Nikon D5100 Reference Guide (complete guide) [de]

DIGITALKAMERA
Referenzhandbuch
De
Vielen Dank, dass Sie sich für eine digitale Spiegelreflexkamera von Nikon entschieden haben. Lesen Sie alle Anweisungen aufmerksam durch und bewahren Sie sie an einem Ort auf, an dem alle Benutzer dieses Produkts Zugang dazu haben, damit Sie das Beste aus Ihrer Kamera herausholen können.
Symbole und Konventionen
Dieses Symbol kennzeichnet Vorsichtshinweise; Informationen, die vor dem Gebrauch
D
gelesen werden sollten, um eine Beschädigung der Kamera zu vermeiden.
Dieses Symbol kennzeichnet Anmerkungen; Informationen, die vor dem Gebrauch der
A
Kamera gelesen werden sollten.
Dieses Symbol kennzeichnet Verweise auf andere Seiten in diesem Handbuch.
0
Kameraeinstellungen
Die Erklärungen in diesem Handbuch beruhen auf der Annahme, dass die Standardeinstellungen verwendet werden.
Hilfe
Nutzen Sie die integrierte Hilfefunktion der Kamera, wenn Sie Hilfe bei Menüoptionen und in anderen Bereichen benötigen. Einzelheiten finden Sie auf Seite 11.
A Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Anweisungen unter »Sicherheitshinweise« (0 x–xv) durch, bevor Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden.
Wo finden Sie was?
An folgenden Stellen können Sie nach Informationen suchen:
Das Inhaltsverzeichnis .............. 0 iv Fehlermeldungen ..................... 0 224
i i
Der Fragen- und Antworten-
i i
Index........................................... 0 ii
Der Index .................................... 0
i
Einleitung 0 1
X
Fotografieren 0 25
s
Mehr über Fotografie (Alle Betriebsarten) 0 35
z
Betriebsarten P, S, A und M 0 61
t
Live-View 0 99
x
Aufnahme und Wiedergabe von Filmen 0 107
y
Spezialeffekte 0 115
%
237
Problembehebung ................... 0
220
Näheres zur Wiedergabe 0 123
I
Anschlüsse 0 137
Q
Das Wiedergabemenü 0 149
o
Das Aufnahmemenü 0 151
i
Individualfunktionen 0 156
L
Das Systemmenü 0 167
g
Das Bildbearbeitungsmenü 0 176
u
Letzte Einstellungen /
w
Technische Hinweise 0 197
n
Benutzerdefiniertes Menü 0 192
v
i

Fragen- und Antworten-Index

In diesem »Frage und Antwort«-Index finden Sie, wonach Sie suchen.
Fotografieren in der Praxis
Aufnahmemodi und Bildausschnittoptionen
i
Gibt es eine schnelle und einfache Möglichkeit, Schnappschüsse zu machen i? Wie passe ich schnell die Einstellungen für verschiedene Motive an? 30–34 Kann ich während der Aufnahme spezielle Effekte verwenden? 115–121 Kann ich eine Belichtungszeit (Modus S) auswählen? 63 Kann ich eine Blende (Modus A) auswählen? 64 Wie erstelle ich Langzeitbelichtungen (T) (Modus M)? 66 Wie kann ich mehrere Aufnahmen als ein einziges Foto aufzeichnen? 78 Kann ich den Monitor verwenden, um den Bildausschnitt zu wählen (Live-View)? Kann ich Filmsequenzen aufnehmen? 107–109
Aufnahmebetriebsarten
i
Kann ich Bilder einzeln oder schnell nacheinander aufnehmen? 35 Wie mache ich Aufnahmen mit dem Selbstauslöser oder einer
Fernsteuerung? Kann ich die Auslösegeräusche in leisen Umgebungen dämpfen? 35
Fokus
i
Wie stelle ich den Fokusmodus der Kamera ein? 39, 42 Kann ich das Fokusmessfeld wählen? 43
Bildqualität und Bildgröße
i
Wie mache ich Aufnahmen, die für großformatige Ausdrucke geeignet sind? Wie lassen sich mehr Bilder auf der Speicherkarte speichern?
Belichtung
i
Kann ich Fotos aufhellen oder abdunkeln? 70 Wie erhalte ich Details in den Schatten- und hellen Bereichen? 74, 76
Fotografieren mit Blitz
i
Kann ich den Blitz so einstellen, dass er automatisch auslöst, wenn er benötigt wird?
Wie kann ich den »Rote-Augen-Effekt« vermeiden?
0
26–29
99–106
37
47–49
50–53Wie verhindere ich, dass der Blitz auslöst?
Anzeige von Bildern
Wiedergabe
i
Wie gebe ich aufgenommene Bilder auf dem Monitor der Kamera wieder? Wie kann ich mehr Informationen zu einem Foto anzeigen? 124–128 Kann ich Fotos als automatische Diaschau anzeigen? 136 Kann ich Bilder auf einem Fernseher anzeigen? 146–148 Wie schütze ich Bilder vor versehentlichem Löschen? 132
Löschung
i
Wie lösche ich nicht gewünschte Fotos? 133–135
0
123
ii
Bearbeiten von Bildern
Wie kann ich bearbeitete Kopien von Bildern erzeugen? 176–191 Wie kann ich »rote Augen« entfernen? 178 Wie mache ich JPEG-Kopien von RAW-(NEF)-Bildern? 183 Kann ich zwei NEF-(RAW)-Bilder überlagern, um ein einziges Bild zu
erstellen? Kann ich eine Kopie eines Fotos erstellen, das wie ein Gemälde aussieht? 186 Kann ich Filmsequenzen auf der Kamera beschneiden oder Standbilder
speichern?
0
181–182
111–113
Menüs und Einstellungen
Wie passe ich die Einstellungen in der Anzeige der Aufnahmeinformationen an?
Wie verwende ich die Menüs? 11–13 Wie kann ich Menüs in einer anderen Sprache anzeigen lassen? 19, 171 Wie verhindere ich, dass sich die Anzeigen ausschalten? 160 Wie stelle ich den Sucher scharf? 23 Kann ich Gitterlinien im Monitor anzeigen? 103 Wie stelle ich die Uhrzeit der Kamera ein? 19, 170 Wie formatiere ich Speicherkarten? 22
Wie stelle ich die Standardeinstellungen wieder her?
Gibt es eine Möglichkeit, die Tonsignale der Kamera zu deaktivieren? 161 Wo finde ich Hilfe zu einem Menü oder einer Meldung? 11, 224
Anschlüsse
Wie kopiere ich Fotos auf einen Computer? 137–138 Wie drucke ich Fotos aus? 139–145
Kann ich das Aufnahmedatum auf meinen Fotos ausdrucken?
Wartung und optionales Zubehör
Welche Speicherkarten kann ich verwenden? 207 Welche Objektive kann ich verwenden? 197 Welche optionalen Blitzgeräte kann ich verwenden? 202 Welches weitere Zubehör ist für meine Kamera erhältlich? Welche Software ist für meine Kamera erhältlich? Wozu dient die mitgelieferte Okularabdeckung? 38 Wie reinige ich die Kamera? Wohin sollte ich meine Kamera zur Wartung und Reparatur bringen?
0
5–6
58, 152,
157
0
141, 145,
163
0
206
209
iii

Inhaltsverzeichnis

Fragen- und Antworten-Index.............................................................................................. ii
Sicherheitshinweise.................................................................................................................. x
Hinweise .....................................................................................................................................xii
Einleitung 1
Die Kamera in der Übersicht.................................................................................................. 1
Das Kameragehäuse.................................................................................................................1
Das Funktionswählrad.............................................................................................................3
Der Monitor .................................................................................................................................4
Die Anzeige der Aufnahmeinformationen.......................................................................5
Das Einstellrad ............................................................................................................................7
Der Sucher................................................................................................................................. 10
Kameramenüs...........................................................................................................................11
Arbeiten mit Kameramenüs ...............................................................................................12
Erste Schritte .............................................................................................................................14
Aufladen des Akkus ...............................................................................................................14
Einsetzen des Akkus ..............................................................................................................15
Ansetzen eines Objektivs..................................................................................................... 17
Grundeinstellungen ..............................................................................................................19
Einsetzen einer Speicherkarte ........................................................................................... 21
Formatieren der Speicherkarte.......................................................................................... 22
Anpassen des Sucherokulars an die eigene Sehstärke............................................. 23
Fotografieren 25
Akkuladestand und Kapazität der Speicherkarte ........................................................25
»Draufhalten und Abdrücken«-Fotografie (Betriebsarten i und j)...................26
Kreatives Fotografieren (Motivprogramme)..................................................................30
Das Funktionswählrad.......................................................................................................... 30
k Porträt ...............................................................................................................................30
l Landschaft....................................................................................................................... 30
p Kinder................................................................................................................................ 31
m Sport ..................................................................................................................................31
n Nahaufnahme ................................................................................................................31
Andere Motive......................................................................................................................... 32
o Nachtporträt...................................................................................................................32
r Nachtaufnahme............................................................................................................. 32
s Innenaufnahme............................................................................................................. 32
t Strand/Schnee ............................................................................................................... 33
u Sonnenuntergang ........................................................................................................33
v Dämmerung.................................................................................................................... 33
iv
w Tiere ...................................................................................................................................33
x Kerzenlicht.........................................................................................................................34
y Blüten.................................................................................................................................34
z Herbstfarben ...................................................................................................................34
0 Food ....................................................................................................................................34
Mehr über Fotografie (Alle Betriebsarten) 35
Aufnahmebetriebsart.............................................................................................................35
Selbstauslöser- und Fernsteuerungsmodi.....................................................................37
Fokus ............................................................................................................................................39
Fokusmodus .............................................................................................................................39
AF-Messfeldsteuerung..........................................................................................................42
Fokusmessfeldauswahl.........................................................................................................43
Fokusspeicher ..........................................................................................................................44
Manuelle Fokussierung.........................................................................................................45
Bildqualität und Bildgröße ...................................................................................................47
Bildqualität................................................................................................................................47
Bildgröße....................................................................................................................................49
Fotografieren mit dem integrierten Blitzgerät .............................................................50
Blitzmodus.................................................................................................................................51
ISO-Empfindlichkeit ................................................................................................................54
Intervallaufnahmen ................................................................................................................56
Standardeinstellungen wiederherstellen .......................................................................58
Betriebsarten P, S, A und M 61
Belichtungszeit und Blende .................................................................................................61
Modus P (Programmautomatik)........................................................................................62
Modus S (Blendenautomatik).............................................................................................63
Modus A (Zeitautomatik).....................................................................................................64
Modus M (Man. Belichtungssteuerung) .........................................................................65
Belichtung ..................................................................................................................................68
Belichtungsmessung .............................................................................................................68
Belichtungs-Messwertspeicher..........................................................................................69
Belichtungskorrektur.............................................................................................................70
Blitzbelichtungskorrektur ....................................................................................................72
Details in Glanzlichtern und Schatten bewahren ........................................................74
Active D-Lighting....................................................................................................................74
High Dynamic Range (HDR) ................................................................................................76
v
Mehrfachbelichtung...............................................................................................................78
Weißabgleich ............................................................................................................................81
Feinabstimmung des Weißabgleichs.............................................................................. 83
Eigener Messwert ................................................................................................................... 84
Belichtungsreihe......................................................................................................................88
Picture Control-Konfigurationen .......................................................................................91
Auswahl einer Picture-Control-Konfiguration .............................................................91
Verändern von Picture-Control-Konfigurationen....................................................... 92
Picture-Control-Konfigurationen erstellen ...................................................................95
Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen übertragen .......................97
Live-View 99
Auswahl des Bildausschnitts auf dem Monitor ............................................................99
Fokussieren in Live-View ...................................................................................................100
Aufnahme und Wiedergabe von Filmen 107
Filme aufnehmen .................................................................................................................107
Wiedergeben von Filmen .................................................................................................. 110
Bearbeiten von Filmen ....................................................................................................... 111
Filme beschneiden...............................................................................................................111
Speichern ausgewählter Bilder........................................................................................113
Spezialeffekte 115
Fotografieren mit Spezialeffekten.................................................................................. 115
% Nachtsicht......................................................................................................................116
g Farbzeichnung ............................................................................................................116
( Miniatureffekt ..............................................................................................................116
3 Selektive Farbe ............................................................................................................117
1 Silhouette ......................................................................................................................117
2 High Key .........................................................................................................................117
3 Low Key ..........................................................................................................................117
In Live-View verfügbare Optionen.................................................................................118
Näheres zur Wiedergabe 123
Einzelbildwiedergabe ......................................................................................................... 123
Bildinformationen ................................................................................................................124
Bildindex.................................................................................................................................. 129
Anzeige nach Datum........................................................................................................... 130
Detailansicht: Ausschnittsvergrößerung ..................................................................... 131
Schützen von Bildern vor versehentlichem Löschen .............................................. 132
vi
Löschen einzelner Bilder .................................................................................................... 133
Einzelbild, Bildindex und Anzeige nach Datum........................................................ 133
Das Wiedergabemenü ....................................................................................................... 134
Diashows.................................................................................................................................. 136
Anschlüsse 137
Anschließen an einen Computer .................................................................................... 137
Vor dem Anschließen der Kamera................................................................................. 137
Anschließen der Kamera ...................................................................................................138
Drucken von Fotos ...............................................................................................................139
Anschließen des Druckers ................................................................................................ 139
Drucken einzelner Bilder................................................................................................... 140
Drucken mehrerer Bilder................................................................................................... 142
Erstellen eines DPOF-Druckauftrags: Druckauftrag ................................................ 144
Wiedergabe von Bildern auf einem Fernseher .......................................................... 146
Geräte mit Standardauflösung ....................................................................................... 146
High-Definition-Geräte (HD)............................................................................................ 147
Menüübersicht 149
D Das Wiedergabemenü: Bilder verwalten ........................................................................ 149
Wiedergabeordner ......................................................................................................... 149
Opt. für Wiedergabeansicht ........................................................................................150
Bildkontrolle...................................................................................................................... 150
Anzeige im Hochformat................................................................................................ 150
C Das Aufnahmemenü: Aufnahmeoptionen ....................................................................... 151
Zurücksetzen .................................................................................................................... 152
Ordner .................................................................................................................................152
Auto-Verzeichnungskorrektur.................................................................................... 153
Farbraum............................................................................................................................ 153
Rauschunterdr. bei Langzeitbel. ................................................................................ 154
Rauschunterdrück. bei ISO+........................................................................................ 154
ISO-Empfindlichkeits-Einst........................................................................................... 155
A Individualfunktionen: Feinabstimmung der Kameraeinstellungen ...................................... 156
Zurücksetzen .................................................................................................................... 157
a: Autofokus........................................................................................................................... 158
a1: Priorität bei AF-C....................................................................................................... 158
a2: Integriertes AF-Hilfslicht ........................................................................................158
a3: Fokusskala................................................................................................................... 159
b: Belichtung.......................................................................................................................... 159
b1: Belichtungswerte..................................................................................................... 159
c: Timer & Tastenbelegungen.......................................................................................... 159
c1: Auslöser........................................................................................................................ 159
c2: Ausschaltzeiten .........................................................................................................160
vii
c3: Selbstauslöser.............................................................................................................160
c4: Wartezeit für Fernauslösung.................................................................................161
d: Aufnahme & Anzeigen...................................................................................................161
d1: Tonsignal .....................................................................................................................161
d2: ISO-Anzeige ................................................................................................................161
d3: Nummernspeicher ...................................................................................................162
d4: Spiegelvorauslösung...............................................................................................162
d5: Datum einbelichten.................................................................................................163
e: Belichtungsreihen & Blitz ..............................................................................................164
e1: Integriertes Blitzgerät..............................................................................................164
e2: Autom. Belichtungsreihen.....................................................................................165
f: Bedienelemente ................................................................................................................165
f1: E-/Funktionstaste .....................................................................................................165
f2: AE-L/AF-L-Taste ..........................................................................................................166
f3: Auswahlrichtung........................................................................................................166
f4: Auslösesperre..............................................................................................................166
f5: Skalen spiegeln...........................................................................................................166
B Das Systemmenü: Kameraeinstellungen ............................................................................. 167
Monitorhelligkeit .............................................................................................................168
Informationsanzeige.......................................................................................................168
Info-Automatik..................................................................................................................170
Videonorm..........................................................................................................................170
Flimmerreduzierung.......................................................................................................170
Zeitzone und Datum.......................................................................................................170
Sprache (Language)........................................................................................................171
Bildkommentar.................................................................................................................171
Automatische Bildausrichtung ...................................................................................172
Referenzbild (Staub) .......................................................................................................172
GPS ........................................................................................................................................174
Eye-Fi-Bildübertragung .................................................................................................175
Firmware-Version.............................................................................................................175
N Das Bildbearbeitungmenü: Bearbeitete Kopien erstellen................................................ 176
Bildbearbeitung in der Kamera .......................................................................................177
D-Lighting...........................................................................................................................178
Rote-Augen-Korrektur....................................................................................................178
Beschneiden ......................................................................................................................179
Monochrom .......................................................................................................................179
Filtereffekte........................................................................................................................180
Farbabgleich......................................................................................................................181
Bildmontage ......................................................................................................................181
NEF-(RAW-)Verarbeitung ..............................................................................................183
Verkleinern .........................................................................................................................184
Schnelle Bearbeitung .....................................................................................................185
Ausrichten ..........................................................................................................................185
Verzeichnungskorrektur................................................................................................185
Fisheye.................................................................................................................................186
viii
Farbkontur ......................................................................................................................... 186
Farbzeichnung ................................................................................................................. 186
Perspektivkorrektur........................................................................................................ 187
Miniatureffekt................................................................................................................... 188
Selektive Farbe................................................................................................................. 189
Bilder vergleichen ........................................................................................................... 191
m Letzte Einstellungen/O Benutzerdefiniertes Menü............................................ 192
Benutzerdefiniertes Menü................................................................................................ 192
Technische Hinweise 197
Geeignete Objektive............................................................................................................ 197
Geeignete Objektive mit CPU.......................................................................................... 197
Geeignete Objektive ohne CPU...................................................................................... 199
Externe Blitzgeräte (Blitzgeräte)...................................................................................... 202
Das Nikon Creative Lighting System (CLS) .................................................................203
Weiteres Zubehör ................................................................................................................. 206
Empfohlene Speicherkarten ............................................................................................207
Anschließen eines Akkufacheinsatzes und eines Netzadapters......................... 208
Sorgsamer Umgang mit der Kamera............................................................................. 209
Aufbewahrung...................................................................................................................... 209
Reinigung ............................................................................................................................... 209
Der Tiefpassfilter .................................................................................................................. 210
Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen....................................... 214
Verfügbare Einstellungen .................................................................................................. 216
Kapazität der Speicherkarten........................................................................................... 218
Steuerkurve (Modus P) ....................................................................................................... 219
Problembehebung............................................................................................................... 220
Anzeige.................................................................................................................................... 220
Aufnahme (alle Modi)......................................................................................................... 220
Aufnahme (P, S, A, M)........................................................................................................ 222
Wiedergabe............................................................................................................................ 223
Verschiedenes....................................................................................................................... 223
Fehlermeldungen .................................................................................................................224
Technische Daten ................................................................................................................. 227
Akkukapazität........................................................................................................................ 236
Index..........................................................................................................................................237
ix

Sicherheitshinweise

Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise vollständig, bevor Sie das Gerät benutzen, um Schaden an Ihrem Nikon-Produkt oder Verletzungen Ihrer selbst und anderer zu vermeiden. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise an einem Ort auf, an dem alle Personen, die das Produkt anwenden, sie lesen können.
Die Folgen, die durch die Missachtung der in diesem Abschnitt beschriebenen Sicherheitsmaßnahmen entstehen können, werden durch das folgende Symbol angezeigt:
Dieses Symbol kennzeichnet Warnhinweise. Lesen Sie alle Warnhinweise aufmerksam durch,
A
bevor Sie Ihr Nikon-Produkt in Betrieb nehmen, um möglichen Verletzungen vorzubeugen.
❚❚ WARNHINWEISE
Richten Sie die Kamera niemals direkt auf die Sonne
A
Halten Sie die Sonne aus dem Bildfeld, wenn Sie Motive im Gegenlicht fotografieren. Wenn sich die Sonne im Bildausschnitt oder in unmittelbarer Nähe des Bildausschnitts befindet, werden die einfallenden Sonnenstrahlen durch das Linsensystem wie von einem Brennglas gebündelt und können einen Brand im Kameragehäuse verursachen.
Richten Sie die Kamera niemals direkt auf die Sonne,
A
wenn Sie durch den Sucher schauen
Schauen Sie niemals durch den Sucher direkt in die Sonne oder in eine andere helle Lichtquelle – das helle Licht kann bleibende Schäden am Auge verursachen.
Einstellen der Dioptrienkorrektur
A
Wenn Sie bei der Bedienung der Dioptrieneinstellung gleichzeitig durch den Sucher schauen, sollten Sie unbedingt darauf achten, nicht aus Versehen mit dem Finger ins Auge zu geraten.
Schalten Sie die Kamera bei einer Fehlfunktion
A
sofort aus
Wenn Rauch oder ein ungewöhnlicher Geruch aus dem Gerät oder dem Netzadapter (separat erhältlich) dringt, ziehen Sie sofort den Netzstecker des Adapters heraus und entnehmen Sie den Akku. Achten Sie dabei darauf, sich nicht an heißen Teilen zu verbrennen. Die fortgesetzte Verwendung kann Verletzungen zur Folge haben. Bitte wenden Sie sich zur Beseitigung der Störungen an Ihren Fachhändler oder an den Nikon-Kundendienst (wenn Sie die Kamera zur Reparatur geben oder einschicken, sollten Sie sich vorher vergewissern, dass der Akku entnommen wurde).
Benutzen Sie die Kamera nicht in der Nähe von
A
brennbarem Gas
In der Nähe von brennbarem Gas sollten Sie niemals elektronische Geräte benutzen. Es besteht Explosions- und Brandgefahr.
Achten Sie darauf, dass Kamera und Zubehör nicht in
A
die Hände von Kindern gelangen
Bei Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme besteht das Risiko von Verletzungen.
Nehmen Sie die Kamera nicht auseinander
A
Das Berühren des Kamerainneren kann Verletzungen verursachen. Das Gerät darf im Falle eines Defekts nur von einem qualifizierten Techniker repariert werden. Falls das Gehäuse der Kamera durch einen Sturz oder andere äußere Einwirkungen beschädigt wurde, entnehmen Sie den Akku und unterbrechen Sie die Verbindung zum Netzteil. Lassen Sie das Gerät vom Nikon-Kundendienst überprüfen.
Vorsicht bei der Verwendung des Trageriemens
A
durch Kinder
Wenn der Trageriemen um den Hals eines Kindes gelegt wird, besteht die Gefahr einer Strangulierung.
Vorsicht bei Verwendung des Blitzgeräts
A
Das Auslösen des Blitzgeräts in unmittelbarer Nähe zu oder direktem Kontakt mit der Haut bzw. Gegenständen kann zu Verbrennungen führen.
Das Blitzen in unmittelbarer Nähe von menschlichen Augen kann zu vorübergehenden Sehstörungen führen. Bitte denken Sie daran, dass die Augen von Kindern besonders empfindlich sind, und halten Sie unbedingt einen Mindestabstand von 1 m zum Motiv ein.
Vermeiden Sie jeden Kontakt mit den Flüssigkristallen
A
Bei einer Beschädigung des Monitors (z.B. Bruch) besteht die Gefahr, dass Sie sich an den Glasscherben verletzen oder dass Flüssigkristalle austreten. Achten Sie darauf, dass Haut, Augen und Mund nicht mit den Flüssigkristallen in Berührung kommen.
x
Vorsicht im Umgang mit Akkus und Batterien
A
Akkus und Batterien können bei unsachgemäßem Umgang auslaufen oder explodieren. Bitte beachten Sie beim Einsatz von Akkus oder Batterien in diesem Produkt die nachfolgenden Warnhinweise:
Verwenden Sie nur Akkus, die für dieses Gerät zugelassen sind.
Schließen Sie den Akku nicht kurz und versuchen Sie niemals, den Akku zu öffnen.
Wechseln Sie den Akku nur bei ausgeschaltetem Gerät. Wenn Sie die Kamera über ein Netzteil mit Strom versorgen, müssen Sie zuvor die Stromzufuhr trennen, indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Achten Sie darauf, dass Sie den Akku richtig herum einsetzen.
Setzen Sie den Akku keiner großen Hitze oder offenem Feuer aus.
Tauchen Sie Akkus nicht ins Wasser und schützen Sie sie vor Nässe.
Setzen Sie beim Transport des Akkus die Akku-Schutzkappe wieder auf. Transportieren oder lagern Sie den Akku nicht zusammen mit Metallgegenständen wie Halsketten oder Haarnadeln.
Batterien und Akkus laufen leicht aus, wenn sie vollständig entladen werden. Um Beschädigungen an der Kamera zu vermeiden, sollten Sie den Akku aus der Kamera entnehmen, wenn er völlig entladen ist.
Wenn der Akku nicht benutzt wird, sollten Sie die Akku-Schutzkappe aufsetzen und den Akku an einem kühlen, trockenen Ort lagern.
Der Akku kann sich unmittelbar nach dem Einsatz oder nach längerem Gebrauch heiß anfühlen. Schalten Sie die Kamera daher vor dem Herausnehmen des Akkus zuerst aus und warten Sie einen Moment, bis sich der Akku abgekühlt hat.
Verwenden Sie keine Akkus, die durch Verformung oder Verfärbung auf eine Beschädigung hinweisen.
Vorsicht im Umgang mit dem Ladegerät
A
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.
Kürzen Sie die Ladegerätkontakte nicht. Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einer Überhitzung führen und das Ladegerät beschädigen.
Staub auf oder in der Nähe der Steckerteile aus Metall sollte mit einem trockenen Tuch entfernt werden. Wenn das Gerät weiter verwendet wird, kann dies zu einem Brand führen.
Halten Sie sich während eines Gewitters vom Ladegerät fern. Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Stromschlag verursachen.
Fassen Sie den Stecker und das Ladegerät niemals mit nassen Händen an. Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Stromschlag verursachen.
Bitte nicht mit Reise-Adaptern oder solchen Adaptern verwenden, die die Stromspannung umwandeln oder von Gleich- auf Wechselstrom wandeln. Eine Missachtung dieser Sicherheitshinweise kann das Produkt beschädigen oder zu Überhitzung und Feuer führen.
Verwenden Sie nur geeignete Kabel
A
Verwenden Sie zum Anschluss an die Eingangs- und Ausgangsbuchsen nur Original-Nikon-Kabel, die im Lieferumfang enthalten oder als optionales Zubehör erhältlich sind, um den Vorschriften für dieses Produkt zu entsprechen.
CD-ROMs
A
CD-ROMs mit Software oder Handbüchern dürfen nicht auf Audio-CD-Spielern abgespielt werden. Die Wiedergabe von CD-ROMs auf Audio-CD-Spielern kann zu Hörverlusten und Geräteschäden führen.
xi

Hinweise

Die Reproduktion der Dokumentationen, auch die auszugsweise Vervielfältigung, bedarf der ausdrücklichen Genehmigung durch Nikon. Dies gilt auch für die elektronische Erfassung und die Übersetzung in eine andere Sprache.
Nikon behält sich das Recht vor, die Eigenschaften der Hard- und Software, die in diesen Handbüchern beschrieben werden, jederzeit ohne Vorankündigung zu ändern.
Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch den Gebrauch des Produkts entstehen.
Die Handbücher zu Ihrer Nikon-Kamera wurden mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Sie dennoch Fehler in den Handbüchern entdecken oder Verbesserungsvorschläge machen können, wäre Nikon für einen entsprechenden Hinweis sehr dankbar (die Adresse der Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe ist separat aufgeführt).
xii
Hinweise für Kunden in Europa
VORSICHT
WENN DER FALSCHE AKKUTYP VERWENDET WIRD, BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR. ENTSORGEN SIE GEBRAUCHTE AKKUS NACH DEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN.
Durch dieses Symbol wird angezeigt, dass dieses Produkt getrennt ent­sorgt werden muss.
Folgendes gilt für Verbraucher in europäischen Ländern:
Dieses Produkt muss an einer geeigneten Sammelstelle separat entsorgt werden. Entsorgen Sie es nicht mit dem Hausmüll.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder bei den für die Abfallentsorgung zuständigen Behörden bzw. Unternehmen.
Dieses Symbol auf dem Akku bedeu­tet, dass er separat entsorgt werden muss.
Folgendes gilt für Verbraucher in europäischen Ländern:
Alle Batterien und Akkus, ob mit diesem Symbol versehen oder nicht, müssen an einer entsprechenden Sammelstelle separat entsorgt werden. Entsorgen Sie sie nicht mit dem Hausmüll.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder bei den für die Abfallentsorgung zuständigen Behörden bzw. Unternehmen.
xiii
Hinweise zum Urheberrecht
Bitte beachten Sie, dass schon der bloße Besitz von digital kopiertem oder reproduziertem Material, das mit einem Scanner, einer Digitalkamera oder einem anderen Gerät hergestellt wurde, strafbar sein kann
Dinge, die nicht kopiert oder reproduziert werden dürfen
.
Bitte beachten Sie, dass Geldscheine, Münzen, Wertpapiere, Staatsanleihen und Anleihen staatlicher Behörden etc. nicht kopiert oder reproduziert werden dürfen, selbst wenn sie als Kopie gekennzeichnet werden.
Das Kopieren oder Reproduzieren von Geldscheinen, Münzen oder Wertpapieren eines anderen Landes ist ebenfalls nicht erlaubt.
Ohne ausdrückliche Genehmigung der zuständigen Behörden dürfen Briefmarken, Postwertzeichen oder freigemachte Postkarten nicht kopiert oder reproduziert werden.
Das Kopieren und Reproduzieren von staatlichen Stempeln und Urkunden ist nicht erlaubt.
Öffentliche und private Dokumente
Bitte beachten Sie das einschlägige Recht zum Kopieren und Reproduzieren von Wertpapieren privater Unternehmen (z.B. Aktien) sowie von Wechseln, Schecks, Fahrausweisen, Gutscheinen etc. Es ist in der Regel nicht erlaubt, diese zu vervielfältigen. In Ausnahmefällen kann jedoch für bestimmte Institutionen eine Sondergenehmigung vorliegen. Kopieren Sie keine Dokumente, die von öffentlichen Einrichtungen oder privaten Unternehmen ausgegeben werden (z.B. Pässe, Führerscheine, Personalausweise, Eintrittskarten, Ausweise, Essensgutscheine etc.).
Urheberrechtlich geschützte Werke
Das Kopieren und Reproduzieren von urheberrechtlich geschützten Werken wie Büchern, Musik, Gemälden, Holzschnitten, Drucken, Landkarten, Zeichnungen, Filmen und Fotos unterliegt nationalen und internationalen Urheberrechtsbestimmungen. Benutzen Sie dieses Produkt nicht, um damit illegale Kopien herzustellen oder gegen das Urheberrecht zu verstoßen.
Entsorgen von Datenträgern
Beachten Sie bitte, dass durch das Löschen von Bildern oder das Formatieren von Speicherkarten oder anderen Datenträgern die ursprünglichen Bilddaten nicht vollständig entfernt werden. Gelöschte Dateien auf entsorgten Datenträgern können unter Umständen mit im Handel erhältlicher Software wiederhergestellt werden. Das kann zu einem Missbrauch persönlicher Bilddaten führen. Bitte beachten Sie, dass Sie für den Schutz Ihrer Daten vor unbefugtem Zugriff selbst verantwortlich sind.
Löschen Sie alle Daten auf einem Datenträger mit im Handel erhältlicher Löschsoftware oder formatieren Sie den Datenträger und überschreiben Sie ihn danach vollständig mit Bildern ohne private Informationen (z.B. Bilder eines leeren Himmels), bevor Sie einen Datenträger entsorgen oder ihn an eine andere Person übergeben. Denken Sie daran, auch die Bilder zu löschen, die als Referenz für den Weißabgleichsmesswert ausgewählt waren (0 84). Wenn Sie Datenträger physisch zerstören, sollten Sie vorsichtig vorgehen, um Verletzungen zu vermeiden.
AVC Patent Portfolio License
DIESES PRODUKT WIRD IM RAHMEN DER AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FÜR DEN PERSÖNLICHEN UND NICHT
KOMMERZIELLEN GEBRAUCH DURCH VERBRAUCHER LIZENZIERT, UM (i) VIDEODATEN GEMÄß DEM AVC-STANDARD
("AVC V
IDEO") ZU CODIEREN UND/ODER (ii) AVC-VIDEODATEN ZU DECODIEREN, DIE VON EINEM VERBRAUCHER IM
R
AHMEN PRIVATER UND NICHT KOMMERZIELLER AKTIVITÄTEN CODIERT WURDEN UND/ODER VON EINEM LIZENZIERTEN
V
IDEOANBIETER FÜR AVC-VIDEODATEN ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WURDEN. FÜR KEINEN ANDEREN GEBRAUCH WIRD
AUSDRÜCKLICH ODER IMPLIZIT EINE LIZENZ GEWÄHRT. WEITERE I NFORMATIONEN ERHALTEN SIE VON MPEG LA, L.L.C.
S
IEHE http://www.mpegla.com.
xiv
Verwenden Sie nur Original-Nikon-Zubehör
Nikon-Kameras wurden für höchste Ansprüche entwickelt und enthalten komplexe elektronische Schaltkreise. Verwenden Sie nur Original-Nikon-Zubehör, das von Nikon ausdrücklich als Zubehör für Ihre Nikon-Kamera ausgewiesen ist (einschließlich Ladegeräte, Akkus, Netzteile und Blitzgeräte). Nur Original­Nikon-Zubehör entspricht den Anforderungen der elektronischen Bauteile und gewährleistet einen einwandfreien und sicheren Betrieb.
Die Verwendung von elektronischem Zubehör, das nicht von Nikon stammt, könnte Ihre Kamera beschädigen und zum Erlöschen der Nikon-Garantie führen. Lithium-Ionen-Akkus anderer Hersteller, die nicht mit dem Nikon-Echtheitshologramm (siehe rechts) gekennzeichnet sind, können Betriebsstörungen der Kamera verursachen. Solche Akkus können auch überhitzen, bersten, sich entzünden oder auslaufen.
Nähere Informationen zum aktuellen Nikon-Systemzubehör erhalten Sie bei Ihrem Nikon-Fachhändler.
D Verwenden Sie nur Original-Nikon-Zubehör
Nur Original-Nikon-Zubehör, das ausdrücklich von Nikon zur Verwendung mit Ihrer Nikon­Digitalkamera zugelassen wurde, wurde so entwickelt und getestet, dass es den Bedienungs- und Sicherheitsanforderungen von Nikon entspricht. Z
BESCHÄDIGEN. DIE VERWENDUNG SOLCHER PRODUKTE KANN ZU GARANTIEVERLUST FÜHREN.
UBEHÖR ANDERER HERSTELLER KANN DIE KAMERA
A Wartung von Kamera und Zubehör
Bei dieser Kamera handelt es sich um ein hochwertiges Präzisionsgerät, das regelmäßig gewartet werden sollte. Nikon empfiehlt, die Kamera mindestens alle ein bis zwei Jahre von Ihrem Fachhändler oder dem Nikon-Kundendienst überprüfen zu lassen und sie alle drei bis fünf Jahre zur Inspektion zu bringen. Wenden Sie sich dazu an Ihren Fachhändler oder an den Nikon-Kundendienst. Beachten Sie bitte, dass diese Serviceleistungen kostenpflichtig sind. Die regelmäßige Wartung wird insbesondere empfohlen, wenn Sie die Kamera beruflich einsetzen. Um die einwandfreie Funktion Ihres Nikon­Zubehörs (z.B. Objektive oder externe Blitzgeräte) sicherzustellen, empfiehlt Nikon, das Zubehör zusammen mit der Kamera regelmäßig warten zu lassen.
A Sicher ist sicher: Probeaufnahmen
Vor einmaligen Situationen, wie sie typischerweise bei einer Hochzeit oder auf Reisen vorkommen, sollten Sie sich rechtzeitig mit einer Probeaufnahme vom einwandfreien Funktionieren der Kamera überzeugen. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden oder entgangene Umsätze, die durch eine Fehlfunktion der Kamera entstehen.
A Immer auf dem neuesten Stand
Nikon bietet seinen Kunden im Internet umfangreiche Produktunterstützung an. Auf folgenden Webseiten finden Sie aktuelle Informationen zu Nikon-Produkten und die neuesten Software­Downloads
Für Kunden in den USA: http://www.nikonusa.com/
Für Kunden in Europa und Afrik: http://www.europe-nikon.com/support/
Für Kunden in Asien, Ozeanien und dem Nahen Osten: http://www.nikon-asia.com/
Auf diesen Webseiten erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps und Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine Informationen zu Fotografie und digitaler Bildverarbeitung. Diese Webseiten werden regelmäßig aktualisiert. Ergänzende Informationen erhalten Sie bei der Nikon­Vertretung in Ihrer Nähe. Eine Liste mit den Adressen der Nikon-Vertretungen finden Sie unter folgender Web-Adresse: http://imaging.nikon.com/
xv
xvi

Einleitung

X

Die Kamera in der Übersicht

Nehmen Sie sich etwas Zeit, um sich mit den Bedienelementen und Anzeigen der Kamera vertraut zu machen. Legen Sie sich ein Lesezeichen in diesen Abschnitt, damit Sie beim Lesen des Handbuchs schnell die Bezeichnung oder Funktion einer bestimmten Kamerakomponente nachschlagen können.

Das Kameragehäuse

1 2 3 4 5
6
7
8 9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
22
23
21
X
24
25
26
27
28
29
1 Funktionswählrad .......................3
2 Live-View-Schalter .......... 99, 107
3 R
-Taste (Information)
4
Taste für Filmaufzeichnung
5 E-Taste (Belichtungskorrektur)
................................................... 71
N-Taste (Blende)...................... 65
Blitzbelichtungskorrektur-Taste
................................................... 73
6 Auslöser ...................................... 28
7 Ein-/Ausschalter...........................2
8 AF-Hilfslicht................................ 41
Selbstauslöser-Kontrollleuchte Lampe zur Reduzierung des
Rote-Augen-Effekts .............. 52
9
Infrarot-Sensor (Vorderseite)........ 37
10 Gehäusedeckel ........................206
..........6, 103
....107
... 37
11 CPU-Kontakte
12 Integriertes Blitzgerät ..............50
13 M-Taste (Blitzmodus) ............... 50
Y-Taste
(Blitzbelichtungskorrektur)
14 Lautsprecher ............................110
15 Sensorebenenmarkierung (E)
................................................... 46
16 Öse für Trageriemen
17 Mikrofon.................................... 107
18 Abdeckung der Anschlüsse
19 E-Taste (Selbstauslöser)......... 38
Funktionstaste Fn............... 9, 165
20 Ausrichtungsmarkierung........ 17
21 Objektiventriegelung .............. 18
22 Spiegel.......................................212
... 73
23 Bajonett ................................17, 46
24 Abdeckung des Zubehörschuhs
................................................. 202
25 Zubehörschuh (für optionale
Blitzgeräte)........................... 202
26 Zubehöranschluss.................. 207
27 USB- und A/V-Anschluss
Anschließen an einen
Computer ............................. 138
Anschließen an einen
Drucker................................. 139
Anschließen an einen
Fernseher.............................. 146
28 Mini-HDMI-Anschluss ........... 147
29 Anschluss für externes Mikrofon
................................................. 109
1
Das Kameragehäuse (Fortsetzung)
2
3 4
5
X
6
1 Okular ...................................... 38
2 Gummi-Augenmuschel....... 38
3 G-Taste (Menü) .......11, 149
2-Tasten-Reset-Taste ........... 58
4 Infrarot-Sensor (Rückseite)
................................................ 37
5 Monitor.......................................4
Anzeigeeinstellungen .........5
Live-View ............................. 99
Einzelbildwiedergabe..... 123
6 Stativgewinde
7 Dioptrieneinstellung............ 23
8 P-Taste (Information
bearbeiten).............................5
2-Tasten-Reset-Taste ........... 58
1
7
8
9
21
9 A-Taste (AE-L/AF-L)
................................44, 69, 166
L-Taste (Schützen)..........132
10 Einstellrad.................................. 7
11 K-Taste (Wiedergabe) ......123
12 Speicherkartenfach-
Abdeckung ..........................21
13 Multifunktionswähler........... 12
14 J-Taste (OK)..........................12
15 X-Taste (vergrößerte
Bilddarstellung)................131
16 Kontrollleuchte für
Speicherkartenzugriff
.........................................21, 27
10
11
12
13
14 15 16
17
18
19
20
22
17 O-Taste (Löschen)
Bilder während der
Wiedergabe löschen.......133
18 Abdeckung für
Akkufacheinsatz für optionalen Akkufacheinsatz
..............................................208
19 Entriegelungstaste für die
Akkufachabdeckung......... 15
20 Akkufachabdeckung ............ 15
21 W-Taste (Bildindex/
verkleinerte Bilddarstellung)
..............................................129
Q-Taste (Hilfe) ........................ 11
22 Akkusicherung....................... 15
A Der Ein-/Ausschalter
Drehen Sie den Ein-/Ausschalter wie abgebildet, um die Kamera einzuschalten.
2
Drehen Sie den Ein-/Ausschalter wie abgebildet, um die Kamera auszuschalten.

Das Funktionswählrad

Die Kamera bietet eine Auswahl der folgenden Aufnahme-Betriebsarten:
Betriebsarten P, S, A und M
Wählen Sie diese Betriebsarten aus, um
Automatik-Betriebsarten
Wählen Sie diese Betriebsarten für einfache Schnappschüsse nach dem Prinzip »Draufhalten und Abdrücken«.
i Automatisch (0 26)
j Automatik (Blitz aus) (0 26)
Effektmodus
Verwenden Sie spezielle Effekte während der Aufnahme.
% Nachtsicht (0 116)
g Farbzeichnung
(0 116, 118)
( Miniatureffekt
(0 116, 119)
Motivprogramme
Die Kamera optimiert die Einstellungen automatisch, um sie an das mit dem Funktionswählrad gewählte Motiv anzupassen. Stimmen Sie Ihre Auswahl auf das zu fotografierende Motiv ab.
k Porträt (0 30)
l Landschaft (0 30)
p Kinder (0 31)
vollständige Kontrolle über die Kameraeinstellungen zu haben.
P—Programmautomatik (0 62)
S—Blendenautomatik (0 63)
A—Zeitautomatik (0 64)
M—Man. Belichtungssteuerung (0 65)
3 Selektive Farbe
(0 117, 120)
1 Silhouette (0 117)
2 High Key (0 117)
3 Low Key (0 117)
m Sport (0 31)
n Nahaufnahme (0 31)
h: Andere Motive (0 32)
X
A Motivautomatik (Live-View)
Das Auswählen von Live-View im Modus i oder j aktiviert die automatische Motivauswahl (»Motivautomatik«; 0 104), wenn Autofokus verwendet wird.
3

Der Monitor

Der Monitor kann abgewinkelt und gedreht werden, wie unten abgebildet.
X
Normalgebrauch
Klappen Sie den Monitor gegen die Kamera­Außenseite. Diese Stellung wird für normale Fotografie empfohlen.
Niedrigwinkel-Aufnahmen
Wählen Sie Bildausschnitte von Live-View­Aufnahmen mit nah zum Boden gehaltener Kamera aus.
Hochwinkel-Aufnahmen
Wählen Sie Bildausschnitte von Live-View­Aufnahmen aus, während Sie die Kamera über Ihren Kopf halten.
Selbstporträts
Für Selbstporträts im Live-View-Modus. Der Monitor zeigt ein Spiegelbild dessen an, was im endgültigen Bild erscheinen wird.
180°
90°
180°
D Verwenden des Monitors
Drehen Sie den Monitor sanft innerhalb der abgebildeten Begrenzungen. Wenden Sie keine Kraft an. Bei Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen könnte die Verbindung zwischen dem
Monitor und dem Kameragehäuse beschädigt werden. Um den Monitor zu schützen, wenn die Kamera nicht in Gebrauch ist, klappen Sie ihn wieder gegen die Unterseite des Kameragehäuses.
A Weitere Informationen
Weitere Informationen zum Auswählen von Bildausschnitten auf dem Monitor finden Sie unter »Auswahl des Bildausschnitts auf dem Monitor« (0 99).
4

Die Anzeige der Aufnahmeinformationen

Die Kameraeinstellungen können in der Anzeige der Aufnahmeinformationen angesehen und angepasst werden. Drücken Sie die P-Taste einmal, um die Einstellungen zu sehen, und noch einmal, um Änderungen an den Einstellungen vorzunehmen. Mit dem Multifunktionswähler können Sie Menüpunkte markieren, mit J zeigen Sie die Optionen für den markierten Menüpunkt an.
1
2 3
4 5
6
1487 9 10 11 12 13
15
P-Taste
25 26
27 28 29 30 31 32 33 34
X
16 18 20
1 Aufnahmemodus
i Automatik/
j Automatik (Blitz aus)....26
Motivprogramme...............30
Betriebsarten P, S, A und M
................................................61
Effektmodus .....................115
2 Blende (Blendenwert) ... 64, 65
3 Belichtungszeit................ 63, 65
4 Belichtungszeit-Anzeige........6
5 Blendenanzeige .......................6
6 Anzeige für automatische
Messfeldsteuerung ............42
Anzeige für 3D-Tracking ......42
Fokusmessfeld........................43
7 Anzeige für manuellen Blitz
.............................................164
Anzeige für
Blitzbelichtungskorrektur für
optionale Blitzgeräte
8 Anzeige für das Druckdatum
.............................................163
9 Anzeige für ISO-Automatik
.............................................155
17
10 Anzeige für
11 HDR-Anzeige ..........................76
12 Anzeige für Tonsignal ........161
13 Akkustandsanzeige............... 25
14 15 Anzeige für die Eye-Fi-
16 Hilfe-Symbol.................. 11, 224
17 ADL-Belichtungsreihenanzahl
18 Belichtungsskala.................... 65
19 Anzahl verbleibender
....... 205
19
Mehrfachbelichtung .........79
Symbol für GPS-Empfang
Verbindung .......................175
................................................90
Anzeige für
Belichtungskorrektur ........71
Fortschrittsanzeige für
Belichtungsreihen..............90
Aufnahmen..........................25
Anzeige für die
Weißabgleichsmessung
................................................85
Anzeige für Aufnahmemodus
..............................................138
....174
23 242221
20 »K« (wird bei Speicherplatz für
mehr als 1000 Aufnahmen
angezeigt) ............................25
21 Blitzmodus...............................51
22 Blitzbelichtungskorrektur....72
23 Belichtungskorrektur ............70
24 Picture Control .......................91
25 Bildqualität..............................47
26 Bildgröße .................................49
27 Weißabgleich..........................81
28 ISO-Empfindlichkeit ..............54
29 Aufnahmebetriebsart ...........35
30 Fokusmodus...................39, 100
31
AF-Messfeldsteuerung
32 Belichtungsmessung ............68
33
Active D-Lighting
34 Belichtungsreihen-
Schrittweite..........................89
.....42, 101
....................74
5
A Aufnahmeinformationen verbergen
Um den Monitor auszuschalten, drücken Sie die R-Taste. Beachten Sie, dass sich der Monitor automatisch abschaltet, wenn der Auslöser gedrückt oder acht Sekunden lang keine Bedienung durchgeführt wird (weitere Informationen zum Auswählen, wie lange der Monitor eingeschaltet bleiben soll, finden Sie unter Individualfunktion c2 (»Ausschaltzeiten«, 0 160)). Die Anzeige der Aufnahmeinformationen kann durch Drücken der R-Taste wiederhergestellt werden.
X
R-Taste Anzeige der
Aufnahmeinformationen
Ausschalten des
Monitors
A Drehen der Kamera
Wenn die Kamera um 90° gedreht wird, dreht sich die Aufnahmeinformation, um sich der Kameraausrichtung anzupassen.
A Die Belichtungszeit- und Blendenanzeigen
Diese Displays stellen visuelle Anzeigen der Belichtungszeit und der Blende zur Verfügung.
Kurze Belichtungszeit, große Blende
(kleiner Blendenwert).
Während das Funktionswählrad gedreht wird, wird diese Anzeige durch ein Bild des Funktionswählrads ersetzt.
Lange Belichtungszeit, kleine Blende
(großer Blendenwert).
A Weitere Informationen
Informationen zum Auswählen eines Designs für die Anzeige der Aufnahmeinformationen finden Sie unter »Informationsanzeige«, (0 168). Informationen zum Auswählen, ob die Information automatisch angezeigt werden soll, finden Sie unter »Info-Automatik« (0 170). Informationen über die Anzeigen, die im Live-View-Modus eingeblendet werden, finden Sie auf Seite 103.
6

Das Einstellrad

Das Einstellrad kann mit anderen Bedienelementen verwendet werden, um verschiedene Einstellungen anzupassen, wenn die Aufnahmeinformationen auf dem Monitor angezeigt werden.
M-Taste
E-Taste
Funktionstaste Fn
Wählen Sie ein Motiv (Betriebsart h; 0 32).
Wählen Sie einen speziellen Effekt (Betriebsart q; 0 115).
Wählen Sie eine Kombination von Blende und Belichtungszeit (Betriebsart P; 0 62).
Einstellrad
Betriebsart h Einstellrad
Betriebsart q Einstellrad
Funktionswählrad
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
X
Wählen Sie eine Belichtungszeit (Betriebsart S oder M; 0 63, 65).
Betriebsart P Einstellrad
Betriebsart S oder
M
Einstellrad
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
7
Wählen Sie eine Blende (Betriebsart A; 0 64).
Betriebsart A Einstellrad
Wählen Sie eine Blende (Betriebsart M;
X
+
0 65).
Betriebsart M E-Taste Einstellrad
Stellen Sie die Belichtungs­korrektur ein
+
(Betriebsart P, S oder A; 0 70).
Betriebsart P, S
oder A
E-Taste Einstellrad
Wählen Sie einen Blitzmodus (0 51).
+
M-Taste Einstellrad
Stellen Sie die Blitzkorrektur ein (Betriebsart P, S, A oder M; 0 72).
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
+
P, S, A oder M M-Taste E-Taste Einstellrad
+
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
8
Die Funktion der Funktionstaste Fn kann mit der Individualfunktion f1 (»E-/Funktionstaste«; 0 165) ausgewählt werden, die es ermöglicht, die folgenden Einstellungen durch Drücken der Funktionstaste Fn (E) und Drehen des Einstellrads anzupassen:
Funktionstaste
Fn (E)
Aufnahmebetriebsart (035) Bildqualität/-größe (0 47)
ISO-Empfindlichkeit (054) Weißabgleich (0 81)
Active D-Lighting (0 74) Autom. Belichtungsreihe (0 88)
+
Einstellrad
X
9

Der Sucher

1
2 3
59
6 7 84
X
11 15
1 Fokusmessfelder ......................................................43
2 Fokusindikator...................................................27, 46
3 Anzeige des Belichtungs-Messwertspeichers
...................................................................................69
4 Belichtungszeit..................................................63, 65
5 Blende (Blendenwert)......................................64, 65
6 Akkustandsanzeige .................................................25
7 Anzeige für Belichtungsreihe ...............................88
8 »K« (wird bei Speicherplatz für mehr als 1000
Aufnahmen angezeigt).......................................25
9 Blitzbereitschaftsanzeige.......................................28
10 Anzeige für Programmverschiebung .................62
11 Belichtungsskala ......................................................65
Anzeige der Belichtungskorrektur.......................71
Scharfeinstellung mit elektronischer
Einstellhilfe..........................................................159
D Der Sucher
Die Reaktionszeit und Helligkeit der Sucheranzeige kann je nach der Temperatur variieren.
12 Anzeige für Blitzbelichtungskorrektur............... 72
13 Anzeige für Belichtungskorrektur....................... 70
14 Anzeige für ISO-Automatik.................................155
15 Anzahl verbleibender Aufnahmen ..................... 25
Anzahl verbleibender Aufnahmen bevor der
Pufferspeicher voll ist ...................................27, 36
Anzeige für die Weißabgleichsmessung........... 85
Wert der Belichtungskorrektur ............................ 70
Wert der Blitzbelichtungskorrektur.................... 72
Anzeige für Aufnahmemodus............................138
ISO-Empfindlichkeit................................................ 54
16 Warnanzeige ..........................................................224
1210
13
1614
10

Kameramenüs

Die meisten Optionen für Aufnahme, Wiedergabe und Systemeinstellungen können über die Kameramenüs ausgewählt werden. Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs einzublenden.
Register
Wählen Sie aus den folgenden Menüs:
D: Wiedergabe (0 149)
C: Aufnahme (0 151)
A: Individualfunktionen (0 156)
B: System (0 167)
Der Schieberegler zeigt die Position im aktuellen Menü.
Die aktuellen Einstellungen werden durch Symbole angezeigt.
Menüoptionen
Optionen im aktuellen Menü.
N: Bildbearbeitung (0 176) m/O: »Letzte Einstellungen« oder
»Benutzerdefiniertes Menü« (standardmäßig »Letzte Einstellungen«; 0 192)
G-Taste
X
d
Wenn das Symbol d links unten auf dem Monitor angezeigt wird, kann durch Drücken der Q-(W)-Taste die Hilfe aufgerufen werden. Drücken Sie 1 oder 3, um durch die Anzeige zu blättern. Drücken Sie noch einmal Q (W), um zu den Menüs zurückzukehren.
Q- (W-)Taste
11

Arbeiten mit Kameramenüs

Mit dem Multifunktionswähler und der J-Taste können Sie durch die Kameramenüs navigieren.
Cursor nach oben bewegen
J-Taste: markierten Menüpunkt auswählen
Abbrechen und zum vorherigen
Menü zurückkehren
Markierten Menüpunkt auswählen oder Untermenü einblenden
X
So navigieren Sie durch die Menüs.
Cursor nach unten bewegen
1 Aktivieren Sie die Menüansicht.
Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs anzuzeigen.
2 Markieren Sie das Symbol des aktuellen
Menüs.
Drücken Sie 4, um das Symbol des aktuellen Menüs zu markieren.
3 Wählen Sie ein Menü aus.
Drücken Sie 1 oder 3, um das gewünschte Menü auszuwählen.
G-Taste
12
4 Positionieren Sie den Cursor im
ausgewählten Menü.
Drücken Sie 2, um den Cursor im ausgewählten Menü zu positionieren.
5 Markieren Sie einen Menüpunkt.
Drücken Sie 1 oder 3, um einen Menüpunkt zu markieren.
6 Blenden Sie die Optionen zum
ausgewählten Menüpunkt ein.
Drücken Sie 2, um die Optionen des ausgewählten Menüpunkts anzuzeigen.
7 Markieren Sie eine Option.
Drücken Sie 1 oder 3, um eine Option zu markieren.
X
8 Wählen Sie den markierten Punkt aus.
Drücken Sie J, um den markierten Punkt auszuwählen. Drücken Sie die G-Taste, um das Menü zu verlassen, ohne eine Auswahl zu treffen.
Beachten Sie:
Ausgegraute (grau dargestellte) Menüpunkte stehen aktuell nicht zur Verfügung.
Während 2 generell die gleiche Auswirkung wie das Drücken von J hat, gibt es
jedoch einige Fälle, in denen die Auswahl nur mit J vorgenommen werden kann.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um die Menüs zu verlassen und zum Aufnahmemodus zurückzukehren (0 28).
13

Erste Schritte

Aufladen des Akkus

Die Kamera wird durch einen Lithium-Ionen-Akku EN-EL14 (im Lieferumfang enthalten) mit Strom versorgt. Laden Sie den Akku mithilfe des im Lieferumfang enthaltenen Akkuladegeräts MH-24 vor dem Gebrauch vollständig auf, um die Aufnahmezeit zu maximieren. Das vollständige Aufladen eines entladenen Akkus dauert etwa eine Stunde und dreißig Minuten.
A Der Netzsteckeradapter
X
Je nachdem, in welchem Land oder in welcher Region das Gerät gekauft wurde, kann das Ladegerät mit einem Netzsteckeradapter geliefert werden. Adapters variiert je nach dem Land oder der Region, wo das Gerät gekauft wurde. Wenn ein Netzsteckeradapter mitgeliefert wird, stellen Sie den Wandstecker hoch und schließen Sie den Netzsteckeradapter so an, wie rechts abgebildet. Vergewissern Sie sich, dass der Stecker vollständig eingesteckt ist. den Steckeradapter gewaltsam zu entfernen, könnte das Produkt beschädigen.
1 Nehmen Sie die Akku-Schutzkappe ab.
Nehmen Sie die Schutzkappe vom Akku ab.
2 Setzen Sie den Akku ein.
Setzen Sie den Akku gemäß der Abbildung in das Ladegerät ein.
D Laden des Akkus
Laden Sie den Akku in einem Innenraum bei einer Umgebungstemperatur zwischen 5 °C und 35 °C auf. Der Akku wird nicht aufgeladen, wenn seine Temperatur unter 0 °C oder über 60 °C liegt.
Die Form des
Der Versuch,
3 Verbinden Sie das Ladegerät mit dem Stromnetz.
Die
»CHARGE«
-Leuchte blinkt, während der Akku aufgeladen wird.
D Während des Aufladens
Bewegen Sie das Ladegerät nicht und fassen Sie den Akku während des Ladevorgangs nicht an. Ein Nichtbeachten dieser Vorsichtsmaßnahmen kann in seltenen Fällen dazu führen, dass das Ladegerät einen abgeschlossenen Ladevorgang anzeigt, wobei der Akku jedoch tatsächlich nur teilweise aufgeladen ist. Entnehmen Sie den Akku und setzen Sie ihn wieder ein, um erneut mit dem Ladevorgang zu beginnen.
Laden des
4 Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät, wenn der Ladevorgang
beendet ist.
Der Ladevorgang ist beendet, sobald die Sie den Netzstecker aus der Steckdose und nehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät.
14
»CHARGE«
-Leuchte aufhört zu blinken. Ziehen
Akkus
Ladevor­gang abge­schlossen

Einsetzen des Akkus

1 Schalten Sie die Kamera aus.
A Einsetzen und Herausnehmen von Akkus
Schalten Sie die Kamera stets aus, bevor Sie einen Akku einsetzen oder entnehmen.
2 Öffnen Sie die Akkufachabdeckung.
Entriegeln (q) und öffnen (w) Sie die Akkufachabdeckung.
3 Setzen Sie den Akku ein.
Legen Sie den Akku in der abgebildeten Richtung ein (e) und verwenden Sie dabei den Akku, um die orange Akkusicherung zu einer Seite gedrückt zu halten. Die Sicherung hält den Akku an seinem Platz fest, wenn dieser vollständig eingelegt ist (r).
e
4 Schließen Sie die Akkufachabdeckung.
w
X
q
r
Akkusicherung
A Herausnehmen des Akkus
Schalten Sie die Kamera aus und öffnen Sie die Akkufachabdeckung. Drücken Sie die Akkusicherung in die Richtung des abgebildeten Pfeils, um den Akku zu lösen, und nehmen Sie den Akku dann mit der Hand heraus.
15
D Der Akku und das Akkuladegerät
Lesen und befolgen Sie die Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen auf den Seiten x–xi und 214–215 dieses Handbuchs. Verwenden Sie den Akku nicht bei Umgebungstemperaturen unter 0 °C oder
über 40 °C; eine Nichtbeachtung dieser Sicherheitsmaßnahme könnte den Akku beschädigen oder seine Leistung beeinträchtigen. Bei Akkutemperaturen von 0 °C bis 15 °C und von 45 °C bis 60 °C kann die Kapazität reduziert sein und die Ladezeiten können sich verlängern. Wenn die CHARGE-Lampe während des Ladevorgangs schnell blinkt, überprüfen Sie, ob die Temperatur im richtigen Bereich liegt, trennen Sie das Ladegerät dann vom Netz, entnehmen Sie den Akku und setzen Sie ihn dann wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, hören Sie sofort auf, den Akku und das Ladegerät zu verwenden, und bringen Sie beides zu Ihrem Einzelhändler oder zum Nikon-Kundendienst.
X
Versuchen Sie nicht, einen voll aufgeladenen Akku aufzuladen. Bei Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme wird die Akkuleistung vermindert.
Setzen Sie nur Akkus in das Ladegerät ein, die mit dem Ladegerät kompatibel sind. Ziehen Sie den Netzstecker heraus, wenn Sie es nicht verwenden.
16

Ansetzen eines Objektivs

Achten Sie darauf, dass kein Staub in die Kamera gelangt, wenn Sie das Objektiv von der Kamera abnehmen. In diesem Handbuch wird zur Veranschaulichung das Objektiv AF-S DX NIKKOR 18-55 mm 1:3,5-5,6G VR verwendet.
Markierung für die Brennweitenskala
Brennweitenskala
Objektivdeckel
Fokussierring (0 45, 106)
Zoomring (0 29)
Markierung für die Ausrichtung
CPU-Kontakte
Hinterer Objektivdeckel
A-M-Umschalter (siehe unten)
VR-Schalter (Bildstabilisator) (0 18)
1 Schalten Sie die Kamera aus. 2 Entfernen Sie den hinteren
Objektivdeckel und den Gehäusedeckel der Kamera.
3 Setzen Sie das Objektiv auf.
Halten Sie die Ausrichtungsmarkierung am Objektiv mit der Ausrichtungsmarkierung am Kameragehäuse ausgerichtet und setzen Sie das Objektiv an den Bajonettanschluss (
q
) an. Achten Sie darauf, nicht auf die Objektiventriegelung zu drücken und drehen Sie das Objektiv gegen den Uhrzeigersinn, bis es einrastet (
Schieben Sie den A-M-Umschalter auf A (Autofokus; wenn das Objektiv über einen M/A-M-Umschalter verfügt, wählen Sie M/A für Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung).
(0 198)
w
X
).
D Autofokus
Autofokus wird nur mit AF-S- und AF-I-Objektiven, die mit Autofokus-Motoren ausgestattet sind, unterstützt. Mit anderen AF-Objektiven (0 197) ist Autofokus nicht verfügbar.
17
❚❚ Bildstabilisator (VR)
AF-S DX NIKKOR Objektive 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR unterstützen den Bildstabilisator (VR), der selbst dann ein durch Kamerabewegungen verursachtes Verwackeln reduziert, wenn die Kamera geschwenkt wird. Dadurch werden längere Belichtungszeiten mit etwa 3 Lichtwertstufen bei einer Brennweite von 55 mm ermöglicht (Nikon-Messungen; die Auswirkungen sind je nach Benutzer und Aufnahmebedingungen unterschiedlich).
Wenn Sie den Bildstabilisator nutzen möchten, schieben Sie den VR-Schalter auf »ON (EIN)«. Der Bildstabilisator wird aktiviert, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird, wodurch die Auswirkungen einer Kamera-Verwacklung im Sucher reduziert
X
und die Auswahl des Bildausschnitts sowie die Scharfstellung in den Betriebsarten »Autofokus« und »Manuell« vereinfacht werden. Wenn die Kamera geschwenkt wird, wirkt sich der Bildstabilisator nur auf die Bewegung aus, die nicht Teil des Schwenkens ist (wenn die Kamera z. B. waagerecht geschwenkt wird, wird der Bildstabilisator nur auf die senkrechte Verwacklung angewendet) und macht es somit viel einfacher, die Kamera glatt in einem weiten Bogen zu schwenken.
Der Bildstabilisator kann ausgeschaltet werden, indem der VR-Schalter auf »OFF (AUS)« geschoben wird. Schalten Sie den Bildstabilisator aus, wenn die Kamera sicher auf einem Stativ montiert ist, lassen Sie ihn jedoch an, wenn der Stativkopf nicht arretiert ist oder wenn Sie ein Einbeinstativ verwenden.
A Abnehmen des Objektivs
Schalten Sie die Kamera vor dem Abnehmen oder Austauschen der Objektive stets aus. Halten Sie die Objektiventriegelung (q) gedrückt und drehen Sie das Objektiv im Uhrzeigersinn (w), um das Objektiv abzunehmen. Setzen Sie den Objektivdeckel und den Kameragehäusedeckel wieder auf, nachdem Sie das Objektiv abgenommen haben.
D CPU-Objektive mit Blendenringen
Bei Objektiven mit CPU, die über einen Blendenring (0 198) verfügen, muss am Objektiv die kleinste Blendenöffnung (größte Blendenzahl) fest eingestellt werden.
D Bildstabilisator
Schalten Sie die Kamera nicht aus und nehmen Sie das Objektiv nicht ab, solange der Bildstabilisator aktiv ist. Wenn die Stromversorgung des Objektivs unterbrochen wird, während der Bildstabilisator aktiv ist, kann das Objektiv klappern, wenn es geschüttelt wird. Dies ist keine Fehlfunktion und kann durch erneutes Aufsetzen des Objektivs und Einschalten der Kamera behoben werden. Der Bildstabilisator wird deaktiviert, während das integrierte Blitzgerät lädt. Wenn der Bildstabilisator aktiviert ist, kann das Bild im Sucher verwackeln, nachdem der Auslöser gedrückt wird. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion; warten Sie, bis sich das Bild im Sucher stabilisiert, bevor Sie Aufnahmen machen.
18

Grundeinstellungen

Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird ein Dialog zur Sprachauswahl angezeigt. Wählen Sie eine Sprache aus und stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. Sie können keine Fotos aufnehmen, bevor nicht Datum und Uhrzeit eingestellt sind.
1 Schalten Sie die Kamera ein.
Es wird ein Dialog zur Sprachauswahl angezeigt.
2 Wählen Sie eine Sprache aus.
Drücken Sie 1 oder 3, um die gewünschte Sprache zu markieren, und drücken Sie J.
3 Wählen Sie eine Zeitzone.
Es wird ein Dialog zur Auswahl der Zeitzone angezeigt. Drücken Sie 4 oder 2, um die örtliche Zeitzone zu markieren (das Feld »UTC« zeigt den Unterschied zwischen der ausgewählten Zeitzone und der Weltzeit, UTC in Stunden an), und drücken Sie J.
4 Wählen Sie ein Datumsformat.
Drücken Sie 1 oder 3, um die Reihenfolge auszuwählen, in der Tag, Monat und Jahr angezeigt werden. Drücken Sie J, um zum nächsten Schritt zu gelangen.
5 Schalten Sie die Sommerzeit ein oder aus.
Die Optionen für die Sommerzeit werden eingeblendet. Die Sommerzeit ist standardmäßig ausgeschaltet; wenn in der lokalen Zeitzone Sommerzeit ist, drücken Sie 1, um »Ein« zu markieren, und drücken Sie J.
X
6 Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein.
Es erscheint der rechts abgebildete Dialog. Drücken Sie 4 oder 2, um einen Menüpunkt auszuwählen, bzw. 1 oder 3, um Änderungen vorzunehmen. Drücken Sie J, um die Uhr einzustellen und das Menü zu verlassen, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren.
19
A Das Systemmenü
Die Einstellungen zu Sprache, Datum und Uhrzeit können jederzeit mit den Optionen »Sprache (Language)« (0 171) und »Zeitzone und Datum« (0 170) im Systemmenü geändert werden.
A Die Stromversorgung der Uhr
Die Uhr der Kamera wird von einer unabhängigen, wiederaufladbaren Stromquelle gespeist, die je nach Bedarf aufgeladen wird, sobald der Hauptakku eingesetzt wird oder wenn die Kamera durch einen optionalen Akkufacheinsatz EP-5A und den Netzadapter EH-5b (0 208) mit Strom versorgt wird. Wenn beim Einschalten der Kamera eine Meldung angezeigt wird, dass die Uhr nicht eingestellt ist, ist der Uhrenakku leer und die Uhr wurde zurückgesetzt.
X
Uhrzeit und das richtige Datum ein.
Nach drei Tagen des Aufladens hat die Uhr genug Strom für etwa einen Monat.
Stellen Sie die Uhr auf die richtige
A Die Uhr der Kamera
Die Uhr der Kamera geht weniger genau als die meisten Armband- und Haushaltsuhren. Vergleichen Sie daher die Uhrzeit der Kamera regelmäßig mit präziseren Uhren und korrigieren Sie die Uhrzeit gegebenenfalls.
20

Einsetzen einer Speicherkarte

4
GB
Die Kamera speichert Bilder auf Secure Digital-(SD)-Speicherkarten (separat erhältlich; 0 207).
1 Schalten Sie die Kamera aus.
A Einsetzen und Herausnehmen von Speicherkarten
Schalten Sie die Kamera stets aus, bevor Sie Speicherkarten entnehmen oder einsetzen.
2 Öffnen Sie die Abdeckung des
Speicherkartenfachs.
Schieben Sie die Abdeckung des Speicherkartenfachs nach außen (q) und öffnen Sie das Speicherkartenfach (w).
3 Setzen Sie die Speicherkarte ein.
Halten Sie die Speicherkarte, wie rechts abgebildet, und schieben Sie sie hinein, bis sie einrastet. für den Speicherkartenzugriff leuchtet einige Sekunden lang.
Schließen Sie die Abdeckung des Speicherkartenfachs.
D Einsetzen von Speicherkarten
Wenn Sie Speicherkarten verkehrt herum oder in der falschen Richtung einsetzen, können die Kamera oder die Karte beschädigt werden. der Speicherkarte auf die richtige Ausrichtung.
Wenn die Speicherkarte zum ersten Mal in der Kamera verwendet wird oder wenn die Karte in einem anderen Gerät formatiert wurde, formatieren Sie die Karte wie auf Seite 22 beschrieben.
Achten Sie beim Einsetzen
A Herausnehmen von Speicherkarten
Überprüfen Sie, dass die Kontrollleuchte erloschen ist, schalten Sie die Kamera aus, öffnen Sie die Abdeckung des Speicherkartenfachs und drücken Sie die Speicherkarte hinein, um sie auszuwerfen (q). Die Karte kann dann mit der Hand entnommen werden (w).
Die Kontrollleuchte
Vorderseite
Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff
X
GB
4
A Der Schreibschutzschalter
Speicherkarten sind mit einem Schreibschutzschalter ausgestattet, um versehentlichen Datenverlust zu verhindern. Wenn sich dieser Schalter in der Position »Geschützt« befindet, kann die Speicherkarte nicht formatiert werden, und es können keine Fotos gelöscht oder gespeichert werden (ein Tonsignal ertönt, wenn Sie versuchen, den Auslöser zu betätigen). Schieben Sie den Schalter in die Position »Ungeschützt«, um den Schreibschutz der Speicherkarte aufzuheben.
GB
4
Schreibschutzschalter
21

Formatieren der Speicherkarte

Speicherkarten müssen vor dem erstmaligen Gebrauch oder nachdem sie in anderen Geräten formatiert wurden, formatiert werden. Formatieren Sie die Karte, wie unten beschrieben.
D Formatieren von Speicherkarten
Die Formatierung von Speicherkarten löscht alle darauf enthaltenen Daten dauerhaft. Achten Sie darauf, alle Fotos und sonstigen Daten, die Sie behalten möchten, auf einen Computer zu kopieren, bevor Sie fortfahren (0 137).
1 Schalten Sie die Kamera ein.
X
2
Zeigen Sie die Formatierungsoptionen an.
Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs anzuzeigen. Markieren Sie »Speicherkarte formatieren« im Systemmenü und drücken Sie 2. Weitere Informationen zum Verwenden der Menüs finden Sie auf Seite 11.
G-Taste
3 Markieren Sie »Formatieren«.
Um das Menü zu verlassen, ohne die Speicherkarte zu formatieren, markieren Sie »Abbrechen« und drücken Sie J.
4 Drücken Sie J.
Während der Formatierung der Karte wird die rechts abgebildete Meldung eingeblendet.
Entnehmen Sie die Speicherkarte nicht und unterbrechen Sie nicht die Energieversorgung, bis die Formatierung abgeschlossen ist.
D Speicherkarten
Speicherkarten können nach Gebrauch heiß sein. Seien Sie daher beim Herausnehmen vorsichtig.
Während der Formatierung oder wenn Daten aufgezeichnet, gelöscht oder auf einen Computer kopiert werden, darf die Speicherkarte nicht aus der Kamera genommen und die Kamera nicht ausgeschaltet bzw. von der Energieversorgung abgetrennt werden. könnte zu Datenverlust oder zur Beschädigung der Kamera oder der Karte führen.
Berühren Sie die Kontakte der Speicherkarte niemals mit Ihren Fingern oder Gegenständen aus Metall.
Verbiegen Sie die Karte nicht, lassen Sie sie nicht fallen und setzen Sie sie keinen starken Erschütterungen aus.
Wenden Sie keine übermäßige Kraft beim Umgang mit dem Kartengehäuse an. Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann die Karte beschädigen.
Setzen Sie die Karte nicht Wasser, Hitze, hoher Luftfeuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht aus.
22
Eine Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme
Die

Anpassen des Sucherokulars an die eigene Sehstärke

Die Kamera ist mit einer Dioptrieneinstellung ausgestattet, die die Anpassung des Sucherokulars an die Sehstärke des Fotografen ermöglicht. Überprüfen Sie, ob die Anzeige im Sucher scharf ist, bevor Sie Bildausschnitte im Sucher wählen.
1 Nehmen Sie den Objektivdeckel ab. 2 Schalten Sie die Kamera ein. 3 Stellen Sie das Bild im Sucher scharf.
Drehen Sie die Dioptrieneinstellung, bis die Sucheranzeige und das Fokusmessfeld scharf sind. Wenn Sie bei der Bedienung der Dioptrieneinstellung gleichzeitig durch den Sucher schauen, achten Sie darauf, nicht aus Versehen mit den Fingern oder Fingernägeln in Ihr Auge zu greifen.
Fokusmessfeld
A Anpassen des Sucherokulars an die eigene Sehstärke
Wenn Sie den Sucher nicht wie oben beschrieben scharf stellen können, wählen Sie Einzelautofokus (AF-S; 0 39), Einzelfeld (c; 0 42) und das mittlere Fokusmessfeld (0 43), wählen Sie dann einen Bildausschnitt eines kontrastreichen Motivs im mittleren Fokusmessfeld und drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um die Kamera scharf zu stellen. Wenn die Kamera scharf gestellt hat, stellen Sie das Motiv im Sucher mit der Dioptrieneinstellung scharf. Das Sucherokular kann bei Bedarf mit optionalen Korrekturlinsen weiter an die eigene Sehstärke angepasst werden (0 206).
X
23
X
24

Fotografieren

s

Akkuladestand und Kapazität der Speicherkarte

Schalten Sie die Kamera ein und überprüfen Sie den Akkuladestand sowie die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen in der Anzeige der Aufnahmeinformationen oder dem Sucher, bevor Sie fotografieren (wenn der Monitor ausgeschaltet ist, drücken Sie die P- Taste, um die Informationsanzeige zu sehen; wenn sich der Monitor nicht einschaltet, ist der Akku leer und muss aufgeladen werden).
❚❚ Akkuladestand
Anzeige der Aufnah-
meinformationen
L Akku ist vollständig aufgeladen. K Akku ist teilweise entladen.
H d
H
(blinkt)
Sucher Beschreibung
Akkuladestand niedrig. Halten Sie einen voll aufgeladenen Ersatzakku bereit oder laden Sie den Akku auf.
Der Akku ist leer; Auslöser
d
gesperrt. Laden Sie den Akku auf
(blinkt)
oder tauschen Sie ihn gegen einen aufgeladenen Akku aus.
s
❚❚ Anzahl verbleibender Aufnahmen
Die Informationsanzeige und der Sucher zeigen die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen an, die auf der Speicherkarte gespeichert werden können (Werte über 1000 werden auf die nächste Hundert abgerundet; z. B. werden Werte zwischen 1200 und 1299 als 1,2 Tausend angezeigt). Wenn eine Warnung angezeigt wird, die besagt, dass für weitere Fotos nicht ausreichend Speicherplatz vorhanden ist, setzen Sie eine andere Speicherkarte ein (0 21) oder löschen Sie einige Fotos (0 133).
25
»Draufhalten und Abdrücken«­Fotografie (Betriebsarten i und j)
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fotos in den Betriebsarten i und j ­Automatik-»Draufhalten und Abdrücken«-Betriebsarten, bei denen die meisten Einstellungen je nach den Aufnahmebedingungen durch die Kamera gesteuert werden ­aufgenommen werden.
1 Schalten Sie die Kamera ein.
Nehmen Sie den Objektivdeckel ab und schalten Sie die Kamera ein. Die Anzeige der Aufnahmeinformationen wird auf dem Monitor eingeblendet.
s
2 Wählen Sie die Betriebsart i oder j.
Wählen Sie »Automatik (Blitz aus)«, indem Sie das Funktionswählrad auf j drehen, um Aufnahmen an Orten, an denen der Einsatz von Blitzlicht verboten ist, zu machen, um Kleinkinder zu fotografieren oder um natürliche Beleuchtung unter schlechten Lichtbedingungen im Motiv einzufangen. Drehen Sie das Funktionswählrad anderenfalls auf i (Automatik).
3 Machen Sie die Kamera bereit.
Wenn Sie den Sucher für die Wahl des Bildausschnitts verwenden, halten Sie den Griff in der rechten Hand und stützen Sie mit der linken Hand das Kameragehäuse oder das Objektiv. Stützen Sie die Ellbogen dabei leicht am Körper ab und stellen Sie einen Fuß einen halben Schritt vor den anderen, um Ihren Oberkörper zu stabilisieren. Halten Sie die Kamera wie rechts oben abgebildet, wenn Sie Bilder im Hochformat aufnehmen.
In der Betriebsart j verlängert sich die Belichtungszeit, wenn die Lichtverhältnisse schlecht sind; es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden.
Funktionswählrad
4 Wählen Sie den Bildausschnitt aus.
Wählen Sie den Bildausschnitt mit dem Hauptmotiv innerhalb mindestens eines der elf Fokusmessfelder im Sucher aus.
26
Fokusmessfeld
5 Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharf zu stellen. Die Kamera wählt die Fokusmessfelder automatisch. Wenn das Motiv schwach beleuchtet ist, klappt u. U. der Blitz aus und das AF-Hilfslicht leuchtet.
6 Überprüfen Sie die Anzeigen im Sucher.
Wenn das Scharfstellen abgeschlossen ist, werden die ausgewählten Fokusmessfelder kurz markiert, ein Tonsignal ertönt (wenn sich das Motiv bewegt, ertönt u. U. kein Tonsignal) und der Schärfeindikator (I) erscheint im Sucher.
Schärfeindikator Beschreibung
I
I (blinkt)
Wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird, wird die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen, die im Pufferspeicher (»t«; 0 36) gespeichert werden können, im Sucher eingeblendet.
Die Kamera hat auf das Motiv scharf gestellt. Die Kamera kann mit dem Autofokus nicht scharf stellen. Siehe Seite 40.
Schärfeindi­kator
Kapazität des
Pufferspeichers
7 Machen Sie die Aufnahme.
Drücken Sie den Auslöser sanft bis zum zweiten Druckpunkt hinunter, um das Bild aufzunehmen. Die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff neben der Speicherkartenfach-Abdeckung leuchtet und das Foto wird für ein paar Sekunden auf dem Monitor angezeigt (das Foto wird automatisch von der Anzeige entfernt, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird). Nehmen Sie weder die Speicherkarte noch den
Akku heraus und unterbrechen Sie die Stromversorgung nicht, bis die Leuchte erlischt und der Speichervorgang abgeschlossen ist.
Kontrollleuchte für den
Speicherkartenzugriff
s
27
A Der Auslöser
Die Kamera verfügt über einen Auslöser mit zwei Druckpunkten. Die Kamera stellt scharf, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um ein Bild aufzunehmen.
Scharf stellen: bis zum ersten
Druckpunkt drücken
Aufnehmen: bis zum zweiten
Druckpunkt drücken
A Abschalten des Bel.-messers
s
Um Strom zu sparen, werden der Sucher und die Informationsanzeige ausgeschaltet, wenn ca. acht Sekunden lang keine Bedienvorgänge vorgenommen wurden (»Abschalten des Bel.­messers«). aktivieren. Die Abschaltungsverzögerung des Belichtungsmesssystems kann mit der Individualfunktion c2 gewählt werden (»Ausschaltzeiten«; 0 160).
Belichtungsmesssysteme an
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um die Anzeige wieder zu
8 s
Belichtungsmesssysteme aus Belichtungsmesssysteme an
A Das integrierte Blitzgerät
Falls zusätzliches Licht für eine ausreichende Belichtung in der Betriebsart i benötigt wird, klappt das integrierte Blitzgerät automatisch aus, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Wenn der Blitz ausgeklappt ist, können nur dann Bilder aufgenommen werden, wenn die Blitzbereitschaftsanzeige (M) angezeigt wird. Wenn die Blitzbereitschaftsanzeige nicht angezeigt wird, lädt sich der Blitz gerade auf; nehmen Sie den Finger kurz vom Auslöser und versuchen Sie es dann noch einmal.
Wenn das Blitzgerät nicht benutzt wird, sollten Sie es zuklappen, um Strom zu sparen, indem Sie es sanft nach unten drücken, bis die Verriegelung einrastet.
28
A Verwendung eines Zoomobjektivs
Vergrößern Sie das Motiv durch Drehen des Zoomrings, so dass es einen größeren Bildbereich ausfüllt, oder verkleinern Sie das Motiv, um den sichtbaren Bereich im Foto zu vergrößern (wählen Sie längere Brennweiten auf der Brennweitenskala, um heranzuzoomen, oder kürzere Brennweiten, um herauszuzoomen).
Beachten Sie bitte, dass im Fall des AF-S DX NIKKOR 18-55 mm 1:3,5-5,6G VR Veränderungen am Zoom die maximale Blende um bis zu 1 berücksichtigt dies jedoch automatisch, wenn die Belichtung eingestellt wird, und die Kameraeinstellungen müssen nach der Anpassung des Zooms nicht geändert werden.
1
/3 Lichtwertstufen ändern können. Die Kamera
Bild vergrößern
Zoomring
Bild verkleinern
A Bildsensorreinigung
Die Kamera versetzt den Tiefpassfilter über dem Bildsensor beim Ein- und Ausschalten der Kamera in Vibrationen, um Staub zu entfernen (0 210).
s
29

Kreatives Fotografieren (Motivprogramme)

Die Kamera bietet mehrere »Motivprogramme« zur Auswahl. Bei der Auswahl eines Motivprogramms werden die Einstellungen automatisch so optimiert, dass sie sich an das gewählte Motiv anpassen. Dadurch wird das kreative Fotografieren so einfach wie eine Betriebsart wählen, einen Bildausschnitt auswählen und die Aufnahme machen, wie auf den Seiten 26–29 beschrieben.

Das Funktionswählrad

s
Die folgenden Motive können mit dem Funktionswählrad ausgewählt werden:
k Porträt
Verwenden Sie dieses Programm für Porträts mit weichen, natürlich aussehenden Hauttönen. Bei ausreichendem Abstand zwischen Person und Hintergrund oder bei Verwendung eines Teleobjektivs werden die Hintergrunddetails weichgezeichnet, um der Komposition einen Eindruck von Tiefe zu verleihen.
Funktionswählrad
l Landschaft
30
Verwenden Sie diese Einstellung für lebendige Landschaftsaufnahmen bei Tageslicht. Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht schalten sich ab; es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um Verwacklungsunschärfe zu vermeiden, wenn die Lichtverhältnisse schlecht sind.
p Kinder
Verwenden Sie dieses Programm für Schnappschüsse von Kindern. Kleidung und Hintergrunddetails werden in lebendigen Farben wiedergegeben, während die Hauttöne weich und natürlich bleiben.
m Sport
n Nahaufnahme
Kurze Belichtungszeiten sorgen dafür, dass
s
die Bewegungen in dynamischen Sportaufnahmen eingefroren werden, so dass das Hauptmotiv klar herausgehoben wird. Das integrierte Blitzgerät und das AF­Hilfslicht schalten sich aus.
Verwenden Sie dieses Programm für Nahaufnahmen von Blumen, Insekten und anderen kleinen Motiven (es kann ein Makroobjektiv verwendet werden, um im Nahbereich scharf zu stellen). Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um Verwacklungsunschärfe zu vermeiden.
31

Andere Motive

Die folgenden Motive können durch Drehen des Funktionswählrads auf des Einstellrads, bis das gewünschte Motiv im Monitor erscheint, ausgewählt werden.
Funktionswählrad Einstellrad Monitor
h
o Nachtporträt
s
Verwenden Sie diese Einstellung, um ein natürliches Gleichgewicht zwischen dem Hauptmotiv und dem Hintergrund bei Porträtaufnahmen unter schlechten Lichtverhältnissen herzustellen. Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um Verwacklungsunschärfe zu vermeiden.
r Nachtaufnahme
Unterdrücken Sie Rauschen und unnatürliche Farben, wenn Sie Nachtaufnahmen fotografieren, einschließlich Straßenbeleuchtung und Neonschildern. Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht schalten sich aus; es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um Verwacklungsunschärfe zu vermeiden.
und Drehen
s Innenaufnahme
32
Fangen Sie die Wirkungen der Hintergrundbeleuchtung bei Innenaufnahmen ein. Verwenden Sie diese Einstellung für Partys und andere Innenraum-Motive.
t Strand/Schnee
Fangen Sie die Helligkeit der Sonnenlichtflächen von Wasser, Schnee oder Sand ein. Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht schalten sich aus.
u Sonnenuntergang
v Dämmerung
w Tiere
Bewahrt die tiefen Farbnuancen, die man bei Sonnenuntergängen und Sonnenaufgängen sieht. Das integrierte Blitzgerät und das AF­Hilfslicht schalten sich aus; es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um Verwacklungsunschärfe zu vermeiden, wenn die Lichtverhältnisse schlecht sind.
Bewahrt die Farben, die man in dem schwachen, natürlichen Licht vor der Dämmerung oder dem Sonnenuntergang sieht. Das integrierte Blitzgerät und das AF­Hilfslicht schalten sich aus; es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um Verwacklungsunschärfe zu vermeiden, wenn die Lichtverhältnisse schlecht sind.
Verwenden Sie diese Einstellung für Porträts von lebhaften Tieren. Das AF-Hilfslicht schaltet sich aus.
s
33
x Kerzenlicht
y Blüten
s
z Herbstfarben
Für Fotos, die bei Kerzenlicht aufgenommen werden. Das integrierte Blitzgerät schaltet sich aus; es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um Verwacklungsunschärfe zu vermeiden, wenn die Lichtverhältnisse schlecht sind.
Verwenden Sie diese Einstellung für Blumenfelder, Orchideen in der Blüte und andere Naturaufnahmen, die Blütenflächen in den Mittelpunkt stellen. Das integrierte Blitzgerät schaltet sich aus; es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um Verwacklungsunschärfe zu vermeiden, wenn die Lichtverhältnisse schlecht sind.
Fängt die brillanten Rot- und Gelbtöne in Herbstblättern ein. Das integrierte Blitzgerät schaltet sich aus; es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um Verwacklungsunschärfe zu vermeiden, wenn die Lichtverhältnisse schlecht sind.
34
0 Food
Verwenden Sie diese Einstellung für lebendige Fotos von Lebensmitteln. Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um Verwacklungsunschärfe zu vermeiden; das Blitzgerät kann ebenfalls verwendet werden (0 50).
Mehr über Fotografie
z
(Alle Betriebsarten)

Aufnahmebetriebsart

Wählen Sie aus den folgenden Aufnahmebetriebsarten aus:
Modus Beschreibung
Einzelbild: Die Kamera nimmt jedes Mal, wenn der Auslöser gedrückt wird, ein Foto auf.
8
Serienaufnahme: Die Kamera nimmt bis zu vier Bilder pro Sekunde auf, während der Auslöser
I
gedrückt gehalten wird. Selbstauslöser: Verwenden Sie den Selbstauslöser für Selbstporträts oder zum Reduzieren
E
von Unschärfe, die durch ein Verwackeln der Kamera verursacht wird (0 37). Fernauslösung mit Vorlauf: Der Verschluss wird zwei Sekunden nach dem Drücken des
"
Auslösers an der optionalen Fernsteuerung ML-L3 ausgelöst (0 37). Fernauslösung ohne Vorlauf: Der Verschluss wird ausgelöst, wenn der Auslöser an der
#
optionalen Fernsteuerung ML-L3 gedrückt wird (0 37). Leise Auslösung: Wie bei Einzelbild, außer, dass der Spiegel nicht in die Ausgangsposition zurückklickt, während der Auslöser voll gedrückt wird. Das ermöglicht dem Benutzer, die Zeit des Klickens, das vom Spiegel erzeugt wird, zu steuern, was zudem leiser ist, als im
J
Einzelbildmodus. Außerdem ertönt kein Tonsignal, wenn die Kamera scharfstellt, wodurch die Geräusche in ruhigen Umgebungen auf das Minimum reduziert bleiben.
1 Setzen Sie den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen.
Wenn die Aufnahmeinformationen nicht auf dem Monitor angezeigt werden, drücken Sie die P-Taste. Drücken Sie die P-Taste noch einmal, um den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen zu setzen.
z
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
P-Taste
2 Blenden Sie die Optionen zu den
Aufnahmebetriebsarten ein.
Markieren Sie die aktuelle Aufnahmebetriebsart in der Informationsanzeige und drücken Sie J.
35
3 Wählen Sie eine Aufnahmebetriebsart.
Markieren Sie eine Aufnahmebetriebsart und drücken Sie J. Um zum Aufnahmemodus zurückzukehren, drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
A Der Pufferspeicher
Die Kamera ist mit einem Pufferspeicher zum Zwischenspeichern ausgestattet. Dadurch kann die Aufnahme fortgesetzt werden, während Bilder auf der Speicherkarte gespeichert werden. können bis zu 100 Fotos in Folge aufgenommen werden; beachten Sie jedoch, dass die Bildrate sinkt, wenn der Pufferspeicher voll ist.
Die Kontrollleuchte neben dem Speicherkartenfach leuchtet auf, während die Bilder auf der Speicherkarte gespeichert werden. Speicherung ein paar Sekunden oder ein paar Minuten dauern.
z
heraus und entfernen oder unterbrechen Sie die Stromversorgung nicht, bis die Kontrollleuchte
Wenn die Kamera ausgeschaltet wird, während sich noch Daten im Pufferspeicher
erlischt.
befinden, schaltet sie sich erst dann aus, wenn alle Bilder im Pufferspeicher gespeichert wurden. Wenn der Akkustand sehr niedrig ist und sich noch Bilder im Pufferspeicher befinden, wird der Auslöser deaktiviert und die Bilder werden auf die Speicherkarte übertragen.
A Puffergröße
Die ungefähre Anzahl der Bilder, die im Pufferspeicher mit den aktuellen Einstellungen gespeichert werden können, wird in der Bildzähleranzeige im Sucher eingeblendet, während der Auslöser gedrückt wird. Die Abbildung zeigt die Anzeige, wenn im Puffer noch Platz für etwa 27 Bilder ist.
A Automatische Bildausrichtung
Die für die erste Aufnahme aufgezeichnete Kameraausrichtung wird auf alle Bilder in derselben Aufnahmeserie angewendet, selbst wenn die Kamera während der Aufnahme gedreht wird. Siehe »Automatische Bildausrichtung« (0 172).
A Das Aufnahmemenü
Die Aufnahmebetriebsart kann auch mit der Option »Aufnahmebetriebsart« im Aufnahmemenü ausgewählt werden (0 151).
Je nach der Anzahl der Bilder im Pufferspeicher kann die
Nehmen Sie die Speicherkarte nicht
Es
A Die Funktionstaste (Fn)
Die Aufnahmebetriebsart kann auch durch Drücken der Funktionstaste Fn und Drehen des Einstellrads ausgewählt werden (0 165).
A Weitere Informationen
Informationen zur Anzahl der Fotos, die in einer einzigen Aufnahmeserie aufgenommen werden können, finden Sie auf Seite 218.
36

Selbstauslöser- und Fernsteuerungsmodi

Der Selbstauslöser und die optionale Fernsteuerung ML-L3 (0 207) können zur Verringerung der Kamera-Verwacklung oder für Selbstporträts verwendet werden.
1 Montieren Sie die Kamera auf ein Stativ.
Montieren Sie die Kamera auf ein Stativ oder stellen Sie die Kamera auf eine stabile, ebene Oberfläche.
2 Wählen Sie eine Aufnahmebetriebsart.
Wählen Sie die Betriebsart E (Selbstauslöser), " (Fernauslöser mit Vorlaufzeit) oder beachten Sie, dass die Kamera automatisch in die Betriebsart Einzelbild, Serienaufnahme oder leise Auslösung zurückkehrt, wenn für etwa eine Minute, nachdem der Fernsteuerungsmodus gewählt wurde, keine Bedienvorgänge ausgeführt werden).
#
(Fernauslöser ohne Vorlaufzeit) (035;
3 Wählen Sie den Bildausschnitt aus.
Fernsteuerungsmodus: Überprüfen Sie den Fokus durch Drücken des Auslösers bis zum
ersten Druckpunkt. Es wird kein Foto aufgenommen, selbst, wenn der Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt gedrückt wird.
4 Nehmen Sie ein Bild auf.
Selbstauslösungsmodus
ersten Druckpunkt und drücken Sie dann den Auslöser weiter bis zum zweiten Druckpunk. Kontrollleuchte blinkt und ein Tonsignal beginnt zu ertönen. hört die Selbstauslöser-Kontrollleuchte auf zu blinken und das Tonsignal wird schneller. Der Verschluss wird zehn Sekunden nach dem Starten des Timers ausgelöst.
Fernsteuerungsmodus: Richten Sie den Sender am ML-L3 aus einer Entfernung von fünf Metern oder weniger auf die beiden Infrarotempfänger an der Kamera (0 1, 2) und drücken Sie den ML-L3-Auslöser. Im Modus »Fernauslösung mit Vorlaufzeit« leuchtet die Selbstauslöser-Kontrollleuchte etwa zwei Sekunden lang, bevor der Verschluss ausgelöst wird. Im Modus »Fernauslösung ohne Vorlauf« flackert die Selbstauslöser­Kontrollleuchte nachdem der Verschluss ausgelöst wurde.
Beachten Sie, dass der Timer möglicherweise nicht startet oder ein Foto u. U. nicht aufgenommen wird, wenn die Kamera nicht scharf stellen kann oder in anderen Situationen, in denen der Verschluss nicht ausgelöst werden kann. Kamera bricht die Selbstauslösungs- und Fernsteuerungs-Aufnahmebetriebsarten ab und stellt die Betriebsarten »Einzelbild«, »Serienaufnahme« und »Leise Auslösung« wieder her.
Zwei Sekunden vor der Aufnahme des Bildes
: Drücken Sie den Auslöser bis zum
Die Selbstauslöser-
Das Ausschalten der
z
37
D Vor dem Verwenden der Fernsteuerung
Entfernen Sie die klare Akku-Plastikisolierfolie, bevor Sie die Fernsteuerung das erste Mal verwenden.
A Den Sucher abdecken
Wenn Sie Bilder aufnehmen, ohne durch den Sucher zu schauen, nehmen Sie die Gummi­Augenmuschel DK-20 ab (q) und setzen Sie die mitgelieferte Okularabdeckung DK-5 wie abgebildet auf (w). Dadurch wird verhindert, dass Licht über den Sucher in die Kamera eintritt und die Belichtung stört. Halten Sie die Kamera sicher fest, wenn Sie die Gummi-Augenmuschel abnehmen.
Gummi-Augenmuschel
DK-20
q
Okularabdeckung
w
D Fotografieren mit dem integrierten
z
Blitzgerät
Bevor Sie ein Bild mit dem Blitz in den Betriebsarten P, S, A, M oder 0 aufnehmen, drücken Sie die Taste M, um den Blitz aufzuklappen, und warten Sie, bis im Sucher das M-Symbol angezeigt wird (0 50). Die Aufnahme wird unterbrochen, wenn der Blitz aufgeklappt wird, während ein Fernauslösungsmodus aktiv oder der Selbstauslöser gestartet ist. Wenn der Blitz erforderlich ist, reagiert die Kamera erst dann auf den ML-L3-Auslöser, sobald der Blitz aufgeladen ist. In Automatik- oder Motivprogrammen, in denen der Blitz automatisch ausklappt, beginnt der Blitz, sich aufzuladen, wenn ein Fernsteuerungsmodus gewählt wird; sobald der Blitz aufgeladen ist, klappt er automatisch aus und löst bei Bedarf aus. Beachten Sie, dass nur ein Foto aufgenommen wird, wenn der Blitz auslöst, unabhängig von der Anzahl der Aufnahmen, die für Individualfunktion c3 (»Selbstauslöser«; 0 160) gewählt wurde.
Bei Blitzmodi, die die Reduzierung des Rote-Augen-Effekts unterstützen, leuchtet die Lampe zur Reduzierung des Rote-Augen-Effekts etwa eine Sekunde lang, bevor der Verschluss im Modus »Fernauslösung ohne Vorlauf« ausgelöst wird. Im Modus »Fernauslösung mit Vorlaufzeit« leuchtet die Selbstauslöser-Kontrollleuchte zwei Sekunden lang, gefolgt von der Lampe zur Reduzierung des Rote-Augen-Effekts, die eine Sekunde lang leuchtet, bevor der Verschluss ausgelöst wird.
A Die E-Taste
Der Selbstauslösungsmodus kann auch durch Drücken der E-Taste ausgewählt werden (0 165).
DK-5
E-Taste
A Weitere Informationen
Informationen Zur Wahl der Zeitdauer für den Selbstauslöser und die Anzahl der aufzunehmenden Fotos finden Sie unter Individualfunktion c3 (»Selbstauslöser«; 0 160). Informationen über die Wahl, wie lange die Kamera auf ein Signal von der Fernsteuerung warten soll, finden Sie unter Individualfunktion c4 (»Wartezeit für Fernauslösung«; 0 161). Informationen zur Steuerung der Tonsignale, die ertönen, wenn der Selbstauslöser und die Fernsteuerung verwendet werden, finden Sie unter Individualfunktion d1 (»Tonsignal«; 0 161).
38

Fokus

Dieser Abschnitt beschreibt die verfügbaren Fokusoptionen, wenn Bildausschnitte im Sucher festgelegt werden. (siehe unten »Fokusmodus«). automatische oder manuelle Fokussierung auswählen ( Scharfstellen verwenden, um den Bildausschnitt nach dem Fokussieren zu ändern (

Fokusmodus

Wählen Sie aus den folgenden Fokusmodi aus. Beachten Sie, dass AF-S und AF-C nur in den Modi P, S, A und M verfügbar sind.
Option Beschreibung
AF-A AF-Automatik
AF-S Einzelautofokus
Kontinuierlicher
AF-C
AF
Manuelle
MF
Fokussierung
Der Fokus kann automatisch oder manuell eingestellt werden
Der Benutzer kann außerdem ein Fokusmessfeld für die
0
45) oder den Fokusspeicher zum
0
44).
Die Kamera wählt automatisch den Einzelautofokus aus, wenn sich das Motiv nicht bewegt, und den kontinuierlichen Autofokus, wenn sich das Motiv bewegt. Der Verschluss kann nur ausgelöst werden, wenn die Kamera scharf stellen kann. Für unbewegliche Motive. Der Fokus wird gespeichert, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Der Verschluss kann nur ausgelöst werden, wenn die Kamera scharf stellen kann. Für bewegliche Motive. Die Kamera fokussiert kontinuierlich, während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. bewegt, schaltet die Kamera die endgültige Entfernung zum Motiv vorauszuberechnen, und stellt den Fokus
0
wie benötigt ein ( dann ausgelöst werden, wenn die Kamera scharf stellen kann (
Stellen Sie manuell scharf (0 45).
40). Bei Standardeinstellungen kann der Verschluss nur
»Prädiktive Schärfenachführung«
Wenn sich das Motiv
ei n, u m di e
0
158).
z
1 Setzen Sie den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen.
Wenn die Aufnahmeinformationen nicht auf dem Monitor angezeigt werden, drücken Sie die P-Taste. Drücken Sie die P-Taste noch einmal, um den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen zu setzen.
Anzeige der Aufnah-
meinformationen
P-Taste
2 Blenden Sie die Optionen zum Fokusmodus
ein.
Markieren Sie den aktuellen Fokusmodus in der Informationsanzeige und drücken Sie J.
39
3 Wählen Sie einen Fokusmodus.
Markieren Sie einen Fokusmodus und drücken Sie J. Um zum Aufnahmemodus zurückzukehren, drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
A Prädiktive Schärfenachführung
Im AF-C-Modus oder wenn im AF-A-Modus kontinuierlicher Autofokus ausgewählt ist, leitet die Kamera die prädiktive Schärfenachführung ein, wenn sich das Motiv auf die Kamera zu oder von der Kamera weg bewegt, während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Dies ermöglicht der Kamera, die Schärfe nachzuführen, während sie versucht vorauszuberechnen, wo sich das Motiv befinden wird, wenn der Verschluss ausgelöst wird.
D Kontinuierlicher Autofokus
Wenn »Schärfepriorität« für Individualfunktion a1 (»Priorität bei AF-C«; 0 158) ausgewählt
z
wurde und die Kamera im AF-C-Modus ist oder wenn »Kontinuierlicher Autofokus« im AF-A-Modus ausgewählt wurde, gibt die Kamera der Fokusreaktion eine höhere Priorität (hat einen weiteren Fokusbereich), als im AF-S-Modus und der Verschluss wird u. U. ausgelöst, bevor der Fokusindikator eingeblendet wird.
A Gute Ergebnisse mit dem Autofokus erzielen
Unter den unten aufgelisteten Bedingungen können Probleme beim automatischen Scharfstellen auftreten. Der Auslöser wird möglicherweise deaktiviert, wenn die Kamera unter diesen Bedingungen nicht scharf stellen kann, oder der Schärfeindikator (I) wird u. U. angezeigt und die Kamera gibt ein Tonsignal aus und gestattet die Auslösung des Verschlusses, selbst wenn das Motiv nicht scharf gestellt ist. Stellen Sie in solchen Fällen von Hand scharf (0 45) oder nutzen Sie den Fokusspeicher (0 44), um auf ein anderes Motiv in derselben Entfernung scharf zu stellen und dann den Bildausschnitt neu zu bestimmen.
Es gibt kaum oder gar keinen Kontrast zwischen dem Motiv und dem Hintergrund.
Beispiel: Das Motiv hat dieselbe Farbe wie der Hintergrund.
Das Fokusmessfeld enthält Objekte mit verschiedenen Abständen zur Kamera.
Beispiel: Das Motiv befindet sich in einem Käfig.
Das Motiv besteht aus regelmäßigen geometrischen Mustern.
Beispiel: Jalousien oder eine Fensterreihe in einem Wolkenkratzer.
Das Fokusmessfeld enthält Bereiche mit stark abweichenden Helligkeitswerten.
Beispiel: Das Motiv befindet sich halb im Schatten.
Hintergrundobjekte erscheinen größer als das Motiv.
Beispiel: Ein Gebäude befindet sich im Bild hinter dem Motiv.
Das Motiv enthält viele feine Details.
Beispiel: Ein Blumenfeld oder andere Motive, die klein sind oder keine Helligkeitsunterschiede aufweisen.
40
D Das AF-Hilfslicht
Wenn das Motiv schlecht beleuchtet ist, leuchtet das AF-Hilfslicht automatisch, um den Autofokus-Vorgang zu unterstützen, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Das AF-Hilfslicht wird nicht leuchten:
Bei Live-View oder während der Filmaufnahme
Während der manuellen Fokussierung oder wenn Live-View
ausgeschaltet ist und »Kontinuierlicher Autofokus« gewählt ist (AF-C ausgewählt für den Fokusmodus oder »Kontinuierlicher Autofokus« ist im AF-A-Fokusmodus gewählt)
Wenn das mittlere Messfeld nicht ausgewählt ist in der AF-Messfeldsteuerung c
(»Einzelfeld«), d (»Dynamisch«) oder f (»3D-Tracking (11 Messf.)«) (0 42, 43)
In Aufnahmebetriebsarten, in denen das AF-Hilfslicht nicht verwendet werden kann (0 216)
Wenn die Individualfunktion a2 (»Integriertes AF-Hilfslicht«; 0 158) auf »Aus« eingestellt ist
Das Hilfslicht hat eine Reichweite von etwa 0,5–3,0 Metern; wenn Sie das Hilfslicht einsetzen, verwenden Sie ein Objektiv mit einer Brennweite von 18-200 mm und entfernen Sie die Gegenlichtblende. Das AF-Hilfslicht schaltet sich automatisch aus, um die Birne nach einer Periode fortgesetzten Gebrauchs zu schützen. Nach einer kurzen Pause wird die normale Funktion fortgesetzt. Beachten Sie, dass das Licht heiß werden kann, wenn es mehrfach in schneller Folge verwendet wird.
AF-Hilfslicht
A Weitere Informationen
Informationen über das Fokussieren in Live-View finden Sie auf Seite 100. Weitere Informationen über die Verwendung der Auslöse-Priorität im kontinuierlichen AF finden Sie unter der Individualfunktion a1 (»Priorität bei AF-C«, 0 158). Individualfunktion d1 (»Tonsignal«; 0 161) kann zum An- oder Abstellen des Tonsignal-Lautsprechers verwendet werden.
z
41

AF-Messfeldsteuerung

Wählen Sie aus, wie das Fokusmessfeld für den Autofokus ausgewählt wird. Beachten Sie, dass d (»Dynamisch«) und f (»3D-Tracking (11 Messf.)«) nicht verfügbar sind, wenn
AF-S für den Fokusmodus ausgewählt wurde.
Option Beschreibung
Der Benutzer wählt das Fokusmessfeld mit dem Multifunktionswähler (0 43); die Kamera fokussiert nur auf das Motiv im ausgewählten Fokusmessfeld. Verwenden Sie diese Option bei Motiven, die sich nicht bewegen.
Bei den Fokusmodi AF-A und AF-C wählt der Benutzer das Fokusmessfeld mit dem Multifunktionswähler (0 43), aber die Kamera stellt anhand der Informationen von den umliegenden Fokusmessfeldern scharf, wenn das Motiv kurz das ausgewählte Fokusmessfeld verlässt. Für die Verwendung mit Motiven, die sich unberechenbar bewegen.
Bei
den
Fokusmodi AF-A und AF-C
Multifunktionswähler ( scharf gestellt hat, verwendet die Kamera 3D-Tracking, um ein neues Fokusmessfeld zu wählen und den Fokus auf das ursprüngliche Motiv zu speichern, während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Wenn das Motiv den Sucher verlässt, nehmen Sie den Finger vom Auslöser und wählen Sie einen neuen Bildausschnitt mit dem Motiv im gewählten Fokusmessfeld aus.
Die Kamera erkennt das Motiv automatisch und wählt das Fokusmessfeld.
wählt der Benutzer das Fokusmessfeld mit dem
0
43). Wenn sich das Motiv bewegt, nachdem die Kamera
z
Einzelfeld
c
d
Dynamisch
3D-Tracking
f
(11 Messf.)
Autom.
e
Messfeldsteuerung
1 Setzen Sie den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen.
Wenn die Aufnahmeinformationen nicht auf dem Monitor angezeigt werden, drücken Sie die P-Taste. Drücken Sie die P-Taste noch einmal, um den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen zu setzen.
Anzeige der Aufnahme-
informationen
2 Blenden Sie die Optionen für die AF-
Messfeldsteuerung ein.
Markieren Sie den aktuellen Modus der AF­Messfeldsteuerung in der Informationsanzeige und drücken Sie J.
3
Wählen Sie einen Modus für die AF-Messfeldsteuerung.
Markieren Sie einen Modus für die AF­Messfeldsteuerung und drücken Sie J. Um zum Aufnahmemodus zurückzukehren, drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
42
P-Taste
A AF-Messfeldsteuerung
Modusauswahlen für die AF-Messfeldsteuerung, die in anderen Aufnahmebetriebsarten vorgenommen wurden als P, S, A oder M, werden zurückgesetzt, wenn eine andere Aufnahmebetriebsart gewählt wird.
A 3D-Tracking (11 Messf.)
Wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird, werden die Farben im Bereich um das Fokusmessfeld herum in der Kamera gespeichert. Infolgedessen erzielt 3D-Tracking u. U. nicht die gewünschten Ergebnisse bei Motiven, die dieselbe Farbe haben, wie der Hintergrund.
A Weitere Informationen
Informationen über die verfügbaren AF-Messfeldsteuerungen in Live-View finden Sie auf Seite
101.

Fokusmessfeldauswahl

Im manuellen Fokussierungsmodus oder wenn Autofokus mit anderen AF­Messfeldsteuerungen als e (»Autom. Messfeldsteuerung«) kombiniert wird, können Sie aus elf Fokusmessfeldern wählen; dadurch ist es möglich, Fotos zu erstellen, bei denen das Hauptmotiv fast überall im Bildausschnitt sein kann.
1 Wählen Sie eine andere AF-
Messfeldsteuerung als e (»Autom. Messfeldsteuerung«;
0 42).
z
2 Wählen Sie das Fokusmessfeld.
Verwenden Sie den Multifunktionswähler, um das Fokusmessfeld im Sucher oder in der Informationsanzeige auszuwählen, während die Belichtungsmesssysteme eingeschaltet sind. Drücken Sie J, um das mittlere Fokusmessfeld auszuwählen.
Fokusmessfeld
43

Fokusspeicher

Der Fokusspeicher kann verwendet werden, um den Bildausschnitt nach der Fokussierung in den Fokusmodi AF-A, AF-S und AF-C (0 39) zu ändern, was es ermöglicht, auf ein Motiv zu fokussieren, das im endgültigen Bildausschnitt nicht in einem Fokusmessfeld liegen wird. Wenn die Kamera nicht mit dem Autofokus (0 40) scharf stellen kann, können Sie auch auf ein anderes Motiv in derselben Entfernung fokussieren und dann den Fokusspeicher verwenden, um einen neuen Bildausschnitt zu wählen. Der Fokusspeicher ist am wirksamsten, wenn eine andere Option als e (»Autom. Messfeldsteuerung«) für AF-Messfeldsteuerung ausgewählt wird (0 42).
1 Stellen Sie scharf.
Positionieren Sie das Motiv im ausgewählten Fokusmessfeld und drücken Sie den Auslöser bis
z
zum ersten Druckpunkt, um mit dem Scharfstellen zu beginnen. Prüfen Sie, ob der Schärfeindikator (I) im Sucher eingeblendet wird.
2 Speichern Sie den Fokus.
Fokusmodi AF-A und AF-C
ersten Druckpunkt gedrückt (
AE-L/AF-L (w
Taste Belichtung zu speichern (ein Sucher angezeigt; während die Taste Sie später den Finger vom Auslöser nehmen.
Fokusmodus AF-S
gespeichert, wenn der Schärfeindikator eingeblendet wird, und bleibt solange gespeichert, bis Sie Ihren Finger vom Auslöser nehmen. Der Fokus kann auch durch Drücken der Taste
: Halten Sie den Auslöser bis zum
q
) und drücken Sie die
), um sowohl den Fokus als auch die
AE-L
-Symbol wird im
0
69). Der Fokus bleibt gespeichert,
AE-L/AF-L
gedrückt wird, selbst wenn
: Der Fokus wird automatisch
AE-L/AF-L
Auslöser
AE-L/AF-L-Taste
gespeichert werden (siehe oben).
3 Wählen Sie einen neuen Bildausschnitt und
nehmen Sie ein Bild auf.
Der Fokus bleibt zwischen zwei Aufnahmen gespeichert, wenn Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt (AF-S) oder die AE-L/AF-L-Taste gedrückt halten, wodurch mehrere Fotos mit derselben Schärfeeinstellung hintereinander aufgenommen werden können.
Ändern Sie den Abstand zwischen der Kamera und dem Motiv nicht, während die Fokusspeicherung aktiviert ist. Wenn sich das Motiv bewegt, stellen Sie erneut mit dem neuen Abstand scharf.
A Die AE-L/AF-L-Taste
Die Individualfunktion f2 (»AE-L/AF-L-Taste«, 0 166) steuert das Verhalten der AE-L/AF-L-Taste.
44

Manuelle Fokussierung

Die manuelle Fokussierung kann verwendet werden, wenn Sie kein AF-S- oder AF-I­Objektiv benutzen oder wenn Autofokus nicht die gewünschten Ergebnisse liefert (0 40).
1 Stellen Sie den Fokusmodusschalter ein.
Wenn das Objektiv mit einem M/A-M- oder A-M­Modusschalter ausgestattet ist, schieben Sie den Schalter auf M.
2 Stellen Sie scharf.
Drehen Sie zum manuellen Fokussieren den Objektivfokussierring, bis das angezeigte Bild im Sucherfeld des Suchers scharf abgebildet wird. Bilder können jederzeit aufgenommen werden, selbst wenn das Bild nicht scharf gestellt wurde.
A Manuelles Fokussieren mit der Kamera wählen
Wenn das Objektiv M/A (Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung) unterstützt, kann das manuelle Fokussieren auch gewählt werden, indem der Fokusmodus der Kamera auf MF (Manuelle Fokussierung; 0 39) eingestellt wird. Die Scharfstellung kann dann manuell angepasst werden, unabhängig von dem mit dem Objektiv gewählten Modus.
A-M-
Modusschalter
M/A-M-
Schalter
z
45
❚❚ Die elektronische Einstellhilfe
Wenn das Objektiv eine Mindestlichtstärke von 1:5,6 hat, kann mit dem Fokusindikator des Suchers überprüft werden, ob das Motiv im ausgewählten Fokusmessfeld scharf ist (das Fokusmessfeld kann aus einem der elf Fokusmessfelder ausgewählt werden). Drücken Sie nach der Positionierung des Motivs im ausgewählten Fokusmessfeld den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt und drehen Sie den Objektivfokussierring, bis der Schärfeindikator (I) angezeigt wird. Beachten Sie, dass der Schärfeindikator bei den auf Seite (40) aufgeführten Motiven manchmal angezeigt werden kann, wenn das Motiv nicht scharf gestellt ist; überprüfen Sie den Fokus im Sucher, bevor Sie die Aufnahme machen.
A Die Belichtungsskala
Wenn gewünscht kann die Belichtungsskala verwendet werden, um zu bestimmen, ob das
z
Fokusmessfeld für die manuelle Fokussierung vor oder hinter dem Motiv liegt (0 159).
A Lage der Sensorebene
Messen Sie von der Sensorebenenmarkierung auf dem Kameragehäuse aus, um den Abstand zwischen Ihrem Motiv und der Kamera zu bestimmen. Der Abstand zwischen dem Bajonettanschluss und der Sensorebene beträgt 46,5 mm.
46,5 mm
Sensorebenenmarkierung
46

Bildqualität und Bildgröße

Bildqualität und Bildgröße bestimmen gemeinsam, wie viel Speicherplatz jedes Bild auf der Speicherkarte einnimmt. Größere, qualitativ höherwertige Bilder können größer ausgedruckt werden, benötigen aber auch mehr Speicherplatz, d. h., dass weniger solcher Bilder auf der Speicherkarte gespeichert werden können (0 218).

Bildqualität

Wählen Sie ein Dateiformat und eine Komprimierungsrate (Bildqualität) aus.
Option Dateityp Beschreibung
Die 14-Bit-Raw-Daten vom Bildsensor werden direkt auf der Speicherkarte
NEF (RAW) NEF
JPEG Fine
JPEG Normal
JPEG Basic
NEF (RAW) +
JPEG Fine NEF (RAW) + JPEG Normal NEF (RAW) +
JPEG Basic
gespeichert. Einstellungen wie der Weißabgleich und der Kontrast können nach der Aufnahme am Computer angepasst werden. Speichert JPEG-Bilder mit einer Komprimierungsrate von etwa 1:4 (hohe Qualität). Speichert JPEG-Bilder mit einer Komprimierungsrate von etwa 1:8 (normale
JPEG
Qualität). Speichert JPEG-Bilder mit einer Komprimierungsrate von etwa 1:16 (niedrige Qualität). Es werden zwei Bilder gespeichert: ein NEF-(RAW-) Bild und ein JPEG-Bild mit hoher Qualität.
NEF/
Es werden zwei Bilder gespeichert: ein NEF-(RAW-) Bild und ein JPEG-Bild mit
JPEG
normaler Qualität. Es werden zwei Bilder gespeichert: ein NEF-(RAW-) Bild und ein JPEG-Bild mit niedriger Qualität.
z
1 Setzen Sie den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen.
Wenn die Aufnahmeinformationen nicht auf dem Monitor angezeigt werden, drücken Sie die P-Taste. Drücken Sie die P-Taste noch einmal, um den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen zu setzen.
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
P-Taste
2 Blenden Sie die Optionen für die Bildqualität
ein.
Markieren Sie die aktuelle Bildqualität in der Informationsanzeige und drücken Sie J.
47
3 Wählen Sie einen Dateityp.
Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. Um zum Aufnahmemodus zurückzukehren, drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
A NEF-(RAW-) Bilder
Beachten Sie, dass die Option, die für die Bildgröße ausgewählt wurde, die Größe von NEF-(RAW-) Bildern nicht beeinflusst. Weißabgleichsreihe (0 88), High Dynamic Range (HDR, 0 76) und Druckdatum (0 163) sind bei den Bildqualitäts-Einstellungen NEF (RAW) oder NEF (RAW) + JPEG nicht verfügbar.
NEF-(RAW)-Bilder können auf der Kamera oder mithilfe von Software wie Capture NX 2 (separat erhältlich; 0 206) oder ViewNX 2 (enthalten auf der mitgelieferten ViewNX 2-CD) betrachtet werden. JPEG-Kopien von NEF-(RAW-) Bildern können mithilfe der Option »NEF-(RAW-)
z
Verarbeitung« im Bildbearbeitungsmenü erstellt werden (0 183).
A NEF (RAW) + JPEG
Wenn Bilder, die als NEF (RAW) + JPEG aufgenommen wurden, auf der Kamera wiedergegeben werden, wird nur das JPEG-Bild angezeigt. Wenn mit diesen Einstellungen aufgenommene Fotos gelöscht werden, werden sowohl die NEF- als auch die JPEG-Bilder gelöscht.
A Das Aufnahmemenü
Die Bildqualität kann auch mithilfe der Option »Bildqualität« im Aufnahmemenü angepasst werden (0 151).
A Die Funktionstaste
Die Bildqualität und die Bildgröße können auch durch Drücken der Funktionstaste Fn und Drehen des Einstellrads angepasst werden (0 165).
48

Bildgröße

Die Bildgröße wird in Pixeln gemessen. Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
Bildgröße Größe (Pixel) Druckformat (cm)
# L 4928 × 3264 41,7 × 27,6 $ M 3696 × 2448 31,3 × 20,7 % S 2464 × 1632 20,9 × 13,8
* Ungefähre Größe beim Ausdruck mit 300 dpi. Die Druckgröße in Zoll entspricht der Bildgröße in
Pixeln, geteilt durch die Druckerauflösung in Dots per Inch (Dpi; 1 Zoll=etwa 2,54 cm).
*
1 Setzen Sie den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen.
Wenn die Aufnahmeinformationen nicht auf dem Monitor angezeigt werden, drücken Sie die P-Taste. Drücken Sie die P-Taste noch einmal, um den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen zu setzen.
z
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
P-Taste
2 Blenden Sie die Optionen für die Bildgröße
ein.
Markieren Sie die aktuelle Bildgröße in der Informationsanzeige und drücken Sie J.
3 Wählen Sie eine Bildgröße.
Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. Um zum Aufnahmemodus zurückzukehren, drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
A Das Aufnahmemenü
Die Bildgröße kann auch mithilfe der Option »Bildgröße« im Aufnahmemenü angepasst werden (0 151).
A Die Funktionstaste (Fn)
Die Bildqualität und die Bildgröße können auch durch Drücken der Funktionstaste Fn und Drehen des Einstellrads angepasst werden (0 165).
49

Fotografieren mit dem integrierten Blitzgerät

Die Kamera unterstützt eine Vielzahl von Blitzmodi zum Fotografieren schlecht beleuchteter oder im Gegenlicht befindlicher Motive.
❚❚ Verwendung des integrierten Blitzgerätes: Modi i, k, p, n, o, s, w und g
1 Wählen Sie einen Blitzmodus (0 51). 2 Nehmen Sie Bilder auf.
Der Blitz klappt bei Bedarf heraus, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird,
z
und löst aus, wenn das Bild aufgenommen wird.
Wenn der Blitz nicht automatisch ausklappt, versuchen Sie nicht, ihn mit der Hand herauszuklappen. Bei einer Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann der Blitz beschädigt werden.
❚❚ Das integrierte Blitzgerät verwenden: Modi P, S, A, M und 0
1 Klappen Sie den Blitz aus.
Drücken Sie die Taste M, um den Blitz auszuklappen.
2 Wählen Sie einen Blitzmodus (nur die Modi P,
S, A und M; 0 51).
3 Nehmen Sie Bilder auf.
Der Blitz wird ausgelöst, sobald ein Bild aufgenommen wird.
A Zuklappen des integrierten Blitzgerätes
Drücken Sie den Blitz vorsichtig nach unten, bis er einrastet, um Strom zu sparen, wenn er nicht verwendet wird.
50
M-Taste

Blitzmodus

Die verfügbaren Blitzmodi variieren mit dem Aufnahmemodus:
i, k, p, n, s, w, g
No Automatisch
Njo
Automatik + Reduzierung des Rote-Augen-Effekts
j Aus Nr
Njr
j Aus
o 0
Automatik + Langzeitsynchronisation + Reduzierung des Rote­Augen-Effekts Automatik + Langzeitsynchronisation
N Aufhellblitz
P, A
N Aufhellblitz N Aufhellblitz
Nj Reduzierung des Rote-Augen-Effekts Nj Reduzierung des Rote-Augen-Effekts
Njp
Np Langzeitsynchronisation
Nq
* p erscheint auf der Informationsanzeige, wenn die Einstellung abgeschlossen ist.
Langzeitsynchronisation + Reduzierung des Rote-Augen-Effekts
Synchronisation auf den zweiten
*
Verschlussvorhang + Langzeitsynchronisation
Nq
S, M
Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang
1 Setzen Sie den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen.
Wenn die Aufnahmeinformationen nicht auf dem Monitor angezeigt werden, drücken Sie die P-Taste. Drücken Sie die P-Taste noch einmal, um den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen zu setzen.
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
2
Blenden Sie die Optionen für den Blitzmodus ein.
Markieren Sie den aktuellen Bildmodus in der Informationsanzeige und drücken Sie J.
PTaste
z
3 Wählen Sie einen Blitzmodus.
Markieren Sie einen Modus und drücken Sie J. Um zum Aufnahmemodus zurückzukehren, drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
51
A Blitzmodi
Die auf der vorherigen Seite aufgeführten Blitzmodi können eine oder mehrere der folgenden Einstellungen kombinieren, wie durch das Blitzmodus-Symbol angezeigt:
AUTO (Blitzautomatik): Wenn die Beleuchtung schlecht ist oder das Motiv im Gegenlicht
steht, klappt der Blitz automatisch aus, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird, und der Blitz löst nach Bedarf aus.
j (Reduzierung des Rote-Augen-Effekts): Verwenden Sie diese Option für Porträts. Die Lampe
für die Reduzierung des Rote-Augen-Effekts leuchtet, bevor der Blitz auslöst, wodurch »rote Augen« verringert werden.
j (Aus): Der Blitz wird nicht ausgelöst, selbst wenn die Beleuchtung schlecht ist oder das
Motiv im Gegenlicht steht.
SLOW (Langzeitsynchronisation): Die Belichtungszeit wird automatisch verlängert, um die
Hintergrundbeleuchtung bei Nacht oder bei schwachem Licht einzufangen. Verwenden Sie diese Option, um die Hintergrundbeleuchtung bei Porträts mit aufzunehmen.
REAR (Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang): Der Blitz wird ausgelöst, kurz bevor der
z
Verschluss geschlossen wird und erzeugt einen Lichtstrom hinter beweglichen Lichtquellen (unten rechts). Wenn dieses Symbol nicht angezeigt wird, löst der Blitz aus, wenn sich der Verschluss öffnet (Synchronisation auf den ersten Verschlussvorhang; der Effekt, der dadurch erzeugt wird, ist unten links abgebildet).
Synchronisation auf den ersten
Verschlussvorhang
Synchronisation auf den zweiten
Verschlussvorhang
A Einen Blitzmodus wählen
Der Blitzmodus kann auch durch Drücken der M-Taste und Drehen des Einstellrads gewählt werden (klappen Sie den Blitz in den Modi P, S, A, M und 0 auf, bevor Sie den Blitzmodus mit der M-Taste wählen).
M-Taste Einstellrad
+
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
A Das integrierte Blitzgerät
Informationen über die Objektive, die mit dem integrierten Blitzgerät verwendet werden können, finden Sie auf Seite 200. Nehmen Sie die Gegenlichtblenden ab, um Schatten zu vermeiden. Das Blitzgerät hat eine Mindestreichweite von 0,6 m und kann nicht im Makrobereich von Zoomobjektiven mit einer Makrofunktion verwendet werden.
Wenn der Blitz bei mehreren aufeinander folgenden Aufnahmen ausgelöst hat, wird der Auslöser möglicherweise kurzzeitig gesperrt, um das Gerät vor Überhitzung zu schützen. Der Blitz kann nach einer kurzen Pause wieder verwendet werden.
52
A Mit dem integrierten Blitzgerät verfügbare Belichtungszeiten
Die Belichtungszeit ist auf die folgenden Reichweiten begrenzt, wenn das integrierte Blitzgerät verwendet wird:
Modus Belichtungszeit Modus Belichtungszeit
i, k, p, s, w, g, P, A
n, 0
o
1
/200–1/60 s S
1
/200–1/125 s M
1
/200–1 s
1
/200–30 s
1
/200–30 s,
Langzeitbelichtung (B)
A Blende, Empfindlichkeit und Blitzreichweite
Die Blitzreichweite variiert mit der Empfindlichkeit (ISO-Entsprechung) und der Blende.
Blende bei ISO-Entsprechung von Ungefähre Reichweite
100 200 400 800 1600 3200 6400 m
1,4 2 2,8 4 5,6 8 11 1,0–8,5
2 2,8 4 5,6 8 11 16 0,7–6,0
2,8 4 5,6 8 11 16 22 0,6–4,2
4 5,6 8 11 16 22 32 0,6–3,0
5,6 8 11 16 22 32 0,6–2,1
8 11162232—— 0,61,5 11 16 22 32 0,6–1,1 16 22 32 0,6–0,7
z
53

ISO-Empfindlichkeit

»ISO-Empfindlichkeit« ist das digitale Äquivalent zur Empfindlichkeit bei analogen Filmen. Je höher die ISO-Empfindlichkeit ist, desto weniger Licht wird für eine Aufnahme benötigt und desto kürzere Belichtungszeiten oder kleinere Blenden können genutzt werden, desto wahrscheinlicher ist es jedoch auch, dass das Bild durch Rauschen beeinträchtigt wird (zufällig angeordnete helle Pixel, Nebelschleier oder Linien; bei Einstellungen von Hi 0,3–Hi 2 ist Rauschen besonders wahrscheinlich). Bei Auswahl der Auto-Option kann die Kamera die ISO-Empfindlichkeit automatisch anhand der Beleuchtungsbedingungen einstellen.
Modus ISO-Empfindlichkeit
i, j, % AUTOMATISCH
P, S, A, M
Andere Aufnahmemodi
z
1 Setzen Sie den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen.
Wenn die Aufnahmeinformationen nicht auf dem Monitor angezeigt werden, drücken Sie die P-Taste. Drücken Sie die P-Taste noch einmal, um den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen zu setzen.
ISO 100 bis ISO 6400 mit einer Schrittweite von 1/3 LW; Hi 0,3, Hi 0,7, Hi 1, Hi 2 AUTOMATIK; ISO 100 bis ISO 6400 mit einer Schrittweite von 1/3 LW; Hi 0,3, Hi 0,7, Hi 1, Hi 2
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
2 Blenden Sie die Optionen für die ISO-
Empfindlichkeit ein.
Markieren Sie die aktuelle ISO-Empfindlichkeit in der Informationsanzeige und drücken Sie J.
3 Wählen Sie eine ISO-Empfindlichkeit.
Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. Um zum Aufnahmemodus zurückzukehren, drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
54
P-Taste
A AUTOMATISCH
Wird das Funktionswählrad auf P, S, A oder M gedreht, nachdem AUTO für die ISO-Empfindlichkeit in einer anderen Betriebsart gewählt wurde, wird die in den Betriebsarten P, S, A oder M zuletzt ausgewählte ISO-Empfindlichkeit wiederhergestellt.
A Das Aufnahmemenü
Die ISO-Empfindlichkeit kann auch mithilfe der Option »ISO­Empfindlichkeits-Einst.« im Aufnahmemenü ausgewählt werden
(0 155).
A Weitere Informationen
Informationen zum Aktivieren der automatischen ISO-Empfindlichkeitssteuerung in den Modi P, S, A oder M finden Sie auf Seite 155. Informationen zur Verwendung der Option
»Rauschunterdrück. bei ISO+« im Aufnahmemenü, zur Rauschunterdrückung bei hohen ISO­Empfindlichkeiten, finden Sie auf Seite 154. Informationen zur Verwendung der Funktionstaste Fn und des Einstellrads, um die ISO-Empfindlichkeit auszuwählen, finden Sie auf Seite 165.
z
55

Intervallaufnahmen

Die Kamera ist so eingerichtet, dass sie Fotos zu voreingestellten Intervallen automatisch aufnehmen kann.
D Vor dem Fotografieren
Machen Sie eine Testaufnahme mit den aktuellen Einstellungen und sehen Sie sich die Ergebnisse im Monitor an, bevor Sie mit den Intervallaufnahmen beginnen. Prüfen Sie, ob die Uhr der Kamera richtig eingestellt ist, um sicherzustellen, dass die Aufnahme zur gewünschten Zeit startet (0 170).
Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden. Montieren Sie die Kamera auf ein Stativ, bevor die Aufnahme beginnt. Um sicherzustellen, dass die Aufnahme nicht unterbrochen wird, vergewissern Sie sich, dass der Akku vollständig aufgeladen ist oder versorgen Sie die Kamera über das Netzteil EH-5b und den Akkufacheinsatz EP-5A mit Strom.
z
1 Wählen Sie »Intervallaufnahme«.
Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs anzuzeigen. Markieren Sie im Aufnahmemenü »Intervallaufnahme« und drücken Sie 2.
G-Taste
2 Wählen Sie eine Startzeit.
Wählen Sie aus den folgenden Startauslösern.
Um sofort mit den Aufnahmen zu beginnen,
markieren Sie »Sofort« und drücken Sie
2. Die Aufnahme beginnt etwa drei Sekunden nach dem Abschließen der Einstellungen; fahren Sie mit Schritt drei fort.
Um eine Startzeit zu wählen, markieren Sie
»Startzeit« und drücken Sie 2, um die rechts abgebildeten Startzeitoptionen anzuzeigen. Stunden oder Minuten zu markieren, und drücken Sie 1 oder 3, um Änderungen vorzunehmen. Drücken Sie 2, um fortzufahren.
Drücken Sie 4 oder 2, um
3 Wählen Sie das Intervall.
Drücken Sie 4 oder 2, um Stunden, Minuten oder Sekunden zu markieren, und drücken Sie dann 1 oder 3, um ein Intervall auszuwählen, das länger ist, als die längste erwartete Belichtungszeit. Drücken Sie 2, um fortzufahren.
56
4 Wählen Sie die Anzahl der Intervalle.
Drücken Sie 4 oder 2, um die Anzahl der Intervalle zu markieren (d. h., wie oft die Kamera aufnimmt); drücken Sie 1 oder 3, um Änderungen vorzunehmen. Drücken Sie 2, um fortzufahren.
5 Beginnen Sie mit der Aufnahme.
Markieren Sie »Ein« und drücken Sie J (um zum Aufnahmemenü zurückzukehren, ohne die Intervallaufnahme zu starten, markieren Sie »Aus« und drücken Sie J). Die erste Aufnahmeserie wird zur festgelegten Startzeit aufgenommen oder nach etwa drei Sekunden, wenn in Schritt zwei »Sofort« für »Startzeit« ausgewählt wurde. Die Aufnahme wird im gewählten Intervall fortgesetzt, bis alle Aufnahmen gemacht wurden. Beachten Sie, dass das Intervall zwischen der Aufzeichnung einer Aufnahme und dem Start der nächsten Aufnahme variieren kann, da die Belichtungszeit und die benötigte Zeit zum Aufzeichnen des Bildes auf der Speicherkarte von Aufnahme zu Aufnahme variieren können.
A Den Sucher abdecken
Entfernen Sie die Gummi-Augenmuschel und bedecken Sie den Sucher mit der mitgelieferten Okularabdeckung DK-5, um zu verhindern, dass Licht über den Sucher eindringt und die Belichtung stört (0 38).
A Weitere Einstellungen
Einstellungen können während der Intervallaufnahmen nicht angepasst werden. Unabhängig vom ausgewählten Aufnahmemodus nimmt die Kamera ein Foto bei jedem Intervall auf; im Modus J wird das Kamerarauschen unterdrückt. Belichtungsreihen (0 88), Mehrfachbelichtung (0 78) und High Dynamic Range (HDR; 0 76) können nicht verwendet werden.
A Die Intervallaufnahme unterbrechen
Schalten Sie die Kamera aus oder drehen Sie das Funktionswählrad auf eine neue Einstellung, um die Intervallaufnahme zu unterbrechen. Ein Zurückstellen des Monitors auf die Speicherposition unterbricht die Intervallaufnahme nicht.
z
57

Standardeinstellungen wiederherstellen

Die unten und auf Seite 59 aufgeführten Kameraeinstellungen können auf ihre Standardwerte zurückgesetzt werden, indem die Tasten G und P gleichzeitig länger als zwei Sekunden gedrückt gehalten werden (diese Tasten sind durch einen grünen Punkt markiert). Die Informationsanzeige schaltet sich kurz aus, während die Einstellungen zurückgesetzt werden.
❚❚ Einstellungen, die von der Anzeige der Aufnahmeinformationen aus zugänglich sind
Option
Bildqualität JP EG Normal 47
z
Bildgröße L49
Weißabgleich
P, S, A, M Automatisch 81
ISO-Empfindlichkeit
P, S, A, M 100
k, l, p, m, n, o, r, s, t, u, v, w, x, y, z, 0, g, (, 3, 1, 2, 3
Aufnahmebetriebsart
m, w Serienaufnahme Andere Aufnahmemodi Einzelbild
Fokusmodus
Sucher
Andere Aufnahmemodi als%
Live-View/Film AF-S 100
AF-Messfeldsteuerung
Sucher
n, x, 0, 1, 2, 3 Einzelfeld m, w i, j, k, l, p, o, r, s, t,
u, v, y, z, g, 3, P, S, A, M
Live-View/Film
k, l, p, o, s, t, u, v, x, y, z
P, S, A, M
n, 0 Normal
1 Feinabstimmung auf Null zurückgesetzt. 2 Nur aktuelle Picture-Control-Konfiguration.
1
Standardein-
stellung
Automatisch
AF-A 39
Dynamisch
Autom.
Messfeldsteuerung
Porträt-AF
Großes Messfeld
0
Belichtungsmessung
P, S, A, M Matrixmessung 68
Active D-Lighting
P, S, A, M Automatisch 74
Autom. Belichtungsreihe
P, S, A, M Aus 88
Picture-Control-Einstellungen
54
P, S, A, M Unverändert
Belichtungskorrektur
%, P, S, A, M Aus 70
Blitzbelichtungskorrektur
35
P, S, A, M Aus 72
Blitzmodus
i, k, p, n, w, g Automatisch
o
s
42
P, S, A, M Aufhellblitz
101m, r, w, %, g, 3, 1, 2, 3,
G-Taste P-Taste
Option
Standardein-
stellung
Automatik mit
Langzeitsynchro-
nisation
Automatik +
Reduzierung des
Rote-Augen-
Effekts
0
2
91
51
58
❚❚ Weitere Einstellungen
Option
Fokusmessfeld Belichtung & Fokus speichern ein/aus
Andere Aufnahmemodi als iund j
Programmverschiebung
P Aus 62
HDR (High Dynamic Range)
HDR-Modus
P, S, A, M Aus 76
Mehrfachbelichtung
Mehrfachbel.-Betriebsart
P, S, A, M Aus 78
1 Das Fokusmessfeld wird nicht angezeigt, wenn e (»Autom. Messfeldsteuerung«) für den Modus »AF-
Messfeldsteuerung« ausgewählt ist.
1
Standardein-
stellung
Mitte 43
Aus 166
0
Effektmodus
g
Farbsättigung 0 Konturen 0
(
Seitenformat Querformat Breite Normal
3
Farbe Aus Farbbereich 3
Option
Standardein-
stellung
0
118
119
120
z
59
z
60

Betriebsarten P, S, A und M

t

Belichtungszeit und Blende

Die Betriebsarten P, S, A und M bieten verschiedene Steuerungsmöglichkeiten für Belichtungszeit und Blende:
Modus Beschreibung
Die Kamera stellt die für eine optimale Belichtung erforderliche
Programmautomatik
P
(0 62)
Blendenautomatik
S
(0 63)
A Zeitautomatik (0 64)
Man.
M
Belichtungssteuerung (0 65)
D Blendenringe
Bei Objektiven mit CPU, die über einen Blendenring verfügen (0 198), muss der Blendenring auf die kleinste Blende (größte Blendenzahl) fest eingestellt werden. Dies gilt nicht für Objektive vom Typ G, da diese keinen Blendenring besitzen.
A Belichtungszeit und Blende
Die gleiche Belichtung kann mit verschiedenen Kombinationen von Belichtungszeit und Blende erzielt werden. Kürzere Belichtungszeiten und größere Blenden frieren bewegliche Motive ein und sorgen für eine weichgezeichnete Wiedergabe der Hintergrunddetails, während lange Belichtungszeiten und kleine Blenden bewegliche Objekte unscharf wiedergeben und Hintergrunddetails hervorheben.
Belichtungszeit Blende
Belichtungszeit und Blende automatisch ein. Ideale Einstellung für Schnappschüsse und andere Situationen, in denen wenig Zeit für Kameraeinstellungen bleibt. Der Benutzer wählt die Belichtungszeit; die Kamera wählt die Blende für die besten Ergebnisse. Zum Einfrieren von Bewegungen oder um Bewegungsunschärfen zu erzeugen. Der Benutzer wählt die Blende; die Kamera wählt die Belichtungszeit für die besten Ergebnisse. Zum Verwischen des Hintergrundes oder für die gleichzeitig scharfe Abbildung von Vorder- und Hintergrund. Der Benutzer steuert sowohl die Belichtungszeit als auch die Blende. Stellen Sie die Belichtungszeit für Langzeitbelichtungen auf »Langzeitbelichtung (B)« oder »Langzeitbelichtung (T)« ein.
t
Kurze Belichtungszeit
1
/1600 s)
(
Lange Belichtungszeit
(1 s)
Große Blende (1:5,6) Kleine Blende (1:22) (Beachten Sie: je höher die Blendenzahl, desto
kleiner die Blende.)
61

Modus P (Programmautomatik)

In diesem Modus passt die Kamera die Belichtungszeit und die Blende für eine optimale Belichtung in den meisten Situationen automatisch an. Dieser Modus eignet sich besonders für Schnappschüsse und andere Situationen, in denen Belichtungszeit und Blende automatisch von der Kamera eingestellt werden sollen. So fotografieren Sie mit der Programmautomatik:
1 Drehen Sie das Funktionswählrad auf P.
Funktionswählrad
2 Richten Sie die Kamera auf das Motiv, stellen Sie scharf und lösen Sie aus.
t
A Programmverschiebung
Im Modus P können verschiedene Kombinationen von Belichtungszeit und Blende ausgewählt werden, indem das Einstellrad gedreht wird (»Programmverschiebung«). Durch Drehen des Einstellrads nach rechts wählen Sie eine Kombination mit größerer Blende (kleinere Blendenzahl), um die Details des Hintergrunds zu verwischen, oder eine kurze Belichtungszeit, um eine Bewegung im Motiv »einzufrieren«. Durch Drehen des Rads nach links wählen Sie umgekehrt eine kleine Blende (hohe Blendenzahl), um die Tiefenschärfe auszudehnen oder langsame Belichtungszeiten, um Bewegungen im Motiv zu verwischen. Alle Kombinationen führen zum gleichen Belichtungsergebnis. Während die Programmverschiebung aktiv ist, erscheint ein U-(R)- Indikator im Sucher und in der Informationsanzeige. Wenn Sie die Standardeinstellungen für Belichtungszeit und Blende wiederherstellen möchten, drehen Sie das Einstellrad, bis der Indikator nicht mehr angezeigt wird, wählen Sie einen anderen Modus oder schalten Sie die Kamera aus.
A Weitere Informationen
Weitere Informationen zu der eingebauten Steuerkurve finden Sie auf Seite 219.
Einstellrad
62

Modus S (Blendenautomatik)

Bei der Blendenautomatik wählen Sie eine Belichtungszeit aus, und die Kamera stellt automatisch die dazu passende Blende ein, mit der eine optimale Belichtung erzielt wird. Verwenden Sie lange Belichtungszeiten, um Bewegungen durch Verwischen der Motive zu betonen, oder kurze Belichtungszeiten, um Bewegungen »einzufrieren«.
Kurze Belichtungszeit (1/1600 s) Lange Belichtungszeit (1 s)
So fotografieren Sie mit der Blendenautomatik:
1 Drehen Sie das Funktionswählrad auf S.
Funktionswählrad
2 Wählen Sie eine Belichtungszeit aus.
Die Belichtungszeit wird im Sucher und in der Informationsanzeige eingeblendet. Drehen Sie das Funktionswählrad, um die gewünschte Belichtungszeit aus Werten zwischen 30 s und
1
/4000 s auszuwählen.
Einstellrad
3 Richten Sie die Kamera auf das Motiv, stellen Sie scharf und lösen Sie aus.
t
63

Modus A (Zeitautomatik)

Bei der Zeitautomatik wählen Sie eine Blende aus, und die Kamera stellt automatisch die dazu passende Belichtungszeit ein, mit der eine optimale Belichtung erzielt wird. Große Blenden (kleine Blendenzahl) verringern die Tiefenschärfe, wodurch die Objekte vor und hinter dem Hauptmotiv unscharf werden. Kleine Blenden (große Blendenzahl) vergrößern die Tiefenschärfe, wodurch Details im Hinter- und Vordergrund hervorgehoben werden. Eine geringe Tiefenschärfe wird normalerweise bei Porträts verwendet, um die Details im Hintergrund unscharf werden zu lassen.
Große Blende (1:5,6) Kleine Blende (1:22)
So fotografieren Sie mit der Zeitautomatik:
t
1 Drehen Sie das Funktionswählrad auf A.
Funktionswählrad
2 Wählen Sie eine Blende aus.
Die Blende wird im Sucher und in der Informationsanzeige angezeigt. Drehen Sie das Einstellrad, um die gewünschte Blende zwischen der kleinsten und der größten für das Objektiv verfügbaren Blende auszuwählen.
Einstellrad
3 Richten Sie die Kamera auf das Motiv, stellen Sie scharf und lösen Sie aus.
64

Modus M (Man. Belichtungssteuerung)

Im manuellen Belichtungsmodus stellen Sie sowohl Belichtungszeit als auch Blende selbst ein. So fotografieren Sie im manuellen Belichtungsmodus:
1 Drehen Sie das Funktionswählrad auf M.
Funktionswählrad
2 Wählen Sie eine Blende und eine Belichtungszeit aus.
Überprüfen Sie die Belichtungsskala (siehe unten) und passen Sie die Belichtungszeit und die Blende an. Die Belichtungszeit wird mit dem Einstellrad gewählt: wählen Sie aus Werten zwischen 30 s und »Langzeitbelichtung (B)« oder »Langzeitbelichtung (T)«, um den Verschluss für eine Langzeitbelichtung über unbestimmte Zeit offen zu halten (0 66). Die Blende wird durch Drücken der Taste N (E) und Drehen des Einstellrads gewählt: wählen Sie aus Werten zwischen dem kleinsten und dem höchsten Wert für das Objektiv. Die Belichtungszeit und die Blende werden im Sucher und in der Informationsanzeige eingeblendet.
Belichtungszeit Blende
Einstellrad N(E)-Taste Einstellrad
1
/4000 s oder wählen Sie
t
3 Richten Sie die Kamera auf das Motiv, stellen Sie scharf und lösen Sie aus.
A Die Belichtungsskala
Wenn ein Objektiv mit CPU aufgesetzt ist und eine andere Langzeitbelichtung als »Langzeitbelichtung (B)« oder »Langzeitbelichtung (T)« ausgewählt wurde, zeigt die Belichtungsskala im Sucher (unten) und in der Informationsanzeige an, ob das Foto bei den aktuellen Einstellungen unter- oder überbelichtet sein würde (die Anzeige variiert je nach den Optionen, die für Individualfunktion b1, »Belichtungswerte« und f5, »Skalen spiegeln«, ausgewählt wurden; 0 159, 166). Wenn die Grenzwerte des Belichtungsmesssystems überschritten werden, blinkt die Skala.
Optimale Belichtung
Unterbelichtung bei 1/3
Lichtwertstufen
Überbelichtung bei über 2
Lichtwertstufen
65
❚❚ Langzeitbelichtungen (nur Modus M)
Wählen Sie die folgenden Belichtungszeiten für Langzeitbelichtungen von Lichtern in Bewegung, Sternen, Nachtlandschaften oder Feuerwerken.
»Langzeitbelichtung (B)« (A): Der Verschluss bleibt so lange
offen, wie der Auslöser gedrückt gehalten wird. Verwenden Sie ein Stativ oder einen optionalen Kabelfernauslöser MC-DC2, um Verwacklungen zu vermeiden (0 207).
»Langzeitbelichtung (T)« (&): Erfordert eine optionale
Fernsteuerung ML-L3 (0 207). Starten Sie die Belichtung durch Drücken des ML-L3- Auslösers. Der Verschluss bleibt dreißig Minuten lang offen oder bis der Auslöser zum zweiten Mal gedrückt wird.
Belichtungsdauer: 35 s
1 Machen Sie die Kamera bereit.
Setzen Sie die Kamera auf ein Stativ oder stellen Sie sie auf eine flache, stabile Unterlage. Verwenden Sie einen vollständig aufgeladenen Akku EN-EL14 oder ein
t
optionales Netzteil EH-5b mit dem Akkufacheinsatz EP-5A, um einen Stromverlust vor dem Abschluss der Belichtung zu vermeiden. Beachten Sie, dass in Langzeitbelichtungen Rauschen (helle Flecken, zufällig angeordnete helle Pixel oder Nebelschleier) auftreten kann; wählen Sie vor der Aufnahme »Ein« für »Rauschunterdr. bei Langzeitbel.« im Aufnahmemenü (0 154).
Blende: 1:25
2 Drehen Sie das Funktionswählrad auf M.
3 Wählen Sie eine Belichtungszeit aus.
Drehen Sie das Einstellrad, um eine Belichtungszeit von »Langzeitbelichtung (B)« auszuwählen (A). Für eine Belichtungszeit von »Langzeitbelichtung (T)« (&), wählen Sie nach der Auswahl der Belichtungszeit eine Aufnahmebetriebsart »Fernsteuerung« (0 35) aus.
66
Funktionswählrad
Einstellrad
4 Öffnen Sie den Verschluss.
»Langzeitbelichtung (B)«: Drücken Sie nach dem Fokussieren den Auslöser an der
Kamera oder den optionalen Kabelfernauslöser bis zum zweiten Druckpunkt. Halten Sie den Auslöser gedrückt bis die Belichtung abgeschlossen ist.
»Langzeitbelichtung (T)«: Drücken Sie den ML-L3-Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt.
5 Schließen Sie den Verschluss.
»Langzeitbelichtung (B)«: Lassen Sie den Auslöser los.
»Langzeitbelichtung (T)«: Drücken Sie den ML-L3-Auslöser bis zum zweiten
Druckpunkt. Die Aufnahme wird nach dreißig Minuten automatisch beendet.
t
67

Belichtung

Belichtungsmessung

Wählen Sie die Methode der Belichtungsmessung für die Betriebsarten P, S, A und M (in anderen Modi wählt die Kamera die Belichtungsmessmethode automatisch).
Methode Beschreibung
Erzielt in den meisten Situationen naturgetreue Belichtungsergebnisse. Die Kamera verwendet einen 420-Pixel-RGB-Sensor, um einen weiten Bereich des Bildausschnitts
L Matrixmessung
Mittenbetonte
M
Messung
N Spotmessung
t
1 Setzen Sie den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen.
Wenn die Aufnahmeinformationen nicht auf dem Monitor angezeigt werden, drücken Sie die P-Taste. Drücken Sie die P-Taste noch einmal, um den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen zu setzen.
zu messen und die Belichtung entsprechend der Tonverteilung, Farbe, Anordnung
0
und – bei Objektiven des Typs G oder D ( einzustellen (3D-Color-Matrixmessung II; bei anderen Objektiven verwendet die Kamera Color-Matrixmessung II, die nicht die 3D-Entfernungsinformation einschließt). Die Kamera misst den gesamten Bildausschnitt, legt jedoch das größte Gewicht auf den Mittenbereich. Klassische Messung für Porträts; empfehlenswert, wenn Sie Filter mit einem Belichtungsfaktor (Filterfaktor) von über 1× verwenden. Die Kamera misst das aktuelle Messfeld; messen Sie damit Motive, die sich außerhalb der Mitte befinden (wenn während der Sucher-Fotografie für die AF-Messfeldsteuerung ausgewählt wurde, wie auf Seite 42 beschrieben, misst die Kamera das mittlere Messfeld). korrekt belichtet wird, wenn der Hintergrund sehr viel heller oder dunkler ist als das Motiv.
Die Spotmessung stellt sicher, dass das Motiv auch dann
198) – Entfernungsinformation
e »Autom. Messfeldsteuerung«
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
2 Blenden Sie die Messoptionen ein.
Markieren Sie die aktuelle Messmethode in der Informationsanzeige und drücken Sie J.
3 Wählen Sie eine Messmethode.
Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren.
68
P-Taste

Belichtungs-Messwertspeicher

Verwenden Sie den Belichtungs-Messwertspeicher, um neue Bildausschnitte zu wählen, nachdem Sie die Belichtung mit M (»Mittenbetonte Messung«) und N (»Spotmessung«) gemessen haben; beachten Sie, dass der Belichtungs­Messwertspeicher im Modus i oder j nicht verfügbar ist.
1 Messen Sie die Belichtung.
Positionieren Sie das Motiv in der Mitte des Bildausschnitts (mittenbetonte Messung) oder im ausgewählten Messfeld (Spotmessung) und drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen und die Belichtung zu messen. Prüfen Sie, ob der Schärfeindikator (I) im Sucher eingeblendet wird.
2 Speichern Sie die Belichtung.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, positionieren Sie das Motiv im Messfeld und drücken Sie die AE-L/AF-L–Taste, um die Belichtung zu speichern.
Auslöser
A Belichtungs-Messwertspeicher
Wenn »Ein« für die Individualfunktion c1 (»Auslöser«, 0 159), ausgewählt ist, wird die Belichtung durch Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt gespeichert. Informationen zum Ändern der Funktion der AE-L/AF-L-Taste finden Sie unter der Individualfunktion f2 (»AE-L/AF-L-Taste«, 0 166).
Bei aktiviertem Belichtungs-Messwertspeicher leuchtet im Sucher die Anzeige AE-L auf.
AE-L/AF-L-Taste
3 Verändern Sie den Bildausschnitt.
Halten Sie die AE-L/AF-L-Taste gedrückt, wählen Sie einen neuen Bildausschnitt und nehmen Sie das Bild auf.
A Belichtungszeit und Blende anpassen
Wenn der Belichtungs-Messwertspeicher aktiv ist, können folgende Einstellungen geändert werden, ohne dass die Belichtung vom gemessenen Wert abweicht:
Modus Einstellung
Programmautomatik Belichtungszeit und Blende (Programmverschiebung; 0 62)
Blendenautomatik Belichtungszeit
Zeitautomatik Blende
Die Messmethode selbst kann nicht verändert werden, während der Belichtungs­Messwertspeicher aktiv ist.
t
69

Belichtungskorrektur

Mit der Belichtungskorrektur können Sie die von der Kamera ermittelte Belichtung anpassen, um Motive heller oder dunkler abzubilden.
»Mittenbetonte Messung«
( Werten zwischen –5 LW (Unterbelichtung) und +5 LW (Überbelichtung) in Schritten von Als Faustregel kann gelten: Stellen Sie einen positiven Korrekturwert ein, wenn das Motiv aufgehellt werden soll, und einen negativen Wert, wenn das Motiv abgedunkelt werden soll.
–1 LW Keine Belichtungskorrektur +1 LW
t
1 Setzen Sie den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen.
Wenn die Aufnahmeinformationen nicht auf dem Monitor angezeigt werden, drücken Sie die P-Taste. Drücken Sie die P-Taste noch einmal, um den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen zu setzen.
) oder N (
Sie ist am effektivsten, wenn sie mit M
»Spotmessung«
) kombiniert wird (068). Wählen Sie aus
1
/3 LW.
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
P-Taste
2 Blenden Sie die Optionen für die
Belichtungskorrektur ein.
Markieren Sie die aktuelle Belichtungskorrektur in der Informationsanzeige und drücken Sie J.
3 Wählen Sie einen Wert.
Markieren Sie einen Wert und drücken Sie J. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren.
Um die normale Belichtung wiederherzustellen, setzen Sie den Wert der Belichtungskorrektur auf ±0. Bitte beachten Sie, dass die Belichtungskorrektur nicht zurückgesetzt wird, wenn die Kamera ausgeschaltet wird, jedoch dann zurückgesetzt wird, wenn Sie nach dem Auswählen einen anderen Modus wählen %.
70
A Die E-Taste
Die Belichtungskorrektur kann auch mit der E-Taste und Drehen des Einstellrades eingestellt werden. Der ausgewählte Wert wird im Sucher und in der Informationsanzeige angezeigt.
E-Taste Einstellrad
–0,3 LW +2 LW
A Modus M
Im Modus M, beeinflusst die Belichtungskorrektur nur die Belichtungsskala; die Belichtungszeit und die Blende ändern sich nicht.
A Verwendung eines Blitzgeräts
Wenn ein Blitz verwendet wird, beeinflusst die Belichtungskorrektur sowohl die Belichtung des Hintergrundes als auch die Blitzstufe.
A Weitere Informationen
Informationen, wie Sie die verfügbaren Schrittweiten für die Belichtungskorrektur wählen können, finden Sie unter der Individualfunktion b1 (»Belichtungswerte«, 0 159). Informationen zum automatischen Variieren der Blitzstärke über eine Aufnahmeserie hinweg finden Sie auf Seite
88.
t
71

Blitzbelichtungskorrektur

Mit der Blitzbelichtungskorrektur wird die Blitzleistung aus der von der Kamera vorgeschlagenen Stufe heraus verändert, und dadurch wird die Helligkeit des Hauptmotivs im Verhältnis zum Hintergrund beeinflusst. Wählen Sie aus Werten zwischen -3 LW (dunkler) und +1 LW (heller) in Schritten von gelten: Stellen Sie einen positiven Korrekturwert ein, wenn das Motiv aufgehellt werden soll, und einen negativen Wert, wenn das Motiv abgedunkelt werden soll.
1
/3 LW. Als Faustregel kann
1 Setzen Sie den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen.
Wenn die Aufnahmeinformationen nicht auf dem Monitor angezeigt werden, drücken Sie die P-Taste. Drücken Sie die P-Taste noch einmal, um den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen zu setzen.
t
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
P-Taste
2 Blenden Sie die Optionen für die
Blitzbelichtungskorrektur ein.
Markieren Sie »Belichtungskorrektur« in der Informationsanzeige und drücken Sie J.
3 Wählen Sie einen Wert.
Markieren Sie einen Wert und drücken Sie J. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren.
Um die normale Blitzleistung wiederherzustellen, setzen Sie die Blitzbelichtungskorrektur auf ±0. Bitte beachten Sie, dass die Blitzbelichtungskorrektur nicht zurückgesetzt wird, wenn die Kamera ausgeschaltet wird.
72
A Die Y- (M) und E-Tasten
Die Blitzbelichtungskorrektur kann auch durch Drehen des Einstellrads und gleichzeitiges Drücken der Y- (M) und E-Tasten eingestellt werden. Der ausgewählte Wert wird im Sucher und in der Informationsanzeige angezeigt.
Y- (M)-Taste E-Taste Einstellrad
–0,3 LW +1 LW
A Optionale Blitzgeräte
Die Blitzbelichtungskorrektur ist ebenfalls mit den optionalen Blitzgeräten verfügbar, die das Nikon Creative Lighting System (CLS; siehe Seite 203) unterstützen. Die Modelle SB-900, SB-800, SB-700 und SB-600 gestatten außerdem die Einstellung der Blitzbelichtungskorrektur mithilfe der Bedienelemente am Blitzgerät. Die mit dem optionalen Blitzgerät gewählte Blitzbelichtungskorrektur wird der mit der Kamera gewählten Blitzbelichtungskorrektur hinzugefügt.
A Weitere Informationen
Informationen, wie Sie die verfügbaren Schrittgrößen für die Blitzbelichtungskorrektur wählen können, finden Sie unter der Individualfunktion b1 (»Belichtungswerte«, 0 159).
t
73

Details in Glanzlichtern und Schatten bewahren

Active D-Lighting

Active D-Lighting bewahrt die Details in Spitzenlichtern und Schatten und erstellt auf diese Weise Fotos mit natürlichem Kontrast. Active D-Lighting eignet sich ideal für Motive mit hohem Kontrast, beispielsweise wenn Sie durch eine Tür oder ein Fenster eine Landschaft in strahlendem Sonnenschein fotografieren oder an einem sonnigen Tag ein Motiv im Schatten aufnehmen möchten. Es ist am effektivsten, wenn es zusammen mit L (»Matrixmessung«; 0 68) verwendet wird.
t
Active D-Lighting: ! Aus Active D-Lighting: Y Automatisch
1 Setzen Sie den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen.
Wenn die Aufnahmeinformationen nicht auf dem Monitor angezeigt werden, drücken Sie die P-Taste. Drücken Sie die P-Taste noch einmal, um den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen zu setzen.
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
P-Taste
2 Blenden Sie die Optionen für Active
D-Lighting ein.
Markieren Sie »Active D-Lighting« in der Informationsanzeige und drücken Sie J.
74
3 Wählen Sie eine Option aus.
Markieren Sie Y »Automatisch«, Z »Extrastark«, P »Verstärkt«, Q »Normal«, R »Moderat« oder ! »Aus« und drücken Sie J.
Wenn Y »Automatisch« ausgewählt wird, passt die Kamera Active D-Lighting automatisch entsprechend der Aufnahmebedingungen an. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren.
D Active D-Lighting
Unter Umständen entsteht in Fotos, die mit Active D-Lighting aufgenommen wurden, Rauschen (zufällig angeordnete helle Pixel, Schleier oder Linien). Bei einigen Motiven können unregelmäßige Schattierungen auftreten. Active D-Lighting kann bei ISO-Empfindlichkeiten von Hi 0,3 oder höher nicht verwendet werden. Eine Einstellung von Y »Automatisch« entspricht Q »Normal« im Modus M oder wenn mittenbetonte oder Spotmessung verwendet wird.
A »Active D-Lighting« im Vergleich zu »D-Lighting«
Die Option »Active D-Lighting« im Aufnahmemenü passt die Belichtung bereits vor der Aufnahme an und optimiert den Dynamikumfang, während die Option »D-Lighting« im Bildbearbeitungsmenü (0 178) den Dynamikumfang bereits aufgenommener Bilder nachträglich optimiert.
A Das Aufnahmemenü
Active D-Lighting kann auch mithilfe der Option »Active D-Lighting« im Aufnahmemenü angepasst werden (0 151).
t
A Weitere Informationen
Informationen zum automatischen Variieren von Active D-Lighting über eine Aufnahmeserie hinweg finden Sie auf Seite 88. Informationen zur Verwendung der Funktionstaste Fn und des Einstellrads um Active D-Lighting ein- und auszuschalten finden Sie auf Seite 165.
75

High Dynamic Range (HDR)

High Dynamic Range (HDR) kombiniert zwei Belichtungen, um ein einziges Bild zu erstellen, das einen weiten Farbtonbereich von den Schatten bis zu den Glanzlichtern, selbst bei kontrastreichen Motiven, einfängt. HDR ist am wirkungsvollsten, wenn es zusammen mit L (»Matrixmessung«) verwendet wird (0 68; bei anderen Messmethoden entspricht eine Belichtungsdifferenz von »Automatisch« etwa 2 Lichtwertstufen). Es kann nicht zum Speichern von NEF- (RAW)-Bildern verwendet werden. Der Blitz kann nicht verwendet werden, während HDR aktiviert ist.
+
Erste Belichtung (dunkler) Zweite Belichtung (heller) Kombiniertes HDR-Bild
1 Wählen Sie »HDR (High Dynamic
t
Range)«.
Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs anzuzeigen. Markieren Sie im Aufnahmemenü »HDR (High Dynamic Range)« und drücken Sie 2.
G-Taste
2 Aktivieren Sie HDR.
Markieren Sie »HDR-Modus« und drücken Sie
2.
76
Die rechts abgebildeten Optionen werden angezeigt. Markieren Sie »Ein« und drücken Sie J.
u wird im Sucher angezeigt.
3 Wählen Sie die Belichtungsdifferenz.
Markieren Sie »Belichtungsdifferenz« und drücken Sie 2, um die Differenz in der Belichtung zwischen den beiden Aufnahmen zu wählen.
Die rechts abgebildeten Optionen werden angezeigt. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. kontrastreiche Motive, beachten Sie jedoch, dass die Auswahl eines höheren Wertes als erforderlich u. U. nicht die gewünschten Ergebnisse liefert; wenn »Automatisch« gewählt wird, passt die Kamera die Belichtung automatisch dem Motiv entsprechend an.
Wählen Sie höhere Werte für
4 Wählen Sie den Umfang der Glättung.
Markieren Sie »Glättung« und drücken Sie 2, um auszuwählen, um wie viel die Grenzen zwischen den beiden Bildern geglättet werden soll.
Die rechts abgebildeten Optionen werden angezeigt. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. Höhere Werte erzeugen ein glatteres Komposit-Bild.
5 Richten Sie die Kamera auf das Motiv, stellen Sie scharf und lösen Sie aus.
Die Kamera nimmt zwei Belichtungen auf, wenn der Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt gedrückt wird. »l u« wird im Sucher angezeigt, während die Bilder kombiniert werden; es können keine Fotos aufgenommen werden, bis die Aufzeichnung abgeschlossen ist. HDR schaltet sich automatisch aus, nachdem das Foto aufgenommen wurde; wenn Sie HDR vor der Aufnahme abschalten möchten, drehen Sie das Einstellrad auf eine andere Einstellung als P, S, A oder M.
D Bildausschnitte von HDR-Fotos wählen
Die Kanten des Bildes sind u. U. abgeschnitten. Das gewünschte Ergebnis wird möglicherweise nicht erzielt, wenn sich die Kamera oder das Motiv während der Aufnahme bewegt. Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden. Je nach dem Motiv können Schatten um helle Objekte oder Lichthöfe um dunkle Objekte herum auftreten; dieser Effekt kann durch Anpassen des Glättungsumfangs reduziert werden.
A Weitere Informationen
Informationen zur Verwendung der Funktionstaste Fn zum Auswählen eines HDR-Modus finden Sie auf Seite 165.
t
77

Mehrfachbelichtung

Folgen Sie den untenstehenden Schritten, um eine Serie aus zwei oder drei Belichtungen in einem einzigen Foto aufzunehmen. Mehrfachbelichtungen können die RAW-Daten aus dem Kamera-Bildsensor benutzen, um Farben zu erzeugen, die den Farben in softwaregenerierten fotografischen Überlagerungen deutlich überlegen sind.
❚❚ Eine Mehrfachbelichtung erstellen
Mehrfachbelichtungen können nicht im Live-View-Modus aufgenommen werden. Beenden Sie Live-View, bevor Sie fortfahren. Beachten Sie, dass die Aufnahme bei Standardeinstellungen beendet wird und eine Mehrfachbelichtung automatisch aufgenommen wird, wenn etwa 30 Sekunden lang keine Bedienungen durchgeführt werden.
A Verlängerte Aufnahmezeiten
Für ein Intervall von mehr als 30 Sekunden zwischen den Belichtungen, wählen Sie »Ein« für die Option »Bildkontrolle« (0 150) im Wiedergabemenü und verlängern Sie die Ausschaltzeit des Monitors für die Bildkontrolle mit der Individualfunktion c2 (»Ausschaltzeiten«, 0 160). Das
t
Höchstintervall zwischen den Belichtungen ist etwa 30 Sekunden länger als die für die Individualfunktion c2 gewählte Option. Wenn ungefähr 30 Sekunden lang nach dem Ausschalten des Monitors während der Wiedergabe oder der Menübetriebe keine Bedienungen durchgeführt werden, wird die Aufnahme beendet und eine Mehrfachbelichtung wird aus den bis zu diesem Punkt aufgenommenen Belichtungen erstellt.
1 Wählen Sie »Mehrfachbelichtung«.
Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs anzuzeigen. Markieren Sie im Aufnahmemenü »Mehrfachbelichtung« und drücken Sie 2.
2 Aktivieren Sie den
Mehrfachbelichtungsmodus.
Markieren Sie »Mehrfachbel.-Betriebsart« und drücken Sie 2.
Die rechts abgebildeten Optionen werden angezeigt. Markieren Sie »Ein« und drücken Sie J.
78
G-Taste
3 Wählen Sie die Anzahl der Aufnahmen.
Markieren Sie »Anzahl von Aufnahmen« und drücken Sie 2.
Es erscheint der rechts abgebildete Dialog. Drücken Sie 1 oder 3, um die Anzahl der Belichtungen auszuwählen, die kombiniert werden, um ein einziges Foto zu erstellen, und drücken Sie J.
4 Wählen Sie den Umfang der
Verstärkung.
Markieren Sie »Belichtungsanpassung« und drücken Sie 2.
Die folgenden Optionen werden angezeigt. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J.
»Ein«
: Die Verstärkung wird entsprechend der Anzahl der tatsächlich erfassten Belichtungen angepasst (die Verstärkung für jede Belichtung ist auf 1/2 für zwei Belichtungen,
»Aus«
: Die Verstärkung wird nicht angepasst, wenn Mehrfachbelichtungen erfasst werden.
Diese Einstellung wird empfohlen, wenn der Hintergrund dunkel ist.
1
/3 für drei Belichtungen eingestellt).
t
5 Richten Sie die Kamera auf das Motiv,
stellen Sie scharf und lösen Sie aus.
Im Serienaufnahmemodus (035) zeichnet die Kamera alle Belichtungen in einer einzigen Aufnahmeserie auf; die Aufnahme pausiert nach jeder Mehrfachbelichtung. Im Selbstauslöser-Modus erfasst die Kamera die in Schritt drei ausgewählte Anzahl der Belichtungen automatisch, unabhängig von der Option, die unter der Individualfunktion
»Selbstauslöser«
c3 ( Aufnahmebetriebsarten wird jedes Mal ein einziges Foto aufgenommen, wenn der Auslöser gedrückt wird; setzen Sie die Aufnahme fort, bis alle Belichtungen erfasst wurden.
.
A Die Anzeige für Mehrfachbelichtung
Der Fortschritt wird durch die Anzeige für Mehrfachbelichtung in der Informationsanzeige eingeblendet.
$ (ein): die Kamera ist bereit, neue Mehrfachbelichtungen zu erfassen. Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um mit der Aufnahme zu beginnen.
$ (blinkt): Aufnahme läuft.
) >
»Anzahl von Aufnahmen« (0
160) gewählt wurde. In anderen
79
❚❚ Mehrfachbelichtungen unterbrechen
Um Mehrfachbelichtungen zu unterbrechen, bevor die festgelegte Anzahl von Aufnahmen aufgenommen wurde, wählen Sie »Aus« für »Mehrfachbelichtung« > »Mehrfachbel.-Betriebsart« im Aufnahmemenü. Es wird eine Mehrfachbelichtung aus den bis zu diesem Punkt erfassten Belichtungen erstellt. Wenn »Belichtungsanpassung« eingeschaltet ist, wird die Verstärkung so angepasst, dass die Anzahl der tatsächlich erfassten Belichtungen widergespiegelt wird. Beachten Sie, dass die Aufnahme automatisch beendet wird, wenn:
• Das Funktionswählrad auf eine andere Einstellung als P, S, A oder M gedreht wird
Ein 2-Tasten-Reset (0 58) durchgeführt wird
Die Kamera ausgeschaltet wird
Der Akku leer ist
Eine der Belichtungen wird gelöscht
D Mehrfachbelichtungen
Entfernen oder wechseln Sie die Speicherkarte nicht, während eine Mehrfachbelichtung erfasst
t
wird.
Die in der Informationsanzeige für die Fotowiedergabe aufgelisteten Informationen (einschließlich Belichtungsmessung, Belichtung, Aufnahmemodus, Brennweite, Aufnahmedatum und Kameraausrichtung) beziehen sich auf die erste Aufnahme in der Mehrfachbelichtung.
80

Weißabgleich

Der Weißabgleich stellt sicher, dass Farben durch die Farbe der Lichtquelle nicht verfälscht werden. Der automatische Weißabgleich wird für die meisten Lichtquellen empfohlen; in den Betriebsarten P, S, A und M können bei Bedarf entsprechend des Typs der Lichtquelle andere Werte gewählt werden:
Option Beschreibung
v Automatisch
J Kunstlicht Für die Verwendung bei Kunstlicht.
I Leuchtstofflampe Für die Verwendung mit den auf Seite 82 aufgeführten Lichtquellen.
Direktes
H
Sonnenlicht
N Blitzlicht Für die Verwendung mit dem Blitz.
Bewölkter
G
Himmel
M Schatten Für die Verwendung bei Tageslicht im Schatten.
L Eigener Messwert
1 Setzen Sie den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen.
Wenn die Aufnahmeinformationen nicht auf dem Monitor angezeigt werden, drücken Sie die P-Taste. Drücken Sie die P-Taste noch einmal, um den Cursor in die Anzeige der Aufnahmeinformationen zu setzen.
Automatische Weißabgleichsanpassung. Empfohlene Einstellung in den meisten Situationen.
Für Motive, die direkt von der Sonne beleuchtet werden.
Für die Verwendung bei Tageslicht und bedecktem Himmel.
Messen Sie den Weißabgleich oder kopieren Sie den Weißabgleich von einem vorhandenen Foto (0 84).
t
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
P-Taste
2 Blenden Sie die Optionen für den
Weißabgleich ein.
Markieren Sie die aktuelle Weißabgleichseinstellung in der Informationsanzeige und drücken Sie J.
3 Wählen Sie eine Option für den
Weißabgleich aus.
Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren.
81
A Das Aufnahmemenü
Der Weißabgleich kann auch mithilfe der Option »Weißabgleich« im Aufnahmemenü ausgewählt werden (0 151), die ebenso verwendet werden kann, um den Weißabgleich feinabzustimmen (0 83) oder einen Wert für die Voreinstellung des Weißabgleichs zu messen (0 84).
Die Option I »Leuchtstofflampe« im Menü »Weißabgleich« kann zum Auswählen der Lichtquelle aus den rechts abgebildeten Glühbirnen verwendet werden.
A Farbtemperatur
Die empfundene Farbe einer Lichtquelle hängt von der Wahrnehmung des Betrachters und anderen Bedingungen ab. Die Farbtemperatur dient als objektiver Maßstab für die Farbigkeit einer Lichtquelle, definiert mit Bezug auf die Temperatur, auf die ein Objekt erhitzt werden müsste, um Licht mit derselben spektralen Verteilung auszustrahlen. Während Lichtquellen mit
t
Farbtemperaturen von 5000 K bis 5500 K weiß erscheinen, wirken Lichtquellen mit einer niedrigeren Farbtemperatur, wie beispielsweise Glühlampen, gelblich oder rot. Lichtquellen mit einer höheren Farbtemperatur wirken blaugetönt. Die Weißabgleichsoptionen der Kamera sind an die folgenden Farbtemperaturen angeglichen:
I (Natriumdampflampe): 2700 K
J (Kunstlicht)/
I (Warmweißes Licht): 3000 K
I (Weißes Licht): 3700 K
I (Kaltweißes Licht): 4200 K
I (Tageslicht (weiß)): 5000 K
H (Direktes Sonnenlicht): 5200 K
N (Blitzlicht): 5400 K
G (Bewölkter Himmel): 6000 K
I (Tageslicht): 6500 K
I (Quecksilberdampflampe): 7200 K
M (Schatten): 8000 K
A Die Funktionstaste
Informationen zur Verwendung der Funktionstaste Fn und des Einstellrads für den Weißabgleich finden Sie auf Seite 165.
82
Loading...