilement créer un flou sur la photo, tenez fermement l'appareil
photo. Lorsque l'environnement est sombre, l'utilisation d'un pied est recommandée. Si vous
utilisez un pied pour stabiliser l'appareil photo, réglez Réduction de vibration (A 153) sur
Désactivée.
Z Plage
Capture la luminosité de certains sujets comme les plages ou les
étendues d'eau éclairées par le soleil.
• L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de
la vue. Vous pouvez changer la zone de mise au point au moyen
du déclencheur tactile (A 41) ou de la sélection tactile de la
zone AF/d'exposition (A 44).
• Utilisez le curseur d'ajustement du mode scène (A 63) pour
régler la luminosité de la photo.
O
A
41, 44).
En savoir plus sur la prise de vue
L'utilisation d'un pied est recommandée dans les modes scène signalés par un O. Si vous utilisez un pied
pour stabiliser l'appareil photo, réglez Réduction de vibration (A 153) sur Désactivée.
65
Page 78
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène)
z Neige
Capture la luminosité de certains sujets comme les champs de
neige.
• L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de
la vue. Vous pouvez changer la zone de mise au point au moyen
du déclencheur tactile (A 41) ou de la sélection tactile de la
zone AF/d'exposition (A 44).
• Utilisez le curseur d'ajustement du mode scène (A 63) pour
régler la luminosité de la photo.
h Coucher de soleilO
Préserve les nuances foncées des couchers et levers de soleil.
En savoir plus sur la prise de vue
• L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de
la vue.
• Le réglage par défaut du mode de flash est c Désactivé.
• Utilisez le curseur d'ajustement du mode scène (A 63) pour
régler les couleurs de la photo.
i Aurore/crépuscule
Préserve les couleurs de la faible lumière naturelle présente avant le
lever ou après le coucher du soleil.
• La mise au point reste mémorisée sur l'infini. La zone de mise au
point ou l'indicateur de mise au point (A 28) est toujours vert
lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. Notez toutefois
que les objets au premier plan ne sont pas toujours nets.
• Le flash ne se déclenche pas et le mode de flash est désactivé.
• L'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas (A 154).
• Utilisez le curseur d'ajustement du mode scène (A 63) pour régler les couleurs de la photo.
j Paysage de nuit
Des vitesses d'obturation lentes sont utilisées pour créer de
superbes paysages de nuit.
• La mise au point reste mémorisée sur l'infini. La zone de mise au
point ou l'indicateur de mise au point (A 28) est toujours vert
lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. Notez toutefois
que les objets au premier plan ne sont pas toujours nets.
• Le flash ne se déclenche pas et le mode de flash est désactivé.
• L'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas (A 154).
• Utilisez le curseur d'ajustement du mode scène (A 63) pour régler la luminosité de la photo.
L'utilisation d'un pied est recommandée dans les modes scène signalés par un O. Si vous utilisez un pied
pour stabiliser l'appareil photo, réglez Réduction de vibration (A 153) sur Désactivée.
66
O
O
Page 79
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène)
kGros plan
Permet de photographier des fleurs, des insectes et d'autres petits
objets à une distance proche.
• Le mode macro (A 54) est activé et l'appareil photo effectue
automatiquement un zoom jusqu'à la position de mise au point
la plus proche.
• La distan ce de pr ise de v ue la pl us proc he peut varier en fonc tion
de la position du zoom. L'appareil photo peut effectuer la mise
au point sur des sujets plus rapprochés lorsque F et l'indicateur
de zoom s'affichent en vert et que l'indicateur de zoom est placé
en dessous de I (en position grand-angle). L'appareil photo
peut effectuer la mise au point sur un sujet situé à 7 cm
seulement de l'objectif en position grand-angle maximale.
• Notez que le flash peut ne pas éclairer le sujet dans son ensemble à des distances inférieures à
50 cm.
• L'appareil e ffectue la mise a u point sur le sujet sit ué au centre de la vue. V ous pouvez chang er la
zone de mise au point au moyen du déclencheur tactile (A 41) ou de la sélection tactile de la
zone AF/d'exposition (A 44).
• Le bougé d'appareil pouvant facilement créer un flou sur les photos, assurez-vous que la
fonction Réduction de vibration (A 153) est activée et tenez fermement l'appareil photo.
• Utilisez le curseur d'ajustement du mode scène (A 63) pour régler la saturation de la photo.
u Aliments
Utilisez ce mode pour prendre des photos d'aliments.
• Le mode macro (A 54) est activé et l'appareil photo effectue
automatiquement un zoom jusqu'à la position de mise au point
la plus proche.
• La distan ce de pr ise de v ue la pl us proc he peut varier en fonc tion
de la position du zoom. L'appareil photo peut effectuer la mise
au point sur des sujets plus rapprochés lorsque F et l'indicateur
de zoom s'affichent en vert et que l'indicateur de zoom est placé
en dessous de I (en position grand-angle). L'appareil photo
peut effectuer la mise au point sur un sujet situé à 7 cm
seulement de l'objectif en position grand-angle maximale.
• Le flash ne se déclenche pas et le mode de flash est désactivé.
• L'appareil e ffectue la mise a u point sur le sujet situé au centre de la vue. Vous pouvez changer la
zone de mise au point au moyen du déclencheur tactile (A 41) ou de la sélection tactile de la
zone AF/d'exposition (A 44).
• Le bougé d'appareil pouvant facilement créer un flou sur les photos, assurez-vous que la
fonction Réduction de vibration (A 153) est activée et tenez fermement l'appareil photo.
• Utilisez le curseur d'ajustement du mode scène pour régler l'influence de la lumière sur la
couleur du sujet (A 63). Les ajustements du mode scène appliqués au mode scène Aliments
restent enregistrés dans la mémoire de l'appareil photo, même si l'appareil est éteint.
En savoir plus sur la prise de vue
67
Page 80
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène)
l Musée
Utilisez ce mode en intérieur lorsque le flash est interdit (par
exemple, dans les musées et les galeries d'art) ou lorsque vous ne
souhaitez pas utiliser le flash.
• L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de
la vue. Vous pouve z chang er la z one de mise a u poin t au mo yen du
déclencheur tactile (A 41) ou de la sélection tactile de la zone AF/
d'exposition (A 44).
• BSS (sélecteur de meilleure image) (A 58) peut être activé lors
de la prise de vue.
• Le BSS est désactivé et une seule photo peut être prise à la fois lorsque le déclencheur est
actionné à l'aide de la fonction du déclencheur tactile (A 41).
• Le bougé d'appareil pouvant facilement créer un flou sur les photos, assurez-vous que la
fonction Réduction de vibration (A 153) est activée et tenez fermement l'appareil photo.
En savoir plus sur la prise de vue
• Le flash ne se déclenche pas et le mode de flash est désactivé.
• L'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas (A 154).
m Feux d'artificeO
Des vitesses d'obturation lentes sont utilisées pour capturer les
éclats de lumière des feux d'artifice.
• La mise au point reste mémorisée sur l'infini. La zone de mise au
point ou l'indicateur de mise au point (A 28) est toujours vert
lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. Notez toutefois
que les objets au premier plan ne sont pas toujours nets.
• Le flash ne se déclenche pas et le mode de flash est désactivé.
• L'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas (A 154).
n Reproduction
Produit une image nette de textes ou de dessins tracés sur fond
blanc ou de tout document imprimé.
• L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de
la vue. Vous pouve z chang er la z one de mise a u poin t au mo yen du
déclencheur tactile (A 41) ou de la sélection tactile de la zone AF/
d'exposition (A 44).
• Utilisez le mode macro (A 54) pour régler la mise au point sur
de courtes distances.
• Le texte et les dessins colorés risquent de ne pas être restitués
correctement.
• Le réglage par défaut du mode de flash est c Désactivé.
L'utilisation d'un pied est recommandée dans les modes scène signalés par un O. Si vous utilisez un pied
pour stabiliser l'appareil photo, réglez Réduction de vibration (A 153) sur Désactivée.
68
Page 81
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène)
o Contre-jour
Utilisez ce mode lorsque la lumière éclaire le sujet par-derrière,
plaçant ainsi en zone d'ombre les détails de celui-ci. Le flash se
déclenche automatiquement pour « déboucher » (éclairer) les
ombres.
• L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de
la vue. Vous pouve z chang er la z one de mise a u poin t au mo yen du
déclencheur tactile (A 41) ou de la sélection tactile de la zone AF/
d'exposition (A 44).
• Le mode de flash est réglé sur X Dosage flash/ambiance.
• Utilisez le curseur d'ajustement du mode scène (A 63) pour régler la luminosité de la photo.
p Panoramique assisté
Utilisez ce mode pour prendre une série de photos qui seront ensuite regroupées en un
panoramique unique à l'aide du logiciel Panorama Maker 5 fourni. Reportez-vous à la section
« Prises de vue pour un panoramique » (A 70) pour obtenir de plus amples informations.
• Le réglage par défaut du mode de flash est c Désactivé.
En savoir plus sur la prise de vue
69
Page 82
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène)
Prises de vue pour un panoramique
L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. Utilisez un pied
pour obtenir de meilleurs résultats. Si vous utilisez un pied pour stabiliser l'appareil
photo, réglez Réduction de vibration (A 153) sur Désactivée dans le menu
Configuration (A 145).
1 En mode de prise de vue, touchez
l'icône du mode de prise de vue pour
afficher le menu sélection du mode de
prise de vue, puis touchez C.
L'écran de sélection du mode scène s'affiche.
En savoir plus sur la prise de vue
2 Touchez p Panoramique assisté.
Des icônes de direction du panoramique
s'affichent pour indiquer la direction de
regroupement des photos.
3 Touchez une icône de direction.
Sélectionnez la direction de regroupement des
photos sur le panoramique : droite (D), gauche
(C), haut (A) ou bas (B).
Vous pouvez sélectionner une direction
différente en appuyant sur une autre icône de
direction de panoramique.
Modifiez les réglages de prise de vue (A 53) avant de prendre la première photo (étape
suivante).
4 Cadrez la première portion du
panoramique et prenez la
première photo.
Un tiers de la photo apparaît en
transparence.
Mode de prise de vue
Scène
Panoramique assisté
T
W
363636
T
W
363636
70
Page 83
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène)
5 Prenez la photo suivante.
Cadrez la photo suivante de manière à
ce qu'un tiers du cadre chevauche la
photo précédente.
Répétez cette procédure jusqu'à
obtention du nombre nécessaire de
photos pour terminer la scène.
353535
6 Touchez H lorsque vous avez terminé
la prise de vue.
L'appareil photo revient à l'étape 3.
323232
B Remarques concernant Panoramique assisté
• Appliquez ou réglez les paramètres de prise de vue (A 62) avant le déclenchement de la première
photo. Les réglages de prise de vue ne peuvent pas être modifiés après que la première photo a été pr ise.
Aucune photo ne peut être supprimée et le zoom ne peut pas être modifié avant la fin de la série.
• Si l'appareil photo passe en mode veille avec la fonction d'extinction automatique (A 155) au cours de la
prise de vue, le panoramique est arrêté. Il est conseillé d'augmenter la durée autorisée au-delà de laquelle
la fonction Extinction automatique est activée.
D Indicateur R
En mode Scène Panoramique assisté, l'exposition, la
balance des blancs et la mise au point de toutes les photos
d'un panoramique sont fixées aux valeurs de la première
photo de chaque série.
Lorsque vous avez pris la première photo, R
s'affiche pour indiquer que l'exposition, la balance des
blancs et la mise au point sont verrouillées.
353535
En savoir plus sur la prise de vue
D Panorama Maker 5
Installez Panorama Maker 5 à partir du CD-ROM ViewNX 2 fourni.
Transférez les images sur un ordinateur (A 132) et servez-vous de Panorama Maker 5 (A 136) pour les
regrouper en un panoramique unique.
D Pour en savoir plus
Reportez-vous à la section « Noms des fichiers images/sons et des dossiers » (A 171) pour obtenir de plus
amples informations.
71
Page 84
Prise de vue de sujets souriants (mode Portrait optimisé)
250
F3.6
Par défaut, l'appareil photo utilise la fonction de détection des visages pour détecter
des visages humains, puis actionne automatiquement le déclencheur lorsqu'il détecte
un sourire (détecteur de sourire). L'option Maquillage permet d'adoucir les tons chair
des visages humains.
1 En mode de prise de vue, touchez
l'icône du mode de prise de vue pour
afficher le menu de sélection du mode
de prise de vue, puis touchez F.
L'appareil photo passe en mode Portrait
optimisé.
En savoir plus sur la prise de vue
2 Cadrez une image.
Dirigez l'objectif vers le sujet.
Lorsque l'appareil photo détecte un visage
humain, une double bordure jaune (zone de
mise au point) s'affiche autour de ce visage. Une
fois la mise au point sur ce visage terminée, la
bordure double vire au vert pendant un certain
temps et la mise au point est mémorisée.
L'appareil peut détecter jusqu'à trois visages. Si l'appareil photo détecte plusieurs visages, le
visage le plus proche du centre de la vue est entouré par une bordure double et les autres, par
une bordure simple.
Touchez le visage encadré par une bordure simple pour déplacer la zone de mise au point vers
ce visage.
3 Le déclencheur est automatiquement actionné.
Si l'appareil photo détecte que le visage délimité par la bordure double sourit, Détecteur de
sourire (A 75) s'active et le déclencheur est automatiquement actionné.
À chaque déclenchement, l'appareil exécute à nouveau les opérations de détection de visages
et de détection de sourire pour une prise de vue automatique en mode Rafale.
4 La prise de vue est terminée.
Pour arrêter la prise de vue automatique de sujets souriants, vous pouvez soit éteindre
l'appareil photo, soit régler Détecteur de sourire sur Désactiver, soit toucher l'icône du
mode de prise de vue et sélectionner un autre mode de prise de vue.
Mode de prise de vue
Portra it optimisé
250
2501/1/1/F3.6
F3.6
72
Page 85
Prise de vue de sujets souriants (mode Portrait optimisé)
B Remarques concernant le mode Portrait optimisé
• Le zoom numérique n'est pas disponible.
• La fonction Retardateur n'est pas disponible.
• Il n'est pas possible d'activer le déclencheur tactile.
• Dans certaines conditions de prise de vue, il est possible que l'appareil photo ne puisse pas détecter de
visage ou de sourire.
• Reportez-vous à la section « Remarques concernant la détection des visages » (A 49) pour obtenir de
plus amples informations.
B Remarques concernant l'option Maquillage
• L'enregistrement d'une photo avec la fonction Maquillage activée peut durer plus longtemps.
• Dans certaines conditions de prise de vue, il peut être impossible d'adoucir les tons chair du visage ou des
parties autres qu'un visage peuvent être modifiées alors que l'appareil photo a détecté un visage. Si vous
n'obtenez pas les résultats escomptés, réglez Maquillage sur Désactivé et prenez à nouveau la photo.
• Il est impossible de régler le niveau de maquillage si le mode Scène Portrait ou Portrait de nuit est
sélectionné.
• Des effets de retouche, tels que l'effet Maquillage de la fonction Retouche glamour, peuvent être
appliqués aux photos après la prise de vue (A 120).
C Témoin du retardateur
Le témoin du retardateur clignote lenteme nt quand le détecteur de sourire est activé et que l'appareil photo
détecte un visage, et il clignote rapidement immédiatement après le déclenchement.
C Déclenchement manuel
Vous pouvez également prendre des photos en appuyant sur le déclencheur. Si aucun visage n'est détecté,
l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé au centre du cadre.
C Extinction automatique en mode Détecteur de sourire
Lorsque Détecteur de sourire est réglé sur Activer, la fonction d'extinction automatique (A 155) est
activée et l'appareil photo se met hors tension si l'une des conditions ci-dessous persiste et si aucune autre
opération n'est exécutée.
• L'appareil photo ne détecte aucun visage.
• L'appareil photo détecte un visage, mais ne détecte aucun sourire.
D Pour en savoir plus
Reportez-vous à la section « Autofocus » (A 29) pour obtenir de plus amples informations.
En savoir plus sur la prise de vue
73
Page 86
Prise de vue de sujets souriants (mode Portrait optimisé)
0.0
OFF
Modification des réglages du mode Portrait optimisé
Vous pouvez effectuer les réglages indiqués ci-dessous en touchant les onglets de
façon à afficher les commandes de réglage en mode Portrait optimisé.
• Chaque icône indique aussi le réglage actuel.
• Touchez l'icône de l'élément souhaité pour afficher l'écran de réglage de cet
élément.
• Pour masquer les commandes de réglage, touchez à nouveau l'onglet.
En savoir plus sur la prise de vue
1m Mode de flash
Réglez le mode de flash (A 33) lorsque vous prenez des photos en mode Portrait
optimisé.
2A Taille d'image
Paramétrez la fonction Taille d'image (A 38).
Les modifications apportées à ce réglage s'appliquent à tous les modes de prise de vue
(sauf à l'enregistrement de clips vidéo).
e Maquillage
3
Activez la fonction Maquillage. Après le déclenchement, l'appareil photo détecte un ou
plusieurs visages humains (trois maximum) et traite l'image pour adoucir les tons chair du
visage avant d'enregistrer la photo.
Vous pouvez choisir le degré de maquillage appliqué : Élevé, Normal (réglage par
défaut) ou Faible. Si vous sélectionnez Désactivé, la fonction de maquillage est
désactivée.
• Les effets du maquillage ne sont pas visibles lors du cadrage des photos. Vérifiez le
T
W
363636
1
T
W
363636
degré de maquillage appliqué en mode de visualisation.
T
W
2
3
4
5
6
OFF
OFF
ONONON
T
0.0
0.0
W
74
Page 87
Prise de vue de sujets souriants (mode Portrait optimisé)
4y Sélect. yeux ouverts
Si Activée est sélectionné, l'appareil photo
actionne automatiquement le déclencheur
à deux reprises à chaque prise de vue. Des
deux photos, celle sur laquelle les yeux du
sujet sont ouverts est mémorisée.
• Si l'appareil photo a enregistré une photo
sur laquelle les yeux du sujet sont peutêtre fermés, la boîte de dialogue ci-contre
s'affiche pendant quelques secondes.
• Si vous sélectionnez Activée, le flash est désactivé.
• Le réglage par défaut est Désactivée.
5a Détecteur de sourire
• Activer (réglage par défaut) : l'appareil photo utilise l'option de détection des visages
pour détecter un visage humain, puis actionne automatiquement le déclencheur à
chaque détection d'un sourire.
• Désactiver : l'appareil photo ne déclenche pas automatiquement lorsqu'il détecte un
sourire. Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo.
6o Correction d'exposition
Paramétrez la fonction Correction d'exposition (A 47) lors d'une prise de vue en
mode Portrait optimisé.
Un sujet a fermé les yeux au
moment de la prise de vue.
En savoir plus sur la prise de vue
C Réglages en mode Portrait optimisé
Il existe des fonctions pour lesquelles ce réglage ne peut pas être activé. Reportez-vous à la section
« Réglages de l'appareil photo qui ne peuvent pas être appliqués simultanément » (A 76) pour obtenir de
plus amples informations.
75
Page 88
Réglages de l'appareil photo qui ne peuvent pas être appliqués simultanément
Certains réglages de prise de vue ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions.
Fonctions restreintesRéglageDescription
Si vous sélectionnez Rafale, BSS ou Planche 16
vues, le flash est désactivé.
Lorsque Sélect. yeux ouverts est réglé sur
Activée, le flash est désactivé.
Lorsque Déclenchement tactile est réglé sur
Suivi du sujet, Retardateur est désactivé.
Quand Planche 16 vues est sélectionné, le
réglage de la Taille d'image est fixé sur L (taille
d'image : 2560×1920 pixels).
Quand 3200 ou 6400 est sélectionné pour
Sensibilité, vous ne pouvez sélectionner que le
réglage de Taille d'imageM2048×1536,
N 1024×768 ou O640×480. Si vous
sélectionnez un réglage de taille d'image autre
que ceux ci-dessus, la taille d'image passe
automatiquement sur le réglage M 2048×1536
quand Sensibilité est réglé sur 3200 ou 6400.
Lorsque Déclenchement tactile est réglé sur
Suivi du sujet, Mode macro est désactivé.
Si vous sélectionnez Planche 16 vues, le réglage
Sensibilité est automatiquement défini en
fonction de la luminosité.
Lorsque vous prenez une photo à l'aide du
retardateur, le mode Rafale est réglé sur Vue par vue.
Lorsque vous utilisez le déclencheur tactile, une
photo est prise chaque fois que vous touchez le
moniteur.
Si vous prenez une photo en mode Rafale, BSS
ou Planche 16 vues, la fonction Détect. yeux fermés est désactivée.
Quand Rafale ou BSS est sélectionné pour le
réglage Rafale, l'impression de la date est
désactivée.
Si Activé est sélectionné, Impression de la date
est désactivé.
Mode de flash
(A 33)
Retardateur (A 36)
En savoir plus sur la prise de vue
Taille d'image (A 38)
Mode macro (A 54)
Sensibilité (A 57)Rafale (A 58)
Rafale (A 58)
Détect. yeux fermés
(A 159)
Impression de la date
(A 152)
Rafale (A 58)
Sélect. yeux ouverts
(A 75)
Suivi du sujet
(A 55)
Rafale (A 58)
Sensibilité (A 57)
Suivi du sujet
(A 55)
Retardateur (A 36)
Déclencheur tactile
(A 41)
Rafale (A 58)
Rafale (A 58)
Sélect. yeux ouverts
(A 75)
76
Page 89
Réglages de l'appareil photo qui ne peuvent pas être appliqués simultanément
Fonctions restreintesRéglageDescription
Si vous sélectionnez Planche 16 vues, le zoom
numérique n'est pas disponible.
Quand le déclencheur tactile est réglé sur Suivi du sujet, le zoom numérique est désactivé.
Zoom numérique
(A 27)
Rafale (A 58)
Suivi du sujet
(A 55)
En savoir plus sur la prise de vue
C Fonctions restreintes en mode de prise de vue
Les fonctions restreintes varient en fonction du mode de prise de vue (A 48). Reportez-vous aux pages
suivantes pour obtenir de plus amples informations sur les fonctions disponibles avec chaque mode de
prise de vue :
• Mode G (auto simplifié) ➝A 32
• Mode A (auto) ➝A 53
• Mode Scène ➝A 62
• Mode Portrait optimisé ➝A 74
• Clip vidéo ➝A 126
D Pour en savoir plus
Reportez-vous à la section « Remarques concernant le Zoom numérique » (A 154) pour obtenir de plus
amples informations.
77
Page 90
En savoir plus sur la visualisation
4/ 4
0004.
JPG
:
111115
2010
Opérations disponibles en mode de visualisation plein écran
Touchez l'icône de visualisation (c) dans le
coin supérieur gauche du moniteur en mode de
15 2010
0004.
0004.
2010
JPG
JPG
151515 303030
:
prise de vue pour accéder au mode de
visualisation et afficher des photos que vous
avez prises (A 30).
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes en mode de visualisation plein écran.
PourPressionDescriptionA
Faites glisser la photo vers la droite pour afficher
Sélectionner une photo
En savoir plus sur la visualisation
Afficher les imagettes
Zoom avant
Visualiser des clips vidéo
Définir la note de la
photo/visionner les
photos selon leur note
Ajuster des réglages de
visualisation
Passer à un autre mode
de visualisation
Passer en mode de prise
de vue
78
C Orientation de la photo (Portrait ou Paysage)
Les photos prises en cadrage portrait (« vertical ») pivoteront auto matiquement (A 11). Le sens de rotation
peut être modifié à l'aide de l'option Rotation image (A 106). Lorsque l'appareil photo pivote, la photo
affichée pivote également (A 11).
Onglet de
droite
Onglet du
Icône du
mode de
visualisation
Icône du
mode de
prise de vue
la photo précédente et vers la gauche pour
afficher la photo suivante. Faites glisser la photo
–
avec deux doigts pour avancer ou reculer le
défilement à raison de dix photos à la fois.
Affiche 4, 9 ou 16 imagettes. Vous pouvez
également afficher des imagettes en plaçant
–
deux doigts sur la photo actuellement
affichée à l'écran et en les pinçant.
Agrandir jusqu'à 10× environ la photo
affichée sur le moniteur. Vous pouvez
également agrandir une photo en plaçant
–
deux doigts sur la photo actuellement
affichée à l'écran et en les écartant. Touchez
H pour revenir à la visualisation plein écran.
Touchez R pour lire le clip vidéo
R
actuellement affiché.
Appliquez une note de un à cinq à chaque
photo ou visionnez les photos selon leur note.
(P)
Définir des réglages de visualisation et
bas
retoucher des photos.
Touchez l'icône du mode de visualisation
pour afficher le menu sélection du mode de
visualisation et basculer en mode Photos
favorites, Tri automatique ou Classement par
date.
Toucher l'icône du mode de prise de vue dans
le coin supérieur gauche du moniteur. Vous
pouvez également appuyer sur le
déclencheur pour passer au mode de prise de
vue.
4/4
6, 30
79
81
128
97
96
83
–
Page 91
Affichage de plusieurs photos : visualisation par planche d'imagettes
0004.
JPG
15
:
111115
2010
4 / 4
Quand vous placez deux doigts sur le moniteur en mode de visualisation plein écran
(A 78), puis que vous les pincez ensemble, les images s'affichent sous forme de
« planche-contact » (imagettes).
:
15
15 303030
15 2010
2010
JPG
JPG
0004.
0004.
4/ 4
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes lorsque les imagettes sont affichées.
PourPressionDescription
Augmentez le nombre d'imagettes affichées :
Augmenter le nombre
d'imagettes affichées
Diminuer le nombre
d'imagettes affichées
Faire défiler l'affichage
Revenir au mode de
visualisation plein écran
Définir la note de la photo/
visionner les photos selon
leur note
Ajuster des réglages de
visualisation
Passer en mode de prise de
vue
Onglet de
Icône du
mode de
prise de
4 ➝ 9 ➝ 16
Vous pouvez également augmenter le
–
nombre d'imagettes affichées en plaçant
deux doigts sur la photo affichée, puis en les
pinçant ensemble.
Réduisez le nombre d'imagettes affichées :
16 ➝ 9 ➝ 4
–
Vous pouvez également réduire le nombre
d'imagettes affichées en plaçant deux doigts
sur la photo affichée, puis en les écartant.
Touchez B ou C, ou faites glisser le curseur
vers la droite du moniteur. Vous pouvez aussi
B, C
faire défiler l'affichage en faisant glisser le
doigt vers le haut ou le bas du moniteur.
–
Touchez une photo.–
Appliquez une note de un à cinq à chaque
droite
photo ou visionnez les photos selon leur
(P)
note.
Onglet
Le réglage Effacer, Diaporama, Protéger
du bas
ou Réglage d'impression peut être activé.
Touchez l'icône du mode de prise de vue ou
appuyez sur le déclencheur.
vue
12
A
–
–
97
96
–
En savoir plus sur la visualisation
79
Page 92
Affichage de plusieurs photos : visualisation par planche d'imagettes
1
C Mode de visualisation par
planche d'imagettes
Les photos avec une note (A 97) et
protégées (A 100) s'affichent
accompagnées des icônes illustrées cicontre. Les clips vidéo s'affichent sous
forme de pellicule cinéma.
Icône Protéger
Icône des
paramètres de
note
Pellicules cinéma
1
C Affichage des imagettes en modes Photos favorites et Tri automatique
• Lorsque des imagettes sont affichées en mode Photos
favorites (A 84), l'icône Photos favorites s'affiche sur le
moniteur.
En savoir plus sur la visualisation
• Lorsque des imagettes sont affichées en mode Tri
automatique (A 91), l'icône de catégorie des photos
apparaît s'affiche sur le moniteur.
12
4
3
80
Page 93
Regarder de plus près : fonction Loupe
0004.
JPG
15
:
111115
2010
4 / 4
3.0
×
Quand vous placez deux doigts sur le moniteur en mode de visualisation plein écran
(A 78), puis que vous les écartez, la photo actuelle s'agrandit.
• Le repère affiché en bas à droite du moniteur indique la partie de l'image
actuellement à l'écran.
:
15
15 303030
15 2010
2010
JPG
JPG
0004.
0004.
4/4
×
3.0
3.0
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes lorsqu'une photo est agrandie.
PourPressionDescriptionA
Touchez n pour agrandir jusqu'à 10×
Zoom avant
Zoom arrière
Modifier la zone
d'affichage
Effacer des photos
Revenir au mode de
visualisation plein écran
Créer une copie recadrée
(recadrage)
Passer en mode de prise
de vue
environ la photo affichée sur le moniteur.
Vous pouvez aussi effectuer un zoom avant
n
sur une image en plaçant deux doigts dessus
et en les écartant.
Touchez o. Lorsque le facteur
d'agrandissement atteint 1×, l'affichage
revient en mode de visualisation plein écran.
o
Vous pouvez aussi effectuer un zoom arrière
sur une image en plaçant deux doigts dessus,
puis en les pinçant ensemble.
Vous pouvez modifier la zone de la photo
–
actuellement affichée en faisant glisser la
photo.
Touchez E.31
E
Touchez H.78
H
Recadrez la partie agrandie de la photo et
G
enregistrez-la dans un fichier distinct.
–Appuyer sur le déclencheur.–
En savoir plus sur la visualisation
–
–
–
123
81
Page 94
Regarder de plus près : fonction Loupe
2.0
×
Photos prises avec la fonction de détection des visages
Quand vous effectuez un zoom avant (fonction
Loupe) sur une photo prise avec la fonction de
détection des visages (A 26) en plaçant deux
doigts sur le moniteur et en les écartant (A 81)
en mode de visualisation plein écran, la photo
est agrandie en plaçant au centre du moniteur le
×
visage détecté lors de la prise de vue (sauf pour
les photos prises en sélectionnant Rafale, BSS ou Planche 16 vues (A 58)).
• Si plusieurs visages ont été détectés sur cette photo, elle est agrandie de façon à ce
que le visage sur lequel la mise au point a été mémorisée figure au centre du
moniteur. Touchez M ou N pour afficher les autres visages détectés.
• Lorsque vous touchez n ou o pour régler le facteur de zoom, le centre de la photo
(affichage fonction loupe normal) s'affiche au centre du moniteur au lieu du visage.
En savoir plus sur la visualisation
2.0
2.0
82
Page 95
Sélection du mode de visualisation
4/ 4
0004.
JPG
:
111115
2010
Vous pouvez sélectionner les modes de visualisation suivants.
c Mode de visualisationA 30
Visualisation de toutes les photos.
h Mode Photos favoritesA 84
Visualisation des photos ajoutées aux albums.
F Mode de Tri automatiqueA 91
Visualisation des photos et clips vidéo triés automatiquement selon la catégorie
sélectionnée lors de la prise de vue.
C Mode Classement par dateA 94
Visualisation des photos prises à la date sélectionnée.
1 En mode de visualisation, touchez
l'icône du mode de visualisation.
Le menu de sélection du mode de visualisation
s'affiche.
2 Touchez l'icône du mode de
visualisation de votre choix.
L'appareil photo passe en mode de visualisation
sélectionné.
Pour revenir au mode de visualisation actuel,
touchez l'icône du mode de visualisation dans le
coin supérieur gauche du moniteur.
15 2010
2010
JPG
JPG
0004.
0004.
Mode de visualisation
Lire
151515 303030
:
En savoir plus sur la visualisation
4/4
83
Page 96
Tri des photos favorites (mode Photos favorites)
4/ 4
0004.
JPG
:
111115
2010
Les photos peuvent être présentées dans des albums. Après avoir classé vos photos
dans des albums, vous pouvez tirer parti du mode Photos favorites pour regarder
uniquement les photos ajoutées à un album particulier. L'ajout de photos à des albums
simplifie et accélère la recherche d'une photo spécifique. Les photos peuvent être
insérées dans des albums classés par thème (vacances ou mariages, par exemple). Rien
ne vous empêche de placer la même photo dans différents albums.
Ajout de photos à des albums
Vous pouvez trier des photos en les ajoutant dans des albums.
1 Affichez les photos en mode de visualisation (A 30), en mode Tri
automatique (A 91) ou en mode Classement par date (A 94).
2 Sélectionnez la photo souhaitée et
En savoir plus sur la visualisation
touchez l'onglet du bas.
Affichez la photo en mode de visualisation plein
écran et touchez l'onglet du bas.
3 Touchez h.
L'écran Photos favorites s'affiche.
4 Touchez l'album souhaité.
La photo est insérée dans l'album sélectionné et
le moniteur revient en mode de visualisation
plein écran.
Recommencez les étapes 1 et 2 pour ajouter la
photo dans divers albums.
84
15 2010
2010
JPG
JPG
0004.
0004.
01
06 07 08
:
151515 303030
4/4
Photos favorites
02 03 04 05
09
Page 97
Tri des photos favorites (mode Photos favorites)
B Remarques sur l'ajout de photos favorites
• Un album peut contenir jusqu'à 200 photos.
• Les clips vidéo ne peuvent pas être ajoutés aux albums.
• Si la photo sélectionnée a déjà été ajoutée à un album, l'icône de l'album devient jaune.
• Lorsque les photos sont placées dans des albums, elles ne sont pas physiquement copiées dans les
albums ou déplacées du dossier (A 171) dans lequel elles étaient enregistrées à l'origine (A 90).
D Pour en savoir plus
Reportez-vous à la section « Suppression de photos des albums » (A 87) pour obtenir de plus amples
informations.
En savoir plus sur la visualisation
85
Page 98
Tri des photos favorites (mode Photos favorites)
4/ 4
0004.
JPG
:
111115
2010
Visualisation des photos dans un album
Pour afficher les photos, sélectionnez l'album dans lequel elles ont été ajoutées en
mode « Photos favorites h ».
• En mode de visualisation plein écran, comme en mode de visualisation normal, vous
pouvez agrandir les photos ou les visualiser sous forme d'imagettes. Quand vous
touchez l'onglet du bas pour afficher les commandes de réglage, vous pouvez
effectuer des réglages et des retouches sur des photos triées dans l'album spécifié
(A 96).
1 Touchez l'icône du mode de
En savoir plus sur la visualisation
visualisation en mode de visualisation
pour afficher le menu de sélection du
mode de visualisation (A 83), puis
touchez h.
Une liste d'albums s'affiche.
Mode de visualisation
Photos favorites
2 Touchez l'album souhaité.
Les photos figurant dans l'album sélectionné
seront affichées en mode de visualisation plein
écran.
L'icône correspondant à l'album en cours
apparaît à l'écran.
Répétez les étapes 1 et 2 pour sélectionner un
autre album.
86
15 2010
2010
JPG
JPG
0004.
0004.
Photos favorites
0504
:
151515 303030
030201
06
090807
4/4
Page 99
Tri des photos favorites (mode Photos favorites)
Suppression de photos des albums
Pour supprimer une photo d'un album sans l'effacer définitivement, suivez la procédure
indiquée ci-dessous.
• Sélectionnez la photo souhaitée en mode de
visualisation plein écran à l'étape 2 en mode
Photos favorites (A 86), touchez l'onglet du
bas pour afficher les commandes de réglage,
puis touchez h. La boîte de dialogue de
confirmation s'affiche.
• Touchez Oui pour retirer la photo de l'album.
Pour quitter sans retirer la photo, touchez
Non.
Retirer cette photo de la liste
des photos favorites ?
Oui
Non
B Remarque concernant la suppression de photos en mode Photos favorites
Notez que la suppression d'une photo visualisée en mode Photos favorites supprime définitivement la
photo originale de la mémoire interne ou de la carte mémoire (A 90).
En savoir plus sur la visualisation
87
Page 100
Tri des photos favorites (mode Photos favorites)
Opérations en mode Photos favorites
Les opérations suivantes sont disponibles lorsque la liste d'albums est affichée.
PourPressionDescriptionA
Modifier l'icône de l'album
Effacer toutes les photos
dans l'album sélectionné
Passer à un autre mode de
visualisation
Passer en mode de prise de
En savoir plus sur la visualisation
vue
Icône du
mode de
prise de
Touchez l'onglet du bas pour afficher les
K
commandes de réglage, puis touchez K.
Quand vous touchez l'onglet du bas pour
afficher les commandes de réglage et que
vous touchez c, l'écran de sélection d'album
c
s'affiche. Sélectionnez l'album désiré, puis
touchez I.
Affichez le menu sélection du mode de
m
visualisation.
Touchez l'icône du mode de prise de vue
dans le coin supérieur gauche du moniteur
ou appuyez sur le déclencheur.
vue
89
–
83
–
88
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.