Nikon D500 User Manual [fr]

Vos images connectées au monde.
D500 Model Name: N1501
Bienvenue sur SnapBridge, la nouvelle famille de services Nikon qui vous permettra d'enrichir votre expérience en matière d'image. SnapBridge facilite la communication entre votre appareil photo et votre périphérique mobile compatible, grâce à l'association de la technologie
Bluetooth
Energy (BLE) et d'une appli dédiée. Les histoires que vous racontez avec votre appareil photo et vos objectifs Nikon sont transférées automatiquement vers le périphérique au fur et à mesure de la prise de vue. Vous pouvez même les envoyer sans effort vers des services de stockage sur le cloud, auxquels tous vos dispositifs peuvent accéder. Vous pouvez ainsi partager votre enthousiasme à tout moment et en tout lieu.
Pour commencer, téléchargez l'appli SnapBridge!
Tirez parti des avantages offerts par l'appli SnapBridge en la téléchargeant dès maintenant sur votre périphérique mobile. Une fois que vous avez effectué quelques étapes simples, cette appli connecte vos appareils photo Nikon avec un iPhone®, iPad® et/ou iPod touch® compatibles ou avec des périphériques mobiles exécutant le système d'exploitation Android™. SnapBridge est disponible gratuitement sur l'App Store® d'Apple, sur Google Play™ et sur le site Web suivant :
http://snapbridge.nikon.com
Pour obtenir les dernières informations sur SnapBridge, consultez le site Web Nikon de votre pays (0 xxi).
® Low
Voici un aperçu de l'expérience fascinante offerte par SnapBridge en matière d'image...
Transfert automatique des images de l'appareil photo vers le périphérique mobile grâce à la connexion permanente entre les deux dispositifs: le partage des photos en ligne devient plus simple que jamais
Téléchargement de photos et d'imagettes sur le service de cloud NIKON IMAGE SPACE
Une gamme de services qui enrichit votre vie photographique, notamment:
Commande à distance de l'appareil photo
Impression de deux types d'informations de
crédits (à savoir copyright, légendes, texte et logos) sur les images
Mise à jour automatique de la date, de l'heure
et des données de position de l'appareil photo
Réception des mises à jour du firmware
(microprogramme) de l'appareil photo
i
Veillez à lire attentivement toutes les instructions afin d’utiliser au mieux l’appareil photo et g ard ez -le s to uj our s à l a di sp osi tio n d e to us ceux qui auront à se servir de l’appareil.
Guide des menus
Pour en savoir plus sur les options des menus et sur certains sujets comme la connexion de l’appareil photo à une imprimante ou à un téléviseur, téléchargez le Guide des menus à partir du site Web de Nikon comme décrit ci- dessous. Le Guide des menus est au format pdf et peut être affiché à l’aide d’Adobe Reader ou Adobe Acrobat Reader.
1
Sur votre ordinateur, lancez un navigateur Internet et ouvrez le site de téléchargement des manuels Nikon
2 Naviguez jusqu’à la page du produit souhaité et téléchargez le manuel.
Nikon Manual Viewer 2
Installez l’application Nikon Manual Viewer 2 sur votre smartphone ou tablette pour consulter les manuels des appareils photo numériques Nikon à tout moment et en tout lieu. Nikon Manual Viewer 2 est téléchargeable gratuitement depuis l’App Store et Google Play. Le téléchargement de cette application et de tous les manuels des produits nécessite une connexion Internet. Par conséquent, des frais pourront vous être facturés par votre opérateur téléphonique ou votre fournisseur de services Internet.
A Pour votre sécurité
Avant d’utiliser l’appareil photo pour la première fois, lisez les consignes de sécurité se trouvant dans la section « Pour votre sécurité » (0 xiii–xvi).
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
ii
Symboles et conventions
Afin de localiser plus aisément les informations utiles, ce manuel utilise les symboles et conventions suivants :
Cette icône signale les avertissements ; il s’agit d’informations à lire impérativement avant d’utiliser l’appareil photo afin d’éviter
D
de l’endommager.
Cette icône signale les remarques ; il s’agit d’informations à lire
A
impérativement avant d’utiliser l’appareil photo.
Cette icône signale les références à d’autres pages de ce manuel.
0
Les rubriques de menu, les options et les messages affichés sur le moniteur de l’appareil photo sont indiqués en gras.
Réglages de l’appareil photo
Les explications données dans ce manuel supposent que l’on utilise les réglages par défaut.
Assistance utilisateur Nikon
Si vous avez besoin d'une assistance technique relative au fonctionnement de votre ou de vos produits Nikon, veuillez contacter un représentant Nikon. Pour obtenir des informations sur les représentants Nikon de votre pays, veuillez consulter http://www.nikon-asia.com/support.
iii

Contenu de la boîte

Vérifiez que tous les éléments énumérés ici se trouvent bien avec votre appareil photo.
Bouchon de boîtier BF-1B (0 18,
335)
Appareil photo numérique D500 (0 1)
Accumulateur Li-ion EN-EL15 avec cache-contacts (013, 15)
Chargeur d’accumulateur MH-25a (fourni avec un adaptateur de prise secteur ou un câble d’alimentation ; leur type et leur forme dépendent du pays ou de la région d’achat ; 0 13)
Attache câble USB
Attache câble HDMI
Câble USB UC-E22 Courroie AN-DC17 (0 13)
Manuel d’utilisation (ce guide) Garantie
Les acheteurs du kit avec objectif doivent veiller à ce que la boîte contienne également un objectif. Les cartes mémoire sont vendues séparément. Les appareils photo achetés au Japon affichent les menus et les messages uniquement en anglais et en japonais. Les autres langues ne sont pas prises en charge. Veuillez nous excuser pour tout désagrément occasionné.
iv
A Logiciels ViewNX-i et Capture NX-D
Utilisez ViewNX-i pour ajuster les photos ou pour copier les images sur un ordinateur afin de les visionner. ViewNX-i est téléchargeable depuis le site Web suivant : http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Utilisez Capture NX-D pour optimiser les photos copiées sur l’ordinateur et convertir les images NEF (RAW) dans d’autres formats. Capture NX-D est téléchargeable depuis : http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Vous pouvez également consulter ce site Web pour obtenir les dernières informations sur les logiciels Nikon, notamment la configuration système requise.
v

Table des matières

Contenu de la boîte ........................................................................... iv
Pour votre sécurité........................................................................... xiii
Mentions légales ............................................................................ xvii
Bluetooth et Wi-Fi (réseau sans fil) .............................................. xxii
Introduction 1
Familiarisation avec l’appareil photo.............................................. 1
Boîtier................................................................................................................ 1
Écran de contrôle ......................................................................................... 5
Affichage du viseur...................................................................................... 7
Utilisation du moniteur inclinable ......................................................... 9
Utilisation de l’écran tactile .................................................................... 11
Premières étapes 13
Fixation de la courroie à l’appareil photo.......................................... 13
Chargement de l’accumulateur ............................................................ 13
Insertion de l’accumulateur et d’une carte mémoire.................... 15
Fixation d’un objectif ................................................................................ 18
Configuration de l’appareil photo........................................................ 20
Réglage de la netteté du viseur ............................................................ 29
Tutoriel 30
Menus de l’appareil photo ............................................................. 30
Utilisation des menus de l’appareil photo ........................................ 31
Notions fondamentales de photographie et de
visualisation................................................................................. 35
Niveau de charge de l’accumulateur et nombre de vues
restantes ................................................................................................... 35
« Viser et photographier » ....................................................................... 37
Visualisation des photos .......................................................................... 40
vi
Visée écran photo 43
Autofocus...................................................................................................... 47
Mise au point manuelle............................................................................ 49
Utilisation de la commande i................................................................ 50
Affichage en mode de visée écran....................................................... 53
Affichage des informations..................................................................... 54
Prise de vue tactile (déclencheur tactile)........................................... 55
Vidéos 58
Enregistrement de vidéos .............................................................. 58
Repères........................................................................................................... 63
Utilisation de la commande i................................................................ 64
Affichage en mode de visée écran....................................................... 66
Taille d’image, cadence et qualité des vidéos ................................. 68
Affichage des informations..................................................................... 69
Cadre des vidéos......................................................................................... 70
Prise de photos en mode vidéo ............................................................ 71
Vidéos accélérées............................................................................. 74
Lecture des vidéos ........................................................................... 80
Édition des vidéos ............................................................................ 82
Rognage des vidéos .................................................................................. 82
Enregistrement des vues sélectionnées............................................. 86
Options d’enregistrement des images 88
Zone d’image .................................................................................... 88
Qualité d’image ................................................................................ 91
Taille d’image.................................................................................... 94
Utilisation de deux cartes mémoire.............................................. 96
vii
Mise au point 97
Autofocus........................................................................................... 97
Mode autofocus....................................................................................... 101
Mode de zone AF .................................................................................... 103
Sélection du point AF ............................................................................ 108
Mémorisation de la mise au point .................................................... 111
Mise au point manuelle ................................................................. 114
Mode de déclenchement 116
Choix d’un mode de déclenchement.......................................... 116
Mode retardateur ........................................................................... 119
Mode levée du miroir..................................................................... 121
Sensibilité (ISO) 123
Réglage manuel .............................................................................. 123
Contrôle automatique de la sensibilité...................................... 125
Exposition 128
Mesure .............................................................................................. 128
Mode d’exposition ......................................................................... 130
P : Auto programmé............................................................................... 132
S : Auto à priorité vitesse ...................................................................... 133
A : Auto à priorité ouverture................................................................ 134
M : Manuel .................................................................................................. 135
Poses longues (mode M uniquement) ........................................ 137
Mémorisation de la vitesse d’obturation et de l’ouverture.... 140
Mémorisation de l’exposition auto. (AE).................................... 141
Correction d’exposition................................................................. 143
Bracketing........................................................................................ 146
viii
Balance des blancs 159
Options de balance des blancs .................................................... 159
Réglage précis de la balance des blancs.................................... 163
Sélection d’une température de couleur................................... 166
Pré-réglage manuel ....................................................................... 169
Photographie à l’aide du viseur ......................................................... 170
Visée écran (balance des blancs ponctuelle)................................. 174
Gestion des pré-réglages...................................................................... 177
Optimisation des images 180
Système Picture Control ............................................................... 180
Sélection d’un Picture Control............................................................ 180
Modification des Picture Control....................................................... 182
Création de Picture Control personnalisés .................................... 185
Préservation des détails dans les hautes lumières et les
ombres........................................................................................ 189
D-Lighting actif ........................................................................................ 189
Grande plage dynamique (HDR)........................................................ 191
Photographie au flash 196
Utilisation d’un flash...................................................................... 196
Photographie avec flash installé sur le boîtier ......................... 199
Modes de flash................................................................................ 201
Correction du flash ........................................................................ 203
Mémorisation FV ............................................................................ 205
Prise de vue avec flashes asservis ............................................... 208
Configuration............................................................................................ 209
Prise de vue ............................................................................................... 214
Affichage des infos des flashes.................................................... 222
ix
Autres options de prise de vue 226
Commande R ................................................................................. 226
Commande i................................................................................... 229
Réinitialisation par deux commandes : rétablissement des
réglages par défaut .................................................................. 230
Réduction du scintillement .......................................................... 234
Surimpression ................................................................................. 236
Photographie en mode intervallomètre.................................... 243
Objectifs sans microprocesseur ................................................... 250
Données de position ...................................................................... 253
Visualisation avancée 255
Visualisation des images............................................................... 255
Visualisation plein écran....................................................................... 255
Visualisation par planche d’imagettes ............................................ 255
Commandes de visualisation.............................................................. 256
Utilisation de l’écran tactile................................................................. 258
Commande i............................................................................................ 260
Informations sur les photos.......................................................... 261
Regarder de plus près : fonction Loupe ..................................... 271
Protection des photos contre l’effacement............................... 273
Notation des images ...................................................................... 274
Sélection des photos à transférer................................................ 276
Sélection d’une seule photo ............................................................... 276
Sélection de plusieurs photos ............................................................ 277
Suppression de photos.................................................................. 278
Visualisation plein écran et imagettes ............................................ 278
Menu Visualisation ................................................................................. 279
x
Liste des menus 281
D Menu Visualisation : gestion des images ............................. 281
C Menu Prise de vue photo : options de prise de vue........... 283
1 Menu Prise de vue vidéo : options de prise de vue
vidéo ........................................................................................... 288
A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres
de l’appareil photo ................................................................... 292
B Menu Configuration : configuration de l’appareil photo ... 304
N Menu Retouche : création de copies retouchées ................ 313
O Menu personnalisé/m Réglages récents ............................... 315
Options du menu Retouche ......................................................... 316
Traitement NEF (RAW) ........................................................................... 316
Recadrer...................................................................................................... 318
Superposition des images.................................................................... 319
Remarques techniques 322
Objectifs compatibles ................................................................... 322
Système d’éclairage créatif Nikon (CLS) .................................... 328
Autres accessoires.......................................................................... 335
Entretien de votre appareil photo .............................................. 337
Rangement ................................................................................................ 337
Nettoyage .................................................................................................. 337
Nettoyage du capteur d’image .......................................................... 338
Entretien de l’appareil photo et de l’accumulateur :
précautions................................................................................ 345
xi
Dépannage ...................................................................................... 350
Accumulateur/affichage....................................................................... 350
Prise de vue............................................................................................... 351
Visualisation.............................................................................................. 354
Bluetooth et Wi-Fi (réseaux sans fil) ................................................. 356
Divers........................................................................................................... 356
Messages d’erreur .......................................................................... 357
Caractéristiques techniques ......................................................... 364
Objectifs AF-S DX NIKKOR 16–80 mm f/2.8–4E ED VR............. 377
Cartes mémoire agréées ............................................................... 387
Capacité des cartes mémoire ....................................................... 389
Autonomie de l’accumulateur ..................................................... 392
Index ................................................................................................. 394
xii

Pour votre sécurité

Afin d’éviter d’endommager votre produit Nikon et de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez attentivement et intégralement les consignes de sécurité ci-dessous avant d’utiliser cet appareil. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui pourraient se servir de l’appareil.
Le non-respect des consignes exposées dans cette section peut entraîner certaines conséquences signalées par le symbole suivant :
Cette icône indique les avertissements. Pour éviter toute blessure potentielle, lisez l’ensemble des avertissements avant d’utiliser cet
A
appareil Nikon.
❚❚ AVERTISSEMENTS
ALe soleil ne doit pas être intégré à votre
cadrage
Lorsque vous photographiez un sujet à contre-jour, veillez à ce que le soleil soit toujours situé entièrement à l’extérieur du cadre. Lorsque le soleil se trouve à proximité du champ de l’image ou dans celui-ci, la lumière du soleil risque de se concentrer dans l’appareil photo et de provoquer un incendie.
ANe fixez pas le soleil à travers le viseur
L’observation du soleil ou de toute autre source lumineuse puissante à travers le viseur peut provoquer des dommages irrémédiables de la vision.
ARéglage de la dioptrie du viseur
Faites attention de ne pas vous mettre accidentellement le doigt dans l’œil lorsque vous réglez la dioptrie du viseur alors que votre œil se trouve à proximité du viseur.
AEn cas de dysfonctionnement, mettez
immédiatement l’appareil photo hors tension
Si vous remarquez la présence de fumée ou une odeur inhabituelle s‘échappant de l’appareil ou de l’adaptateur secteur (disponible séparément), débranchez l’adaptateur secteur et enlevez immédiatement l’accumulateur en prenant soin de ne pas vous brûler. Continuer d’utiliser l’appareil risque d’entraîner des blessures. Une fois l’accumulateur retiré, emportez votre matériel à un centre Nikon agréé pour le faire contrôler.
AN’utilisez pas l’appareil en présence de
substances inflammables
N’utilisez pas de matériel électronique en présence de gaz inflammable car cela risque de provoquer une explosion ou un incendie.
AConservez hors de portée des enfants
Ils pourraient sinon risquer de se blesser. De plus, les petites pièces présentent un risque d’étouffement. Si jamais un enfant avalait une petite pièce de ce matériel, emmenez-le immédiatement chez un médecin.
xiii
Ne démontez pas l’appareil
A
Tout contact avec les composants internes du produit peut entraîner des blessures. En cas de dysfonctionnemen t, seul un technicien qualifié est autorisé à réparer l’appareil. Si l’appareil photo venait à se briser suite à une chute ou à un accident, retirez l’accumulateur et/ ou l’adaptateur secteur, puis emportez votre matériel dans un centre Nikon agréé pour le faire contrôler.
ANe placez pas la courroie autour du cou
d’un bébé ou d’un enfant
Placée autour du cou d’un bébé ou d’un enfant, la courroie de l’appareil photo présente des risques de strangulation.
ANe restez pas longtemps au contact direct
de l’appareil photo, de l’accumulateur ou du chargeur lorsque ceux-ci sont allumés ou en cours d’utilisation
Certaines de leurs parties peuvent chauffer. Laisser longtemps la peau à leur contact direct peut provoquer de légères brûlures.
ANe laissez pas votre matériel exposé à des
températures excessivement chaudes, comme dans une voiture fermée ou en plein soleil
Vous risqueriez d’endommager le matériel ou de provoquer un incendie.
ANe pointez jamais un flash en direction
du conducteur d’un véhicule motorisé
Vous risquez sinon de provoquer un accident.
AUtilisez le flash avec précaution
L’utilisation du flash à proximité
immédiate de la peau ou d’autres objets peut provoquer des brûlures.
L’utilisation du flash à proximité des
yeux de votre sujet peut entraîner des troubles visuels temporai res. Le flash doit être situé à au moins un mètre du sujet. Soyez particulièrement attentif si vous photographiez des bébés.
AÉvitez tout contact avec les cristaux
liquides
Si le moniteur venait à se briser, veillez à éviter toute blessure provoquée par les bris de verre ainsi que tout contact des cristaux liquides avec la peau, les yeux ou la bouche.
ANe transportez pas les trépieds avec un
objectif ou un appareil photo attaché
Vous pourriez trébucher ou blesser d’autres personnes en les heurtant accidentellement.
xiv
Respectez les consignes de manipulation
A
des accumulateurs
Ceux-ci peuvent fuir, surchauffer, se casser ou prendre feu s’ils ne sont pas manipulés correctement. Observez scrupuleusement les consignes suivantes lorsque vous manipulez les accumulateurs destinés à cet appareil :
Utilisez uniquement des
accumulateurs agréés pour ce
matériel.
Ne court-ci rcuitez pas et ne démontez
pas l’accumulateur.
N’exposez pas l’accumulateur ou
l’appareil photo dans lequel il est
inséré à des chocs physiques
importants.
Assurez-vous que le matériel est bien
hors tension avant de remplacer
l’accumulateur. Si vous utilisez un
adaptateur secteur, veillez à ce qu’il
soit débranché.
N’essayez pas d’insérer l’accumulateur
à l’envers.
N’exposez pas l’accumulateur aux
flammes ni à une chaleur excessive.
Évitez tout contact avec l’eau.
En cas de transport de l’accumulateur,
remettez le cache-contacts en place.
Ne transportez pas ou ne conservez
pas l’accumulateur avec des objets
métalliques tels que des colliers ou des
épingles à cheveux.
Les accumulateurs sont susceptibles
de fuir lorsqu’ils sont entièrement
déchargés. Pour éviter d’endommager
votre matériel, prenez soin de retirer
l’accumulateur dès qu’il est déchargé.
Lorsque vous n’utilisez pas
l’accumulateur, remettez le cache­contacts en place et rangez-le à l’abri de la chaleur et de l’humidité.
L’accumulateur peut être chaud
immédiatement après son utilisation ou en cas d’utilisation prolongée. Avant de le retirer, mettez l’appareil hors tension et attendez que l’accumulateur refroidisse.
Cessez immédiatement toute
utilisation si vous remarquez une quelconque modification de l’accumulateur, comme une décoloration ou une déformation.
ARespectez les consignes de manipulation
du chargeur
Gardez votre matériel au sec. Vous
risquez sinon de vous blesser ou de provoquer son dysfonctionnement par le déclenchement d’un feu ou un choc électrique.
Ne court-circuitez pas les contacts du
chargeur. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer une surchauffe et endommager le chargeur.
Éliminez la poussière présente sur ou
auprès des composants métalliques de la prise à l’aide d’un chiffon sec. Une utilisation prolongée peut provoquer un incendie.
xv
Ne manipulez pas le câble
d’alimentation et ne vous approchez pas du chargeur pendant un orage. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer un choc électrique.
Veillez à ne pas endommager ou
modifier le câble d’alimentation et à ne pas le plier ou tirer énergiquement dessus. Ne le placez pas sous des objets lourds et ne l’exposez pas à la chaleur ou aux flammes. Si l’isolant est endommagé et si les fils sont à nu, présentez le câble d’alimentation à un représentant Nikon agréé pour le faire contrôler. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne manipulez pas la prise ou le
chargeur avec les mains mouillées. Vous risquez sinon de vous blesser ou de provoquer le dysfonctionnement de votre matériel par le déclenchement d’un feu ou un choc électrique.
Ne l’utilisez pas avec des
convertisseurs ou des adaptateurs de voyage conçus pour convertir les tensions ou avec des onduleurs. Ne pas observer cette précaution pourrait endommager le produit ou provoquer une surchauffe ou un incendie.
AUtilisez les câbles appropriés
Lors de la connexion de câbles aux prises d’entrée et de sortie, utilisez uniquement les câbles fournis ou vendus par Nikon à ces fins, conformément aux réglementations liées au produit.
ASuivez les instructions du personnel
aérien ou hospitalier
xvi

Mentions légales

Les manuels fournis avec ce produit ne doivent pas être reproduits, transmis, transcrits, stockés dans un système de recherche documentaire ou traduits en une langue quelconque, en tout ou en partie, et quels qu’en soient les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
Nikon se réserve le droit de modifier à
tout moment l’apparence et les caractéristiques du matériel et des logiciels décrits dans ces manuels, sans avis préalable.
Avis pour les clients au Canada
CAN ICES-3 B / NMB-3 B
Avis pour les clients en Europe
ATTENTION : IL Y A UN RISQUE D’EXPLOSION SI L’ACCUMULATEUR/LA PILE EST REMPLACÉ(E) PAR UN AUTRE DE TYPE INCORRECT. DÉBARRASSEZ-VOUS DES ACCUMULATEURS/PILES USAGÉS EN SUIVANT LES CONSIGNES.
Ce symbole indique que le matériel électrique et électronique doit être jeté dans les conteneurs appropriés.
Les mentions suivantes s’appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans les pays européens :
Ce produit doit être jeté dans un point
de collecte approprié. Il ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers.
Le tri sélectif et le recyclage
permettent de préserver les ressources naturelles et d’éviter les conséquences négatives pour la santé humaine et l’environnement, qui peuvent être provoquées par une élimination incorrecte.
Pour plus d’informations, contactez
votre revendeur ou les autorités locales chargées de la gestion des déchets.
Nikon décline toute responsabilité
pour les dommages provoqués suite à l’utilisation de ce matériel.
Bien que tous les efforts aient été
apportés pour vous fournir des informations précises et complètes dans ces manuels, nous vous saurions gré de porter à l’attention du représentant Nikon de votre pays, toute erreur ou omission ayant pu échapper à notre vigilance (les adresses sont fournies séparément).
Ce symbole sur l’accumulateur/la pile indique que celui-ci/celle-ci doit être collecté(e) séparément.
Les mentions suivantes s’appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans les pays européens :
Tous les accumulateurs/piles, qu’ils
portent ce symbole ou non, doivent être jetés séparément dans un point de collecte approprié. Ils ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.
Pour plus d’informations, contactez
votre revendeur ou les autorités locales chargées de la gestion des déchets.
xvii
Avertissements à l’attention des utilisateurs résidant aux États-Unis
Câble d’alimentation
À des tensions supérieures à 125 V (aux États-Unis uniquement) : le câble d’alimentation doit
être limité à la tension utilisée, être d’au moins de calibre 18 AWG et avoir une isolation SVG ou plus avec une prise NEMA 6P-15 limitée à une puissance de 15 A 250 V CA.
Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement
Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites définies pour les appareils numériques de Classe B selon la Partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites assurent une protection raisonnable contre les interférences dangereuses lorsque l’équipement est utilisé en environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut irradier des radiofréquences qui peuvent, en cas d’une installation et d’une utilisation contraires aux instructions, provoquer des interférences néfastes aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que ce matériel ne provoquera pas des interférences dans une installation particulière. Si ce matériel provoque effectivement des interférences préjudiciables à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en l’allumant et en l’éteignant, il est conseillé d’essayer de corriger ces interférences à l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
Réorientez ou repositionnez l’antenne
de réception.
Augmentez la distance séparant
l’équipement du récepteur.
Connectez l’appareil photo à une prise
reliée à un circuit différent de celui où est connecté le récepteur.
Consultez un revendeur ou un
technicien radio/télévision spécialisé.
AVERTISSEMENTS
Modifications
La FCC demande qu’il soit notifié à l’utilisateur que tout changement ou modification sur cet appareil qui n’aurait pas été expressément approuvé par Nikon Corporation peut annuler tout droit à l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
Câbles d’interface
Utilisez les câbles d’interface vendus ou fournis par Nikon pour votre appareil photo. L’utilisation d’autres câbles peut faire dépasser les limites de la Classe B Partie 15 de la réglementation FCC.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A. Tel. : 631-547-4200
xviii
Avis pour les clients en France
LE PRODUIT ET SON EMBALLAGE RELÈVENT D’UNE CONSIGNE DE TRI
Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction
Veuillez remarquer que la simple possession de documents copiés numériquement ou reproduits à l’aide d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou de tout autre appareil peut être punie par la loi.
Copies ou reproductions interdites par la loi
Ne copiez pas et ne reproduisez pas des billets de banque, des pièces, des titres ou des obligations d’État, même si ces copies ou reproductions sont estampillées « Spécimen ».
La copie ou la reproduction de billets de banque, de pièces ou de titres circulant à l’étranger est interdite.
Sauf en cas d’autorisation préalable des autorités, la copie ou la reproduction de timbres ou de cartes postales inutilisés émis par ces mêmes autorités est strictement interdite.
La copie ou la reproduction de timbres émis par les autorités et de documents certifiés stipulés par la loi est interdite.
Avertissements concernant certaines copies et
reproductions
Le gouvernement a publié certains avertissements concernant la copie ou la reproduction des titres émis par des entreprises privées (actions, billets, chèques, bons cadeaux, etc), des titres de transport ou des bons de réduction, sauf en cas de nécessité d’un nombre restreint de copies pour les activités d’une entreprise. De même, ne copiez pas et ne reproduisez pas des passeports émis par l’état, des permis émis par des organismes publics et des groupes privés, des cartes d’identité, et d es tickets tels que des passes ou des tickets restaurant.
Conformité aux mentions légales et droits
d’auteur
En vertu de la loi sur le droit d’auteur, les photographies ou les enregistrements des œuvres protégées par le droit d’auteur, réalisés avec l’appareil photo, ne peuvent pas être utilisés sans l’autorisation du détenteur du droit d’auteur. Des exceptions sont prévues pour l’usage personnel, mais notez que même l’usage personnel peut être limité dans le cas de photographies ou d’enregistrements d’expositions ou de spectacles.
xix
Élimination des périphériques de stockage de données
Veuillez remarquer que la suppression des images ou le formatage des cartes mémoire ou d’autres périphériques de stockage de données n’élimine pas totalement les données d’images originales. Les fichiers supprimés de certains périphériques de stockage peuvent parfois être récupérés à l’aide de logiciels disponibles dans le commerce. Ceci peut déboucher sur une utilisation malveillante de données d’images personnelles. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’assurer la protection de ces données.
Avant l’élimination d’un périphérique de stockage ou son transfert à un tiers, effacez toutes les données qui s’y trouvent à l’aide d’un logiciel de suppression disponible dans le commerce ou formatez ce même périphérique , puis remplissez­le complètement d’images ne contenant aucune information privée (par exemple des photos d’un ciel vide). Faites attention de ne pas vous blesser lors de la destruction physique des périphériques de stockage de données.
Avant d’éliminer l’appareil photo ou de le transférer à un tiers, vous devez également utiliser l’option Réinitialiser tous les réglages du menu Configuration pour supprimer toute information réseau personnelle.
AVC Patent Portfolio License
CE PRODUIT EST ACCORDÉ SOUS LICENCE CONFORMÉMENT À L’AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE
POUR UNE UTILISATION PERSONNELLE ET NON LUCRATIVE PAR UN CONSOMMATEUR EN VUE DE
ENCODER DES VIDÉOS SELON LA NORME AVC (« VIDÉO AVC ») ET/OU (ii) DÉCODER DES VIDÉOS
(i)
QUI ONT ÉTÉ ENCODÉES PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE DUNE ACTIVITÉ
AVC
PERSONNELLE ET NON LUCRATIVE ET/OU QUI ONT ÉTÉ OBTENUES AUPRÈS DUN FOURNISSEUR DE VIDÉOS POSSÉDANT UNE LICENCE LAUTORISANT À FOURNIR DES VIDÉOS AVC. AUCUNE LICENCE NEST ACCORDÉE EFFECTIVEMENT OU IMPLICITEMENT POUR TOUT AUTRE USAGE. DES INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES PEUVENT ÊTRE OBTENUES AUPRÈS DE MPEG LA, L.L.C. VISITEZ
http://www.mpegla.com.
Utilisez exclusivement des accessoires électroniques de la marque Nikon
Les appareils photo Nikon sont conçus dans le respect des normes les plus strictes et comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires de marque Nikon (notamment les chargeurs, les accumulateurs, les adaptateurs secteur et les accessoires de flash) et certifiés par Nikon pour un usage spécifique avec cet appareil photo numérique Nikon sont conçus et éprouvés pour fonctionner avec ces circuits internes de manière optimale et exempte de tout risque.
L’utilisation d’accessoires électroniques qui ne sont pas de la marque Nikon risque d’endommager l’appareil photo et peut annuler votre garantie Nikon. L’usage d’accumulateurs Li-ion d’une autre marque, ne portant pas le sceau holographique Nikon représenté à droite, peut entraîner des dysfonctionnements de l’appareil photo ou provoquer des phénomènes de surchauffe, inflammation, casse ou fuite des accumulateurs.
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d’un revendeur agréé Nikon.
xx
D Utilisez exclusivement des accessoires de marque Nikon
Seuls les accessoires de marque Nikon et certifiés par Nikon compatibles avec votre appareil photo numérique Nikon sont conçus et testés pour assurer un fonctionnement optimal et en toute sécurité. L’UTILISATION
DACCESSOIRES DUNE AUTRE MARQUE QUE NIKON RISQUE DENDOMMAGER VOTRE APPAREIL PHOTO ET DANNULER VOTRE GARANTIE NIKON.
A Avant de prendre des photos importantes
Avant de prendre des photos lors d’un événement important (comme un mariage ou un voyage), faites des essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu’il fonctionne normalement. Nikon ne pourra être tenu responsable des dommages ou pertes de profits pouvant résulter d’un mauvais fonctionnement du produit.
A Formation permanente
Dans le cadre de l’engagement « Formation permanente » de Nikon relatif à l’assistance et à la formation continues, des informations continuel lement mises à jour sont disponibles en ligne sur les sites suivants :
Pour les utilisateurs résidant aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
Pour les utilisateurs résidant en Europe et en Afrique :
http://www.europe-nikon.com/support/
Pour les utilisateurs résidant en Asie, en Océanie et au Moyen-Orient :
http://www.nikon-asia.com/
Visitez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations sur le produit, des astuces, des réponses aux questions fréquentes et des conseils d’ ordre général sur l’imagerie et la photographie numériques. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles auprès de votre représentant Nikon local. Utilisez l’URL suivante pour obtenir la liste des contacts : http://imaging.nikon.com/
xxi

Bluetooth et Wi-Fi (réseau sans fil)

Ce produit est contrôlé par les réglementations des exportations américaines (United States Export Administration Regulations, EAR). Il n’est pas nécessaire d’obtenir l’autorisation du gouvernement américain si ce produit doit être exporté vers des pays autres que les pays suivants qui, au moment de la rédaction de ce document, sont soumis à un embargo ou à des contrôles particuliers: Cuba, l’Iran, la Corée du nord, le Soudan et la Syrie (liste susceptible de changer).
L’utilisation d’appareils sans fil peut être interdite dans certains pays ou certaines régions. Consultez un représentant agréé Nikon avant d’utiliser les fonctions sans fil de ce produit en dehors de son pays d’achat.
Avertissements a l’attention des clients residant aux Etats-Unis et au Canada
Ce matériel est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC et aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de produire un dysfonctionnement de l’appareil.
AVERTISSEMENT DE LA FCC
La FCC demande qu’il soit notifié à l’utilisateur que tout changement ou modification sur cet appareil qui n’aurait pas été expressément approuvé par Nikon Corporation peut annuler tout droit à l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
Déclaration d’interférences de fréquences radio de la FCC
Remarque : ce matériel a été testé et trouvé conforme aux limites définies pour les appareils numériques de Classe B selon la Partie 15 de la réglementation FCC. limites assurent une protection raisonnable contre les interférences dangereuses lorsque le matériel est utilisé en environnement résidentiel. utilise et peut irradier des radiofréquences qui peuvent, en cas d’une installation et d’une utilisation contraires aux instructions, provoquer des interférences néfastes aux communications radio. ne provoquera pas des interférences dans une installation particulière. effectivement des interférences préjudiciables à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en l’allumant et en l’éteignant, il est conseillé d’essayer de corriger ces interférences à l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.
Augmentez la distance séparant ce matériel du récepteur.
Raccordez ce matériel à une prise reliée à un circuit différent de celui où est
connecté le récepteur.
Consultez un revendeur ou un technicien radio/télévision spécialisé.
Cependant, il n’existe aucune garantie que ce matériel
Emplacement
Ce transmetteur ne doit pas être placé au même endroit que ou utilisé en conjonction avec toute autre antenne ou tout autre transmetteur.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A. Tél. : 631-547-4200
xxii
Ce matériel génère,
Ces
S’il provoque
Déclaration relative à l’exposition aux fréquences radio de la FCC/IC
Les preuves scientifiques disponibles ne démontrent pas la présen ce de problèmes de santé associés à l’utilisation de dispositifs sans fil à faible puissance. il n’existe pas non plus de preuve que ces dispositifs sans fil à fai ble puissance sont absolument sûrs. niveaux de fréquence radio de l’ordre d’une micro-onde lorsqu’ils sont utilisés. Alors que de hauts niveaux de fréquences radio peuvent avoir des effets sur la santé (en chauffant les tissus), l’exposition à de faibles niveaux de fréquences radio n’ayant pas d’effet de chaleur ne provoque pas d’effet néfaste connu sur la santé. De nombreuses études portant sur les faibles niveaux d’exposition aux fréquences radio n’ont pas détecté d’effets biologiques. certains effets biologiques pouvaient se produire, mais ces conclusions n’ont pas été confirmées par des recherches supplémentaires. LAN sans fil LBEE5UW1FS (FCC ID:VPYLB1FS / IC ID:772C-LB1FS), a été testé et reconnu conforme aux limites d’exposition aux radiations de la FCC/IC établies pour un environnement non contrôlé et est conforme aux directives relatives à l’exposition aux fréquences radio de la FCC du Supplément C des règles d’exposition aux fréquences radio OET65 et RSS-102. de test SAR disponible sur le site Internet de la FCC.
Les dispositifs sans fil à faible puissance émettent de faibles
Certaines études ont suggéré que
Le D500, équipé d’un module
Veuillez consulter le rapport
Cependant,
xxiii
Avis pour les clients résidant en Europe
Par la présente, Nikon Corporation déclare que le type de matériel radio D500 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’ UE est disponib le à l’adresse suivante :
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D500.pdf.
Avertissement à l’attention des clients résidant au Maroc
Cet appareil est conforme à la réglementation sur les hautes fréquences.
Sécurité
L’un des avantages de ce produit est qu’il permet aux personnes de se connecter librement afin d’échanger des données sans fil en tout lieu, dans la limite de sa portée. Néanmoins, vous pouvez être confronté aux situations suivantes si les fonctions de sécurité ne sont pas activées :
Vol de données : il se peut que des tiers malveillants interceptent les
transmissions sans fil afin de voler des identifiants, des mots de passe et autres informations personnelles.
Accès non autorisé : des utilisateurs non autorisés peuvent avoir accès au réseau
et modifier des données ou réaliser d’autres actions malveillantes. Notez qu’en raison de la conception des réseaux sans fil, des attaques spécialisées peuvent permettre un accès non autorisé même si les fonctions de sécurité sont activées.
xxiv

Introduction

Familiarisation avec l’appareil photo

Prenez le temps de vous familiariser avec les commandes et les affichages de votre appareil photo. Il peut s’avérer pratique de marquer cette section afin de pouvoir la consulter si nécessaire au cours de la lecture de ce manuel.

Boîtier

1
2
3
4
5
6
7
1
Commande T ............. 92, 95, 230
2
Commande de déverrouillage du
sélecteur du mode de
déclenchement ............................. 116
3
Sélecteur du mode de
déclenchement .............................. 116
4
Œillet pour courroie d’appareil
photo .................................................. 13
5
Commande U ...159, 164, 168, 170
6
Commande I............................. 130
7
Commande Y................................. 129
8
1516
8
Commande d’enregistrement
vidéo...........................................60, 301
9
Commutateur marche-arrêt ...... 6, 20
10
Déclencheur............................... 38, 303
11
Commande E......................... 143, 230
12
Commande S/Q..... 123, 127, 304
13
Écran de contrôle................................. 5
14
Réglage dioptrique ...........................29
15
Repère du plan focal (E)............. 115
16
Griffe flash (pour flash optionnel)
.................................................. 196, 335
9
10
11
12
4
13
14
1
Boîtier (suite)
1
2
3
42
5
6
7
8
15
16
17
18
9
14 13
121011
21
1
Témoin du retardateur ..................120
2
Microphone stéréo ............60, 64, 290
3
Levier de couplage
photométrique............................... 367
4
Commande BKT
.............. 147, 151, 155, 195, 238, 301
5
Cache de la prise de
synchronisation du flash ............. 197
6
Cache de la prise télécommande
à dix broches.......................... 253, 336
7
Cache du port USB
8
Cache du port audio.................65, 336
9
Cache du connecteur HDMI
10
Commande de mode AF
.....................................47, 49, 101, 105
11
Sélecteur du mode de mise au
point .................................... 47, 97, 114
12
Commande de déverrouillage de
l’objectif..............................................19
13
Repère de montage de l’objectif ...18
14
Miroir ........................................ 121, 341
15
Prise de synchronisation du
flash .................................................. 197
16
Prise télécommande à dix
broches .................................. 253, 336
17
Port USB
18
Prise pour microphone externe
.....................................................65, 336
19
Connecteur HDMI ........................... 335
20
Prise casque ................................. 65, 67
21
Bouchon de boîtier .................. 18, 335
D Fermer les caches des connecteurs
Fermez les caches des connecteurs si vous ne les utilisez pas. La présence de poussière peut gêner le transfert des données.
2
19
20
1
2
8
9
3
10
4
5
11
6 7
1
Commande Pv......... 49, 131, 301, 303
2
Molette de commande
secondaire ....................................... 302
3
Commande Fn1....................... 301, 303
4
N-Mark (antenne NFC)..................... 22
5
Cache du connecteur d’alimentation
6
Volet du logement pour
accumulateur..............................15, 17
7
Loquet du volet du logement pour
accumulateur ....................................15
8
Monture d’objectif ...................18, 115
9
Contacts du microprocesseur
10
Volet de contact pour poignée-
alimentation MB-D17
(en option) ...................................... 335
11
Filetage pour fixation sur trépied
D Haut-parleur
Ne placez pas le haut-parleur à proximité de supports magnétiques. Vous risquez sinon de détériorer les données enregistrées sur ces supports magnétiques.
3
Boîtier (suite)
1 2
3 4
5 6 7 8 9
10
11
1
Viseur ...................................... 7, 29, 119
2
Levier de l’obturateur d’oculaire
........................................................... 119
3
Commande O/Q............42, 278, 304
4
Commande K...........................40, 255
5
Commande G.......................30, 281
6
Commande L/Z/Q
............................................31, 181, 273
7
Commande X ............................46, 271
8
Commande W/M
................................ 202, 203, 255, 271
9
Commande J (OK) ..................31, 256
10
Commande Fn2 ............. 275, 301, 303
11
Moniteur inclinable
................. 9, 11, 43, 58, 255, 304, 305
12
Oculaire du viseur.....................29, 119
13
Haut-parleur................................... 3, 81
1312
2324
14
Sélecteur secondaire
....................... 109, 111, 141, 301, 303
15
Commande AF-ON
................................ 102, 112, 293, 301
16
Molette de commande
principale ........................................ 302
17
Sélecteur multidirectionnel
..................................... 31, 39, 301, 302
18
Loquet de verrouillage du sélecteur
de mise au point............................ 108
19
Volet du logement pour carte
mémoire ..................................... 15, 17
20
Commande R (infos)
..................................... 54, 69, 222, 226
21
Sélecteur de visée écran ...........43, 58
22
Commande a .......... 43, 58, 174, 303
23
Commande i............. 50, 64, 229, 260
24
Voyant d’accès de la carte
mémoire ...................................38, 118
14 15
16
17
18
19
20
21
22
4
Loading...
+ 398 hidden pages