NIKON D5 Guide des menus [fr]

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Guide des menus
Consultez ce guide pour obtenir des informations sur les options des menus de l’appareil photo. Pour obtenir des informations sur les opérations de base de l’appareil photo, reportez-vous au Manuel d’utilisation fourni.
• Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil photo.
• Après avoir lu ce manuel, rangez-le dans un endroit facilement accessible pour vous y référer ultérieurement.
Fr

Table des matieres

Guide des menus 7
Réglages par défaut ....................................................................................7
D Menu Visualisation : gestion des images ....................................16
Effacer....................................................................................................17
Dossier de visualisation ..................................................................17
Cacher les images .............................................................................18
Options de visualisation .................................................................19
Copier des image(s).......................................................................... 19
Affichage des images ...................................................................... 22
Après effacement..............................................................................23
Après la rafale, afficher....................................................................23
Rotation auto. des images .............................................................24
Rotation des images ........................................................................24
Diaporama........................................................................................... 25
C Menu Prise de vue photo : options de prise de vue................27
Jeux de réglages photo ..................................................................28
Jeux de réglages étendus photo .................................................29
Dossier de stockage .........................................................................30
Nom de fichier....................................................................................33
Rôle de la carte du logement 2 .................................................... 34
Contrôle du flash...............................................................................34
Zone d’image......................................................................................38
Qualité d’image .................................................................................39
Taille d’image ..................................................................................... 40
Enregistrement NEF (RAW)............................................................41
Réglage de la sensibilité .................................................................42
Balance des blancs............................................................................ 43
2
Régler le Picture Control.................................................................44
Gérer le Picture Control...................................................................44
Espace colorimétrique.....................................................................45
D-Lighting actif ..................................................................................45
Réduction du bruit
(réduction du bruit en cas d’exposition prolongée)........46
Réduction du bruit ISO....................................................................46
Contrôle du vignetage ....................................................................47
Contrôle auto. de la distorsion .....................................................47
Réglage du bracketing auto.......................................................... 48
Surimpression.....................................................................................48
HDR (grande plage dynamique) ..................................................49
Intervallomètre ..................................................................................50
Décl. en visée écran silencieux .....................................................50
1 Menu Prise de vue vidéo : options de prise de vue vidéo .....51
Réinitialiser menu Prise de vue vidéo........................................52
Nom de fichier....................................................................................52
Destination ..........................................................................................52
Zone d’image......................................................................................52
Taille d’image/cadence ...................................................................53
Qualité des vidéos.............................................................................53
Réglage sensibilité des vidéos......................................................54
Balance des blancs............................................................................54
Régler le Picture Control.................................................................55
Gérer le Picture Control...................................................................55
Sensibilité du microphone.............................................................55
Réponse en fréquence ....................................................................55
Réduction du bruit du vent ........................................................... 56
Réduction du bruit ISO....................................................................56
Vidéo accélérée..................................................................................56
Réduction du scintillement ...........................................................57
3
A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de
l’appareil photo ......................................................................................58
Jeux de réglages personnalisés ...................................................60
a : Autofocus ............................................................................................62
a1 : Priorité en mode AF-C .............................................................62
a2 : Priorité en mode AF-S.............................................................. 63
a3 : Suivi MAP avec Lock-On .........................................................63
a4 : Détection des visages suivi 3D............................................. 64
a5 : Zone de suivi 3D........................................................................64
a6 : Nombre de points AF............................................................... 64
a7 : AF selon l’orientation...............................................................65
a8 : Activation AF...............................................................................66
a9 : Choix limité modes de zone AF ...........................................66
a10 : Restrictions du mode autofocus ....................................... 67
a11 : Rotation du point AF .............................................................67
a12 : Options des points AF...........................................................68
b : Mesure/exposition...........................................................................68
b1 : Incrément de la sensibilité ....................................................68
b2 : Incrément de l’exposition......................................................68
b3 : Incrément corr. expo./flash ...................................................68
b4 : Correction d’exposition..........................................................69
b5 : Mesure matricielle ....................................................................70
b6 : Zone pondérée centrale......................................................... 70
b7 : Réglage précis expo. opti....................................................... 70
c : Tempo./mémo. exposition............................................................71
c1 : Mémo. expo. par déclencheur ..............................................71
c2 : Temporisation du mode veille..............................................71
c3 : Retardateur..................................................................................72
c4 : Extinction du moniteur ...........................................................72
d : Prise de vue/affichage .................................................................... 73
d1 : Cadence prise de vue continue ...........................................73
d2 : Nombre de vues maximal......................................................73
d3 : Choix limité déclenchement.................................................74
d4 : Options déclenchement synchro. ......................................74
d5 : Temporisation miroir levé .....................................................74
d6 : Obturation électro. au 1er rideau .......................................75
d7 : Séquence numérique images ..............................................75
d8 : Quadrillage dans le viseur .....................................................76
d9 : Éclairage écran de contrôle................................................... 77
4
e : Bracketing/flash ................................................................................78
e1 : Vitesse de synchro. flash.........................................................78
e2 : Vitesse d’obturation flash.......................................................79
e3 : Correction expo. pour flash ...................................................79
e4 : Contrôle de la sensibilité auto. M.........................................79
e5 : Mode lampe pilote ...................................................................80
e6 : Bracketing auto. (mode M) ....................................................80
e7 : Sens du bracketing ...................................................................81
f : Commandes ........................................................................................82
f1 : Définition réglages perso. .......................................................82
f2 : Bouton central du sélecteur ...................................................93
f3 : Mémo. vitesse & ouverture .....................................................94
f4 : Perso. molettes commande....................................................95
f5 : Sélecteur multidirectionnel.................................................... 97
f6 : Commande lâchée + molette ................................................97
f7 : Inverser les indicateurs.............................................................97
f8 : Options commande visée écran ...........................................97
f9 : Commutateur D.........................................................................98
g : Vidéo.....................................................................................................98
g1 : Définition réglages perso.......................................................98
B Menu Configuration : configuration de l’appareil photo......103
Formater la carte mémoire ......................................................... 104
Langue (Language)........................................................................ 104
Fuseau horaire et date.................................................................. 105
Luminosité du moniteur..............................................................105
Équilibre couleur du moniteur .................................................. 106
Horizon virtuel................................................................................. 107
Affichage des informations ........................................................ 108
Réglage précis de l’AF................................................................... 109
Objectif sans microprocesseur .................................................. 110
Nettoyer le capteur d’image ......................................................111
Verrouiller miroir/nettoyage ...................................................... 111
Photo de correction poussière .................................................. 112
Légende des images ..................................................................... 114
Informations de copyright .......................................................... 115
5
IPTC ..................................................................................................... 116
Options d’annotation vocale ..................................................... 119
Signal sonore ................................................................................... 121
Commandes tactiles ..................................................................... 121
HDMI................................................................................................... 122
Données de position..................................................................... 122
Options télécde sans fil (WR) ..................................................... 123
Régler Fn télécommande (WR) ................................................. 124
Réseau................................................................................................ 125
Photo si carte absente ?............................................................... 125
Informations de l’accumulateur ............................................... 126
Enregistrer/charger réglages ..................................................... 127
Réinitialiser tous les réglages..................................................... 129
Version du firmware...................................................................... 129
N Menu Retouche : création de copies retouchées .................. 130
Traitement NEF (RAW).................................................................. 133
Recadrer............................................................................................. 135
Redimensionner ............................................................................. 136
D-Lighting......................................................................................... 138
Correction des yeux rouges ....................................................... 139
Redresser........................................................................................... 139
Contrôle de la distorsion ............................................................. 140
Perspective ....................................................................................... 141
Effets de filtres................................................................................. 141
Monochrome................................................................................... 142
Superposition des images .......................................................... 142
Éditer la vidéo.................................................................................. 145
Comparaison côte à côte ............................................................ 145
O Menu personnalisé/m Réglages récents ................................... 147
6
U

Guide des menus

Réglages par défaut

Les options par défaut des menus de l’appareil photo sont répertoriées ci-dessous.
❚❚ Réglages par défaut du menu Visualisation
Option Par défaut
Dossier de visualisation (0 17) Tout Affichage des images (0 22) Désactivé Après effacement (0 23) Afficher l’image suivante Après la rafale, afficher (0 23) Dernière image de la rafale Rotation auto. des images (0 24) Activée Rotation des images (0 24) Activée Diaporama (0 25)
Type d’image Images fixes et vidéos Intervalle 2 s Lecture audio Désactivée
7
❚❚ Réglages par défaut du menu Prise de vue photo
Option Par défaut
Jeux de réglages étendus photo (0 29) Désactivés Dossier de stockage (0 30)
Renommer NC_D5
Sélectionner par numéro 100 Nom de fichier (0 33) DSC Rôle de la carte du logement 2 (0 34) Débordement Contrôle du flash (0 34)
Mode de contrôle du flash TTL
Options de flash sans fil Désactivées
Contrôle des flashes asservis Flashes multiples Zone d’image (0 38)
Choisir la zone d’image FX (36×24) 1.0×
Recadrage DX automatique Activé Qualité d’image (0 39) JPEG normal Taille d’image (0 40)
JPEG/TIFF Large
NEF (RAW) Large Enregistrement NEF (RAW) (0 41)
Compression NEF (RAW) Compression sans perte
Échantillonnage NEF (RAW) 14 bits Réglage de la sensibilité (0 42)
Sensibilité 100
Contrôle de la sensibilité auto. Désactivé
Balance des blancs (0 43)
Réglage précis A-B : 0, G-M : 0
Choisir température de couleur 5000 K
Pré-réglage manuel d-1
Automatique > AUTO0 Conserver
les blancs
8
Option Par défaut
Régler le Picture Control (0 44) Standard Espace colorimétrique (0 45) sRVB D-Lighting actif (0 45) Désactivé Réduction du bruit (0 46) Désactivée Réduction du bruit ISO (0 46) Normale Contrôle du vignetage (0 47) Normal Contrôle auto. de la distorsion (0 47) Désactivé Réglage du bracketing auto. (0 48) Exposition auto. & flash Surimpression (0 48)
*
Mode de surimpression Désactivé Nombre de prises de vues 2 Mode de superposition Moyenne
HDR (grande plage dynamique) (0 49)
Mode HDR Désactivé Écart d’exposition Automatique Lissage Normal
Intervallomètre (0 50) Désactivé
Options de démarrage Maintenant Intervalle 1 minute Nombre d’intervalles×vues/intervalle 0001×1 Lissage de l’exposition Désactivé
Décl. en visée écran silencieux (0 50) Désactivé
* Il n’est pas possible de réinitialiser le menu Prise de vue photo pendant la
prise de vue.
9
❚❚ Réglages par défaut du menu Prise de vue vidéo
Option Par défaut
Nom de fichier (0 52) DSC Destination (0 52) Logement 1 Zone d’image (0 52)
Choisir la zone d’image FX
Recadrage DX automatique Activé Taille d’image/cadence (0 53) 1920×1080 ; 60p Qualité des vidéos (0 53) Élevée Réglage sensibilité des vidéos (0 54)
Sensibilité (mode M) 100
Ctrl sensibilité auto (mode M) Désactivé
Sensibilité maximale 102400 Balance des blancs (0 54) Comme les réglages photo
Réglage précis A-B : 0, G-M : 0
Choisir température de couleur 5000 K
Pré-réglage manuel d-1 Régler le Picture Control (0 55) Comme les réglages photo Sensibilité du microphone (0 55) Sensibilité automatique Réponse en fréquence (0 55) Registre étendu Réduction du bruit du vent (0 56) Désactivée Réduction du bruit ISO (0 56) Normale Vidéo accélérée (0 56) Désactivée
Intervalle 5 s
Durée de la prise de vue 25 minutes
Lissage de l’exposition Activé Réduction du scintillement (0 57) Automatique
10
❚❚ Valeurs par défaut du menu Réglages personnalisés
Option Par défaut
a1 Priorité en mode AF-C (0 62) Déclenchement a2 Priorité en mode AF-S (0 63) Mise au point a3 Suivi MAP avec Lock-On (0 63)
Réponse AF si obstruction champ 3 Mouvements du sujet (Normal)
a4 Détection des visages suivi 3D (0 64) Désactivée a5 Zone de suivi 3D (0 64) Normale a6 Nombre de points AF (0 64) 55 points a7 AF selon l’orientation (0 65) Désactivé a8 Activation AF (0 66) Déclencheur/AF-ON
Déclenchement si pas de MAP Activer
a10 Restrictions du mode autofocus (0 67) Aucune restriction a11 Rotation du point AF (0 67) Désactivée a12 Options des points AF (0 68)
Mode de mise au point manuelle Activé Luminosité du point AF Normale Assistance AF zone dynamique Activée
b1 Incrément de la sensibilité (0 68) 1/3 IL b2 Incrément de l’exposition (0 68) 1/3 IL b3 Incrément corr. expo./flash (0 68) 1/3 IL b4 Correction d’exposition (0 69) Désactivée
b5 Mesure matricielle (0 70)
b6 Zone pondérée centrale (0 70) b7 Réglage précis expo. opti. (0 70)
Mesure matricielle 0 Mesure pondérée centrale 0 Mesure spot 0 Mesure pondérée htes lumières 0
Détection des visages
activée
ø 12 mm
11
Option Par défaut
c1 Mémo. expo. par déclencheur (0 71) Désactivée
c2 Temporisation du mode veille (0 71) 6 s
c3 Retardateur (0 72)
Délai du retardateur 10 s Nombre de prises de vues 1 Intervalle entre les vues 0,5 s
c4 Extinction du moniteur (0 72)
Visualisation 10 s Menus 1 min. Affichage des informations 10 s Affichage des images 4 s Visée écran 10 min.
d1 Cadence prise de vue continue (0 73)
Continu haute vitesse 12 vps Continu basse vitesse 5 vps
d2 Nombre de vues maximal (0 73) 200 d4 Options déclenchement synchro. (0 74) Synchro. d5 Temporisation miroir levé (0 74) Désactivée d6 Obturation électro. au 1er rideau (0 75) Désactiver d7 Séquence numérique images (0 75) Activée d8 Quadrillage dans le viseur (0 76) Désactivé d9 Éclairage écran de contrôle (0 77) Désactivé e1 Vitesse de synchro. flash (0 78) 1/250 s e2 Vitesse d’obturation flash (0 79) 1/60 s e3 Correction expo. pour flash (0 79) Vue dans son ensemble e4 Contrôle de la sensibilité auto. M (0 79) Sujet et arrière-plan e5 Mode lampe pilote (0 80) Activé e6 Bracketing auto. (mode M) (0 80) Flash/vitesse
e7 Sens du bracketing (0 81)
Mesure>Sous-expo.>
Surexpo.
12
Option Par défaut
f1 Définition réglages perso. (0 82)
Commande d’aperçu Aperçu Commande d’aperçu + y Aucune fonction Commande Fn1 Aucune fonction Commande Fn1 + y Choisir la zone d’image Commande Fn2 Aperçu Commande Fn2 + y Aucune fonction
Fn pour prise de vue verticale
Fn pour prise de vue verticale + y Aucune fonction Commande Fn3 Connexion au réseau Commande AF-ON AF-ON Sélecteur secondaire Sélection du point AF
Centre du sélecteur secondaire
Centre du sélecteur secondaire + y Aucune fonction
AF-ON pour prise de vue verticale
Sélecteur multi. pour PdV verticale
Infos image/visualisation Infos D/Visualisation C Commande BKT + y Bracketing automatique Cde d’enregistrement vidéo + y Aucune fonction
Cdes de fonction MAP de l’objectif
f2 Bouton central du sélecteur (0 93)
Mode de prise de vue
Mode de visualisation Zoom activé/désactivé
Zoom activé/désactivé Grossissement faible (50%)
Visée écran
f3 Mémo. vitesse & ouverture (0 94)
Mémo. de la vitesse d’obturation Désactivée Mémorisation de l’ouverture Désactivée
Mémo. expo.
(réinit. au décl.)
Mémorisation exposition/
AF
Comme la commande
AF-ON
Comme le sélecteur
multidirec.
Mémorisation AF
seulement
Sélectionner point AF
central
Sélectionner point AF
central
13
Option Par défaut
f4 Perso. molettes commande (0 95)
Inverser la rotation
Fonctions par défaut
Réglage de l’ouverture Molette commande sec. Menus et visualisation Désactivé Défilement avec molette second. 10 images
f5 Sélecteur multidirectionnel (0 97) Ne rien faire f6 Commande lâchée + molette (0 97) Non f7 Inverser les indicateurs (0 97) f8 Options commande visée écran (0 97) Activer
f9 Commutateur D (0 98)
g1 Définition réglages perso. (0 98)
Commande d’aperçu Ajout de repère Commande d’aperçu + y Aucune fonction Commande Fn1 Aucune fonction Commande Fn1 + y Aucune fonction Commande Fn2 Aucune fonction Commande Fn2 + y Aucune fonction Commande Fn3 Aucune fonction
Centre du sélecteur secondaire
Centre du sélecteur secondaire + y Aucune fonction Déclencheur Prise de photos
Correction d’exposition : U
Vitesse obtur./ouverture : U
Réglage de l’exposition : Rôle
des molettes standard
Réglage de l’autofocus : Rôle
des molettes standard
Rétro-éclairage de
l’écran (D)
Mémorisation exposition/
AF
❚❚ Réglages par défaut du menu Configuration
Option Par défaut
Fuseau horaire et date (0 105)
Heure d’été Désactivée
Luminosité du moniteur (0 105)
Menus/Visualisation 0 Visée écran 0
14
Option Par défaut
Équilibre couleur du moniteur (0 106) A-B : 0, G-M : 0 Affichage des informations (0 108) Automatique Nettoyer le capteur d’image (0 111)
Nettoyer démarrage/arrêt Nettoyer au démarrage + arrêt
Options d’annotation vocale (0 119)
Annotation vocale Désactivée Écrasement annotation vocale Désactiver Commande annotation vocale Maintenir appuyée Sortie audio Haut-parleur/casque
Signal sonore (0 121)
Volume Désactivé Hauteur Grave
Commandes tactiles (0 121)
Activer/désactiver cdes tactiles Activer Mvts pour visualisation plein écran GaucheVdroite
HDMI (0 122)
Résolution de sortie Automatique Avancé
Plage de sortie Automatique Format d’affichage de sortie 100% Affichage en visée écran Désactivé Double moniteur Activé
Données de position (0 122)
Temporisation du mode veille Activer Régler horloge avec satellite Oui
Options télécde sans fil (WR) (0 123)
Témoin DEL Activé
Mode de liaison Association d’appareils Régler Fn télécommande (WR) (0 124) Aucune fonction Photo si carte absente ? (0 125) Activer le déclenchement
15
D Menu Visualisation :
gestion des images
Pour afficher le menu Visualisation, appuyez sur G et sélectionnez l’onglet K (menu Visualisation).
Commande G
Option
Effacer 17 Dossier de visualisation 17 Cacher les images 18 Options de visualisation 19 Copier des image(s) 19 Affichage des images 22
0
Après effacement 23 Après la rafale, afficher 23 Rotation auto. des images 24 Rotation des images 24 Diaporama 25
A Informations complémentaires
Les réglages par défaut des menus sont répertoriés à la page 7.
16
Option
0

Effacer

Effacez plusieurs photos.
Option Description
Q Sélection
R Tou t
Effacez les photos sélectionnées. Effacez toutes les photos du dossier
actuellement sélectionné pour la visualisation. Vous pouvez également sélectionner la carte à partir de laquelle les photos seront supprimées, si plus d’une carte est présente.
Commande G D menu Visua lisation

Dossier de visualisation

Choisissez un dossier de visualisation.
Option Description
(Nom du
dossier)
Tout
Actuel
Les photos figurant dans tous les dossiers créés avec le D5 sont visibles pendant la visualisation. Vous pouvez renommer les dossiers à l’aide de l’option Dossier de stockage > Renommer du menu Prise de vue photo.
Les photos figurant dans tous les dossiers sont visibles pendant la visualisation.
Seules les photos figurant dans le dossier en cours sont visibles pendant la visualisation.
Commande G D menu Visua lisation
17

Cacher les images

Commande J
Commande G D menu Visualisation
Cachez ou révélez les images sélectionnées comme décrit ci-dessous. Les photos cachées ne sont visibles que dans le menu Cacher les images et ne peuvent être effacées que par le formatage de la carte mémoire.
D Images protégées et cachées
En révélant une image protégée, vous supprimez aussi sa protection.
1 Choisissez Sélectionner/régler.
Mettez en surbrillance Sélectionner/régler et appuyez sur 2 (pour ignorer les étapes suivantes et rendre visibles toutes les images, mettez en surbrillance
Désélectionner tout et appuyez sur J).
2 Sélectionnez les images.
Servez-vous du sélecteur multidirectionnel pour parcourir les images de la carte mémoire (pour afficher l’image en surbrillance en plein écran, maintenez appuyée la commande X) et appuyez sur le bouton central du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner l’image actuelle. Les images sélectionnées sont signalées par l’icône R ; pour désélectionner une image, mettez-la en surbrillance et appuyez à nouveau sur le bouton central du sélecteur multidirectionnel. Continuez jusqu’à ce que toutes les images souhaitées soient sélectionnées.
3 Appuyez sur J.
Appuyez sur J pour terminer l’opération.
18

Options de visualisation

Commande G D menu Visua lisation
Choisissez les informations que vous souhaitez afficher sur les photos pendant la visualisation. Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance une option, puis sur 2 pour sélectionner l’option d’affichage des informations. La coche L apparaît en regard des éléments sélectionnés ; pour désélectionner un élément, mettez-le en surbrillance et appuyez sur 2. Pour revenir au menu Visualisation, appuyez sur J.

Copier des image(s)

Commande G D menu Visua lisation
Cette option permet de copier des images d’une carte mémoire à l’autre. Cette option n’est accessible que lorsque deux cartes mémoire sont insérées dans l’appareil photo.
Option Description
Sélectionner la source
Sélectionner les image(s)
Sélectionner la destination
Copier les image(s) ?
Sélectionnez la carte à partir de laquelle les images doivent être copiées.
Sélectionnez les images à copier.
Sélectionnez le dossier de destination sur l’autre carte.
Copiez les images sélectionnées vers la destination indiquée.
1 Choisissez Sélectionner la source.
Mettez en surbrillance Sélectionner la source et appuyez sur 2.
2 Sélectionnez la carte source.
Mettez en surbrillance le logement de la carte où se trouvent les images à copier, puis appuyez sur J.
19
3 Choisissez Sélectionner les image(s).
Mettez en surbrillance Sélectionner les image(s) et appuyez sur 2.
4 Sélectionnez le dossier source.
Mettez en surbrillance le dossier contenant les images à copier, puis appuyez sur 2.
5 Effectuez la sélection initiale.
Avant de continuer à sélectionner ou désélectionner les images une par une, vous pouvez marquer toutes les images ou toutes les images protégées du dossier afin de les copier en choisissant Sélectionner toutes les images ou Sélectionner images protégées. Pour ne marquer que les images sélectionnées une par une, choisissez
Désélectionner tout avant de continuer.
6 Sélectionnez d’autres images.
Mettez les images en surbrillance et appuyez sur le bouton central du sélecteur multidirectionnel pour les sélectionner ou désélectionner (pour afficher l’image en surbrillance en plein écran, maintenez la commande X appuyée). Les images sélectionnées sont marquées d’une coche L. Appuyez sur J pour passer à l’étape 7, une fois votre sélection terminée.
20
7 Choisissez Sélectionner la
destination.
Mettez en surbrillance Sélectionner la destination et appuyez sur 2.
8 Sélectionnez un dossier de destination.
Pour saisir un numéro de dossier, choisissez Sélectionner par numéro, saisissez le numéro (0 31) et appuyez sur J. S’il n’existe aucun dossier portant le numéro sélectionné, un nouveau dossier est créé.
Pour choisir dans une liste de dossiers existants, choisissez Sélectionner dans une liste, mettez un dossier en surbrillance et appuyez sur J.
9 Copiez les images.
Mettez en surbrillance Copier les image(s) ? et appuyez sur J.
Une boîte de dialogue de confirmation apparaît ; mettez en surbrillance Oui et appuyez sur J. Appuyez de nouveau sur J pour quitter, une fois la copie effectuée.
21
D Copie d’images
Les images ne seront pas copiées s’il n’y a pas suffisamment d’espace disponible sur la carte de destination. Vérifiez que l’accumulateur est entièrement chargé avant de copier des vidéos.
Si le dossier de destination contient une image ay ant le même nom qu’u ne d es i mag es q ui do it ê tre copiée, une boîte de dialogue de confirmation s’affiche. Sélectionnez Remplacer l’image existante pour remplacer l’image par celle qui doit être copiée, ou sélectionnez Tout remplacer pour remplacer toutes les images existantes ayant le même nom sans plus aucune demande de confirmation. Pour continuer sans remplacer l’image, sélectionnez Passer, ou sélectionnez Annuler pour quitter sans copier d’autres images. Les fichiers cachés ou protégés présents dans le dossier de destination ne seront pas remplacés.
L’état de protection est copié avec les images. Les annotations vocales sont copiées avec leurs images correspondantes. Les images cachées ne peuvent pas être copiées.

Affichage des images

Commande G D menu Visualisation
Indiquez si les images doivent automatiquement être affichées sur le moniteur immédiatement après la prise de vue. Si vous sélectionnez Désactivé, les images ne peuvent être vues qu’en appuyant sur la commande K.
22

Après effacement

Commande G D menu Visua lisation
Choisissez l’image affichée après la suppression d’une image.
Option Description
S
T
U
Afficher l’image suivante
Afficher l’image précédente
Ne pas modifier
Affichez l’image suivante. dernière, l’image précédente est affichée.
Affichez l’image précédente. première, l’image suivante est affichée.
Si vous faites défiler les images dans leur ordre d’enregistrement, l’image suivante sera affichée comme décrit pour l’option Afficher l’image suivante. faites défiler les images dans l’ordre inverse, l’image précédente sera affichée comme décrit pour l’option Afficher l’image précédente.
Si l’image effacée était la
Si l’image effacée était la
Si vous

Après la rafale, afficher

Commande G D menu Visua lisation
Choisissez si la photo qui s’affiche immédiatement après une prise de vue en rafale (mode continu) est la première ou la dernière vue de la rafale. Cette option ne s’active que si l’Affichage des images (0 22) est désactivé.
Vue la plus récente (rafale)
DSC_0001.jpg DSC_0002.jpg DSC_0003.jpg DSC_0004.jpg DSC_0014.jpg DSC_0015.jpg
Affichée si Première image de la rafale est sélectionné
Affichée si Dernière image
de la rafale est sélectionné
23

Rotation auto. des images

Commande G D menu Visualisation
Les photos prises lorsque Activée est sélectionné contiennent des informations sur l’orientation de l’appareil photo. Vous pouvez ainsi les faire pivoter automatiquement pendant la visualisation ou lors de leur affichage dans ViewNX-i ou dans Capture NX-D.
Les orientations
suivantes sont enregistrées :
Cadrage horizontal Appareil photo
tourné à 90° dans le
sens des aiguilles
d’une montre
Appareil photo
tourné à 90° dans le
sens inverse des
aiguilles d’une
montre
L’orientation de l’appareil photo n’est pas enregistrée quand l’option Désactivée est sélectionnée.
Choisissez cette option lorsque vous effectuez un filé panoramique ou prenez des photos en pointant l’objectif vers le haut ou vers le bas.

Rotation des images

Commande G D menu Visualisation
Si Activée est sélectionné, les photos prises à la verticale (lorsque Activée est également sélectionné pour Rotation auto. des images)
pivotent automatiquement sur le moniteur. Les photos prises lorsque Désactivée est sélectionné pour Rotation auto. des images s’affichent à l’horizontale. Notez que l’appareil photo étant déjà correctement orienté pendant la prise de vue, les photos ne pivotent pas automatiquement lorsqu’elles s’affichent juste après la prise de vue.
24

Diaporama

Commande G D menu Visua lisation
Vous pouvez créer un diaporama à partir des images se trouvant dans le dossier de visualisation en cours (0 17).
Les images cachées (0 18)
ne s’affichent pas.
Option Description
Démarrer Lancez le diaporama.
Type d’image
Intervalle Déterminez la durée d’affichage de chaque image.
Lecture audio
Choisissez le type d’image entre Images fixes et vidéos, Images fixes uniquement et Vidéos uniquement.
Affichez le menu des options de lecture des annotations vocales (026).
Pour lancer le diaporama, mettez en surbrillance Démarrer et appuyez sur J.Vous pouvez effectuer les opérations suivantes pendant le diaporama :
Pour Appuyer sur Description
Revenir à l’image
précédente/passer
à l’image suivante
Afficher d’autres informations sur
les photos
Faire une pause
Augmenter/
baisser le volume Quitter et revenir
au menu
Visualisation
Quitter et revenir
en mode de
visualisation
Quitter et revenir en mode de prise
de vue
X/W (M)
G
Appuyez sur 4 pour revenir à l’image précédente et sur 2 pour passer à la suivante.
Changez ou masquez les infos photo affichées (images fixes uniquement).
Interrompez momentanément le diaporama (la lecture des annotations vocales peut se
J
poursuivre). Pour le redémarrer, mettez en surbrillance Redémarrer et appuyez sur J.
Pendant la lecture des vidéos, appuyez sur X pour augmenter le volume, sur
Arrêtez le diaporama et revenez au menu Visualisation.
Arrêtez le diaporama et revenez à la visualisation plein écran ou par planche
K
d’imagettes.
Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour revenir en mode de prise de vue.
W (M
) pour le baisser.
25
La boîte de dialogue illustrée ci-contre s’affiche à la fin du diaporama.
Sélectionnez
Redémarrer pour redémarrer ou Quitter pour revenir au menu Visualisation.
❚❚ Lecture audio
Choisissez Activée pour lire les annotations vocales pendant les diaporamas (le son enregistré avec les vidéos est toujours lu quelle que soit l’option sélectionnée). Les options suivantes sont disponibles :
Option Description
Intervalle
Durée de
l’annotation vocale
Choisissez Désactivée pour désactiver la lecture des annotations vocales pendant les diaporamas.
La lecture s’arrête lorsque vous affichez la vue suivante, même si l’annotation vocale n’a pas été lue dans son intégralité.
La vue suivante ne s’affiche pas tant que l’annotation vocale n’a pas été lue dans son intégralité, même si l’intervalle est plus court que l’annotation.
26
C Menu Prise de vue photo :
options de prise de vue
Pour afficher le menu Prise de vue photo, appuyez sur G et sélectionnez l’onglet C (menu Prise de vue photo).
Commande G
Option 0
Jeux de réglages photo 28 Jeux de réglages étendus photo 29 Dossier de stockage 30 Nom de fichier 33 Rôle de la carte du logement 2 34 Contrôle du flash 34 Zone d’image 38 Qualité d’image 39 Taille d’image 40 Enregistrement NEF (RAW) 41 Réglage de la sensibilité 42 Balance des blancs 43 Régler le Picture Control 44
Gérer le Picture Control 44 Espace colorimétrique 45 D-Lighting actif 45 Réduction du bruit 46 Réduction du bruit ISO 46 Contrôle du vignetage 47 Contrôle auto. de la distorsion 47 Réglage du bracketing auto. 48 Surimpression 48 HDR (grande plage dynamique) 49 Intervallomètre 50 Décl. en visée écran silencieux 50
Option 0
A Informations complémentaires
Les réglages par défaut des menus sont répertoriés à la page 8.
27

Jeux de réglages photo

Commande G C menu Prise de vue photo
Les options du menu Prise de vue photo sont mémorisées dans l’un des quatre jeux de réglages. À l’exception des options Jeux de réglages étendus photo, Surimpression, Intervallomètre et des modifications apportées aux Picture Control (réglage rapide et autres réglages manuels), les modifications apportées aux réglages d’un jeu n’ont aucun effet sur les autres jeux. Pour mémoriser une combinaison particulière de réglages fréquemment utilisés, sélectionnez l’un des quatre jeux et effectuez les réglages de votre choix sur l’appareil photo. Ces réglages sont ensuite mémorisés dans le jeu, même si l’appareil photo est mis hors tension, et sont rétablis une fois le jeu sélectionné. D’autres combinaisons de réglages peuvent être mémorisées dans les autres jeux, ce qui vous permet ainsi de passer instantanément d’une combinaison à l’autre en sélectionnant simplement le jeu souhaité dans le menu Jeux de réglages.
Les noms par défaut des quatre jeux de réglages photo sont A, B, C et D. Un commentaire comprenant jusqu’à 20 caractères peut être ajouté comme décrit à la page 33, en mettant en surbrillance le jeu de réglages et en appuyant sur 2.
A Jeux de réglages photo
L’écran de contrôle supérieur et le moniteur indiquent le jeu de réglages photo actuellement sélectionné.
A Informations complémentaires
Les modes d’exposition et de flash, la vitesse d’obturation et l’ouverture peuvent être mémorisés dans les jeux de réglages photo à l’aide de l’option Jeux de réglages étendus photo , située dans le menu Prise de vue photo (0 29). Pour savoir comment utiliser les commandes de l’appareil photo afin de sélectionner un jeu de réglages photo, reportez-vous au réglage personnalisé f1 (Définition réglages perso., 0 82).
28
❚❚ Rétablissement des réglages par défaut
Commande
O (Q)
Pour rétablir les réglages par défaut, mettez en surbrillance un jeu de réglages dans le menu Jeux de réglages photo et appuyez sur O (Q). Une boîte de dialogue de confirmation s’affichera ; mettez en surbrillance Oui et appuyez sur J pour rétablir les réglages par défaut pour le jeu de réglages sélectionné. par défaut.
Reportez-vous à la page 8 pour avoir la liste des réglages

Jeux de réglages étendus photo

Sélectionnez Activés pour inclure les modes d’exposition et de flash, la vitesse d’obturation (modes S et M uniquement) et l’ouverture (modes A et M uniquement) dans les informations des quatre jeux de réglages photo, afin que ces réglages puissent être réutilisés lorsque le jeu est sélectionné. Si vous sélectionnez Désactivés, les valeurs utilisées avant que ne soit sélectionné Activés sont rétablies.
Commande G➜C menu Prise de vue photo
29

Dossier de stockage

Dossier
Numéro
de
dossier
Nom du dossier
D 1
Renommez les dossiers et choisissez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer les images par la suite.
Commande G C menu Prise de vue photo
100NC_D
5
15/10/2015
❚❚ Renommer
Les dossiers sont identifiés par un nom composé de 5 caractères précédés d’un numéro à 3 chiffres attribué automatiquement par l’appareil photo. Le nom de dossier par défaut est « NC_D5 » ; pour modifier le nom attribué aux nouveaux dossiers, sélectionnez Renommer et renommez le dossier comme décrit à la page 33 (si vous le souhaitez, vous pouvez restaurer le nom par défaut en maintenant appuyée la commande O (Q) lorsque le clavier est affiché). Il n’est pas possible de renommer les dossiers existants.
❚❚ Sélectionner par numéro
Pour sélectionner les dossiers selon leur numéro ou créer un nouveau dossier en conservant le nom actuel mais en utilisant un autre numéro :
1 Choisissez Sélectionner par numéro.
Mettez en surbrillance Sélectionner par numéro et appuyez sur 2. La boîte de
dialogue illustrée à droite s’affiche ; le logement principal actuel est souligné.
30
2 Choisissez un numéro de dossier.
Appuyez sur 4 ou 2pour mettre en surbrillance un chiffre, sur 1 ou 3 pour le modifier. numéro, l’icône W, X ou Ys’affiche à gauche du numéro du dossier :
W : le dossier est vide.
X : le dossier n’est pas tout à fait plein.
Y : le dossier contient 999 photos ou une photo portant le numéro 9999. ce dossier.
La carte sur laquelle se trouve le dossier est indiquée par l’icône de logement de carte en haut à droite de la boîte de dialogue « Sélectionner par numéro ». La carte utilisée pour les nouveaux dossiers dépend de l’option actuellement sélectionnée pour Rôle de la carte du logement 2 (0 34).
S’il existe déjà un dossier portant ce
Aucune autre photo ne peut être stockée dans
3 Enregistrez les modifications et quittez.
Appuyez sur J pour terminer l’opération (pour quitter sans modifier le dossier de stockage, appuyez sur la commande G). Si ce numéro ne correspond à aucun dossier existant, un nouveau dossier est créé. Les photos suivantes seront enregistrées dans le dossier sélectionné, à condition qu’il ne soit pas déjà plein.
❚❚ Sélectionner dans une liste
Pour choisir dans une liste de dossiers existants :
1 Choisissez Sélectionner dans une
liste.
Mettez en surbrillance Sélectionner dans une liste et appuyez sur 2.
2 Mettez un dossier en surbrillance.
Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre un dossier en surbrillance.
31
3 Sélectionnez le dossier en surbrillance.
Appuyez sur J pour sélectionner le dossier en surbrillance. Les photos à venir seront enregistrées dans le dossier sélectionné.
D Numéros de dossier et de fichier
Si l e doss ier en cours est num éroté 999 et contient 999 photos ou u ne pho to portant le numéro 9999, le déclenchement est désactivé et aucune autre photo ne peut être prise. dossier et attribuez-lui un numéro inférieur à 999, ou sélectionnez un dossier existant dont le numéro est inférieur à 999 et qui contient moins de 999 images.
A Temps de démarrage
L’appareil photo peut prendre plus de temps à démarrer si la carte mémoire contient un très grand nombre de fichiers ou de dossiers.
Pour pouvoir continuer la prise de vue, créez un
32

Nom de fichier

Zone du clavier
Zone du nom
Sélection du clavier
Commande G C menu Prise de vue photo
Les photos sont enregistrées sous des noms de fichier se composant de « DSC_ » ou, dans le cas d’images utilisant l’espace colorimétrique Adobe RVB (0 45), de « _DSC », suivi d’un numéro à quatre chiffres et d’une extension à trois lettres (par exemple, « DSC_0001.JPG »). L’option Nom de fichier permet de sélectionner trois lettres pour remplacer la partie « DSC » du nom de fichier.
A Saisie de texte
La boîte de dialogue ci-contre s’affiche lorsque vous devez saisir du texte. Touchez les lettres sur le clavier tactile (touchez le bouton de sélection du clavier pour afficher successivement les claviers des majuscules, minuscules et symboles). Vous pouvez aussi vous servir du sélecteur multidirectionnel pour mettre en surbrillance le caractère souhaité dans la zone du clavier et appuyer sur son bouton central pour insérer le caractère en surbrillance à la position en cours du curseur (notez que si vous saisissez un caractère lorsque le champ est plein, le dernier caractère du champ est effacé). Pour effacer le caractère situé sous le curseur, appuyez sur la commande O (Q). Pour déplacer le curseur vers un autre emplacement, touchez l’écran ou maintenez appuyée la commande W (M) et appuyez sur 4 ou 2. Pour terminer la saisie et revenir au menu précédent, appuyez sur J. Pour quitter sans terminer la saisie, appuyez sur G.
A Extensions
Les extensions utilisées sont les suivantes : « .NEF » pour les images NEF (RAW), « .TIF » pour les images TIFF (RVB), « .JPG » pour les images JPEG, « .MOV » pour les vidéos et « .NDF » pour les données de correction poussière. Dans chaque paire de photos enregistrées avec le réglage de qualité d’image NEF (RAW)+JPEG, les images NEF et JPEG possèdent le même nom de fichier mais une extension différente.
33

Rôle de la carte du logement 2

Commande G C menu Prise de vue photo
Choisissez le rôle joué par la carte du logement 2 lorsque deux cartes mémoire sont insérées dans l’appareil photo.
Vous avez le choix entre Débordement (la carte du logement 2 est utilisée uniquement si la carte du logement 1 est pleine), Sauvegarde (chaque image est enregistrée deux fois, une fois sur la carte du logement 1 et à nouveau sur la carte du logement 2), et RAW logmt 1 - JPEG logmt 2 (identique à Sauvegarde, sauf que les copies NEF/RAW des photos enregistrées en NEF/RAW + JPEG sont enregistrées uniquement sur la carte du logement 1 et que les copies JPEG sont enregistrées uniquement sur la carte du logement 2).

Contrôle du flash

Commande G C menu Prise de vue photo
Choisissez le mode de contrôle des flashes optionnels fixés sur la griffe flash et réglez les paramètres pour des prises de vues avec flash dissocié de l’appareil photo.
❚❚ Mode de contrôle du flash
Lorsqu’un SB-5000, SB-500, SB-400 ou SB-300 est installé sur l’appareil photo, le mode de contrôle du flash, son intensité et ses autres réglages peuvent être modifiés à l’aide de la rubrique Contrôle du flash > Mode de contrôle du flash du menu Prise de vue photo (dans le cas du SB-5000, il est également possible de modifier ces réglages à l’aide des commandes du flash). Les options disponibles dépendent du flash utilisé, tandis que les options affichées sous Mode de contrôle du flash dépendent du mode sélectionné. Les réglages des autres flashes peuvent uniquement être modifiés à l’aide de leurs commandes.
TTL : mode i-TTL. Dans le cas des SB-500, SB-400 et SB-300, la correction du flash peut être modifiée à l’aide de la commande W (M).
34
Flash externe automatique : dans ce mode, l’intensité est modifiée automatiquement en fonction de la quantité de lumière reflétée par le sujet ; la correction du flash est également disponible. Le mode flash externe automatique prend en charge les modes « ouverture auto » (qA) et « auto non TTL » (A) ; le mode auto non TTL est sélectionné automatiquement si vous utilisez un objectif sans microprocesseur et n’avez pas précisé la focale et l’ouverture maximale à l’aide de l’option Objectif sans microprocesseur du menu Configuration (0 110). Reportez-vous au manuel du flash pour en savoir plus.
Manuel à priorité distance : choisissez la distance jusqu’au sujet ; l’intensité du flash sera réglée automatiquement. La correction du flash est également disponible.
Manuel : choisissez l’intensité du flash manuellement.
Flash stroboscopique : le flash se déclenche à répétition tant que l’obturateur est ouvert, produisant un effet de surimpression. Choisissez l’intensité du flash (Intensité), le nombre de fois où le flash se déclenche (Nb. éclairs) et le nombre de fois où il se déclenche par seconde (Fréquence, mesurée en Hertz). Notez que le nombre de fois où le flash se déclenche au total peut varier selon les options sélectionnées pour Intensité et Fréquence ; reportez­vous à la documentation fournie avec le flash pour en savoir plus.
35
❚❚ Options de flash sans fil
Réglez les paramètres pour commander simultanément sans fil plusieurs flashes asservis.
Option Description
Les flashes asservis sont commandés à l’aide d’éclairs de faible
AWL optique
AWL optique/
radio
AWL radio
Désactivées
intensité émis par le flash principal. Uniquement disponible avec un SB-5000 ou SB-500 installé sur la griffe flash de l’appareil photo.
Cette option est destinée à la prise de vue avec des flashes commandés à la fois optiquement et par radio. Elle est disponible lorsqu’une WR-R10 est raccordée et qu’un SB-500 ou un SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 ou SU-800 configuré pour servir de flash principal, est installé sur la griffe flash de l’appareil photo. Contrôle des flashes asservis est réglé automatiquement sur Flashes multiples (0 37).
Les flashes asservis sont commandés par des signaux radio émis par une WR-R10 raccordée à l’appareil photo. Uniquement disponible avec la WR-R10 et des flashes asservis prenant en charge le système AWL radio.
Prise de vue avec flashes asservis désactivée.
A AWL radio
Un adaptateur WR-A10 est nécessaire lors de l’utilisation de la WR-R10. Veillez à mettre à jour le firmware de la WR-R10 vers la dernière version ; pour obtenir des informations sur les mises à jour de firmware, consultez le site Web Nikon de votre pays.
36
❚❚ Contrôle des flashes asservis
Choisissez une option parmi les suivantes pour réaliser des prises de vues avec flashes asservis.
Option Description
Choisissez le mode de contrôle et l’intensité des flashes pour
Flashes
multiples
Contrôle sans fil
simplifié
Flash
stroboscopique
asservi
chaque groupe de flashes asservis. Si AWL optique ou AWL optique/radio est sélectionné pour Options de flash sans fil
(0 36), vous pouvez choisir le canal utilisé par le flash principal pour communiquer avec les flashes asservis.
Choisissez cette option pour contrôler l’intensité globale des flashes. Utilisez Options contrôle sans fil simplifié pour modifier l’équilibre entre les groupes A et B et régler manuellement l’intensité du groupe C (le flash principal ne se déclenche pas). Vous pouvez également modifier la correction du flash pour les groupes A et B et, si AWL optique ou AWL optique/radio est sélectionné pour Options de flash sans fil (0 36), choisir le canal utilisé par le flash principal pour communiquer avec les flashes asservis.
Les flashes se déclenchent à répétition tant que l’obturateur est ouvert, produisant un effet de surimpression. Choisissez l’intensité des flashes (Intensité), le nombre de fois où les flashes se déclenchent (Nb. éclairs), le nombre de fois où les flashes se déclenchent par seconde (Fréquence), et, si AWL
optique ou AWL optique/radio est sélectionné pour Options de flash sans fil (0 36), le canal utilisé par le flash principal
pour communiquer avec les flashes asservis. Notez que le nombre de fois où les flashes se déclenchent au total peut varier selon les options sélectionnées pour Intensité et Fréquence ; reportez-vous à la documentation fournie avec le flash pour en savoir plus.
❚❚ Infos sur les flashes asservis radio
Affichez les flashes commandés actuellement à l’aide du système AWL radio lorsque AWL radio est sélectionné pour Options de flash sans fil.
37

Zone d’image

Commande G ➜ C menu Prise de vue photo
❚❚ Choisir la zone d’image
L’appareil photo propose les zones d’image suivantes :
Option Description
FX (36×24) 1.0×
c
1,2× (30 ×20) 1.2 ×
Z
DX (24 ×16) 1.5 ×
a
5 : 4 (30× 24) Les photos sont enregistrées au format 5 : 4.
b
Les images sont enregistrées au format FX ; l’angle de champ est équivalent à celui d’un objectif NIKKOR monté sur un appareil photo 24x36.
Cette option réduit l’angle de champ et multiplie la focale apparente de l’objectif par 1,2× environ.
Les images sont enregistrées au format DX. calculer la focale approximative de l’objectif au format 24x36, multipliez par 1,5.
Pour
❚❚ Recadrage DX automatique
Si Activé est sélectionné, les photos prises à l’aide d’un objectif DX sont enregistrées automatiquement avec la zone d’image DX (24×16)
1.5× (format DX).
38

Qualité d’image

Commande G C menu Prise de vue photo
Choisissez un format de fichier et un taux de compression (qualité d’image).
Option
NEF (RAW) NEF
NEF (RAW)+ JPEG fine★/ NEF (RAW)+
JPEG fine
NEF (RAW)+
JPEG normal★/
NEF (RAW)+
JPEG normal
NEF (RAW)+
JPEG basic★/
NEF (RAW)+
JPEG basic
JPEG fine★/
JPEG fine
JPEG normal★/
JPEG normal
JPEG basic★/
JPEG basic
TIFF (RVB)
Type de
fichier
Les données brutes du capteur d’image sont enregistrées telles quelles. modifier certains réglages comme la balance des blancs et le contraste après la prise de vue.
Deux images sont enregistrées : l’une au format NEF (RAW) et l’autre au format JPEG de qualité supérieure.
Deux images sont enregistrées : l’une au format
NEF/
NEF (RAW) et l’autre au format JPEG de qualité
JPEG
normale.
Deux images sont enregistrées : l’une au format NEF (RAW) et l’autre au format JPEG de qualité inférieure.
Les images sont enregistrées au format JPEG à un taux de compression d’environ 1:4 (qualité supérieure).
Les images sont enregistrées au format JPEG à un
JPEG
taux de compression d’environ 1:8 (qualité normale).
Les images sont enregistrées au format JPEG à un taux de compression d’environ 1:16 (qualité inférieure).
Cette option permet d’enregistrer des images non compressées TIFF-RVB avec une profondeur
TIFF
d’échantillonnage de 8 bits par canal (couleur
(RVB)
24 bits). diversité d’applications de retouche d’images.
Le format TIFF est accepté par une grande
Description
Il est possible de
39
A Compression JPEG
Les options de qualité d’image comportant une étoile (« ») font appel à un type de compression destiné à garantir une qualité maximale ; la taille des fichiers dépend de la scène. Les options ne comportant pas d’étoile font appel à un type de compression destiné à produire des fichiers plus petits ; les fichiers sont généralement de la même taille, quelle que soit la scène enregistrée.

Taille d’image

Commande G C menu Prise de vue photo
Choisissez la taille, en pixels, des photos enregistrées avec l’appareil. Sélectionnez JPEG/TIFF pour choisir la taille des images JPEG et TIFF, NEF (RAW) pour choisir la taille des images NEF (RAW).
Zone d’image Option Taille (pixels) Taille d’impression (cm)
FX (36×24) 1.0×
(format FX)
1,2× (30×20)
1.2×
DX (24×16) 1.5×
(format DX)
5: 4 (30×24)
* Taille approximative pour une impression à 300 ppp. La taille d’impression en
pouces est égale à la taille d’image en pixels divisée par la résolution de l’imprimante en points par pouce (ppp ; 1 pouce = environ 2,54 cm).
Large 5568 × 3712 47,1 × 31,4
Moyenne 4176 × 2784 35,4 × 23,6
Petite 2784 × 1856 23,6 × 15,7
Large 4640 × 3088 39,3 × 26,2
Moyenne 3472 × 2312 29,4 × 19,6
Petite 2320 × 1544 19,6 × 13,1
Large 3648 × 2432 30,9 × 20,6
Moyenne 2736 × 1824 23,2 × 15,4
Petite 1824 × 1216 15,4 × 10,3
Large 4640 × 3712 39,3 × 31,4
Moyenne 3472 × 2784 29,4 × 23,6
Petite 2320 × 1856 19,6 × 15,7
*
40

Enregistrement NEF (RAW)

Commande G C menu Prise de vue photo
Choisissez le type de compression et la profondeur d’échantillonnage des photos NEF (RAW).
❚❚ Compression NEF (RAW)
Option Description
Les images NEF sont compressées à l’aide d’un
Compression sans perte
N
Compression
O
Pas de compression Les images NEF ne sont pas compressées.
algorithme réversible qui réduit la taille du fichier d’environ 20–40% sans incidence sur la qualité d’image.
Les images NEF sont compressées à l’aide d’un algorithme non réversible qui réduit la taille du fichier d’environ 35–55% sans pratiquement aucun effet sur la qualité d’image.
❚❚ Échantillonnage NEF (RAW)
Option Description
q
r
12 bits
14 bits
Les images NEF (RAW) sont enregistrées avec une profondeur d’échantillonnage de 12 bits.
Les images NEF (RAW) sont enregistrées avec une profondeur d’échantillonnage de 14 bits, ce qui produit des fichiers plus grands qu’avec une profondeur d’échantillonnage de 12 bits, mais augmente les données de couleur enregistrées.
41

Réglage de la sensibilité

Commande G C menu Prise de vue photo
Modifiez les réglages de sensibilité (ISO) des photos.
Option Description
Réglez la sensibilité ISO. Sélectionnez une valeur comprise
Sensibilité
Contrôle de la
sensibilité auto.
entre 100 et 102400 ISO. Dans certains cas particuliers, vous pouvez également choisir des réglages d’environ 0,3 à 1 IL en-dessous de 100 ISO et 0,3 à 5 IL au-dessus de 102400 ISO.
Si Activé est sélectionné, l’appareil photo règle automatiquement la sensibilité (ISO) s’il est impossible d’obtenir l’exposition optimale avec la valeur sélectionnée pour Sensibilité. Vous pouvez choisir la sensibilité maximale afin d’empêcher une augmentation trop importante de la sensibilité et la vitesse d’obturation en­dessous de laquelle le contrôle automatique de la sensibilité entre en vigueur pour éviter la sous-exposition en modes P et A (vitesse d’obturation minimale ; choisissez une valeur comprise entre photos prises avec un flash optionnel peut être sélectionnée à l’aide de l’option Sensibilité maximale avec M.
1
/4000 s et 30 s). La sensibilité maximale des
42

Balance des blancs

Commande G C menu Prise de vue photo
Réglez la balance des blancs en fonction de la source lumineuse.
Option Description
v Automatique La balance des blancs se règle
Conserver les blancs Normale
Conserver couleurs chaudes
J Incandescent
I Fluorescent Utilisez avec :
Lampes à vapeur de sodium
Fluoresc. blanches chaudes • Lumières fluorescentes blanches chaudes Fluorescentes blanches • Lumières fluorescentes blanches Fluorescentes blanches froides • Lumières fluorescentes blanches froides Fluorescentes blanches diurnes • Lumières fluorescentes blanches diurnes Fluorescentes lumière diurne • Lumières fluorescentes diurnes
Vapeur mercure haute temp.
H Ensoleillé
N Flash
G Nuageux
M Ombre
K Choisir température de couleur
L Pré-réglage manuel
automatiquement. Pour de meilleurs résultats, utilisez un objectif G, E ou D. Si le flash optionnel se déclenche, la balance des blancs est réglée de manière appropriée.
Utilisez cette option sous un éclairage incandescent.
• Lampes à vapeur de sodium (comme dans les salles de sports)
• Sources lumineuses à température de couleur élevée (par exemple, lampes à vapeur de mercure)
Utilisez cette option lorsque le sujet est éclairé par la lumière directe du soleil.
Utilisez cette option avec les flashes optionnels.
Utilisez cette option en plein jour, sous un ciel nuageux.
Utilisez cette option en plein jour, lorsque le sujet est à l’ombre.
Choisissez une température de couleur dans la liste de valeurs.
Utilisez un sujet, une source lumineuse ou une photo existante comme référence pour la balance des blancs.
43

Régler le Picture Control

Commande G C menu Prise de vue photo
Choisissez le traitement appliqué aux prochaines photos. Sélectionnez une option en fonction du type de scène ou de votre créativité.
Option Description
Standard
Q
Neutre
R
Saturé
S
Monochrome Pour prendre des photos monochromes.
T
Portrait
o
Paysage
p
Uniforme
q
Traitement standard pour un résultat équilibré. Recommandé dans la plupart des situations.
Traitement minimal pour un résultat naturel. Choisissez cette option si les photos doivent être ensuite traitées ou retouchées.
Les couleurs des images sont rehaussées pour produire un effet saturé à l’impression. cette option pour les photos mettant en valeur les couleurs primaires.
Les portraits sont traités pour offrir un rendu naturel et doux de la peau.
Pour réaliser des paysages naturels et urbains éclatants.
Les détails sont conservés sur une large gamme de tons, des hautes lumières aux ombres. Choisissez cette option si les photos doivent être ensuite extrêmement traitées ou retouchées.
Choisissez

Gérer le Picture Control

Créez des Picture Control personnalisés.
Option Description
Enregistrer/
éditer
Renommer Renommez le Picture Control sélectionné.
Effacer Effacez le Picture Control sélectionné.
Charger/
enregistrer
Créez un nouveau Picture Control personnalisé basé sur un Picture Control existant (prédéfini ou personnalisé) ou modifiez des Picture Control personnalisés existants.
Copiez des Picture Control d’une carte mémoire vers l’appareil photo ou copiez des Picture Control existants de l’appareil photo vers la carte.
44
Commande G C menu Prise de vue photo

Espace colorimétrique

Commande G C menu Prise de vue photo
L’espace colorimétrique détermine la gamme de couleurs disponible pour la reproduction des couleurs. sRVB est recommandé pour une impression et un affichage standard, Adobe RVB, qui bénéficie d’une gamme de couleurs plus étendue, est recommandé pour les publications professionnelles et l’impression commerciale.
A Adobe RVB
Pour obtenir une reproduction précise des couleurs, les photos prises en Adobe RVB requièrent des applications, écrans et imprimantes prenant en charge la gestion des couleurs.
A Espace colorimétrique
ViewNX-i et Capture NX-D sélectionnent automatiquement le bon espace colorimétrique lors de l’ouverture de photos créées avec cet appareil. Les résultats ne sont pas garantis avec les logiciels d’autres fabricants.

D-Lighting actif

Commande G C menu Prise de vue photo
Préservez les détails dans les hautes lumières et les ombres pour créer des photos au contraste naturel.
Option Description
Automatique
Très élevé 2 Très élevé 1
Élevé
Normal
Faible
Désactivé D-Lighting actif désactivé.
L’appareil photo règle automatiquement le D-Lighting actif en fonction des conditions de prise de vue.
Choisissez le niveau de D-Lighting actif.
45
Réduction du bruit (réduction du bruit en cas
Commande G C menu Prise de vue photo
d’exposition prolongée)
Si Activée est sélectionné, les photos prises à des vitesses d’obturation plus lentes que 1 s sont traitées de manière à réduire le bruit (taches lumineuses ou voile). pour le traitement est à peu près doublée ; pendant le traitement, « l m » clignote à l’emplacement de la vitesse d’obturation/ ouverture et il est impossible de prendre des photos (si vous mettez l’appareil photo hors tension avant que le traitement ne soit terminé, la photo est enregistrée, mais la réduction du bruit n’est pas effectuée).
En mode de déclenchement continu, la cadence de prise de vue ralentit et, pendant le traitement des photos, la capacité de la mémoire tampon diminue.
La durée requise

Réduction du bruit ISO

Commande G C menu Prise de vue photo
Les photos prises à des sensibilités élevées peuvent être traitées de manière à réduire le « bruit ».
Option Description Élevée
Normale
Désactivée
Réduisez le bruit (pixels lumineux répartis de manière aléatoire) visible notamment sur les photos prises à des sensibilités (ISO) élevées.
Faible
Normale et Faible. La réduction du bruit n’est effectuée que si nécessaire et son effet
n’est jamais aussi important que lorsque Faible est sélectionné.
Choisissez le niveau de la réduction du bruit entre Élevée,
46

Contrôle du vignetage

Commande G C menu Prise de vue photo
Le « vignetage » est une baisse de luminosité sur les bords d’une photo. Le
Contrôle du vignetage
réduit le vignetage avec les objectifs de type G, E et D (à l’exception des objectifs PC). Son effet varie d’un objectif à l’autre et s’avère le plus efficace aux ouvertures maximales. Vous avez le choix entre
Élevé, Normal, Faible
ou
Désactivé
.
A Contrôle du vignetage
Selon la scène, les conditions de prise de vue et le type d’objectif, les images TIFF et JPEG peuvent présenter du bruit (voile) ou des variations dans les luminosités périphériques, tandis que les Picture Control personnalisés et les Picture Control prédéfinis qui ont été modifiés par rapport aux réglages par défaut peuvent ne pas produire l’effet souhaité. Prenez des photos test et visualisez les résultats sur le moniteur. Le contrôle du vignetage ne peut pas s’appliquer aux vidéos ou aux surimpressions.

Contrôle auto. de la distorsion

Commande G C menu Prise de vue photo
Sélectionnez Activé pour réduire la distorsion en barillet en cas d’utilisation de grands angulaires et pour réduire la distorsion en coussinet en cas d’utilisation de téléobjectifs (notez que les bords de la zone visible dans le viseur risquent d’être coupés sur la photo finale et que le temps nécessaire pour traiter les photos avant leur enregistrement peut augmenter). Cette option ne peut pas s’appliquer aux vidéos et est uniquement disponible avec les objectifs de type G, E et D (à l’exception des objectifs PC, fisheye et certains autres objectifs) ; les résultats ne sont pas garantis avec les autres objectifs. Avant d’utiliser le contrôle de la distorsion automatique avec les objectifs DX, sélectionnez Activé pour le Recadrage DX automatique ou choisissez la zone d’image DX (24×16) 1.5× (0 38) ; les autres options risquent de tronquer fortement les photos ou d’engendrer de la distorsion en périphérie.
A Retouche : Contrôle de la distorsion
Pour en savoir plus sur la création de copies de photos existantes présentant une distorsion en barillet et en coussinet réduite, reportez-vous à la page 140.
47

Réglage du bracketing auto.

Commande G C menu Prise de vue photo
Choisissez le ou les réglages pris en compte lorsque le bracketing automatique est en fonction. Choisissez Exposition auto. & flash (j) pour effectuer un bracketing à la fois de l’exposition et de l’intensité du flash, Exposition auto. seulement (k) pour un bracketing limité à l’exposition, Flash seulement (l) pour un bracketing limité à l’intensité du flash, Bracketing balance blancs (m) pour le bracketing de la balance des blancs ou Bracketing D-Lighting actif (y) pour le bracketing de la fonction D-Lighting actif. Notez que le bracketing de la balance des blancs n’est pas disponible si la qualité d’image est réglée sur NEF (RAW) ou NEF (RAW) + JPEG.

Surimpression

Commande G C menu Prise de vue photo
Enregistrez deux à dix vues NEF (RAW) sur une seule photo.
Option Description
0 Activé (série) : réalisez plusieurs surimpressions.
Mode de
surimpression
Nombre de
prises de vues
Mode de
superposition
Sélectionnez Désactivé pour reprendre la prise de vue normale.
Activé (une seule photo) : réalisez une seule surimpression.
Désactivé : quittez sans réaliser d’autres surimpressions. Choisissez le nombre de vues qui seront combinées pour ne
former qu’une seule photo.
Ajouter : les vues sont superposées sans modification ; le gain n’est pas réglé.
Moyenne : avant que les vues ne soient superposées, le gain de chacune d’elles est divisé par le nombre total de vues réalisées (le gain de chaque vue est réglé sur
1
/3 pour 3 vues, etc).
Lumières : l’appareil photo compare les pixels de chaque vue et utilise seulement les plus lumineux.
Assombrir : l’appareil photo compare les pixels de chaque vue et utilise seulement les plus sombres.
48
1
/2 pour 2 vues,
HDR
(grande plage dynamique)
Commande G➜C menu Prise de vue photo
Utilisée avec des sujets très contrastés, l’option HDR (grande plage dynamique) permet de préserver les détails dans les hautes lumières et les ombres en combinant deux vues prises avec des expositions différentes.
Option Description
0 Activé (série) : prenez une série de photos HDR.
Mode HDR
Écart
d’exposition
Lissage
Sélectionnez Désactivé pour reprendre la prise de vue normale.
Activé (une seule photo) : prenez une seule photo HDR.
Désactivé : quittez sans prendre d’autres photos HDR. L’écart d’exposition contrôle la différence d’exposition entre
les vues qui sont combinées pour réaliser une photo HDR. Choisissez des grandes valeurs pour les sujets très contrastés.
Choisissez dans quelle mesure les limites entre les vues qui constituent chaque photo HDR sont lissées.
49

Intervallomètre

Commande G C menu Prise de vue photo
Prenez des photos selon l’intervalle sélectionné jusqu’à ce que le nombre de prises de vues indiqué ait été enregistré. Sélectionnez un mode de déclenchement autre que retardateur (E) lorsque vous utilisez l’intervallomètre.
Option Description
Démarrez l’intervallomètre, soit au bout de 3 s (Maintenant sélectionné pour Options de démarrage), soit à une date et
Démarrer
Options de
démarrage
Intervalle
Nombre d’intervalles × vues/intervalle
Lissage de
l’exposition
heure sélectionnées (Choisir le jour et l’heure de démarrage). La prise de vue se poursuit en respectant
l’intervalle sélectionné jusqu’à ce que toutes les photos soient prises.
Choisissez une option de démarrage. Pour démarrer la prise de vue immédiatement, sélectionnez Maintenant. Pour démarrer la prise de vue à une date et heure précises, sélectionnez Choisir le jour et l’heure de démarrage.
Choisissez l’intervalle (heures, minutes et secondes) entre les prises de vues.
Choisissez le nombre d’intervalles et le nombre de prises de vues par intervalle.
Si vous sélectionnez Activé, l’appareil photo modifie l’exposition afin de correspondre à la prise de vue précédente dans tous les modes à l’exception de M (notez que le lissage de l’exposition ne s’active en mode M que si le contrôle automatique de la sensibilité est activé).

Décl. en visée écran silencieux

Commande G C menu Prise de vue photo
Si Activé est sélectionné, l’obturateur reste ouvert pendant la prise de vue, ce qui désactive le son du déclenchement.
50
1 Menu Prise de vue vidéo :
options de prise de vue vidéo
Pour afficher le menu Prise de vue vidéo, appuyez sur G et sélectionnez l’onglet 1 (menu Prise de vue vidéo).
Commande G
Option 0
Réinitialiser menu Prise de vue vidéo 52 Nom de fichier 52 Destination 52 Zone d’image 52 Taille d’image/cadence 53 Qualité des vidéos 53 Réglage sensibilité des vidéos 54 Balance des blancs 54
Régler le Picture Control 55 Gérer le Picture Control 55 Sensibilité du microphone 55 Réponse en fréquence 55 Réduction du bruit du vent 56 Réduction du bruit ISO 56 Vidéo accélérée 56 Réduction du scintillement 57
Option 0
A Informations complémentaires
Les réglages par défaut des menus sont répertoriés à la page 10.
51

Réinitialiser menu Prise de vue vidéo

Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Mettez en surbrillance Oui et appuyez sur J pour redonner aux options du menu Prise de vue vidéo leurs valeurs par défaut (0 10).

Nom de fichier

Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Choisissez le préfixe à trois lettres utilisé pour nommer les fichiers dans lesquels les vidéos sont stockées. Le préfixe par défaut est « DSC » (0 33).

Destination

Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Choisissez la carte sur laquelle les vidéos sont enregistrées. Le menu indique la durée disponible pour chaque carte. L’enregistrement s’arrête automatiquement lorsque la durée disponible s’est écoulée.

Zone d’image

Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Choisissez la zone d’image pour les vidéos.
❚❚ Recadrage DX automatique
Si Activé est sélectionné, les vidéos réalisées à l’aide d’un objectif DX sont enregistrées automatiquement avec la zone d’image DX (format DX).
52

Taille d’image/cadence

Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Choisissez la taille d’image (en pixels) et la cadence de prise de vue des vidéos.
Débit binaire maximal
1
Option
r 3840 × 2160 (4K UHD) ; 30p s 3840 × 2160 (4K UHD) ; 25p t 3840 × 2160 (4K UHD) ; 24p
y/y 1920 × 1080 ; 60p z/z 1920 × 1080 ; 50p
2
2
2
(Mbit/s)
( Élevée/Normale)
3
144
48/24 10 min./20 min.
1/1 1920 × 1080 ; 30p 2/2 1920 × 1080 ; 25p 3/3 1920 × 1080 ; 24p 4/4 1280 × 720 ; 60p 5/5 1280 × 720 ; 50p u/6 Recadrage 1920 × 1080 ; 60p v/7 Recadrage 1920 × 1080 ; 50p 8/8 Recadrage 1920 × 1080 ; 30p
!/! Recadrage 1920 × 1080 ; 24p
1 Les valeurs de 30p correspondent à une cadence réelle de 29,97 vps, les valeurs de
24p à une cadence réelle de 23,976 vps et les valeurs de 60p à une cadence réelle de
59,94 vps. 2 k s’affiche sur le moniteur lorsque cette option est sélectionnée. 3 Disponible uniquement en qualité élevée. 4 i s’affiche sur le moniteur lorsque cette option est sélectionnée.
4
4
4
4
4
24/12
Durée maximale
( Élevée/Normale)
3
3 min.
20 min./29 min. 59 s
10 min./20 min.
20 min./29 min. 59 s9/9 Recadrage 1920 × 1080 ; 25p

Qualité des vidéos

Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Vous avez le choix entre Élevée et Normale.
53

Réglage sensibilité des vidéos

Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Réglez les paramètres de sensibilité (ISO) suivants.
Sensibilité (mode M) : choisissez la sensibilité en mode d’exposition M ; sélectionnez une valeur comprise entre 100 ISO et Hi 5. La sensibilité est réglée automatiquement dans les autres modes d’exposition.
Ctrl sensibilité auto (mode M) : sélectionnez Activé afin que la sensibilité se règle automatiquement en mode d’exposition M, Désactivé afin d’utiliser la valeur sélectionnée pour l’option Sensibilité (mode M).
Sensibilité maximale : choisissez la valeur maximale en mode de contrôle automatique de la sensibilité ; sélectionnez une valeur comprise entre 200 ISO et Hi 5. La sensibilité est réglée automatiquement en modes d’exposition P, S et A, et lorsque Activé est sélectionné pour l’option Ctrl sensibilité auto (mode M) en mode d’exposition M.
A Contrôle automatique de la sensibilité
À des sensibilités élevées, l’appareil photo peut avoir des difficultés à effectuer la mise au point. Le bruit (pixels lumineux répartis de manière aléatoire, voile ou lignes) peut également augmenter. Pour éviter cela, choisissez une valeur plus faible pour l’option Réglage sensibilité des
vidéos > Sensibilité maximale.

Balance des blancs

Choisissez la balance des blancs des vidéos (0 43). Sélectionnez Comme les réglages photo afin d’utiliser l’option actuellement sélectionnée pour les photos.
54
Commande G 1 menu Prise de vue vidéo

Régler le Picture Control

Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Choisissez un Picture Control pour les vidéos (0 44). Sélectionnez Comme les réglages photo afin d’utiliser l’option actuellement sélectionnée pour les photos.

Gérer le Picture Control

Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Créez des Picture Control personnalisés (0 44).

Sensibilité du microphone

Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Activez ou désactivez le microphone intégré ou modifiez la sensibilité du microphone. Choisissez Sensibilité automatique pour que la sensibilité s’ajuste automatiquement, Microphone désactivé pour couper l’enregistrement du son. Pour sélectionner manuellement la sensibilité du microphone, sélectionnez Sensibilité
manuelle et choisissez une sensibilité.

Réponse en fréquence

Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Si S Registre étendu est sélectionné, le microphone intégré est sensible à une plage étendue de fréquences, aussi bien de la musique que le bruit de rues animées. Choisissez T Registre vocal pour mettre en évidence les voix humaines.
55

Réduction du bruit du vent

Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Sélectionnez Activée afin d’activer le filtre passe-haut pour le microphone intégré (les microphones stéréo [en option] ne sont pas concernés), ce qui réduit le bruit du vent qui s’infiltre dans le microphone (notez que cela risque également d’affecter d’autres sons). Pour les microphones stéréo (en option) qui prennent en charge cette fonctionnalité, la réduction du bruit du vent peut être activée ou désactivée à l’aide des commandes du microphone.

Réduction du bruit ISO

Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Réduisez le « bruit » (pixels lumineux répartis de manière aléatoire) des vidéos enregistrées à des sensibilités (ISO) élevées (0 46).

Vidéo accélérée

Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
L’appareil prend automatiquement des photos selon l’intervalle indiqué afin de créer une vidéo sans le son, avec les réglages de taille d’image, de cadence et de zone d’image actuellement sélectionnés dans le menu Prise de vue vidéo.
Option Description
Démarrer
Intervalle
Durée de la
prise de vue
Lissage de
l’exposition
Démarrez l’enregistrement en accéléré. La prise de vue démarre au bout de 3 s environ et se poursuit selon l’intervalle sélectionné et pendant la durée indiquée.
Choisissez l’intervalle entre les prises de vues en minutes et secondes.
Choisissez la durée de la prise de vue (heures et minutes).
Si vous sélectionnez Activé, les changements brusques d’exposition sont atténués dans tous les modes à l’exception de M (notez que le lissage de l’exposition ne s’active en mode M que si le contrôle automatique de la sensibilité est activé).
56

Réduction du scintillement

Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Cette option permet de réduire le scintillement et l’effet de bande lorsque vous prenez des photos à l’aide du mode de visée écran ou enregistrez des vidéos sous un éclairage fluorescent ou à vapeur de mercure. Choisissez Automatique pour permettre à l’appareil photo de choisir automatiquement la fréquence correcte, ou réglez manuellement la fréquence en fonction de l’alimentation secteur locale.
D Réduction du scintillement
Si Automatique ne donne pas les résultats souhaités et que vous ne connaissez pas la fréquence de l’alimentation secteur locale, testez les deux options 50 et 60 Hz et choisissez celle qui offre les meilleurs résultats. La réduction du scintillement peut ne pas produire les résultats souhaités si le sujet est très lumineux. Dans ce cas, essayez d’utiliser une ouverture plus petite (valeur plus grande). Pour éviter le scintillement, sélectionnez le mode M et choisissez une vitesse d’obturation adaptée à la fréquence de l’alimentation locale : pour 50 Hz.
1
/125 s, 1/60 s ou 1/30 s pour 60 Hz ; 1/100 s, 1/50 s ou 1/25 s
57
A
Groupes de réglages
personnalisés
Menu principal
Jeux de réglages personnalisés (0 60)
Réglages personnalisés :
réglage
précis des paramètres de l’appareil photo
Pour afficher le menu Réglages personnalisés, appuyez sur G et sélectionnez l’onglet A (menu Réglages personnalisés).
Commande G
Les réglages personnalisés permettent d’adapter les paramètres de l’appareil photo en fonction de ses propres préférences.
58
Vous disposez des réglages personnalisés suivants :
Réglage personnalisé
Jeux de réglages personnalisés 60
a Autofocus
a1 Priorité en mode AF-C 62 a2 Priorité en mode AF-S 63 a3 Suivi MAP avec Lock-On 63 a4 Détection des visages suivi 3D 64 a5 Zone de suivi 3D 64 a6 Nombre de points AF 64 a7 AF selon l’orientation 65 a8 Activation AF 66
Choix limité modes de zone
a9
AF Restrictions du mode
a10
autofocus
a11 Rotation du point AF 67 a12 Options des points AF 68
b Mesure/exposition
b1 Incrément de la sensibilité 68 b2 Incrément de l’exposition 68 b3 Incrément corr. expo./flash 68 b4 Correction d’exposition 69 b5 Mesure matricielle 70 b6 Zone pondérée centrale 70 b7 Réglage précis expo. opti. 70
c Tempo./mémo. exposition
c1 Mémo. expo. par déclencheur 71 c2 Temporisation du mode veille 71 c3 Retardateur 72 c4 Extinction du moniteur 72
0
66
67
Réglage personnalisé
d Pris e de vue/affichage
Cadence prise de vue
d1
continue
d2 Nombre de vues maximal 73 d3 Choix limité déclenchement 74
Options déclenchement
d4
synchro.
d5 Temporisation miroir levé 74
Obturation électro. au 1er
d6
rideau
d7 Séquence numérique images 75 d8 Quadrillage dans le viseur 76 d9 Éclairage écran de contrôle 77
e Bracket ing/flash
e1 Vitesse de synchro. flash 78 e2 Vitesse d’obturation flash 79 e3 Correction expo. pour flash 79
Contrôle de la sensibilité auto.
e4
M
e5 Mode lampe pilote 80 e6 Bracketing auto. (mode M) 80 e7 Sens du bracketing 81
f Commandes
f1 Définition réglages perso. 82 f2 Bouton central du sélecteur 93 f3 Mémo. vitesse & ouverture 94 f4 Perso. molettes commande 95 f5 Sélecteur multidirectionnel 97 f6 Commande lâchée + molette 97 f7 Inverser les indicateurs 97
Options commande visée
f8
écran
f9 Commutateur D 98
g Vidéo
g1 Définition réglages perso. 98
0
73
74
75
79
97
59

Jeux de réglages personnalisés

Commande
O (Q)
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Les réglages personnalisés peuvent être mémorisés dans l’un des quatre jeux de réglages disponibles. l’un de ces jeux n’a aucune incidence sur les autres jeux.
La modification des réglages de
Pour mémoriser une combinaison particulière de réglages fréquemment utilisés, sélectionnez l’un des quatre jeux et effectuez les réglages de votre choix sur l’appareil photo.
Ces réglages sont ensuite mémorisés dans le jeu, même si l’appareil photo est mis hors tension, et sont rétablis une fois le jeu sélectionné.
D’autres combinaisons de réglages peuvent être mémorisées dans les autres jeux, ce qui vous permet ainsi de passer instantanément d’une combinaison à l’autre en sélectionnant simplement le jeu souhaité dans le menu Jeux de réglages personnalisés.
Les noms par défaut des quatre jeux de réglages personnalisés sont A, B, C et D.
Un commentaire comprenant jusqu’à 20 caractères peut être ajouté comme décrit à la page 33 en mettant en surbrillance le jeu de réglages et en appuyant sur 2.
❚❚ Rétablissement des réglages par défaut
Pour rétablir les réglages par défaut, mettez en surbrillance un jeu dans le menu Jeux de réglages personnalisés et appuyez sur O (Q). Une boîte de dialogue de confirmation s’affiche ; mettez en surbrillance Oui et appuyez sur J pour redonner au jeu sélectionné les réglages par défaut (0 11).
60
A Jeux de réglages personnalisés
L’écran de contrôle supérieur et l’affichage des informations indiquent le jeu de réglages personnalisés actuellement sélectionné.
A Informations complémentaires
Les menus par défaut sont répertoriés à la page 11. Si les réglages du jeu actuel ont été modifiés par rapport aux valeurs par défaut, un astérisque apparaît à côté des réglages modifiés au second niveau du menu Réglages personnalisés.
61

a : Autofocus

a1 : Priorité en mode AF-C
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Lorsque AF-C est sélectionné et que vous photographiez à l’aide du viseur, cette option permet d’indiquer si une photo est prise à chaque sollicitation du déclencheur (priorité au déclenchement) ou seulement lorsque la mise au point a été effectuée (priorité à la mise au point).
Option Description
G Déclenchement
Mise au point +
B
déclenchement
Déclenchement +
E
mise au point
F Mise au point
Vous pouvez prendre des photos à chaque sollicitation du déclencheur.
Vous pouvez prendre des photos même si la mise au point n’a pas été effectuée. Si le sujet est sombre ou peu contrasté et si l’appareil photo est en mode continu, la priorité est accordée à la mise au point pour la première vue de chaque série et à la cadence pour les vues suivantes. Cela garantit une cadence rapide, à condition que la distance au sujet ne change pas pendant la prise de vue.
Vous pouvez prendre des photos même si la mise au point n’a pas été effectuée. cadence de prise de vue ralentit afin d’améliorer la mise au point si le sujet est sombre ou peu contrasté.
Vous ne pouvez prendre de photos que lorsque l’indicateur de mise au point (I) est affiché.
En mode continu, la
Quelle que soit l’option sélectionnée, la mise au point n’est pas mémorisée lorsque AF-C est sélectionné comme mode autofocus. L’appareil photo continue à effectuer la mise au point jusqu’à ce que vous preniez la photo.
62
a2 : Priorité en mode AF-S
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Lorsque AF-S est sélectionné et que vous photographiez à l’aide du viseur, cette option permet d’indiquer si une photo est prise seulement lorsque la mise au point a été effectuée (priorité à la mise au
point) ou à chaque sollicitation du déclencheur (priorité au déclenchement).
Option Description
G Déclenchement
F Mise au point
Vous pouvez prendre des photos à chaque sollicitation du déclencheur.
Vous ne pouvez prendre de photos que lorsque l’indicateur de mise au point (I) est affiché.
Quelle que soit l’option sélectionnée, si l’indicateur de mise au point (
I) est affiché lorsque AF-S est sélectionné comme mode autofocus, la
mise au point reste mémorisée tant que vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. Elle reste mémorisée jusqu’à ce que vous preniez la photo.
a3 : Suivi MAP avec Lock-On
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Cette option permet de déterminer la façon dont l’autofocus gère les changements de distance au sujet lorsque AF-C est sélectionné et que vous photographiez à l’aide du viseur.
❚❚ Réponse AF si obstruction champ
Choisissez la réactivité de la mise au point lorsqu’un objet passe entre le sujet et l’appareil photo. Choisissez une valeur comprise entre 5 (Différée) et 1 (Rapide). Plus la valeur est élevée, plus la réponse est lente et moins vous risquez de perdre la mise au point sur votre sujet d’origine. Plus la valeur est basse, plus la réponse est rapide et plus vous risquez de déplacer la mise au point sur des objets traversant le champ. Notez que 2 et 1 (Rapide) sont équivalents à 3 lorsque le Suivi 3D ou l’AF zone automatique est sélectionné comme mode de zone AF.
63
❚❚ Mouvements du sujet
Sélectionnez Stables pour obtenir une mise au point rapide lorsque vous photographiez des sujets s’approchant de l’appareil photo à un rythme régulier ou Aléatoires pour améliorer la réactivité lorsque vous photographiez des sujets susceptibles de démarrer et de s’arrêter brusquement.
a4 : Détection des visages suivi 3D
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Choisissez si l’appareil photo détecte les visages et effectue la mise au point sur ces derniers lorsque le suivi 3D est sélectionné comme mode de zone AF.
a5 : Zone de suivi 3D
Commande G A menu Réglages
personnalisés
En mode de suivi 3D, l’appareil photo suit les sujets qui sortent du point AF sélectionné et choisit les nouveaux points AF en conséquence, tant que vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. Choisissez si le suivi 3D fait appel à des données provenant des points AF voisins pour suivre les sujets quittant même brièvement le point AF sélectionné (
Large
) ou si le suivi 3D suit le sujet en se basant uniquement sur les données provenant des alentours du point sélectionné (
Large
est recommandée pour les sujets rapides.
a6 : Nombre de points AF
Normale
Commande G A menu Réglages
). L’option
personnalisés
Cette option permet de choisir le nombre de points AF disponibles, lorsque vous sélectionnez manuellement le point AF.
Option Description
1
55 points
Sélectionnez un point AF parmi les 55 points indiqués ci-contre.
64
2
15 points
Sélectionnez un point AF parmi les 15 points indiqués ci-contre. Utilisez cette option pour sélectionner rapidement le point AF.
a7 : AF selon l’orientation
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Choisissez des points AF différents pour la prise de vue horizontale et pour la prise de vue verticale (lorsque l’appareil photo est tourné de 90° dans le sens des aiguilles d’une montre et de 90° dans l’autre sens).
Sélectionnez Désactivé pour utiliser le même point AF et le même mode de zone AF quelle que soit l’orientation de l’appareil photo.
Appareil photo tourné
à 90° dans le sens
inverse des aiguilles
d’une montre
Cadrage horizontal Appareil photo tourné
à 90° dans le sens des
aiguilles d’une montre
Choisissez Point AF pour sélectionner indépendamment le point AF, ou Point AF et mode de zone AF pour sélectionner indépendamment à la fois le point AF et le mode de zone AF.
Appareil photo tourné
à 90° dans le sens
inverse des aiguilles
d’une montre
Cadrage horizontal Appareil photo tourné
à 90° dans le sens des
aiguilles d’une montre
65
a8 : Activation AF
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Choisissez si le déclencheur permet d’effectuer la mise au point (Déclencheur/AF-ON) ou si la mise au point peut être effectuée uniquement à l’aide de la commande AF-ON ou des autres commandes auxquelles « AF-ON » a été attribué (AF-ON seulement). Lorsque vous mettez en surbrillance AF-ON seulement et appuyez sur 2, l’option Déclenchement si pas de MAP s’affiche ; sélectionnez Activer pour prendre des photos même si la mise au point n’est pas effectuée ou Désactiver pour empêcher le déclenchement tant que la mise au point n’a pas été effectuée à l’aide de la commande AF-ON. Pour prendre des photos lorsque Désactiver est sélectionné, servez-vous de la commande AF-ON pour effectuer la mise au point et appuyez sur le déclencheur jusqu’en fin de course pour déclencher. Notez que Désactiver s’applique uniquement si Mise au point est sélectionné pour le réglage personnalisé a1 (Priorité en mode AF-C) ou a2 (Priorité en mode AF-S) et si une option autre que AF zone automatique est sélectionnée comme mode de zone AF.
a9 : Choix limité modes de zone AF
Commande G A menu Réglages
Choisissez les modes de zone AF qui peuvent être sélectionnés à l’aide de la commande de mode AF et de la molette de commande secondaire lorsque vous photographiez à l’aide du viseur (la visée écran n’est pas concernée). Mettez en surbrillance les modes souhaités et appuyez sur 2 pour les sélectionner ou désélectionner. Appuyez sur J pour enregistrer les modifications lorsque vous avez effectué les réglages.
66
personnalisés
a10 : Restrictions du mode
Commande G A menu Réglages
autofocus
Choisissez les modes autofocus disponibles lorsque vous photographiez à l’aide du viseur. Si vous ne sélectionnez qu’un seul mode, vous ne pourrez pas choisir le mode autofocus avec la commande de mode AF et la molette de commande principale.
personnalisés
a11 : Rotation du point AF
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Cette option permet de renvoyer le point AF sélectionné d’un bord à l’autre du viseur.
Option Description
Le point AF sélectionné est « renvoyé »
Activée
Désactivée
du haut vers le bas, du bas vers le haut, de la droite à la gauche et de la gauche à la droite. Par exemple, appuyer sur 2 alors qu’un point AF est éclairé à droite de l’affichage du viseur (q) sélectionne le point AF correspondant à gauche de l’affichage (w).
L’affichage du point AF est limité par les points AF périphériques, ce qui fait que, par exemple, appuyer sur 2 alors qu’un point AF est éclairé à droite de l’affichage n’aura aucun effet.
w
q
67
a12 : Options des points AF
Choisissez l’une des dispositions suivantes.
Option Description
Mode de mise
au point
manuelle
Luminosité du
point AF
Assistance AF
zone
dynamique
Choisissez Activé pour afficher le collimateur de mise au point actif en mode de mise au point manuelle, Désactivé pour afficher le collimateur uniquement lors de sa sélection.
Choisissez la luminosité du point AF dans le viseur entre Très élevée, Élevée, Normale et Faible.
Choisissez Activée pour afficher à la fois le point AF sélectionné et les points AF voisins en mode AF zone dynamique.

b : Mesure/exposition

Commande G A menu Réglages
personnalisés
b1 : Incrément de la sensibilité
Commande G A menu Réglages
Sélectionnez les incréments utilisés pour le réglage de la sensibilité (ISO). Lorsque ceci est possible, la sensibilité actuelle est conservée en cas de modification de la valeur de l’incrément. Si le réglage de sensibilité actuel n’est pas disponible avec le nouvel incrément, la sensibilité est arrondie à la valeur la plus proche.
b2 : Incrément de l’exposition
Commande G A menu Réglages
Sélectionnez l’incrément utilisé pour le réglage de la vitesse d’obturation, de l’ouverture et du bracketing.
b3 : Incrément corr. expo./flash
Commande G A menu Réglages
Sélectionnez l’incrément utilisé pour le réglage de la correction d’exposition et du flash.
68
personnalisés
personnalisés
personnalisés
b4 : Correction d’exposition
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Cette option vous permet de déterminer si la commande E est requise pour le réglage de la correction d’exposition.
Si Activée
(réinitialisation auto.) ou Activée est sélectionné, le 0 au centre de l’affichage de l’exposition clignote, même si la correction d’exposition est définie sur ±0.
Option Description
Sélectionnez la correction d’exposition à l’aide des molettes de
Activée
(réinitialisation
auto.)
Activée
Désactivée
commande (voir la remarque ci-dessous). Le réglage sélectionné à l’aide de la molette de commande est réinitialisé lorsque vous mettez l’appareil photo hors tension ou lorsque celui-ci entre en mode veille (les réglages de correction d’exposition sélectionnés à l’aide de la commande E ne sont pas réinitialisés).
Identique à l’option précédente, sauf que la valeur de correction d’exposition sélectionnée à l’aide de la molette de commande n’est pas réinitialisée lorsque vous mettez l’appareil photo hors tension ou lorsque celui-ci entre en mode veille.
Sélectionnez la correction d’exposition en appuyant sur la commande E et en tournant la molette de commande principale.
A Fonctions par défaut
La molette utilisée pour régler la correction d’exposition lorsque Activée (réinitialisation auto.) ou Activée est sélectionné pour le réglage
personnalisé b4 (Correction d’exposition) dépend de l’option sélectionnée pour le réglage personnalisé f4 (Perso. molettes commande) > Fonctions par défaut (0 95).
Perso. molettes commande > Fonctions par défaut
Rôle des molettes standard Rôle des molettes inversé
Mode d’exposition
Molette de commande
P
S
A
M Non pris en compte
secondaire
Molette de commande
secondaire
Molette de commande
principale
Molette de commande
secondaire
Molette de commande
principale
Molette de commande
secondaire
69
b5 : Mesure matricielle
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Choisissez U Détection des visages activée pour activer la détection des visages lorsque vous réalisez des portraits à l’aide de la mesure matricielle et du viseur.
b6 : Zone pondérée centrale
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Choisissez la taille de la zone à laquelle l’appareil photo accorde le plus d’importance en mesure pondérée centrale. Si vous utilisez un objectif sans microprocesseur, la taille de la zone est définie sur 12 mm.
b7 : Réglage précis expo. opti.
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Cette option permet de régler plus précisément la valeur d’exposition sélectionnée par l’appareil photo.
L’exposition peut être affinée pour chaque méthode de mesure de +1 à –1 IL, par incréments de
1
/6 IL.
D Réglage précis de l’exposition
L’exposition peut être réglée de façon précise pour chaque jeu de réglages personnalisés et elle n’est pas modifiée lors d’une réinitialisation par deux commandes. affichée, la seule façon de déterminer la modification de l’exposition consiste à accéder au menu de réglage précis de l’exposition.
Notez que l’icône de correction d’exposition (E) n’étant pas
70

c : Tempo./mémo. exposition

c1 : Mémo. expo. par déclencheur
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Choisissez si l’exposition est mémorisée, ou non, lorsque vous appuyez sur le déclencheur.
Option Description
Activée
g
(appui à mi-course)
Activée
h
(mode rafale)
Désactivée
c2 : Temporisation du mode veille
L’exposition est mémorisée lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course.
L’exposition est mémorisée uniquement tant que vous appuyez sur le déclencheur jusqu’en fin de course.
L’exposition n’est pas mémorisée lorsque vous appuyez sur le déclencheur.
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Cette option permet de déterminer la durée pendant laquelle l’appareil photo continue de mesurer l’exposition alors qu’aucune opération n’est effectuée. L’affichage de la vitesse d’obturation et de l’ouverture sur l’écran de contrôle supérieur et dans le viseur s’éteint automatiquement lorsque l’appareil photo entre en mode veille.
Choisissez une temporisation plus courte pour prolonger l’autonomie de l’accumulateur.
71
c3 : Retardateur
Temporisation
Nombre de prises de vues
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Choisissez la temporisation du déclenchement, le nombre de vues prises à chaque pression du déclencheur ainsi que l’intervalle entre les prises de vues en mode retardateur.
Délai du retardateur : cette option permet de choisir la temporisation
du déclenchement.
Nombre de prises de vues : appuyez sur 1 et 3 pour choisir le nombre
de vues prises à chaque pression du déclencheur.
Intervalle entre les vues : choisissez l’intervalle entre les vues lorsque
Nombre de prises de vues est supérieur à 1.
Le délai et le nombre de prises de vues sont indiqués sur l’écran de contrôle arrière.
c4 : Extinction du moniteur
Commande G A menu Réglages
Cette option permet de choisir la durée pendant laquelle le moniteur reste allumé lorsqu’aucune opération n’est effectuée en mode de visualisation (Visualisation ; par défaut 10 s) et d’affichage des images (Affichage des images ; par défaut 4 s), lors de l’affichage des menus (Menus ; par défaut 1 minute) ou des informations (Affichage des informations ; par défaut 10 s), ou en mode de visée écran ou d’enregistrement vidéo (Visée écran ; par défaut 10 minutes). Pour prolonger l’autonomie de l’accumulateur, choisissez de préférence un délai court.
72
personnalisés

d : Prise de vue/affichage

d1 : Cadence prise de vue
continue
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Choisissez la cadence de prise de vue maximale en modes CH (continu haute vitesse) et C
Option Description
Continu haute
vitesse
Continu basse
vitesse
d2 : Nombre de vues maximal
L (continu basse vitesse).
Choisissez la cadence de prise de vue en mode C haute vitesse) parmi 10, 11 ou 12 vps ou 14 vps (levée du miroir).
Choisissez la cadence de prise de vue en mode C basse vitesse) : sélectionnez une valeur comprise entre 1 et 10 vps.
Commande G A menu Réglages
H (continu
L (continu
personnalisés
Le nombre maximal de prises de vues pouvant être réalisées en une seule rafale en mode de déclenchement continu peut être compris entre 1 et 200. Notez qu’indépendamment de l’option sélectionnée, le nombre de photos pouvant être prises en une seule rafale est illimité lorsqu’une vitesse d’obturation de 4 s ou plus lente est sélectionnée en mode d’exposition S ou M.
A Mémoire tampon
Quelle que soit l’option sélectionnée pour le réglage personnalisé d2, la prise de vue ralentit lorsque la mémoire tampon est pleine (tAA).
73
d3 : Choix limité déclenchement
Commande G A menu Réglages
Choisissez les options auxquelles vous pouvez accéder en appuyant sur la commande S et en tournant la molette de commande principale lorsque le sélecteur du mode de déclenchement est positionné sur S. Mettez en surbrillance les options souhaitées et appuyez sur 2 pour les sélectionner ou les désélectionner. Appuyez sur J pour quitter lorsque vous avez effectué les réglages.
personnalisés
d4 : Options déclenchement
Commande G A menu Réglages
synchro.
Choisissez si le déclenchement des appareils photo distants est synchronisé avec celui de l’appareil photo principal lors de l’utilisation d’un système de communication sans fil ou d’une télécommande radio sans fil (accessoires disponibles en option) en mode de déclenchement synchronisé.
d5 : Temporisation miroir levé
Commande G A menu Réglages
Dans les situations où le moindre mouvement de l’appareil peut rendre les photos floues, vous pouvez sélectionner 1 s, 2 s ou 3 s afin de retarder le déclenchement d’une, deux ou trois secondes après la levée du miroir.
74
personnalisés
personnalisés
d6 : Obturation électro. au 1er
rideau
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Sélectionnez Activer pour activer l’obturation électronique au premier rideau en mode M
UP, ce qui permet d’éliminer le flou provoqué
par le mouvement de l’obturateur. Un obturateur mécanique est utilisé dans les autres modes de déclenchement.
A Obturation électronique au premier rideau
Il est recommandé d’utiliser un objectif de type G, E ou D ; sélectionnez Désactiver si vous observez des lignes ou un voile lors de prises de vues avec d’autres objectifs. La vitesse d’obturation et la sensibilité maximales disponibles avec l’obturation électronique au premier rideau sont de et 102 400 ISO, respectivement.
1
/2000 s
d7 : Séquence numérique images
Commande G A menu Réglages
personnalisés
À chaque prise de vue, l’appareil photo nomme le fichier en ajoutant un au dernier numéro de fichier utilisé.
Cette option permet d’indiquer si la numérotation des fichiers reprend à partir du dernier numéro utilisé après la création d’un nouveau dossier, le formatage de la carte mémoire ou l’insertion d’une nouvelle carte mémoire dans l’appareil photo.
Option Description
Après la création d’un nouveau dossier, le formatage de la carte mémoire ou l’insertion d’une nouvelle carte mémoire dans l’appareil photo, la numérotation des fichiers se poursuit à partir
Activée
du dernier numéro utilisé ou du numéro de fichier le plus élevé dans le dossier actuel, selon la valeur la plus élevée. prenez une photo alors que le dossier en cours contient une image numérotée 9999, un nouveau dossier est automatiquement créé et la numérotation des fichiers recommence à 0001.
Si vous
75
Option Description
La numérotation des fichiers recommence à 0001 lors de la création d’un dossier, du formatage de la carte mémoire ou de
Désactivée
Réinitialiser
l’insertion d’une nouvelle carte mémoire dans l’appareil photo. Notez qu’un nouveau dossier est automatiquement créé si vous prenez une photo alors que le dossier en cours contient 999 photos.
Identique à l’option Activée, sauf que le numéro de la photo suivante est obtenu e n ajoutant un au numéro de fichier le plus élevé du dossier actuel. commence à 0001.
Si le dossier est vide, la numérotation
D Séquence numérique images
Si le dossier en cours est numéroté 999 et qu’il contient 999 photos ou une photo numérotée 9999, le déclenchement est désactivé et aucune autre prise de vue ne peut être effectuée. personnalisé d7 (Séquence numérique images), puis formatez la carte mémoire actuelle ou insérez-en une autre.
Choisissez Réinitialiser pour le réglage
d8 : Quadrillage dans le viseur
Commande G A menu Réglages
Sélectionnez Activé pour afficher un quadrillage de référence dans le viseur afin de faciliter le cadrage.
76
personnalisés
d9 : Éclairage écran de contrôle
Commande I
Commande
BKT
Repère du
sélecteur du mode de
déclenchement
Commande O (Q)
Commande K
Commande G
Commande L (Z/Q)
Commande X
Commande W (M)
Commande J
Commande
Fn3
Commande S
Commande T
Commande a
Commande R
Commande U
Commande Y
Commande G A menu Réglages
Si Désactivé est sélectionné, les écrans de contrôle et les commandes s’allumeront (rétro-éclairage) uniquement lorsque vous positionnerez le commutateur marche-arrêt sur D. Si Activé est sélectionné, ils resteront allumés tant que l’appareil photo ne sera pas en mode veille. Quelle que soit l’option sélectionnée, ils ne s’allumeront pas lorsque vous appuierez sur le déclencheur ; si Activé est sélectionné, ils s’allumeront à nouveau lorsque vous relâcherez le déclencheur. Sélectionnez Désactivé pour prolonger l’autonomie de l’accumulateur.
A Rétro-éclairage des commandes
personnalisés
77

e: Bracketing/flash

e1 : Vitesse de synchro. flash
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Cette option permet de contrôler la vitesse de synchronisation du flash.
Option Description
La synchronisation ultra-rapide Auto FP est utilisée si l’appareil
1/250 s
(Auto FP)
1/250 s–1/60 s
photo est équipé d’un flash compatible. Avec les autres flashes, la vitesse d’obturation est réglée sur photo indique une vitesse d’obturation de d’exposition P ou A, la synchronisation ultra-rapide Auto FP est activée si la vitesse réelle d’obturation est plus rapide que
1
/250 s. Si le flash permet la synchronisation ultra-rapide Auto FP, des vitesses d’obturation pouvant atteindre le peuvent être sélectionnées par l’appareil photo (modes P et A) ou par l’utilisateur (modes S et M).
La vitesse de synchronisation du flash est réglée sur la valeur sélectionnée.
1
/250 s. Lorsque l’appareil
1
/250 s en mode
1
/8000 s
A Vitesse d’obturation = vitesse maximale de synchronisation du
flash
Pour que la vitesse d’obturation corresponde à la vitesse maximale de synchronisation du flash en mode Auto à priorité vitesse ou Manuel, sélectionnez la vitesse d’obturation qui suit immédiatement la vitesse d’obturation la plus lente possible (30 s ou %). synchronisation du flash) s’affiche alors dans le viseur et sur l’écran de contrôle supérieur.
Un X (indicateur de
A Synchronisation ultra-rapide Auto FP
La synchronisation ultra-rapide Auto FP permet d’utiliser le flash à la vitesse d’obturation la plus rapide prise en charge par l’appareil photo et de choisir ainsi l’ouverture maximale afin d’obtenir une profondeur de champ réduite, même lorsque le sujet est en contre-jour sous un soleil intense. « FP » apparaît au niveau de l’indicateur du mode de flash, sur l’affichage des informations, lorsque la synchronisation ultra-rapide Auto FP est activée.
78
e2 : Vitesse d’obturation flash
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Cette option permet d’indiquer la plus lente vitesse d’obturation disponible lorsque vous utilisez la synchronisation sur le premier ou le second rideau ou l’atténuation des yeux rouges en mode Auto programmé ou Auto à priorité ouverture (quel que soit le réglage choisi, les vitesses d’obturation peuvent descendre jusqu’à 30 s en mode Auto à priorité vitesse ou Manuel, ou lorsque le flash est réglé sur synchro lente, synchro lente sur le second rideau ou atténuation des yeux rouges avec synchro lente).
e3 : Correction expo. pour flash
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Choisissez la manière dont l’appareil photo ajuste l’intensité du flash lors de l’utilisation de la correction d’exposition.
Option Description
Vue dans son
YE
ensemble
Arrière-plan
E
uniquement
e4 : Contrôle de la sensibilité
auto. M
L’intensité du flash et la correction d’exposition sont toutes les deux ajustées pour modifier l’exposition de l’ensemble de la vue.
La correction d’exposition n’affecte que l’arrière-plan.
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Choisissez la base du réglage de l’exposition lorsqu’un flash est utilisé en association avec le contrôle automatique de la sensibilité (ISO).
Option Description
Sujet et arrière-plan
e
Sujet uniquement
f
L’appareil photo tient compte à la fois de l’éclairage du sujet principal et de celui de l’arrière-plan lorsqu’il règle la sensibilité.
La sensibilité est modifiée uniquement pour garantir l’exposition correcte du sujet principal.
79
e5 : Mode lampe pilote
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Si Activé est sélectionné lorsqu’un flash optionnel compatible avec le système d’éclairage créatif de Nikon est utilisé, un éclair (« lampe pilote ») est émis lorsque vous appuyez sur la commande Pv. Aucun éclair n’est émis si l’option Désactivé est sélectionnée.
e6 : Bracketing auto. (mode M)
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Cette option permet de choisir les réglages concernés lorsque Exposition auto. & flash ou Exposition auto. seulement est sélectionné pour l’option Réglage du bracketing auto. du menu Prise de vue photo en mode d’exposition Manuel.
Option Description
L’appareil photo fait varier la vitesse d’obturation
F
G
H
I
Flash/vitesse
Flash/vitesse/ ouverture
Flash/ouverture
Flash seulement
(Exposition auto. seulement) ou la vitesse d’obturation et l’intensité du flash (Exposition auto. & flash).
L’appareil photo fait varier la vitesse d’obturation et l’ouverture (Exposition auto. seulement) ou la vitesse d’obturation, l’ouverture et l’intensité du flash (Exposition auto. & flash).
L’appareil photo fait varier l’ouverture (Exposition auto. seulement) ou l’ouverture et l’intensité du flash (Exposition auto. & flash).
L’appareil photo fait varier uniquement l’intensité du flash (Exposition auto. & flash).
Le bracketing du flash ne s’effectue qu’avec le contrôle i-TTL ou qA(ouverture auto).
Si un réglage autre que Flash seulement est
sélectionné et que le flash n’est pas utilisé, la sensibilité est fixée sur la valeur de la première vue de la série, lorsque le contrôle automatique de la sensibilité est activé (0 42).
80
e7 : Sens du bracketing
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Avec le réglage par défaut Mesure>Sous-expo.>Surexpo. (H), les bracketing de l’exposition, de l’intensité du flash et de la balance des blancs sont effectués dans l’ordre suivant : la photo non modifiée est prise en premier, suivie de la photo possédant la valeur la plus faible puis de la photo possédant la valeur la plus élevée.
Si Sous-
expo.>Mesure>Surexpo. (I) a été sélectionné, la prise de vue se poursuit dans l’ordre, depuis la valeur la plus faible jusqu’à la plus élevée. Ce paramètre n’a aucun effet sur le bracketing du D-Lighting actif.
81

f : Commandes

0
Commande Pv
V
Commande AF-ON
z
Commande Fn3
s
Commande Fn pour prise de vue verticale
x
Commande Fn2
v
Commande Fn1
8
Centre du sélecteur secondaire
l
Commande AF-ON pour prise de vue
verticale
f1 : Définition réglages perso.
Choisissez les fonctions attribuées aux commandes de l’appareil photo, qu’elles soient utilisées seules ou en association avec les molettes.
Commande G ➜ A menu Réglages
❚❚ Sollicitation
Choisissez les rôles des commandes suivantes, mettez en surbrillance l’option souhaitée et appuyez sur le bouton central du sélecteur multidirectionnel :
A « Sollicitation » et « Sollicitation + molettes de commande »
Pour certaines commandes, il n’est pas possible d’attribuer simultanément certains rôles à la fois à la fonction « sollicitation » et à la fonction « sollicitation + molettes de commande ». Si vous attribuez un rôle à « sollicitation » alors qu’il est déjà attribué à « sollicitation + molettes de commande », l’option « sollicitation + molettes de commande » se règle sur Aucune fonction ; à l’inverse, si vous attribuez un rôle à « sollicitation + molettes de commande » alors qu’il est déjà attribué à « sollicitation », l’option « sollicitation » se règle sur Aucune fonction.
82
personnalisés
* Les commandes fonction MAP de
S
Commandes fonction MAP de l’objectif
*
Commandes fonction
MAP de l’objectif
l’objectif pourront être utilisées pour la fonction attribuée, uniquement si le sélecteur de fonction MAP est positionné sur AF-L.
Vous pouvez attribuer les fonctions suivantes aux commandes indiquées ci-dessous :
Option
Point AF pré-réglé ✔✔✔✔——
A
Mode de zone AF ✔✔✔——✔✔✔✔
K
Mode de zone AF + AF-ON ✔✔✔——✔✔✔✔
q
Aperçu ✔✔✔✔————
q
Mémorisation FV ✔✔✔✔————
r
Mémorisation exposition/AF ✔✔✔——✔✔✔✔
B
Mémorisation expo. seulement ✔✔✔——✔✔✔✔
C
Mémo. expo. (réinit. au décl.) ✔✔✔✔✔✔✔
D
Mémo. expo. (temporisée) ✔✔✔✔✔✔✔
E
Mémorisation AF seulement ✔✔✔——✔✔✔✔
F
AF-ON ✔✔✔——✔✔✔✔
A
IDésactiver/activer ✔✔✔———
h
Rafale en bracketing ✔✔✔—————
1
+ NEF (RAW) ✔✔✔✔————
4
Mesure matricielle ✔✔✔✔—— ——
L
0 v x s z V 8 l S
83
Option
Mesure pondérée centrale ✔✔✔✔————
M
Mesure spot ✔✔✔✔————
N
Mesure pondérée hautes lumières ✔✔✔✔————
t
Quadrillage dans le viseur ✔✔✔✔—— ——
b
Horizon virtuel dans le viseur ✔✔✔✔————
!
Continu 14 vps (Mup) ✔✔✔———
u
Sélection déclenchement synchro. ✔✔✔———
c
MENU PERSONNALISÉ ✔✔✔✔————
%
1er élément du MENU PERSO. ✔✔✔✔————
3
Connexion au réseau ✔✔✔————
UT
Visualisation ✔✔✔✔————
K
Annotation vocale ————————
b
Classement ————————
c
Sélectionner point AF central ————————
J
Comme la commande AF-ON ———————
G
Aucune fonction ✔✔✔✔✔✔✔✔
0 v x s z V 8 l S
Vous disposez des options suivantes :
Option Description
Un point AF pré-réglé est sélectionné lorsque vous appuyez sur la commande. Pour choisir le point, sélectionnez-le et appuyez sur la commande tout en appuyant sur la commande de mode AF jusqu’à ce que le point AF clignote. Vous pouvez sélectionner des points AF distincts pour la prise de vue horizontale
A
Point AF pré­réglé
et pour la prise de vue verticale (deux orientations possibles) si Point AF ou Point AF et mode de zone
AF est sélectionné pour le réglage personnalisé a7 (AF selon l’orientation, 0 65). Si cette option est
attribuée aux commandes fonction MAP de l’objectif, vous pouvez sélectionner le point AF pré-réglé en maintenant appuyée l’une des commandes fonction MAP de l’objectif. Relâchez cette dernière pour revenir à la sélection du point AF d’origine.
84
Option Description
Mettez en surbrillance cette option et appuyez sur 2
Mode de zone AF
K
Mode de zone AF
q
+ AF-ON
Aperçu
q
Mémorisation FV
r
Mémorisation
B
exposition/AF Mémorisation
C
expo. seulement
Mémo. expo.
D
(réinit. au décl.)
Mémo. expo.
E
(temporisée)
Mémorisation AF
F
seulement AF-ON La commande permet d’activer l’autofocus.
A
IDésactiver/
h
activer
pour sélectionner un mode de zone AF (sauf suivi 3D). Le mode sélectionné reste activé tant que vous appuyez sur la commande ; relâchez cette dernière pour revenir au mode de zone AF d’origine.
Comme pour Mode de zone AF, ci-dessus, sauf que l’autofocus s’active aussi lorsque vous appuyez sur la commande.
Lorsque vous photographiez à l’aide du viseur, vous pouvez avoir un aperçu de la profondeur de champ tant que vous maintenez appuyée la commande. Lorsque vous photographiez à l’aide du viseur, vous pouvez appuyer une fois sur la commande afin d’ouvrir au maximum le diaphragme de l’objectif et de faciliter ainsi la vérification de la mise au point ; lorsque vous appuyez à nouveau sur la commande, l’ouverture retrouve sa valeur d’origine.
Appuyez sur la commande pour mémoriser l’intensité des flashes optionnels. Appuyez à nouveau pour l’annuler.
La mise au point et l’exposition restent mémorisées tant que vous appuyez sur la commande.
L’exposition reste mémorisée tant que vous appuyez sur la commande.
Lorsque vous appuyez sur la commande, l’exposition est mémorisée et le reste jusqu’à ce que vous appuyiez une seconde fois, jusqu’au déclenchement ou jusqu’à ce que l’appareil photo entre en mode veille.
Lorsque vous appuyez sur la commande, l’exposition est mémorisée et le reste jusqu’à ce que vous appuyiez une seconde fois ou que l’appareil photo entre en mode veille.
La mise au point reste mémorisée tant que vous appuyez sur la commande.
Si le flash est désactivé, la commande, tant que vous la maintenez appuyée, permet d’activer la synchro sur le premier rideau. En revanche, si le flash est activé, la commande, tant que vous la maintenez appuyée, permet de désactiver la synchro sur le premier rideau.
85
Option Description
Si vous appuyez sur la commande lorsque le bracketing de l’exposition, de l’intensité du flash ou du D-Lighting actif est activé en mode de déclenchement vue par vue ou silencieux, toutes les photos du programme de bracketing en cours sont prises à chaque sollicitation du déclencheur. de la balance des blancs est actif ou si le mode de déclenchement continu (mode C sélectionné, l’appareil photo répète la rafale en bracketing tant que vous gardez le doigt appuyé sur le déclencheur.
Si une option JPEG est sélectionnée comme qualité d’image, « RAW » s’affiche sur l’écran de contrôle arrière et une copie NEF (RAW) est enregistrée avec la photo suivante, prise après avoir appuyé sur la commande (le réglage de qualité d’origine est rétabli lorsque vous relâchez le déclencheur). Les copies NEF (RAW) sont enregistrées avec les réglages sélectionnés pour les options Enregistrement NEF (RAW) et Taille d’image > NEF (RAW) du menu Prise de vue photo (0 41, 40). Pour quitter sans enregistrer de copie NEF (RAW), appuyez à nouveau sur la commande.
La mesure matricielle reste activée tant que vous appuyez sur la commande.
La mesure pondérée centrale reste activée tant que vous appuyez sur la commande.
La mesure spot reste activée tant que vous appuyez sur la commande.
La mesure pondérée centrale sur les hautes lumières reste activée tant que vous appuyez sur la commande.
Appuyez sur la commande pour afficher ou masquer le quadrillage dans le viseur.
Appuyez sur la commande pour afficher un horizon virtuel dans le viseur (0 88).
1
4
L
M
N
t
b
!
Rafale en bracketing
+ NEF (RAW)
Mesure matricielle
Mesure pondérée centrale
Mesure spot
Mesure pondérée hautes lumières
Quadrillage dans le viseur
Horizon virtuel dans le viseur
Si le bracketing
H ou CL) est
86
Option Description
Pour prendre des photos à la cadence de 14 vps environ avec le miroir levé en mode de déclenchement continu basse vitesse ou continu haute vitesse, maintenez la
u
c
%
3
UT
K
b
c
Continu 14 vps (Mup)
Sélection déclenchement synchro.
MENU PERSONNALISÉ
1er élément du MENU PERSO.
Connexion au réseau
Visualisation
Annotation vocale
Classement
commande enfoncée tout en appuyant à fond sur le déclencheur. La mise au point et l’exposition sont celles de la première vue de chaque rafale. Cette option n’a pas d’effet en mode de visée écran photo si Activé est sélectionné pour Décl. en visée écran silencieux. Lorsqu’un système de communication sans fil ou une télécommande radio sans fil (accessoires disponibles en option) est connecté, la commande permet de commuter entre le déclenchement des appareils photo distants et le déclenchement synchronisé ou celui de l’appareil photo principal. disponibles dépendent du réglage choisi pour le réglage personnalisé d4 (
•Si
Synchro.
Déclenchement appareil principal
mande appuyée pour prendre des photos avec l’appareil principal uniquement) ou
tants
des photos avec les appareils distants uniquement).
•Si Aucune synchro. est sélectionné, vous avez le choix entre Déclenchement synchronisé (maintenez la com­mande appuyée pour synchroniser le déclenchement de l’appareil principal avec celui des appareils distants) ou Déclenchement appareils distants (maintenez la commande appuyée pour prendre des photos avec les appareils distants uniquement).
Appuyez sur la commande pour afficher le « MENU PERSONNALISÉ ».
Appuyez sur la commande pour passer à la rubrique initiale du « MENU PERSONNALISÉ ». Sélectionnez cette option pour accéder rapidement à une rubrique de menu utilisée fréquemment. Si l’appareil photo a déjà été connecté à un réseau, une boîte de dialogue de sélection du réseau s’affiche lorsque vous appuyez sur la commande ; sinon, c’est l’option Réseau du menu Configuration qui s’affiche. La commande effectue la même fonction que la commande K. À sélectionner avec un téléobjectif ou dans d’autres situations similaires où il est difficile d’appuyer de la main gauche sur la commande K.
Utilisez la commande pour gérer les annotations vocales. Pour noter la photo actuelle en mode de visualisation,
maintenez la commande enfoncée et appuyez sur
est sélectionné, vous avez le choix entre
(maintenez la commande appuyée pour prendre
Options déclenchement synchro
(maintenez la com-
Déclenchement appareils dis-
Les options
) :
4
ou 2.
87
Option Description
Sélectionner
J
point AF central Comme la com-
G
mande AF-ON Aucune fonction Appuyer sur la commande reste sans effet.
Appuyez sur la commande pour sélectionner le point AF central.
La commande joue le même rôle que la commande AF-ON.
A Horizon virtuel
Lorsque vous appuyez sur une commande à laquelle l’option Horizon virtuel dans le viseur a été attribuée, des indicateurs de tangage et de roulis s’affichent
dans le viseur. Appuyez de nouveau sur la commande pour faire disparaître les indicateurs du viseur.
Roulis
Appareil photo
incliné vers la droite
Tangage
Appareil photo
incliné en avant
Appareil photo à l’horizontale
Appareil photo à l’horizontale
Appareil photo
incliné vers la gauche
Appareil photo
incliné en arrière
Les rôles des indicateurs de tangage et de roulis sont inversés lorsque vous tournez l’appareil photo pour prendre des photos à la verticale. Notez que l’affichage de l’horizon virtuel risque d’être imprécis lorsque l’appareil photo est très incliné en avant ou en arrière. Si l’appareil photo ne parvient pas à mesurer l’inclinaison, il ne pourra pas afficher le degré d’inclinaison.
88
❚❚ Sollicitation + molettes de commande
1
Commande Pv + y
t
Commande Fn pour prise de vue verticale
+ y
y
Commande Fn2 + y
w
Commande Fn1 + y
n
Commande BKT + y
Q
Commande d’enregistrement vidéo + y
*
9
Centre du sélecteur secondaire + y
Pour choisir les rôles des commandes suivantes en association avec les molettes, mettez en surbrillance l’option souhaitée et appuyez sur le bouton central du sélecteur multidirectionnel :
* Choisissez le rôle joué par la commande d’enregistrement vidéo en
association avec les molettes lorsque le sélecteur de visée écran est positionné sur C.
Vous pouvez attribuer les fonctions suivantes aux commandes indiquées ci-dessous :
Option
Choisir la zone d’image ✔✔✔✔✔
J
Mémo. vitesse & ouverture ✔✔✔✔✔
$
1 IL vitesse/ouverture ✔✔✔✔———
v
Choisir num. objectif sans CPU ✔✔✔✔✔——
w
D-Lighting actif ✔✔✔✔———
y
Temporisation miroir levé ✔✔✔✔———
z
Jeux de réglages photo ✔✔✔✔✔
n
Sensibilité ——————
9
Mode d’exposition —————
v
Correction d’exposition ——————
E
1 w y t 9 n Q
89
Option
Mesure ——————
w
Bracketing automatique —————
t
Surimpression —————
$
HDR (grande plage dynamique) —————
2
Aucune fonction ✔✔✔✔✔✔✔
1 w y t 9 n Q
Vous disposez des options suivantes :
Option Description
Appuyez sur la commande et tournez une molette pour choisir parmi des zones d’image pré-sélectionnées
J
$
v
w
y
Choisir la zone d’image
Mémo. vitesse & ouverture
1 IL vitesse/ ouverture
Choisir num. objectif sans CPU
D-Lighting actif
(0 38). Si vous sélectionnez Choisir la zone d’image , une liste de zones d’image s’affiche ; mettez en surbrillance les options souhaitées et appuyez sur 2 pour les sélectionner ou les désélectionner, puis appuyez sur J.
Appuyez sur la commande et tournez la molette de commande principale pour mémoriser la vitesse d’obturation en modes S et M ; appuyez sur la commande et tournez la molette de commande secondaire pour mémoriser l’ouverture en modes A et M.
Si, lorsque vous tournez les molettes, vous appuyez sur la commande, la vitesse d’obturation (en modes d’exposition S et M) et l’ouverture (en modes d’exposition A et M) changent par incréments de 1 IL, quelle que soit l’option sélectionnée pour le réglage personnalisé b2 (Incrément de l’exposition, 0 68).
Appuyez sur la commande et tournez une molette pour choisir un numéro d’objectif indiqué à l’aide de l’option Objectif sans microprocesseur (0 110).
Appuyez sur la commande et tournez les molettes pour régler le D-Lighting actif (0 45).
90
Option Description
z
n
9
v
E
w
t
$
2
Temporisation miroir levé
Jeux de réglages photo
Sensibilité
Mode d’exposition
Correction d’exposition
Mesure
Bracketing automatique
Surimpression
HDR (grande plage dynamique)
Aucune fonction
Appuyez sur la commande et tournez une molette afin de choisir une temporisation pour la levée du miroir (0 74).
Appuyez sur la commande et tournez une molette pour choisir un jeu de réglages photo (0 28).
Appuyez sur la commande et tournez la molette de commande principale pour choisir la sensibilité (0 42) ou tournez la molette de commande secondaire pour modifier les réglages du contrôle automatique de la sensibilité.
Appuyez sur la commande et tournez la molette de commande principale pour choisir le mode d’exposition.
Appuyez sur la commande et tournez la molette de commande principale pour choisir la correction d’exposition.
Appuyez sur la commande et tournez la molette de commande principale pour choisir la méthode de mesure.
Appuyez sur la commande et tournez la molette de commande principale pour choisir le nombre de vues dans la séquence de bracketing et la molette de commande secondaire pour choisir l’incrément du bracketing (0 48).
Appuyez sur la commande et tournez la molette de commande principale pour choisir le mode et la molette de commande secondaire pour choisir le nombre de vues (0 48).
Appuyez sur la commande et tournez la molette de commande principale pour choisir le mode et la molette de commande secondaire pour choisir l’écart d’exposition (0 49).
Aucune opération n’est effectuée lorsque vous actionnez les molettes tout en appuyant sur la commande.
A Commande BKT
Si le mode grande plage dynamique ou surimpression est actuellement utilisé alors qu’une autre fonction est attribuée à la commande BKT, vous ne pourrez pas vous servir de la commande BKT en association avec une molette tant que la prise de vue en mode grande plage dynamique ou surimpression ne sera pas terminée.
91
❚❚ « Sélecteur secondaire » et « Sélecteur multi. pour PdV verticale »
m Sélecteur multidirectionnel pour prise de
vue verticale
7 Sélecteur secondaire
Pour choisir les fonctions attribuées au sélecteur secondaire et au sélecteur multidirectionnel pour prise de vue verticale, mettez en surbrillance une option et appuyez sur le bouton central du sélecteur multidirectionnel.
Option Description
Les boutons 1, 3, 4 et 2 du sélecteur sélectionné effectuent les mêmes fonctions que les boutons correspondants du sélecteur multidirectionnel. Dans le cas du sélecteur secondaire, vous pouvez appuyer sur 2 et sélectionner Fonction loupe pour choisir la fonction du sélecteur secondaire lors de l’utilisation de la fonction Loupe : défilement des photos (Faire défiler) ou affichage des autres photos avec le même rapport de zoom (Afficher vue suivante/précédente). Dans le cas du sélecteur multidirectionnel pour prise de vue verticale, vous pouvez appuyer sur 2 et sélectionner Infos image/visualisation afin de choisir si les infos photo s’affichent lorsque vous appuyez à gauche ou à droite et si les autres images s’affichent lorsque vous appuyez en haut ou en bas (Infos C/
Visualisation D) ou vice versa (Infos D/Visualisation C).
Utilisez la commande pour sélectionner le point AF. Dans le cas du sélecteur multidirectionnel pour prise de vue verticale, la fonction du bouton central est identique à celle choisie à l’aide de Centre du sélecteur
secondaire + y (0 89).
Y
x
Comme le sélecteur multidirec.
Sélection du point AF
92
f2 : Bouton central du sélecteur
Commande G A menu Réglages
Cette option permet de choisir la fonction du bouton central du sélecteur multidirectionnel en mode de prise de vue avec le viseur, de visualisation et de visée écran (quelle que soit l’option sélectionnée, appuyer sur ce bouton lorsqu’une vidéo est affichée en plein écran lance la lecture de la vidéo).
❚❚ Mode de prise de vue
Option
Sélectionner point AF central Permet de sélectionner le point AF central.
J
Point AF pré-réglé
A
Aucune fonction
Fonction attribuée au bouton central du sélecteur
multidirectionnel
Le bouton central du sélecteur multidirectionnel permet de sélectionner un point AF pré-réglé. Pour choisir le point, sélectionnez-le et appuyez simultanément sur le bouton central du sélecteur multidirectionnel et sur la commande de mode AF jusqu’à ce que le point AF clignote. Il est possible de sélectionner des points AF différents pour la prise de vue horizontale et pour la prise de vue verticale (deux orientations possibles) si Point AF ou Point AF e t mode de zone AF est sélectionné pour le réglage personnalisé a7 (AF selon l’orientation, 0 65).
Appuyer sur le bouton central du sélecteur multidirectionnel n’a aucun effet lors de l’utilisation du viseur.
personnalisés
93
❚❚ Mode de visualisation
Option Fonction attribuée au bouton central du sélecteur multidir ectionnel
Imagette activée/
n
désactivée
Afficher les
o
histogrammes
Zoom activé/
p
désactivé
Choisir un logement et
u
dossier
Permet de basculer alternativement de la visualisation plein écran à celle des imagettes.
En mode de visualisation plein écran ou imagettes, un histogramme s’affiche lorsque vous appuyez sur le bouton central du sélecteur multidirectionnel.
Permet de basculer alternativement de la visualisation plein écran ou imagettes à la fonction Loupe. le réglage initial de la loupe parmi Grossissement faible (50%), 1 : 1 (100%) et Grossissement élevé (200%). L’affichage de la loupe est centré sur le point AF actif.
Le bouton central du sélecteur multidirectionnel permet d’afficher la boîte de sélection du logement et du dossier.
❚❚ Visée écran
Option Fonction attribuée au bouton central du sélecteur multidirectionnel
J
p
Sélectionner point AF central
Zoom activé/ désactivé
Aucune fonction
Vous pouvez sélectionner le point AF central en appuyant sur le bouton central du sélecteur multidirectionnel en mode de visée écran.
Appuyez sur le bouton central du sélecteur multidirectionnel pour activer ou désactiver la loupe. Choisissez le réglage initial de la loupe parmi
Grossissement faible (50%), 1: 1 (100%) et Grossissement élevé (200%). L’affichage de la loupe est
centré sur le point AF actif. Appuyer sur le bouton central du sélecteur
multidirectionnel n’a aucun effet en visée écran.
Choisissez
f3 : Mémo. vitesse & ouverture
Commande G A menu Réglages
Lorsque vous sélectionnez Activée pour l’option Mémo. de la vitesse d’obturation, la vitesse d’obturation actuellement sélectionnée en
mode S ou M est mémorisée. Lorsque vous sélectionnez Activée pour l’option Mémorisation de l’ouverture, l’ouverture actuellement sélectionnée en mode A ou M est mémorisée. Il n’est pas possible de mémoriser la vitesse d’obturation et l’ouverture en mode P.
94
personnalisés
f4 : Perso. molettes commande
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Cette option permet de choisir le fonctionnement des molettes de commande principale et secondaire.
Option Description
Inversez le sens de rotation des molettes de commande lorsqu’elles sont utilisées pour modifier la Correction
Inverser la
rotation
Fonctions
par défaut
d’exposition et/ou la Vitesse obtur./ ouverture. Mettez les options en
surbrillance et appuyez sur 2 pour les sélectionner ou les désélectionner, puis appuyez sur J. Ce réglage s’applique également aux molettes de commande pour prise de vue verticale.
Réglage de l’exposition : si Rôle des molettes standard est sélectionné, la
molette de commande principale permet de régler la vitesse d’obturation tandis que la molette de commande secondaire permet de régler l’ouverture. Si Rôle des molettes inversé est sélectionné, la molette de commande principale permet de régler l’ouverture tandis que la molette de commande secondaire permet de régler la vitesse d’obturation. Si Rôle des molettes inversé (mode A) est sélectionné, la molette de commande principale permet de régler l’ouverture en mode d’exposition A uniquement. Réglage de l’autofocus : si Rôle des molettes inversé est sélectionné, vous pouvez sélectionner le mode autofocus en maintenant appuyée la commande de m ode A F tou t en t ourn ant la molette de commande secondaire et le mode de zone AF en maintenant appuyée la commande de m ode A F tou t en t ourn ant la molette de commande principale.
Ces réglages s’appliquent également aux molettes de commande pour prise de vue verticale.
95
Option Description
Si Molette commande sec. est sélectionné, l’ouverture ne peut être réglée qu’à l’aide de la molette de commande secondaire (ou avec la molette de commande principale si Rôle des
Réglage de l’ouverture
Menus et
visualisation
Défilement
avec molette
second.
molettes inversé a été choisi pour Fonctions par défaut > Réglage de l’exposition).
sélectionné, l’ouverture ne peut être réglée qu’à l’aide de la bague des ouvertures de l’objectif et l’affichage de l’ouverture de l’appareil photo indique l’ouverture par incréments de 1 IL (l’ouverture des objectifs de type G et E se règle toujours à l’aide de la molette de commande secondaire). soit le réglage choisi, vous devez vous servir de la bague des ouvertures pour régler l’ouverture si vous utilisez un objectif sans microprocesseur.
Si Désactivé est sélectionné, le sélecteur multidirectionnel permet de choisir l’image affichée lors de la visualisation plein écran, de mettre en surbrillance les imagettes et de parcourir les
Si Activé ou Activé (affichage images exclu) est
menus. sélectionné, la molette de commande principale permet de choisir l’image affichée en visualisation plein écran, de déplacer le curseur vers la droite ou la gauche lors de la visualisation par imagettes et de déplacer la barre de mise en surbrillance des menus vers le haut ou vers le bas. molette de commande secondaire permet d’afficher l’image précédente ou suivante selon l’option sélectionnée pour Défilement avec molette second. ; en visualisation par imagettes, elle permet d’afficher la page précédente ou suivante. Lorsque les menus sont affichés, tournez la molette de commande secondaire vers la droite pour afficher les sous­menus de l’option sélectionnée et vers la gauche pour afficher le menu précédent. sur le bouton central du sélecteur multidirectionnel ou sur J. Sélectionnez Activé (affichage images exclu) pour désactiver les molettes de commande pendant l’affichage des images.
Si Activé ou Activé (affichage images exclu) est sélectionné pour l’option Menus et visualisation, vous pouvez tourner la molette de commande secondaire en visualisation plein écran pour sélectionner un dossier, pour avancer/reculer de 10 ou 50 vues à la fois ou pour afficher la prochaine ou précédente image protégée, photo ou vidéo.
Si Bague des ouvertures est
Pour effectuer une sélection, appuyez sur 2,
Notez que, quel que
En visualisation plein écran, la
96
f5 : Sélecteur multidirectionnel
Si
Redémarrer tempo. mode veille
est sélectionné et que vous utilisez
Commande G A menu Réglages
personnalisés
le sélecteur multidirectionnel au moment de l’activation du mode veille, le système de mesure se réactive et la temporisation du mode veille redémarre. Si
Ne rien faire
est sélectionné, la temporisation ne
redémarre pas si vous appuyez sur le sélecteur multidirectionnel.
f6 : Commande lâchée + molette
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Il est possible, en sélectionnant l’option Oui, de réaliser les réglages effectués de façon classique (c’est-à-dire maintenir enfoncée la commande E, S (Q), I, BKT, Y, W (M), S, T, U ou de mode AF et tourner une molette) en faisant tourner simplement la molette après avoir relâché la commande. Ceci vaut également pour les commandes auxquelles le D-Lighting actif a été attribué en tant qu’option « sollicitation + molettes de commande » pour le réglage
89
personnalisé f1 (Définition réglages perso., 0
). Ce réglage est annulé dès que l’on appuie une nouvelle fois sur l’une des commandes en question, que l’on appuie à mi-course sur le déclencheur ou que l’appareil entre en mode veille.
f7 : Inverser les indicateurs
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Si (W) est sélectionné, les indicateurs d’exposition de l’écran de contrôle supérieur et de l’affichage des informations présentent les valeurs négatives à gauche et les positives à droite. Sélectionnez (V) pour afficher les valeurs positives à gauche et les négatives à droite.
f8 : Options commande visée écran
Sélectionnez empêcher la visée écran de démarrer accidentellement. Si
(tempo. mode veille active)
Désactiver
pour désactiver la commande a et ainsi
est sélectionné, la commande a permet de
Commande G A menu Réglages
personnalisés
Activer
démarrer la visée écran uniquement pendant la temporisation du mode veille.
97
f9 : Commutateur D
0
Commande Pv
G
Déclencheur
8
Centre du sélecteur secondaire
z
Commande Fn3
x
Commande Fn2
v
Commande Fn1
Choisissez si le positionnement du commutateur marche-arrêt sur D active uniquement le rétro-éclairage des écrans de contrôle et des commandes ou allume également l’affichage des informations.
Commande G A menu Réglages
personnalisés

g : Vidéo

g1 : Définition réglages perso.
Choisissez les fonctions attribuées aux commandes de l’appareil photo, soit lorsque ces dernières sont utilisées seules, soit lorsqu’elles sont associées aux molettes, dans le cas où le sélecteur de visée écran est positionné sur 1 en mode de visée écran.
Commande G ➜ A menu Réglages
❚❚ Sollicitation
Pour choisir les rôles des commandes suivantes, mettez en surbrillance une option et appuyez sur le bouton central du sélecteur multidirectionnel :
A « Sollicitation » et « Sollicitation + molettes de commande »
Pour certaines commandes, il n’est pas possible d’attribuer simultanément certains rôles à la fois à la fonction « sollicitation » et à la fonction « sollicitation + molettes de commande ». Si vous attribuez un rôle à « sollicitation » alors qu’il est déjà attribué à « sollicitation + molettes de commande », l’option « sollicitation + molettes de commande » se règle sur Aucune fonction ; à l’inverse, si vous attribuez un rôle à « sollicitation + molettes de commande » alors qu’il est déjà attribué à « sollicitation », l’option « sollicitation » se règle sur Aucune fonction.
98
personnalisés
Vous pouvez attribuer les fonctions suivantes aux commandes indiquées ci-dessous :
Option
Ouverture motorisée (ouvrir) —————
t
Ouverture motorisée (fermer) ————
q
Correction d’exposition + —————
i
Correction d’exposition – ————
h
Ajout de repère ✔✔✔✔✔
r
Affichage des infos de la photo ✔✔✔✔✔
s
Mémorisation exposition/AF ————
B
Mémorisation expo. seulement ————
C
Mémo. expo. (temporisée) ————
E
Mémorisation AF seulement ————
F
Prise de photos —————
C
Enregistrement de vidéos —————
1
Capture image en direct —————
x
Aucune fonction ✔✔✔✔✔
0 v x z 8 G
Vous disposez des options suivantes :
Option Description
Le diaphragme s’ouvre lorsque vous appuyez sur la
Ouverture motorisée
t
(ouvrir)
Ouverture motorisée
q
(fermer)
commande Pv. À utiliser en association avec le réglage personnalisé g1 (Définition réglages
perso.)> Commande Fn1 > Ouverture motorisée (fermer) pour régler l’ouverture à l’aide d’une
commande. Le diaphragme se ferme lorsque vous appuyez sur la
commande Fn1. À utiliser en association avec le réglage personnalisé g1 (Définition réglages
perso.)> Commande d’aperçu > Ouverture motorisée (ouvrir) pour régler l’ouverture à l’aide
d’une commande.
99
Correction
i
d’exposition +
Correction
h
d’exposition –
Ajout de repère
r
Affichage des infos
s
de la photo
Mémorisation
B
exposition/AF Mémorisation expo.
C
seulement
Mémo. expo.
E
(temporisée)
Mémorisation AF
F
seulement
Prise de photos
C
Option Description
La correction d’exposition augmente tant que vous appuyez sur la commande Pv. À utiliser en association avec le réglage personnalisé g1 (Définition réglages perso.)> Commande Fn1 > Correction d’exposition – pour corriger l’exposition à l’aide d’une commande.
La correction d’exposition baisse tant que vous appuyez sur la commande Fn1. À utiliser en association avec le réglage personnalisé g1 (Définition réglages perso.)> Commande d’aperçu > Correction d’exposition + pour corriger l’exposition à l’aide d’une commande.
Appuyez sur la commande pendant l’enregistrement vidéo pour ajouter un repère au niveau de la position en cours. Les repères s’avèrent utiles lors de la lecture et de l’édition des vidéos.
Appuyez sur la commande pour afficher les données de prise de vue photo à la place des informations relatives à l’enregistrement vidéo. Appuyez de nouveau sur la commande pour revenir à l’affichage de l’enregistrement vidéo.
La mise au point et l’exposition restent mémorisées tant que vous appuyez sur la commande.
L’exposition reste mémorisée tant que vous appuyez sur la commande.
Lorsque vous appuyez sur la commande, l’exposition est mémorisée et le reste jusqu’à ce que vous appuyiez de nouveau ou que l’appareil photo entre en mode veille.
La mise au point reste mémorisée tant que vous appuyez sur la commande.
Appuyez à fond sur le déclencheur pour arrêter l’enregistrement vidéo et prendre une photo au format 16 : 9.
100
Loading...