Nikon D5000 User Manual [it]

Manuale d'uso
It
Dove cercare
Per ricercare gli argomenti che vi interessano potete consultare le seguenti sezioni:
Sommario
i
Consente di ricercare gli argomenti per funzione o nome del menu.
Indice Domande e risposte
i
Se sapete ciò che vi serve ma non conoscete il nome della funzione corrispondente, potrete risalire all’argomento che vi interessa consultando l’indice delle “Domande e risposte”.
Indice analitico
i
Consente di ricercare gli argomenti utilizzando una parola chiave.
Messaggi di errore
i
In questa sezione sono riportate le soluzioni nel caso in cui un avviso venga visualizzato nel mirino o sul monitor.
Risoluzione dei problemi
i
Se la fotocamera si comporta in modo anomalo, qui potrete trovare la soluzione ai vostri problemi.
A Per la vostra sicurezza
Prima di utilizzare la fotocamera per la prima volta, leggete le istruzioni sulla sicurezza nella sezione “Per la vostra sicurezza” (0 xii).
0 vi–xi
0 ii–v
0 232–234
0 221–223
0 217–220
Guida
Utilizzate la funzione di guida integrata nella fotocamera per assistenza sulle voci di menu e altri argomenti. Per ulteriori dettagli, fate riferimento a pagina 13.
Indice Domande e risposte 0 ii
Sommario 0 vi
Introduzione 0 1
X
Fotografia e riproduzione di base 0 27
s
Inquadratura delle immagini nel monitor (Live view) 0 41
x
Registrazione e visualizzazione di filmati 0 49
y
Ulteriori informazioni sulla fotografia (tutti i modi) 0 53
z
Modi P, S, A ed M 0 79
t
Ulteriori informazioni sulla riproduzione 0 115
I
Collegamenti 0 131
Q
Menu di riproduzione 0 146
o
Menu di ripresa 0 148
i
Impostazioni personalizzate 0 153
L
Menu impostazioni 0 165
g
Menu di ritocco 0 174
u
Impostazioni recenti / v Mio menu 0 190
w
Note tecniche 0 193
n
i

Indice Domande e risposte

Questo indice di “Domande e risposte” è utile per trovare informazioni in base agli argomenti.
❚❚ Display della fotocamera
Domanda Espressione chiave 0
Cosa indicano queste icone?
Quante foto è possibile ancora scattare con questa scheda?
Quanta autonomia ha ancora la batteria? Livello batteria 28 Come si può impedire lo spegnimento dei display? Timer di autospegnimento 157 Come visualizzare i menu in un’altra lingua? Lingua (Language) 169 Come si regola la luminosità del monitor? Luminosità monitor LCD 166 È possibile visualizzare un reticolo inquadratura nel mirino? Visualizzazione reticolo 158 Come visualizzare ulteriori informazioni su una fotografia? Informazioni sulla fotografia 117–121
Display informazioni 8, 167
Mirino 6
Numero di esposizioni
rimanenti
29
ii
❚❚ Scatto di fotografie
Domanda Espressione chiave 0
Esiste una procedura rapida e semplice per scattare istantanee? In che modo è possibile modificare rapidamente le
impostazioni per diversi tipi di scene? È possibile inquadrare fotografie sul monitor? È possibile inclinare il monitor per semplificare l’inquadratura? È possibile registrare filmati? Registrazione di filmati 50–51 In che modo è possibile scattare foto da stampare in grandi
dimensioni? In che modo è possibile salvare un maggior numero di foto
sulla scheda di memoria? È possibile scattare foto con dimensioni file ridotte per l’invio
tramite e-mail? È possibile scegliere la modalità di messa a fuoco della fotocamera? È possibile selezionare il punto di messa a fuoco? Punto AF 58 È possibile modificare la composizione senza dover mettere
nuovamente a fuoco? Come è possibile mettere a fuoco su un soggetto che non si
trova nell’area di messa a fuoco? È possibile impostare il flash in modo che si attivi
automaticamente quando occorre? Come è possibile evitare l’effetto "occhi rossi”? Riduzione occhi rossi 71–72
Come si disattiva il flash?
Come si disattiva la luce nella parte anteriore della fotocamera? Come è possibile scattare una serie di fotografie in rapida successione? È possibile ridurre gli effetti sonori della fotocamera in
ambienti silenziosi? Com’è possibile scattare foto utilizzando l’autoscatto? Ritardo autoscatto Come si usa il telecomando opzionale? Tel ec om an do Che cos’è l’esposizione? Esposizione 80 Com’è possibile “congelare” il movimento? Com’è possibile dare l’idea di movimento sfocando oggetti in
movimento?
È possibile sfocare lo sfondo per far risaltare un soggetto?
È possibile schiarire o scurire le foto?
Com’è possibile creare “scie di luce” dietro ad oggetti in movimento? In che modo è possibile conservare i particolari in ombra e in
condizioni di luminosità elevata?
Modi Auto 28–32
Modi scena 33–38
Live view
Qualità e dimensione
immagine
Modo AF 54–55
Tracking 3D 57
Blocco della messa a fuoco 58
Flash auto 71–72
Modo Auto (senza flash) 30
Senza flash 70–72
Illuminatore ausiliario AF 155
Modo di scatto 65–66
Modo S
(auto a priorità dei tempi)
Modo A
(auto a priorità dei diafr.)
Compensazione
esposizione
Tempi di esposizione lunghi 86–87
D-Lighting attivo 94–95
41–47
45
62–64
67–69
82
83
90
iii
È possibile scattare foto ad intervalli prestabiliti? Foto intervallate 76–77 Come si mette a fuoco nel mirino? Messa a fuoco mirino 25 Come si disattiva il segnale acustico della fotocamera? Segnale acustico 158
❚❚ Visualizzazione, ritocco e stampa delle fotografie
Domanda Espressione chiave 0
Com’è possibile visualizzare le foto sulla fotocamera? Riproduzione 39, 116
Com’è possibile cancellare fotografie indesiderate? Cancellazione foto
È possibile ingrandire le fotografie durante la riproduzione? Zoom in riproduzione 124 È possibile proteggere le foto per evitare che vengano
cancellate accidentalmente? È possibile visualizzare fotografie in una presentazione
automatica? È possibile visualizzare fotografie su televisori HD o televisori
standard? Come si copiano le fotografie sul computer? Computer 134–135 In che modo è possibile stampare le foto? Stampa 136–144 È possibile stampare la data di registrazione sulle foto
scattate?
Come si ordinano le stampe da un laboratorio?
È possibile creare copie ritoccate delle fotografie? Ritocco 174–189 Come è possibile rimuovere l’effetto “occhi rossi”? Correzione occhi rossi 176 È possibile sovrapporre due foto per ottenere un'unica
immagine? Com’è possibile creare copie JPEG di foto RAW (NEF)? Elaborazione NEF (RAW) 184 È possibile copiare una foto da utilizzare come base per un
dipinto? È possibile creare filmati d’animazione con le foto scattate? Filmato d’animazione 187–188
Protezione 125
Slide show 129
Visualizzazione su un
televisore
Data/ora 138, 141
Impostazioni di stampa
(DPOF)
Sovrapponi immagini 182–183
Colora contorno 186
40,
126–128
132–133
143
iv
❚❚ Menu e impostazioni
Domanda Espressione chiave 0
Come si usano i menu? Uso dei menu 13–15
Com’è possibile visualizzare la guida per un menu o un messaggio?
Come si regolano le impostazioni?
Come si procede per ripristinare le impostazioni predefinite? Reset a due pulsanti 78 Come si imposta l'orologio della fotocamera? Fuso orario e data 20, 169 Come si può evitare che il numero dei file venga azzerato
quando si inserisce una nuova scheda di memoria? Come si ripristina a 1 la numerazione file? Esiste un modo rapido per accedere alle impostazioni
utilizzate più spesso? Esiste un modo rapido per accedere alle impostazioni
utilizzate di recente?
Numerazione sequenza file 159
Guida 13
Messaggi di errore 221
Display informazioni 8, 9
Ghiera di comando 10–12
Menu 145–192
Mio menu 191
Impostazioni recenti 190
❚❚ Varie
Domanda Espressione chiave 0
A cosa serve il coperchio oculare? Coperchio oculare DK-5 67, 77
Quali schede di memoria è possibile utilizzare?
Quali obiettivi è possibile utilizzare? Obiettivi compatibili 194 Quali unità flash opzionali (lampeggiatori) è possibile
utilizzare? Quali sono i software disponibili per questa fotocamera? Quali altri accessori sono disponibili per la fotocamera? Come si pulisce la fotocamera? Pulizia 205 A chi ci si può rivolgere per interventi di manutenzione e
riparazioni?
Schede di memoria
approvate
Unità flash opzionali 198
Accessori 202
Manutenzione 205
203
v

Sommario

Indice Domande e risposte .................................................................................................... ii
Per la vostra sicurezza ............................................................................................................ xii
Avvisi........................................................................................................................................... xiv
Introduzione 1
Informazioni generali ............................................................................................................... 2
Introduzione alla fotocamera................................................................................................ 3
Corpo della fotocamera ..........................................................................................................3
Selettore dei modi.....................................................................................................................5
Mirino.............................................................................................................................................6
Monitor..........................................................................................................................................7
Display informazioni.................................................................................................................8
Ghiera di comando ................................................................................................................10
Interruttore di alimentazione............................................................................................. 12
Menu della fotocamera .........................................................................................................13
Utilizzo dei menu della fotocamera................................................................................. 14
Primi passi ..................................................................................................................................16
Ricarica della batteria............................................................................................................ 16
Inserimento della batteria................................................................................................... 17
Collegamento di un obiettivo............................................................................................ 18
Impostazioni di base .............................................................................................................20
Inserimento di una scheda di memoria.......................................................................... 22
Formattazione della scheda di memoria .......................................................................23
Regolazione della messa a fuoco del mirino................................................................ 25
Fotografia e riproduzione di base 27
Fotografia “Inquadra e scatta” (Modi i e j)................................................................28
Passaggio 1: Accensione della fotocamera................................................................... 28
Passaggio 2: Scelta del modo i o j .............................................................................. 30
Passaggio 3: Composizione dell'immagine ..................................................................30
Passaggio 4: Messa a fuoco................................................................................................. 31
Passaggio 5: Scatto ................................................................................................................32
Fotografia creativa (modi scena) .......................................................................................33
k Ritratto .............................................................................................................................. 34
l Paesaggio ........................................................................................................................34
p Bambini ............................................................................................................................34
m Sport .................................................................................................................................. 34
n Macro Close-Up .............................................................................................................35
o Ritratto notturno........................................................................................................... 35
r Paesaggio notturno .....................................................................................................35
vi
s Feste/interni....................................................................................................................35
t Spiaggia/neve.................................................................................................................36
u Tramonto..........................................................................................................................36
v Aurora/crepuscolo........................................................................................................36
w Ritratto animali domestici.......................................................................................... 36
x Lume di candela ..............................................................................................................37
y Fioritura.............................................................................................................................37
z Colori autunnali..............................................................................................................37
0 Alimenti .............................................................................................................................37
1 Profilo in controluce.....................................................................................................38
2 Alta tonalità.....................................................................................................................38
3 Bassa tonalità..................................................................................................................38
Riproduzione di base..............................................................................................................39
Cancellazione delle fotografie indesiderate .................................................................40
Inquadratura delle immagini nel monitor (Live view) 41
Inquadratura delle immagini nel monitor......................................................................42
Registrazione e visualizzazione di filmati 49
Registrazione di filmati ..........................................................................................................50
Visualizzazione di filmati.......................................................................................................52
Ulteriori informazioni sulla fotografia (tutti i modi) 53
Messa a fuoco............................................................................................................................54
Modo AF.....................................................................................................................................54
Modo area AF ...........................................................................................................................56
Selezione punti AF..................................................................................................................58
Blocco della messa a fuoco .................................................................................................58
Messa a fuoco manuale ........................................................................................................60
Qualità e dimensione immagine........................................................................................62
Qualità immagine ...................................................................................................................62
Dimensione immagine .........................................................................................................64
Modo di scatto..........................................................................................................................65
Modi ritardo autoscatto e remoto ....................................................................................67
Utilizzo del flash incorporato ..............................................................................................70
Modo flash.................................................................................................................................71
Sensibilità ISO ...........................................................................................................................74
Foto intervallate .......................................................................................................................76
Reset a due pulsanti................................................................................................................78
vii
Modi P, S, A ed M 79
Tempo di posa e diaframma................................................................................................80
Modo P (Auto programmato)............................................................................................ 81
Modo S (Auto a priorità dei tempi) .................................................................................. 82
Modo A (Auto a priorità dei diafr.) ...................................................................................83
Modo M (Manuale)................................................................................................................. 84
Esposizione ................................................................................................................................88
Modo esposizione .................................................................................................................. 88
Blocco esposizione automatica......................................................................................... 89
Compensazione esposizione.............................................................................................. 90
Compensazione flash............................................................................................................ 92
D-Lighting attivo..................................................................................................................... 94
Bilanciamento del bianco .....................................................................................................96
Taratura del bilanciamento del bianco........................................................................... 98
Premisurazione manuale..................................................................................................... 99
Bracketing ............................................................................................................................... 103
Controlli immagini ............................................................................................................... 106
Selezione di un controllo immagine .............................................................................106
Modifica dei controlli immagine esistenti...................................................................108
Creazione di controlli immagine personalizzati........................................................111
Condivisione dei controlli immagine personalizzati ...............................................113
Unità GPS GP-1 ...................................................................................................................... 114
Ulteriori informazioni sulla riproduzione 115
Riproduzione a pieno formato......................................................................................... 116
Informazioni sulla fotografia ............................................................................................117
Riproduzione per miniature ............................................................................................. 122
Riproduzione calendario.................................................................................................... 123
Uno sguardo più da vicino: zoom in riproduzione................................................... 124
Protezione contro la cancellazione delle fotografie ................................................ 125
Cancellazione delle fotografie......................................................................................... 126
Riproduzione a pieno formato, per miniature e calendario .................................126
Menu di riproduzione .........................................................................................................127
Slide show ............................................................................................................................... 129
Collegamenti 131
Visualizzazione delle fotografie su un televisore ...................................................... 132
Dispositivi con definizione standard.............................................................................132
Dispositivi ad alta definizione..........................................................................................133
viii
Collegamento a un computer.......................................................................................... 134
Prima di collegare la fotocamera ................................................................................... 134
Collegamento della fotocamera..................................................................................... 135
Stampa di fotografie............................................................................................................136
Collegamento della stampante ...................................................................................... 136
Stampa di fotografie singole ...........................................................................................137
Stampa di più fotografie ................................................................................................... 139
Creazione di stampe indice.............................................................................................. 142
Creazione di un ordine di stampa DPOF: impostazioni di stampa ....................143
Guida ai menu 145
D Menu di riproduzione: gestione delle immagini ............................................................... 146
Cartella di visione play................................................................................................... 146
Dati mostrati in play....................................................................................................... 146
Mostra foto scattata ....................................................................................................... 147
Ruota foto verticali.......................................................................................................... 147
C Menu di ripresa: opzioni di ripresa ..................................................................................... 148
Impostazioni sensibilità ISO ........................................................................................ 149
Controllo distorsione auto........................................................................................... 150
Spazio colore..................................................................................................................... 150
NR su pose lunghe .......................................................................................................... 151
NR su ISO elevati.............................................................................................................. 151
Cartella attiva.................................................................................................................... 152
A Impostazioni personalizzate:
regolazione di precisione delle impostazioni della fotocamera.......................................................... 153
A: Reset personalizzazioni........................................................................................... 154
a: Autofocus ........................................................................................................................... 155
a1: Modo Area AF ............................................................................................................155
a2: Illuminatore AF incorporato................................................................................. 155
a3: Autofocus Live view ................................................................................................ 155
a4: Telemetro graduato................................................................................................. 156
b: Esposizione........................................................................................................................ 156
b1: Step EV in esposizione............................................................................................ 156
c: Timer/Blocco AE............................................................................................................... 156
c1: Attivazione blocco AE .............................................................................................156
c2: Timer di autospegnimento ...................................................................................157
c3: Ritardo autoscatto.................................................................................................... 157
c4: Tempo attesa remoto.............................................................................................. 157
d: Ripresa/Display ................................................................................................................ 158
d1: Segnale acustico....................................................................................................... 158
d2: Mostra reticolo mirino............................................................................................ 158
d3: Display ISO.................................................................................................................. 158
d4: Numerazione sequenza file.................................................................................. 159
d5: Esposizione posticipata .........................................................................................159
ix
d6: Sovrastampa data.....................................................................................................160
d7: Opzioni Live view......................................................................................................161
e: Bracketing/Flash...............................................................................................................162
e1: Controllo flash incorporato...................................................................................162
e2: Opzioni auto bracketing.........................................................................................162
f: Controlli................................................................................................................................163
f1: Funzione pulsante E/Fn .........................................................................................163
f2: Funzione pulsante AE-L/AF-L ................................................................................164
f3: Rotazione inversa ghiera.........................................................................................164
f4: Scatto senza card? .....................................................................................................164
f5: Indicatori inversi.........................................................................................................164
B Menu impostazioni: impostazione della fotocamera ............................................................ 165
Luminosità monitor LCD ...............................................................................................166
Formato display info.......................................................................................................166
Display info automatico ................................................................................................168
Ignora i bordi del display...............................................................................................168
Standard video..................................................................................................................168
HDMI.....................................................................................................................................168
Fuso orario e data ............................................................................................................169
Lingua (Language)...........................................................................................................169
Commento foto................................................................................................................169
Autorotazione foto..........................................................................................................170
Dati immagine “Dust off” ..............................................................................................171
Caricamento Eye-Fi .........................................................................................................173
Versione firmware............................................................................................................173
N Menu di ritocco: creazione di copie ritoccate ....................................................................... 174
Creazione di copie ritoccate.............................................................................................175
D-Lighting...........................................................................................................................176
Correzione occhi rossi ....................................................................................................176
Ritaglio.................................................................................................................................177
Monocromatico................................................................................................................178
Effetti filtro..........................................................................................................................178
Bilanciamento colore......................................................................................................179
Mini-foto..............................................................................................................................180
Sovrapponi immagini.....................................................................................................182
Elaborazione NEF (RAW)................................................................................................184
Ritocco rapido ...................................................................................................................185
Raddrizzamento ...............................................................................................................185
Controllo distorsione......................................................................................................185
Fisheye.................................................................................................................................185
Colora contorno ...............................................................................................................186
Distorsione prospettica .................................................................................................186
Filmato d'animazione.....................................................................................................187
Confronto affiancato ......................................................................................................189
x
m IMPOSTAZIONI RECENTI/O MIO MENU ................................................................... 190
m IMPOSTAZIONI RECENTI: visualizzazione delle impostazioni recenti ..........190
O MIO MENU: creazione di un menu personalizzato ............................................. 191
Note tecniche 193
Obiettivi compatibili............................................................................................................ 194
Obiettivi CPU compatibili ................................................................................................. 194
Obiettivi senza CPU compatibili..................................................................................... 195
Unità flash opzionali (lampeggiatori)............................................................................ 198
Sistema di illuminazione creativa Nikon (CLS) .......................................................... 198
Altri accessori ......................................................................................................................... 202
Schede di memoria approvate........................................................................................ 203
Collegamento del connettore di alimentazione e dell'adattatore CA.............. 204
Cura della fotocamera......................................................................................................... 205
Conservazione....................................................................................................................... 205
Pulizia ....................................................................................................................................... 205
Filtro passa basso................................................................................................................. 206
Cura della fotocamera e delle batterie: precauzioni ................................................ 210
Impostazioni disponibili..................................................................................................... 212
Capacità della scheda di memoria ................................................................................. 215
Programma di esposizione................................................................................................ 216
Risoluzione dei problemi ................................................................................................... 217
Display ..................................................................................................................................... 217
Ripresa (tutti i modi) ........................................................................................................... 218
Ripresa (P, S, A, M)............................................................................................................... 219
Riproduzione ......................................................................................................................... 220
Varie.......................................................................................................................................... 220
Messaggi di errore................................................................................................................ 221
Specifiche ................................................................................................................................ 224
Durata della batteria........................................................................................................... 231
Indice......................................................................................................................................... 232
xi

Per la vostra sicurezza

Per evitare eventuali danni al vostro prodotto Nikon o possibili lesioni a voi stessi o a terzi, vi preghiamo di leggere integralmente le seguenti precauzioni di sicurezza prima di utilizzare questa attrezzatura. Conservate le istruzioni in modo che chiunque faccia uso del prodotto possa consultarle.
Le conseguenze che possono derivare da una mancata osservanza delle precauzioni presentate in questa sezione sono contrassegnate dal seguente simbolo:
Questa icona indica avvisi importanti. Per evitare eventuali lesioni, leggete tutti gli
A
avvisi prima dell’utilizzo del prodotto Nikon.
❚❚ AVVISI
Fate in modo che il sole rimanga fuori
A
dell'inquadratura
Durante la ripresa di soggetti in controluce, fate in modo che il sole rimanga fuori dall’inquadratura. La luce del sole che converge nella fotocamera quando il sole viene inquadrato o si trova vicino al bordo dell’inquadratura potrebbe provocare un incendio.
Non guardate il sole attraverso il mirino
A
Inquadrare direttamente il sole o altre fonti di luce intense attraverso il mirino può provocare danni permanenti alla vista.
Uso del comando di regolazione diottrica del
A
mirino
Quando regolate il comando di regolazione diottrica guardando dentro al mirino, fate attenzione a non mettervi il dito nell'occhio.
In caso di malfunzionamento, spegnete
A
immediatamente la fotocamera
Nel caso di fuoriuscita di fumo o di odori inconsueti provenienti dall’attrezzatura o dall’adattatore CA (accessorio opzionale), scollegate immediatamente l’adattatore CA e rimuovete la batteria, prestando attenzione a non ustionarvi. Continuare a utilizzare la fotocamera in tali condizioni può provocare lesioni. Dopo aver rimosso la batteria, portate l’attrezzatura presso un Centro Assistenza Nikon per gli opportuni controlli.
Non utilizzate in presenza di gas infiammabili
A
Per evitare il rischio di esplosioni o incendi, non utilizzate attrezzature elettroniche in ambienti saturi di gas infiammabili.
Tenete lontano dalla portata dei bambini
A
La mancata osservanza di questa precauzione può provocare lesioni.
Non tentate di smontare la fotocamera
A
Il contatto con i componenti interni del prodotto può provocare lesioni. In caso di malfunzionamento, il prodotto deve essere riparato esclusivamente da personale qualificato. Qualora il prodotto si rompesse in seguito a caduta o altri incidenti, rimuovete la batteria e/o l’adattatore CA e portate il prodotto presso un Centro Assistenza Nikon per le opportune riparazioni.
Non avvolgete la cinghia attorno al collo di
A
neonati o bambini
L'avvolgimento della cinghia attorno al collo di neonati o bambini può causare soffocamento.
Osservate le dovute precauzioni nell'utilizzo del
A
flash
L'utilizzo della fotocamera con il flash molto vicino alla pelle o ad altri oggetti può provocare ustioni.
L’utilizzo del flash molto vicino agli occhi del soggetto può provocare danni temporanei alla vista. Prestate particolare attenzione quando fotografate neonati o bambini, in quanto il flash non deve essere utilizzato a una distanza inferiore ad un metro dal soggetto.
Evitate ogni contatto con i cristalli liquidi
A
Se il monitor dovesse rompersi, prestate attenzione a non ferirvi con i vetri rotti ed evitate che i cristalli liquidi entrino in contatto con la pelle, gli occhi o la bocca.
xii
Osservate le necessarie precauzioni nel
A
maneggiare le batterie
Le batterie possono perdere liquidi o esplodere se maneggiate in modo inopportuno. Se utilizzate con questo prodotto, osservate le seguenti precauzioni:
Utilizzate esclusivamente batterie idonee all'attrezzatura in uso.
Non mettete in corto circuito e non smontate la batteria.
Assicuratevi che il prodotto sia spento prima di sostituire la batteria. Se state utilizzando un adattatore CA, assicuratevi che sia scollegato.
Non inserite la batteria al contrario o con le polarità invertite.
Non esponete la batteria a fiamme o calore eccessivo.
Non immergete e non esponete la batteria ad acqua.
Riposizionate il copricontatti quando trasportate la batteria. Evitate di trasportare o conservare la batteria insieme ad oggetti metallici come collane o forcine.
Le batterie sono soggette a perdita di liquidi quando sono completamente scariche. Per evitare danni al prodotto, rimuovete la batteria quando la carica si esaurisce.
Quando la batteria non viene utilizzata, inserite il copricontatti e conservatela in un luogo fresco e asciutto.
Immediatamente dopo l’uso oppure quando il prodotto viene utilizzato con l'alimentazione a batterie per un periodo prolungato, la batteria può surriscaldarsi. Prima di rimuovere la batteria, spegnete la fotocamera ed attendete che la batteria si raffreddi.
Interrompete immediatamente l'utilizzo se notate cambiamenti nello stato della batteria, come perdita di colore o deformazione.
Osservate le necessarie precauzioni nel
A
maneggiare il caricabatterie rapido
Mantenete il prodotto asciutto. In caso di mancata osservanza di questa precauzione, possono verificarsi incendi o scosse elettriche.
Se si accumula della polvere sopra o in prossimità dei componenti metallici del connettore, rimuovetela con un panno asciutto. Continuare a utilizzare la fotocamera in tali condizioni può provocare incendi.
Non maneggiate il cavo di alimentazione e non avvicinatevi al caricabatterie durante i temporali. In caso di mancata osservanza di questa precauzione, possono verificarsi scosse elettriche.
Non danneggiate, modificate, tirate con forza o piegate il cavo di alimentazione. Non collocatelo sotto oggetti pesanti ed evitate di esporlo al calore o alle fiamme. Qualora la protezione isolante dovesse danneggiarsi lasciando scoperti i fili, fate controllare il cavo presso un Centro Assistenza Nikon. In caso di mancata osservanza di questa precauzione, possono verificarsi incendi o scosse elettriche.
Non maneggiate il connettore o il caricabatterie con le mani bagnate. In caso di mancata osservanza di questa precauzione, possono verificarsi scosse elettriche.
Non utilizzate con convertitori o adattatori progettati per convertire la tensione elettrica in un'altra o con invertitori CC-CA. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe arrecare danni al prodotto o causare surriscaldamento o incendi.
Utilizzate cavi appropriati
A
Per il collegamento dei cavi agli spinotti di entrata o di uscita, usate solo i cavi forniti o commercializzati da Nikon adatti a tale scopo, al fine di mantenere il prodotto conforme alle normative.
CD-ROM
A
I CD-ROM contenenti software e manuali non devono essere riprodotti in attrezzature CD audio. Riprodurre CD-ROM in un lettore CD audio può causare lesioni all’udito o danni all’attrezzatura.
xiii

Avvisi

È severamente vietata la riproduzione, trasmissione, trascrizione, inserimento in un sistema di reperimento di informazioni, traduzione in qualsiasi lingua, in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo, anche parziale, dei manuali in dotazione con il presente prodotto, senza previa autorizzazione scritta di Nikon.
Nikon si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche relative ad hardware e software contenute nei presenti manuali in qualsiasi momento e senza preavviso.
Nikon declina ogni responsabilità per qualsiasi danno provocato dall'utilizzo di questo prodotto.
Pur avendo tentato di rendere il più completa e accurata possibile la presente documentazione, vi preghiamo di segnalare eventuali errori od omissioni al vostro rivenditore Nikon più vicino (gli indirizzi dei rivenditori Nikon disponibili vengono forniti separatamente).
xiv
Avviso per gli utenti europei
Questo simbolo indica che il presente prodotto deve essere smaltito negli appositi contenitori di rifiuti.
Le seguenti istruzioni sono rivolte esclusivamente agli utenti di paesi europei:
Il presente prodotto deve essere smaltito nell’apposito contenitore di rifiuti. Non smaltire insieme ai rifiuti domestici.
Per ulteriori informazioni, vi preghiamo di contattare le autorità locali responsabili dello smaltimento dei rifiuti.
Smaltimento di dispositivi di memorizzazione dati
La cancellazione di foto o la formattazione di schede di memoria o altri dispositivi di memorizzazione non comporta l’eliminazione totale dei dati delle foto. I file cancellati possono talvolta essere recuperati dai dispositivi di memorizzazione di dati tramite l’utilizzo di software disponibili in commercio, quindi potenzialmente potrebbero essere utilizzati per usi fraudolenti e non conformi alle leggi sulla tutela dei dati personali. Il rispetto della privacy di tali dati è responsabilità dell'utente.
Prima di smaltire un dispositivo di memorizzazione dati o trasferirne la proprietà, eliminate tutti i dati utilizzando un software di eliminazione permanente in commercio oppure formattate il dispositivo e riempitelo nuovamente di foto prive di informazioni personali (ad esempio foto nere o scattate puntando il cielo). Accertatevi anche di sostituire le immagini selezionate per la premisurazione manuale del bilanciamento del bianco (0 99). Nel caso di distruzione fisica dei dispositivi di memorizzazione dati, prestate particolare attenzione a non ferirvi o danneggiare oggetti.
Utilizzate esclusivamente accessori elettronici di marca Nikon
Le fotocamere Nikon sono progettate per essere conformi agli standard più elevati e includono una circuitazione elettronica complessa. Solo gli accessori elettronici di marca Nikon (compresi caricabatterie, batterie, adattatori CA e accessori per i flash) certificati specificatamente da Nikon per l'utilizzo con questa fotocamera digitale Nikon sono progettati e testati per funzionare in conformità con i requisiti operativi e di sicurezza di tale circuitazione elettronica.
L’utilizzo di accessori elettronici di altre marche potrebbe danneggiare la fotocamera e rendere nulla la garanzia Nikon. L’utilizzo di batterie ricaricabili agli ioni di litio di terze parti prive dell’ologramma Nikon riportato a destra potrebbe impedire il normale funzionamento della fotocamera o provocare surriscaldamento, innesco di fiamma, rotture o perdite di liquido.
Per ulteriori informazioni sugli accessori di marca Nikon, rivolgetevi a un rivenditore di zona autorizzato Nikon.
Questo simbolo sulla batteria indica che la batteria deve essere smaltita negli appositi contenitori di rifiuti.
Le seguenti istruzioni sono rivolte esclusivamente agli utenti di paesi europei:
Le presenti batterie, dotate di questo simbolo o meno, devono essere smaltite nell’apposito contenitore di rifiuti. Non smaltire insieme ai rifiuti domestici.
Per ulteriori informazioni, vi preghiamo di contattare le autorità locali responsabili dello smaltimento dei rifiuti.
xv
Avviso concernente il divieto di copia e riproduzione
È opportuno notare che il semplice possesso di materiale digitale copiato o riprodotto tramite scanner, fotocamere digitali o altri dispositivi può essere perseguito legalmente.
Oggetti la cui copia o riproduzione è vietata per
legge
È severamente vietata la copia o riproduzione di banconote, monete, obbligazioni statali o locali, anche nell’eventualità in cui si tratti di riproduzioni di campioni.
È vietata la copia o riproduzione di banconote, monete o titoli in circolazione all'estero.
È vietata la copia o riproduzione di francobolli e cartoline non timbrati emessi dallo stato senza autorizzazione dell'organo di competenza.
È vietata la copia o riproduzione di francobolli emessi dallo stato e di documentazioni e certificazioni stipulate secondo legge.
Av vertenze per copie o riproduzioni specifiche
Lo Stato ha pubblicato precauzioni sulla copia e riproduzione di titoli di credito emessi da aziende private (azioni, ricevute, assegni, certificati ecc.), abbonamenti o coupon di viaggio, salvo i casi in cui un numero minimo di copie è necessario ai fini contabili dell'azienda stessa. È inoltre vietata la copia o riproduzione di passaporti emessi dallo Stato, licenze emesse da organi pubblici e gruppi privati, carte d'identità e biglietti, come abbonamenti o buoni pasto.
Osservate le indicazioni sul copyright
La copia o riproduzione di prodotti artistici coperti da copyright quali libri, brani musicali, dipinti, xilografie, stampe, mappe, disegni, film e fotografie è regolata dalle leggi nazionali ed internazionali sul copyright. Non utilizzate il presente prodotto per produrre copie illegali o infrangere le leggi sul copyright.
A Prima di scattare foto importanti
Prima di utilizzare la fotocamera in occasioni importanti (quali matrimoni o prima di portare la fotocamera in viaggio), eseguite uno scatto di prova per accertarvi che la fotocamera funzioni correttamente. Nikon declina ogni responsabilità per eventuali danni o perdite provocati da un possibile malfunzionamento del prodotto.
A Apprendimento costante
Come parte integrante dell’impegno di Nikon per un “apprendimento costante” nell’ambito dell’assistenza ai prodotti, sono disponibili informazioni in continuo aggiornamento sui seguenti siti Web:
Per utenti negli Stati Uniti: http://www.nikonusa.com/
Per utenti in Europa e Africa: http://www.europe-nikon.com/support/
Per utenti in Asia, Oceania e Medio Oriente: http://www.nikon-asia.com/
Visitate questi siti per tenervi aggiornati sulle informazioni più recenti riguardanti il prodotto, suggerimenti, risposte alle domande frequenti (FAQ) e consigli generali sulle tecniche fotografiche e di elaborazione digitale. Per ulteriori informazioni, rivolgetevi al vostro rivenditore Nikon di fiducia. Vedere il seguente sito per informazioni sui contatti:
http://imaging.nikon.com/
xvi

Introduzione

X
In questo capitolo sono contenute le informazioni che è necessario conoscere prima di utilizzare la fotocamera, compresi i nomi dei componenti, la modalità di utilizzo dei menu e la procedura di preparazione della fotocamera.
Informazioni generali ................................................................................................... 2
Introduzione alla fotocamera ..................................................................................... 3
Corpo della fotocamera............................................................................................................ 3
Selettore dei modi ...................................................................................................................... 5
Mirino .............................................................................................................................................. 6
Monitor ........................................................................................................................................... 7
Display informazioni .................................................................................................................. 8
Ghiera di comando..................................................................................................................... 10
Interruttore di alimentazione ................................................................................................. 12
Menu della fotocamera ................................................................................................ 13
Utilizzo dei menu della fotocamera ..................................................................................... 14
Primi passi....................................................................................................................... 16
Ricarica della batteria ................................................................................................................ 16
Inserimento della batteria ....................................................................................................... 17
Collegamento di un obiettivo ................................................................................................ 18
Impostazioni di base.................................................................................................................. 20
Inserimento di una scheda di memoria.............................................................................. 22
Formattazione della scheda di memoria............................................................................ 23
Regolazione della messa a fuoco del mirino..................................................................... 25
X
1

Informazioni generali

Grazie per avere scelto una fotocamera reflex digitale Nikon a obiettivo singolo. Assicuratevi di leggere attentamente tutte le istruzioni per ottenere prestazioni ottimali dalla fotocamera e conservatele in modo che chiunque faccia uso del prodotto possa consultarle.
❚❚ Simboli e convenzioni
Per facilitarvi nella ricerca delle informazioni necessarie, sono stati adottati i seguenti
X
simboli e convenzioni:
Questa icona indica avvertenze, ovvero informazioni da leggere prima
D
dell'uso per evitare danni alla fotocamera.
Questa icona indica note, ovvero informazioni da leggere prima di utilizzare
A
la fotocamera.
Questa icona indica riferimenti ad altre pagine del presente manuale.
0
D Utilizzate esclusivamente accessori di marca Nikon
Solo gli accessori di marca Nikon certificati specificatamente da Nikon per l'utilizzo con la fotocamera digitale Nikon sono progettati e testati per funzionare in conformità con i requisiti operativi e di sicurezza previsti. L'UTILIZZO DI ACCESSORI DI ALTRE MARCHE POTREBBE
DANNEGGIARE LA FOTOCAME RA E RENDERE NULLA LA GARANZIA NIKON.
D Manutenzione della fotocamera e degli accessori
La fotocamera è un apparecchio di precisione che richiede una manutenzione regolare. Nikon consiglia di rivolgersi al rivenditore presso cui è stato effettuato l'acquisto o a un Centro di Assistenza Nikon per un controllo della fotocamera ogni 1-2 anni e per una revisione ogni 3-5 anni (Le operazioni di controllo e revisione sono a pagamento). Se la fotocamera viene utilizzata a livello professionale, è particolarmente importante sottoporla a controlli e revisioni frequenti. Durante il controllo e la revisione, è necessario fornire anche tutti gli eventuali accessori regolarmente utilizzati con la fotocamera, come gli obiettivi o le unità flash opzionali.
A Impostazioni della fotocamera
Le spiegazioni fornite nel presente manuale prevedono l'uso delle impostazioni predefinite.
2

Introduzione alla fotocamera

Prendetevi alcuni minuti per familiarizzare con i controlli e i display della fotocamera. Vi consigliamo di mettere un segnalibro in questa sezione per poterla reperire facilmente anche nel corso della lettura del manuale.

Corpo della fotocamera

1
2
3
4
5
6
7
8
11
12
13
14
21
22
23
X
9
10
Selettore dei modi.......................5
1
Indicatore del piano focale (E)
2
................................................... 61
Pulsante R (informazioni) ........8
3
Pulsante reset a due pulsanti
................................................... 78
Pulsante E (compensazione
4
esposizione)............................ 90
Pulsante N (diaframma) .........84
Pulsante di compensazione
flash .......................................... 93
Pulsante di scatto ..................... 32
5
Interruttore di alimentazione
6
................................................... 28
Illuminatore ausiliario AF........ 55
7
Spia autoscatto ......................... 68
Illuminatore riduzione occhi
rossi........................................... 72
19
20
Ricevitore a infrarossi............... 68
8
Tap po cor po
9
Contatti CPU
10
Flash incorporato...................... 70
11
Pulsante M (modo flash).......... 70
12
Pulsante Y (compensazione
flash)......................................... 93
Occhiello per cinghia
13
fotocamera
Microfono ................................... 51
14
Coperchio di protezione
15
connettori
Pulsante E (autoscatto).......... 69
16
Pulsante Fn (funzione) ...........163
Riferimento di innesto............. 18
17
15
16
17
18
Pulsante di sblocco obiettivo
18
....................................................19
Specchio.............................42, 208
19
Attacco obiettivo.......................61
20
Coperchio slitta accessori..... 198
21
Slitta accessori (per unità flash
22
opzionale)............................. 198
Terminale accessori ............... 203
23
Connettore USB
24
Collegamento ad un
computer .............................. 135
Collegamento ad una
stampante ............................ 136
Connettore A/V....................... 132
Connettore mini pin HDMI
25
24
25
..... 133
3
X
Corpo della fotocamera (Continua)
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17 18 19
20
21
22
Oculare mirino ...........................25
1
Oculare in gomma DK-24
2
Monitor
3
Impostazioni di
visualizzazione.......................... 8
Live view ..................................41
Visualizzazione fotografie....39
Riproduzione a pieno formato
................................................. 116
Pulsante O (cancella)
4
Cancellazione di fotografie Cancellazione di fotografie
durante la riproduzione .... 126
Pulsante K (riproduzione)
5
...........................................39, 116
Pulsante G (menu)......13, 145
6
....40
Pulsante W (miniature/zoom
7
indietro riproduzione)........122
Pulsante Q (guida) .................... 13
Pulsante X (zoom avanti
8
riproduzione) .......................124
Pulsante P (modifica
9
informazioni).............................9
Pulsante reset a due pulsanti
................................................... 78
Attacco per treppiede
10
Comando di regolazione
11
diottrica ................................... 25
Pulsante A (AE-L/AF-L)
12
.......................................... 59, 164
Pulsante L (proteggi) ........ 125
Ghiera di comando................... 10
13
Pulsan te a (live view)
14
Scatto di fotografie ...............41
Ripresa di filmati.................... 49
Coperchio alloggiamento
15
scheda di memoria ............... 22
Multiselettore ............................14
16
Pulsan te J (OK)........................ 14
17
Spia di accesso scheda di
18
memoria ........................... 22, 32
Altoparlante
19
Coperchio del connettore per
20
connettore di alimentazione
opzionale...............................204
Blocco per coperchio vano
21
batteria..................................... 17
Coperchio vano batteria..........17
22
4

Selettore dei modi

La fotocamera include i seguenti modi di ripresa:
❚❚ Modi P, S, A e M
Selezionate questi modi per ottenere il controllo completo delle impostazioni della fotocamera.
P-Auto programmato (0 81): il tempo di posa e il diaframma vengono selezionati automaticamente, mentre l'utente controlla le altre impostazioni.
S-Auto a priorità dei tempi (0 82): scegliete tempi di posa più rapidi per fermare l'azione e tempi di posa più lenti per suggerire l'idea di movimento sfocando gli oggetti.
❚❚ Modi Auto
Selezionate questi modi per semplici fotografie inquadra e scatta.
i Auto (0 28): le impostazioni sono regolate auto- maticamente dalla fotocamera per garantire risultati ottimali con la semplicità della fotografia “inquadra e scatta”. Impostazione consigliata per gli utenti alle prime armi con le fotocamere digitali.
j Auto (senza flash) (0 28): come sopra, con la diffe- renza che il flash non si attiva anche quando l'illumi­nazione è scarsa.
A-Auto priorità dei diafr. (0 83): regolate il diaframma per attenuare i dettagli dello sfondo o aumentate la profondità di campo per mettere a fuoco il soggetto principale e lo sfondo.
M-Manuale (0 84): abbinate tempo di posa e diaframma per eseguire scatti creativi.
X
❚❚ Modi scena
Quando si seleziona un modo scena, le impostazioni vengono ottimizzate automaticamente in base alla scena selezionata.
k Ritratto (0 34): consente di scattare ritratti con lo sfondo leggermente a fuoco.
l Paesagg io (0 34): consente di conservare i dettagli negli scatti panoramici.
p Bambini (0 3 4) : co nse nte di scattare ritratti di bambini. I vestiti e lo sfondo sono in toni accesi, mentre i toni della pelle restano morbidi e naturali.
m Sport (0 34): consente di fermare il movimento negli scatti dinamici di sport.
n Macro Close-Up (0 35): per primi piani nitidi di fiori, insetti e altri piccoli oggetti.
o Ritratto notturno (0 35): consente di scattare ritratti con lo sfondo leggermente illuminato.
h (altre scene; 0 33): è possibile selezionare altre scene utilizzando la ghiera di comando.
5

Mirino

X
1
2 3 4
Reticolo inquadratura
1
(visualizzato quando si seleziona in corrispondenza dell'impostazione
personalizzata d2) .............. 158
Cerchio di riferimento per
2
ponderata centrale................88
Indicatore “nessuna scheda di
3
memoria”
Indicatore batteria ....................28
4
Punti AF .......................................58
5
Indicatore di messa a fuoco
6
.............................................31, 61
Indicatore blocco
7
dell'esposizione automatica
(AE) ............................................89
Tempo di posa.....................82, 84
8
Diaframma (numero f)......83, 84
9
5
6 7
Indicatore batteria.................... 28
10
Indicatore bracketing ............103
11
Numero di esposizioni
12
rimanenti................................. 29
Numero di scatti rimanenti
prima che il buffer di memoria
sia pieno .................................. 66
Indicatore registrazione del
bilanciamento del bianco ...99
Valore di compensazione
dell'esposizione..................... 90
Valore di compensazione flash
................................................... 92
Indicatore modo cattura....... 134
Sensibilità ISO............................ 74
1110 1381691412
1715
18
“K” (mostrato con memoria
13
disponibile per più di 1000
fotogrammi) ...........................29
Indicatore di flash carico .........32
14
Indicatore programma flessibile
15
................................................... 81
Indicatore di esposizione........ 85
16
Display di compensazione
dell’esposizione .....................90
Indicatore di compensazione
17
flash ..........................................92
Indicatore di compensazione
18
dell'esposizione .....................90
Indicatore di sensibilità ISO auto
19
.................................................149
Indicatore di avviso ................221
20
2019
D Nessuna batteria
Quando la batteria è esaurita o se non è inserita una batteria, la luminosità del display del mirino diminuisce. Questa situazione è normale e non indica un malfunzionamento. Il display del mirino tornerà alla normalità dopo l’inserimento di una batteria completamente carica.
D Display del mirino
In base alle caratteristiche di questo tipo di display del mirino, è possibile notare delle linee sottili che si estendono verso l'esterno del punto AF selezionato. Questa situazione è normale e non indica un malfunzionamento.
D Mirino
I tempi di risposta e la luminosità del mirino possono variare in base alla temperatura.
6

Monitor

Il monitor si apre verso l’esterno di 180° e può essere ruotato di 180° verso sinistra o di 90° verso destra come mostrato di seguito, consentendo l’inclinazione del monitor per fotografie dall’alto verso il basso e viceversa; può essere inoltre ruotato in modo che l'utente possa scattare autoritratti (0 45).
180°
90°
180°
❚❚ Posizione di scatto
In altri casi, è possibile chiudere il monitor sul corpo della fotocamera aprendolo verso l'esterno e ruotandolo di 180° a sinistra prima di ripiegarlo sul corpo della fotocamera. Questa posizione è consigliata per la maggior parte di scatti e riproduzioni.
X
❚❚ Posizione quando non in uso
Per proteggere il monitor quando la fotocamera non è in uso, ripiegarlo sul corpo della fotocamera come mostrato a destra.
D Utilizzo del monitor
Ruotate delicatamente il monitor entro i limiti di cui sopra. Non applicate forza eccessiva. La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe provocare danni al collegamento tra il monitor ed il corpo della fotocamera.
Regolate il monitor prima di installare la fotocamera su un treppiedi.
7

Display informazioni

Le informazioni di ripresa, tra cui tempo di posa, diaframma e numero di esposizioni rimanenti, vengono visualizzate sul monitor quando si preme il pulsante R .
X
Fotocamera nel normale orientamento
1
2 3 4 5 6 7
8
1 Modo di ripresa
i auto/
j auto (senza flash) ......... 28
Modi scena .......................... 33
Modi P, S, A e M.................... 80
2
Diaframma (numero f)
3 Tempo di posa .................82, 84
4 Display tempo di posa............9
5 Display diaframma...................9
6 Indicatore bracketing del
bilanciamento del bianco/
esposizione .......................103
7 Indicatore di esposizione.... 85
Indicatore di compensazione
dell'esposizione ................. 90
Indicatore di avanzamento
bracketing .........................105
8 Indicatore area AF auto ....... 57
Indicatore tracking 3D......... 57
Punto AF.................................. 58
9 Indicatore guida..................221
34
33 32 31 30 29 28
Imposta
P
151412119 10 13 17
10 Indicatore bracketing
11 Modo flash..............................71
12 Compensazione esposizione
.....83, 84
13 Bracketing D-Lighting attivo
14 Compensazione flash ...........92
15 Controllo immagine............106
16 Numero di esposizioni
17 “K” (mostrato con memoria
18 Incremento bracketing ......104
19 D-Lighting attivo................... 94
20 Modo esposizione.................88
21 Modo area AF.........................56
22 Modo AF ..................................54
Fotocamera ruotata a 90
nell’orientamento verticale (ritratto)
1
27 26 25 24 23 22 21 20 19 18
16
D-Lighting attivo..............105
................................................90
..............................................103
rimanenti .............................29
Indicatore modo cattura....134
disponibile per più di 1000
fotogrammi)........................29
10 11 12 27 26
25 24
3
6
8
9
Pulsante R
° per scatti
34 33 32 31 30 29 28
2
7 16
17 13 15 14 19 18
Imposta
P
23
22 20 21
23 Modo di scatto....................... 65
24 Sensibilità ISO........................ 74
25 Bilanciamento del bianco ...96
26 Dimensione immagine........ 64
27 Qualità immagine................. 62
28 Indicatore batteria ................ 28
29 Indicatore segnale acustico
..............................................158
30 Indicatore di sensibilità ISO
auto.....................................149
31
Indicatore flash manuale Indicatore di compensazione
del flash per unità flash
opzionali ............................200
32 Indicatore sovrastampa data
..............................................160
33 Indicatore collegamento GPS
..............................................114
34 Indicatore connettore Eye-Fi
..............................................173
.....162
8
❚❚ Modifica delle impostazioni del display informazioni
Per modificare le impostazioni per le voci elencate nel display informazioni, premete il pulsante P. Evidenziate le voci utilizzando il multiselettore e premete J per visualizzare le opzioni relative alla voce evidenziata. Alcune voci possono essere altresì regolate utilizzando la ghiera di comando e i pulsanti della fotocamera (0 10).
Pulsante P
A Display dei tempi di posa e dei diaframmi
Questi display forniscono indicazioni visive dei tempi di posa e dei diaframmi.
X
Tempo di posa veloce,
diaframma aperto
(numero f piccolo)
Quando si ruota il selettore dei modi, questo display è sostituito da un’immagine del selettore dei modi.
Tempo di posa lungo,
diaframma chiuso
(numero f grande)
A Spegnimento del monitor
Per eliminare informazioni dal display, premete nuovamente il pulsante R. Osservate che il monitor si spegne automaticamente mentre si preme il pulsante di scatto o dopo 8 secondi di inattività (valore predefinito). Il display informazioni può essere ripristinato premendo il pulsante R.
A Vedere anche
Per informazioni sulla scelta della durata di accensione del monitor, fate riferimento all’impostazione personalizzata c2 (Timer di autospegnimento, 0 157). Per informazioni sulla scelta dell’aspetto del display informazioni, fate riferimento a Formato display info, (0 166). Per informazioni sulla scelta di visualizzazione delle informazioni quando si preme il pulsante di scatto, fate riferimento a Display info automatico (0 168). Per informazioni su come scegliere se il cursore del display informazioni debba ignorare o meno i bordi, fate riferimento a Ignora i bordi del display (0 168).
9

Ghiera di comando

La ghiera di comando può essere utilizzata con altri comandi per regolare diverse impostazioni quando le operazioni di ripresa sono visualizzate sul monitor.
Pulsante M: modo flash e compensazione flash
Pulsante E: diaframma,
X
Pulsante Fn (E): Modo di scatto, qualità e dimensione immagine, sensibilità ISO, bilanciamento del bianco, D-Lighting attivo o bracketing Selettore dei modi
Ghiera di comando
Selezionate una scena (modo h; 0 34).
compensazione dell’esposizione e compensazione flash
Scegliete una combinazione di diaframmi e tempi di posa (modo P; 0 81).
Scegliete un tempo di posa (modo S o M; 0 82, 84).
Scegliete un diaframma (modo A; 0 83).
10
Modo h
Modo P
Modo S o M
Modo A
Ghiera di comando
Ghiera di comando
Ghiera di comando
Ghiera di comando
Display informazioni
Display informazioni
Display informazioni
Display informazioni
Scegliete un diaframma (modo M; 0 84).
+
Modo M Pulsante E
Ghiera di comando
Impostate la compensazione dell’esposizione
+
(modo P, S o A; 0 90).
Modo P, S o A
Pulsante E
Ghiera di comando
Scegliete un modo flash (0 71).
+
Pulsante M
Regolate la compensazione flash (modo P, S, A o M; 0 92).
+
P, S , A o M Pulsante M Pulsante E
Ghiera di comando
+
Ghiera di comando
Display informazioni
X
Display informazioni
Display informazioni
Display informazioni
11
La funzione del pulsante Fn (E) può essere selezionata utilizzando l’impostazione personalizzata f1 (Funzione pulsante regolare le seguenti impostazioni premendo il pulsante Fn (E) e ruotando la ghiera di comando:
X
Modo di scatto (0 65) Qualità e dimensione
Sensibilità ISO (0 74) Bilanciamento del
D-Lighting attivo (0 94) Bracketing (0 103)
E/Fn; 0 163), consentendo di
immagini (0 62)
bianco (0 96)
Pulsante Fn (E)
+
Ghiera di
comando

Interruttore di alimentazione

Ruotate l’interruttore di alimentazione come illustrato per accendere la fotocamera.
Ruotate l’interruttore di alimentazione come illustrato per spegnere la fotocamera.
12
Interruttore di alimentazione
Interruttore di alimentazione

Menu della fotocamera

I menu della fotocamera consentono di accedere alla maggior parte delle opzioni di scatto, riproduzione e impostazione. Per visualizzare i menu, premete il pulsante G.
Pulsante G
Schede
Scegliete fra i seguenti menu:
D: Riproduzione (0 146) B: Impostazioni (0 165)
C: Ripresa (0 148) N: Ritocco (0 174)
A: Personalizzazioni (0 153) m: Impostazioni recenti o Mio menu
(l'impostazione predefinita è Impostazioni recenti; 0 190)
La posizione nel menu attuale è indicata da un cursore.
Le impostazioni attuali sono indicate da un'icona.
Opzioni del menu
Opzioni del menu attuale.
X
d
Se viene visualizzata un'icona d nell'angolo in basso a sinistra del monitor, è possibile visualizzare la guida premendo il pulsante Q. Verrà visualizzata una descrizione dell'opzione o del menu selezionato mentre il pulsante è premuto. Premete 1 o 3 per scorrere il display.
Pulsante Q
13

Utilizzo dei menu della fotocamera

Per spostarsi all'interno dei menu della fotocamera, utilizzate il multiselettore e il pulsante J.
Per spostare il cursore verso l'alto
Pulsante J: per selezionare la voce
Per annullare e ritornare
X
Attenetevi alla procedura seguente per spostarvi all'interno dei menu.
al menu precedente
Per spostare il cursore verso il basso
evidenziata
Per selezionare la voce evidenziata o visualizzare il sottomenu
1 Visualizzate i menu.
Per visualizzare i menu, premete il pulsante G.
Pulsante G
2 Evidenziate l'icona del menu attuale.
Premete 4 per evidenziare l'icona del menu attuale.
3 Selezionate un menu.
Premete 1 o 3 per posizionare il cursore nel menu selezionato.
14
4 Posizionate il cursore nel menu
selezionato.
Premete 2 per posizionare il cursore nel menu selezionato.
5 Evidenziate una voce del menu.
Premete 1 o 3 per evidenziare una voce del menu.
6 Visualizzate le opzioni.
Premete 2 per visualizzare le opzioni della voce di menu selezionata.
7 Evidenziate un'opzione.
Premete 1 o 3 per evidenziare un’opzione.
8 Selezionate la voce evidenziata.
Premete J per selezionare la voce evidenziata. Per uscire senza effettuare una selezione, premete il pulsante G.
Osservate quanto segue:
Le voci di menu visualizzate in grigio non sono attualmente disponibili.
Premendo il pulsante 2 si ottiene solitamente lo stesso risultato della pressione
del pulsante J. Esistono tuttavia dei casi in cui è possibile effettuare la selezione esclusivamente premendo J.
Per uscire dai menu e ritornare al modo di ripresa, premete il pulsante di scatto a metà corsa (0 32).
X
15

Primi passi

EL-EL9a
7.2V 1080mAh
7.8Wh

Ricarica della batteria

La fotocamera è alimentata da una batteria agli ioni di litio ricaricabile EN-EL9a (in dotazione). Per aumentare al massimo il tempo di ripresa, caricate la batteria nel caricabatterie rapido MH-23 in dotazione prima dell'uso. Il tempo di ricarica di una batteria completamente scarica è di circa un’ora e quaranta minuti.
X
1 Collegate il caricabatterie.
Inserite la spina dell'adattatore CA nel caricabatterie e collegate il cavo di alimentazione ad una presa di corrente.
2 Rimuovete il copricontatti.
Rimuovete il copricontatti dalla batteria.
EL-EL9a
7.8Wh
7.2V 1080mAh
Copri­contatti
3 Inserite la batteria.
Inserite la batteria come mostrato nell’illustrazione sul caricabatterie. La spia CHARGE lampeggia per tutta la durata della ricarica.
4 Rimuovete la batteria una volta
completata la ricarica.
La ricarica sarà completa quando la spia CHARGE smetterà di lampeggiare. Rimuovete la batteria e scollegate il caricabatterie.
16
Batteria
in carica
7.8Wh
7.2V 1080mAh
EL-EL9a
Ricarica completa

Inserimento della batteria

1 Spegnete la fotocamera.
A Inserimento e rimozione delle batterie
Spegnete sempre la fotocamera prima di inserire o rimuovere le batterie.
2 Aprite il coperchio del vano batteria.
Sbloccate (q) e aprite (w) il coperchio del vano batteria.
3 Inserite la batteria.
Inserite la batteria come mostrato a destra.
4 Richiudete il coperchio del vano batteria.
Interruttore di alimentazione
X
w
q
D Batteria e caricabatterie
Leggete e rispettate gli avvertimenti e le precauzioni indicati alle pagine xii–xiii e 210–211 del presente manuale. Non utilizzate la batteria a temperature ambiente inferiori a 0 °C o
superiori a 40 °C. Caricate la batteria in interni a temperature ambiente comprese tra 5-35 °C; per ottenere risultati ottimali, caricate la batteria a temperature superiori a 20 °C. L'autonomia della batteria può ridursi temporaneamente se quest'ultima viene ricaricata a temperature basse o utilizzata a temperature inferiori di quella di ricarica.
Immediatamente dopo l'uso, la batteria può surriscaldarsi. Attendete che si raffreddi prima di ricaricarla.
Utilizzate il caricabatterie solo con batterie compatibili. Scollegatelo quando non viene utilizzato.
17

Collegamento di un obiettivo

Prestate attenzione a non fare penetrare della polvere all'interno della fotocamera quando si rimuove l'obiettivo. Nel presente manuale l'obiettivo AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR è utilizzato a scopo illustrativo.
Riferimento di lunghezza focale
Scala lunghezze focali
X
Copriobiettivo
Anello di messa a fuoco
(0 60, 229)
1 Spegnete la fotocamera. 2 Rimuovete il copriobiettivo
posteriore e il tappo corpo della fotocamera.
3 Collegate l’obiettivo.
Mantenendo il riferimento di innesto dell’obiettivo allineato con quello sul corpo della fotocamera, posizionate l’obiettivo nell’attacco a baionetta della fotocamera (q). Prestate attenzione a non premere il pulsante di sblocco obiettivo e ruotate l'obiettivo in senso antiorario fino a farlo scattare in posizione (w).
Se l’obiettivo è dotato di un commutatore A-M o M/A-M, selezionate A (autofocus) o M/A (autofocus con priorità manuale).
Anello zoom
Riferimento d’innesto
Contatti CPU
Commutatore modo A-M (vedere di seguito)
Interruttore VR (riduzione vibrazioni) (0 19)
(0 194)
Copriobiettivo posteriore
D Autofocus
L’autofocus è supportato esclusivamente con obiettivi AF-S e AF-I, dotati di motori autofocus. L’autofocus non è disponibile con altri obiettivi AF.
18
❚❚ Rimozione dell’obiettivo
Prima di rimuovere o sostituire l'obiettivo, assicuratevi che la fotocamera sia spenta. Per rimuovere l'obiettivo, tenete premuto il pulsante di sblocco obiettivo (q) mentre ruotate l'obiettivo in senso orario (w). Dopo avere smontato l'obiettivo, riposizionate i copriobiettivi e il tappo corpo della fotocamera.
❚❚ Riduzione Vibrazioni (VR)
Gli obiettivi AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR supportano la funzione di riduzione vibrazioni (VR), che consente di ridurre l'effetto “mosso” causato dal movimento della fotocamera anche quando si eseguono panoramiche consentendo di ridurre i tempi di posa di circa 3 EV a una lunghezza focale di 55 mm (misurazioni Nikon; gli effetti variano in base alle condizioni di scatto).
Per utilizzare la riduzione delle vibrazioni, fate scorrere l'interruttore VR su ON. La riduzione delle vibrazioni viene attivata quando premete il pulsante di scatto a metà corsa, riducendo gli effetti di movimento della fotocamera sull'immagine nel mirino e semplificando il processo di inquadratura e messa a fuoco del soggetto nei modi autofocus e manuale. Quando eseguite panoramiche, la riduzione delle vibrazioni viene applicata solo al movimento che non è parte della panoramica (se si eseguono panoramiche orizzontali, ad esempio, la riduzione della vibrazione sarà applicata solo al movimento verticale), facilitando l'esecuzione della panoramica con la creazione di un ampio arco.
X
La riduzione delle vibrazioni può essere disattivata facendo scorrere l'interruttore VR su OFF. Disattivate la riduzione delle vibrazioni quando la fotocamera è fissata saldamente su un treppiede, ma mantenetela attivata quando non è fissa o utilizzate un monopiede.
D Obiettivi CPU con ghiera diaframma
Se l'obiettivo CPU è dotato di ghiera diaframma (0 194), bloccatelo sul diaframma minimo (numero f più elevato).
D Riduzione vibrazioni
Non spegnete la fotocamera né rimuovete l'obiettivo quando la riduzione vibrazioni è attiva. Se l'alimentazione all'obiettivo viene interrotta mentre la riduzione vibrazioni è attivata, l'obiettivo può spostarsi quando viene fatto vibrare. Questo non è un malfunzionamento e può essere corretto ricollegando l'obiettivo e accendendo la fotocamera. La riduzione vibrazioni è disattivata quando il flash incorporato è in carica. Quando la riduzione vibrazioni è attiva, l'immagine nel mirino può essere sfuocata dopo che il pulsante di scatto è stato rilasciato. Questa situazione non indica un malfunzionamento.
19

Impostazioni di base

Alla prima accensione della fotocamera verrà visualizzata una finestra di dialogo per la selezione della lingua. Selezionate una lingua e impostate l'ora e la data. Non è possibile scattare fotografie fino a quando non sono state impostate data e ora.
1 Accendete la fotocamera.
X
Verrà visualizzata una finestra di dialogo per la selezione della lingua.
2 Selezionate una lingua.
Premete 1 o 3 per evidenziare la lingua desiderata, quindi premete J.
3 Scegliete un fuso orario.
Verrà visualizzata una finestra di dialogo per la selezione del fuso orario. Premete 4 o 2 per evidenziare il fuso orario locale (il campo UTC indica la differenza in ore tra il fuso orario selezionato e l'ora UTC (Tempo Universale Coordinato), quindi premete J.
4 Scegliete un formato per la data.
Premete 1 o 3 per scegliere l'ordine di visualizzazione di anno, mese e giorno. Premete J per procedere al passaggio successivo.
Interruttore di alimentazione
5 Attivate o disattivate l’ora legale.
Verranno visualizzate le opzioni dell'ora legale. L'ora legale è disattivata per impostazione predefinita; se nel fuso orario locale è in vigore l'ora legale, premete 1 per evidenziare Sì, quindi premete J.
20
6 Impostate data e ora.
Verrà visualizzata la finestra di dialogo mostrata a destra. Premete 4 o 2 per selezionare una voce, 1 o 3 per modificare. Premete J per impostare l’ora e passare al modo di ripresa.
A Menu impostazioni
È possibile modificare le impostazioni di lingua e data/ora in qualsiasi momento utilizzando le opzioni Lingua (Language) (0 169) e Fuso orario e data (0 169) nel menu impostazioni.
A Batteria dell'orologio
L’orologio della fotocamera è alimentato da una fonte d’alimentazione autonoma e ricaricabile, che si ricarica se necessario quando la batteria principale è installata o quando la fotocamera è alimentata da un connettore di alimentazione EP-5 opzionale e un adattatore CA EH-5a (0 204). Con tre giorni di ricarica, l’orologio sarà alimentato per circa un mese. Se, all'accensione della fotocamera, viene visualizzato un messaggio che avverte che l'orologio non è impostato, la batteria dell’orologio è esaurita e l’orologio è stato azzerato. Impostate ora e data dell’orologio.
A Orologio della fotocamera
L’orologio della fotocamera è meno preciso della maggior parte di orologi da polso e da
Confrontate regolarmente l’orologio della fotocamera con altri orologi più precisi e
muro. riaggiustarlo se necessario.
X
21

Inserimento di una scheda di memoria

4.0
GB
La fotocamera memorizza immagini su schede di memoria Secure Digital (SD) (vendute separatamente).
1 Spegnete la fotocamera.
A Inserimento e rimozione di schede di
X
memoria
Spegnete sempre la fotocamera prima di inserire o rimuovere le schede di memoria.
2 Aprite il coperchio dell'alloggiamento
della scheda di memoria.
Fate scorrere verso l'esterno il coperchio dell'alloggiamento della scheda (q) e aprite l'alloggiamento (w).
3 Inserite la scheda di memoria.
Tenendo la scheda di memoria come mostrato a destra, fatela scorrere fino a farla scattare in posizione. La spia di accesso della scheda di memoria si accende per alcuni secondi. Chiudete il coperchio dell'alloggiamento della scheda di memoria.
D Inserimento delle schede di memoria
Se la scheda di memoria viene inserita al contrario o con le polarità invertite, la fotocamera o la scheda potrebbero danneggiarsi. Accertatevi che l'orientamento della scheda sia corretto.
Interruttore di alimentazione
Lato anteriore
Spia di accesso
GB
4.0
Se la scheda di memoria viene utilizzata nella fotocamera per la prima volta dopo essere stata usata o formattata in un altro dispositivo, formattate la scheda come descritto a pagina 23.
❚❚ Rimozione delle schede di memoria
Dopo avere verificato che la spia di accesso sia spenta, spegnete la fotocamera, aprite il coperchio dell'alloggiamento della scheda di memoria e premete sulla scheda per espellerla (q). La scheda può quindi essere rimossa manualmente (w).
22

Formattazione della scheda di memoria

Le schede di memoria devono essere formattate dopo essere state utilizzate o formattate in altri dispositivi. Formattate la scheda attenendovi alla procedura indicata di seguito.
D Formattazione delle schede di memoria
La formattazione delle schede di memoria elimina in maniera permanente tutti i dati contenuti nelle stesse. Assicuratevi di aver copiato fotografie ed altri dati che desiderate conservare su
un computer prima di procedere con la formattazione (0 134).
X
1 Accendete la fotocamera.
2 Visualizzate le opzioni di
formattazione.
Per visualizzare i menu, premete il pulsante
G. Evidenziate Formattazione memory card nel menu impostazioni, quindi premete
2. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo dei menu, fate riferimento a pagina 13.
3 Evidenziate .
Per uscire senza formattare la scheda di memoria, evidenziate No e premete J.
4 Premete J.
Durante la formattazione della scheda sarà visualizzato il messaggio mostrato a destra.
Non rimuovete la scheda di memoria e non rimuovete o scollegate l'alimentazione fino al termine della formattazione.
Interruttore di alimentazione
Pulsante G
23
D Schede di memoria
Le schede di memoria potrebbero essere calde dopo l’uso. Prestate attenzione durante la
rimozione delle schede di memoria dalla fotocamera.
Disattivate l’alimentazione prima di inserire o rimuovere schede di memoria. Non
rimuovete schede di memoria dalla fotocamera, non spegnete la fotocamera e non rimuovete o scollegate la fonte di alimentazione durante la formattazione o durante la registrazione, eliminazione o copia di dati su un computer. La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe provocare la perdita di dati o danni alla fotocamera o alla
X
scheda.
Non toccate i terminali della scheda con le dita o con oggetti metallici.
Non piegate, fate cadere né sottoponete a forti urti.
Non applicate forza eccessiva all’involucro della scheda. La mancata osservanza di questa
precauzione potrebbe arrecare danni alla scheda.
Non esponete ad acqua, calore, livelli elevati di umidità o luce diretta del sole.
A Interruttore di protezione da scrittura
Le schede di memoria sono dotate di un interruttore di protezione da scrittura per evitare la perdita accidentale dei dati. Quando questo interruttore si trova nella posizione di “blocco”, non è possibile registrare o eliminare le foto e la scheda di memoria non può essere formattata. Per sbloccare la scheda di memoria, fate scorrere l’interruttore nella posizione di “scrittura”.
GB
4.0
protezione da scrittura
Interruttore di
24

Regolazione della messa a fuoco del mirino

La fotocamera è dotata di una regolazione diottrica che consente di compensare i difetti della vista. Prima di inquadrare le immagini nel mirino, verificate che il display del mirino sia a fuoco.
1 Rimuovete il copriobiettivo e accendete la
Interruttore di alimentazione
fotocamera.
2 Mettete a fuoco il mirino.
Fate scorrere il comando di regolazione diottrica verso l’alto e verso il basso finché il display del mirino e il punto focale non siano completamente a fuoco. Quando regolate il comando di regolazione diottrica guardando dentro al mirino, fate attenzione a non mettervi il dito o le unghie nell'occhio.
Punto AF
A Regolazione della messa a fuoco del mirino
Se non è possibile mettere a fuoco il mirino come sopra descritto, selezionate l’AF singolo (AF-S; 0 54), AF a punto singolo) (c; 0 57) ed il punto di messa a fuoco centrale (0 58), quindi inquadrate un soggetto a contrasto elevato nel punto di messa a fuoco centrale e premete il pulsante di scatto a metà corsa per mettere a fuoco la fotocamera. Con la fotocamera messa a fuoco, utilizzate il comando di regolazione diottrica per mettere a fuoco il soggetto nel mirino. Se necessario, la messa a fuoco del mirino può essere regolata ulteriormente utilizzando obiettivi correttivi (0 202).
X
25
X
26

Fotografia e riproduzione di base

s
Nel seguente capitolo vengono illustrate le procedure di base per scattare fotografie e visualizzarle nei modi auto e scena.
Fotografia “Inquadra e scatta” (Modi i e j)........................................................... 28
Passaggio 1: Accensione della fotocamera........................................................................ 28
Passaggio 2: Scelta del modo i o j................................................................................... 30
Passaggio 3: Composizione dell'immagine ....................................................................... 30
Passaggio 4: Messa a fuoco ..................................................................................................... 31
Passaggio 5: Scatto..................................................................................................................... 32
Fotografia creativa (modi scena)................................................................................ 33
k Ritratto ....................................................................................................................................... 34
l Paesaggio ................................................................................................................................. 34
p Bambini ..................................................................................................................................... 34
m Sport ........................................................................................................................................... 34
n Macro Close-Up ...................................................................................................................... 35
o Ritratto notturno.................................................................................................................... 35
r Paesaggio notturno ..............................................................................................................35
s Feste/interni............................................................................................................................. 35
t Spiaggia/neve ......................................................................................................................... 36
u Tramonto................................................................................................................................... 36
v Aurora/crepuscolo................................................................................................................. 36
w Ritratto animali domestici .................................................................................................. 36
x Lume di candela....................................................................................................................... 37
y Fioritura...................................................................................................................................... 37
z Colori autunnali ...................................................................................................................... 37
0 Alimenti ...................................................................................................................................... 37
1 Profilo in controluce.............................................................................................................. 38
2 Alta tonalità.............................................................................................................................. 38
3 Bassa tonalità........................................................................................................................... 38
s
Riproduzione di base.................................................................................................... 39
Cancellazione delle fotografie indesiderate...................................................................... 40
27
Fotografia “Inquadra e scatta” (Modi i e j)
In questa sezione viene descritto come scattare fotografie nel modo i (auto), un modo automatico “inquadra e scatta” nel quale la maggior parte delle impostazioni è controllata dalla fotocamera in base alle condizioni di ripresa e il flash si attiva automaticamente se il soggetto è scarsamente illuminato. Per scattare fotografie senza flash consentendo alla fotocamera di controllare le altre impostazioni, ruotate il selettore dei modi su j per selezionare il modo Auto (senza flash).
s

Passaggio 1: Accensione della fotocamera

1 Accendete la fotocamera.
Rimuovete il copriobiettivo e accendete la fotocamera. Dopo una breve pausa durante la quale la fotocamera pulisce il sensore di immagine, il display informazioni viene visualizzato sul monitor.
2 Verificate il livello della batteria.
Verificate il livello della batteria nel display informazioni o nel mirino (se il monitor è spento, premete il pulsante R per visualizzare il display informazioni; se il monitor non si accende, la batteria è completamente scarica e deve essere ricaricata).
Display informazioni Mirino Descrizione
L Batteria completamente carica. K Batteria parzialmente scarica.
Batteria quasi scarica. Preparate una batteria di
H d
H
(lampeggia)d(lampeggia)
ricambio completamente carica o ricaricate la batteria. Batteria scarica; scatto dell'otturatore disabilitato. Ricaricate o sostituite la batteria.
Interruttore di alimentazione
28
3 Controllate il numero di esposizioni
rimanenti.
Il display informazioni ed il mirino indicano il numero di fotografie che è possibile memorizzare sulla scheda di memoria. Controllate il numero di esposizioni rimanenti.
Se non è disponibile memoria sufficiente per memorizzare ulteriori fotografie con le impostazioni attuali, sarà visualizzato un avviso. Non è possibile scattare ulteriori fotografie fino a quando la scheda di memoria non viene sostituita (0 22) o non vengono eliminate delle fotografie (0 40, 126).
Se la scheda di memoria può memorizzare mille o più foto con le impostazioni attuali, il numero di esposizioni rimanenti sarà indicato in migliaia arrotondando per difetto al centinaio più prossimo (ad esempio, lo spazio rimanente per
1.260 scatti verrà visualizzato come 1,2 K).
A Disattivazione esposimetro
Con le impostazioni predefinite, il mirino ed il display informazioni si spengono dopo circa otto secondi di inattività (disattivazione esposimetro), riducendo il consumo della batteria. Premete il pulsante di scatto a metà corsa per riattivare il display (0 32).
s
8 sec.
Esposimetri attivati Esposimetri disattivati Esposimetri attivati
Il tempo che deve trascorrere prima dello spegnimento automatico degli esposimetri può essere regolato con l'impostazione personalizzata c2 (Timer di autospegnimento; 0 157).
A Pulizia del sensore di immagine
Con le impostazioni predefinite, la fotocamera fa vibrare il filtro passa basso che copre il sensore di immagine per rimuovere la polvere quando la fotocamera viene accesa o spenta.
29
Passaggio 2: Scelta del modo i o j
Per scattare fotografie in luoghi nei quali è vietato l’uso del flash, per fotografare neonati o per catturare la luce naturale in condizioni di scarsa illuminazione, ruotate il selettore dei modi su j. Negli altri casi, ruotate il selettore dei modi su i.
s
Modo j Modo i
Selettore dei modi

Passaggio 3: Composizione dell'immagine

1 Preparate la fotocamera.
Quando si inquadrano le fotografie nel mirino, reggete la fotocamera con la mano destra e con la sinistra sostenete il corpo della fotocamera o l'obiettivo. Tenete i gomiti stretti e serrati lungo il busto e posizionate un piede di mezzo passo avanti all'altro per mantenere stabile la parte superiore del corpo.
Quando si inquadrano foto con orientamento verticale, reggete la fotocamera come mostrato a destra.
Nel modo j, il tempo di posa si riduce quando l'illuminazione è scarsa; è consigliato l'uso di un treppiede.
2 Componete l'immagine.
Componete una fotografia nel mirino con il soggetto principale in almeno uno degli undici punti AF.
30
Punto AF
A Utilizzo dell'obiettivo zoom
Utilizzate l'anello di zoom per ingrandire il soggetto, in modo che riempia un'area più grande dell'inquadratura, o per rimpicciolirlo, per aumentare l'area visibile nella fotografia finale (selezionate lunghezze focali maggiori sull'indice di scala della lunghezza focale per ingrandire, lunghezze focali più brevi per ridurre).
Ingrandire l'immagine
Anello zoom
Ridurre l'immagine

Passaggio 4: Messa a fuoco

1 Premete il pulsante di scatto a metà corsa.
Premete il pulsante di scatto a metà corsa per mettere a fuoco. La fotocamera selezionerà automaticamente i punti AF. Se il soggetto è scarsamente illuminato, il flash potrebbe sollevarsi e l'illuminatore AF potrebbe accendersi.
2 Controllate gli indicatori nel mirino.
Al termine dell'operazione di messa a fuoco, i punti focali selezionati saranno evidenziati brevemente, verrà emesso un segnale acustico e nel mirino apparirà l'indicatore di messa a fuoco (I).
Indicatore di
messa a fuoco
I Soggetto a fuoco.
La fotocamera non è in grado di
I
(lampeggia)
Premendo il pulsante di scatto a metà corsa, il numero di esposizioni che può essere memorizzato nel buffer di memoria (“t”; 0 66) sarà visualizzato sul mirino.
eseguire la messa a fuoco con l'autofocus. Fate riferimento a pagina
55.
Descrizione
Indicatore di messa a fuoco
s
Capacità
buffer
31

Passaggio 5: Scatto

Premete delicatamente il pulsante di scatto fino in fondo per rilasciare l'otturatore e registrare la fotografia. La spia d’accesso accanto al coperchio dell’alloggiamento della scheda di memoria si accenderà e la fotografia sarà visualizzata sul monitor per alcuni secondi (per riprendere la ripresa prima che la fotografia sparisca dal display, premere il pulsante di scatto a metà corsa). Non espellere la scheda di
memoria né rimuovere o scollegare la fonte di
s
alimentazione fino allo spegnimento della spia e al completamento della registrazione.
A Pulsante di scatto
La fotocamera dispone di un pulsante di scatto a due stadi. La fotocamera mette a fuoco quando il pulsante di scatto viene premuto a metà corsa. Per scattare la fotografia, premete il pulsante di scatto fino in fondo.
A Flash incorporato
Se è necessaria luce aggiuntiva per la corretta esposizione nel modo i, il flash incorporato si solleva automaticamente quando il pulsante di scatto viene premuto a metà corsa. Se il flash è sollevato, è possibile scattare le fotografie solo quando l'indicatore di flash carico è visualizzato (M). Se l'indicatore di flash carico non è visualizzato, il flash è in carica; rimuovete le dita brevemente dal pulsante di scatto e riprovate.
Spia di accesso
Per risparmiare l'energia della batteria quando il flash non è in uso, ricollocatelo nella posizione di chiusura premendolo delicatamente verso il basso fino a farlo scattare in posizione.
A Utilizzo del flash
Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del flash, fate riferimento a pagina 70.
32

Fotografia creativa (modi scena)

La fotocamera offre diversi modi “scena”. Quando si seleziona un modo scena, le impostazioni vengono ottimizzate automaticamente in base alla scena selezionata, rendendo la fotografia creativa altrettanto semplice quanto la selezione di un modo, l’inquadratura di un’immagine e la ripresa, come descritto alle pagine 28–32.
❚❚ Selettore dei modi
È possibile selezionare le seguenti scene utilizzando il selettore di modi:
Macro
Ritratto
Paesa ggio
Bambini Sport
Close-UpRitratto
notturno
scene
klpmnoh
❚❚ Modo h
Quando il selettore dei modi è ruotato su h, è possibile selezionare le seguenti scene ruotando la ghiera di comando fino a visualizzare la scena desiderata sul display informazioni (0 8):
Selettore dei modi
Altre
s
Selettore dei modi
Paesag gio
notturno Feste/interni Spiaggia/neve Tramonto
Ghiera di comando Display informazioni
Aurora/
crepuscolo
Ritratto animali
domestici
Lume di candel a
rstuvw x
Fiori tura
Colori
autunnali Alimenti
Profilo in
controluce Alta tonalità Bassa tonalità
yz0123
A Modo h
È possibile scegliere il modo selezionato quando il selettore dei modi è ruotato su h anche utilizzando l’opzione Modo scena nel menu di ripresa (0 148).
33
❚❚ Modi scena

kRitratto

s

pBambini

Utilizzate questa opzione per ritratti con toni di pelle delicati e naturali. Se il soggetto è lontano dallo sfondo o viene utilizzato un teleobiettivo, i dettagli di sfondo saranno attenuati per conferire alla composizione un senso di profondità.

lPaesag gio

Utilizzate questa opzione per foto nitide di paesaggi alla luce del giorno. Il flash incorporato e l'illuminatore ausiliario AF si disattivano; si consiglia l'utilizzo di un treppiede per evitare sfocature quando l'illuminazione è scarsa.
Utilizzate questa opzione per scattare istantanee di bambini. I vestiti e lo sfondo sono in toni accesi, mentre i toni della pelle restano morbidi e naturali.

mSport

I tempi di posa rapidi “congelano” il movimento negli scatti dinamici nei quali il soggetto principale è bene a fuoco. Il flash incorporato e l'illuminatore ausiliario AF si disattivano.
34

nMacro Close-Up

rPaesaggio notturno

Utilizzate per fotografare primi piani di fiori, insetti e altri piccoli oggetti (gli obiettivi macro possono essere utilizzati per mettere a fuoco a distanze molto ravvicinate). Si consiglia l'utilizzo di un treppiede per evitare sfocature.

oRitratto notturno

Utilizzate questa opzione per un equilibrio naturale tra il soggetto principale e lo sfondo nei ritratti scattati con illuminazione scarsa. Si consiglia l'utilizzo di un treppiede per evitare sfocature.
Utilizzate questa opzione per ridurre
s
disturbi e colori innaturali quando fotografate paesaggi notturni, comprese luci stradali e segnali neon. Il flash incorporato e l'illuminatore ausiliario AF si disattivano; si consiglia l'utilizzo di un treppiede per evitare sfocature.

sFeste/i nterni

Questa opzione consente di catturare gli effetti dell’illuminazione di sfondo interna. Utilizzatela per feste e scene in interni.
35

tSpiaggia/neve

s
Questa opzione consente di catturare la luminosità della luce del sole riflessa su acqua, neve o sabbia. Il flash incorporato e l'illuminatore ausiliario AF si disattivano.

vAurora/crepuscolo

Questa opzione consente di mantenere i colori che si vedono con luce naturale debole prima dell’alba o dopo il tramonto. Il flash incorporato e l'illuminatore ausiliario AF si disattivano; si consiglia l'utilizzo di un treppiede per evitare sfocature quando l'illuminazione è scarsa.

uTr amonto

Questa opzione consente di conservare i toni profondi di tramonti e albe. Il flash incorporato e l'illuminatore ausiliario AF si disattivano; si consiglia l'utilizzo di un treppiede per evitare sfocature quando l'illuminazione è scarsa.
36

wRitratto animali domestici

Utilizzate questa opzione per ritratti di animali domestici. L’illuminatore ausiliario AF si disattiva.

xLume di candela

zColori autunnali

Opzione da utilizzare per fotografie scattate a lume di candela. Il flash incorporato si disattiva; si consiglia l'utilizzo di un treppiede per evitare sfocature quando l'illuminazione è scarsa.

yFioritura

Utilizzate questa opzione per campi di fiori, frutteti in fiore ed altri paesaggi con distese di fiori. Il flash incorporato si disattiva; si consiglia l'utilizzo di un treppiede per evitare sfocature quando l'illuminazione è scarsa.
Questa opzione consente di catturare
s
rossi e gialli brillanti nelle foglie autunnali. Il flash incorporato si disattiva; si consiglia l'utilizzo di un treppiede per evitare sfocature quando l'illuminazione è scarsa.

0A limenti

Utilizzare questa opzione per fotografie brillanti di alimenti. Si consiglia l'utilizzo di un treppiede per evitare sfocature quando l'illuminazione è scarsa; è altresì possibile utilizzare il flash (0 70).
37

1Profilo in controluce

s
Utilizzate questa opzione per fotografare profili in controluce. Il flash incorporato si disattiva; si consiglia l'utilizzo di un treppiede per evitare sfocature quando l'illuminazione è scarsa.

2Alta tonalità

3Bassa tonalità

Utilizzate questa opzione per creare immagine scure e cupe che facciano risaltare le luci quando scattate fotografie di scene scure. Il flash incorporato si disattiva; si consiglia l'utilizzo di un treppiede per evitare sfocature quando l'illuminazione è scarsa.
Utilizzate questa opzione per creare immagini brillanti che sembrano piene di luce quando scattate fotografie di scene luminose. Il flash incorporato si disattiva.
38

Riproduzione di base

NOROR
MALAL
Per impostazione predefinita, le fotografie vengono visualizzate automaticamente per circa 4 sec. dopo lo scatto. Se non viene visualizzata alcuna fotografia nel monitor, è possibile visualizzare la foto più recente premendo il pulsante K.
1 Premete il pulsante K.
Sul monitor viene visualizzata una foto.
Pulsante K
2 Visualizzate ulteriori fotografie.
È possibile visualizzare ulteriori fotografie premendo 4 o 2 o ruotando la ghiera di comando.
Per visualizzare ulteriori informazioni sulla fotografia visualizzata, premete 1 e 3 (0 117).
s
Per terminare la riproduzione e ritornare al modo di ripresa, premete il pulsante di scatto a metà corsa.
1/ 12
1/250 F11
AUTO 0, 0
100D5000 DS
_
C
15/04/2009 10:02:27
0001. JPG
NIKON D5000
200
4288x2848
35mm
39

Cancellazione delle fotografie indesiderate

Per cancellare la fotografia attualmente visualizzata sul monitor, premete il pulsante O. Non è più possibile recuperare le foto ormai cancellate.
1 Visualizzate la foto.
Visualizzate la foto che desiderate cancellare come descritto nella pagina precedente.
s
2 Cancellate la foto.
Premete il pulsante O. Verrà visualizzata una finestra di dialogo di conferma; premete nuovamente il pulsante O per cancellare l’immagine e tornare alla riproduzione (per uscire senza cancellare la fotografia, premete K).
A Cancella
Per cancellare le immagini selezionate (0 127), tutte le immagini scattate in una stessa data (0 128) o tutte le immagini contenute nella cartella di riproduzione attuale (0 146), utilizzate l’opzione Cancella nel menu di riproduzione.
Pulsante O
40
Inquadratura delle immagini nel
x
monitor (Live view)
In questo capitolo è descritto come inquadrare immagini nel monitor utilizzando live view.
Inquadratura delle immagini nel monitor................................................................ 42
x
41

Inquadratura delle immagini nel monitor

Attenetevi alla procedura seguente per scattare fotografie nel modo Live view.
1 Premete il pulsante a.
Lo specchio si solleva e la visuale dell'obiettivo viene visualizzata nel monitor della fotocamera. Il soggetto non sarà più visibile nel mirino.
x
Pulsante a
42
Voce Descrizione 0
Modo di ripresa Modo attualmente selezionato con il selettore dei modi.
q
Icona “Nessun
w
filmato”
Tempo rimanente
e
Autofocus Live view Modo autofocus attuale. 43
r
Punto AF
t
Indicatore di
y
registrazione audio Tem po ri man ente
u
(modo filmato)
Indica che non è possibile registrare un filmato. 50
Quantità di tempo rimanente prima che il modo live view termini automaticamente. Visualizzato se lo scatto termina entro 30 sec. o meno.
Punto AF attuale. Il display varia a seconda dell’opzione selezionata per il modo autofocus (0 43).
Indica se l'audio è registrato con il filmato. 51
Tempo di registrazione rimanente nel modo filmato. 50
30, 33,
80
46
43
2 Scegliete un modo autofocus.
Premete il pulsante P e utilizzate il multiselettore per evidenziare il modo autofocus attuale sul monitor. Premete J per visualizzare le seguenti opzioni (l’opzione predefinita varia in base al modo di ripresa; 0 78). Evidenziate un'opzione e premete J.
Modo Descrizione
Priorità sul
8
volto
Area estesa
9
Area normale
!
Inseguimento
"
soggetto
La fotocamera rileva e mette a fuoco automaticamente i soggetti del ritratto rivolti verso la fotocamera. Utilizzate questa opzione per i ritratti.
Utilizzate questa opzione per scatti manuali di paesaggi ed altri soggetti, ad eccezione dei ritratti. Utilizzate il multiselettore per selezionare il punto AF.
Utilizzate questa opzione per mettere a fuoco un punto specifico nell'inquadratura. Si consiglia di utilizzare un treppiede.
Utilizzate questa opzione per inseguire un soggetto selezionato che si muove nell’inquadratura.
A Autofocus Live view
Il modo autofocus per autofocus live view può essere selezionato anche utilizzando l’impostazione personalizzata a3 (Autofocus Live view, 0 155).
3 Scegliete il punto AF.
Priorità sul volto: quando la fotocamera rileva il
soggetto di un ritratto, sarà visualizzato un bordo doppio giallo (se sono rilevati più volti, fino ad un massimo di cinque, la fotocamera metterà a fuoco il soggetto più vicino).
Pulsante P
x
Punto AF
Area estesa e Area normale: utilizzate il multiselettore per spostare il punto AF su qualsiasi punto nell’inquadratura.
Inseguimento soggetto: inquadrate il soggetto al centro del monitor e premete 1 per mettere a fuoco. Quando la fotocamera mette a fuoco, il punto AF diventa giallo ed inizia ad inseguire il soggetto selezionato che si sposta nell’inquadratura.
Punto AF
Punto AF
43
4 Mettete a fuoco.
Premete il pulsante di scatto a metà corsa per mettere a fuoco.
Priorità sul volto: la fotocamera imposta la messa a fuoco e l'esposizione per il volto nel doppio bordo giallo mentre il pulsante di scatto è premuto a metà corsa; se la fotocamera non è più in grado di rilevare il soggetto (perché, ad esempio, il soggetto si è girato), i bordi non saranno più visualizzati.
Area estesa e Area normale: la fotocamera mette a fuoco sul soggetto nel punto AF selezionato quando il pulsante di scatto è premuto a metà corsa.
x
Inseguimento soggetto: la fotocamera mette a fuoco il soggetto corrente. Per interrompere l'inseguimento, premete 1.
D Inseguimento soggetto
Potrebbe essere necessario qualche istante prima che la fotocamera inizi a mettere a fuoco. La fotocamera potrebbe non essere in grado di inseguire i soggetti se questi sono piccoli, si muovono rapidamente o sono di un colore simile allo sfondo o se sia soggetto che sfondo sono molto luminosi o molto scuri, se la luminosità del colore del soggetto o dello sfondo varia enormemente o se il soggetto cambia notevolmente di dimensioni.
Il punto AF lampeggerà in verde e il monitor potrebbe schiarirsi o scurirsi mentre la fotocamera mette a fuoco. Se la fotocamera è in grado di mettere a fuoco, il punto AF sarà visualizzato in verde; in caso contrario, lampeggerà in rosso. Osservate che le immagini possono essere scattate anche quando il punto AF lampeggia in rosso. Verificate la messa a fuoco nel monitor prima di scattare.
5 Scattate la fotografia.
Per scattare, premete il pulsante di scatto fino in fondo. Il monitor si spegne. Al termine dello scatto, la fotografia sarà visualizzata nel monitor per 4 sec. o fino a quando il pulsante di scatto viene premuto a metà corsa. La fotocamera riattiverà quindi il modo live view.
6 Uscite dal modo live view.
Premete il pulsante a per uscire dal modo live view.
44
A Opzioni Live view
Premete il pulsante R per scorrere le opzioni di visualizzazione come mostrato di seguito. Le opzioni disponibili dipendono dall’impostazione selezionata per l'impostazione personalizzata d7 (Opzioni Live view; 0 161).
Mostra indicatori Nascondi indicatori Reticolo
inquadratura
Mostra info di
ripresa
A Posizionamento del monitor
Il monitor può essere regolato per autoritratti o per scatti dal basso verso l’alto e viceversa.
Scatti dal basso Scatti dall’alto Autoritratti
Inquadrate gli scatti con la
fotocamera vicina al
pavimento.
Inquadrate gli scatti tenendo
la fotocamera sopra la testa.
Il monitor mostra l'immagine
riflessa di ciò che apparirà
nell'immagine finale.
A Compensazione esposizione
Nei modi P, S e A, è possibile regolare l’esposizione di ±5 EV in incrementi di 1/3 EV (0 90). Osservate che non è possibile visualizzare un’anteprima degli effetti di valori superiori a +3 EV o inferiori a -3 EV sul monitor.
A HDMI
Quando la fotocamera è collegata ad un dispositivo video HDMI, il monitor si spegne e il dispositivo video visualizza la visuale dell'obiettivo, come mostrato a destra.
x
45
D Ripresa nel modo Live view
Per evitare che la luce entri tramite il mirino e interferisca con l'esposizione, rimuovete l'oculare in gomma e coprite il mirino con il copri oculare DK-5 prima di iniziare a riprendere.
Sul monitor potrebbero apparire imperfezioni grafiche o distorsioni quando si usa la fotocamera sotto lampade a fluorescenza, a vapore di mercurio o al sodio, quando si fanno panoramiche orizzontali o quando un oggetto si muove a velocità elevata nell'inquadratura. Tali effetti non appariranno nella fotografia. Fonti di luce molto forti potrebbero lasciare immagini residue sul monitor quando si fanno panoramiche. Potrebbero altresì essere visualizzati punti luminosi. Durante la ripresa nel modo Live view, evitate di puntare la fotocamera verso il sole o verso fonti di luce molto forti. La mancata osservanza della suddetta precauzione potrebbe arrecare danni alla circuiteria interna della fotocamera.
La ripresa nel modo live view termina automaticamente se il monitor viene chiuso o se l’obiettivo viene rimosso.
x
È possibile utilizzare il modo live view per un'ora al massimo. Tuttavia, quando la fotocamera viene utilizzata nel modo live view per periodi prolungati, la temperatura della circuiteria interna potrebbe aumentare, causando disturbi dell’immagine e colori insoliti (la fotocamera potrebbe inoltre surriscaldarsi; ciò non indica un malfunzionamento). Per evitare danni alla circuiteria interna della fotocamera, la ripresa live view termina automaticamente prima che la fotocamera si surriscaldi. Un display indicante il conto alla rovescia verrà visualizzato nel monitor 30 sec. prima del termine della ripresa. Ad alte temperature, questo display può apparire non appena viene selezionato il modo live view.
Nel modo live view, la fotocamera visualizza i tempi di posa e i diaframmi impostati all’inizio di live view. L’esposizione è misurata nuovamente quando il pulsante di scatto viene premuto fino in fondo.
Per ridurre l'effetto “mosso” quando utilizzate un treppiede, scegliete per l'impostazione personalizzata d5 (Esposizione posticipata).
D Utilizzo dell'autofocus nel modo live view
L'autofocus è più lento nel modo live view. La fotocamera può non essere in grado di mettere a fuoco nelle seguenti situazioni:
Il soggetto contiene linee parallele nel lato lungo del fotogramma
Il soggetto è privo di contrasto
Il soggetto nel punto AF contiene aree con differenze di luminosità molto forti, è
illuminato da luce spot, da un'insegna al neon o da un altro tipo di luce che ne modifica la luminosità
Viene utilizzato un filtro a croce (stella) o un altro filtro speciale
Il soggetto appare più piccolo del punto AF
Il soggetto è dominato da motivi geometrici regolari (ad esempio, una fila di finestre di un
grattacielo)
Il soggetto si muove In alcuni casi, il punto AF potrebbe essere visualizzato in verde quando la fotocamera non è in grado di mettere a fuoco.
46
A Messa a fuoco manuale
Per mettere a fuoco utilizzando la messa a fuoco manuale (0 60), ruotate l’anello di messa a fuoco dell’obiettivo fino a mettere a fuoco il soggetto.
Per ingrandire la visualizzazione sul monitor fino a circa 6,7 pulsante X. Quando la visualizzazione attraverso l'obiettivo è ingrandita, una finestra di navigazione viene visualizzata in un riquadro grigio nell'angolo inferiore destro del display. Potete utilizzare il multiselettore per scorrere le aree dell'inquadratura non visibili nel monitor (disponibile solo se viene selezionata l'opzione Area estesa o Area normale per Autofocus Live view) o premere W per ridurre l'immagine.
× e controllare la messa a fuoco, premete il
Pulsante X Finestra di
x
navigazione
47
x
48
Registrazione e visualizzazione di
y
filmati
In questo capitolo è descritto come registrare filmati nel modo live view.
Registrazione di filmati ................................................................................................ 50
Visualizzazione di filmati ............................................................................................. 52
y
49

Registrazione di filmati

È possibile registrare filmati a 24 fps nel modo live view.
1 Premete il pulsante a.
Lo specchio si solleva e la visualizzazione attraverso l’obiettivo viene visualizzata sul monitor invece di essere visualizzata sul mirino.
D Icona 0
L’i c o n a 0 (0 42) indica che non è possibile registrare filmati.
A Modi A ed M
Impostate il diaframma prima di registrare nei modi A o M.
2 Mettete a fuoco.
y
Inquadrate lo scatto di apertura e premete il pulsante di scatto a metà corsa. È necessario attendere che la fotocamera metta a fuoco prima di iniziare la ripresa. L'autofocus non è disponibile dopo l'inizio della registrazione; utilizzate la messa a fuoco manuale per mettere a fuoco (0 60) durante la registrazione.
Pulsante a
3 Avviate la registrazione.
Premete J per avviare la registrazione (per impostazione predefinita, saranno registrati sia video che audio; non coprite il microfono sulla parte anteriore della fotocamera durante la registrazione). Il tempo disponibile per la registrazione è visualizzato sul monitor insieme ad un indicatore di registrazione. È possibile bloccare l’esposizione premendo il pulsante incrementi di
AE-L/AF-L (0
1
/3EV utilizzando la compensazione dell’esposizione (090).
4 Terminate la registrazione.
Per terminare la registrazione, premete nuovamente J (per terminare la registrazione e scattare un'immagine fissa nel modo selezionato attualmente con il selettore dei modi, premete il pulsante di scatto fino in fondo). La registrazione terminerà automaticamente quando viene raggiunta la dimensione massima o la scheda di memoria è piena.
A Dimensione massima
I file dei filmati possono avere una dimensione massima di 2 GB. La lunghezza massima è di 5 min per i filmati con dimensioni fotogramma di 1280 × 720 e di 20 min per gli altri filmati; osservate che, a seconda della velocità di scrittura della scheda di memoria, la ripresa può terminare quando viene raggiunta tale lunghezza.
50
Indicatore di registrazione
Tempo rimanente
89) o (nei modi P, S e A) regolandola fino a un massimo di ±3 EV in
❚❚ Impostazioni filmato
Per scegliere le dimensioni del fotogramma e le opzioni audio:
1 Selezionate Impostazioni filmato.
Per visualizzare i menu, premete il pulsante G. Evidenziate Impostazioni filmato nel menu di ripresa e premete 2.
Pulsante G
2 Scegliete le dimensioni del
fotogramma e le opzioni di registrazione audio.
Per scegliere una dimensione fotogramma, evidenziate Qualità e premete 2. Evidenziate una delle seguenti opzioni e premete J per selezionare:
Opzione Dimensioni fotogramma (pixel) Lunghezza massima
3 1280 × 720 (16:9) 1280 × 720 5 min. 4 640 × 424 (3:2) 640 × 424 5 320 × 216 (3:2) 320 × 216
Per attivare o disattivare la registrazione dell'audio, evidenziate Audio e premete 2. Per registrare audio monoaurale con i filmati, evidenziate e premete J. Selezionate No per registrare filmati silenziosi.
20 min.
y
D Registrazione di filmati
Sul monitor e nell'immagine finale potrebbero apparire imperfezioni grafiche o distorsioni quando si usa la fotocamera sotto lampade a fluorescenza, a vapore di mercurio o al sodio, quando si fanno panoramiche orizzontali o quando un oggetto si muove a velocità elevata nell'inquadratura. Fonti di luce molto luminose potrebbero lasciare immagini residue quando si fanno panoramiche. Potrebbero altresì apparire bordi distorti, colori alterati, effetti moiré o punti luminosi. Durante la registrazione di filmati, evitate di puntare la fotocamera verso il sole o verso fonti di luce molto forti. La mancata osservanza della suddetta precauzione potrebbe arrecare danni alla circuiteria interna della fotocamera.
La registrazione termina automaticamente se si rimuove l'obiettivo. A meno che la fotocamera non sia collegata ad un televisore, la registrazione termina anche quando il monitor viene chiuso.
Quando la fotocamera viene utilizzata nel modo live view o nel modo di registrazione filmati per periodi prolungati, la temperatura della circuiteria interna potrebbe aumentare, causando disturbi dell’immagine e colori insoliti (la fotocamera potrebbe inoltre surriscaldarsi; ciò non indica un malfunzionamento). Per evitare danni alla circuiteria interna della fotocamera, la ripresa termina automaticamente prima che la fotocamera si surriscaldi. Un display indicante il conto alla rovescia verrà visualizzato nel monitor 30 sec. prima del termine della ripresa. Ad alte temperature, questo display può apparire non appena viene selezionato il modo live view.
La misurazione matrix viene utilizzata indipendentemente dal metodo di misurazione selezionato. La fotocamera potrebbe registrare il suono emesso da obiettivi VR quando è attivata la riduzione
vibrazioni.
51

Visualizzazione di filmati

I filmati sono indicati da un’icona 1 nella riproduzione a pieno formato (0 116). Quando è visualizzato un filmato, è possibile eseguire le seguenti operazioni:
Icona 1 Tempo di registrazione
Indicatore audio
Per Utilizzare Descrizione
y
Avviare/
mettere in
pausa/
riprendere
Andare avanti/
riavvolgere
Regolare il
volume
Chiudere e
ritornare al
modo di ripresa
Visualizzare i
menu
Tornare alla riproduzione a pieno formato
J
X/W Premete X per aumentare il volume, W per ridurlo.
G Per ulteriori informazioni, fate riferimento a pagina 145.
Premete J per avviare, mettere in pausa o riprendere la riproduzione.
Premete 4 o 2 per riavvolgere o andare avanti velocemente. Quando la riproduzione è in pausa, premete 4 o 2 per riavvolgere o avanzare di un fotogramma.
Il monitor si spegne. È possibile scattare immediatamente le foto.
/K Premete 1 o K per passare alla riproduzione a pieno formato.
52
Ulteriori informazioni sulla
z
fotografia (tutti i modi)
Il presente capitolo ed i due successivi sono basati sulle Procedure d'impiego per illustrare opzioni di ripresa e riproduzione più avanzate.
Messa a fuoco................................................................................................................. 54
Modo AF......................................................................................................................................... 54
Modo area AF ............................................................................................................................... 56
Selezione punti AF...................................................................................................................... 58
Blocco della messa a fuoco......................................................................................................58
Messa a fuoco manuale ............................................................................................................ 60
Qualità e dimensione immagine ................................................................................ 62
Qualità immagine ....................................................................................................................... 62
Dimensione immagine .............................................................................................................64
Modo di scatto ............................................................................................................... 65
Modi ritardo autoscatto e remoto ........................................................................................ 67
z
Utilizzo del flash incorporato ...................................................................................... 70
Modo flash..................................................................................................................................... 71
Sensibilità ISO ................................................................................................................ 74
Foto intervallate ............................................................................................................ 76
Reset a due pulsanti...................................................................................................... 78
53

Messa a fuoco

È possibile regolare la messa a fuoco automaticamente o manualmente (vedere “Modo AF” di seguito). È inoltre possibile selezionare il punto AF per la messa a fuoco automatica o manuale (0 60) oppure utilizzare il blocco della messa a fuoco per ricomporre le fotografie dopo la messa a fuoco (0 58).

Modo AF

È possibile scegliere tra modi di messa a fuoco automatica o manuale.
1 Posizionate il cursore nel display informazioni.
Se le informazioni di ripresa non sono visualizzate sul monitor, premete il pulsante R. Premete il pulsante P per collocare il cursore nel display informazioni.
z
Pulsante R Display informazioni Pulsante P
2 Visualizzate le opzioni del modo di messa a
fuoco.
Evidenziate il modo di messa a fuoco attuale nel display informazioni e premete J.
3 Scegliete un modo di messa a fuoco.
Evidenziate una delle seguenti opzioni e premete J. Osservate che AF-S e AF-C sono disponibili solo nei modi P, S, A e M.
Opzione Descrizione
La fotocamera seleziona automaticamente l'autofocus singolo quando il soggetto è fermo e l'autofocus continuo quando il soggetto è in movimento.
Per i soggetti fermi. La messa a fuoco si blocca quando il pulsante di scatto viene premuto a metà corsa.
Per i soggetti in movimento. La fotocamera esegue la messa a fuoco di continuo quando si preme a metà corsa il pulsante di scatto.
Consente di mettere a fuoco manualmente (0 60).
54
AF-A AF-Automatico
AF-S AF-Singolo
AF-C AF-Continuo
Messa a fuoco
MF
manuale
Illumi
iliari
D AF-Continuo
Nel modo AF-C o quando è selezionato AF-Continuo nel modo AF-A, la fotocamera assegna priorità alla risposta dell’otturatore e l’otturatore potrebbe essere rilasciato prima che venga visualizzato l’indicatore di messa a fuoco.
A Ottenere buoni risultati con l'autofocus
L'autofocus non permette di ottenere prestazioni ottimali nelle condizioni elencate di seguito. Lo scatto dell'otturatore potrebbe essere disattivato se la fotocamera non è in grado di effettuare la messa a fuoco in queste condizioni oppure l'indicatore di messa a fuoco (I) potrebbe essere visualizzato e la fotocamera emetterà un segnale acustico, consentendo lo scatto anche quando il soggetto non è a fuoco. In questi casi, mettere a fuoco manualmente (0 60) o utilizzare il blocco della messa a fuoco (0 58) per mettere a fuoco un altro soggetto alla stessa distanza, quindi ricomporre la fotografia.
Contrasto minimo o inesistente tra il soggetto e lo sfondo.
Esempio: il soggetto è dello stesso colore dello sfondo.
Il punto AF contiene oggetti posti a distanze diverse dalla fotocamera.
Esempio: il soggetto è all'interno di una gabbia.
Il soggetto è dominato da motivi geometrici regolari.
Esempio: una fila di finestre di un grattacielo.
Il punto AF contiene aree con differenze di luminosità molto forti.
Esempio: il soggetto è per metà in ombra.
Gli oggetti sullo sfondo appaiono più grandi rispetto al soggetto.
Esempio: un edificio è inquadrato dietro al soggetto.
Il soggetto contiene molti dettagli particolareggiati.
Esempio: un campo di fiori o altri soggetti piccoli o con variazione di luminosità ridotta.
D Illuminatore ausiliario AF
Se il soggetto è scarsamente illuminato, l'illuminatore ausiliario AF si accenderà automaticamente per agevolare l'operazione di autofocus quando il pulsante di scatto viene premuto a metà corsa. L’illuminatore ausiliario AF non si accende quando si utilizza AF­Continuo o la messa a fuoco manuale, nei modi di ripresa in cui non è possibile utilizzare l’illuminatore ausiliario AF o se è stato selezionato No per l’impostazione personalizzata a2 (Illuminatore AF incorporato; 0 155). Il campo di utilizzo dell’illuminatore è di circa 0,5-3,0 m ; quando lo utilizzate, installate un obiettivo con lunghezza focale di 18­200 mm e rimuovete il paraluce.
natore aus
A Altoparlante del segnale acustico
L’impostazione personalizzata d1 (Segnale acustico; 0 158) può essere utilizzata per attivare o disattivare l'altoparlante del segnale acustico.
z
o
55

Modo area AF

Questa opzione consente di selezionare il modo in cui il punto AF per l’autofocus è selezionato.
1 Posizionate il cursore nel display informazioni.
Se le informazioni di ripresa non sono visualizzate sul monitor, premete il pulsante R. Premete il pulsante P per collocare il cursore nel display informazioni.
Pulsante R Display informazioni Pulsante P
2 Visualizzate le opzioni del modo area AF.
z
Evidenziate il modo area AF attuale nel display informazioni e premete J.
56
3 Scegliete un modo area AF.
Evidenziate una delle seguenti opzioni e premete J.
Opzione Descrizione
Punto AF
c
singolo
Area AF
d
dinamica
Area AF
e
Auto
Tra cki ng 3 D
f
(11 punti)
L'utente seleziona un punto AF utilizzando il multiselettore (0 58); la fotocamera mette a fuoco il soggetto solo nel punto AF selezionato. Utilizzate questa opzione per soggetti fissi. Nei modi di messa a fuoco AF-A e AF-C, l'utente seleziona il punto AF manualmente (0 58), ma la fotocamera metterà a fuoco basandosi sulle informazioni relative ai punti AF circostanti se il soggetto si sposta brevemente dal punto selezionato. Utilizzate questa opzione con soggetti che potrebbero spostarsi inaspettatamente. Nel modo di messa a fuoco AF-S, l'utente seleziona il punto AF manualmente (0 58); la fotocamera mette a fuoco il soggetto solo nel punto AF selezionato. La fotocamera rileva il soggetto e seleziona il punto AF automaticamente. Nei modi di messa a fuoco AF-A e AF-C, l’utente seleziona il punto AF utilizzando il multiselettore (0 58). Se il soggetto si muove dopo che la fotocamera ha messo a fuoco, la fotocamera utilizza la funzione tracking 3D per selezionare un nuovo punto AF e mantenere la messa a fuoco bloccata sul soggetto originario mentre il pulsante di scatto è premuto a metà corsa. Se il soggetto esce dall'area del mirino, togliete il dito dal pulsante di scatto e ricomponete l'immagine con il soggetto nel punto AF selezionato. Nel modo di messa a fuoco AF-S, l'utente seleziona il punto AF manualmente (0 58); la fotocamera mette a fuoco il soggetto solo nel punto AF selezionato.
z
A Modo Area AF
Il modo area AF può essere altresì selezionato dal menu personalizzazioni (0 155). Le selezioni del modo area AF effettuate in modi diversi da P, S, A o M vengono ripristinate quando si seleziona un altro modo di ripresa.
A Tracking 3D (11 punti)
Quando il pulsante di scatto viene premuto a metà corsa, i colori dell'area circostante il punto AF vengono memorizzati nella fotocamera. Pertanto, la funzione Tracking 3D può non offrire i risultati desiderati con i soggetti dello stesso colore dello sfondo.
57

Selezione punti AF

Nel modo di messa a fuoco manuale o quando l’autofocus è combinato con modi area AF diversi da e Area AF Auto, è possibile scegliere tra undici punti AF, consentendo la composizione di fotografie con il soggetto principale quasi ovunque nell’inquadratura.
1 Scegliete un modo area AF diverso da
e Area AF Auto
(0 56).
2 Selezionate il punto AF.
Utilizzate il multiselettore per selezionare il punto AF nel mirino o nel display informazioni.
z
Premete J per selezionare l’area di messa a fuoco centrale.
Punto AF

Blocco della messa a fuoco

Questa funzione serve per modificare l'inquadratura dopo la messa a fuoco nei modi di messa a fuoco AF-A, AF-S e AF-C (0 54), permettendovi di eseguire la messa a fuoco di un soggetto anche se questo non sarà in un punto AF nella composizione finale. Se la fotocamera non è in grado di mettere a fuoco utilizzando l’autofocus (0 55), è altresì possibile mettere a fuoco su un altro soggetto alla stessa distanza, quindi utilizzare il blocco della messa a fuoco per ricomporre la fotografia. Il blocco della messa a fuoco è efficace quando è selezionata un’opzione diversa da e Area AF Auto per il modo area AF (0 56).
1 Mettete a fuoco.
Portate il soggetto nel punto AF selezionato e premete a metà corsa il pulsante di scatto per avviare la messa a fuoco. Verificate che l'indicatore di messa a fuoco (I) sia visualizzato nel mirino.
58
2 Bloccate la messa a fuoco.
Modi di messa a fuoco AF-A e AF-C: con il pulsante di
scatto premuto a metà corsa (q), premete il pulsante AE-L/AF-L (w) per bloccare messa a fuoco ed esposizione (nel mirino sarà visualizzata un'icona AE-L). La messa a fuoco rimane bloccata quando il pulsante AE-L/AF-L è premuto, anche se il dito è stato rimosso dal pulsante di scatto.
Modo di messa a fuoco AF-S: la messa a fuoco verrà bloccata automaticamente in seguito alla visualizzazione dell'indicatore di messa a fuoco e rimarrà bloccata finché non toglierete il dito dal pulsante di scatto. La messa a fuoco può inoltre essere bloccata premendo il pulsante AE-L/AF-L (vedere sopra).
Pulsante di scatto
Pulsante AE-L/AF-L
3 Ricomponete la fotografia e scattate.
La messa a fuoco rimane bloccata tra gli scatti se si tiene premuto il pulsante di scatto a metà corsa (AF-S) o il pulsante AE-L/AF-L, consentendo di eseguire più fotografie in sequenza con la stessa impostazione di messa a fuoco.
Si sconsiglia di modificare la distanza tra la fotocamera e il soggetto mentre è attivo il blocco della messa a fuoco. Se il soggetto si muove, eseguite nuovamente la messa a fuoco alla nuova distanza.
z
A Pulsante AE-L/AF-L
L’impostazione personalizzata f2 (Funzione pulsante AE-L/AF-L; 0 164) consente di regolare la funzione del pulsante AE-L/AF-L.
59

Messa a fuoco manuale

La messa a fuoco manuale può essere utilizzata quando non si utilizza un obiettivo AF-S o AF-I o quando l’autofocus non produce i risultati auspicati (0 55).
1 Impostate il selettore del modo di messa a
fuoco dell’obiettivo.
Se l’obiettivo è dotato di un selettore A-M o M/A-M, fate scorrere il selettore su M.
Selettore A-M
2 Mettete a fuoco.
Per eseguire la messa a fuoco manuale, regolate l'anello di messa a fuoco dell'obiettivo finché l'immagine visualizzata sul campo opaco del mirino non è a fuoco. Potete scattare fotografie in qualsiasi
z
momento, anche quando l'immagine non è a fuoco.
A Obiettivi AF-S
Coloro che usano obiettivi AF-S (compreso l'obiettivo AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR, utilizzato nel presente manuale a scopo illustrativo; 0 229) possono selezionare la messa a fuoco manuale semplicemente impostando il selettore del modo di messa fuoco dell’obiettivo su M.
A M/A
Se l’obiettivo supporta M/A (autofocus con override manuale, priorità MF), la messa a fuoco manuale può essere selezionata impostando il modo di messa a fuoco della fotocamera su MF (messa a fuoco manuale; 0 54). La messa a fuoco può quindi essere regolata manualmente, indipendentemente dal modo selezionato con l’obiettivo.
Selettore
M/A-M
60
❚❚ Telemetro elettronico
Se l'obiettivo ha un'apertura di diaframma massima di f/5.6 o maggiore, l'indicatore di messa a fuoco del mirino può essere utilizzato per confermare che il soggetto nel punto AF selezionato sia a fuoco (è possibile selezionare il punto AF tra uno qualsiasi degli 11 punti AF). Dopo avere inquadrato il soggetto nel punto AF selezionato, premete il pulsante di scatto a metà corsa e ruotate l'anello di messa a fuoco dell'obiettivo finché non verrà visualizzato l'indicatore di messa a fuoco (I). Con i soggetti elencati a pagina 55, l'indicatore di messa a fuoco potrebbe essere visualizzato anche quando il soggetto non è a fuoco; in tal caso verificate la messa a fuoco nel mirino prima di scattare.
A Posizione del piano focale
Per determinare la distanza tra il soggetto e la fotocamera, potete eseguire una misurazione prendendo come riferimento l'indicatore del piano focale sul corpo della fotocamera. La distanza tra la flangia di fissaggio dell'obiettivo e il piano focale è di 46,5 mm.
Indicatore del piano
46,5 mm
focale
A Indicatore di esposizione
Se lo si desidera, l’indicatore di esposizione può essere utilizzato per determinare se il punto AF per la messa a fuoco manuale si trova davanti o dietro al soggetto (0 156).
z
61

Qualità e dimensione immagine

La qualità dell'immagine insieme alla dimensione determinano la quantità di spazio occupato da ciascuna immagine nella scheda di memoria. Le immagini di dimensioni maggiori con qualità migliore possono essere stampate in formati più grandi, tuttavia richiedono maggiore spazio in memoria, consentendo la memorizzazione di un numero minore di immagini nella scheda di memoria (0 215).

Qualità immagine

È possibile scegliere un formato file ed un rapporto di compressione (qualità immagine).
1 Posizionate il cursore nel display informazioni.
Se le informazioni di ripresa non sono visualizzate sul monitor, premete il pulsante R. Premete il pulsante P per collocare il cursore nel display informazioni.
z
Pulsante R Display informazioni Pulsante P
2 Visualizzate le opzioni di qualità
immagine.
Evidenziate la qualità immagine attuale nel display informazioni e premete J.
3 Scegliete un tipo di file.
Evidenziate una delle seguenti opzioni e premete J.
Opzione Tipo file Descrizione
NEF (RAW) NEF
JPEG Fine
JPEG Normal
JPEG Basic
62
I dati RAW a 12 bit provenienti dal sensore di immagine vengono salvati direttamente nella scheda di memoria. Scegliete le immagini che saranno elaborate sul computer.
Le immagini in formato JPEG vengono registrate con un rapporto di compressione di circa 1 : 4 (qualità immagine Fine).
Le immagini in formato JPEG vengono registrate con un rapporto
JPEG
di compressione di circa 1 : 8 (qualità immagine Normale). Le immagini in formato JPEG vengono registrate con un rapporto
di compressione di circa 1 : 16 (qualità immagine Basica).
Opzione Tipo file Descrizione
NEF (RAW) + JPEG Fine
NEF (RAW) + JPEG
Normal
NEF (RAW) + JPEG Basic
Vengono registrate due immagini: un'immagine NEF (RAW) e un'immagine JPEG di qualità Fine.
NEF/
Vengono registrate due immagini: un'immagine NEF (RAW) e
JPEG
un'immagine JPEG di qualità Normale. Vengono registrate due immagini: un'immagine NEF (RAW) e
un'immagine JPEG di qualità Basica.
A Immagini NEF (RAW)
L'opzione selezionata per la dimensione immagine non influisce sulle dimensioni delle immagini NEF (RAW). Il bracketing del bilanciamento del bianco (0 103) e la sovrastampa data (0 160) non sono disponibili con impostazioni di qualità dell'immagine NEF (RAW) o NEF (RAW)+JPEG.
Le immagini NEF (RAW) possono essere visualizzate sulla fotocamera o utilizzando software quali Capture NX 2 (venduto separatamente; 0 202) o ViewNX (disponibile nel CD Software Suite in dotazione). È possibile creare copie delle immagini NEF (RAW) in formato JPEG utilizzando l'opzione Elaborazione NEF (RAW) nel menu di ritocco (0 184).
A NEF (RAW)/NEF+JPEG
Durante la visualizzazione delle immagini scattate con l'impostazione NEF (RAW) + JPEG Fine, NEF (RAW) + JPEG Normal o NEF (RAW) + JPEG Basic sulla fotocamera, viene visualizzata solo
l'immagine in formato JPEG. Quando si cancellano le fotografie scattate con queste impostazioni, vengono eliminate sia le immagini NEF che le immagini JPEG.
A Nomi file
Le immagini sono memorizzate come file di immagine con nomi simili a “DSC_nnnn.xxx” dove nnnn è un numero a quattro cifre compreso tra 0001 e 9999 assegnato automaticamente in ordine
ascendente dalla fotocamera e xxx è una delle seguenti estensioni a tre lettere: “NEF” per le immagini NEF, “JPG” per le immagini JPEG o “AVI” per i filmati. I file NEF e JPEG registrati con l’impostazione “NEF+JPEG” hanno gli stessi nomi file ma estensioni diverse. Copie di dimensioni ridotte create con l’opzione foto piccole nel menu di ritocco hanno nomi file che iniziano con “SSC_” e terminano con l’estensione “.JPG” (ad esempio, “SSC_0001.JPG”). I filmati di animazione hanno nomi file che iniziano con “ASC_” (ad esempio. “ASC_0001.AVI”); le immagini registrate con altre opzioni nel menu di ritocco hanno nomi file che iniziano con “CSC” (ad esempio, “CSC_0001. JPG”). Le immagini registrate con l’opzione Spazio colore nel menu di ripresa impostata su Adobe RGB (0 150) hanno nomi che iniziano con un trattino basso (ad esempio, “_DSC0001.JPG”).
A Menu di ripresa
La qualità immagine può essere altresì regolata utilizzando l’opzione
Qualità immagine nel menu di ripresa (0 148).
z
A Pulsante Fn
La qualità e le dimensioni dell'immagine possono essere altresì regolate premendo il pulsante Fn (E) e ruotando la ghiera di comando (0 163).
63

Dimensione immagine

Le dimensioni immagine vengono misurate in pixel.
1 Posizionate il cursore nel display informazioni.
Se le informazioni di ripresa non sono visualizzate sul monitor, premete il pulsante R. Premete il pulsante P per collocare il cursore nel display informazioni.
Pulsante R Display informazioni Pulsante P
2 Visualizzate le opzioni di dimensione
z
immagine.
Evidenziate la dimensione immagine attuale nel display informazioni e premete J.
3 Scegliete una dimensione immagine.
Evidenziate una delle seguenti opzioni e premete J.
Dimensione immagine Dimensione (pixel) Risoluzione approssimativa di 200 dpi per la stampa
Grande 4.288 × 2.848 54,5 × 36,2 cm
Medio 3.216 × 2.136 40,8 × 27,1 cm
Piccolo 2.144 × 1.424 27,2 × 18,1 cm
A Menu di ripresa
La dimensione immagine può essere altresì regolata utilizzando l’opzione Dimensione immagine nel menu di ripresa (0 148).
A Pulsante Fn
La qualità e le dimensioni dell'immagine possono essere altresì regolate premendo il pulsante Fn (E) e ruotando la ghiera di comando (0 163).
64

Modo di scatto

Il modo di scatto determina la modalità con cui vengono scattate le fotografie: una alla volta, in sequenza continua, con un ritardo dell'otturatore preimpostato, con un telecomando o con disturbo della fotocamera ridotto.
1 Posizionate il cursore nel display informazioni.
Se le informazioni di ripresa non sono visualizzate sul monitor, premete il pulsante R. Premete il pulsante P per collocare il cursore nel display informazioni.
Pulsante R Display informazioni Pulsante P
2 Visualizzate le opzioni del modo di scatto.
Evidenziate il modo di scatto attuale nel display informazioni e premete J.
z
3 Scegliete un modo di scatto.
Evidenziate una delle seguenti opzioni e premete J.
Modo Descrizione
Singolo La fotocamera scatta una foto ad ogni pressione del pulsante di scatto.
8
Continuo
I
Ritardo
E
autoscatto
Remoto ritardato
"
Remoto rapido
#
Scatto silenzioso
v
La fotocamera registra circa 4 fotogrammi al secondo quando il pulsante di scatto è tenuto premuto.
Utilizzate l'autoscatto per gli autoritratti o per ridurre la sfocatura causata dal movimento della fotocamera (0 67).
È necessario il telecomando ML-L3 senza fili opzionale. L’otturatore viene rilasciato dopo un ritardo di due secondi (0 67).
È necessario il telecomando ML-L3 senza fili opzionale. L’otturatore viene rilasciato immediatamente (0 67).
Come per il punto 8 (singolo), eccetto per il fatto che la fotocamera non emette alcun suono fino a quando il dito non viene rimosso dal pulsante di scatto dopo la ripresa e non viene emesso il segnale acustico quando la fotocamera mette a fuoco, limitando il rumore quando ci si trova in ambienti tranquilli.
65
A Buffer di memoria
La fotocamera è dotata di un buffer di memoria per la memorizzazione temporanea, permettendo così di continuare la ripresa mentre le immagini vengono salvate sulla scheda di memoria. È possibile scattare fino a 100 fotografie in successione; tuttavia, quando il buffer di memoria è pieno, la frequenza fotogrammi diminuisce.
Mentre le fotografie vengono registrate sulla scheda di memoria, la spia di accesso dell’alloggiamento della scheda di memoria si accende. A seconda del numero di immagini nel buffer, la registrazione potrebbe durare da pochi secondi a qualche minuto. Non
rimuovete la scheda di memoria né rimuovete o scollegate la fonte di alimentazione fino allo spegnimento della spia di accesso. Se la fotocamera viene spenta quando sono ancora
presenti dati nel buffer, l’alimentazione non si spegne fino a quando tutte le immagini nel buffer non sono state registrate. Se la batteria si esaurisce quando ci sono ancora immagini nel buffer, il rilascio dell’otturatore viene disabilitato e le immagini vengono trasferite sulla scheda di memoria.
A Modo di scatto continuo
Il modo di scatto continuo (I) non può essere utilizzato con il flash incorporato; ruotate il selettore dei modi su j (0 30) o spegnete il flash (0 70–71).
z
A Dimensione buffer
Il numero approssimativo di immagini che è possibile salvare nel buffer di memoria con le impostazioni in uso può essere visualizzato nel display conta esposizioni del mirino premendo il pulsante di scatto. Nell'illustrazione è riportato il display che indica lo spazio disponibile nel buffer di memoria per circa 21 foto.
A Autorotazione foto
L’orientamento della fotocamera registrato per il primo scatto è relativo a tutte le immagini nello stesso scatto, anche se la fotocamera viene ruotata durante la ripresa. Fate riferimento a “Autorotazione foto” (0 170).
A Vedere anche
Per informazioni sull'utilizzo del pulsante Fn (E) e della ghiera di comando per selezionare il modo di scatto, fate riferimento a pagina 163. Per informazioni sul numero di fotografie che è possibile riprendere in un unico scatto, fate riferimento a pagina 215.
66

Modi ritardo autoscatto e remoto

5
L’autoscatto ed il telecomando ML-L3 senza fili opzionale (0 203) possono essere utilizzati per ridurre le vibrazioni della fotocamera o per autoritratti.
1 Installate la fotocamera su un treppiede.
Installate la fotocamera su un treppiede oppure collocatela su una superficie piana e orizzontale.
2 Selezionate un modo di scatto
(0 65).
Selezionate il modo autoscatto (E), remoto ritardato (") o remoto rapido (#).
3 Componete l'immagine.
A Uso di un telecomando
Se è attivo l’autofocus nel modo remoto ritardato o nel modo remoto rapido, è possibile mettere a fuoco la fotocamera premendo il pulsante di scatto a metà corsa (l’otturatore non verrà rilasciato se il pulsante di scatto viene premuto fino in fondo).
A Coprite il mirino.
Dopo aver inquadrato la fotografia, rimuovete l’oculare in gomma (q) ed inserite il copri oculare DK-5 in dotazione come illustrato (w). Ciò impedisce che la luce che entra dal mirino interferisca con l'esposizione. Tenete saldamente la fotocamera quando rimuovete il copri oculare.
q
Copri oculare DK-
w
z
67
4 Scattate la fotografia.
Modo autoscatto: premete il pulsante di
scatto a metà corsa per mettere a fuoco, quindi premete il pulsante fino in fondo per avviare il ritardo autoscatto. La spia dell'autoscatto inizia a lampeggiare e viene emesso un segnale acustico. Due secondi prima di scattare la foto, la spia dell'autoscatto smette di lampeggiare e il segnale acustico diventa più veloce. L'otturatore sarà rilasciato circa dieci secondi dopo l'avvio dell'autoscatto.
L'autoscatto non si avvia se la fotocamera non è in grado di mettere a fuoco o
z
nel caso in cui non sia possibile rilasciare l'otturatore.
Modi Remoto ritardato e Remoto rapido: da una distanza di 5 m o inferiore, puntate il trasmettitore del telecomando ML-L3 verso il ricevitore a infrarossi delle fotocamera e premete il pulsante di scatto sul telecomando ML-L3. Nel modo remoto ritardato, la spia dell'autoscatto si illumina per circa due secondi prima che l'otturatore venga rilasciato. Nel modo remoto rapido, la spia dell'autoscatto si illumina dopo che l'otturatore è stato rilasciato. Non vengono scattate fotografie se la fotocamera non è in grado di mettere a fuoco o se non è possibile rilasciare l'otturatore.
Se non viene eseguita alcuna operazione per circa un minuto dopo aver selezionato il modo remoto ritardato o il modo remoto rapido, la fotocamera torna automaticamente al modo singolo, continuo o scatto silenzioso, annullando il modo controllo remoto.
Spegnendo la fotocamera i modi autoscatto e remoto si annullano e viene ripristinato il modo singolo, continuo o scatto silenzioso.
68
D Prima di utilizzare il telecomando
Prima di utilizzare il telecomando per la prima volta, rimuovete il foglio isolante di plastica della batteria.
D Utilizzo del flash incorporato
Prima di scattare una fotografia con il flash nei modi P, S, A, M o 0, premete il pulsante M per sollevare il flash ed attendete che l’indicatore M sia visualizzato sul mirino (0 70). La ripresa sarà interrotta se il flash si solleva dopo l'avvio dell'autoscatto o del remoto ritardato. Nei modi auto o scena in cui il flash si solleva automaticamente, la ricarica del flash inizia quando si seleziona il modo remoto ritardato o il modo remoto rapido; una volta caricato, il flash si solleva automaticamente ed entra in funzione se necessario quando si preme il pulsante di scatto sul telecomando ML-L3. La fotocamera risponde solo al pulsante di scatto sul telecomando ML - L3 dopo che è stato caricato il flash. Sarà scattata solo una fotografia quando si usa il flash, indipendentemente dal numero di scatti selezionati per l’impostazione personalizzata c3 (Ritardo autoscatto, 0 157).
Nei modi flash che supportano la riduzione occhi rossi, un illuminatore riduzione occhi rossi si accende per circa un secondo prima dello scatto. Nel modo remoto ritardato, la spia di autoscatto si accende per due secondi, seguita dall'illuminatore riduzione occhi rossi, che si accende un secondo prima dello scatto per ridurre l'effetto occhi rossi.
A Pulsante E
Il modo autoscatto può altresì essere selezionato premendo il pulsante E (0 163).
Pulsante E
A Vedere anche
Per informazioni sulla modifica della durata dell'autoscatto e sulla scelta del numero di scatti da eseguire, fate riferimento all'impostazione personalizzata c3 (Ritardo autoscatto, 0 157). Per informazioni sulla scelta del periodo di tempo in cui la fotocamera rimane nel modo standby prima che il modo controllo remoto venga annullato, fate riferimento all'impostazione personalizzata c4 (Tempo attesa remoto, 0 157). Per informazioni su come controllare i segnali acustici che si attivano quando l’autoscatto ed il telecomando sono in uso, fate riferimento all'impostazione personalizzata d1 (Segnale acustico, 0 158).
z
69

Utilizzo del flash incorporato

La fotocamera supporta una vasta gamma di modi flash per fotografare soggetti scarsamente illuminati o in controluce.
❚❚ Utilizzo del flash incorporato: modi i, k, p, n, o, s e w
1 Scegliete un modo flash (0 71).
2 Scattate foto.
Il flash si solleverà se necessario quando il pulsante di scatto viene premuto a metà corsa ed entrerà in funzione quando si scatta una fotografia.
❚❚ Utilizzo del flash incorporato: modi P, S, A, M e 0
z
1 Sollevate il flash.
Premete il pulsante M per sollevare il flash.
2 Scegliete un modo flash (0 71).
Questo passaggio può essere saltato quando si scatta nel modo 0.
3 Scattate le foto.
Il flash si attiva quando viene scattata una fotografia.
Pulsante M
❚❚ Per abbassare il flash incorporato
Per prolungare la durata della batteria quando il flash non è in uso, riportatelo in posizione di chiusura premendolo delicatamente verso il basso finché non scatterà in posizione.
70

Modo flash

Per scegliere un modo flash:
1 Posizionate il cursore nel display informazioni.
Se le informazioni di ripresa non sono visualizzate sul monitor, premete il pulsante
R
. Premete il pulsante P per collocare il cursore nel display informazioni.
Pulsante R Display informazioni Pulsante P
2 Visualizzate le opzioni del modo flash.
Evidenziate il modo flash attuale nel display informazioni e premete J.
3 Scegliete un modo flash.
Evidenziate un modo flash e premete J.
z
i, k, p, n, s, w
No Auto
NYo
NYp
Np Sincro su tempi lenti
Nq
* p compare sul display informazioni quando l'impostazione è terminata.
Auto+riduzione occhi rossi
j No
P, A
N Fill flash
NY Riduzione occhi rossi
Sincro su tempi lenti+riduzione occhi rossi
*
Seconda tendina+ sincro su tempi lenti
NYr
Nr
j No
o
Auto+sincro su tempi lenti+riduzione occhi rossi
Auto+Sincro su tempi lenti
N Fill flash
NY Riduzione occhi rossi
Nq Sincro sulla seconda tendina
0
N Fill flash
S, M
71
A Modi flash
I modi flash elencati alla pagina precedente possono combinare una o più delle seguenti impostazioni, come indicato dall'icona del modo flash:
AUTO (flash automatico): quando l'illuminazione è scarsa o il soggetto è in controluce, il flash entra in
funzione automaticamente quando il pulsante di scatto viene premuto a metà corsa e si attiva in base alle necessità.
Y (riduzione occhi ro ssi): utilizzate questa opzione per i ritratti. L'illuminatore riduzione occhi rossi si
illumina prima dell’attivazione del flash, riducendo l’effetto occhi rossi.
j (no): il flash non si attiva anche quando l'illuminazione è scarsa o il soggetto è in controluce.
LENTO (sincro su tempi lenti): la velocità dell'otturatore si riduce automaticamente per catturare la luce di
sfondo di sera o nei casi di scarsa illuminazione. Utilizzate questa opzione per includere la luce di sfondo nei ritratti.
REAR (sincro sulla seconda tendina): il flash si attiva immediatamente prima della chiusura dell’otturatore,
creando una scia di luce dietro fonti luminose in movimento (sotto a destra). Se questa icona non è visualizzata, il flash si attiva quando si apre l'otturatore (sincro sulla prima tendina; l’effetto prodotto da questo con fonti luminose in movimento è illustrato in basso a sinistra).
z
Sincro sulla prima tendina Sincro sulla seconda tendina
A Scelta di un modo flash
Il modo flash può essere altresì selezionato premendo il pulsante M e ruotando la ghiera di comando (nei modi P, S, A e M, sollevate il flash prima di utilizzare il pulsante M per selezionare il modo flash).
+
Pulsante M Ghiera di
Display informazioni
comando
A Flash incorporato
Per informazioni sugli obiettivi che possono essere utilizzati con il flash incorporato, fate riferimento a pagina 196. Per evitare la formazione di ombre, rimuovete i paraluce. Il flash presenta un campo di utilizzo minimo di 60 cm e non può essere utilizzato nel campo macro di obiettivi zoom macro.
Se si utilizza il flash incorporato per più scatti consecutivi, il pulsante di scatto potrebbe essere disattivato brevemente per proteggere il flash. Il flash potrà essere utilizzato di nuovo dopo una breve pausa.
A Tempi di posa disponibili con il flash incorporato
I seguenti tempi di posa sono disponibili con il flash incorporato quando non si utilizza la riduzione vibrazioni (VR).
Modo Tempo di posa Modo Tempo di posa
i, k, p, s, w, P, A
n, 0
o
72
1
/200–1/60 s S
1
/200–1/125 s M
1
/200–1 s
1
/200–30 s
1
/200–30 s, posa B
A Diaframma, sensibilità e campo di utilizzo del flash
Il campo di utilizzo del flash varia in base a sensibilità (equivalenza ISO) e diaframma.
Diaframma in base alla sensibilità ISO Campo di utilizzo
200 400 800 1600 3200 M
1.4 2 2.8 4 5.6 1,0–12 2 2.8 4 5.6 8 0,7–8,5
2.8 4 5.6 8 11 0,6–6,1 4 5.6 8 11 16 0,6–4,2
5.6 8 11 16 22 0,6–3,0 8 11162232 0,62,1
11 16 22 32 0,6–1,5 16 22 32 0,6–1,1 22 32 0,6–0,8
z
73

Sensibilità ISO

La “sensibilità ISO” è l’equivalente digitale della sensibilità della pellicola. Con valori di sensibilità ISO elevati, è necessaria una minore quantità di luce per l'esposizione, pertanto è possibile impostare tempi di posa più brevi o diaframmi più chiusi.
1 Posizionate il cursore nel display informazioni.
Se le informazioni di ripresa non sono visualizzate sul monitor, premete il pulsante R. Premete il pulsante P per collocare il cursore nel display informazioni.
Pulsante R Display informazioni Pulsante P
z
2 Visualizzate le opzioni di sensibilità ISO.
Evidenziate la sensibilità ISO attuale nel display informazioni e premete J.
3 Selezionate una sensibilità ISO.
Evidenziate un’opzione e premete J. È possibile impostare la sensibilità ISO tra valori equivalenti a circa ISO 200 e ISO 3200 in incrementi equivalenti a possibile ridurre la sensibilità ISO al di sotto di ISO 200 di circa 0.3 EV (Lo 0,3, equivalente a ISO 160), 0.7 EV (Lo 0,7, equivalente a ISO 125) o 1.0 EV (Lo 1, equivalente e ISO 100) o aumentarla al di sopra di ISO 3200 di circa 0.3 EV (Hi 0,3, equivalente a ISO 4000), 0.7 EV (Hi 0,7, equivalente a ISO 5000) o 1.0 EV (Hi 1, equivalente a ISO 6400). I modi auto e scena spesso offrono un'opzione AUTO, che consente alla fotocamera di impostare la sensibilità ISO automaticamente in base alle condizioni di illuminazione.
74
1
/3 EV. Per circostanze speciali, è
A AUTO
Se il selettore dei modi è ruotato su P, S, A o M dopo aver selezionato AUTO per la sensibilità ISO in un altro modo, l'ultima sensibilità ISO selezionata nel modo P, S, A o M sarà ripristinata.
A Hi 0,3–Hi 1
Per le foto scattate con queste impostazioni è più probabile che si verifichino disturbi o distorsioni del colore.
A Lo 0,3–Lo 1
Utilizzate diaframmi più ampi quando la luce è forte. Il contrasto è leggermente superiore rispetto al normale; in molti casi è consigliabile utilizzare una sensibilità ISO 200 o superiore.
A Menu di ripresa
La sensibilità ISO può essere altresì regolata utilizzando l’opzione
Impostazioni sensibilità ISO nel menu di ripresa (0 149).
A Vedere anche
Per informazioni sull'attivazione del comando sensibilità ISO automatica nei modi P, S, A o M fate riferimento a pagina 149. Per informazioni sull'utilizzo dell'opzione NR su ISO elevati nel menu di ripresa per ridurre il disturbo a sensibilità ISO elevate, fate riferimento a pagina
151. Per informazioni sulla visualizzazione di sensibilità ISO nel mirino, fate riferimento a pagina 158. Per informazioni sull'utilizzo del pulsante Fn (E) e della ghiera di comando per selezionare sensibilità ISO, fate riferimento a pagina 163.
z
75

Foto intervallate

La fotocamera è in grado di scattare fotografie automaticamente secondo intervalli predefiniti.
1 Selezionate Foto intervallate.
Per visualizzare i menu, premete il pulsante
G
. Evidenziate la scheda del menu di ripresa
C
) e premete 2 per visualizzare il menu di
( ripresa, quindi selezionate
2
premete
.
Foto intervallate
2 Selezionate un metodo per avviare la
ripresa.
Scegliete uno dei seguenti metodi di avvio:
Per avviare la ripresa immediatamente, evidenziate
z
Adesso e premete 2. La ripresa viene avviata circa 3 sec. dopo l'esecuzione delle impostazioni (procedete al passaggio 4).
Per scegliere l’ora di avvio, evidenziate Ora avvio e premete 2 (fate riferimento al passaggio 3).
3 Scegliete un’ora di avvio.
Premete 4 o 2 per evidenziare ore o minuti; premete 1 o 3 per modificare. L’ora di avvio non viene visualizzata se è stato selezionato Adesso per Scegli ora avvio. Premete 2 per continuare.
e
Pulsante G
4 Scegliete un intervallo.
Premete 4 o 2 per evidenziare ore, minuti o
1
secondi; premete Selezionate un intervallo superiore al tempo di posa più lento previsto. Premete
o 3 per modificare.
5 Scegliete il numero di intervalli.
Premete 4 o 2 per evidenziare il numero di intervalli; premete 1 o 3 per modificare. Premete 2 per continuare.
76
2
per continuare.
6 Avviate la ripresa.
5
Selezionate Avvia > Sì e premete J (per tornare al menu di ripresa senza avviare la ripresa delle foto intervallate, selezionate Avvia > No e premete J). Il primo scatto verrà effettuato all'ora di avvio specificata o dopo circa tre secondi se viene selezionato Adesso per Scegli ora avvio al Passaggio 2. La spia dell'autoscatto lampeggerà quando le ripresa è in esecuzione; la ripresa continuerà a intervalli determinati fino a quando non vengono scattate tutte le foto. Dal momento che il tempo di posa e il tempo necessario per memorizzare le immagini nella scheda di memoria non sono sempre uguali, l'intervallo tra uno scatto che viene registrato e il successivo può variare.
D Prima della ripresa
Prima di iniziare a scattare le foto intervallate, effettuate una ripresa di prova con le impostazioni correnti e visualizzate i risultati sul monitor. Per essere certi che la ripresa inizi al momento desiderato, verificate che l'orologio della fotocamera sia impostato correttamente (0 20). Le impostazioni non possono essere modificate se la funzione delle foto intervallate è in esecuzione.
È consigliato l'uso di un treppiede. Installate la fotocamera su un treppiede prima dell'avvio della ripresa.
Per garantire che la ripresa non si interrompa, verificate che la batteria EN-EL9a sia completamente carica o utilizzate un adattatore CA EH-5a e un connettore di alimentazione EP-5 opzionali.
D Bracketing
Non è possibile utilizzare il bracketing con le foto intervallate.
A Coprite il mirino
Prima di iniziare a scattare le foto intervallate, rimuovete l'oculare in gomma (q) e inserite il copri oculare DK-5 come mostrato (w). Ciò impedisce che la luce che entra dal mirino interferisca con l'esposizione. Mentre rimuovete l'oculare in gomma, tenete saldamente la fotocamera.
Copri oculare DK-
z
A Modo di scatto
Indipendentemente dal modo selezionato, la fotocamera scatta automaticamente una foto a ciascun intervallo; non è possibile utilizzare l’autoscatto ed il telecomando. Il rumore della fotocamera è ridotto nel modo scatto silenzioso.
A Interruzione delle foto intervallate
Per interrompere la ripresa delle foto intervallate, spegnete la fotocamera e spostate il selettore dei modi su un'altra posizione. Riportando il monitor nella posizione di memorizzazione, la ripresa delle foto intervallate non viene interrotta.
77

Reset a due pulsanti

È possibile ripristinare i valori predefiniti delle impostazioni della fotocamera elencate di seguito tenendo premuti i pulsanti R e P contemporaneamente per più di due secondi (questi pulsanti sono contrassegnati da un punto verde). Durante il ripristino delle impostazioni, il display informazioni si spegne per qualche secondo.
Opzione
Qualità immagine (0 62) JPEG Normal Dimensione immagine (0 64) Grande Bilanciamento del bianco
(0 96)
Regolazione fine (0 98) 0
Sensibilità ISO (0 74)
Modi auto e scena AUTO
z
P, S, A, M 200 Modo di scatto (0 65) Singolo Modo AF (0 54) AF-A Autofocus Live view (0 43)
i, k, p, o Priorità sul volto
j, l, m, r, s, t, u, v, w, x,
y, z, 1, 2, 3, P, S, A, M
n, 0 Area normale
Modo Area AF (0 56)
l, n, r, t, u, v, x,
1, 2, 3
m, w Area AF dinamica
i, j, k, p, o, s, P, S, A, M Area AF Auto
y, z, 0,
Impostazione
predefinita
Auto
Area estesa
Punto AF singolo
Punto AF (0 58) Modo esposizione (0 88) Matrix Pulsante AE-L/AF-L (0 89) No D-Lighting attivo (0 94) Auto Bracketing (0 103) No Modifiche Picture Control
(0 106) Compensazione flash (0 92) No Compensazione esposizione
(0 90) Modo flash (0 71)
i, k, p, n, w Auto
s
o
0, P, S, A, M Fill flash
Programma flessibile (0 81) No
1 Il punto AF non è visualizzato se Area AF
Auto è selezionato per Modo Area AF
2 Solo Picture Control attuale.
2
Pulsante R Pulsante P
Opzione
1
Auto+riduzione
Impostazione
predefinita
Area centrale
Nessuna
No
occhi rossi
Sincro auto su
tempi lenti
D Live view
Il reset a due pulsanti non è disponibile nel modo live view.
78

Modi P, S, A ed M

t
I modi P, S, A ed M consentono il controllo di diverse impostazioni avanzate, compresi tempo di posa e diaframma, misurazione, compensazione del flash e bilanciamento del bianco.
Tempo di posa e diaframma........................................................................................ 80
Modo P (Auto programmato) ................................................................................................. 81
Modo S (Auto a priorità dei tempi) ....................................................................................... 82
Modo A (Auto a priorità dei diafr.) ........................................................................................ 83
Modo M (Manuale) ..................................................................................................................... 84
Tempi di esposizione lunghi (solo modo M) .................................................................. 86
Esposizione.....................................................................................................................88
Modo esposizione....................................................................................................................... 88
Blocco esposizione automatica ............................................................................................. 89
Compensazione esposizione .................................................................................................. 90
Compensazione flash ................................................................................................................ 92
D-Lighting attivo ......................................................................................................................... 94
Bilanciamento del bianco ............................................................................................ 96
Taratura del bilanciamento del bianco ............................................................................... 98
Premisurazione manuale..........................................................................................................99
Bracketing....................................................................................................................... 103
Controlli immagini ........................................................................................................ 106
Selezione di un controllo immagine.................................................................................... 106
Modifica dei controlli immagine esistenti.......................................................................... 108
Creazione di controlli immagine personalizzati .............................................................. 111
Condivisione dei controlli immagine personalizzati...................................................... 113
Unità GPS GP-1............................................................................................................... 114
t
79

Tempo di posa e diaframma

I modi P, S, A ed M offrono diversi gradi di controllo sul tempo di posa e sul diaframma:
Modo Descrizione
La fotocamera imposta il tempo di posa e il diaframma più indicati per
Auto programmato
P
(0 81)
Auto a priorità dei
S
tempi (0 82)
Auto a priorità dei diafr.
A
(0 83)
M Manuale (0 84)
t
D Ghiere obiettivo diaframma
Quando utilizzate un obiettivo CPU dotato di ghiera obiettivo (0 194), bloccate la ghiera sul diaframma minimo (numero f/ elevato). Gli obiettivi di tipo G non sono dotati di ghiera obiettivo.
A Tempo di posa e diaframma
È possibile ottenere lo stesso livello di esposizione con combinazioni diverse di tempo di posa e diaframma. Con tempi di posa più rapidi e diaframmi più grandi, si fermano gli oggetti in movimento e i dettagli sullo sfondo sono sfumati, mentre con tempi di posa più lunghi e diaframmi più piccoli gli oggetti in movimento sono sfocati e i dettagli sullo sfondo sono nitidi.
Tempo di posa Diaframma
ottenere un'esposizione ottimale. Questo modo è consigliato per le istantanee e altre situazioni in cui si ha poco tempo per regolare le impostazioni della fotocamera.
L'utente sceglie il tempo di posa, mentre la fotocamera imposta il diaframma più indicato per garantirvi un risultato ottimale. Utilizzate questa opzione per “fermare” l'azione o creare un effetto mosso.
L'utente sceglie il diaframma, mentre la fotocamera imposta il tempo di posa più indicato per garantirvi un risultato ottimale. Utilizzate questa opzione per ottenere uno sfondo sfumato o per far sì che lo sfondo e i soggetti in primo piano risultino entrambi a fuoco. L'utente imposta sia il tempo di posa, che il diaframma. Per effettuare esposizioni lunghe, impostate il tempo di posa su “B” o “T“.
Tempo di posa rapido
80
(1/1.600 s)
Tempo di posa lungo
(1 s)
Apertura diaframma
ridotta (f/22)
(Ricordate che maggiore è il numero f, minore è
il diaframma).
Apertura diaframma
maggiore (f/5.6)

Modo P (Auto programmato)

In questo modo, la fotocamera regola automaticamente tempo di posa e diaframma per garantirvi un'esposizione ottimale nella maggior parte delle situazioni. Questo modo è consigliato per le istantanee e altre situazioni in cui si preferisce lasciare decidere alla fotocamera il tempo di posa e il diaframma. Per fotografare in modo Auto programmato:
1 Ruotate la ghiera di selezione modi su P.
Ghiera di selezione modi
2 Componete un'immagine, mettete a fuoco e scattate.
A Programma flessibile
Nel modo P, è possibile selezionare diverse combinazioni di tempi di posa e diaframma ruotando la ghiera di comando (“programma flessibile”). Ruotate la ghiera verso destra per aperture più ampie dei diaframmi (numero f ridotto) che consentono di sfumare i dettagli dello sfondo o per tempi di posa più rapidi che consentono di “fermare” i movimenti. Ruotate la ghiera verso sinistra per aperture ridotte del diaframma (numero f elevato) che consentono di aumentare la profondità di campo o per tempi di posa lunghi che consentono di sfuocare i movimenti. Tutte le combinazioni producono la stessa esposizione. Quando il programma flessibile è attivo, nel mirino e sul display informazioni viene visualizzato un indicatore U (R). Per ripristinare le impostazioni predefinite del tempo di posa e del diaframma, ruotate la ghiera di comando finché l'indicatore non sarà più visualizzato, scegliete un altro modo o spegnete la fotocamera.
A Programma di esposizione
Per ulteriori informazioni sul programma di esposizione incorporato, vedere a pagina 216.
Ghiera di comando
t
81

Modo S (Auto a priorità dei tempi)

Nel modo Auto a priorità dei tempi, l'utente seleziona il tempo di posa, mentre la fotocamera seleziona automaticamente il diaframma per garantirvi un'esposizione ottimale. Utilizzate tempi di posa lunghi per conferire movimento sfocando i soggetti in movimento e tempi di posa rapidi per “fermare” i movimenti.
Tempo di posa rapido (1/1.600 s) Tempo di posa lungo (1 di secondo)
Per fotografare nel modo Auto a priorità dei tempi:
1 Ruotate la ghiera di selezione modi su
S.
t
2 Scegliete un tempo di posa.
Il tempo di posa è visualizzato nel mirino e sul display informazioni. Ruotate la ghiera di comando per scegliere il tempo di posa desiderato compreso tra 30 sec. e
1
/4.000 sec.
3 Componete l'immagine, mettete a fuoco e scattate.
Ghiera di selezione modi
Ghiera di comando
82
Loading...