Nikon D500 User Manual [fr]

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE

Manuel d'utilisation

Fr

Vos images connectées au monde.

Bienvenue sur SnapBridge, la nouvelle famille de services Nikon qui vous permettra d'enrichir votre expérience en matière d'image. SnapBridge facilite la communication entre votre appareil photo et votre périphérique mobile compatible, grâce à l'association de la technologie Bluetooth® Low Energy (BLE) et d'une appli dédiée. Les histoires que vous racontez avec votre appareil photo et vos objectifs Nikon sont transférées automatiquement vers le périphérique au fur et à mesure de la prise de vue. Vous pouvez même les envoyer sans effort vers des services de stockage sur le cloud, auxquels tous vos dispositifs peuvent accéder. Vous pouvez ainsi partager votre enthousiasme à tout moment et en tout lieu.

Pour commencer, téléchargez l'appli SnapBridge !

Tirez parti des avantages offerts par l'appli

SnapBridge en la téléchargeant dès maintenant sur votre périphérique mobile. Une fois que vous avez effectué quelques étapes simples, cette appli connecte vos appareils

photo Nikon avec un iPhone®, iPad® et/ou iPod touch® compatibles ou avec des périphériques mobiles exécutant le système d'exploitation

Android™. SnapBridge est disponible gratuitement sur l'App Store® d'Apple, sur

Google Play™ et sur le site Web suivant : http://snapbridge.nikon.com

Pour obtenir les dernières informations sur SnapBridge, consultez le site Web Nikon de votre pays (0 xxi).

D500 Model Name: N1501

Voici un aperçu de l'expérience fascinante offerte par

SnapBridge en matière d'image...

Transfert automatique des images de l'appareil photo vers le périphérique mobile grâce à la connexion permanente entre les deux dispositifs : le partage des photos en ligne devient plus simple que jamais

Téléchargement de photos et d'imagettes sur le service de cloud NIKON IMAGE SPACE

Une gamme de services qui enrichit votre vie photographique, notamment :

Commande à distance de l'appareil photo

Impression de deux types d'informations de crédits (à savoir copyright, légendes, texte et logos) sur les images

Mise à jour automatique de la date, de l'heure et des données de position de l'appareil

photo

Réception des mises à jour du firmware (microprogramme) de l'appareil photo

i

Veillez à lire attentivement toutes les instructions afin d’utiliser au mieux l’appareil photo et gardez-les toujours à la disposition de tous ceux qui auront à se servir de l’appareil.

Guide des menus

Pour en savoir plus sur les options des menus et sur certains sujets comme la connexion de l’appareil photo à une imprimante ou à un téléviseur, téléchargez le Guide des menus à partir du site Web de Nikon comme décrit cidessous. Le Guide des menus est au format pdf et peut être affiché à l’aide d’Adobe Reader ou Adobe Acrobat Reader.

1Sur votre ordinateur, lancez un navigateur Internet et ouvrez le site de téléchargement des manuels Nikon http://downloadcenter.nikonimglib.com/

2 Naviguez jusqu’à la page du produit souhaité et téléchargez le manuel.

Nikon Manual Viewer 2

Installez l’application Nikon Manual Viewer 2 sur votre smartphone ou tablette pour consulter les manuels des appareils photo numériques Nikon à tout moment et en tout lieu. Nikon Manual Viewer 2 est téléchargeable gratuitement depuis l’App Store et Google Play. Le téléchargement de cette application et de tous les manuels des produits nécessite une connexion Internet. Par conséquent, des frais pourront vous être facturés par votre opérateur téléphonique ou votre fournisseur de services Internet.

A Pour votre sécurité

Avant d’utiliser l’appareil photo pour la première fois, lisez les consignes de sécurité se trouvant dans la section « Pour votre sécurité » (0 xiii–xvi).

ii

Symboles et conventions

Afin de localiser plus aisément les informations utiles, ce manuel utilise les symboles et conventions suivants :

Cette icône signale les avertissements ; il s’agit d’informations à D lire impérativement avant d’utiliser l’appareil photo afin d’éviter

de l’endommager.

A Cette icône signale les remarques ; il s’agit d’informations à lire impérativement avant d’utiliser l’appareil photo.

0 Cette icône signale les références à d’autres pages de ce manuel.

Les rubriques de menu, les options et les messages affichés sur le moniteur de l’appareil photo sont indiqués en gras.

Réglages de l’appareil photo

Les explications données dans ce manuel supposent que l’on utilise les réglages par défaut.

Assistance utilisateur Nikon

Si vous avez besoin d'une assistance technique relative au fonctionnement de votre ou de vos produits Nikon, veuillez contacter un représentant Nikon. Pour obtenir des informations sur les représentants Nikon de votre pays, veuillez consulter http://www.nikon-asia.com/support.

iii

Contenu de la boîte

Vérifiez que tous les éléments énumérés ici se trouvent bien avec votre appareil photo.

Bouchon de boîtier BF-1B (018, 335)

Appareil photo numérique D500 (01)

Accumulateur Li-ion EN-EL15 avec cache-contacts (013, 15)

Chargeur d’accumulateur MH-25a (fourni avec un adaptateur de prise secteur ou un câble d’alimentation ; leur type et leur forme dépendent du pays ou de la région d’achat ; 013)

Attache câble USB

Attache câble HDMI

Câble USB UC-E22

Manuel d’utilisation (ce guide)

Courroie AN-DC17 (013)

Garantie

Les acheteurs du kit avec objectif doivent veiller à ce que la boîte contienne également un objectif. Les cartes mémoire sont vendues séparément. Les appareils photo achetés au Japon affichent les menus et les messages uniquement en anglais et en japonais. Les autres langues ne sont pas prises en charge. Veuillez nous excuser pour tout désagrément occasionné.

iv

A Logiciels ViewNX-i et Capture NX-D

Utilisez ViewNX-i pour ajuster les photos ou pour copier les images sur un ordinateur afin de les visionner. ViewNX-i est téléchargeable depuis le site Web suivant : http://downloadcenter.nikonimglib.com/

Utilisez Capture NX-D pour optimiser les photos copiées sur l’ordinateur et convertir les images NEF (RAW) dans d’autres formats. Capture NX-D est téléchargeable depuis : http://downloadcenter.nikonimglib.com/

Vous pouvez également consulter ce site Web pour obtenir les dernières informations sur les logiciels Nikon, notamment la configuration système requise.

v

Table des matières

 

Contenu de la boîte ...........................................................................

iv

Pour votre sécurité...........................................................................

xiii

Mentions légales ............................................................................

xvii

Bluetooth et Wi-Fi (réseau sans fil) ..............................................

xxii

Introduction

1

Familiarisation avec l’appareil photo..............................................

1

Boîtier................................................................................................................

1

Écran de contrôle .........................................................................................

5

Affichage du viseur......................................................................................

7

Utilisation du moniteur inclinable .........................................................

9

Utilisation de l’écran tactile ....................................................................

11

Premières étapes

13

Fixation de la courroie à l’appareil photo..........................................

13

Chargement de l’accumulateur ............................................................

13

Insertion de l’accumulateur et d’une carte mémoire....................

15

Fixation d’un objectif ................................................................................

18

Configuration de l’appareil photo........................................................

20

Réglage de la netteté du viseur ............................................................

29

Tutoriel

30

Menus de l’appareil photo .............................................................

30

Utilisation des menus de l’appareil photo ........................................

31

Notions fondamentales de photographie et de

 

visualisation.................................................................................

35

Niveau de charge de l’accumulateur et nombre de vues

 

restantes ...................................................................................................

35

« Viser et photographier » .......................................................................

37

Visualisation des photos..........................................................................

40

vi

Visée écran photo

43

Autofocus......................................................................................................

47

Mise au point manuelle............................................................................

49

Utilisation de la commande i................................................................

50

Affichage en mode de visée écran.......................................................

53

Affichage des informations.....................................................................

54

Prise de vue tactile (déclencheur tactile)...........................................

55

Vidéos

58

Enregistrement de vidéos ..............................................................

58

Repères...........................................................................................................

63

Utilisation de la commande i................................................................

64

Affichage en mode de visée écran.......................................................

66

Taille d’image, cadence et qualité des vidéos .................................

68

Affichage des informations.....................................................................

69

Cadre des vidéos.........................................................................................

70

Prise de photos en mode vidéo ............................................................

71

Vidéos accélérées.............................................................................

74

Lecture des vidéos ...........................................................................

80

Édition des vidéos............................................................................

82

Rognage des vidéos ..................................................................................

82

Enregistrement des vues sélectionnées.............................................

86

Options d’enregistrement des images

88

Zone d’image ....................................................................................

88

Qualité d’image ................................................................................

91

Taille d’image....................................................................................

94

Utilisation de deux cartes mémoire..............................................

96

vii

Mise au point

97

Autofocus...........................................................................................

97

Mode autofocus.......................................................................................

101

Mode de zone AF ....................................................................................

103

Sélection du point AF ............................................................................

108

Mémorisation de la mise au point ....................................................

111

Mise au point manuelle.................................................................

114

Mode de déclenchement

116

Choix d’un mode de déclenchement..........................................

116

Mode retardateur ...........................................................................

119

Mode levée du miroir.....................................................................

121

Sensibilité (ISO)

123

Réglage manuel ..............................................................................

123

Contrôle automatique de la sensibilité......................................

125

Exposition

128

Mesure ..............................................................................................

128

Mode d’exposition .........................................................................

130

P : Auto programmé...............................................................................

132

S : Auto à priorité vitesse ......................................................................

133

A : Auto à priorité ouverture................................................................

134

M : Manuel..................................................................................................

135

Poses longues (mode M uniquement) ........................................

137

Mémorisation de la vitesse d’obturation et de l’ouverture....

140

Mémorisation de l’exposition auto. (AE)....................................

141

Correction d’exposition.................................................................

143

Bracketing........................................................................................

146

viii

Balance des blancs

159

Options de balance des blancs....................................................

159

Réglage précis de la balance des blancs....................................

163

Sélection d’une température de couleur...................................

166

Pré-réglage manuel .......................................................................

169

Photographie à l’aide du viseur .........................................................

170

Visée écran (balance des blancs ponctuelle).................................

174

Gestion des pré-réglages......................................................................

177

Optimisation des images

180

Système Picture Control ...............................................................

180

Sélection d’un Picture Control............................................................

180

Modification des Picture Control.......................................................

182

Création de Picture Control personnalisés ....................................

185

Préservation des détails dans les hautes lumières et les

 

ombres........................................................................................

189

D-Lighting actif ........................................................................................

189

Grande plage dynamique (HDR)........................................................

191

Photographie au flash

196

Utilisation d’un flash......................................................................

196

Photographie avec flash installé sur le boîtier .........................

199

Modes de flash................................................................................

201

Correction du flash ........................................................................

203

Mémorisation FV ............................................................................

205

Prise de vue avec flashes asservis ...............................................

208

Configuration............................................................................................

209

Prise de vue ...............................................................................................

214

Affichage des infos des flashes....................................................

222

ix

Autres options de prise de vue

226

Commande R.................................................................................

226

Commande i...................................................................................

229

Réinitialisation par deux commandes : rétablissement des

 

réglages par défaut ..................................................................

230

Réduction du scintillement ..........................................................

234

Surimpression .................................................................................

236

Photographie en mode intervallomètre....................................

243

Objectifs sans microprocesseur...................................................

250

Données de position......................................................................

253

Visualisation avancée

255

Visualisation des images...............................................................

255

Visualisation plein écran.......................................................................

255

Visualisation par planche d’imagettes ............................................

255

Commandes de visualisation..............................................................

256

Utilisation de l’écran tactile.................................................................

258

Commande i............................................................................................

260

Informations sur les photos..........................................................

261

Regarder de plus près : fonction Loupe .....................................

271

Protection des photos contre l’effacement...............................

273

Notation des images ......................................................................

274

Sélection des photos à transférer................................................

276

Sélection d’une seule photo ...............................................................

276

Sélection de plusieurs photos............................................................

277

Suppression de photos..................................................................

278

Visualisation plein écran et imagettes ............................................

278

Menu Visualisation .................................................................................

279

x

Liste des menus

281

DMenu Visualisation : gestion des images.............................

281

CMenu Prise de vue photo : options de prise de vue...........

283

1Menu Prise de vue vidéo : options de prise de vue

 

vidéo ...........................................................................................

288

ARéglages personnalisés : réglage précis des paramètres

 

de l’appareil photo...................................................................

292

BMenu Configuration : configuration de l’appareil photo ...

304

NMenu Retouche : création de copies retouchées ................

313

OMenu personnalisé/mRéglages récents...............................

315

Options du menu Retouche .........................................................

316

Traitement NEF (RAW) ...........................................................................

316

Recadrer......................................................................................................

318

Superposition des images....................................................................

319

Remarques techniques

322

Objectifs compatibles ...................................................................

322

Système d’éclairage créatif Nikon (CLS) ....................................

328

Autres accessoires..........................................................................

335

Entretien de votre appareil photo ..............................................

337

Rangement ................................................................................................

337

Nettoyage ..................................................................................................

337

Nettoyage du capteur d’image ..........................................................

338

Entretien de l’appareil photo et de l’accumulateur :

 

précautions................................................................................

345

xi

Dépannage ......................................................................................

350

Accumulateur/affichage.......................................................................

350

Prise de vue...............................................................................................

351

Visualisation..............................................................................................

354

Bluetooth et Wi-Fi (réseaux sans fil) .................................................

356

Divers...........................................................................................................

356

Messages d’erreur ..........................................................................

357

Caractéristiques techniques.........................................................

364

Objectifs AF-S DX NIKKOR 16–80 mm f/2.8–4E ED VR.............

377

Cartes mémoire agréées ...............................................................

387

Capacité des cartes mémoire .......................................................

389

Autonomie de l’accumulateur .....................................................

392

Index .................................................................................................

394

xii

Pour votre sécurité

Afin d’éviter d’endommager votre produit Nikon et de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez attentivement et intégralement les consignes de sécurité ci-dessous avant d’utiliser cet appareil. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui pourraient se servir de l’appareil.

Le non-respect des consignes exposées dans cette section peut entraîner certaines conséquences signalées par le symbole suivant :

Cette icône indique les avertissements. Pour éviter toute blessure A potentielle, lisez l’ensemble des avertissements avant d’utiliser cet

appareil Nikon.

AVERTISSEMENTS

ALe soleil ne doit pas être intégré à votre cadrage

Lorsque vous photographiez un sujet à contre-jour, veillez à ce que le soleil soit toujours situé entièrement à l’extérieur du cadre. Lorsque le soleil se trouve à proximité du champ de l’image ou dans celui-ci, la lumière du soleil risque de se concentrer dans l’appareil photo et de provoquer un incendie.

ANe fixez pas le soleil à travers le viseur

L’observation du soleil ou de toute autre source lumineuse puissante à travers le viseur peut provoquer des dommages irrémédiables de la vision.

ARéglage de la dioptrie du viseur

Faites attention de ne pas vous mettre accidentellement le doigt dans l’œil lorsque vous réglez la dioptrie du viseur alors que votre œil se trouve à proximité du viseur.

AEn cas de dysfonctionnement, mettez immédiatement l’appareil photo hors tension

Si vous remarquez la présence de fumée ou une odeur inhabituelle s‘échappant de l’appareil ou de l’adaptateur secteur (disponible séparément), débranchez l’adaptateur secteur et enlevez immédiatement l’accumulateur en prenant soin de ne pas vous brûler. Continuer d’utiliser l’appareil risque d’entraîner des blessures. Une fois l’accumulateur retiré, emportez votre matériel à un centre Nikon agréé pour le faire contrôler.

AN’utilisez pas l’appareil en présence de substances inflammables

N’utilisez pas de matériel électronique en présence de gaz inflammable car cela risque de provoquer une explosion ou un incendie.

AConservez hors de portée des enfants

Ils pourraient sinon risquer de se blesser. De plus, les petites pièces présentent un risque d’étouffement. Si jamais un enfant avalait une petite pièce de ce matériel, emmenez-le immédiatement chez un médecin.

xiii

ANe démontez pas l’appareil

Tout contact avec les composants internes du produit peut entraîner des blessures. En cas de dysfonctionnement, seul un technicien qualifié est autorisé à réparer l’appareil. Si l’appareil photo venait à se briser suite à une chute ou à un accident, retirez l’accumulateur et/ ou l’adaptateur secteur, puis emportez votre matériel dans un centre Nikon agréé pour le faire contrôler.

ANe placez pas la courroie autour du cou d’un bébé ou d’un enfant

Placée autour du cou d’un bébé ou d’un enfant, la courroie de l’appareil photo présente des risques de strangulation.

ANe restez pas longtemps au contact direct de l’appareil photo, de l’accumulateur ou du chargeur lorsque ceux-ci sont allumés ou en cours d’utilisation

Certaines de leurs parties peuvent chauffer. Laisser longtemps la peau à leur contact direct peut provoquer de légères brûlures.

ANe laissez pas votre matériel exposé à des températures excessivement chaudes, comme dans une voiture fermée ou en plein soleil

Vous risqueriez d’endommager le matériel ou de provoquer un incendie.

ANe pointez jamais un flash en direction du conducteur d’un véhicule motorisé

Vous risquez sinon de provoquer un accident.

AUtilisez le flash avec précaution

L’utilisation du flash à proximité immédiate de la peau ou d’autres objets peut provoquer des brûlures.

L’utilisation du flash à proximité des yeux de votre sujet peut entraîner des troubles visuels temporaires. Le flash doit être situé à au moins un mètre du sujet. Soyez particulièrement attentif si vous photographiez des bébés.

AÉvitez tout contact avec les cristaux liquides

Si le moniteur venait à se briser, veillez à éviter toute blessure provoquée par les bris de verre ainsi que tout contact des cristaux liquides avec la peau, les yeux ou la bouche.

ANe transportez pas les trépieds avec un objectif ou un appareil photo attaché

Vous pourriez trébucher ou blesser d’autres personnes en les heurtant accidentellement.

xiv

ARespectez les consignes de manipulation des accumulateurs

Ceux-ci peuvent fuir, surchauffer, se casser ou prendre feu s’ils ne sont pas manipulés correctement. Observez scrupuleusement les consignes suivantes lorsque vous manipulez les accumulateurs destinés à cet appareil :

Utilisez uniquement des accumulateurs agréés pour ce matériel.

Ne court-circuitez pas et ne démontez pas l’accumulateur.

N’exposez pas l’accumulateur ou l’appareil photo dans lequel il est inséré à des chocs physiques importants.

Assurez-vous que le matériel est bien hors tension avant de remplacer l’accumulateur. Si vous utilisez un adaptateur secteur, veillez à ce qu’il soit débranché.

N’essayez pas d’insérer l’accumulateur à l’envers.

N’exposez pas l’accumulateur aux flammes ni à une chaleur excessive.

Évitez tout contact avec l’eau.

En cas de transport de l’accumulateur, remettez le cache-contacts en place. Ne transportez pas ou ne conservez pas l’accumulateur avec des objets métalliques tels que des colliers ou des épingles à cheveux.

Les accumulateurs sont susceptibles de fuir lorsqu’ils sont entièrement déchargés. Pour éviter d’endommager votre matériel, prenez soin de retirer l’accumulateur dès qu’il est déchargé.

Lorsque vous n’utilisez pas l’accumulateur, remettez le cachecontacts en place et rangez-le à l’abri de la chaleur et de l’humidité.

L’accumulateur peut être chaud immédiatement après son utilisation ou en cas d’utilisation prolongée. Avant de le retirer, mettez l’appareil hors tension et attendez que l’accumulateur refroidisse.

Cessez immédiatement toute utilisation si vous remarquez une quelconque modification de l’accumulateur, comme une décoloration ou une déformation.

ARespectez les consignes de manipulation du chargeur

Gardez votre matériel au sec. Vous risquez sinon de vous blesser ou de provoquer son dysfonctionnement par le déclenchement d’un feu ou un choc électrique.

Ne court-circuitez pas les contacts du chargeur. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer une surchauffe et endommager le chargeur.

Éliminez la poussière présente sur ou auprès des composants métalliques de la prise à l’aide d’un chiffon sec. Une utilisation prolongée peut provoquer un incendie.

xv

Ne manipulez pas le câble d’alimentation et ne vous approchez pas du chargeur pendant un orage. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer un choc électrique.

Veillez à ne pas endommager ou modifier le câble d’alimentation et à ne pas le plier ou tirer énergiquement dessus. Ne le placez pas sous des objets lourds et ne l’exposez pas à la chaleur ou aux flammes. Si l’isolant est endommagé et si les fils sont à nu, présentez le câble d’alimentation à un représentant Nikon agréé pour le faire contrôler. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

Ne manipulez pas la prise ou le chargeur avec les mains mouillées. Vous risquez sinon de vous blesser ou de provoquer le dysfonctionnement de votre matériel par le déclenchement d’un feu ou un choc électrique.

Ne l’utilisez pas avec des convertisseurs ou des adaptateurs de voyage conçus pour convertir les tensions ou avec des onduleurs. Ne pas observer cette précaution pourrait endommager le produit ou provoquer une surchauffe ou un incendie.

AUtilisez les câbles appropriés

Lors de la connexion de câbles aux prises d’entrée et de sortie, utilisez uniquement les câbles fournis ou vendus par Nikon à ces fins, conformément aux réglementations liées au produit.

ASuivez les instructions du personnel aérien ou hospitalier

xvi

Mentions légales

Les manuels fournis avec ce produit ne doivent pas être reproduits, transmis, transcrits, stockés dans un système de recherche documentaire ou traduits en une langue quelconque, en tout ou en partie, et quels qu’en soient les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.

Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment l’apparence et les caractéristiques du matériel et des logiciels décrits dans ces manuels, sans avis préalable.

Avis pour les clients au Canada

CAN ICES-3 B / NMB-3 B

Avis pour les clients en Europe

Nikon décline toute responsabilité pour les dommages provoqués suite à l’utilisation de ce matériel.

Bien que tous les efforts aient été apportés pour vous fournir des informations précises et complètes dans ces manuels, nous vous saurions gré de porter à l’attention du représentant Nikon de votre pays, toute erreur ou omission ayant pu échapper à notre vigilance (les adresses sont fournies séparément).

ATTENTION : IL Y A UN RISQUE D’EXPLOSION SI L’ACCUMULATEUR/LA PILE EST REMPLACÉ(E) PAR UN AUTRE DE TYPE INCORRECT. DÉBARRASSEZ-VOUS DES ACCUMULATEURS/PILES USAGÉS EN SUIVANT LES CONSIGNES.

Ce symbole indique que le matériel électrique et électronique doit être jeté dans les conteneurs appropriés.

Les mentions suivantes

s’appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans les pays européens :

Ce produit doit être jeté dans un point de collecte approprié. Il ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers.

Le tri sélectif et le recyclage permettent de préserver les ressources naturelles et d’éviter les conséquences négatives pour la santé humaine et l’environnement, qui peuvent être provoquées par une élimination incorrecte.

Pour plus d’informations, contactez votre revendeur ou les autorités locales chargées de la gestion des déchets.

Ce symbole sur l’accumulateur/la pile indique que celui-ci/celle-ci doit être collecté(e) séparément.

Les mentions suivantes s’appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans les pays européens :

Tous les accumulateurs/piles, qu’ils portent ce symbole ou non, doivent être jetés séparément dans un point de collecte approprié. Ils ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.

Pour plus d’informations, contactez votre revendeur ou les autorités locales chargées de la gestion des déchets.

xvii

Avertissements à l’attention des utilisateurs résidant aux États-Unis

Câble d’alimentation

À des tensions supérieures à 125 V (aux États-Unis uniquement) : le câble d’alimentation doit être limité à la tension utilisée, être d’au moins de calibre 18 AWG et avoir une isolation SVG ou plus avec une prise NEMA 6P-15 limitée à une puissance de 15 A 250 V CA.

Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement

Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites définies pour les appareils numériques de Classe B selon la Partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites assurent une protection raisonnable contre les interférences dangereuses lorsque l’équipement est utilisé en environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut irradier des radiofréquences qui peuvent, en cas d’une installation et d’une utilisation contraires aux instructions, provoquer des interférences néfastes aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que ce matériel ne provoquera pas des interférences dans une installation particulière. Si ce matériel provoque effectivement des interférences préjudiciables à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en l’allumant et en l’éteignant, il est conseillé d’essayer de corriger ces interférences à l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :

Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.

Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.

Connectez l’appareil photo à une prise reliée à un circuit différent de celui où est connecté le récepteur.

Consultez un revendeur ou un technicien radio/télévision spécialisé.

AVERTISSEMENTS

Modifications

La FCC demande qu’il soit notifié à l’utilisateur que tout changement ou modification sur cet appareil qui n’aurait pas été expressément approuvé par Nikon Corporation peut annuler tout droit à l’utilisateur d’utiliser l’équipement.

Câbles d’interface

Utilisez les câbles d’interface vendus ou fournis par Nikon pour votre appareil photo. L’utilisation d’autres câbles peut faire dépasser les limites de la Classe B Partie 15 de la réglementation FCC.

Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road,

Melville, New York 11747-3064, U.S.A.

Tel. : 631-547-4200

xviii

Avis pour les clients en France

LE PRODUIT ET SON EMBALLAGE RELÈVENT D’UNE CONSIGNE DE TRI

Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction

Veuillez remarquer que la simple possession de documents copiés numériquement ou reproduits à l’aide d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou de tout autre appareil peut être punie par la loi.

Copies ou reproductions interdites par la loi

Ne copiez pas et ne reproduisez pas des billets de banque, des pièces, des titres ou des obligations d’État, même si ces copies ou reproductions sont estampillées « Spécimen ».

La copie ou la reproduction de billets de banque, de pièces ou de titres circulant à l’étranger est interdite.

Sauf en cas d’autorisation préalable des autorités, la copie ou la reproduction de timbres ou de cartes postales inutilisés émis par ces mêmes autorités est strictement interdite.

La copie ou la reproduction de timbres émis par les autorités et de documents certifiés stipulés par la loi est interdite.

Avertissements concernant certaines copies et reproductions

Le gouvernement a publié certains avertissements concernant la copie ou la reproduction des titres émis par des entreprises privées (actions, billets, chèques, bons cadeaux, etc), des titres de transport ou des bons de réduction, sauf en cas de nécessité d’un nombre restreint de copies pour les activités d’une entreprise. De même, ne copiez pas et ne reproduisez pas des passeports émis par l’état, des permis émis par des organismes publics et des groupes privés, des cartes d’identité, et des tickets tels que des passes ou des tickets restaurant.

Conformité aux mentions légales et droits d’auteur

En vertu de la loi sur le droit d’auteur, les photographies ou les enregistrements des œuvres protégées par le droit d’auteur, réalisés avec l’appareil photo, ne peuvent pas être utilisés sans l’autorisation du détenteur du droit d’auteur. Des exceptions sont prévues pour l’usage personnel, mais notez que même l’usage personnel peut être limité dans le cas de photographies ou d’enregistrements d’expositions ou de spectacles.

xix

Élimination des périphériques de stockage de données

Veuillez remarquer que la suppression des images ou le formatage des cartes mémoire ou d’autres périphériques de stockage de données n’élimine pas totalement les données d’images originales. Les fichiers supprimés de certains périphériques de stockage peuvent parfois être récupérés à l’aide de logiciels disponibles dans le commerce. Ceci peut déboucher sur une utilisation malveillante de données d’images personnelles. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’assurer la protection de ces données.

Avant l’élimination d’un périphérique de stockage ou son transfert à un tiers, effacez toutes les données qui s’y trouvent à l’aide d’un logiciel de suppression disponible dans le commerce ou formatez ce même périphérique, puis remplissezle complètement d’images ne contenant aucune information privée (par exemple des photos d’un ciel vide). Faites attention de ne pas vous blesser lors de la destruction physique des périphériques de stockage de données.

Avant d’éliminer l’appareil photo ou de le transférer à un tiers, vous devez également utiliser l’option Réinitialiser tous les réglages du menu Configuration pour supprimer toute information réseau personnelle.

AVC Patent Portfolio License

CE PRODUIT EST ACCORDÉ SOUS LICENCE CONFORMÉMENT À L’AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE POUR UNE UTILISATION PERSONNELLE ET NON LUCRATIVE PAR UN CONSOMMATEUR EN VUE DE

(i) ENCODER DES VIDÉOS SELON LA NORME AVC (« VIDÉO AVC ») ET/OU (ii) DÉCODER DES VIDÉOS

AVC QUI ONT ÉTÉ ENCODÉES PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE DUNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON LUCRATIVE ET/OU QUI ONT ÉTÉ OBTENUES AUPRÈS DUN FOURNISSEUR DE VIDÉOS POSSÉDANT UNE LICENCE LAUTORISANT À FOURNIR DES VIDÉOS AVC. AUCUNE LICENCE NEST ACCORDÉE EFFECTIVEMENT OU IMPLICITEMENT POUR TOUT AUTRE USAGE. DES INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES PEUVENT ÊTRE OBTENUES AUPRÈS DE MPEG LA, L.L.C. VISITEZ http://www.mpegla.com.

Utilisez exclusivement des accessoires électroniques de la marque Nikon

Les appareils photo Nikon sont conçus dans le respect des normes les plus strictes et comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires de marque Nikon (notamment les chargeurs, les accumulateurs, les adaptateurs secteur et les accessoires de flash) et certifiés par Nikon pour un usage spécifique avec cet appareil photo numérique Nikon sont conçus et éprouvés pour fonctionner avec ces circuits internes de manière optimale et exempte de tout risque.

L’utilisation d’accessoires électroniques qui ne sont pas de la

marque Nikon risque d’endommager l’appareil photo et peut annuler votre garantie Nikon. L’usage d’accumulateurs Li-ion d’une autre marque, ne portant pas le sceau holographique Nikon

représenté à droite, peut entraîner des dysfonctionnements de l’appareil photo ou provoquer des phénomènes de surchauffe, inflammation, casse ou fuite des accumulateurs.

Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d’un revendeur agréé Nikon.

xx

D Utilisez exclusivement des accessoires de marque Nikon

Seuls les accessoires de marque Nikon et certifiés par Nikon compatibles avec votre appareil photo numérique Nikon sont conçus et testés pour assurer un fonctionnement optimal et en toute sécurité. L’UTILISATION DACCESSOIRES DUNE AUTRE MARQUE QUE NIKON RISQUE DENDOMMAGER VOTRE APPAREIL PHOTO ET DANNULER VOTRE GARANTIE NIKON.

A Avant de prendre des photos importantes

Avant de prendre des photos lors d’un événement important (comme un mariage ou un voyage), faites des essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu’il fonctionne normalement. Nikon ne pourra être tenu responsable des dommages ou pertes de profits pouvant résulter d’un mauvais fonctionnement du produit.

A Formation permanente

Dans le cadre de l’engagement « Formation permanente » de Nikon relatif à l’assistance et à la formation continues, des informations continuellement mises à jour sont disponibles en ligne sur les sites suivants :

Pour les utilisateurs résidant aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/

Pour les utilisateurs résidant en Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/

Pour les utilisateurs résidant en Asie, en Océanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/

Visitez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations sur le produit, des astuces, des réponses aux questions fréquentes et des conseils d’ordre général sur l’imagerie et la photographie numériques. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles auprès de votre représentant Nikon local. Utilisez l’URL suivante pour obtenir la liste des contacts : http://imaging.nikon.com/

xxi

Bluetooth et Wi-Fi (réseau sans fil)

Ce produit est contrôlé par les réglementations des exportations américaines (United States Export Administration Regulations, EAR). Il n’est pas nécessaire d’obtenir l’autorisation du gouvernement américain si ce produit doit être exporté vers des pays autres que les pays suivants qui, au moment de la rédaction de ce document, sont soumis à un embargo ou à des contrôles particuliers : Cuba, l’Iran, la Corée du nord, le Soudan et la Syrie (liste susceptible de changer).

L’utilisation d’appareils sans fil peut être interdite dans certains pays ou certaines régions. Consultez un représentant agréé Nikon avant d’utiliser les fonctions sans fil de ce produit en dehors de son pays d’achat.

Avertissements a l’attention des clients residant aux Etats-Unis et au Canada

Ce matériel est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC et aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de produire un dysfonctionnement de l’appareil.

AVERTISSEMENT DE LA FCC

La FCC demande qu’il soit notifié à l’utilisateur que tout changement ou modification sur cet appareil qui n’aurait pas été expressément approuvé par Nikon Corporation peut annuler tout droit à l’utilisateur d’utiliser l’équipement.

Déclaration d’interférences de fréquences radio de la FCC

Remarque : ce matériel a été testé et trouvé conforme aux limites définies pour les appareils numériques de Classe B selon la Partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites assurent une protection raisonnable contre les interférences dangereuses lorsque le matériel est utilisé en environnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut irradier des radiofréquences qui peuvent, en cas d’une installation et d’une utilisation contraires aux instructions, provoquer des interférences néfastes aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que ce matériel ne provoquera pas des interférences dans une installation particulière. S’il provoque effectivement des interférences préjudiciables à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en l’allumant et en l’éteignant, il est conseillé d’essayer de corriger ces interférences à l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :

Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.

Augmentez la distance séparant ce matériel du récepteur.

Raccordez ce matériel à une prise reliée à un circuit différent de celui où est connecté le récepteur.

Consultez un revendeur ou un technicien radio/télévision spécialisé.

Emplacement

Ce transmetteur ne doit pas être placé au même endroit que ou utilisé en conjonction avec toute autre antenne ou tout autre transmetteur.

Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A. Tél. : 631-547-4200

xxii

Déclaration relative à l’exposition aux fréquences radio de la FCC/IC

Les preuves scientifiques disponibles ne démontrent pas la présence de problèmes de santé associés à l’utilisation de dispositifs sans fil à faible puissance. Cependant, il n’existe pas non plus de preuve que ces dispositifs sans fil à faible puissance sont absolument sûrs. Les dispositifs sans fil à faible puissance émettent de faibles niveaux de fréquence radio de l’ordre d’une micro-onde lorsqu’ils sont utilisés. Alors que de hauts niveaux de fréquences radio peuvent avoir des effets sur la santé (en chauffant les tissus), l’exposition à de faibles niveaux de fréquences radio n’ayant pas d’effet de chaleur ne provoque pas d’effet néfaste connu sur la santé. De nombreuses études portant sur les faibles niveaux d’exposition aux fréquences radio n’ont pas détecté d’effets biologiques. Certaines études ont suggéré que certains effets biologiques pouvaient se produire, mais ces conclusions n’ont pas été confirmées par des recherches supplémentaires. Le D500, équipé d’un module LAN sans fil LBEE5UW1FS (FCC ID:VPYLB1FS / IC ID:772C-LB1FS), a été testé et reconnu conforme aux limites d’exposition aux radiations de la FCC/IC établies pour un environnement non contrôlé et est conforme aux directives relatives à l’exposition aux fréquences radio de la FCC du Supplément C des règles d’exposition aux fréquences radio OET65 et RSS-102. Veuillez consulter le rapport de test SAR disponible sur le site Internet de la FCC.

xxiii

Avis pour les clients résidant en Europe

Par la présente, Nikon Corporation déclare que le type de matériel radio D500 est conforme à la directive 2014/53/UE.

Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse suivante : http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D500.pdf.

Avertissement à l’attention des clients résidant au Maroc

Cet appareil est conforme à la réglementation sur les hautes fréquences.

Sécurité

L’un des avantages de ce produit est qu’il permet aux personnes de se connecter librement afin d’échanger des données sans fil en tout lieu, dans la limite de sa portée. Néanmoins, vous pouvez être confronté aux situations suivantes si les fonctions de sécurité ne sont pas activées :

Vol de données : il se peut que des tiers malveillants interceptent les transmissions sans fil afin de voler des identifiants, des mots de passe et autres informations personnelles.

Accès non autorisé : des utilisateurs non autorisés peuvent avoir accès au réseau et modifier des données ou réaliser d’autres actions malveillantes. Notez qu’en raison de la conception des réseaux sans fil, des attaques spécialisées peuvent permettre un accès non autorisé même si les fonctions de sécurité sont activées.

xxiv

Introduction

Familiarisation avec l’appareil photo

Prenez le temps de vous familiariser avec les commandes et les affichages de votre appareil photo. Il peut s’avérer pratique de marquer cette section afin de pouvoir la consulter si nécessaire au cours de la lecture de ce manuel.

Boîtier

1

2

3

4

 

 

5

 

 

6

 

 

7

16

15

1 Commande T.............92, 95, 230

2Commande de déverrouillage du sélecteur du mode de

 

déclenchement .............................

116

3

Sélecteur du mode de

 

 

déclenchement ..............................

116

4

Œillet pour courroie d’appareil

 

 

photo ..................................................

13

5

Commande U... 159, 164, 168, 170

6

Commande I.............................

130

7

Commande Y.................................

129

 

8

9

 

 

10

 

 

11

 

 

12

 

 

4

 

 

13

 

 

14

8

Commande d’enregistrement

 

vidéo...........................................

60, 301

9

Commutateur marche-arrêt

...... 6, 20

10

Déclencheur...............................

38, 303

11

Commande E.........................

143, 230

12

Commande S/Q..... 123, 127, 304

13

Écran de contrôle.................................

5

14

Réglage dioptrique ...........................

29

15

Repère du plan focal (E).............

115

16

Griffe flash (pour flash optionnel)

 

..................................................

196, 335

1

Nikon D500 User Manual

Boîtier (suite)

 

 

 

 

 

 

1

4

2

 

5

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

16

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

17

 

3

 

 

 

8

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

19

 

 

 

 

 

10

20

 

14

13

12

11

 

 

 

 

 

21

 

 

 

 

 

1

Témoin du retardateur.................. 120

12

Commande de déverrouillage de

2

Microphone stéréo ............60, 64, 290

 

l’objectif..............................................19

3

Levier de couplage

 

 

13

Repère de montage de l’objectif ...18

 

photométrique............................... 367

14

Miroir ........................................ 121, 341

4

Commande BKT

 

 

15

Prise de synchronisation du

 

 

.............. 147, 151, 155, 195, 238, 301

 

flash .................................................. 197

5

Cache de la prise de

 

16

Prise télécommande à dix

 

 

synchronisation du flash

............. 197

 

broches ..................................

253, 336

6

Cache de la prise télécommande

17

Port USB

 

 

à dix broches..........................

253, 336

18

Prise pour microphone externe

7

Cache du port USB

 

 

.....................................................

65, 336

8

Cache du port audio.................

65,336

19

Connecteur HDMI...........................

335

9

Cache du connecteur HDMI

20

Prise casque .................................

65, 67

10

Commande de mode AF

 

21

Bouchon de boîtier ..................

18, 335

 

.....................................47, 49, 101, 105

 

 

 

11

Sélecteur du mode de mise au

 

 

 

 

point ....................................

47, 97, 114

 

 

 

D Fermer les caches des connecteurs

Fermez les caches des connecteurs si vous ne les utilisez pas. La présence de poussière peut gêner le transfert des données.

2

1

8

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

3

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

11

6

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

1

Commande Pv.........

49, 131, 301, 303

7

Loquet du volet du logement pour

2

Molette de commande

 

 

accumulateur ....................................

15

 

secondaire.......................................

 

302

8

Monture d’objectif ...................

18, 115

3

Commande Fn1.......................

 

301, 303

9

Contacts du microprocesseur

 

4

N-Mark (antenne NFC).....................

22

10

Volet de contact pour poignée-

5

Cache du connecteur d’alimentation

 

alimentation MB-D17

 

6

Volet du logement pour

 

 

(en option) ......................................

335

 

11

Filetage pour fixation sur trépied

 

accumulateur..............................

 

15, 17

D Haut-parleur

Ne placez pas le haut-parleur à proximité de supports magnétiques. Vous risquez sinon de détériorer les données enregistrées sur ces supports magnétiques.

3

Boîtier (suite)

1

12

13

14

2

 

 

15

3

 

 

16

4

 

 

17

 

 

 

5

 

 

18

6

 

 

 

 

 

7

 

 

19

8

 

 

20

9

 

 

 

 

21

10

 

 

11

24

23

22

1

......................................Viseur

7, 29, 119

2

Levier de l’obturateur d’oculaire

 

...........................................................

119

3

Commande O/Q............

42, 278, 304

4

Commande K...........................

40, 255

5

Commande G.......................

30, 281

6

Commande L/Z/Q

 

 

............................................

31, 181, 273

7

Commande X............................

46, 271

8

Commande W/M

 

 

................................ 202, 203, 255, 271

9

Commande J(OK) ..................

31, 256

10

Commande Fn2 .............

275, 301, 303

11

Moniteur inclinable

 

 

.................9, 11, 43, 58, 255, 304, 305

12

Oculaire du viseur.....................

29, 119

13

Haut-parleur...................................

3, 81

14

Sélecteur secondaire

 

 

....................... 109, 111, 141, 301, 303

15

Commande AF-ON

 

 

 

................................

102, 112, 293, 301

16

Molette de commande

 

 

principale ........................................

 

302

17

Sélecteur multidirectionnel

 

 

.....................................

31, 39, 301, 302

18

Loquet de verrouillage du sélecteur

 

de mise au point............................

 

108

19

Volet du logement pour carte

 

mémoire .....................................

 

15, 17

20

Commande R(infos)

 

 

.....................................

54, 69, 222, 226

21

Sélecteur de visée écran ...........

43, 58

22

Commande a..........

43, 58, 174, 303

23

Commande i.............

50, 64, 229, 260

24

Voyant d’accès de la carte

 

 

mémoire ...................................

 

38, 118

4

Loading...
+ 398 hidden pages