Vous trouverez ce dont vous avez besoin à partir de :
Table des matières
i
Recherche de rubriques à partir du nom de la fonction ou du menu.
Index « Questions et réponses »
i
Vous ne connaissez pas le nom de la fonction qui correspond à l’opération
que vous souhaitez exécuter ? Vous le trouverez dans l’index « Questions et
réponses ».
Index
i
Recherches par mot-clé.
Messages d’erreur
i
Si un avertissement apparaît dans le viseur ou sur le moniteur, vous trouverez
la solution dans ce chapitre.
Dépannage
i
L’appareil photo se comporte de manière inattendue? Vous trouverez la
solution dans ce chapitre.
A Pour votre sécurité
Avant d’utiliser l’appareil photo pour la première fois, lisez les consignes de sécurité se
trouvant dans la section « Pour votre sécurité » (0 xii).
➜
➜
➜
➜
➜
0 vi–xi
0 232–234
0 221–223
0 217–220
0 ii–v
Aide
Utilisez la fonction d’aide intégrée dans l’appareil photo pour obtenir de l’aide à propos des
rubriques des menus et d’autres sujets. Voir page 13 pour plus de détails.
Index « Questions et réponses »0ii
Table des matières0vi
Introduction0 1
X
Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation
s
Cadrage des photos sur le moniteur (Visée écran)0 41
x
Enregistrement et visualisation de vidéos0 49
y
Photographie avancée (tous les modes)0 53
z
Modes P, S, A et M0 79
t
Visualisation avancée0 115
I
Connexions0 131
Q
Menu visualisation0 146
o
Menu prise de vue0 148
i
Réglages personnalisés0153
L
Le menu configuration0 165
g
0 27
Le menu retouche0 174
u
Réglages récents / v Menu personnalisé0 190
w
Remarques techniques0 193
n
i
Index « Questions et réponses »
Utilisez cet index « Questions et réponses » pour trouver ce que vous cherchez.
❚❚ Affichages de l’appareil photo
QuestionExpression clé0
Affichage des
Que signifient ces icônes ?
Combien de photos peut-on encore prendre avec cette
carte ?
Quel est le niveau de charge de l’accumulateur ?Niveau de charge28
Comment empêcher l’extinction des affichages ?Délai d’extinction157
Comment afficher les menus dans une autre langue ?Langue (Language)169
Comment régler la luminosité du moniteur ?Luminosité du moniteur166
Est-il possible d’afficher un quadrillage dans le viseur ?Affichage du quadrillage158
Comment visualiser plus d’informations sur une photo ?
informations
Le viseur6
Nombre de vues
restantes
Informations relatives
aux photos
8, 167
29
117–121
ii
❚❚ Prise de vue
QuestionExpression clé0
Existe-t-il une manière rapide et simple de réaliser des
instantanés ?
Comment régler rapidement les paramètres pour des scènes
différentes ?
Est-il possible de cadrer des photos sur le moniteur ?
Est-il possible d’orienter le moniteur pour faciliter le cadrage ?45
Est-il possible de faire un clip vidéo ?
Comment prendre des photos pour les imprimer en grands
formats ?
Comment enregistrer davantage de photos sur la carte
mémoire ?
Est-il possible de prendre des photos dans un petit format de
fichier pour un envoi par e-mail ?
Est-il possible de choisir la mise au point ?Mode de mise au point54–55
Est-il possible de choisir le point AF ?Point AF58
Est-il possible de modifier la composition sans refaire la mise
au point ?
Comment faire la mise au point sur un sujet qui n’est pas dans
la zone de mise au point ?
Est-il possible de régler le flash pour qu’il se déclenche
automatiquement lorsque cela s’avère nécessaire ?
Comment éviter les « yeux rouges » ?
Comment empêcher le déclenchement du flash ?
Comment éteindre le voyant situé à l’avant de l’appareil photo ?
Comment prendre une série de photos en succession rapide ?
Est-il possible de réduire le bruit émis par l’appareil photo dans
un milieu sonore feutré ?
Comment prendre des photos avec le retardateur ?Retardateur
Comment utiliser la télécommande optionnelle ?Télécommande
Qu’est-ce que l’exposition ?Exposition80
Comment « figer » l’action ?
Comment suggérer l’action en rendant flous les objets en
mouvement ?
Est-il possible de rendre flou l’arrière-plan pour faire ressortir
un sujet ?
Est-il possible d’assombrir ou d’éclaircir une photo ?Correction d'exposition90
Comment créer des « faisceaux de lumière » derrière des objets
en mouvement ?
Comment préserver les détails dans les zones d’ombre et de
hautes lumières ?
Est-il possible de prendre des photos à des intervalles prédéfinis ?
Comment faire la mise au point du viseur ?Mise au point du viseur25
Comment empêcher l’appareil photo d’émettre des signaux
sonores ?
Modes Auto28–32
Modes scène33–38
Live view
Enregistrement de clips
vidéo
Qualité et taille des images 62–64
Suivi 3D57
Mémorisation de la mise au
point
Flash auto71–72
Atténuation des yeux
rouges
Mode auto (flash désactivé)30
Flash désactivé70–72
Illuminateur d’assistance AF155
Mode de déclenchement65–66
Mode S (auto à priorité
vitesse)
Mode A (auto à priorité
ouverture)
Expositions prolongées86–87
D-Lighting actif94–95
Intervallomètre76–77
Signal sonore158
41–47
50–51
58
71–72
67–69
82
83
iii
❚❚ Visualisation, retouche et impression de photos
QuestionExpression clé0
Comment visualiser les photos sur l’appareil photo ?Visualisation39, 116
Comment effacer les photos indésirables ?Effacer les photos
Est-il possible d'effectuer un zoom avant sur les photos
pendant la visualisation ?
Est-il possible de protéger les photos contre toute
suppression accidentelle ?
Est-il possible de visualiser les photos avec un
diaporama automatique ?
Est-il possible de visualiser les photos sur des
téléviseurs HD ou standards ?
Comment copier des photos sur un ordinateur ?Ordinateur134–135
Comment imprimer des photos ?Impression136–144
Est-il possible d’imprimer la date d’enregistrement sur
les photos ?
Comment commander des impressions
professionnelles ?
Est-il possible de retoucher des copies de photos ?Retouche174–189
Comment retirer les « yeux rouges » ?
Est-il possible de superposer deux photos pour créer
une seule image ?
Comment faire des copies JPEG de photos RAW (NEF) ?Traitement NEF (RAW)184
Est-il possible de copier une photo pour l'utiliser comme
base pour réaliser un coloriage ?
Est-il possible de faire des films d’animation à partir de
photos ?
Fonction Visualisation124
Protéger125
Diaporama129
Visualisation sur un
téléviseur
Date/heure138, 141
Réglage d’impression
(DPOF)
Correction des yeux
rouges
Superposition des
images
Coloriage186
Film d’animations187–188
40,
126–128
132–133
143
176
182–183
iv
❚❚ Menus et réglages
QuestionExpression clé0
Comment utiliser les menus ?Utilisation des menus13–15
Comment obtenir de l’aide pour un menu ou un
message ?
Comment régler les paramètres ?
Comment restaurer les réglages par défaut ?
Comment régler l’horloge de l’appareil photo ?Fuseau horaire et date 20, 169
Comment ne pas réinitialiser le numéro de fichier lors
de l’insertion d’une nouvelle carte mémoire ?
Comment réinitialiser la numérotation des fichiers à
partir du numéro 1 ?
Existe-t-il un moyen rapide d’accéder aux réglages les
plus fréquents ?
Existe-t-il un moyen rapide d’accéder aux réglages les
plus récents ?
Réinitialisation par deux
Séquence numérique
Aide13
Messages d’erreur221
Affichage des
informations
La molette de
commande
Menus145–192
commandes
images
Menu personnalisé191
Réglages récents190
8, 9
10–12
78
159
❚❚ Divers
QuestionExpression clé0
Que faire avec le protecteur d’oculaire ?
Quelles cartes mémoire peut-on utiliser ?
Quels objectifs peut-on utiliser ?Objectifs compatibles194
Quels flashes optionnels peut-on utiliser ?Flashes optionnels198
Quels sont les logiciels disponibles pour l’appareil
photo ?
Quels sont les autres accessoires disponibles pour
l’appareil photo ?
Comment nettoyer l’appareil photo ?Nettoyage205
Qui interroger pour l’entretien et les réparations ?Entretien205
Le protecteur d’oculaire
DK-5
Cartes mémoire
compatibles
Accessoires202
67, 77
203
v
Table des matières
Index « Questions et réponses »........................................................................................... ii
Pour votre sécurité.................................................................................................................. xii
Afin d’éviter d’endommager votre produit Nikon et de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez
attentivement et intégralement les consignes de sécurité ci-dessous avant d’utiliser cet
appareil.Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous
ceux qui pourraient se servir de l’appareil.
Le non-respect des consignes exposées dans cette section peut entraîner certaines
conséquences signalées par le symbole suivant :
Cette icône indique les avertissements.Pour éviter toute blessure potentielle, lisez
A
l’ensemble des avertissements avant d’utiliser cet appareil Nikon.
❚❚ AVERTISSEMENTS
Le soleil ne doit pas ê tre intégré à votre cadrage
A
Lorsque vous photographiez un sujet à
contre-jour, veillez à ce que le soleil soit
toujours situé entièrement à l’extérieur du
cadre.Lorsque le soleil se trouve près du
cadre ou dans celui-ci, la lumière du soleil
risque de se concentrer dans l’appareil
photo et de provoquer un incendie.
Ne fixez pas le soleil à travers le viseur
A
L’observation du soleil ou de toute autre
source lumineuse puissante à travers le
viseur peut provoquer des dommages
irrémédiables de la vision.
Utilisation de la commande dioptrique du viseur
A
Faites attention de ne pas vous mettre
accidentellement le doigt dans l’œil lorsque
vous utilisez la commande dioptrique du
viseur alors que vous avez votre œil près du
viseur.
En cas de dysfonctionnement, mettez
A
immédiatement l’appareil photo hors tension
Si vous remarquez la présence de fumée ou
une odeur inhabituelle s‘échappant de
l’appareil ou de l’adaptateur secteur
(disponible séparément), débranchez
l’adaptateur secteur et enlevez
immédiatement l'accumulateur en prenant
soin de ne pas vous brûler.Continuer
d’utiliser l’appareil risque d’entraîner des
blessures.Une fois l’accumulateur retiré,
emportez votre matériel à un centre Nikon
agréé pour le faire contrôler.
N’utilisez pas l’appareil en présence de substances
A
inflammables
N’utilisez pas de matériel électronique en
présence de gaz inflammable car cela
risque de provoquer une explosion ou un
incendie.
Conservez hors de portée des enfants
A
Le non-respect de cette consigne peut
entraîner un risque de blessure.
Ne démontez pas l’appareil
A
Tout contact avec les composants internes
du produit peut entraîner des blessures.En
cas de dysfonctionnement, seul un
technicien qualifié est autorisé à réparer
l’appareil.Si l’appareil photo venait à se
briser suite à une chute ou à un accident,
retirez l’accumulateur et/ou l’adaptateur
secteur, puis emportez votre matériel dans
un centre Nikon agréé pour le faire
contrôler.
Ne placez pas la courroie autour du cou d’un enfant
A
Placée autour du cou d’un enfant, la
courroie de l’appareil photo présente des
risques de strangulation.
Utilisez le flash avec précaution
A
• L’utilisation du flash à proximité
immédiate de la peau ou d’autres objets
peut provoquer des brûlures.
• L’utilisation du flash à proximité des yeux
de votre sujet peut entraîner des troubles
visuels temporaires.Soyez
particulièrement attentif lorsque vous
photographiez des enfants : le flash doit
être déclenché à une distance minimale
d’un mètre par rapport au sujet.
Évitez tout contact avec les cristaux liquides
A
Si le moniteur venait à se briser, veillez à
éviter toute blessure provoquée par les bris
de verre ainsi que tout contact des cristaux
liquides avec la peau, les yeux ou la bouche.
xii
Respectez les consignes de manipulation des
A
accumulateurs
En cas de manipulation inappropriée, les
accumulateurs risquent de fuir ou
d’exploser.Observez scrupuleusement les
consignes suivantes lorsque vous
manipulez les accumulateurs pour les
utiliser avec cet appareil :
• Utilisez uniquement des accumulateurs
agréés pour ce matériel.
• Ne court-circuitez pas et ne démontez pa s
l'accumulateur.
• Assurez-vous que le matériel est bien hors
tension avant de remplacer
l’accumulateur.Si vous utilisez un
adaptateur secteur, veillez à ce qu’il soit
débranché.
• N’essayez pas d’insérer l’accumulateur à
l’envers.
• N’exposez pas l’accumulateur aux
flammes ni à une chaleur excessive.
• Évitez tout contact avec l’eau.
• En cas de transport de l’accumulateur,
remettez le cache-contacts en place.Ne
transportez pas ou ne conservez pas
l’accumulateur avec des objets
métalliques tels que des colliers ou des
épingles à cheveux.
• Les accumulateurs sont susceptibles de
fuir lorsqu’ils sont complètement
déchargés.Pour éviter d’endommager
votre matériel, prenez soin de retirer
l’accumulateur dès qu’il est déchargé.
• Lorsque vous n’utilisez pas
l’accumulateur, remettez le cachecontacts en place et rangez-le à l’abri de la
chaleur et de l’humidité.
• L’accumulateur peut être chaud
immédiatement après son utilisation ou
en cas d’utilisation prolongée.Avant de le
retirer, mettez l’appareil hors tension et
attendez que l’accumulateur refroidisse.
• Cessez immédiatement toute utilisation si
vous remarquez une quelconque
modification de l’accumulateur, comme
une décoloration ou une déformation.
Respectez les consignes de manipulation du
A
chargeur rapide
• Gardez-le au sec. Le non-respect de cette
consigne de sécurité peut provoquer un
incendie ou un choc électrique.
• Éliminez la poussière présente sur ou
auprès des composants métalliques de la
prise à l’aide d’un chiffon sec.Une
utilisation prolongée peut provoquer un
incendie.
• Ne manipulez pas le câble d’alimentation
et ne vous approchez pas du chargeur
pendant un orage.Le non-respect de
cette consigne de sécurité peut
provoquer un choc électrique.
• Veillez à ne pas endommager ou modifier
le câble d’alimentation et à ne pas le plier
ou tirer énergiquement dessus.Ne le
placez pas sous des objets lourds et ne
l'exposez pas à la chaleur ou aux flammes.
Si l’isolant est endommagé et si les fils
sont à nu, présentez le câble
d’alimentation à un représentant Nikon
agréé pour le faire contrôler.Le nonrespect de cette consigne de sécurité peut
provoquer un incendie ou un choc
électrique.
• Ne manipulez pas la prise ou le chargeur
avec les mains mouillées.Le non-respect
de cette consigne de sécurité peut
provoquer un choc électrique.
• Ne l'utilisez pas avec des convertisseurs
ou des adaptateurs de voyage conçus
pour convertir d'une tension à une autre
ou avec des onduleurs. Ne pas observer
cette précaution pourrait endommager le
produit ou provoquer une surchauffe ou
un incendie.
Utilisez les câbles appropriés
A
Lors de la connexion de câbles aux prises
d’entrée et de sortie, utilisez uniquement
les câbles fournis ou vendus par Nikon à ces
fins, conformément aux réglementations
liées au produit.
CD-ROM
A
Les CD-ROM contenant les logiciels ou les
manuels ne doivent pas être lus à l’aide
d’un lecteur de CD audio.Lire les CD-ROM
sur un lecteur de CD audio risquerait
d'entraîner une perte de l'audition ou
d’endommager votre matériel.
xiii
Mentions légales
•
Les manuels fournis avec ce produit ne doivent
pas être reproduits, transmis, transcrits, stockés
dans un système de recherche ou traduits en une
langue quelconque, en tout ou en partie, et quels
qu’en soient les moyens, sans accord écrit
préalable de Nikon.
• Nikon se réserve le droit de modifier à tout
moment et sans préavis les caractéristiques des
matériels et des logiciels décrits dans ces
manuels.
Avertissements à l’attention des utilisateurs résidant aux États-Unis
Le chargeur d’accumulateur
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES—CONSERVEZ CES CONSIGNES
DANGER—POUR LIMITER LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION,
SUIVEZ ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES
Pour toute source d’alimentation électrique en dehors des États-Unis, utilisez si nécessaire un
adaptateur de prise secteur adapté à la prise de courant locale. Cet appareil d’alimentation doit
être orienté correctement, soit dans une position verticale, soit monté au sol.
Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement
Cet équipement a été testé et trouvé conforme
aux limites définies pour les appareils
numériques de Classe B selon la Partie 15 de la
réglementation FCC.Ces limites assurent une
protection raisonnable contre les interférences
dangereuses lorsque l’équipement est utilisé en
environnement résidentiel.Cet équipement
génère, utilise et peut irradier des
radiofréquences qui peuvent, en cas d’une
installation et d’une utilisation contraire aux
instructions, provoquer des interférences
néfastes aux communications radio.Cependant,
il n’existe aucune garantie que ce matériel ne
provoquera pas des interférences dans une
installation particulière.Si ce matériel provoque
effectivement des interférences préjudiciables à
la réception radio ou télévisée, ce qui peut être
déterminé en l’allumant et en l’éteignant, il est
conseillé d’essayer de corriger ces interférences à
l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures
suivantes :
• Réorientez ou repositionnez l’antenne de
réception.
• Augmentez la distance séparant l’équipement
du récepteur.
• Connectez l’appareil photo à une prise reliée à
un circuit différent de celui où est connecté le
récepteur.
• Consultez un revendeur ou un technicien
radio/télévision spécialisé.
• Nikon décline toute responsabilité pour les
dommages provoqués suite à l’utilisation de ce
matériel.
•
Bien que tous les efforts aient été apportés pour
vous fournir des informations précises et
complètes dans ces manuels, nous vous saurions
gré de porter à l’attention du représentant Nikon
de votre pays, toute erreur ou omission ayant pu
échapper à notre vigilance (les adresses sont
fournies séparément).
D5000
AVERTISSEMENTS
Modifications
Le FCC demande qu’il soit notifié à l’utilisateur
que tout changement ou modification sur cet
appareil qui n’aurait pas été expressément
approuvé par Nikon Corporation peut annuler
tout droit à l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
Câbles d’interface
Utilisez les câbles d’interface vendus ou fournis
par Nikon pour votre appareil photo.L’utilisation
d’autres câbles peut faire dépasser les limites de
la Classe B Partie 15 du règlement FFC.
Avertissement à l’attention des utilisateurs de Californie
ATTENTION : la manipulation du câble de ce produit
peut entraîner des risques d’exposition au
plomb, une substance chimique reconnue par
l’État de Californie comme un facteur de
malformations congénitales ou d’autres
dysfonctionnements de l’appareil reproductif.
Lavez-vous soigneusement les mains après toute
utilisation.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville,
New York 11747-3064, U.S.A.
Tél. : 631-547-4200
xiv
Avertissements à l ’attention des utilisateurs du Ca nada
CAUTION
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Avis pour les clients en Europe
ATT EN TI ON
IL Y A UN RISQUE D'EXPLOSION SI L'ACCUMULATEUR EST REMPLACÉ PAR UN AUTRE DE TYPE
INCORRECT. DÉBARRASSEZ-VOUS DES ACCUMULATEURS USAGÉS EN SUIVANT LES CONSIGNES.
ATT EN TI ON
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Ce symbole indique que ce produit
doit être collecté séparément.
Les mentions suivantes s’appliquent
uniquement aux utilisateurs situés
dans les pays européens :
• Ce produit doit être recueilli séparément dans
un point de collecte approprié. Il ne devra pas
être jeté avec les déchets ménagers.
• Pour plus d’informations, contactez votre
revendeur ou les autorités locales chargées de
la gestion des déchets.
Élimination des périphériques de stockage de données
Veuillez remarquer que la suppression des images ou le formatage des cartes mémoire ou d’autres
périphériques de stockage de données n’élimine pas totalement les données d’images originales.
Les fichiers supprimés de certains périphériques de stockage peuvent parfois être récupérés à l’aide
de logiciels disponibles sur le marché. Ceci peut déboucher sur une utilisation malveillante de
données personnelles.Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’assurer la protection de ces
données.
Avant l’élimination d’un périphérique de stockage ou son transfert à un tiers, effacez toutes les
données qui s'y trouvent à l'aide d'un logiciel de suppression disponible sur le marché ou formatez
ce même périphérique, puis remplissez-le complètement d’images ne contenant aucune
information privée (par exemple des photos d’un ciel vide).Assurez-vous également de remplacer
toutes les photos sélectionnées pour les préréglages (0 99).Faites attention de ne pas vous blesser
lors de la destruction physique des périphériques de stockage de données.
Utilisez exclusivement des accessoires électroniques de la marque Nikon
Les appareils photo Nikon sont conçus dans le respect des normes les plus strictes et comprennent
des circuits électroniques complexes.Seuls les accessoires de marque Nikon (y compris les
chargeurs d’accumulateur, les accumulateurs, les adaptateurs secteur et les accessoires de flash) et
certifiés par Nikon pour un usage spécifique avec cet appareil photo numérique Nikon sont conçus
et éprouvés pour fonctionner avec ces circuits internes de manière optimale et exempte de tout
risque.
L’utilisation d’accessoires électroniques qui ne sont pas de la marque Nikon risque
d'endommager l’appareil photo et peut annuler votre garantie Nikon.L’ u s a ge
d’accumulateurs Li-ion rechargeables d’une autre marque, ne portant pas le sceau
holographique Nikon représenté à droite, peut entraîner des disfonctionnements de
l’appareil photo ou provoquer des phénomènes de surchauffe, inflammation, casse ou fuite des
accumulateurs.
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d’un revendeur
agréé Nikon.
Ce symbole sur la pile indique que
celle-ci doit être collectée séparément.
Les mentions suivantes s’appliquent
uniquement aux utilisateurs situés
dans les pays européens :
• Toutes les piles, qu’elles portent ce symbole ou
non, doivent être recueillies séparément dans
un point de collecte approprié. Elles ne doivent
pas être jetées avec les déchets ménagers.
• Pour plus d’informations, contactez votre
revendeur ou les autorités locales chargées de
la gestion des déchets.
xv
Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction
Veuillez remarquer que la simple possession de documents copiés numériquement ou reproduits à
l’aide d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou de tout autre appareil peut être punie par la
loi.
• Copies ou reproductions interdites par la loi
Ne copiez pas et ne reproduisez pas des billets
de banque, des pièces, des titres ou des
obligations d’État, même si ces copies ou
reproductions sont estampillées « Spécimen ».
La copie ou la reproduction de billets de
banque, de pièces ou de titres circulant à
l’étranger est interdite.
Sauf en cas d’autorisation préalable des
autorités, la copie ou la reproduction de
timbres ou de cartes postales inutilisés émis
par ces mêmes autorités est strictement
interdite.
La copie ou la reproduction de timbres émis
par les autorités et de documents certifiés
stipulés par la loi est interdite.
• Avertissements concernant certaines copies et
reproductions
Le gouvernement a publié certains
avertissements concernant la copie ou la
reproduction des titres émis par des
entreprises privées (actions, billets, chèques,
bons cadeaux, etc), des titres de transport ou
des bons de réduction, sauf en cas de
nécessité d’un nombre restreint de copies
pour les activités d’une entreprise.De même,
ne copiez pas et ne reproduisez pas des
passeports émis par l’état, des permis émis par
des organismes publics et des groupes privés,
des cartes d’identité, et des tickets tels que des
passes ou des tickets restaurant.
• Conformité aux mentions légales et droits d’auteur
La copie et la reproduction d’œuvres de
création protégées par des droits d’auteur
(livres, musique, peintures, gravures,
impressions, cartes, dessins, films et photos)
est réglementée par des lois nationales et
internationales sur les droits d’auteur.
N’utilisez en aucun cas ce matériel pour
réaliser des reproductions illégales ou pour
enfreindre les lois sur les droits d’auteur.
A Avant de prendre des photos importantes
Avant de prendre des photos lors d’un événement important (comme un mariage ou un voyage),
faites des essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu’il fonctionne normalement. Nikon
ne pourra être tenu responsable des dommages ou pertes de profits pouvant résulter d’un
mauvais fonctionnement du produit.
A Formation permanente
Dans le cadre de l’engagement « Formation permanente » de Nikon relatif à l’assistance et à
la formation continues, des informations continuellement mises à jour sont disponibles en
ligne sur les sites suivants :
• Pour les utilisateurs résidant aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
• Pour les utilisateurs résidant en Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/
• Pour les utilisateurs résidant en Asie, en Océanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/
Visitez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations sur le
produit, des astuces, des réponses aux questions fréquentes et des conseils d’ordre général
sur l’imagerie et la photographie numériques. Des informations supplémentaires sont aussi
disponibles auprès de votre représentant Nikon local. Utilisez l’URL suivante pour obtenir la
liste des contacts : http://imaging.nikon.com/
xvi
Introduction
X
Ce chapitre traite des éléments que vous devez connaître avant d’utiliser l’appareil
photo, notamment le nom des différents composants de l’appareil, la manière
d’utiliser les menus de l’appareil photo et la manière de préparer l’appareil photo
avant son utilisation.
Fixer un objectif...........................................................................................................................18
Configuration de base...............................................................................................................20
Insérer une carte mémoire ......................................................................................................22
Formatez la carte mémoire .....................................................................................................23
Régler la netteté du viseur.......................................................................................................25
1
Vue d’ensemble
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil photo reflex numérique Nikon à un
objectif. Veillez à lire attentivement toutes les instructions afin d’utiliser au mieux
l’appareil photo et gardez-les toujours à la disposition de tous ceux qui auront à se
servir de l’appareil.
❚❚ Symboles et conventions
Afin de localiser plus aisément les informations utiles, ce manuel utilise les symboles
X
et conventions suivants :
Cette icône signale les avertissements ; il s’agit d’informations à lire impérativement
D
avant d’utiliser l’appareil photo afin d’éviter d’endommager celui-ci.
Cette icône signale les remarques ; il s’agit d’informations à lire
A
impérativement avant d’utiliser l’appareil photo.
Cette icône signale les références à d’autres pages dans ce manuel.
0
D Utilisez exclusivement des accessoires de marque Nikon
Seuls les accessoires de marque Nikon et certifiés par Nikon pour un usage spécifique avec
votre appareil photo numérique Nikon sont conçus et éprouvés pour un fonctionnement
optimal et exempt de tout risque. L'UTILISATIOND'ACCESSOIRESD'UNEMARQUEAUTREQUENIKON
D Révision de votre appareil photo et des accessoires
Cet appareil photo est un appareil de précision qui nécessite d’être révisé régulièrement.
Nikon recommande de le faire vérifier par un représentant ou un centre de maintenance
agréé Nikon une fois par an ou tous les deux ans et de le faire réviser complètement une fois
tous les trois à cinq ans (veuillez remarquer que ces services sont payants). Ces révisions sont
d’autant plus importantes si vous utilisez votre appareil photo à titre professionnel. Lorsque
vous laissez votre appareil photo en révision, nous vous conseillons de joindre tous les
accessoires régulièrement utilisés avec celui-ci, comme les objectifs et les flashes optionnels.
A Réglages de l’appareil photo
Les explications présentes dans ce manuel supposent que l’on utilise les réglages par défaut.
2
Familiarisation avec l’appareil photo
Prenez le temps de vous familiariser avec les commandes et les affichages de votre
appareil photo. Il peut s’avérer pratique de marquer cette section afin de pouvoir la
consulter si nécessaire au cours de la lecture de ce manuel.
L’appareil propose le choix parmi les modes de prise de vue suivants :
❚❚ Modes P, S, A et M
Utilisez ces modes pour une maîtrise totale des réglages de l’appareil photo.
P—Auto programm é (0 81) : L’appareil photo
choisit la vitesse d’obturation et l’ouverture
tandis que l’utilisateur contrôle les autres
réglages.
S—Auto à priorité vitesse (0 82) : Choisissez une
vitesse d’obturation rapide pour figer l’action
et une vitesse d’obturation lente pour
suggérer le mouvement en rendant flous les
objets en mouvement.
❚❚ Modes Auto
Sélectionnez ces modes pour réaliser des
photos simples de type «Viser,
photographier».
i Automatique (0 28) : L’appareil ajuste automatique-
ment les réglages pour produire des résultats optimaux avec la simplicité du «Viser, photographier».
Recommandé pour les personnes qui utilisent un
appareil photo numérique pour la première fois.
j Auto (flash désactivé) (0 28) : Même chose que ci-
dessus, sauf que le flash ne se déclenche pas même
dans des conditions de faible éclairage.
A—Auto à priorité ouverture (0 83) : Ajustez
l’ouverture pour adoucir les détails de l’arrièreplan ou augmentez la profondeur de champ
pour faire la mise au point à la fois sur le sujet
principal et l’arrière-plan.
M—Manuel (0 84) : Réglez la vitesse
d’obturation et l’ouverture au gré de vos envies
créatives.
X
❚❚ Modes scène
Sélectionner un mode scène automatiquement optimise l’adaptation des
paramètres à la scène sélectionnée.
k Portr ait (0 34) : Permet de réaliser des por-
traits avec un arrière-plan en flou artistique.
l Paysage (0 34) : Permet de préserver les
détails dans les photos de paysages.
p Enfants (0 34) : Permet de créer des portraits
d’enfants. Les détails des vêtements et de
l’arrière-plan sont d’un rendu plus vif alors que
les tons de la peau demeurent doux et
naturels.
m Sport (0 34) : Permet de figer le mouvement
afin d’obtenir des photos de sport
dynamiques.
n Gros plan (0 35) : Permet de faire des photos
en gros plan de fleurs, d’insectes ou d’autres
petits objets.
o Portrait de nuit (0 35) : Permet de réaliser des
portraits sur un fond faiblement éclairé.
h (autres scènes ; 0 33) : D’autres scènes
peuvent être sélectionnées avec la molette de
commande.
5
Le viseur
X
1
2
3
4
Quadrillage (affiché lorsque
1
Activé a été sélectionné
pour le Réglage personnalisé
Lorsque l’accumulateur est déchargé ou qu’il n’y a pas d’accumulateur dans l’appareil photo,
l’affichage du viseur s’éteint progressivement. Ce phénomène est normal et ne constitue pas
un dysfonctionnement. L'affichage du viseur redevient normal lors de l'insertion d'un
accumulateur complètement chargé.
D L’affichage du viseur
À cause des caractéristiques de ce type de viseur, il se peut que de fines lignes rayonnant
autour du point de mise au point sélectionné apparaissent. Ce phénomène est normal et ne
constitue pas un dysfonctionnement.
D Le viseur
Les temps de réponse et la luminosité du viseur peuvent varier en fonction de la
température.
6
Le moniteur
Le moniteur s’ouvre à 180° et il est possible de le faire pivoter de 180° vers la gauche
ou de 90° vers la droite comme indiqué ci-dessous. Cela permet d’incliner le moniteur
pour des prises de vue grand angle ou petit angle ou de le faire pivoter face à
l'utilisateur pour les auto-portraits (0 45).
180°
90°
180°
❚❚ Position de prise de vue
En d’autres situations, le moniteur peut être arrimé
au boîtier de l’appareil en l’ouvrant vers l’extérieur et
en le faisant pivoter de 180° sur la gauche avant de
le rabattre sur le boîtier de l’appareil. Cette position
est recommandée pour la plupart des prises de vue
et des visualisations.
X
❚❚ Position de stockage
Pour protéger le moniteur lorque vous n’utilisez pas
l’appareil, rabattez-le sur le boîtier de l’appareil
comme indiqué à droite.
D Utilisation du moniteur
Faite pivoter doucement le moniteur dans les limites affichées ci-dessous. Ne forcez pas. Ne
pas observer ces précautions risque d’endommager la connexion entre le moniteur et le
boîtier de l’appareil.
Ajustez le moniteur avant de monter l’appareil photo sur un pied.
7
L’affichage des informations
Les informations de prise de vue, notamment la vitesse
d’obturation, l’ouverture et le nombre de vues restantes
s’affichent sur le moniteur lorsque vous appuyez sur la
commande R.
X
Appareil photo dans l’orientation normale
1
2
3
4
5
6
7
8
Mode de prise de vue
1
i automatique/j auto
(flash désactivé) .....................28
Modes scène ...........................33
Modes P, S, A, et M ...................80
Ouverture (valeur
2
d’ouverture) .....................83, 84
Vitesse d’obturation...........82, 84
3
Affichage de la vitesse
4
d’obturation..............................9
Affichage de l’ouverture............9
5
Indicateur d’exposition/
6
bracketing balance des
blancs..................................... 103
Indicateur d’exposition............85
7
Indicateur de correction
d’exposition.............................90
Indicateur d’avancement du
bracketing............................. 105
Indicateur AF automatique.....57
8
Indicateur de suivi 3D...............57
Point AF........................................58
❚❚ Changer les paramètres dans l’affichage des informations
Pour modifier les paramètres des éléments
indiqués dans l’affichage des informations,
appuyez sur la commande P. Mettez les éléments
en surbrillance à l’aide du sélecteur
multidirectionnel et appuyez sur J pour afficher
les options de l’élément mis en surbrillance.
Certains éléments peuvent aussi être réglés en
Commande P
utilisant la molette de commande et les
commandes de l’appareil photo (0 10).
A Affichages de la vitesse d’obturation et de l’ouverture
Ces affichages fournissent des indications visuelles sur la vitesse d’obturation et l’ouverture.
X
Vitesse d’obturation élevée ;
grande ouverture (petite
valeur d’ouverture).
Cet affichage est remplacé par une image du sélecteur de mode lorsque vous faites pivoter
le sélecteur de mode.
Vitesse d’obturation lente ;
petite ouverture (grande
valeur d’ouverture).
A Mettre le moniteur hors tension
Pour faire disparaître des informations de l’affichage, appuyez à nouveau sur R. Notez que
le moniteur s’éteint automatiquement lorsque vous appuyez sur le déclencheur ou si aucune
opération n’est effectuée pendant 8 sec (valeur par défaut). L’affichage des informations est
rétabli en appuyant sur la commande R.
A Informations complémentaires
Pour plus d'informations pour choisir le temps d’allumage du moniteur, voir Réglages
personnalisés c2 (Délai d’extinction, 0 157). Pour plus d'informations pour choisir un style
pour l’affichage des informations, voir Format d'affichage des infos, (0 166). Pour plus
d'informations pour choisir quelles informations sont affichées quand vous appuyez sur le
déclencheur ; voir Affichage auto des infos (0 168). Pour plus d’informations pour choisir
si le curseur « défilera en boucle » dans l’affichage des informations, voir Infos en boucle
(0 168).
9
La molette de commande
Vous pouvez utiliser la molette de commande avec d’autres contrôles pour ajuster
différents réglages quand les informations de prise de vue s’affichent sur le moniteur.
Commande M : mode de flash et correction du flash
Commande E :
ouverture,
X
Commande (E) Fn : mode de
déclenchement, qualité et
taille d’image, sensibilité
ISO, balance des blancs,
D-Lighting actif, ou
bracketing
Molette de commande
Choisir un mode (mode h ;
0 34).
correction de
l’exposition et
correction du
flash
Sélecteur de mode
Choisir une combinaison
d’ouverture et de vitesse
d’obturation (mode P ; 0 81).
Choisir une vitesse
d’obturation
(mode S ou M ; 0 82, 84).
10
Mode hMolette de
commande
Mode PMolette de
commande
Mode S ou MMolette de
commande
Affichage des
informations
Affichage des
informations
Affichage des
informations
Choisir une ouverture
(mode A ; 0 83).
Choisir une
ouverture
(mode M ;
0 84).
Mode MCommande EMolette de
Régler la
correction de
l’exposition
P, S
(mode
0
Choisir un mode de flash
(0 71).
, ou A;
90).
Mode P, S, ou ACommande EMolette de
Mode AMolette de
commande
+
commande
+
commande
+
Commande MMolette de
commande
Affichage des
informations
X
Affichage des
informations
Affichage des
informations
Affichage des
informations
Régler la correction du flash (mode P, S, A, ou M ; 0 92).
+
P, S, A, ou MCommande MCommande EMolette de
+
commande
Affichage des
informations
11
Vous pouvez sélectionner le rôle de la commande Fn
(E) à l’aide du réglage personnalisé f1 (Action
commande
suivants d’être ajustés en appuyant sur la commande
Fn (E) et en faisant pivoter la molette de commande :
X
Mode de déclenchement
(0 65)
Sensibilité ISO (0 74)Balance des blancs
D-Lighting actif (0 94)Bracketing (0 103)
E/Fn ; 0 163), ce qui permet aux réglages
Qualité et taille d’image
(0 62)
(0 96)
Commande Fn
(E)
+
Molette de
commande
Le commutateur marche-arrêt
Faire pivoter le commutateur marche-arrêt comme
indiqué pour mettre l’appareil photo sous tension.
Faire pivoter le commutateur marche-arrêt comme
indiqué pour mettre l’appareil photo hors tension.
12
Commutateur marche-arrêt
Commutateur marche-arrêt
Loading...
+ 226 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.