• Lees deze handleiding grondig door voordat u de camera
gebruikt.
• Om correct gebruik van de camera te verzekeren, vergeet
niet “Voor uw Veiligheid” te lezen (pagina xiii).
• Bewaar deze handleiding na het lezen op een
gemakkelijk toegankelijke plaats voor later gebruik.
DIGITALE CAMERA
Gebruikshandleiding
(met garantie)
Page 2
Your images. The world. Connected
D500 Model Name: N1501
Welkom bij SnapBridge — de nieuwe servicesfamilie van Nikon om uw
beeldervaring te verrijken. SnapBridge elimineert de barrière tussen uw
camera en compatibel smartapparaat, door middel van een combinatie
van Bluetooth® lage energie (BLE)-technologie en een speciale app. De
verhalen die u met uw Nikon-camera en objectieven vastlegt, worden
tijdens het maken automatisch naar het apparaat overgezet. Ze kunnen
zelfs moeiteloos naar cloud-opslagservices worden geüpload, zodat
toegang tot al uw apparaten mogelijk is. U kunt uw enthousiasme delen,
wanneer en waar u maar wilt.
Download de app SnapBridge en ga aan de slag!
Profiteer van het uitgebreide gebruiksgemak
door de SnapBridge app nu naar uw
smartapparaat te downloaden. Door middel
van enkele simpele stappen verbindt deze
app uw Nikon-camera met een compatibele
iPhone®, iPad® en/of iPod touch® of
smartapparaten die het besturingssysteem
Android™ gebruiken. SnapBridge is gratis
beschikbaar in de Apple App Store®, via
Google Play™ en via de volgende website:
http://snapbridge.nikon.com
Voor de meest recente informatie over
SnapBridge, bezoek de Nikon-website voor uw regio (0 xxi).
Page 3
De spannende beeldervaring die SnapBridge biedt…
Automatische foto-overdracht van camera naar
smartapparaat dankzij de constante verbinding
tussen de twee apparaten — zo wordt online delen
van foto’s gemakkelijker dan ooit tevoren
Uploaden van foto's en miniatuurafbeeldingen naar
de cloudservice van NIKON IMAGE SPACE
Een reeks services die uw beeldbeleving verrijkt, inclusief:
• Camera-afstandsbediening
• Afdrukken van maximaal twee delen
aftitelingsinformatie (bijv. copyright,
commentaar, tekst en logo’s) op foto’s
• Automatische update van datum- en
tijdinformatie van de camera en locatieinformatie
• Ontvang firmware-updates voor de camera
i
Page 4
Om uw camera optimaal te benutten, is het verstandig om alle
instructies aandachtig door te lezen en bewaar ze op een plaats
waar ze door alle gebruikers van het product worden gelezen.
De menugids
Voor meer informatie over menuopties en onderwerpen zoals hoe de camera
op een printer of televisie aan te sluiten, download de Menugids van de
camera via de Nikon-website volgens onderstaande beschrijving. De
Menugids is in pdf-formaat en kan met behulp van Adobe Reader of Adobe
Acrobat Reader worden bekeken.
1 Start op uw computer een webbrowser en open de downloadsite van de
Nikon-handleiding op http://downloadcenter.nikonimglib.com/
2 Navigeer naar de pagina voor het gewenste product en download de
handleiding.
Nikon Manual Viewer 2
Installeer de app Nikon Manual Viewer 2 op uw smartphone of
tablet om digitale camerahandleidingen van Nikon overal en altijd
te bekijken. Nikon Manual Viewer 2 kan gratis worden
gedownload in de App Store en via Google Play. Downloaden van
de app en alle andere producthandleidingen vereist een
internetverbinding, waarvoor kosten in rekening kunnen worden
gebracht door uw telefoon- of internetprovider.
A Voor uw veiligheid
Lees de veiligheidsinstructies in “Voor uw veiligheid” (0 xiii–xvi) voordat
de camera voor de eerste keer in gebruik wordt genomen.
ii
Page 5
Symbolen en conventies
Om het zoeken naar benodigde informatie gemakkelijker te maken, worden
de volgende symbolen en conventies gebruikt:
Dit pictogram duidt waarschuwingen aan; informatie die vóór
gebruik moet worden gelezen om schade aan de camera te
D
voorkomen.
Dit pictogram duidt opmerkingen aan; informatie die moet
A
worden gelezen voordat de camera in gebruik wordt genomen.
Dit pictogram duidt verwijzingen naar andere pagina’s in deze
0
handleiding aan.
In de cameramonitor weergegeven menu-items, opties en berichten worden
vetgedrukt aangeduid.
Camera-instellingen
De uitleg die wordt gegeven in deze handleiding gaat ervan uit dat de
standaardinstellingen worden gebruikt.
Nikon gebruikersondersteuning
Bezoek de volgende website om uw camera te registreren en op de hoogte te
blijven van de meest recente productinformatie. U vindt hier antwoorden op
veelgestelde vragen (FAQ's) en u kunt contact met ons opnemen voor
technische bijstand.
http://www.europe-nikon.com/support
iii
Page 6
Pakketinhoud
Controleer of alle hier genoemde items met uw camera zijn
meegeleverd.
Bodydop BF-1B (0 18, 335)
D500 digitale camera
(0 1)
EN-EL15 oplaadbare Li-ionbatterij met afdekkapje (0 13, 15)
MH-25a batterijlader (wordt met een type en vorm
stekkeradapter of netsnoer geleverd die verschilt per land of
regio van aankoop; 0 13)
USB-kabelklem
HDMI-kabelklem
UC-E22 USB-kabel
Riem AN-DC17 (0 13)
Gebruikshandleiding (deze gids)
Garantie (afgedrukt op de
achterkant van deze handleiding)
Kopers van de optionele objectiefset moeten controleren of het
pakket ook een objectief bevat. Geheugenkaarten worden afzonderlijk verkocht. Camera’s aangeschaft in Japan geven menu’s
en berichten alleen in het Engels en Japans weer; andere talen
worden niet ondersteund. Onze excuses voor het ongemak dat dit
kan veroorzaken.
iv
Page 7
A ViewNX- i- en Capture NX-D-software
Gebruik ViewNX-i om foto’s verder te bewerken of om foto’s naar een
computer te kopiëren zodat ze kunnen worden bekeken. ViewNX-i is
beschikbaar voor downloaden via de volgende website:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Gebruik Capture NX-D om foto’s die naar een computer zijn gekopieerd,
fijn af te stellen en om NEF (RAW)-afbeeldingen naar andere
bestandsformaten te converteren. Capture NX-D kan worden gedownload
van: http://downloadcenter.nikonimglib.com/
U kunt ook de website bezoeken voor de meest recente informatie over
Nikon-software, inclusief systeemvereisten.
v
Page 8
Inhoudsopgave
Pakketinhoud...................................................................................... iv
Voor uw veiligheid ........................................................................... xiii
Kennisgevingen.............................................................................. xvii
Bluetooth en Wi-Fi (Draadloos LAN) ........................................... xxii
Inleiding 1
Kennismaking met de camera .......................................................... 1
Als u schade aan uw Nikon-product of letsel aan uzelf of anderen wilt voorkomen,
dient u de volgende veiligheidsinstructies goed door te lezen voordat u dit
product gaat gebruiken. Bewaar deze veiligheidsinstructies op een plaats waar
iedereen die het product gebruikt ze kan lezen.
De mogelijke gevolgen van het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies in
dit hoofdstuk worden met het volgende pictogram aangegeven:
Dit pictogram staat bij waarschuwingen. Lees om mogelijk letsel te
A
voorkomen alle waarschuwingen voordat u dit Nikon-product gebruikt.
❚❚ WAARSCHUWINGEN
AZorg dat de zon buiten beeld blijft
Zorg er bij tegenlichtopnamen voor dat
de zon ver buiten beeld blijft. Als
zonlicht in de camera convergeert
doordat de zon zich in of dicht bij het
beeld bevindt, kan dit brand
veroorzaken.
AKijk niet via de zoeker in de zon
In de zon of andere sterke lichtbronnen
kijken via de zoeker k an tot blijvende
vermindering van het
gezichtsvermogen leiden.
ADe dioptrieregelaar van de zoeker
gebruiken
Wanneer u de dioptrieregelaar van de
zoeker gebruikt met het oog tegen de
zoeker, dient u op te passen dat u niet
per ongeluk uw vinger in uw oog steekt.
AZet het apparaat onmiddellijk uit in geval
van storing
Indien er rook of een ongewone geur
vrijkomt uit het apparaat of de
lichtnetadapter (apart verkrijgbaar),
haalt u onmiddellijk de stekker van de
lichtnetadapter uit het stopcontact en
verwijdert u de accu. Pas daarbij op dat
u zich niet verbrandt. Voortgaand
gebruik kan leiden tot letsel. Nadat u de
accu hebt verwijderd, brengt u het
apparaat voor onderzoek naar een door
Nikon geautoriseerd servicecenter.
AGebruik het apparaat niet in de nabijheid
van ontvlambaar gas
Gebruik elektronische apparatuur niet
in de nabijheid van ontvlambaar gas,
omdat dit kan leiden tot explosie of
brand.
ABuiten bereik van kinderen houden
Het niet in acht nemen van deze
waarschuwing kan letsel tot gevolg
hebben. Houd er bovendien rekening
mee dat kleine onderdelen
verstikkingsgevaar opleveren. Mocht
een kind enig onderdeel van dit
apparaat inslikken, raadpleeg dan
onmiddellijk een arts.
xiii
Page 16
Haal het apparaat niet uit elkaar
A
Aanraking van interne onderdelen kan
tot letsel leiden. In geval van een defect
mag dit product uitsluitend worden
gerepareerd door een gekwalificeerde
reparateur. Mocht het product
openbreken als gevolg van een val of
ander ongeluk, verwijder dan de accu
en/of koppel de lichtnetadapter los en
breng het product voor onderzoek naar
een door Nikon geautoriseerd
servicecenter.
APlaats de polsriem niet om de hals van
kinderen
Het dragen van de camerapolsriem om
de nek kan bij kinderen leiden tot
verstikking.
AVermijd langdurig contact met de
camera, accu of lader zo lang als de
apparaten ingeschakeld of in gebruik zijn
Delen van het apparaat worden heet.
Langdurig direct contact van de huid
met het apparaat kan lichte
brandwonden tot gevolg hebben.
ALaat het product niet achter op plaatsen
die worden blootgesteld aan extreem
hoge temperaturen, zoal s in een
afgesloten auto of in direct zonlicht
Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan schade of
brand veroorzaken.
ARicht een flitser niet op de bestuurder
van een motorvoertuig
Het niet in acht nemen van deze
waarschuwing kan ongelukken tot
gevolg hebben.
AWees voorzichtig bij het gebruik van de
flitser
• Het gebruik van de camera met de
flitser terwijl deze zich dicht bij de huid
of andere voorwerpen bevindt, kan
brandwonden veroorzaken.
• Het gebruik van de flitser dicht bij de
ogen van het onderwerp kan tijdelijke
vermindering van het
gezichtsvermogen veroorzaken. De
afstand van de flitser tot het
onderwerp mag niet minder dan één
meter zijn. Wees vooral voorzichtig bi j
het fotograferen van kleine kinderen.
AVermijd contact met vloeibare kristallen
Mocht de monitor breken, pas dan op
dat u zich niet verwondt aan de
glassplinters en dat de vloeibare
kristallen uit de monitor niet in
aanraking komen met uw huid, ogen of
mond.
ADraag geen statieven met het object of
de camera eraan bevestigd
U kunt struikelen of per ongeluk
anderen raken, wat letsel tot gevolg
heeft.
xiv
Page 17
Neem de juiste voorzorgsmaatregelen in
A
acht bij het gebruik van accu’s
Accu’s kunnen lekken, oververhit raken,
scheuren of in brand vliegen bij onjuist
gebruik. Neem de volgende
voorzorgsmaatregelen in acht bij het
hanteren van accu’s voor gebruik in dit
product:
• Gebruik alleen accu’s die zijn
goedgekeurd voor gebruik in dit
apparaat.
• U mag de accu niet kortsluiten of uit
elkaar halen.
• Stel de accu of de camera waarin de
accu is geplaatst, nie t bloot aan sterke
fysieke schokken.
• Zorg ervoor dat het product is
uitgeschakeld voordat u de accu
vervangt. Als u een lichtnetadapter
gebruikt, moet u deze eerst
loskoppelen.
• Plaats accu’s niet ondersteboven of
achterstevoren.
• Stel accu’s niet bloot aan vuur of hoge
temperaturen.
• U mag accu’s niet blootstellen aan of
onderdompelen in water.
• Plaats het afdekkapje van de accu
terug wanneer u de accu vervoert.
Vervoer of bewaar de acc u niet samen
met metalen voorwerpen, zoals
halskettingen of haarspelden.
• Volledig ontladen accu’s kunnen gaan
lekken. Als u schade aan het product
wilt voorkomen, dient u een ontladen
accu te verwijderen.
• Als de accu niet in gebruik is, plaatst u
het afdekkapje op de contactpunten
en bergt u de accu op een koele, drog e
plaats op.
• Direct na gebruik of als het product
gedurende een langere periode op de
accu heeft gewerkt, kan de accu zeer
warm zijn. Zet de camera daarom uit
en laat de accu afkoelen voordat u
deze verwijdert.
• Stop onmiddellijk met het gebruik van
een accu als u veranderingen opmerkt,
zoals verkleuring of vervorming.
ANeem de juiste voorzorgsmaatregelen in
acht bij het gebruik van de lader
• Houd het product droog. Het niet in
acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan letsel of een
defect aan het product door brand of
een elektrische schok tot gevolg
hebben.
• U mag de ladercontacten niet
kortsluiten. Het niet in acht nemen van
deze waarschuwing kan leiden tot
oververhitting en schade aan de lader.
• Verwijder stof op of bij metalen
onderdelen van de stekker met een
droge doek. Voortgaand gebruik kan
leiden tot brand.
xv
Page 18
• Tijdens onweer mag u het netsnoer
niet aanraken en niet in de buurt van
de lader komen. Het niet in acht
nemen van deze waarschuwing kan
leiden tot een elektrische schok.
• Beschadig, wijzig of verbuig het
netsnoer niet en trek er niet met kracht
aan. Plaats het snoer niet onder zware
objecten en stel het niet bloot aan
hitte of vuur. Als de isolatie is
beschadigd en de stroomdraden
blootliggen, brengt u het netsnoer
voor onderzoek naar een door Nikon
geautoriseerde
servicevertegenwoordiger. Het niet in
acht nemen van deze waarschuwing
kan leiden tot brand of een elektrische
schok.
• Houd de stekker of de lader niet met
natte handen vast. Het niet in acht
nemen van deze voorzorgsmaatregel
kan letsel of een defect aan het
product door brand of een elektrische
schok tot gevolg hebben.
• Gebruik het product niet met
reisadapters of adapters die
ontworpen werden om een voltage
om te zetten naar een ander voltage of
met omzetters voor gelijkstroom naar
wisselstroom. Het niet in acht nemen
van deze voorzorgsmaatregel kan
schade aan het product,
oververhitting of brand veroorzaken.
AGebruik geschikte kabels
Als u kabels op de in- en uitgangen
aansluit, gebruik dan uitsluitend de
meegeleverde kabels of kabels die
Nikon voor het beoogde doel verkoopt.
Zo weet u zeker dat u de voorschriften
voor dit product naleeft.
A
Volg de instructies van vliegmaatschappijen ziekenhuispersoneel
xvi
Page 19
Kennisgevingen
• Niets uit de handleidingen die bij dit
product horen, mag in enigerlei vorm
of op enigerlei wijze worden
verveelvoudigd, uitgezonden,
overgezet of opgeslagen in een
geautomatiseerd gegevensbestand of
worden vertaald in een andere taal
zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van Nikon.
• Nikon behoudt zich het recht voor het
uiterlijk en de specificaties van de
hardware en software die in deze
handleidingen worden beschreven op
elk moment te wijzigen zonder
voorafgaande kennisgeving.
• Nikon is niet aansprakelijk voor enige
schade die voortkomt uit het gebruik
van dit product.
• Hoewel al het mogelijke in het werk is
gesteld om ervoor te zorgen dat de
informatie in deze handleidingen
accuraat en volledig is, stellen we het
ten zeerste op prijs als u eventuele
fouten of onvolkomenheden onder de
aandacht wilt brengen van de Nikonvertegenwoordiger in uw land/regio
(adres apart vermeld).
xvii
Page 20
Mededelingen voor klanten in Europa
VOORZICHTIG: ONTPLOFFINSGEVAAR ALS ACCU/BATTERIJ WORDT VERVANGEN
DOOR EEN ONJUIST TYPE. GOOI GEBRUIKTE ACCU'S/BATTERIJEN WEG VOLGENS
DE INSTRUCTIES.
Dit symbool geeft aan dat
elektrische en
elektronische apparaten via
gescheiden inzameling
moeten worden afgevoerd.
Het volgende is alleen van
toepassing op gebruikers in Europese
landen:
• Dit product moet gescheiden van het
overige afval worden ingeleverd bij
een daarvoor bestemd
inzamelingspunt. Gooi dit product niet
weg als huishoudafval.
• Gescheiden inzameling en recycling
helpt bij het behoud van natuurlijke
bronnen en voorkomt negatieve
gevolgen voor de menselijke
gezondheid en het milieu die kunnen
ontstaan door een onjuiste verwerking
van afval.
• Neem voor meer informatie contact op
met de leverancier of de gemeentelijke
reinigingsdienst.
Dit symbool op de accu/
batterij duidt aan dat de
accu/batterij afzonderlijk
moet worden ingezameld.
Het volgende is alleen van
toepassing op gebruikers in Europese
landen:
• Alle accu's/batterijen, al dan niet
voorzien van dit symbool, moeten
gescheiden van het overige afval
worden ingeleverd bij een daarvoor
bestemd inzamelingspunt. Gooi dit
product niet weg als huishoudafval.
• Neem voor meer informatie contact op
met de leverancier of de gemeentelijke
reinigingsdienst.
xviii
Page 21
Mededeling betreffende het verbod op kopiëren en reproduceren
Let erop dat alleen al het bezit van materiaal dat digitaal is gekopieerd of
gereproduceerd door middel van een scanner, digitale camera of ander apparaat
wettelijk strafbaar kan zijn.
• Voorwerpen die volgens de wet niet mogen
worden gekopieerd of gereproduceerd
Kopieer of reproduceer geen papiergeld,
munten, waardepapieren of obligaties
van (plaatselijke) overheden, zelfs niet
als dergelijke kopieën of reproducties
worden voorzien van een stempel
“Voorbeeld” of “Specimen”.
Het kopiëren of reproduceren van
papiergeld, munten of
waardepapieren die in het buitenland
in omloop zijn, is verboden.
Tenzij vooraf toestemming is verlee nd,
is het kopiëren of reproduceren van
ongebruikte door de overheid
uitgegeven postzegels of briefkaarten
verboden.
Het kopiëren of reproduceren van door
de overheid uitgegeven postzegels en
gecertificeerde wettelijke documente n
is verboden.
• Waarschuwingen met betrekking tot h et
kopiëren of reproduceren van bepaalde
waardepapieren
De overheid heeft waarschuwingen
uitgevaardigd met betrekking t ot het
kopiëren of reproduceren van
waardepapieren uitgegeven door
commerciële instellingen (aandelen,
wissels, cheques, cadeaubonnen en
dergelijke), vervoerspassen of coupons,
behalve als het gaat om een minimum
aantal kopieën voor zakelijk gebruik
door een bedrijf. Het is eveneens niet
toegestaan om door de overheid
uitgegeven paspoorten, vergunningen
van overheidsinstellingen en andere
instanties, identiteitsbewijzen,
toegangsbewijzen, pasjes en
maaltijdbonnen te kopiëren of te
reproduceren.
• Auteursrechten
Onder de wet op het auteursrecht
kunnen foto’s en opnamen van
auteursrechtelijk beschermd werk
gemaakt met de camera niet worden
gebruikt zonder toestemming van de
auteursrechthebbende. Uitzonderingen
zijn van toepassing op persoonlijk
gebruik, maar houd er rekening mee dat
zelfs persoonlijk gebruik aan
beperkingen onderhevig kan zijn in het
geval van foto’s of opnamen van
tentoonstellingen of live-optredens.
xix
Page 22
Wegwerpen van opslagmedia
Houd er rekening mee dat de oorspronkelijke beeldgegevens niet volledig worden
verwijderd als u beelden wist of geheugenkaarten of andere opslagmedia
formatteert. Met behulp van in de handel verkrijgbare software is het soms
mogelijk verwijderde bestanden op weggeworpen opslagmedia alsnog te
herstellen, wat misbruik van persoonlijke beeldgegevens tot gevolg kan hebben.
De gebruiker is zelf verantwoordelijk voor de privacybescherming van dergelijke
gegevens.
Wis alle gegevens met behulp van speciale software alvorens een opslagmedium
weg te werpen of aan een ander over te dragen. Een alternatief is het medium eerst
te formatteren en vervolgens geheel te vullen met beelden zonder persoonlijke
informatie (bijvoorbeeld foto’s van de lucht). Voorkom letsel bij het fysiek
vernietigen van opslagmedia.
Voordat de camera wordt afgedankt of het eigendom ervan aan een ander
persoon wordt overgedragen, moet u ook de optie Alle instellingen terugzetten
in het setup-menu van de camera gebruiken om alle persoonlijke
netwerkinformatie te verwijderen.
Gebruik uitsluitend elektronische accessoires van het merk Nikon
Nikon camera’s zijn ontwikkeld volgens de hoogste standaards en bevatten
complexe elektronische schakelingen. Alleen elektronische accessoires van het
merk Nikon (inclusief batterijladers, accu’s, lichtnetadapters en flitsaccessoires) die
door Nikon speciaal zijn gecertificeerd voor gebruik met deze digitale camera, zijn
ontwikkeld om binnen de operationele eisen en veiligheidseisen van deze
elektronische schakelingen te werken en zijn met het oog daarop getest en
goedgekeurd.
Gebruik van niet-originele elektronische accessoires kan schade
aan de camera tot gevolg hebben die niet onder de Nikongarantie valt. Het gebruik van oplaadbare Li-ionbatterijen van
andere fabrikanten, die niet zijn voorzien van het holografische
zegel van Nikon (zie rechts), kan de normale werking van de camera verstoren of
ertoe leiden dat de accu’s oververhit raken, vlam vatten, scheuren of gaan lekken.
Neem voor meer informatie over originele Nikon-accessoires contact op met een
door Nikon geautoriseerde leverancier.
xx
Page 23
D Gebruik uitsluitend accessoires van Nik on
Alleen originele Nikon-accessoires die specifiek zijn bedoeld voor gebruik
met uw Nikon digitale camera, zijn ontworpen en getest om te voldoen aan
de geldende veiligheids- en functioneringsvoorschriften. HETGEBRUIKVAN
Voordat u foto’s gaat maken van belangrijke gelegenheden (zoals een
huwelijk of reis), kunt u het beste enkele testopnamen maken om te
controleren of de camera goed werkt. Nikon is niet aansprakelijk voor
schade of gederfde winst veroorzaakt door het onjuist functioneren van
het product.
A Permanente kennisoverdracht
Als onderdeel van Nikons inzet voor “permanente kennisoverdracht” met
het oog op doorlopende productondersteuning en -educatie is
voortdurend bijgewerkte informatie online beschikbaar op de volgende
sites:
• Voor gebruikers in de VS: http://www.nikonusa.com/
• Voor gebruikers in Europa en Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
• Voor gebruikers in Azië, Oceanië en het Midden-Oosten:
http://www.nikon-asia.com/
Bezoek de sites om up-to-date te blijven met de nieuwste
productinformatie, tips, antwoorden op veelgestelde vragen (FAQs) en
algemeen advies over digital imaging en digitale fotografie. Aanvullende
informatie kan mogelijk worden verstrekt door de Nikon-importeur in uw
land/regio. Bezoek de volgende website voor contactgegevens:
http://imaging.nikon.com/
xxi
Page 24
Bluetooth en Wi-Fi (Draadloos LAN)
Dit product valt onder de United States Export Administration Regulations (EAR).
Toestemming van de regering van de Verenigde Staten is niet vereist voor export
naar andere landen dan de hier vermelde landen waarvoor op het moment van
schrijven een embargo of speciale controles gelden: Cuba, Iran, Noord-Korea,
Soedan en Syrië (lijst onderhevig aan veranderingen).
Het gebruik van draadloze apparaten kan verboden zijn in sommige landen of
regio’s. Neem contact op met een door Nikon geautoriseerde
servicevertegenwoordiger alvorens gebruik te maken van de draadloze functies
van dit product buiten het land van aankoop.
xxii
Page 25
Opmerkingen voor klanten in Europa
Hierbij verklaart Nikon Corporation dat het radioapparatuurtype D500
overeenkomt met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op
het volgende internetadres:
Hoewel één van de voordelen van dit product is dat anderen vrijelijk verbinding
kunnen maken om binnen het betreffende bereik draadloze gegevens uit te
wisselen, kan het volgende optreden als de beveiliging niet ingeschakeld is:
• Gegevensdiefstal: Kwaadwillige personen kunnen draadloze transmissies
onderscheppen om gebruiker-ID’s, wachtwoorden en andere persoonlijke
informatie te stelen.
• Onbevoegde toegang: Onbevoegde gebruikers kunnen toegang krijgen tot het
netwerk en gegevens wijzigen of andere kwaad willige acties uitvoeren. Door het
ontwerp van draadloze netwerken kunnen gespecialiseerde aanvallen
onbevoegde toegang mogelijk maken, zelfs wanneer de beveiliging
ingeschakeld is.
xxiii
Page 26
xxiv
Page 27
Inleiding
Kennismaking met de camera
Neem even de tijd om vertrouwd te raken met de
camerabedieningen en schermen van de camera. Leg eventueel
een bladwijzer in dit hoofdstuk zodat u het gemakkelijk kunt
terugvinden terwijl u de rest van de handleiding leest.
Sluit het aansluitingendeksel wanneer de aansluitingen niet in gebruik zijn.
Vuil in de aansluitingen kan storing veroorzaken tijdens
gegevensoverdracht.
Plaats de luidspreker niet in directe nabijheid van magnetische apparaten.
Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan van invloed zijn
op de gegevens opgenomen op de magnetische apparaten.
Het bedieningspaneel toont een verscheidenheid aan camerainstellingen wanneer de camera aan is. De hier getoonde items
verschijnen zodra de camera voor de allereerste keer wordt
ingeschakeld; informatie over andere instellingen is te vinden in de
betreffende secties van deze handleiding.
De cameraklok wordt gevoed door een afzonderlijke, oplaadbare
voedingsbron, die indien nodig wordt opgeladen wanneer de hoofdaccu is
geïnstalleerd of de camera door een optionele stroomaansluiting en
lichtnetadapter wordt gevoed (0 335). Twee dagen opladen is voldoende
om de klok gedurende drie maanden van voeding te voorzien. Als het B-
pictogram in het bedieningspaneel knippert, werd de klok gereset en
wordt de datum en tijd geregistreerd voor nieuwe foto’s niet gecorrigeerd.
Stel de klok in op de juiste tijd en datum met behulp van de optie Tijdzone
en datum > Datum en tijd in het setup-menu (0 304).
6
7
5
Page 32
A Lcd-verlichting
Hoofdschakelaar
Als de hoofdschakelaar naar D
wordt gedraaid, activeert de
achtergrondverlichting voor de
knoppen en bedieningspanelen,
waardoor het gemakkelijker is om
de camera in het donker te
gebruiken. Na het loslaten van de
hoofdschakelaar blijft de
achtergrondverlichting
gedurende enkele seconden branden terwijl de stand-by-timer actief is
(0 296) of totdat de sluiter wordt ontspannen of de hoofdschakelaar
opnieuw naar D wordt gedraaid.
D Het bedieningspaneel en de zoekerweergaven
De helderheid van het bedieningspaneel en de zoekerweergaven verschilt
afhankelijk van de temperatuur en kunnen de reactietijden van de
weergaven afnemen bij lage temperaturen. Dit is normaal en duidt niet op
een defect.
1 Kan worden weergegeven door een knop in te drukken waaraan Virtuele horizon in
zoeker is toegewezen met behulp van Persoonlijke instelling f1 (Aangepaste
knoptoewijzing, 0 301).
2 Werkt als hellingsaanduiding wanneer de camera wordt gedraaid om “staande” (portret)foto's te
maken.
3 Werkt als de aanduiding voor rollen wanneer de camera wordt gedraaid om “staande” (portret)foto's
te maken.
4 Wordt weergegeven wanneer een optionele flitser is bevestigd (0196). De flitsgereedaandui ding
brandt wanneer de flitser wordt opgeladen.
Opmerking: Alle aanduidingen in de weergave branden voor illustratieve
doeleinden.
D Geen accu
Als de accu volledig leeg is of als er geen accu is geplaatst, wordt de
weergave in de zoeker gedimd. Dit is normaal en duidt niet op een defect.
De zoekerweergave wordt weer normaal zodra een volledig opgeladen
accu wordt geplaatst.
8
Page 35
De kantelmonitor gebruiken
De monitor kan volgens onderstaande afbeelding worden
gekanteld en gedraaid.
Normaal gebruik: De monitor wordt
doorgaans gebruikt in
opslagpositie.
Kikvorsperspectief: Kantel de monitor
omhoog om foto’s te maken in
livebeeld met de camera omlaag
gericht.
Vogelperspectief: Kantel de monitor
omlaag om foto’s te maken in
livebeeld met de camera omhoog
gericht.
9
Page 36
D De monitor gebruiken
Zorg er met name voor dat
dit gebied niet wordt
aangeraakt.
Draai de monitor voorzichtig en stop wanneer u weerstand voelt. Oefen
geen kracht uit. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregelen kan
de camera of monitor beschadigen. Als de camera op een statief is
bevestigd, moet voorzichtigheid worden geboden om er zeker van te zijn
dat de monitor niet in aanraking komt met het statief.
Draag en til de camera niet op met behulp van de monitor. Het niet in acht
nemen van deze voorzorgsmaatregel kan de camera beschadigen. Als de
monitor niet wordt gebruikt voor het maken van foto’s, plaats deze dan
terug naar de opslagpositie.
Raak het gebied aan de achterzijde van de
monitor niet aan en laat geen vloeistoffen in
aanraking komen met het binnenoppervlak.
Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregelen kan een defect aan de
camera veroorzaken.
10
Page 37
Het aanraakscherm gebruiken
De aanraakgevoelige monitor ondersteunt de volgende
bewerkingen:
Vegen
Veeg met een vinger een klein eindje naar
links of rechts over de monitor.
Schuiven
Schuif een vinger over de monitor.
Spreiden/samenknijpen
Plaats twee vingers op de monitor en
beweeg ze uit elkaar of knijp ze samen.
11
Page 38
❚❚ Het aanraakscherm gebruiken
Tijdens weergave (0 258) kan het aanraakscherm voor de volgende
taken worden gebruikt:
• Andere beelden bekijken
• In- of uitzoomen
• Miniaturen bekijken
• Films bekijken
Tijdens livebeeld kan het aanraakscherm worden gebruikt om foto’s
te maken (aanraaksluiter; 0 55) of om een waarde te meten voor
spot-witbalans (0 175). Het aanraakscherm kan ook worden
gebruikt om te typen (0 186).
D Het aanraakscherm
Het aanraakscherm reageert op statische elektriciteit en reageert mogelijk
niet wanneer het scherm is bedekt met in de handel verkrijgbare
beschermfolies of bij aanraking met nagels of handen bedekt door
handschoenen. Oefen geen overmatige kracht uit en raak het scherm niet
aan met scherpe voorwerpen.
D Het aanraakscherm gebruiken
Het aanraakscherm reageert mogelijk niet zo als verwacht als u het probeert
te bedienen terwijl uw handpalm of een andere vinger op het scherm rust.
Het scherm herkent mogelijk geen andere gebaren als uw aanraking te
zacht is, uw vingers te snel of over een te kor te afstand worden bewogen of
niet in aanraking blijven met het scherm, of als de bewegingen van de twee
vingers bij het samenknijpen of spreiden niet goed samenwerken.
A Aanraakbediening inschake len of uitschakelen
De aanraakbediening kan worden in- of uitgeschakeld met behulp van de
optie Aanraakbediening in het setup-menu (0 306).
A Zie ook
De optie Aanraakbediening in het setup-menu kan worden gebruikt om
de richting te kiezen waarin u uw vinger veegt om andere beelden in
schermvullende weergave te bekijken (0 306).
12
Page 39
Eerste stappen
90°
Bevestig de camerariem
Bevestig de riem stevig aan de cameraoogjes.
Laad de accu op
Plaats de adapter en steek de lader in het stopcontact (afhankelijk
van het land of de regio beschikt de lader over een lichtnetadapter
of een netsnoer). Een lege accu wordt in ongeveer twee uur en
35 minuten volledig opgeladen.
• Lichtnetadapter: Plaats de lichtnetadapter in de voedingsingang van
de lader (q). Verschuif de lichtnetadaptervergrendeling zoals
afgebeeld (w) en draai de adapter 90° om deze vast te zetten (e).
Plaats de accu en steek de lader in het stopcontact.
Lichtnetadaptervergrendeling
13
Page 40
• Netsnoer: Plaats, nadat het netsnoer met de stekker in de
aangeduide richting is aangesloten, de accu en steek de kabel in.
Het CHARGE-lampje zal knipperen terwijl de accu wordt opgeladen.
Accu laadt opOpladen voltooid
D De accu en lader
Lees de waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen op pagina’s xiii–xvi en
345–349 van deze handlei ding en volg ze op.
14
Page 41
Plaats de accu en een geheugenkaart
16
GB
Controleer, voor het plaatsen of verwijderen van de accu of
geheugenkaarten, of de hoofdschakelaar in de OFF-positie staat.
Plaats de accu in de aangegeven richting en gebruik daarbij de accu
om de oranje accuvergrendeling naar één zijde ingedrukt te
houden. De vergrendeling vergrendelt de accu op zijn plaats
wanneer de accu in zijn geheel is geplaatst.
Batterijvergrendeling
Geheugenkaarten worden zoals hieronder geplaatst. Schuif de kaart
erin totdat deze op zijn plaatst klikt.
• XQD-geheugenkaarten:
• SD -geheugenkaarten:
15
Page 42
D Geheugenkaarten
Schrijfbeveiligingsschakelaar
• Geheugenkaarten kunnen na gebruik zeer warm zijn. Ga daarom
voorzichtig te werk bij het verwijderen van geheugenkaarten uit de
camera.
• Schakel de camera uit voordat geheugenkaarten worden geplaatst of
verwijderd.Verwijder geen geheugenkaarten uit de camera, zet de
camera niet uit en verwijder of ontkoppel niet de voedingsbron tijdens
het formatteren of op het moment dat gegevens worden opgeslagen,
gewist of naar een computer worden gekopieerd.Het niet in acht nemen
van deze voorzorgsmaatregelen kan gegevensverlies of beschadiging
van de camera of de kaart tot gevolg hebben.
• Raak de contacten van de kaart niet aan met uw vingers of metalen
voorwerpen.
• U mag kaarten niet buigen, laten vallen of blootstellen aan hevige
schokken.
• Oefe n geen druk uit op de behuizing van de kaart. Het niet in acht nemen
van deze voorzorgsmaatregel kan beschadiging van de kaart tot gevolg
hebben.
• Stel niet bloot aan water, hoge vochtigheid of direct zonlicht.
• Formatteer geheugenkaarten niet in een computer.
A De beveiligingsschakelaar
SD-geheugenkaarten zijn uitgerust
met een beveiligingsschakelaar om
onbedoeld gegevensverlies te
voorkomen. Wanneer deze
schakelaar in de “vergrendelen”positie staat, kan de geheugenkaart
niet worden geformatteerd en kunnen foto’s niet worden verwijderd of
vastgelegd (in de monitor wordt een waarschuwing weergegeven als u de
sluiter probeert te ontspannen). Schuif de schakelaar naar de “schrijven”positie om de geheugenkaart te ontgrendelen.
A Geen geheugenkaart
Indien er geen geheugenkaart is geplaatst,
tonen het bedieningspaneel en de zoeker
S. Als de camera met een opgeladen accu
wordt uitgeschakeld en er is geen
geheugenkaart geplaatst, dan wordt S in
het bedieningspaneel weergegeven.
16
Page 43
❚❚ De accu en geheugenkaarten verwijderen
16
GB
De accu verwijderen
Schakel de camera uit en open het deksel
van het batterijvak. Druk de
batterijvergrendeling in de richting
aangeduid door de pijl om de accu vrij te
geven en verwijder de accu vervolgens
handmatig.
Geheugenkaarten verwijderen
Zet, na te hebben gecontroleerd of het toegangslampje van de
geheugenkaart uit is, de camera uit en open het deksel van de
geheugenkaartsleuf. Druk op de kaart en geef deze vervolgens vrij
(q). De geheugenkaart kan vervolgens met de hand worden
verwijderd (w).
XQD-geheugenkaartenSD-geheugenkaarten
17
Page 44
Een objectief bevestigen
Verwijder de
camerabodydop
Verwijder de achterste
objectiefdop
Bevestigingsmarkering (camera)
Bevestigingsmarkering
(objectief)
Leg de
bevestigingsmarkeringen
op één lijn
Draai het objectief zoals aangeduid totdat het op zijn plaats klikt
Let goed op dat er geen stof in de camera komt wanneer het
objectief of de bodydop wordt verwijderd. Het objectief dat in het
algemeen in deze handleiding voor illustratieve doeleinden wordt
gebruikt, is een AF-S DX NIKKOR 16–80mm f/2.8–4E ED VR.
Vergeet niet de objectiefdop te verwijderen alvorens foto’s te
maken.
18
Page 45
A Het objectief losmaken
Vergeet niet de camera uit te zetten bij het
verwijderen of verwisselen van objectieven.
Om het objectief te verwijderen, moet de
objectiefontgrendeling (q) ingedrukt worden
gehouden terwijl het objectief naar rechts
wordt gedraaid (w). Plaats, na het verwijderen
van het objectief, de objectiefdoppen en de
bodydop van de camera terug.
D CPU-objectieven met diafragmaringen
Vergrendel het diafragma op de kleinste instelling (hoogste f-waarde) bij
gebruik van CPU-objectieven uitgerust met een diafragmaring (0 325).
19
Page 46
Camera instellen
❚❚ Installatie met behulp van een smartphone of tablet
Controleer, voordat u verder gaat, eerst de camera om er
zeker van te zijn dat de accu volledig is opgeladen en er
voldoende ruimte beschikbaar is op de geheugenkaart.
Installeer op uw smartphone of tablet (hieronder
“smartapparaat”) de SnapBridge-app zoals beschreven in het
voordeksel en schakel Bluetooth en Wi-Fi in. Merk op dat de
werkelijke verbinding met de camera tot stand wordt gebracht met
behulp van de SnapBridge-app; gebruik niet de Bluetoothinstellingen in de instellingen-app op uw smartapparaat. De
instructies die volgen, verwijzen naar versie 2.0 van de SnapBridgeapp; zie voor informatie over de nieuwste versie de SnapBridge Verbindingsgids (pdf), als download beschikbaar via de volgende
website:
http://downloadcenter.nikonimglib.com
De werkelijke camera- en smartapparaatweergaven kunnen
verschillen van de hieronder getoonde weergaven.
1 Camera: Zet de camera aan. Een
taalselectievenster wordt
weergegeven.
20
Page 47
Gebruik de multi-selector en J-knop om door de menu’s te
J-knop (selecteren)
Omhoog
LinksRechts
Omlaag
Multi-selector
Hoofdschakelaar
navigeren.
Druk op 1 en 3 om een taal te markeren en druk op J om te
selecteren. De taal kan op elk gewenst moment worden
gewijzigd met behulp van de optie Taal (Language) in het
setup-menu.
2 Camera: Druk op J wanneer het rechts
getoonde venster wordt
weergegeven. Als u geen gebruik
wenst te maken van een
smartapparaat om de camera te
configureren, druk dan op G (0 27).
Als het rechts getoonde venster niet
wordt weergegeven, selecteer dan Verbinden met
smartapparaat in het setup-menu en markeer vervolgens
Starten en druk J.
21
Page 48
3 Camera /smartapparaat: Start het
koppelen.
• Android-apparaten met NFC-ondersteuning:
Raak, nadat is gecontroleerd of NFC is
ingeschakeld op het smartapparaat,
de camera N (N-Mark) naar de NFCantenne aan op het smartapparaat om
de SnapBridge-app te starten en volg
daarna de instructies op het scherm
alvorens verder te gaan naar Stap 7. Als de Snapbridgedownloadsite wordt weergegeven, download en installeer dan
de app alvorens bovenstaande stappen te herhalen.
• iOS-apparaten en Android-apparaten zonder NFC-ondersteuning: Druk op
de J-kn op v an de c ame ra om d e ca mer a ger eed te m ake n vo or
koppelen.
22
Page 49
4 Camera: Controleer of de camera het
rechts getoonde bericht weergeeft en
maak het smartapparaat gereed.
5 Smar tapparaat: Start de SnapBridge-app
en tik op Met camera koppelen. Wordt
u gevraagd een camera te kiezen, tik
dan op de cameranaam.
6 Smar tapparaat: Tik op de cameranaam in
het venster “Met camera koppelen”.
Gebruikers die voor het eerst een
camera met een iOS-apparaat
koppelen, krijgen eerst de instructies
voor het koppelen te zien; blader, na
het lezen van de instructies, naar de
onderkant van het scherm en tik op
Begrepen. Wordt u vervolgens
gevraagd een accessoire te kiezen, tik
dan opnieuw op de cameranaam (er kan enige vertraging
optreden voordat de cameranaam wordt weergegeven).
23
Page 50
7 Camera /smartapparaat: Controleer of de camera en het
smartapparaat beiden hetzelfde zescijferige getal weergeven.
Sommige versies van iOS tonen mogelijk geen getal; ga naar
Stap 8 als er geen getal wordt weergegeven.
8 Camera /smartapparaat: Druk op J op de camera en tik op
KOPPELEN op het smartapparaat (de weergave verschilt
afhankelijk van het apparaat en het besturingssysteem).
24
Page 51
9 Camera/smartapparaat: Voltooi het koppelen.
• Camera: Druk op J wanneer het rechts
getoonde bericht wordt
weergegeven.
• S martapparaat: Tik op OK wanneer het
rechts getoonde bericht wordt
weergegeven.
10
Camera: Volg de instructies op het scherm om de setup te
voltooien.
• O m de camera de gelegenheid te geven locatiegegevens aan foto’s toe te
voegen, selecteer Ja in reactie op “Locatiegegevens
downloaden van smartapparaat?” en schakel vervolgens
locatieservices in op het smartapparaat en schakel Auto koppelingsopties > Locatiegegevens synchroniseren in de
SnapBridge-app tab.
• O m de cameraklok te synchroniseren met de tijd die wordt verstrekt door
het smartapparaat, selecteer Ja in reactie op “Klok synchroniseren
met smartapparaat?” en schakel vervolgens Auto
koppelingsopties > Klokken synchroniseren in de
SnapBridge-app tab.
Het smartapparaat en de camera zijn nu met elkaar verbonden.
Foto’s die u met de camera maakt, worden automatisch naar het
smartapparaat geüpload.
25
Page 52
❚❚ Setup vanuit de cameramenu’s
J-knop (selecteren)
Omhoog
LinksRechts
Omlaag
Multi-selector
Hoofdschakelaar
De cameraklok kan handmatig worden ingesteld.
1 Schakel de camera in.
Een taalselectievenster wordt
weergegeven.
Gebruik de multi-selector en J-knop om door de menu’s te
navigeren.
Druk op 1 en 3 om een taal te markeren en druk op J om te
selecteren. De taal kan op elk gewenst moment worden
gewijzigd met behulp van de optie Taal (Language) in het
setup-menu.
26
Page 53
2 Druk op G wanneer het
G-knop
G-knop
rechtervenster wordt weergegeven.
3 Stel de cameraklok in.
Druk op de G-knop om het setupmenu weer te geven.
Markeer Tijdzone en datum en druk op
2 (het setup-menu wordt automatisch
weergegeven met Tijdzone en datum,
gemarkeerd zodra de menu’s voor het
eerst worden weergegeven; voor meer
informatie over het gebruik van de
menu’s, zie pagina 304).
27
Page 54
Na het gebruik van Tijdzone om een
tijdzone en (indien van toepassing)
Zomertijd om zomertijd in te
schakelen, markeer Datum en tijd en
druk op 2.
Druk op 4 of 2 om items te markeren
en druk op 1 of 3 om te wijzigen, druk
vervolgens op J om de klok in te stel len
zodra de aanpassingen voltooid zijn. De
taal kan op elk gewenst moment
worden aangepast met behulp van de
optie Tijdzone en datum > Datum en
tijd in het setup-menu (0 304).
A Datumnotatie
Gebruik, om de volgorde te kiezen waarin de datum wordt weergegeven,
de optie Datumnotatie in het menu Tijdzone en datum menu (0 304).
28
Page 55
Stel de zoeker scherp
AF-veldhaakjes
Scherpstelpunt
Zoeker niet scherp Zoeker scherp
Til de dioptrieregelaar op en draai eraan
totdat de zoekerweergave,
scherpstelpunten en AF-veldhaakjes
scherp in beeld zijn. Let op dat u bij het
bedienen van de regelaar met uw oog
tegen de zoeker niet per ongeluk uw
vingers of nagels in uw oog steekt. Duw de
dioptrieregelaar terug naar binnen zodra u de scherpstelling naar
tevredenheid hebt aangepast.
A Zoekerobjectieven met dioptrieregelaar
Corrigerende lenzen (apart verkrijgbaar;
0 335) kunnen worden gebruikt om de
dioptrie-instelling van de zoeker verder aan te
passen. Verwijder, voordat een zoekerobjectief
met dioptrieregelaar wordt bevestigd, eerst het
DK-17F zoekeroculair door de zoekersluiter te
sluiten om de oculairvergrendeling (q) op te
heffen en pak vervolgens het oculair lichtjes
vast tussen uw vinger en duim en schroef deze los, zoals rechts afgebeeld
(w).
29
Page 56
Instructies
G-knop
Schuifbalk toont positie in huidig
menu.
Menuopties
Opties in huidig menu.
Huidige instellingen worden
aangeduid door pictogrammen.
Cameramenu’s
De meeste opname-, weergave- en
setupopties zijn toegankelijk via de
cameramenu's. Druk op de G-knop om
de menu’s te bekijken.
Tabbladen
Kies uit de volgende menu’s:
• D: Weergave (0 281)
• C: Foto-opname (0 283)
• 1: Filmopname (0 288)
• A: Persoonlijke instellingen (0 292)
• B: Setup (0 304)
• N: Retoucheren (0 313)
• O/m: MIJN MENU of RECEN TE
INSTELLINGEN (standaard ingesteld op
MIJN MENU; 0 315)
30
Helppictogram (0 31)
Page 57
Cameramenu’s gebruiken
Beweeg cursor omhoog
Annuleer en keer
terug naar vorig
menu
Selecteer
gemarkeerd item of
geef submenu weer
Selecteer
gemarkeerd item
Beweeg cursor omlaag
❚❚ Menubediening
De multi-selector en J-knop worden gebruikt om door de menu’s
te navigeren.
Multi-selector
J-knop
Selecteer gemarkeerd
item
A Het d (Help)-pictogram
Als in de linkerbenedenhoek van de monitor een d-pictogram wordt
weergegeven, kan hulpinformatie worden weergegeven door op de
L (Z/Q)-knop te drukken.
Een beschrijving van de momenteel geselecteerde optie of het menu
wordt weergegeven terwijl de knop wordt ingedrukt. Druk op 1 of 3 om
door de weergave te bladeren.
L (Z/Q)-knop
31
Page 58
❚❚ Door de menu’s navigeren
G-knop
Voer de onderstaande stappen uit om door de menu’s te navigeren.
1 Geef de menu’s weer.
Druk op de G-knop om de menu’s
weer te geven.
2 Markeer het pictogram
voor het huidige menu.
Druk op 4 om het
pictogram voor het huidige
menu te markeren.
3 Selecteer een menu.
Druk op 1 of 3 om het gewenste menu te selecteren.
4 Plaats de cursor in het
geselecteerde menu.
Druk op 2 om de cursor in
het geselecteerde menu te
plaatsen.
32
Page 59
5 Markeer een menu-item.
J-knop
Druk op 1 of 3 om een
menu-item te markeren.
6 Geef de opties weer.
Druk op 2 om opties voor
het geselecteerde menuitem weer te geven.
7 Markeer een optie.
Druk op 1 of 3 om een
optie te markeren.
8 Selecteer het gemarkeerde item.
Druk op J om het gemarkeerde item te
selecteren. Druk op de G-knop om af
te sluiten zonder een selectie te maken.
33
Page 60
Let op de volgende punten:
• Menu-items die grijs worden weergegeven zijn momenteel niet
beschikbaar.
• Het indrukken van 2 of de centrale knop van de multi-selector
heeft in het algemeen hetzelfde effect als het indrukken van J,
maar sommige items kunnen alleen worden geselecteerd door J
in te drukken.
• Druk de ontspanknop half in om de menu’s af te sluiten en terug te
keren naar de opnamestand.
34
Page 61
Basisfotografie en weergave
Bedieningspaneel
Zoeker
Bedieningspaneel
Het accuniveau en aantal resterende opnamen
Controleer vóór het fotograferen eerst het accuniveau en aantal
resterende opnamen, zoals hieronder beschreven.
❚❚ Accuniveau
Het accuniveau wordt in het
bedieningspaneel en de zoeker
weergegeven.
Pictogram
BeschrijvingBedieningspaneelZoeker
L—Accu volledig opgeladen.
K—
Accu gedeeltelijk ontladen.J—
I—
Hd
H
(knippert)
(knippert)
A Weergave camera uit
Als de camera wordt uitgeschakeld met een
accu en geheugenkaart in de camera, dan zal
het pictogram van de geheugenkaart en het
aantal resterende opnamen worden
weergegeven (in zeldzame gevallen kunnen
sommige geheugenkaarten deze informatie
uitsluitend weergeven wanneer de camera aan
is).
Accu bijna leeg. Laad de accu op of leg een
reserveaccu klaar.
d
Ontspanknop uitgeschakeld. Laad de accu
op of vervang de accu.
35
Page 62
❚❚ Aantal resterende opnamen
XQD-kaartsleuf
SD-kaartsleuf
Bedieningspaneel
Aantal resterende
opnamen
Bedieningspaneel
Zoeker
De camera beschikt over twee
geheugenkaartsleuven: één voor XQDkaarten en de andere voor SD-kaarten.
Wanneer er twee kaarten zijn geplaatst,
wordt de functie van iedere kaart bepaald
door de opties geselecteerd voor Eerste sleuf selecteren en Functie tweede sleuf;
wanneer Functie tweede sleuf is ingesteld
op de standaardwaarde Overloop (0 96)
wordt de kaart in de tweede sleuf alleen
gebruikt wanneer de kaart in de eerste sleuf vol is.
De weergave van het bedieningspaneel
toont welke kaarten momenteel zijn
geplaatst (het voorbeeld toont de
weergave wanneer er kaarten in beide
sleuven zijn geplaatst). Als er een fout
optreedt (bijvoorbeeld als de
geheugenkaart vol is of de kaart in de SD-sleuf is vergrendeld), gaat
het pictogram voor de betreffende kaart knipperen (0 357).
Het bedieningspaneel en de zoeker tonen
het aantal foto's dat kan worden gemaakt
bij de huidige instellingen (waarden boven
1.000 worden naar beneden afgerond naar
het dichtstbijzijnde honderdtal, bijv.
waarden tussen 2.100 en 2.199 worden
aangeduid als 2,1 k).
36
Page 63
“Richten-en-maken”-fotografie
Scherpstelpunt
1 Maak de camera gereed.
Houd bij het kadreren van foto’s in de
zoeker de handgreep in uw rechterhand
en ondersteun de camerabody of het
objectief met uw linkerhand.
Houd bij het kadreren van foto’s in de
portretstand (staand) de camera vast
zoals rechts afgebeeld.
2 Kadreer de foto.
Bij standaardinstellingen stelt de
camera scherp op het onderwerp in het
middelste scherpstelpunt. Kadreer een
foto in de zoeker met het
hoofdonderwerp in het middelste
scherpstelpunt.
37
Page 64
3 Druk de ontspanknop half
Scherpstelaanduiding
Toegangslampje
geheugenkaart
in.
Druk de ontspanknop half in
om scherp te stellen. De
scherpstelaanduiding (I)
verschijnt in de zoeker zodra
de scherpstelbewerking is
voltooid.
ZoekerweergaveBeschrijving
IOnderwerp scherp in beeld.
F
FH
(knippert)
Scherpstelpunt bevindt zich tussen camera en
onderwerp.
HScherpstelpunt bevindt zich achter onderwerp.
Camera kan niet scherpstellen op onderwerp in
scherpstelpunt met autofocus. Zie pagina 113.
4 Maak de foto.
Druk de ontspanknop
gelijkmatig en volledig in om
de foto te maken. Het
toegangslampje van de
geheugenkaart gaat
branden en de foto wordt
gedurende twee seconden
in de monitor weergegeven.
U mag de geheugenkaart niet uitwerpen of de voedingsbron
verwijderen of loskoppelen voordat het toegangslampje uit is en de
opname is voltooid.
38
Page 65
A De stand-by-timer (zoekerfotografie)
Multi-selector
De sluitertijd- en diafragmaweergaven in het bedieningspaneel en de
zoeker schakelen uit als er gedurende zes seconden geen handelingen
worden uitgevoerd, waardoor de gebruiksduur van de accu wordt
verlengd. Druk de ontspanknop half in om de weergaven opnieuw te
activeren.
Belichtingsmeters aanBelichtingsmeters uit
De tijdspanne voordat de stand-by-timer automatisch afloopt kan worden
aangepast met behulp van Persoonlijke instelling c2 (Stand-by-timer,
0 296).
A De multi-selector
De multi-selector kan worden gebruikt om het
scherpstelpunt te selecteren terwijl de
belichtingsmeters ingeschakeld zijn (0 108).
39
Page 66
Foto’s bekijken
K-knop
1 Druk op de K-knop.
Er wordt een foto weergegeven in de
monitor. De geheugenkaart met de
huidige weergegeven foto wordt door
een pictogram aangeduid.
2 Bekijk extra foto’s.
Extra foto’s kunnen worden
weergegeven door op 4 of 2 te
drukken of met een vinger naar links of
rechts over het scherm te vegen
(0 258). Druk op 1 en 3 (0 261) om
extra informatie over de huidige foto
weer te geven.
40
Druk de ontspanknop half in om de weergave te beëindigen en
terug te keren naar de opnamestand.
Page 67
A Controlebeeld
Wanneer Aan is geselecteerd voor Controlebeeld in het weergavemenu
(0 282), worden foto's na opname automatisch in de monitor
weergegeven.
A Zie ook
Zie pagina 256 en 257 voor informatie over het kiezen van een
geheugenkaartsleuf.
41
Page 68
❚❚ Ongewenste foto’s wissen
O (Q)-knop
Druk op de O (Q)-knop om de foto te wissen die momenteel in de
monitor wordt weergegeven. Merk op dat eenmaal gewiste foto’s niet
kunnen worden hersteld.
1 Geef de foto weer.
Geef de foto weer die u wilt wissen,
zoals beschreven op de voorafgaande
pagina. De locatie van de huidige
afbeelding wordt weergegeven met
een pictogram in de
linkerbenedenhoek van het scherm.
2 Wis de foto.
Druk op de O (Q)-knop. Er wordt een
bevestigingsvenster weergegeven; druk
nogmaals op de O (Q)-knop om het
beeld te wissen en terug te keren naar
weergave. Druk op K om af te sluiten
zonder de foto te wissen.
42
A Wissen
Gebruik de optie Wissen in het weergavemenu (0 279) om meerdere
afbeeldingen te wissen of om de geheugenkaart te selecteren waar de
afbeeldingen van worden gewist.
Page 69
Livebeeldfotografie
Selectieknop voor
livebeeld
a-knop
Voer de onderstaande stappen uit om foto’s te maken in livebeeld.
1 Draai de selectieknop voor livebeeld
naar C (livebeeldfotografie).
2 Druk op de a-knop.
De spiegel wordt opgeklapt en het
beeld door het objectief wordt in de
cameramonitor weergegeven. Het
onderwerp zal niet langer zichtbaar zijn
in de zoeker.
3 Positioneer het scherpstelpunt.
Positioneer het scherpstelpunt boven uw onderwerp, zoals
beschreven op pagina 48.
43
Page 70
4 Stel scherp.
Druk de ontspanknop half in om scherp
te stellen.
Het scherpstelpunt knippert groen en
de ontspanknop wordt uitgeschakeld terwijl de camera
scherpstelt. Als de camera kan scherpstellen, wordt het
scherpstelpunt groen weergegeven; als de camera niet kan
scherpstellen, knippert het scherpstelpunt rood (merk op dat
fotograferen ook mogelijk is wanneer het scherpstelpunt rood
knippert; controleer eerst de scherpstelling in de monitor
alvorens u gaat fotograferen). Belichting kan worden
vergrendeld door op het midden van de secundaire selector
(0 141) te drukken; scherpstelling vergrendelt terwijl de
ontspanknop half wordt ingedrukt.
D Autofocus gebruiken in livebeeld
Gebruik een AF-S- of AF-P-objectief. De gewenste resultaten worden
mogelijk niet verkregen met andere objectieven of te leconverters. Merk
op dat in livebeeld autofocus trager is en de monitor helderder of
donkerder kan worden terwijl de camera scherpstelt. Het
scherpstelpunt wordt soms groen weergegeven wanneer de camera
niet kan scherpstellen. In de volgende situaties kan de camera mogelijk
niet scherpstellen:
• Het onderwerp bevat lijnen parallel aan de lange zijde van het beeld
• Het onderwerp heeft te weinig contrast
• Het onderwerp in het scherpstelpunt bevat gebieden met sterk
contrasterende helderheid, of bevat spotverlichting of
neonverlichting of een andere lichtbron waarvan de helderheid
verandert
• Er verschijnen flikkeringen of banden onder tl-licht,
kwikdamplampen, natriumdamplampen of vergelijkbare verlichting
• Er wordt een kruisfilter (ster) of ander speciaal filter gebruikt
• Het onderwerp lijkt kleiner dan het scherpstelpunt
• Het onderwerp wordt gedomineerd door regelmatige geometrische
patronen (bijv. jaloezieën of een rij ramen in een wolkenkrabber)
• Het onderwerp beweegt
44
Page 71
5 Maak de foto.
Druk de ontspanknop volledig in om de
foto te maken. De monitor schakelt uit.
6 Sluit livebeeld af.
Druk op de a-knop om livebeeld af te
sluiten.
A Belichtingsvoorbeeld
Tijdens livebeeld kunt u op J drukken om de
resultaten van sluitertijd, diafragma en ISOgevoeligheid betreffende de belichting als
voorbeeld te bekijken. Belichting kan worden
aangepast met ±5 LW (0 143), hoewel alleen
waarden tussen –3 en +3 LW zichtbaar zijn in
de voorbeeldweergave. Merk op dat de
uiteindelijke resultaten van het voorbeeld
mogelijk niet nauwkeurig zijn bij het gebruik van flitsverlichting, Actieve
D-Lighting (0 189), High Dynamic Range (HDR; 0 191) of als bracketing
actief is, A (automatisch) is geselecteerd voor de Picture Control Contrast-
parameter (0 183) of p is geselecteerd voor sluitertijd. Als het
onderwerp zeer helder of zeer donker is, flitsen de
belichtingsaanduidingen om te waarschuwen dat het voorbeeld de
belichting mogelijk niet nauwkeurig weergeeft. Belichtingsvoorbeeld is
niet beschikbaar wanneer A of % is geselecteerd voor sluitertijd.
45
Page 72
A Zoomvoorbeeld livebeeld
Druk op de X-knop om het beeld in de monitor tot maximaal circa 11× te
vergroten. In de rechterbenedenhoek van de weergave verschijnt een
navigatievenster in een grijs kader. Gebruik de multi-selector om door de
delen van het beeld te scrollen die niet zichtbaar zijn in de monitor, of druk
op W (M) om uit te zoomen.
X-knopNavigatievenster
A HDMI
Als de camera is verbonden met een HDMI-videoapparaat tijdens
livebeeldfotografie, blijft de cameramonitor ingeschakeld en geeft het
videoapparaat het beeld door het objectief weer.
A Zie ook
Zie Persoonlijke instelling c4 (Monitor uit, 0 296) voor informatie over de
te kiezen tijd waarin de monitor aan blijft tijdens livebeeld. Voor informatie
over het kiezen van de functies van de filmopnameknop en instelschijven
en van de centrale knop van de multi-selector, zie Persoonlijke instelling f1
(Aangepaste knoptoewijzing) > Filmopnameknop + y (0 301) en f2
(Centrale knop multi-selector, 0 301). Zie Persoonlijke instelling f8
(Opties voor livebeeldknop, 0 303) voor informatie over het voorkomen
van onbedoeld bedienen van de a-knop.
46
Page 73
Autofocus
Selectieknop voor scherpstelstand
Draai de selectieknop voor de
scherpstelstand naar AF om
foto’s te maken met behulp van
autofocus.
❚❚ Een scherpstelstand kiezen
De volgende autofocusstanden zijn beschikbaar in livebeeld:
StandBeschrijving
Enkelvoudige servo-AF: voor stilstaande onderwerpen. Scherpstelling
AF-S
vergrendelt zodra de ontspanknop half wordt ingedrukt.
Fulltime-servo-AF: voor bewegende onderwerpen. Camera stelt
continu scherp totdat de ontspanknop wordt ingedrukt.
AF-F
Scherpstelling vergrendelt zodra de ontspanknop half wordt
ingedrukt.
Druk op de AF-standknop en draai aan de hoofdinstelschijf totdat
de gewenste stand in de monitor wordt weergegeven om een
autofocusstand te kiezen.
AF-standknopHoofdinstelschijfMonitor
47
Page 74
❚❚ Een AF-veldstand kiezen
De volgende AF-veldstanden kunnen worden geselecteerd in
livebeeld:
StandBeschrijving
Gezichtprioriteit-AF: gebruik voor portretten. De camera detecteert en
stelt automatisch scherp op personen; het geselecteerde onderwerp
wordt aangeduid door een dubbele gele rand (bij het detecteren
van meerdere gezichten, maximaal 35, stelt de camera scherp op het
!
dichtstbijzijnde onderwerp; gebruik de multi-selector om een ander
onderwerp te kiezen). Als de camera het onderwerp niet langer kan
detecteren (bijvoorbeeld omdat het onderwerp van de camera is
weggedraaid), wordt de rand niet langer weergegeven.
Breedveld-AF: gebruik voor uit-de-hand-fotografie van landschappen
en andere onderwerpen zonder personen. Gebru ik de multi-selector
om het scherpstelpunt naar een willekeurige plek in het beeld te
5
verplaatsen, of druk op de centrale knop van de multi-selector om
het scherpstelpunt in het midden van het beeld te plaatsen.
Normaal veld-AF: gebruik voor nauwkeurige scherpstelling op een
geselecteerde plek in het beeld. Gebruik de multi-selector om het
scherpstelpunt naar een willekeurige plek in het beeld te
6
verplaatsen, of druk op de centrale knop van de multi-selector om
het scherpstelpunt in het midden van het beeld te plaatsen. Een
statief wordt aanbevolen.
AF met meevolgende scherpst.: plaats het scherpstelpunt boven uw
onderwerp en druk op de centrale knop van de multi-selector. Het
scherpstelpunt volgt het geselecteerde onderwerp terwij l deze door
het beeld beweegt. Druk nogmaals op de centrale knop van de
multi-selector om het volgen te beëindigen. Merk op dat de camera
&
mogelijk niet in staat is onderwerpen te volgen die snel bewegen,
het beeld verlaten of andere voorwerpen bedekken, zichtbaar in
grootte, kleur of helderheid veranderen of te klein, te groot, te
helder, te donker zijn, of dezelfde kleur of helderheid hebben als de
achtergrond.
48
Page 75
Om een autofocusstand te kiezen, druk op de AF-standknop en
X-knop
draai aan de secundaire instelschijf totdat de gewenste stand in de
monitor wordt weergegeven.
AF-standknopSecundaire
instelschijf
Monitor
Handmatige scherpstelling
Om scherp te stellen in de handmatige
scherpstelstand (0 114), draai aan de
scherpstelring van het objectief totdat het
onderwerp scherp in beeld is. Druk op de
X-knop om het beeld in de monitor te
vergroten voor nauwkeurige scherpstelling
(0 46).
A Scherpstelling als voorbeeld bekijken tijdens livebeeld
Druk op de Pv-knop om tijdelijk maximaal diafragma te selecteren voor een
beter scherpstelvoorbeeld tijdens livebeeld; de aanduiding voor maximaal
diafragma (0 53) wordt weergegeven. Druk nogmaals op de knop of stel
scherp met behulp van autofocus om naar de oorspronkelijke waarde van
het diafragma terug te keren. Als de ontspanknop voll edig wordt ingedrukt
om een foto te maken tijdens scherpstelvoorbeeld, wordt naar de
oorspronkelijke waarde van het diafragma teruggekeerd voordat de foto is
gemaakt.
49
Page 76
De i-knop gebruiken
i-knop
De hieronder vermelde opties zijn
toegankelijk door op de i-knop te drukken
tijdens livebeeldfotografie. Markeer items
met behulp van de multi-selector en druk
op 2 om opties voor het gemarkeerde item
te bekijken. Druk na het kiezen van de
gewenste instelling op J om naar het i-
knopmenu terug te keren. Druk nogmaals
op de i-knop om de opnameweergave af
te sluiten.
OptieBeschrijving
Kies beeldveldKies een beeldveld voor livebeeldfotografie (0 88).
Actieve D-Lighting Pas Actieve D-Lighting aan (0 189).
Elektr. eerste-
gordijnsluiter
Monitorhelderheid
Schakel de elektronische eerste-gordijnsluiter voor
fotografie met spiegel omhoog in of uit (0 298).
Druk op 1 of 3 om
monitorhelderheid aan te
passen (merk op dat het
alleen livebeeld betreft en
dat het niet van toepassing is
op foto’s en films of de
helderheid van de monitor
voor menu’s of weergave;
gebruik de optie Monitorhelderheid in het setup-menu
om de helderheid van de monitor voor menu’s en
weergave aan te passen, zoals beschreven op pagina
304).
50
Page 77
OptieBeschrijving
Tijdens livebeeldfotografie
kan de witbalans (tint) van de
monitor worden ingesteld op
een waarde die verschilt van
de waarde gebruikt voor
foto’s (0 159). Dit kan
doeltreffend zijn als de
verlichting waaronder
opnamen zijn gekadreerd, afwijken van de verlichting
Witbalans scherm
bij fotolivebeeld
Split-screen
zoomweergave
gebruikt bij het maken van de foto’s, wat soms het geval
is wanneer een flitser of een handmatig vooringestelde
witbalans wordt gebruikt. Het aanpassen van de
witbalans van fotolivebeeldweergave om hetzelfde effe ct
te produceren als het effect gebruikt voor de werkelijke
foto’s zorgt ervoor dat de resultaten gemakkelijker te
bekijken zijn. Om dezelfde witbalans voor zowel het
beeld in de monitor als de foto te gebruiken, selecteer
Geen. Monitorwitbalans wordt teruggezet zodra de
camera wordt uitgeschakeld, maar de laatst gebruikte
waarde kan worden geselecteerd door op de knop a te
drukken terwijl de U-knop ingedrukt wordt gehouden.
Bekijk twee afzonderlijke
delen van het beeld naast
elkaar (0 52). Deze optie kan
bijvoorbeeld worden
gebruikt om gebouwen op
één lijn te leggen met de
horizon.
51
Page 78
❚❚ Split-screen zoomweergave
Navigatievenster
Gebied scherp in beeld
Het selecteren van Split-screen
zoomweergave in het i-knopmenu van
livebeeldfotografie splitst de weergave in
twee vakken die afzonderlijke delen van
het beeld naast elkaar tonen bij een hoge
zoomverhouding. De positie van de
vergrote delen worden in het
navigatievenster getoond.
Gebruik de knoppen X en W (M) om in en
uit te zoomen, of gebruik de knop
L (Z/Q) om een vak te selecteren en
druk op 4 of 2 om links of rechts door het
geselecteerde gebied te bladeren. Door op
1 of 3 te drukken, kan gelijktijdig omhoog
en omlaag door beide gebieden worden
gebladerd. Druk de ontspanknop half in
om scherp te stellen op het onderwerp in het midden van het
geselecteerde gebied. Druk op de i-knop om de split-screen
weergave af te sluiten.
52
Page 79
De livebeeldweergave
tr
y
q
w
e
ItemBeschrijving0
De hoeveelheid resterende tijd voordat
Resterende tijd
q
Aanduiding witbalans
w
fotolivebeeldweergave
Aanduiding maximaal
e
diafragma
AutofocusstandDe huidige autofocusstand.47
r
AF-veldstandDe huidige AF-veldstand.48
t
Scherpstelpunt
y
livebeeld automatisch eindigt.
Weergegeven als opname binnen 30 sec. of
minder eindigt.
Monitortint (witbalans
fotolivebeeldweergave).
Wordt weergegeven zodra de Pv-knop
wordt ingedrukt om maximaal diafragma te
selecteren.
Het huidige scherpstelpunt. De weergave
varieert met de optie geselecteerd voor
AF-veldstand.
—
51
49
48
D De tellerweergave
Gedurende 30 sec. wordt een teller weergegeven voordat livebeeld
automatisch eindigt (de timer wordt rood als livebeeld bijna eindigt om de
interne schakelingen te beschermen of, als er een andere optie dan Geen
limiet is geselecteerd voor Persoonlijke instelling c4—Monitor uit >
Livebeeld; 0 296—5 sec. voordat de monitor automatisch uitschakelt).
Afhankelijk van de opnameomstandigheden wordt de timer mogelijk
onmiddellijk weergegeven zodra livebeeld is geselecteerd.
53
Page 80
Het informatiescherm
Druk op de R-knop om aanduidingen in de monitor te verbergen of
weer te geven.
Virtuele horizon
(0 305)Informatie aanInformatie uit
54
Histogram (alleen
belichtingsvoorbeeld;
0 45)
Hulplijnen
Page 81
Aanraakfotografie (aanraaksluiter)
Raak de monitor aan om scherp te stellen
en til uw vinger op om de foto te maken.
Tik op het rechts getoonde pictogram om
de bewerking te kiezen die wordt
uitgevoerd door op de monitor te tikken in
opnamestand. Kies uit de volgende opties:
OptieBeschrijving
Raak de monitor aan om het scherpstelpunt te
positioneren en scherp te stellen (alleen
autofocus; de aanraaksluiter kan niet worden
(Aanraaksluiter/AF:
W
Aan)
(Aanraak-AF: Aan)
V
(Aanraaksluiter/-AF:
X
Uit)
gebruikt om scherp te stellen wanneer de
scherpstelaanduiding naar M wordt gedraaid
om handmatige scherpstelling te selecteren,
zoals beschreven op pagina 114). De
scherpstelling vergrendelt terwijl uw vinger op
de monitor blijft; om de sluiter te ontspannen,
til uw vinger van het scherm.
Zoals hierboven, behalve dat het optillen van
uw vinger van het scherm er niet voor zorgt dat
de sluiter wordt ontspannen. Als onderwerp
volgen (0 48) actief is, kunt u op het huidige
onderwerp scherpstellen door op de monitor
te tikken.
Aanraaksluiter en AF uitgeschakeld.
55
Page 82
D Foto’s maken met behulp van tikopnameopties
Vermijd beweging met de camera bij het ontspannen van de sluiter.
Camerabeweging kan leiden tot onscherpe foto’s.
De ontspanknop kan worden gebruikt om scherp te stellen en foto’s te
maken, zelfs wanneer het W-pictogram wordt weergegeven om aan te
duiden dat de aanraakopnameopties actief zijn. Gebruik de ontspanknop
om foto’s te maken in continue opnamestand (0 116) en tijdens het
opnemen van films. Aanraakopnameopties kunnen uitsluitend worden
gebruikt om één voor één foto’s te maken in continue opnamestand en
kunnen niet worden gebruikt om foto’s te maken tijdens het opnemen van
films.
Het aanraakscherm kan niet worden gebruikt om het scherpstelpunt te
positioneren wanneer de vergrendeling van de scherpstelselectieknop zich
in de L (vergrendeling)-positie bevindt (0 108), maar kan het
aanraakscherm nog steeds worden gebruikt om het onderwerp te
selecteren wanneer gezichtprioriteit-AF is geselecteerd voor AF-veldstand
(0 48).
In zelfontspannerstand (0 119) vergrendelt autofocus op het
geselecteerde onderwerp wanneer u de monitor aanraakt en de timer start
zodra u uw vinger van het scherm tilt. Bij standaardinstellingen ontspa nt de
sluiter ongeveer 10 sec. nadat de timer start; de vertraging en het aantal
opnamen kan worden gewijzigd met behulp van Persoonlijke instelling c3
(Zelfontspanner, 0 296). Als de optie geselecteerd voor Aantal opnamen
groter is dan 1, dan maakt de camera na elkaar automatisch foto’s totdat
het aantal geselecteerde opnamen is vastgelegd.
56
Page 83
D Fotograferen in livebeeld
Sluit de oculairsluiter van de zoeker om te voorkomen dat licht dat via de
zoeker binnenvalt van invloed is op foto’s en de belichting (0 119).
Hoewel ze niet op de uiteindelijke foto verschijnen, kunnen gekartelde
randen, valse kleuren, moiré en heldere vlekken in de monitor verschijnen,
terwijl in bepaalde velden met knipperende tekens en andere met
tussenpozen verschijnende lichtbronnen heldere banden kunnen
verschijnen of als het onderwerp kort door een strobe of andere heldere,
kortstondige lichtbron wordt verlicht. Bovendien kan vertekening
optreden als de camera horizontaal wordt gepand of als een voorwerp met
hoge snelheid door het beeld beweegt. Flikkering en banden zichtbaar in
de monitor onder tl-licht, kwikdamplampen of natriumdamplampen
kunnen worden verminderd met behulp van de optie Flikkerreductie in
het filmopnamemenu (0 290), hoewel ze in de uiteindelijke foto nog
steeds zichtbaar kunnen zijn bij sommige sluitertijden. Richt de camera niet
naar de zon of andere sterke lichtbronnen tijdens het fotograferen in
livebeeld. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan schade
aan de interne schakelingen van de camera tot gevolg hebben.
Ongeacht de optie geselecteerd voor Persoonlijke instelling c2
(Stand-by-timer, 0 296) zal de stand-by-timer niet aflopen tijdens
opname.
57
Page 84
Films
Selectieknop voor
livebeeld
a-knop
Lees dit deel voor informatie over het opnemen en bekijken van
films.
Films opnemen
Films kunnen worden opgenomen in livebeeld.
1 Draai de selectieknop voor livebeeld
naar 1 (filmlivebeeld).
2 Druk op de a-knop.
De spiegel wordt opgeklapt en het
beeld dat zichtbaar is door het objectief
wordt weergegeven in de
cameramonitor, aangepast voor de
effecten van belichting. Het onderwerp
zal niet langer zichtbaar zijn in de
zoeker.
D Het 0-pictogram
Een 0-pictogram (0 66) geeft aan dat er geen films kunnen worden
opgenomen.
A Witbalans
Door op de U-knop te drukken en aan de hoofdinstelschijf (0 159) te
draaien, kan witbalans op elk willekeurig moment worden ingesteld.
58
Page 85
3 Kies een scherpstelstand (0 47).
AF-ON-knop
4 Kies een AF-veldstand (0 48).
5 Stel scherp.
Kadreer de beginopname en druk op de
AF-ON-knop om scherp te stellen. Merk
op dat het aantal onderwerpen dat kan
worden gedetecteerd in
gezichtprioriteit-AF afneemt tijdens
filmopnamen.
A Scherpste llen
Scherpstelling kan ook worden aangepast door voor aanvang van de
opname de ontspanknop half in te drukken, of u kunt handmatig
scherpstellen, zoals beschreven op pagina 49.
59
Page 86
6 Start de opname.
Filmopnameknop
Opnameaanduiding
Resterende tijd
Druk op de filmopnameknop om de
opname te starten. In de monitor
worden een opnameaanduiding en de
beschikbare tijd weergegeven.
Belichting kan worden vergrendeld
door het midden van de secundaire
selector (0 141) in te drukken of
worden aangepast met maximaal ±3 LW
met behulp van belichtingscorrectie
(0 143); spotmeting is niet beschikbaar.
In autofocusstand kan de camera
opnieuw worden scherpgesteld door de
AF-ON-knop in te drukken of op uw
onderwerp in de monitor te tikken.
A Audio
De camera kan zowel video als geluid opnemen; dek de microfoon op
de voorkant van de camera niet af tijdens de filmopname. Merk op dat
de ingebouwde microfoon mogelijk geluiden van de camera of het
objectief opneemt tijdens autofocus, vibratiereductie of bij wijzigingen
aan het diafragma.
60
Page 87
7 Beëindig de opname.
Druk opnieuw op de filmopnameknop
om de opname te beëindigen. De
opname wordt automatisch beëindigd
zodra de maximumlengte is bereikt of
de geheugenkaart vol is (merk op dat
afhankelijk van de schrijfsnelheid van de
geheugenkaart, de opname kan eindigen voordat deze lengte is
bereikt).
8 Sluit livebeeld af.
Druk op de a-knop om livebeeld af te
sluiten.
61
Page 88
A Belichtingsstand
De volgende belichtingsinstellingen kunnen worden aangepast in de
filmstand:
DiafragmaSluitertijdISO-gevoeligheid
P, S———
A✔——
M✔✔✔
1 De bovenlimiet voor ISO-gevoeligheid kan worden geselecteerd met behulp van de optie ISO-
gevoeligheid instellen> Maximale gevoeligheid in het film-opnamemenu
(0 289).
2 Ongeacht de optie die is gekozen voor ISO-gevoeligheid instellen > Maximale
gevoeligheid of voor ISO-gevoeligheid (stand M), is ISO 51200 de bovenlimiet
wanneer Aan is geselecteerd voor Elektronische VR in het filmopnamemenu.
3Als Aan is geselecteerd voor ISO-gevoeligheid instellen > Auto
ISO-gevoeligh. (st. M) in het filmopnamemenu, kan de bovengrens voor ISO-gevoeligheid
worden geselecteerd met behulp van de optie Maximale gevoeligheid.
In belichtingsstand M kan sluitertijd worden ingesteld op waarden tussen
1
1
/
25 en
/
8.000 sec. (de langst beschikbare sluitertijd varieert afhankelijk van
de beeldsnelheid; 0 68). In andere belichtingsstanden wordt sluitertijd
automatisch aangepast. Als het onderwerp wordt over- of onderbelicht in
stand P of S, beëindig dan livebeeld en start livebeeld opnieuw of selecteer
belichting A en pas diafragma aan.
1, 2
1, 2
2, 3
62
Page 89
Indices
Index
Als Indexmarkering is toegewezen aan
een bediening met behulp van Persoonlijke
instelling g1 (Aangepaste knoptoewijzing, 0 303), dan kunt u
tijdens het opnemen op de geselecteerde
bediening drukken om indices toe te
voegen die kunnen worden gebruikt om
beelden te lokaliseren tijdens bewerken en
weergave (0 81). Aan iedere film kunnen maximaal 20 indices
worden toegevoegd.
A Zie ook
De functie van de centrale knop van de multi-selector k an worden gekozen
met behulp van Persoonlijke instelling f2 (Centrale knop multi-selector;
0 301) en de functies van de knoppen Fn1, Fn2 en Pv en het midden van de
secundaire selector met behulp van Persoonlijke instelling g1
(Aangepaste knoptoewijzing; 0 303). Persoonlijke instelling g1
(Aangepaste knoptoewijzing) > Ontspanknop regelt of de ontspanknop
kan worden gebruikt om livebeeld te starten of om filmopname te starten
en te eindigen. Zie Persoonlijke instelling f8 (Opties voor livebeeldknop;
0 303) voor informatie over het voorkomen van onbedoeld bedienen van
de a-knop.
63
Page 90
De i-knop gebruiken
i-knop
De hieronder vermelde opties zijn
toegankelijk door in filmstand op de i-
knop te drukken. Markeer items met
behulp van de multi-selector en druk op 2
om opties voor het gemarkeerde item te
bekijken. Druk na het kiezen van de
gewenste instelling op J om naar het i-
knopmenu terug te keren. Druk nogmaals
op de i-knop om de opnameweergave af
te sluiten.
OptieBeschrijving
Kies beeldveldKies beeldveld voor films (0 70).
Beeldformaat/
beeldsnelheid
Actieve D-Lighting
FilmkwaliteitKies filmkwaliteit (0 68).
Microfoongevoeligheid
Frequentiebereik
Onderdrukking
windruis
Selecteer een beeldformaat en -snelheid (0 68).
Pas Actieve D-Lighting aan (0 189). Niet beschikbaar
bij een beeldformaat van 3.840 × 2.160 (0 68).
Druk op 1 of 3 om
microfoongevoeligheid
aan te passen (0 290).
Zowel de ingebouwde als
externe microfoons
(0 336) worden
beïnvloedt.
Regel de frequentierespons van de ingebouwde of
externe microfoons (0 291).
Schakel onderdrukking windruis in of uit met behulp
van het laagafvalfilter van de ingebouwde microfoon
(0 291).
64
Page 91
OptieBeschrijving
Hoge lichten
Bestemming
Monitorhelderheid
Motorgest. diafr. multi-
selector
Weergave hoge lichten
Wanneer er twee kaarten zijn geplaatst, kunt u de kaart
selecteren waarop films zijn opgenomen (0 288).
Druk op 1 of 3 om de monitorhelderheid aan te
passen (merk op dat dit alleen van invloed is op
livebeeld en geen effect heeft op foto’s of films of op
de helderheid van de monitor voor menu’s of
weergave; 0 50).
Selecteer Inschakelen om motorgestuurd diafragma
in te schakelen. Druk op 1 om het diafragma te
vergroten, op 3 om het diafragma te verkleinen.
Kies of de lichtste delen
van het beeld (hoge
lichten) worden
weergegeven door
schuine lijnen in de
weergave.
Volume hoofdtelefoon
Elektronische VR
Druk op 1 of 3 om het volume van de hoofdtelefoon
aan te passen.
Selecteer Aan om elektronische vibratiereductie in te
schakelen in filmstand. Niet beschikbaar bij een
beeldformaat van 3.840 × 2.160 (0 68). In het geval
elektronische vibratiereductie aan is en DX is
geselecteerd voor Kies beeldveld, dan wordt de
beeldhoek verkleind en worden de randen van het
beeld bijgesneden.
A Een externe microfoon gebruiken
De optionele ME-1 stereomicrofoon of ME-W1 draadloze microfoon kan
worden gebruikt om geluid op te nemen voor films (0 336).
A Hoofdtelefoon
Het gebruik van hoofdtelefoons van andere merken is mogelijk. Merk op
dat hoge geluidsniveaus kunnen resulteren in harde geluiden; bijzondere
aandacht is vereist bij het gebruik van een hoofdtelefoon.
65
Page 92
De livebeeldweergave
q
y
w
e
r
t
ItemBeschrijving0
Aanduiding “Geen film”
q
Volume hoofdtelefoon
w
Microfoongevoeligheid Gevoeligheid van de microfoon.64
e
Geluidsniveau
r
FrequentiebereikHet huidige frequentiebereik.64
t
Onderdrukking windruis
y
Resterende tijdDe beschikbare opnametijd voor films.60
u
FilmbeeldformaatHet beeldformaat voor filmopnamen.68
i
Aanduiding
o
elektronische VR
Aanduiding weergave
!0
hoge lichten
Aanduiding “Geen
motorgestuurd
!1
diafragma”
Geeft aan dat er geen films kunnen worden
opgenomen.
Volume van geluidsuitvoer naar
hoofdtelefoon. Wordt weergegeven
wanneer hoofdtelefoons van een ander
merk zijn aangesloten.
Geluidsniveau voor audio-opname. Wordt
rood weergegeven als niveau te hoog is;
pas microfoongevoeligheid
dienovereenkomstig aan.
Wordt weergegeven wanneer
onderdrukking van windruis aan is.
Weergegeven wanneer elektronische
vibratiereductie aan is.
Wordt weergegeven wanneer weergave
van hoge lichten aan is.
Geeft aan dat motorgestuurd diafragma
niet beschikbaar is.
u
i
o
!0
!1
—
67
—
64
65
65
65
66
Page 93
D De tellerweergave
Voordat livebeeld automatisch eindigt (0 53), wordt gedurende 30 sec.
een teller weergegeven. De kans bestaat dat de timer onmiddellijk
verschijnt zodra de opname begint, afhankelijk van de
opnameomstandigheden. Merk op dat ongeacht de hoeveelheid
beschikbare opnametijd, livebeeld alsnog automatisch zal eindigen zodra
de timer afloopt. Wacht totdat alle interne schakelingen zijn afgekoeld
voordat de filmopname wordt hervat.
A Instellingen aanpassen tijdens filmopname
Volume van de hoofdtelefoon kan niet worden aangepast tijdens het
opnemen. Als er momenteel een andere optie dan I (microfoon uit) is
geselecteerd, kan microfoongevoeligheid in elke andere instelling dan I
worden veranderd terwijl de opname bezig is.
67
Page 94
Beeldformaat, beeldsnelheid en filmkwaliteit
De optie Beeldformaat/beeldsnelheid in het filmopnamemenu
wordt gebruikt om het filmbeeldformaat (in pixels) en de
beeldsnelheid te kiezen. U kunt ook uit twee Filmkwaliteit-opties
kiezen: hoog en normaal. Gezamenlijk bepalen deze opties de
maximale bitsnelheid, zoals aangeduid in de volgende tabel.
1 Werkelijke snelheid is 29,97 bps voor waarden vermeld als 30p, 23,976 bps voor waarden vermeld als
24p en 59,94 bps voor waarden vermeld als 60p.
2 Wanneer deze optie is geselecteerd, wordt k in de monitor weergegeven en de fil mkwaliteit wordt
vast ingesteld op “hoog”.
3 Elke film wordt opgenomen over maximaal 8 bestanden met elk een grootte van maximaal 4 GB. Het
aantal bestanden en de lengte van elk bestand varieert afhankelijk van de geselecteerde opties voor
Beeldformaat/beeldsnelheid en Filmkwaliteit.
(Mbps) (★ Hoge kwaliteit/
2
2
2
Normaal)Maximumlengte
144
48/24
24/12
29 min. 59 sec.
3
68
Page 95
Het informatiescherm
Druk op de R-knop om aanduidingen in de monitor te verbergen of
weer te geven.
Virtuele horizon
(0 305)Informatie aanInformatie uit
HistogramHulplijnen
A HDMI
Als de camera met een HDMI-apparaat is verbonden, wordt het beeld dat
door het objectief te zien is zowel in de cameramonitor als op het HDMIapparaat weergegeven.
69
Page 96
De filmuitsnede
Films hebben een beeldverhouding van 16 : 9 en worden
opgenomen met behulp van een uitsnede die verschilt per
beeldformaat en de optie geselecteerd voor Kies beeldveld in het
filmopnamemenu (0 68, 288).
1.920 × 1.080 en
1.280 × 720 (DX)
1.920 × 1.080 en
1.280 × 720 (1,3×)
3.840 × 2.160
De maten van filmuitsneden worden hieronder gegeven:
• Bij een beeldformaat van 3.840 × 2.160 is de filmuitsnede
ongeveer 16,2 × 9,1 mm, ongeacht de optie geselecteerd voor
Kies beeldveld. De ogenschijnlijke brandpuntstafstand is
ongeveer 1,5× groter dan die voor DX-formaat.
• Met DX geselecteerd voor Kies beeldveld en een beeldformaat
van 1.920 × 1.080 of 1.280 × 720 is de filmuitsnede ongeveer
23,5 × 13,3 mm.
• Met 1,3× geselecteerd voor Kies beeldveld en een beeldformaat
van 1.920 × 1.080 of 1.280 × 720 is de filmuitsnede ongeveer
18,0 × 10,1 mm. De ogenschijnlijke brandpuntsafstand is
ongeveer 1,3× groter dan die voor DX-formaat.
70
Page 97
Foto’s maken in filmstand
Om in filmstand foto’s te maken (in livebeeld of tijdens
filmopname), selecteer Foto’s maken voor Persoonlijke
instelling g1 (Aangepaste knoptoewijzing) >
Ontspanknop (0 303). Foto’s met een
beeldverhouding van 16 : 9 kunnen op elk gewenst moment
worden gemaakt door de ontspanknop volledig in te drukken. Als
de filmopname bezig is, zal de opname eindigen en zullen de tot op
dat punt opgenomen filmopnamen worden opgeslagen.
Behalve bij een beeldformaat van 3.840 × 2.160 (0 68), worden
foto’s vastgelegd in het formaat geselecteerd voor Beeldkwaliteit
in het foto-opnamemenu (0 91); foto’s gemaakt bij een
beeldformaat van 3.840 × 2.160 worden opgenomen bij
beeldkwaliteit JPEG Fijn★. Zie pagina 72 voor informatie over
beeldformaten. Merk op dat de belichting voor foto’s niet als
voorbeeld kan worden bekeken wanneer de selectieknop voor
livebeeld naar 1 is gedraaid; stand P, S of A wordt aanbevolen, maar
nauwkeurige resultaten zijn te verkrijgen in stand M door de
belichting als voorbeeld te bekijken met de selectieknop voor
livebeeld naar C gedraaid.
71
Page 98
❚❚ Beeldformaat
Het formaat van foto’s gemaakt in filmstand verschilt afhankelijk
van het filmbeeldformaat (0 68) en, in het geval van foto’s gemaakt
bij beeldformaten van 1.920 × 1.080 en 1.280 × 720, met het
beeldveld en de optie geselecteerd voor Beeldformaat > JPEG/TIFF in het foto-opnamemenu (0 94).
BeeldformaatBeeldveldBeeldformaatFormaat (pixels)
3.840 × 2.160—3.840 × 2.160
Groot5.568 × 3.128
DX
1.920 × 1.080
1.280 × 720
1,3×
Middel4.176 × 2.344
Klein2.784 × 1.560
Groot4.272 × 2.400
Middel3.200 × 1.800
Klein2.128 × 1.192
D Films opnemen
Films worden in kleurruimte sRGB opgenomen. Flikkeringen, banden of
vertekeningen kunnen in de monitor en in de uiteindelijke film zichtbaar
zijn onder fluorescerende lampen of lampen met kwikdamp of natrium, of
wanneer de camera horizontaal wordt gepand of een voorwerp met hoge
snelheid door het beeld beweegt (voor informatie over het verminderen
van flikkeringen en banden, zie Flikkerreductie, 0 290). Er kunnen ook
flikkeringen verschijnen als motorgestuurd diafragma in gebruik is. Er
kunnen ook gekartelde randen, valse kleuren, moiré en heldere vlekken
verschijnen. In bepaalde velden met knipperende tekens en andere met
tussenpozen verschijnende lichtbronnen kunnen heldere banden
verschijnen of als het onderwerp kort door een strobe of andere heldere,
kortstondige lichtbron wordt verlicht. Richt de camera niet naar de zon of
andere sterke lichtbronnen tijdens het opnemen van films. Het niet in acht
nemen van deze voorzorgsmaatregel kan schade aan de interne
schakelingen van de camera tot gevolg hebben. Merk op dat ruis
(willekeurige heldere pixels, waas of lijnen) en onverwachte kleuren
kunnen verschijnen als u inzoomt op het beeld dat door het objectief
(0 46) zichtbaar is tijdens filmlivebeeld.
Er kan geen flitsverlichting worden gebruikt.
De opname eindigt automatisch als het objectief wo rdt verwijderd of als de
selectieknop voor livebeeld naar een nieuwe instelling wordt gedraaid.
72
Page 99
A Draadloze afstandsbedieningen en afstandsbedieningskabels
Als Films opnemen is geselecteerd voor Persoonlijke instelling g1
(Aangepaste knoptoewijzing) > Ontspanknop (0 303), dan kunnen de
ontspanknoppen op optionele afstandsbedieningen en
afstandsbedieningskabels (0 335, 336) worden gebruikt om livebeeld te
starten en om filmopname te starten en te beëindigen.
73
Page 100
Time-lapse-films
De camera maakt automatisch foto's bij de geselecteerde
intervallen om een geluidloze time-lapse-film te maken met behulp
van de opties die momenteel zijn geselecteerd voor Kies
beeldveld, Beeldformaat/beeldsnelheid, Filmkwaliteit en
Bestemming in het filmopnamemenu (0 288).
A Vóór het opnemen
Maak, voordat een time-lapse-film wordt opgenomen, een testopname bij
de huidige instellingen en bekijk de resultaten in de monitor (time-lapsefilms worden opgenomen met behulp van de filmuitsnede; gebruik
livebeeld zodat u de compositie kunt controleren). Kies voor
samenhangende kleuren een andere witbalansinstelling dan automatisch
(0 159).
Gebruik van een statief wordt aanbevolen. Bevestig de camera op een
statief voordat de opname start. Gebruik een optionele lichtnetadapter en
stroomaansluiting of een volledig opgeladen accu om er zeker van te zijn
dat de opname niet wordt onderbroken. Sluit de oculairsluiter van de
zoeker (0 119) om te voorkomen dat licht dat via de zoeker binnenvalt van
invloed is op foto’s en de belichting.
1 Selecteer Time-lapse-film.
Markeer Time-lapse-film in het
filmopnamemenu en druk op 2 om
time-lapse-filminstellingen weer te
geven.
74
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.