• Fotoğraf makinesini kullanmadan önce bu elkitabını
tamamen okuyun.
• Fotoğraf makinesinin doğru bir şekilde kullanılmasını
sağlamak için, “Emniyetiniz İçin” (sayfa x) bölümünü
okuduğunuzdan emin olun.
• Bu elkitabını okuduktan sonra, gelecekte başvurmak
üzere kolayca erişilebilir bir yerde saklayın.
Tr
Fotoğraf makinenizden en iyi şekilde yararlanmak için, lütfen
talimatların tamamını okuduğunuzdan ve ürünü kullanan herkesin
okuyabileceği bir yerde tuttuğunuzdan emin olun.
Menü ve Ağ Kılavuzları
Bir Ağ Kılavuzu ve Menü Kılavuzu Nikon web sitesinden aşağıda tarif
edildiği gibi pdf formatında indirilebilir ve Adobe Reader veya Adobe
Acrobat Reader kullanılarak görüntülenebilir. Ağ Kılavuzu fotoğraf
makinesinin bir ağa nasıl bağlanacağını anlatırken Menü Kılavuzu ise
fotoğraf makinesi menülerinde mevcut seçenekleri anlatır.
1 Bilgisayarınızda, bir web tarayıcısı başlatın ve
2 İstenen ürünün sayfasına gidin ve elkitabını indirin.
Nikon Kullanıcı Desteği
Fotoğraf makinenizi kaydetmek ve en son ürün bilgilerini öğrenmek için
aşağıdaki siteyi ziyaret edin. Sık sorulan soruların (SSS) yanıtlarını
öğrenebilir, teknik destek için bizimle iletişime geçebilirsiniz.
http://www.europe-nikon.com/support
A Emniyetiniz İçin
Fotoğraf makinesini ilk kez kullanmadan önce, “Emniyetiniz İçin”
(0 x–xiii) bölümündeki talimatları okuyun.
D5-a (XQD Card Type)
D5-b (CF Card Type)
Simgeler ve İşaretler
İhtiyacınız olan bilgileri daha kolay bulmanız için, aşağıdaki simgeler ve
kurallar kullanılır:
Bu simge dikkat işaretlerini gösterir; fotoğraf makinesinin hasar
görmesini önlemek için kullanmadan önce okunması gereken
D
bilgilerdir.
Bu simge notları gösterir; fotoğraf makinesini kullanmadan önce
A
okunması gereken bilgilerdir.
Bu simge, bu elkitabındaki diğer sayfalara olan referansları
0
gösterir.
Fotoğraf makinesinin ekranında görüntülenen menü öğeleri, seçenekler
ve iletiler kalın gösterilir.
Bu fotoğraf makinesi XQD ve CompactFlash uyumlu modeller ile
kullanılabilir. Bu elkitabındaki talimatlar bir XQD hafıza kartının
kullanıldığını varsayar ancak her iki modeldeki işlemler tamamen
birbirinin aynıdır.
Fotoğraf Makinesi Ayarları
Bu elkitabındaki açıklamalar varsayılan ayarların kullanıldığını varsayar.
i
Paketin İçindekiler
Burada listelenen tüm öğelerin fotoğraf makinenizle verildiğinden
emin olun.
• Güç kablosu ile MH-26a pil şarj cihazı ve iki kontak koruyucu (güç
kablosunun şekli satıldığı ülkeye bağlıdır; 0 19, 380)
• USB kablo klipsi
(0 278)
• HDMI kablo klipsi
(0 286)
• UC-E22 USB kablosu (0 278, 283)
• Kullanım Kılavuzu (bu kılavuz)
• AN-DC15 askı (0 19)
• Garanti belgesi (bu elkitabının
• BF-1B gövde kapağı
(0 25, 339)
• BS-3 aksesuar kızağı
kapağı (0 14)
arka kapağına basılmıştır)
Hafıza kartları ayrı olarak satılır. Japonya’da satın alınan fotoğraf
makineleri, menü ve iletileri sadece İngilizce ve Japonca
görüntüler; diğer diller desteklenmez. Bunun sebep olabileceği
her türlü rahatsızlık için özür dileriz.
A ViewNX-i ve Capture NX-D Yazılımı
Fotoğraflara ince ayar yapmak veya resimleri izlemek üzere bir
bilgisayara kopyalamak için ViewNX-i’yi kullanın. ViewNX-i aşağıdaki
web sitesinden indirilebilir: http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Bir bilgisayara kopyalanmış resimlere ince ayar yapmak ve NEF (RAW)
resimler diğer formatlara dönüştürmek için Capture NX-D’yi kullanın.
Capture NX-D aşağıdaki web sitesinden indirilebilir:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Ayrıca sistem gereksinimleri dahil olmak üzere Nikon yazılımları ile ilgili
en son bilgiler için bu web sitesini de ziyaret edebilirsiniz.
ii
İçindekiler
Emniyetiniz İçin ....................................................................................... x
Garanti Koşulları - Nikon Avrupa Hizmet Garantisi ...............399
ix
Emniyetiniz İçin
A
Nikon ürününüzün hasar görmesini önlemek veya kendinize veya diğer
insanlara zarar vermemek için, bu cihazı kullanmadan önce aşağıdaki
emniyet önlemlerinin tamamını okuyun. Bu emniyet talimatlarını ürünü
kullanan herkesin okuyacağı bir yerde bulundurun.
Bu bölümde listelenen önlemlere uyulmamasından kaynaklanabilecek
sonuçlar aşağıdaki sembol ile gösterilmektedir:
Bu simge uyarıları ifade eder. Olası bir yaralanmayı önlemek için,
bu Nikon ürününü kullanmadan önce tüm uyarıları okuyun.
❚❚ ADVERTENCIAS
A Güneşi fotoğraf çerçevesinden uzak
tutun
Arka planı aydınlatılmış konuları
çekerken güneşi fotoğraf
çerçevesinden iyice uzakta tutun.
Güneş çerçeve içinde veya
yakınındayken gün ışığının
fotoğraf makinesine netlenmesi
yangına yol açabilir.
A Vizörden güneşe bakmayın
Güneşe veya diğer güçlü ışık
kaynaklarına vizörden bakılması
kalıcı görme bozukluğuna yol
açabilir.
A Vizörün dioptri ayar kontrolünü
kullanma
Gözünüz vizörde olacak şekilde
vizör dioptri ayarı kontrolünü
çalıştırırken, gözünüze yanlışlıkla
parmağınızı sokmamaya dikkat
edin.
A Arıza halinde hemen kapatın
Makineden veya AC
adaptöründen (ayrıca temin edilir)
duman veya alışılmadık bir koku
geldiğini fark edecek olursanız, AC
adaptörünü prizden çekin ve
derhal pili çıkararak yanık riskini
önlemeye çalışın. Makineyi
çalıştırmaya devam etmeniz
yaralanmalara yol açabilir. Pili
çıkardıktan sonra, incelenmesi için
makineyi Nikon yetkili servis
merkezine götürün.
A Parçalarına ayırmayın
Ürünün dahili aksamına
dokunulması yaralanmaya yol
açabilir. Arıza halinde, ürün
sadece yetkili bir teknisyen
tarafından tamir edilmelidir.
Düşme veya kaza neticesinde
ürünün kırılması halinde, pili ve/
veya AC adaptörünü çıkarın ve
daha sonra incelenmesi için ürünü
bir Nikon yetkili servis merkezine
götürün.
x
A Yanıcı gazların yakınında kullanmayın
Elektronik cihazı yanıcı gazların
yakınında kullanmayın; bu şekilde
kullanım patlama veya yangına
sebep olabilir.
A
Çocukların erişemeyeceği yerde
bulundurun
Bu önlemin alınmaması
yaralanmalara yol açabilir. Ayrıca,
küçük parçaların boğulma
tehlikesi oluşturabileceğini
unutmayın. Çocuklar bu
makinenin herhangi bir parçasını
yutarlarsa, hemen bir hekime
başvurun.
A Askıyı bebek veya çocukların boynu
etrafına yerleştirmeyin
Makine askısının bir bebek veya
çocuğun boynu etrafına
yerleştirilmesi boğulmaya yol
açabilir.
A Cihazlar açıkken veya kullanımdayken
uzun süre fotoğraf makinesi, pil veya şarj
cihazına temas etmeyin
Cihazın parçaları ısınabilir. Cihaz
deriyle uzun süre doğrudan temas
eder halde kaldığında düşük
sıcaklıklarda yanıklar oluşabilir.
A Ürünü kapalı bir otomobilin içi veya
doğrudan güneş ışığı altı gibi aşırı
derecede yüksek sıcaklıklara maruz
kalacağı yerlerde bırakmayın
Bu önlemin alınmaması hasara
veya yangına neden olabilir.
A Pilleri kullanırken uygun önlemlere uyun
Uygun şekilde kullanılmadığında
piller sızıntı yapabilir, aşırı
ısınabilir, kırılabilir veya
tutuşabilir. Bu üründe pilleri
kullanırken aşağıdaki önlemlere
uyun:
• Sadece bu makine için
onaylanmış pilleri kullanın.
• Saat pilini değiştirmek için sadece
CR1616 lityum pil kullanın. Başka
tipte bir pil kullanılması
patlamaya neden olabilir.
Kullanılmış pilleri talimatlara göre
bertaraf edin.
• Pil üzerinde kısa devre yapmayın
veya pili parçalamayın.
• Pili veya pilin içine takıldığı
fotoğraf makinesini güçlü fiziksel
darbelere maruz bırakmayın.
• Pil değiştirilirken ürünün kapalı
olduğundan emin olun. AC
adaptör kullanıyorsanız, prize
takılı olmadığından emin olun.
• Pili baş aşağı veya ters yönde
yerleştirmeye çalışmayın.
• Pili ateşe veya aşırı ısıya maruz
bırakmayın.
• Suya daldırmayın veya maruz
bırakmayın.
• Pili taşırken terminal kapağını
tekrar yerine yerleştirin. Pili kolye
veya toka gibi metal nesneler ile
birlikte taşımayın veya
depolamayın.
xi
• Piller tam olarak boşaldığında
sızıntıya meyillidir. Ürünün hasar
görmemesi için, şarjı bittiğinde
pili çıkardığınızdan emin olun.
• Pil kullanılmadığında, terminal
kapağını takın ve serin, kuru bir
ortamda saklayın.
• Kullanımın hemen ardından veya
ürün pil enerjisi ile uzun süre
çalıştıktan sonra pil ısınabilir. Pili
çıkarmadan önce fotoğraf
makinesini kapatın ve pilin
soğumasına izin verin.
• Pilde renk değişikliği veya şekil
bozukluğu gibi bir değişiklik fark
ettiğinizde, kullanımı hemen
durdurun.
A Şarj cihazını kullanırken gereken
önlemlere uyun
• Kuru tutun. Bu önlemin
alınmaması yangın veya elektrik
çarpmasından dolayı yaralanmaya
ya da ürünün arızalanmasına yol
açabilir.
• Fişin metal aksamı üzerindeki
veya yakınındaki toz kuru bir
bezle alınmalıdır. Makineyi
kullanmaya devam etmeniz
yangına yol açabilir.
• Gök gürültülü fırtınalar sırasında
güç kablosunu tutmayın veya şarj
cihazının yakınına gitmeyin. Bu
önlemin alınmaması elektrik
çarpmasıyla sonuçlanabilir.
• Güç kablosuna zarar vermeyin,
değişiklik yapmayın veya
zorlayarak asılmayın veya
bükmeyin. Ağır nesnelerin altına
yerleştirmeyin veya ısıya veya
aleve maruz bırakmayın. Yalıtımı
zarar görürse ve teller açığa
çıkarsa, güç kablosunu
incelenmesi için bir Nikon yetkili
servis temsilcisine götürün. Bu
önlemin alınmaması yangın veya
elektrik çarpmasıyla
sonuçlanabilir.
• Fişe veya şarj cihazına ıslak ellerle
dokunmayın. Bu önlemin
alınmaması yangın veya elektrik
çarpmasından dolayı yaralanmaya
ya da ürünün arızalanmasına yol
açabilir.
• Bir voltajı başka bir voltaja
dönüştürmek için tasarlanmış
seyahat dönüştürücüler veya
adaptörleriyle ya da DC-AC
çeviricilerle kullanmayın. Bu
uyarının dikkate alınmaması
ürüne hasar verebilir veya aşırı
ısınma ya da yangına neden
olabilir.
A Uygun kablolar kullanın
Kabloları giriş ve çıkış jaklarına
takarken, ürün düzenlemelerine
uygunluğu sürdürmek amacıyla
sadece Nikon tarafından sağlanan
veya satılan kabloları kullanın.
xii
A Flaşı motorlu ar aç kullanan bir operatöre
yöneltmeyin
Bu önlemin alınmaması kazayla
sonuçlanabilir.
A Flaşı kullanırken tedbirli olun
• Fotoğraf makinesini flaş deriyle
veya diğer nesnelerle temas
edecek şekilde kullanma yanıklara
neden olabilir.
• Flaşı konunun gözlerine yakın
kullanmak geçici görme
bozukluğuna neden olabilir. Flaş
konudan en az bir metre uzakta
olmalıdır. Bebeklerin fotoğrafı
çekilirken özellikle dikkat
edilmelidir.
A Sıvı kristal ile temastan kaçının
Ekranın kırılması halinde, kırık cam
nedeniyle yaralanmalardan
kaçınmak ve ekrandan çıkan sıvı
kristalin cilde temasını veya
gözlere ya da ağza girmesini
engellemek için itina
gösterilmelidir.
A Tripodları bir objektif veya fotoğraf
makinesi takılı halde taşımayın
Takılıp düşebilir veya kazara
başkalarına vurabilirsiniz, bu da
yaralanmalara neden olabilir.
A Havayolu ve hastane personelinin
talimatlarına uyun
xiii
Bildirimler
• Bu ürünün beraberindeki kılavuzların
hiçbir bölümü, Nikon’un ön yazılı izni
olmadan herhangi bir şekilde
çoğaltılamaz, yayınlanamaz, kopyası
çıkarılamaz, bir erişim sistemi içine
kaydedilemez veya başka bir dile
tercüme edilemez.
• Nikon bu elkitaplarında açıklanan
donanım ve yazılımların görünümünü
ve teknik özelliklerini istediği zaman ve
önceden bildirimde bulunmaksızın
değiştirme hakkını saklı tutar.
• Nikon bu ürünün kullanımından
kaynaklanan herhangi bir zarardan
sorumlu tutulamaz.
•Bu kılavuzlardaki bilgilerin doğru ve
eksiksiz olması için her türlü çabanın
sarf edilmiş olmasına karşın, tespit
edeceğiniz herhangi bir hatayı veya
ihmali kendi bölgenizdeki Nikon
temsilcisinin dikkatine sunmanız
halinde müteşekkir oluruz (adresler
ayrıca verilmiştir).
xiv
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
Bu sembol elektrikli ve elektronik donanımın ayrı bir şekilde
toplanacağını belirtir.
• Bu ürün uygun bir toplama noktasında ayrı olarak toplanmalıdır. Evsel
atık olarak atmayın.
• Ayrı toplama ve geri dönüşüm, doğal kaynakları korumaya ve yanlış
atım sonucu oluşabilen insan sağlığı için olumsuz sonuçları
engellemeye yardımcı olur.
• Daha fazla bilgi için satıcınıza veya atık yönetiminden sorumlu yerel yetkililere
başvurun.
DİKKAT: PİL DEĞİŞİMİNDE YANLIŞ TÜRDE PİL KULLANILMASI PATLAMA RİSKİNE YOL
AÇAR. KULLANILMIŞ PİLLER TALİMATLARA GÖRE ATILMALIDIR.
Pilin üzerinde bulunan bu sembol, pilin ayrı olarak toplanması
gerektiğini gösterir.
• Bu simgeyle işaretlenmiş olsun ya da olmasın, tüm piller uygun bir
toplama noktasında ayrı olarak toplanmak üzere tasarlanmıştır. Evsel
atık olarak atmayın.
• Daha fazla bilgi için satıcınıza veya atık yönetiminden sorumlu yerel
yetkililere başvurun.
xv
Veri depolama cihazlarının imhası
Lütfen resimlerin silinmesinin veya bellek kartlarının ya da diğer veri depolama
cihazlarının biçimlendirilmesinin orijinal resim verilerini tamamen silmediğini not
edin. kimi zaman silinen dosyalar, ticari olarak Bulunabilen yazılımlar vasıtasıyla
atılan depolama cihazlarından geri alınabilmekte, bu da kişisel resim verilerinin
kötü niyetli olarak kullanımına yol açabilmektedir. bu verilerin gizliliğinin
sağlanması kullanıcının sorumluluğundadır.
Bir veri depolama cihazını elden çıkarmadan veya kalıcı olarak başkasına vermeden
önce, ticari silme yazılımını kullanarak tüm verileri silin veya cihazı formatlayın ve
sonra özel bilgiler içermeyen görüntülerle tamamen doldurun (örneğin, boş
gökyüzü resimleri). Veri depolama cihazları fiziksel olarak yok edilirken
yaralanmadan kaçınmak için dikkatli olunmalıdır.
Fotoğraf makinesini atmadan veya mülkiyetini başka birine devretmeden önce,
tüm kişisel ağ bilgilerini silmek için ayrıca fotoğraf makinesi ayarlar menüsündeki
Tüm ayarları sıfırla seçeneğini kullanmalısınız.
AVC Patent Portfolio License
Bu ürün avc standardıyla ("avc VIDEO") Uyumlu Olarak kişisel ve ticari olmayan
tüketici kullanımı için (i) video şifrelemek ve/veya kişisel veya ticari olmayan bir
EYLEMDE yer alan tüketici tarafından şifrelenmiş ve/veya (ii) avc VIDEO sağlama
lisansı bulunan bir video sağlayıcıdan alınmış avc videoyu deşifre etmek için avc
patent portfolio license altında lisanslanmıştır. Başka hiçbir kullanım için lisans
verilmez veya uygulanmaz. ek Bilgi için bkz. mpeg la, L.L.C. Bkz.
http://www.mpegla.com.
xvi
Kopyalama veya çoğaltmanın yasak oluşuna dair bildirim
Dijital yollarla kopyalanan veya tarayıcı, dijital kamera veya diğer cihazlarla
çoğaltılan materyali elinde bulundurmanın dahi kanunlar tarafından cezaya tabi
olduğunu akılda bulundurun.
• Yasalar ca kopyalanması veya çoğaltılması
yasaklanan ürünler
“Numune” olarak damgalanmış kopya
veya çoğaltmalar olsa dahi, kağıt veya
madeni paraları, tahvilleri, devlet
bonoları ve diğer yerel yönetim
bonolarını kopyalamayın ya da
çoğaltmayın.
Yabancı ülkelerde tedavülde olan kağıt
veya madeni paralar ile tahvillerin
kopyalanması veya çoğaltılması
yasaktır.
Devletten ön izin alınmadığı takdirde,
devlet tarafından bastırılan
kullanılmamış posta pulları veya posta
kartlarının kopyalanması veya
çoğaltılması yasaktır.
Devlet tarafından bastırılan pullar ve
kanunların öngördüğü tasdikli
belgelerin kopyalanması veya
çoğaltılması yasaktır.
• Belli kopya ve çoğaltmalar ile ilgili uyarılar
Bir şirket tarafından ticari kullanım
amacıyla sınırlı sayıda gerekli kopyanın
sağlanması dışında, devlet özel
şirketlerce ihraç edilen senetlerin (hisse
senetleri, fatura, çek, hediye çekleri
vb.), bilgisayar giriş kartları veya kupon
biletlerinin kopyalanması veya
çoğaltımında ihtiyatlı olunması
yönünde düzenlemeler yapmıştır.
ayrıca, devlet tarafından tanzim edilen
pasaportları, kamu Kurumları veya özel
gruplar tarafından düzenlenen
ruhsatları, kimlik kartlarını ve giriş kartı
ve yemek kuponu gibi biletleri
kopyalamayın veya çoğaltmayın.
• Telif hakkı bildirimlerine riayet
Telif hakkı yasası altında, telif hakkı
olan çalışmaların fotoğraf makinesi ile
çekilen fotoğraflar veya kayıtlar telif
hakkı sahibinin izni olmadan
kullanılamaz. Kişisel kullanım için
istisnalar geçerlidir ancak sergilerin ve
canlı performansların fotoğrafları veya
kayıtları olması durumunda kişisel
kullanımın bile kısıtlanabileceğini
unutmayın.
xvii
Sadece nikon markalı elektronik Aksesuarları Kullanın
Nikon fotoğraf Makineleri en yüksek standartlara uygun tasarlanmıştır ve karmaşık
elektronik devre içerir. yalnızca, özellikle Nikon dijital fotoğraf makinesiyle kullanım
için nikon Tarafından sertifikalandırılmış nikon marka elektronik aksesuarlar (şarj
cihazları, piller, AC adaptörleri ve flaş aksesuarları dahil) bu Elektronik devrenin
çalıştırma ve güvenlik gereksinimleri dahilinde çalışmak üzere Tasarlanmış ve
onaylanmıştır.
Nikon dışındaki elektronik aksesuarların kullanımı fotoğraf
makinesine zarar Verebilir ve nikon garantinizi geçersizleştirebilir.
sağda gösterilen nikon hologramı Olmayan, üçüncü parti şarj
edilebilir li-ion pillerin kullanımı fotoğraf makinesinin normal
kullanımını engelleyebilir veya pillerin aşırı ısınmasına, alev almasına, çatlamasına
Veya sızıntı yapmasına yol açabilir.
Nikon markalı aksesuarlar hakkında daha fazla bilgi Için, yerel bir yetkili nikon
satıcısı ile Irtibat kurun.
xviii
D Yalnızca Nikon Markalı Aksesuarları Kullanın
Yalnızca, özellikle Nikon dijital fotoğraf makinesiyle kullanım için Nikon
tarafından sertifikalandırılmış Nikon marka aksesuarlar çalıştırma ve
güvenlik gereksinimleri dahilinde çalışmak üzere tasarlanmış ve
onaylanmıştır. Nikon olmayan aksesuarların kullanımı fotoğraf
makinenize zarar verebilir ve Nikon garantinizi geçersiz kılabilir.
A Önemli Fotoğraflar Çekmeden Önce
Önemli olaylarda fotoğraf çekmeden önce (düğün gibi veya fotoğraf
makinesini seyahatte yanınıza almadan önce), fotoğraf makinesinin
normal çalıştığından emin olmak için test çekimi yapın. Nikon, ürün
arızasından kaynaklanabilecek zararlar veya kar kayıplarından sorumlu
tutulamaz.
A Yaşam Boyu Öğrenim
Nikon’un devam eden ürün destek ve eğitimi konusundaki “Yaşam
Boyu Öğrenim” hedefinin bir parçası olarak, aşağıdaki sitelerde sürekli
güncellenen bilgiler çevrimiçi olarak edinilebilir:
• Asya, Okyanusya ve Orta Doğu’daki kullanıcılar için:
http://www.nikon-asia.com/
En son ürün bilgileri, ipuçları, sıkça sorulan sorulardan (SSS) haberdar
olmak ve dijital görüntüleme ve fotoğrafçılık konularında genel bilgi
edinmek için bu siteleri ziyaret edin. Ek bilgiler bölgenizdeki Nikon
temsilcisinden edinilebilir. İletişim bilgileri için aşağıdaki bağlantıyı
izleyin: http://imaging.nikon.com/
xix
xx
X
Giriş
Fotoğraf Makinesini Tanıma
Fotoğraf makinesi kontrollerini ve ekranlarını tanımak için birkaç
dakikanızı ayırın. Elkitabının geri kalan bölümlerini okudukça bu
bölümü işaretlemeyi ve bu bölüme başvurmayı yararlı
bulabilirsiniz.
Resim kalitesi................................... 92
10
11
..... 97
8
A LCD Aydınlatmaları
Açma/kapama düğmesi
Açma/kapama düğmesini D öğesine
doğru döndürmek, düğmeler ve
kontrol panelleri arka aydınlatmalarını
etkinleştirerek fotoğraf makinesini
karanlıkta kullanmayı kolaylaştırır.
Açma/kapama düğmesi serbest
bırakıldıktan sonra, bekleme
zamanlayıcısı etkinken veya deklanşör
serbest bırakılana ya da açma/kapama düğmesi tekrar D yönünde
çevrilene kadar arka aydınlatmalar birkaç saniye için yanık kalacaktır.
D Kontrol Paneli ve Vizör Ekranları
Kontrol paneli ve vizör ekranının parlaklığı sıcaklığa göre değişir ve
ekranların tepki süreleri düşük sıcaklıklarda düşebilir. Bu normaldir ve
bir arıza göstergesi değildir.
26 Düşük pil uyarısı..............................37
Not: Tüm göstergelerin yandığı ekran gösterme amaçlıdır.
X
D Pil Yok
Pil tamamen boşaldığında veya pil takılı değilken, vizördeki ekran
kararacaktır. Bu normaldir ve bir arıza göstergesi değildir. Tam şarjlı pil
takıldığında vizör ekranı normale dönecektir.
11
Dokunmatik Ekranı Kullanma
Dokunmaya duyarlı ekran aşağıdaki işlemleri destekler:
Hızlıca kaydırma
Bir parmağınızı kısa bir mesafede ekran
boyunca sola veya sağa hızlıca kaydırın.
X
Kaydırma
Bir parmağınızı ekran üzerinde kaydırın.
Genişletme / Sıkıştırma
İki parmağınızı ekrana yerleştirin ve onları
birbirlerinden uzaklaştırın veya bir araya
çimdikleyin.
12
❚❚ Dokunmatik Ekranı Kullanma
İzleme (0 251) sırasında, dokunmatik ekran ayrıca şu işlemler için
kullanılabilir:
• Diğer resimleri izleme
• Yakınlaştırma veya uzaklaştırma
• Küçük resimleri görüntüleme
• Filmleri izleme
Dokunmatik ekran canlı görüntü sırasında netleme noktasını
konumlandırmak (0 49), noktasal beyaz dengesi aracını
kullanarak önceden belirlenmiş beyaz ayarı beyaz dengesi için bir
değer ölçmek (0 173) ve yazı yazmak (0 185) için kullanılabilir.
D Dokunmatik Ekran
Dokunmatik ekran statik elektriğe tepki verir ve üçüncü parti koruyucu
filmlerle örtülü olduğunda veya tırnaklar ya da eldiven giyilen ellerle
dokunulduğunda tepki vermeyebilir. Aşırı güç kullanmayın veya ekrana
keskin nesnelerle dokunmayın.
D Dokunmatik Ekranı Kullanma
Eğer avcunuzu veya başka bir parmağınızı dokunmatik ekranın üzerinde
ikinci bir yerde hareketsiz bırakıp kullanmaya çalışırsanız, dokunmatik
ekran beklendiği gibi tepki vermeyebilir. Eğer çok yumuşak
dokunursanız, parmaklarınızı çok hızlı ya da çok kısa mesafede hareket
ettirirseniz veya ekranla temas halinde kalmazsanız ya da iki parmağın
genişletme veya sıkıştırma hareketi doğru koordine edilmezse diğer
hareketleri algılayamayabilir.
X
A Dokunmatik Kontrolleri Etkinleştirme Veya Devre Dışı Bırakma
Dokunmatik kontroller, ayarlar menüsündeki (0 312) Dokunmatik
kontroller seçeneği kullanılarak etkinleştirilebilir veya devre dışı
bırakılabilir.
A Ayrıca Bkz.
Ayarlar menüsündeki Dokunmatik kontroller seçeneği tam çerçeve
izlemede diğer görüntüleri görüntülemek için parmağınızı hızlıca
kaydıracağınız yönü seçmek için kullanılabilir (0 312).
13
Aksesuar Kızağı Kapağı
Birlikte verilen aksesuar kızağı
kapağı, aksesuar kızağını korumak
veya kızağın metal parçalarından
yansıyan ışığın fotoğraflarda
görünmesini engellemek için
kullanılabilir. Kapak, fotoğraf
makinesi aksesuar kızağına sağda gösterildiği gibi takılır.
Aksesuar kızağı kapağını çıkartmak
için, bir yandan makineyi sıkıca
X
tutarken, sağda gösterildiği gibi
başparmağınızla kızağı aşağıya
bastırın ve dışarıya doğru kaydırın.
14
s
G düğmesi
Kaydırma çubuğu geçerli menüdeki
konumu gösterir.
Geçerli ayarlar simgeler ile gösterilir.
Menü seçenekleri
Geçerli menüdeki seçenekler.
Öğretici Başlangıç
Fotoğraf Makinesi Menüleri
Çekim, izleme ve ayar seçeneklerinin çoğuna
fotoğraf makinesi menülerinden erişilebilir.
Menüleri görüntülemek için, G düğmesine
basın.
Sekmeler
Aşağıdaki menülerden birini seçin:
• D : İzleme (0 289)
• C: Fotoğraf Çekimi (0 291)
• 1: Film Çekimi (0 296)
• A : Özel Ayarlar (0 299)
• B: Ayarlar (0 310)
• N: Rötuş (0 314)
• O/m: MENÜM veya SON AYARLAR
(varsayılanı MENÜM; 0 316)
s
Yardım simgesi (0 16)
15
Fotoğraf Makinesi Menülerinin
İmleci yukarı taşıyın
İptal et ve önceki
menüye dön
Vurgulanan
öğeyi seçin
veya alt
menüyü
Vurgulanan
öğeyi seçin
İmleci aşağı taşıyın
L (Z/Q) düğmesi
Kullanılması
❚❚ Menü Kontrolleri
Çoklu seçici ve J düğmesi menülerde gezinmek amacıyla
kullanılır.
Çoklu seçici
s
J düğmesi
Vurgulanan
öğeyi seçin
A d (Yardım) Simgesi
Ekranın sol alt köşesinde bir d simgesi görüntülenirse, yardım L (Z/Q)
düğmesine basılarak görüntülenebilir.
Geçerli olarak seçilen seçeneğin veya menünün açıklaması düğmeye
basılıyken görüntülenecektir. Ekran içinde kaydırmak için 1 veya 3
düğmesine basın.
16
❚❚ Menülerde Gezinme
G düğmesi
Menülerde gezmek için aşağıdaki adımları uygulayın.
1 Menüleri görüntüleyin.
Menüleri görüntülemek için G
düğmesine basın.
2 Geçerli menü için simgeyi
vurgulayın.
Geçerli menüye ait simgeyi
vurgulamak için 4 düğmesine
basın.
3 Bir menü seçin.
İstediğiniz menüyü seçmek için 1 veya 3 düğmesine basın.
s
4 İmleci seçtiğiniz menü
üzerine konumlandırın.
İmleci seçilen menüye
konumlandırmak için 2
düğmesine basın.
17
5 Bir menü öğesini
J düğmesi
vurgulayın.
Bir menü öğesini vurgulamak
için 1 veya 3 düğmesine
basın.
6 Seçenekleri görüntüleyin.
Seçilen menü öğesine ait
seçenekleri görüntülemek için
2 düğmesine basın.
s
7 Bir seçeneği vurgulayın.
Bir seçeneği vurgulamak için 1
veya 3 düğmesine basın.
8 Vurgulanan öğeyi seçin.
Vurgulanan öğeyi seçmek için J
düğmesine basın. Seçim yapmadan
çıkmak için, G düğmesine basın.
Şunları unutmayın:
• Gri olarak görüntülenen menü öğeleri o anda kullanılamaz.
• 2 düğmesine veya çoklu seçicinin ortasına basmak genellikle J
düğmesine basmakla aynı etkiye sahip olsa da, seçimin yalnızca
J düğmesine basılarak yapılabildiği bazı öğeler de vardır.
• Menülerden çıkmak ve çekim moduna geri dönmek için,
deklanşöre yarım basın (0 40).
18
İlk Adımlar
Terminal kapağı
Fotoğraf Makinesi Askısını Takın
Askıyı fotoğraf makinesindeki deliklere sıkıca takın.
Pili Şarj Edin
D5 bir EN-EL18c şarj edilebilir Li-ion pil (birlikte verilmiştir) ile
çalışır. Çekim süresini maksimize etmek için, pili kullanmadan önce
birlikte verilen MH-26a pil şarj cihazıyla şarj edin. Hiç şarjı
kalmadığında pilin tam olarak şarj edilmesi yaklaşık 2 saat
35 dakika sürer.
1 Şarj cihazını prize takın.
AC adaptör fişini pil şarj cihazına takın
ve güç kablosunu bir elektrik prizine
takın.
2 Terminal kapağını çıkarın.
Terminal kapağını pilden çıkarın.
A Ayrıca Bkz.
MH-26a’yı iki pili şarj etmek için kullanmaya ilişkin bilgi için bkz. sayfa
Pili (önce terminalleri olmak üzere), pilin ucunu kılavuzla
hizalayarak ve daha sonra belirtilen yönde klik sesi ile yerine
oturana kadar kaydırarak takın. Pil şarj olurken yuva lambası ve
şarj lambaları yavaşça yanıp söner:
Şarj durumu
Maksimum kapasitenin
%50’sinden daha az
Maksimum kapasitenin %50–80’i
Maksimum kapasitenin %80’inden
fazla fakat %100’ünden az
Maksimum kapasitenin %100’üK (yanar)I (kapalı)I (kapalı)I (kapalı)
Yuva
lambası
H (yavaşça
yanıp söner)
H (yavaşça
yanıp söner)
H (yavaşça
yanıp söner)
Şarj lambaları
%50%80%100
H (yavaşça
yanıp söner)
K (yanar)
K (yanar)K (yanar)
I (kapalı)I (kapalı)
H (yavaşça
yanıp söner)
I (kapalı)
H (yavaşça
yanıp söner)
20
Yuva lambası yanıp sönmeyi durdurduğunda ve şarj lambaları
söndüğünde şarj tamamlanmış demektir. Bitmiş bir pilin tam
olarak şarj edilmesi için yaklaşık 2 saat 35 dakika gerekir;
sıcaklığı 0 °C’nin altında veya 60 °C’nin üzerindeyse pilin şarj
olmayacağını unutmayın.
5 Şarj işlemi tamamlandığında pili çıkarın.
Pili çıkarın ve şarj cihazını prizden çekin.
s
D Kalibrasyon
Kalibrasyon hakkında daha fazla bilgi için, bkz. sayfa 380.
21
Pili Yerleştirin
Pili serbest bırakma
1 Fotoğraf makinesini
kapatın.
D Pilleri Takma ve Çıkarma
Pili takmadan veya çıkarmadan
önce, açma/kapama düğmesinin
OFF konumunda olduğunu
onaylayın.
2 Pil yuvası kapağını çıkarın.
s
Pil yuvası kapağı mandalını kaldırın, açık
(A) konuma çevirin (q) ve BL-6 pil yuvası
kapağını çıkarın (w).
3 Kapağı pile takın.
Pil serbest bırakıcı, okun (H)
görülebileceği şekilde
konumlandırılmışsa, serbest bırakıcıyı oku
kapatacak şekilde kaydırın. Pilin
üzerindeki iki çıkıntıyı kapaktaki karşılık
gelen yuvalara sokun ve pil serbest
bırakıcıyı oku tamamen ortaya çıkartacak
şekilde kaydırın.
A BL-6 Pil Yuvası Kapağı
Pil BL-6 takılıyken şarj edilebilir. Pil yuvasının içinde pil takılı değilken toz
birikmesini engellemek için, pil serbest bırakıcıyı okla (H) gösterilen
yönde kaydırın, BL-6’yı pilden çıkarın ve fotoğraf makinesinin üzerine
yerleştirin. Diğer pil kapakları bu fotoğraf makinesi ile kullanılamaz.
22
4 Pili takın.
Pili sağda gösterilen şekilde takın.
5 Kapağın mandalını takın.
Pilin çalışma sırasında yerinden çıkmasını
engellemek için, mandalı kapalı konuma
çevirin ve sağda gösterildiği gibi aşağı
doğru katlayın. Kapağın mandalının sıkıca
kapatıldığından emin olun.
A Pilin Çıkarılması
Pili çıkartmadan önce, fotoğraf makinesini
kapatın, pil yuvası kapağı mandalını kaldırın ve
açık konuma (A) çevirin. Pilin kullanımdan sonra
sıcak olabileceğini unutmayın; pili çıkarırken
gereken itinayı gösterin. Kısa devreleri önlemek
için, pil kullanımda değilken terminal kapağını
takın.
A EN-EL18c Şarj Edilebilir Li-ion Piller
Birlikte verilen EN-EL18c, uyumlu cihazlarla bilgi paylaşarak fotoğraf
makinesinin pil şarj durumunu altı düzeyde görüntülemesini sağlar
(0 37).
Ayarlar menüsündeki Pil bilgisi seçeneği pil şarjı, pil ömrü ve
pilin son şarj edilişinden bu yana çekilen fotoğraf sayısını gösterir
(0 313). Pil, pil seviyesinin doğru bir şekilde bildirilmeye devam
etmesini sağlamak için gereken zamanlarda yeniden kalibre edilmelidir
(0 380).
s
23
D Pil ve Şarj Cihazı
Bu elkitabının x–xiii ve 353–356 sayfalarındaki uyarı ve ikazları okuyun ve
bunlara uyun. Pili 0 °C’den düşük veya 40 °C’den yüksek ortam
sıcaklıklarında kullanmayın; bu önlemin alınmaması pile zarar verebilir
veya performansını etkileyebilir. Pil sıcaklığı 0 °C ila 15 °C ve 45 °C ila
60 °C arasındayken kapasite düşebilir ve şarj süreleri uzayabilir.
Şarj cihazı terminallerine kısa devre yaptırmayın; bu önlemin
alınmaması aşırı ısınmaya ve şarj cihazının hasar görmesine neden
olabilir. Kapalı mekanda ve 5 ila 35 °C’lik ortam sıcaklıklarında şarj edin.
Pil düşük sıcaklıklarda şarj edilirse veya şarj edildiği sıcaklığın altındaki
sıcaklıkta kullanılırsa pil kapasitesi geçici olarak düşebilir. Pil 5 °C’nin
altında bir sıcaklıkta şarj edilirse, Pil bilgisi (0 313) ekranındaki pil ömrü
göstergesi geçici olarak düşüş gösterebilir.
s
Şarj cihazını sadece uyumlu piller ile kullanın. Kullanılmadığında fişini
çekin.
Oda sıcaklığında kullanıldığı zaman tam şarjlı bir pilin şarjını koruma
süresinde dikkat çekici bir düşme olması değiştirilmesi gerektiğini
gösterir. Yeni bir pil satın alın.
24
Bir Objektif Takın
Netleme modu düğmesi
(0 26)
Objektif montaj işareti
Objektif kapağı
Netleme halkası (0 114)
CPU kontakları (0 326)
Objektif çıkarıldığında fotoğraf makinesine toz girmesini
engellemek için itina gösterilmelidir. Bu elkitabında örnek amaçlı
olarak genelde kullanılan objektif AF-S NIKKOR 50mm f/1.4G’dir.
1 Fotoğraf makinesini kapatın.
2 Arka objektif kapağını ve fotoğraf makinesi gövde
kapağını çıkarın.
s
25
3 Objektifi takın.
Görüntü alanı
Objektif üzerindeki montaj işaretini fotoğraf makinesi gövdesi
üzerindeki montaj işareti ile aynı hizaya getirerek, objektifi
fotoğraf makinesinin bayonet yuvasında (
Objektif çıkartma düğmesine basmamaya dikkat ederek, objektifi
yerine oturana kadar saat yönünün tersi yönde çevirin (
s
A Objektifin Çıkarılması
Objektifleri çıkarırken veya değiştirirken fotoğraf
makinesinin kapalı olduğundan emin olun.
Objektifi çıkarmak için, objektifi saat yönünde
çevirirken (w) objektif çıkartma düğmesini (q)
basılı tutun. Objektifi çıkardıktan sonra, objektif
kapaklarını ve fotoğraf makinesi gövde kapağını
yerine yerleştirin.
A Objektif Netleme Modu
Objektifte bir netleme modu düğmesi varsa,
otomatik netleme modunu (A, M/A veya A/M)
seçin.
q
) konumlandırın.
w
).
D Diyafram Halkasına Sahip CPU Objektifler
Diyafram halkasıyla donatılmış CPU objektiflerinde (0 326), diyaframı
minimum ayarda kilitleyin (en yüksek f değeri).
A Görüntü Alanı
DX objektifi takıldığında DX biçimi görüntü alanı
otomatik olarak seçilir (0 88).
26
Temel Ayarlar
Açma/kapama düğmesi
G düğmesi
Ayarlar menüsündeki dil seçeneği menüler ilk kez
görüntülendiklerinde otomatik olarak vurgulanır. Bir dil seçin ve
makinenin saat ayarını yapın.
1 Fotoğraf makinesini açın.
2 Ayarlar menüsünde Dil (Language)
öğesini seçin.
Fotoğraf makinesi menülerini
görüntülemek için G düğmesine basın,
ardından ayarlar menüsündeki Dil (Language) öğesini seçin ve 2
düğmesine basın. Menüleri kullanma
hakkında bilgi için, bkz. “Fotoğraf
Makinesi Menülerinin Kullanılması”
(0 16).
3 Bir dil seçin.
İstediğiniz dili vurgulamak için 1 veya 3
düğmesine basın ve J düğmesine basın.
s
27
4 Saat dilimi ve tarih öğesini seçin.
Saat dilimi ve tarih öğesini seçin ve 2
düğmesine basın.
5 Saat dilimini ayarlayın.
Saat dilimi öğesini seçin ve 2
düğmesine basın. Yerel saat dilimini
vurgulamak için 4 veya 2 düğmesine
basın (UTC alanı seçilen saat dilimi ile
s
Düzenlenmiş Uluslararası Zaman veya
UTC arasındaki zaman farkını saat olarak
gösterir) ve J düğmesine basın.
6 Yaz saati uygulamasını açın veya
kapatın.
Yaz saati uygulaması öğesini seçin ve 2
düğmesine basın. Yaz saati uygulaması
varsayılan olarak kapalıdır; yerel saat
dilimi içinde yaz saati uygulaması etkinse,
Açık seçeneğini vurgulamak için 1 düğmesine ve ardından J
düğmesine basın.
7 Tarih ve saati ayarlayın.
Tarih ve saat öğesini seçin ve 2
düğmesine basın. Bir öğe seçmek için 4
veya 2 düğmesine, değiştirmek için 1
veya 3 düğmesine basın. Saat geçerli
saat ve tarihe ayarlandığında J
düğmesine basın (fotoğraf makinesinin 24 saat formatı
kullandığını unutmayın).
28
8 Tarih formatını ayarlayın.
Tarih formatı öğesini seçin ve
2 düğmesine basın. Yıl, ay ve
günün görüntüleneceği sırayı
seçmek için 1 veya 3
düğmesine basın ve J
düğmesine basın.
9 Çekim moduna çıkın.
Çekim moduna çıkmak için deklanşöre
yarım basın.
A Saat Pili
Makinenin saatine yaklaşık iki yıllık bir ömre sahip, bağımsız ve şarj
edilemeyen bir CR1616 lityum pille enerji sağlanır. Bu pil azaldığında,
bekleme zamanlayıcısı açıkken üst kontrol panelinde bir B simgesi
görüntülenir. Saat pilinin değiştirilmesine ilişkin bilgi için bkz. sayfa 351.
A Makinenin Saat Ayarı
Makinenin saat ayarı çoğu kol saati ve ev saatinden daha az doğrudur.
Saati düzenli olarak zamanı daha doğru gösteren cihazlar ile kontrol
edin ve gerekirse sıfırlayın.
A GPS Üniteleri (0 246)
GPS ünitesi (0 340) bağlanırsa, makinenin saat ayarı GPS ünitesinin
sağladığı tarih ve saate ayarlanır (0 247).
s
29
Bir Hafıza Kartı takın
Açma/kapama düğmesi
Resimler hafıza kartlarında depolanır (ayrıca edinilebilir; 0 383).
Fotoğraf makinesinde iki XQD veya iki Tip I CompactFlash kart için
iki kart yuvası bulunur. Tip II kartlar ve mikro sürücüler
kullanılamaz.
1 Fotoğraf makinesini
kapatın.
s
D Hafıza Kartlarını Takma ve Çıkarma
Hafıza kartlarını takmadan veya çıkarmadan önce fotoğraf
makinesini mutlaka kapatın.
2 Kart yuvası kapağını açın.
Kart yuvası kapağı serbest bırakma
düğmesini koruyan kapıyı açın (q) ve
kart yuvasını açmak için (e) serbest
bırakma düğmesine (w) basın.
30
3 Hafıza kartını takın.
Çıkartma düğmesi
Hafıza kartına erişim
lambası
Takma yönü
Arka etiket
Takma yönü
Arka etiket
Kartı arka etiket ekrana doğru olacak
şekilde kart yuvasına takın. Hafıza kartı
tam olarak takıldığında, çıkartma
düğmesi açılacak ve yeşil hafıza kartına
erişim lambası kısa bir süre yanacaktır.
D Hafıza Kartlarını Takma
Hafıza kartlarını önce terminalleri girecek şekilde takın.
aşağı veya ters takmak fotoğraf makinesine ve karta zarar verebilir.
Kartın doğru yönde olduğundan emin olmak için kontrol edin.
4 Kart yuvası kapağını kapatın.
Hafıza kartı başka bir cihazda
kullanıldıktan veya formatlandıktan sonra
fotoğraf makinesinde ilk kez
kullanılacaksa, 33. sayfada açıklandığı gibi
kartı formatlayın.
Kartı baş
XQD kartıCompactFlash kart
GB
4
s
31
A Hafıza Kartı Simgeleri
Üst kontrol paneli
Hafıza kartları takıldığında hafıza kartı simgeleri
yanar (sağdaki örnek iki hafıza kartı
takıldığındaki ekranı gösterir). Hafıza kartı
doluysa veya bir hata oluştuysa, etkilenen kartın
simgesi yanıp sönecektir (0 366).
A Hafıza Kartlarının Çıkarılması
Hafıza kartına erişim lambasının kapalı olduğunu
onayladıktan sonra, fotoğraf makinesini kapatın
ve hafıza kartı yuvası kapağını açın. Kartı kısmi
olarak çıkarmak için (w) çıkartma düğmesine
(q) basın. Hafıza kartı daha sonra elle
çıkarılabilir. Çıkartma düğmesine basarken hafıza
s
kartını itmeyin. Bu önlemin alınmaması fotoğraf
makinesinin veya hafıza kartının hasar görmesine neden olabilir.
A Ayrıca Bkz.
Yuva 2’ye takılan hafıza kartlarının oynayacağı rolü seçmek için fotoğraf
çekimi menüsündeki Yuva 2'deki kartın rolü seçeneğini kullanın
(0 97).
32
Hafıza Kartını Formatlayın
O (Q)
düğmesi
S (Q)
düğmesi
İlk kullanımdan önce veya başka aygıtlarda kullanıldıktan veya
formatlandıktan sonra hafıza kartlarının formatlanmaları gerekir.
D Hafıza Kartlarının Formatlanması
Hafıza kartlarını formatlamak, içerdikleri tüm verileri kalıcı olarak siler.
Devam etmeden önce saklamak istediğiniz her türlü fotoğraf ve diğer
verileri bir bilgisayara kopyaladığınızdan emin olun (0 278).
1 Fotoğraf makinesini açın.
2 O (Q) ve S (Q)
düğmelerine basın.
Üst kontrol paneli ve vizördeki
poz süresi göstergelerinde
yanıp sönen bir C
görününceye kadar O (Q) ve
S (Q) düğmelerini aynı
anda basılı tutun. İki hafıza
kartı takılırsa, formatlanacak
kart yanıp sönen bir simgeyle
gösterilir. Varsayılan olarak,
Yuva 1 (0 97) seçilecektir;
Yuva 2’yi ana ayar kadranını
çevirerek seçebilirsiniz. Hafıza
kartını formatlamadan çıkmak
için, C yanıp sönmeyi
kesene kadar (yaklaşık altı saniye) bekleyin veya O (Q) ve
S (Q) düğmelerinden başka herhangi bir düğmeye basın.
s
33
3 O (Q) ve S (Q) düğmelerine tekrar basın.
C yanıp sönerken hafıza kartını formatlamak için O (Q) ve
S (Q) düğmelerine birlikte bir kez daha basın. Formatlama
sırasında hafıza kartını çıkarmayın ya da güç kaynağının
bağlantısını kesmeyin.
D Hafıza Kartları
• Kullanım sonrasında hafıza kartları sıcak olabilir.
fotoğraf makinesinden çıkarırken gereken itinayı gösterin.
• Hafıza kartlarını takmadan veya çıkarmadan önce gücü kapatın.
s
Formatlama sırasında veya veriler kaydedilirken, silinirken ya da bir
bilgisayara kopyalanırken hafıza kartlarını fotoğraf makinesinden
çıkarmayın, fotoğraf makinesini kapatmayın veya güç kaynağını
çıkarmayın veya bağlantısını kesmeyin.Bu önlemlere uyulmadığı
takdirde, veri kaybedilebilir veya fotoğraf makinesinde ya da kartta
hasar oluşabilir.
• Kart terminallerine parmaklarınızla veya metal nesnelerle
dokunmayın.
• Bükmeyin, düşürmeyin ya da güçlü fiziksel etkilere maruz bırakmayın.
• Kart muhafazasına güç uygulamayın.Bu önlemin alınmaması kartın
hasar görmesine neden olabilir.
• Suya, yüksek düzeyde neme veya doğrudan güneş ışığına maruz
bırakmayın.
• Hafıza kartlarını bir bilgisayarda formatlamayın.
A Hafıza Kartı Yok
Hafıza kartı takılı değilse, üst kontrol panelinde
ve vizörde S gösterilecektir. Fotoğraf
makinesi şarjlı bir pille kapatılırsa ve bir hafıza
kartı takılı değilse, üst kontrol panelinde S
görüntülenecektir.
Hafıza kartlarını
A Ayrıca Bkz.
Ayarlar menüsündeki Bellek kartını formatla seçeneğini kullanarak
hafıza kartlarını formatlama konusunda bilgi için bkz. sayfa 310.
34
Vizör Netlemenin Ayarlanması
Netleme
noktası
AF alanı
parantezleri
Vizör netlemede
değil
Vizör netlemede
Fotoğraf makinesi kişisel görme farklılıklarını karşılamak üzere bir
dioptri ayarına sahiptir. Çekim yapmadan önce vizördeki ekranın
netlemede olduğunu kontrol edin.
1 Fotoğraf makinesini açın.
Objektif kapağını çıkarın ve fotoğraf makinesini açın.
2 Dioptri ayar kontrolünü kaldırın
(
q).
3 Vizörü netleyin.
Dioptri ayar kontrolünü (w) vizör ekranı,
netleme noktaları ve AF alanı
basamaklamaları keskin olarak
netlemede olana kadar döndürün.
Kontrolü gözünüz vizördeyken
çalıştırırken, parmaklarınızı veya tırnaklarınızı gözünüze
sokmamaya dikkat edin.
s
35
4 Dioptri ayar kontrolünü takın.
Dioptri ayar kontrolünü geri itin (e).
s
A Vizör Netlemenin Ayarlanması
Vizörü yukarıda anlatıldığı gibi netleyemezseniz, single-sürekli servo AF
(AF-S; 0 101), tek nokta AF (0 104) ve merkezi netleme noktasını
(0 108) seçin ve sonra merkezi netleme noktasında yüksek kontrastlı bir
konu çerçevelendirin ve fotoğraf makinesini netlemek için deklanşöre
yarım basın. Fotoğraf makinesi netlemedeyken, dioptri ayar kontrolünü
konuyu vizörde açık netlemeye getirmek için kullanın. Gerekirse,
opsiyonel düzeltmeli objektifler (0 338) kullanılarak vizör netleme daha
fazla ayarlanabilir.
A Dioptri Ayarlamalı Vizör Objektifleri
Düzeltmeli objektifler (ayrıca edinilebilir;
0 338) vizör dioptrisini daha da fazla
ayarlamak için kullanılabilir. Bir dioptri
ayarlamalı vizör objektifi takmadan önce, göz
merceği kilidini serbest bırakmak için göz
merceği adaptörünün her iki tarafındaki
mandallara bastırarak (q) ve ardından sağda
gösterildiği gibi göz merceğinin vidasını sökerek (w) DK-17F vizör göz
merceğini çıkarın.
36
Temel Çekim ve İzleme
Üst kontrol paneli
Vizör
Pil Seviyesi Ve Kalan Poz Sayısı
Fotoğraflar çekmeden önce, aşağıda açıklandığı gibi pil seviyesini
ve kalan poz sayısını kontrol edin.
❚❚ Pil Seviyesi
Pil seviyesi, üst kontrol paneli ve vizörde
gösterilir.
Simge
AçıklamaKontrol paneliVizör
L—Pil tam şarjlı.
K—
Pil kısmen boşalmış.J—
I—
Hd
H
(yanıp sönüyor)d (yanıp sönüyor)
Düşük pil.
hazırlayın.
Deklanşör devre dışı.Pili şarj edin ya
da değiştirin.
Pili şarj edin veya yedek pili
s
37
❚❚ Kalan Poz Sayısı
Geçerli klasördeki
fotoğraf sayısı
Kalan poz sayısı
Üst kontrol paneli
Üst kontrol paneli, geçerli ayarlarla
çekilebilen fotoğraf sayısını gösterir
(1000’in üzerindeki değerler aşağı doğru
en yakın yüzlüğe yuvarlanır; örn., 2100 ve
2199 arası değerler 2,1 k olarak gösterilir).
İki hafıza kartı takılırsa, ekranlar yeni
fotoğrafların kaydedileceği karttaki
kullanılabilir alanı gösterir. Bu sayı sıfıra
eriştiğinde, pozlama sayısında A yanıp
sönecektir, poz süresi göstergeleri ise
yanıp sönen bir n veya j
s
gösterecek ve etkilenen karta ait simge yanıp sönecektir. Başka bir
hafıza kartı takın veya bazı fotoğrafları silin.
A Fotoğraf Makinesi Kapalı Ekranı
Fotoğraf makinesi bir pil ve hafıza kartı
takılıyken kapatılırsa hafıza kartı simgesi, kalan
poz sayısı ve geçerli klasördeki fotoğraf sayısı
görüntülenecektir (hafıza kartına bağlı olarak,
fotoğraf makinesi ender hallerde bir kart
takılıyken bu bilgileri görüntülemeyebilir; bu
durum fotoğraf makinesini açarak çözülebilir.)
38
Fotoğraf Makinesini Hazırlayın
Dikey çekim deklanşör kilidi
Fotoğrafları vizörde çerçevelerken, tutma
yerini sağ elinizle tutun ve fotoğraf makinesi
gövdesini veya objektifi sol elinize
yerleştirin. Destek için dirseklerinizi hafifçe
gövdenize dayalı tutun ve üst gövdenizi
sabitlemek için bir ayağınızı yarısı kadar
diğerinin önüne yerleştirin. Fotoğrafları
portre (dikey) yönünde çerçevelerken,
fotoğraf makinesini sağdaki üç resimden en
alttakinde gösterilen şekilde tutun.
s
D Fotoğrafları Portre (Dikey) Konumda Çerçevelendirme
Fotoğraf makinesi portre (dikey)
yönde kullanım için dikey deklanşör,
Fn ve AF-ON düğmeleri, ana ve alt-ayar
kadranları ve çoklu seçiciyi içeren
kontrollere sahiptir (0 102, 109, 307).
Makine manzara (geniş) yöndeyken
bu kontrolleri kazayla çalıştırmayı
engellemek için dikey çekim
deklanşör kilidini L konumuna çevirin.
39
Netleyin ve Çekin
Netleme noktası
Netleme
göstergesi
Arabellek
kapasitesi
1 Deklanşöre yarım
basın.
Varsayılan ayarlarda,
fotoğraf makinesi merkezi
netleme noktasındaki
konuya netleme yapar.
Ana konu merkezi
netleme noktasında
olacak şekilde bir fotoğrafı
s
vizörde çerçeveleyin ve
deklanşöre yarım basın.
2 Vizördeki göstergeleri kontrol edin.
Netleme işlemi tamamlandığında, net görüntü işareti (I)
vizörde görünecektir.
Vizör ekranıAçıklama
IKonu netlemede.
F
HNetleme noktası konunun arkasındadır.
FH
(yanıp sönüyor)
Netleme noktası, fotoğraf makinesi ve konu
arasındadır.
Fotoğraf makinesi otomatik netlemeyi
kullanarak netleme noktasındaki konuya
netleyememiştir.
40
Deklanşöre yarım basılıyken, netleme kilitlenecek ve
hafıza tamponlamada depolanabilen pozlama sayısı
(“t”; 0 118) vizör ekranında görüntülenecektir.
Fotoğraf makinesi otomatik netlemeyi kullanarak netleme
yapamadığında yapılması gerekenler hakkında bilgi için, bkz.
“Otomatik Netleme ile İyi Sonuçlar Elde Etme” (0 113).
3 Çekin.
Hafıza kartına erişim
lambası
Çoklu seçici
Fotoğrafı çekmek için
deklanşöre sonuna kadar
yumuşak bir şekilde basın.
Fotoğraf hafıza kartına
kaydedilirken, hafıza kartına
erişim lambası yanacaktır.
Lamba sönmeden ve kayıt
tamamlanmadan hafıza kartını çıkarmayın veya güç kaynağını
çıkarmayın veya bağlantısını kesmeyin.
A Bekleme Zamanlayıcısı (Vizör Çekimi)
Yaklaşık altı saniye boyunca hiçbir işlem gerçekleştirilmezse vizör ve üst
kontrol panelindeki enstantane hızı ve diyafram ekranları kapanarak
pilin boşalması yavaşlatılacaktır. Ekranları yeniden etkinleştirmek için
deklanşöre yarım basın.
Pozometreler açıkPozometreler kapalı
Bekleme zamanlayıcısının otomatik olarak kapanmasından önce geçen
süre uzunluğu, Özel Ayar c2 (Bekleme zamanlayıcısı, 0 303)
kullanılarak ayarlanabilir.
Ekranda bir fotoğraf
görüntülenecektir. Geçerli
olarak görüntülenen resmi
içeren hafıza kartı bir
simge ile gösterilir.
2 Ek resimler görüntüleyin.
Ek resimler 4 veya 2 düğmesine
s
basılarak veya ekran üzerinde bir
parmağınızı hızlıca sola veya sağa
kaydırarak görüntülenebilir (0 251).
Geçerli fotoğraf ile ilgili ek bilgileri
görüntülemek için 1 ve 3 düğmelerine
basın (0 254).
İzlemeyi sonlandırmak ve çekim moduna geri dönmek için,
deklanşöre yarım basın.
A Resim İnceleme
İzleme menüsünde Resim inceleme için Açık seçildiğinde (0 290),
fotoğraflar çekim sonrasında otomatik olarak ekranda görüntülenir.
A Ayrıca Bkz.
Bir hafıza kartı yuvası seçme ile ilgili bilgi için bkz. sayfa 249.
42
İstenmeyen Fotoğrafların Silinmesi
O (Q) düğmesi
İstenmeyen fotoğraflar O (Q) düğmesine basılarak silinebilir.
Silinen fotoğrafların geri alınamayacağını unutmayın.
1 Fotoğrafı görüntüleyin.
Önceki sayfadaki “Fotoğrafları İzleme”
konusunda açıklandığı şekilde silmek
istediğiniz fotoğrafı görüntüleyin. Geçerli
resmin konumu ekranın sol alt
köşesindeki bir simgeyle gösterilir.
2 Fotoğrafı silin.
A Sil
Birden fazla resmi silmek veya hafıza kartından hangi resimlerin
silineceğini seçmek için, izleme menüsündeki Sil seçeneğini kullanın
(0 270).
O (Q) düğmesine basın.
s
Bir onay diyaloğu
görüntülenecektir; resmi
silmek ve izlemeye geri
dönmek için Seçilen resim
seçeneğini vurgulayın ve
O (Q) düğmesine yeniden basın (Tüm resimler seçeneğine
ilişkin bilgi için bkz. sayfa 268). Resmi silmeden çıkmak için,
K düğmesine basın.
43
x
Canlı görüntü seçici
a düğmesi
Canlı Görüntü Çekimi
Canlı görüntüde fotoğraf çekmek için aşağıdaki adımları izleyin.
1 Canlı görüntü seçiciyi C (canlı
görüntü çekimi) konumuna
döndürün.
x
2 a düğmesine basın.
Ayna kalkacak ve objektiften gelen
görüntü fotoğraf makinesi ekranında
görüntülenecektir. Konu artık vizörde
görüntülenmez.
3 Netleme noktasının konumlandırın.
49. sayfada açıklandığı gibi netleme noktasını konunuzun
üzerine konumlandırın.
44
4 Netleyin.
Netlemek için deklanşöre yarım basın.
Fotoğraf makinesi netleme yaparken
netleme noktası yeşil yanıp sönecek ve deklanşör devre dışı
bırakılacaktır. Fotoğraf makinesi netleme yapabiliyorsa,
netleme noktası yeşil görüntülenecektir; fotoğraf makinesi
netleme yapamıyorsa, netleme noktası kırmızı renkte yanıp
sönecektir (netleme noktası kırmızı yanıp sönerken de resim
çekilebileceğini unutmayın; çekimden önce ekranda
netlemeyi kontrol edin). Pozlama alt seçicinin ortasına
basılarak da kilitlenebilir (0 141); netleme deklanşöre yarım
basıldığında kilitlenir.
D Canlı Görüntüde Otomatik Netlemeyi Kullanma
Bir AF-S veya AF-P objektif kullanın. İstenen sonuçlar başka
objektiflerle veya teleobjektif dönüştürücülerle elde edilmeyebilir.
Canlı görüntüde, otomatik netlemenin daha yavaş olduğunu ve
fotoğraf makinesi netleme yaparken ekranın parlaklığının
artabileceğini veya azalabileceğini unutmayın. Netleme noktası
bazen fotoğraf makinesi netleme yapamadığında yeşil
görüntülenebilir. Fotoğraf makinesi aşağıdaki durumlarda netleme
yapamayabilir:
• Konu çerçevenin uzun kenarına paralel çizgiler içermektedir
• Konu kontrasttan yoksundur
• Netleme noktasındaki konu keskin kontrastlı parlak alanlar
içermektedir ya da spot aydınlatma veya bir neon tabelası veya
parlaklığı değişen başka bir ışık kaynağı içermektedir
• Floresan, cıva buharı, sodyum buharı veya benzeri aydınlatmalar
altında ışık titremesi ve kuşaklanma görünür
• Çapraz (yıldız) filtre veya başka özel filtre kullanılmaktadır
• Konu netleme noktasından daha küçük görünmektedir
• Konu düzenli geometrik desenlerin arasında kalmıştır (örn.
jaluziler veya bir gökdelendeki pencere sıraları)
• Konu hareketlidir
x
45
5 Fotoğrafı çekin.
Fotoğrafı çekmek için deklanşöre sonuna
kadar basın. Ekran kapanacaktır.
6 Canlı görüntüden çıkın.
Canlı görüntüden çıkmak için a
düğmesine basın.
x
A Pozlama Önizleme
Canlı görüntü sırasında, enstantane hızı,
diyafram ve ISO duyarlılığının pozlama
üzerindeki etkilerini önizlemek için J
düğmesine basabilirsiniz. Fotoğraf çekimi
menüsünde Sessiz canlı görüntü çekimi için
Kapalı seçeneği seçildiğinde, pozlama ±5 EV
kadar ayarlanabilir (0 143), yine de yalnızca –3
ve +3 EV arasındaki değerler önizleme ekranında yansıtılacaktır. Flaş
aydınlatması kullanıldığında, Etkin D-Lighting (0 187), Yüksek Dinamik
Aralık (HDR; 0 189) veya basamaklama etkiliyken, Picture Control
Kontrast parametresi için A (otomatik) seçildiğinde (0 182) veya
enstantane hızı için p seçildiğinde önizlemenin son sonuçları
doğru bir şekilde yansıtmayabileceğini unutmayın. Konu çok parlaksa
veya çok karanlıksa, pozlama göstergeleri önizlemenin pozlamayı doğru
olarak yansıtmayabileceği konusunda uyarmak için yanıp söner.
Pozlama önizleme enstantane hızı için A veya % seçildiğinde
kullanılamaz.
46
A Canlı Görüntü Zoom Önizleme
Ekrandaki görüntüyü maksimum yaklaşık 11× kadar büyütmek için X
düğmesine basın. Ekranın sağ alt köşesindeki gri bir çerçevede bir
dolaşım penceresi görünecektir. Ekranda çerçevenin görünmeyen
alanlarına kaydırmak için çoklu seçiciyi kullanın veya uzaklaştırmak için
W (M) düğmesine basın.
X düğmesiDolaşım penceresi
x
47
Otomatik netleme
Netleme modu seçici
Otomatik netlemeyi kullanarak
resimler çekmek için, netleme modu
seçiciyi AF konumuna döndürün.
❚❚ Netleme Modu Seçme
Aşağıdaki otomatik netleme modları canlı görüntüde kullanılabilir:
ModAçıklama
Single-sürekli servo AF: Durağan konular için. Deklanşöre yarım
AF-S
basıldığında netleme kilitlenir.
x
Devamlı servo AF: Hareketli konular için. Fotoğraf makinesi
AF-F
deklanşöre basılana kadar sürekli olarak netleme yapar. Deklanşöre
yarım basıldığında netleme kilitlenir.
Bir otomatik netleme modu seçmek için, AF modu düğmesine
basın ve istenen mod ekranda görüntülenene kadar ana ayar
kadranını çevirin.
AF modu düğmesiAna ayar kadranıEkran
48
❚❚ Bir AF Alanı Modunu Seçme
Aşağıdaki AF alanı modları canlı görüntüde seçilebilir:
ModAçıklama
Yüz öncelikli AF:
olarak portre konularına netleme yapar; seçili konu çift sarı kenarlıkla
gösterilir (en fazla 35 yüze kadar, birden fazla yüz algılanırsa, fotoğraf
makinesi en yakın konuya netleme yapar; farklı bir konu seçmek için,
!
çoklu seçiciyi kullanın). Fotoğraf makinesi artık konuyu
algılayamıyorsa (örneğin, konu yüzünü fotoğraf makinesinden öteye
çevirdiğinden dolayı), kenarlık artık görüntülenmeyecektir.
Geniş alan AF: Manzaraları ve diğer portre harici konuları makine elde
tutularak çekmek için kullanın. Netleme noktasını çerçevedeki
herhangi bir yere taşımak için çoklu seçiciyi kullanın veya netleme
5
noktasını çerçevenin ortasına konumlandırmak için çoklu seçicinin
ortasına basın.
Normal alan AF: Çerçevede seçilen bir noktaya hassas netleme için
kullanılır. Netleme noktasını çerçevedeki herhangi bir yere taşımak
için çoklu seçiciyi kullanın veya netleme noktasını çerçevenin
6
ortasına konumlandırmak için çoklu seçicinin ortasına basın. Bir
tripod tavsiye edilir.
Konu izleme AF:
konumlandırın ve çoklu seçicinin ortasına basın. Netleme noktası
seçili konu çerçevede hareket ettikçe onu izleyecektir. İzlemeyi
sonlandırmak için, çoklu seçicinin ortasına tekrar basın. Fotoğraf
makinesinin konuları, hızla hareket ediyorlarsa, çerçeveden
&
çıkıyorlarsa veya başka nesneler tarafından engelleniyorlarsa,
konuların boyutu, rengi veya parlaklığı değişiyorsa veya konular çok
küçük, çok büyük, çok parlak, çok karanlık veya arka plana benzer
renge veya parlaklığa sahiplerse izleyemeyebileceğini unutmayın.
Portreler için kullanın. Fotoğraf makinesi otomatik
Netleme noktasını konunuzun üzerinde
x
A Canlı Görüntü
Canlı görüntü sırasında, ekranda konunuza
dokunarak netleme noktasını
konumlandırabilirsiniz.
49
Bir AF alanı modu seçmek için, AF modu düğmesine basın ve
X düğmesi
istenen mod ekranda görüntülenene kadar alt-ayar kadranını
çevirin.
AF modu düğmesiAlt-ayar kadranıEkran
Manuel Netleme
Manuel netleme modunda netleme yapmak
için (0 114), objektif netleme halkasını konu
x
netlemede olana kadar döndürün. Ekrandaki
görüntüyü hassas netleme yapmak üzere
büyütmek için X düğmesine basın (0 47).
A Canlı Görüntü Sırasında Netlemeyi Önizleme
Canlı görüntü sırasında, daha iyi bir netleme önizleme için maksimum
diyaframı geçici olarak seçmek üzere Pv düğmesine basın; maksimum
diyafram simgesi (0 56) görüntülenecektir. Diyaframı orijinal değerine
geri döndürmek için, düğmeye tekrar basın ve otomatik netlemeyi
kullanarak netleme yapın. Netleme önizleme sırasında bir resim çekmek
için deklanşöre sonuna kadar basılırsa, fotoğraf çekilmeden önce
diyafram orijinal değerine geri dönecektir.
50
i Düğmesini Kullanma
i düğmesi
Aşağıda listelenen seçeneklere canlı görüntü
çekimi sırasında i düğmesine basarak
erişilebilir. Çoklu seçiciyi kullanarak öğeleri
vurgulayın ve vurgulanan öğe için
seçenekleri görüntülemek için 2 düğmesine
basın. İstenen ayarı seçtikten sonra, i
düğmesi menüsüne geri dönmek için J
düğmesine basın. Çekim moduna çıkmak için
tekrar i düğmesine basın.
SeçenekAçıklama
Görüntü alanı seç Canlı görüntü çekimi için bir görüntü alanı seçin (0 87).
Etkin D-Lighting Etkin D-Lighting’i ayarlayın (0 187).
Elektro. ön perde
deklanş.
Ekran parlaklığı
Ayna kaldırılarak çekim yapmak için elektronik ön perde
deklanşörünü etkinleştirin veya devre dışı bırakın
(0 304).
Canlı görüntü için ekran
parlaklığını ayarlamak için 1
veya 3 düğmesine basın
(bunun yalnızca canlı görüntüyü
etkilediğini ve fotoğraflar, filmler
veya menüler ya da izleme için
ekran parlaklığı üzerinde bir
etkisi olmadığını unutmayın; menüler ya da izleme için
ekran parlaklığını ayarlamak için ayarlar menüsündeki
Ekran parlaklığı seçeneğini 310. sayfada tarif edildiği
gibi kullanın).
x
51
Foto. canlı görün.
x
SeçenekAçıklama
Canlı görüntü çekimi sırasında
ekranın beyaz dengesi (rengi)
fotoğraflarda kullanılan
değerden farklı bir değere
ayarlanabilir (0 159). Bu, bazen
bir flaş veya önceden belirlenmiş
beyaz ayarı beyaz dengesi
kullanıldığında olduğu gibi pozların çerçevelendiği
aydınlatma, fotoğraflar çekildiğinde kullanılan
aydınlatmadan farklıysa etkili olabilir. Fotoğraf canlı
ekr. beyaz deng.
Bölünmüş ekran
zoomu
görüntüsü ekranı beyaz dengesini, gerçek fotoğraf için
kullanılan beyaz dengesine benzer bir etki yaratacak
şekilde ayarlamak sonuçları canlandırmayı kolaylaştırır.
Ekrandaki görüntü ve fotoğraf için aynı beyaz dengesini
kullanmak için, Yok öğesini seçin. Sessiz çekim açık
olduğunda seçilen seçeneğe bakılmaksızın hem
ekrandaki görüntü hem de fotoğraf için aynı beyaz
dengesinin kullanıldığını unutmayın (0 54). Fotoğraf
makinesi kapatıldığında ekran beyaz dengesi sıfırlanır,
ancak kullanılan son değer U düğmesini basılı tutarken
a düğmesine basarak seçilebilir.
Çerçevenin iki ayrı alanını yan
yana görüntüleyin (0 53). Bu
seçenek, örneğin, binaları ufukla
hizalamak için kullanılabilir.
52
Sessiz çekim
Çekim sırasında deklanşör açık kalır, bu da deklanşör
tarafından yapılan sesi ortadan kaldırır (0 54).
❚❚ Bölünmüş Ekran Zoomu
Dolaşım penceresi
Netlemedeki alan
Canlı görüntü çekimi i düğmesi menüsünde
Bölünmüş ekran zoomu seçmek ekranı
çerçevenin ayrı alanlarını yüksek bir yakınlaştırma
oranında yan yana gösteren iki kutuya böler.
Büyütülen alanların konumu dolaşım
penceresinde gösterilir.
Yakınlaştırmak ve uzaklaştırmak için X ve
W (M) düğmelerini kullanın veya bir kutu
seçmek için L (Z/Q) düğmesine basın ve
seçilen alanı sola veya sağa kaydırmak için 4
veya 2 tuşuna basın. 1 veya 3 tuşlarına
basmak her iki alanı eşzamanlı olarak yukarı
veya aşağı kaydırır. Seçilen alanın
merkezindeki konuya netleme yapmak için deklanşöre yarım
basın. Bölünmüş ekran görünümünden çıkmak için i düğmesine
basın.
x
53
Sessiz Modu
i düğmesi menüsünde Sessiz çekim için Açık seçildiğinde (0 52)
veya fotoğraf çekimi menüsünde Sessiz canlı görüntü çekimi için Açık seçildiğinde (0 295), canlı görüntü çekimi sırasında ekranda L görüntülenir, ayna yukarıda kalır ve deklanşör açık kalır.
Deklanşöre basıldığında, fotoğraf makinesi sürekli yavaş hız ve
sessiz sürekli deklanşör modlarında yaklaşık 15 fps’de veya sürekli
yüksek hız deklanşör modunda yaklaşık 30 fps’de beş saniyelik
JPEG fotoğraflar çeker; kalan süre pozlama sayısında gösterilir.
Diğer deklanşör modlarında deklanşöre her basıldığında tek bir
fotoğraf çekilecektir. ISO duyarlılığı ISO 100 ve Yüksek 5 arasındaki
değerlerden seçim yapabileceğiniz M pozlama modu dışında
otomatik olarak ayarlanır (0 124). M pozlama modunda,
enstantane hızı
x
Pozlama ekranda önizlenebilir (0 46); fotoğraf makinesi
tarafından seçilen değer ile sizin seçtiğiniz değer arasındaki farkı
gösteren bir göstergeyi (0 137) görüntülemek veya gizlemek için,
J düğmesine basın.
1
/30 s ve 1/8000 s arasındaki değerlere ayarlanabilir.
54
A Sessiz Modu
• FX (36 × 24) 1.0×: 2784 × 1856
• 1,2× (30 × 20) 1.2×: 2320 × 1544
• DX (24 × 16) 1.5×: 1824 × 1216
• 5 : 4 (30 × 24): 2320 × 1856
Sessiz modunda flaş patlamaz; otomatik zamanlama, basamaklama
(0 146), Etkin D-Lighting (0 187), HDR (0 189), vinyet kontrolü
(0 294), dağılma kontrolü (0 294), çoklu pozlama (0 229), yüksek ISO
kumlanma azaltma (0 294) ve pozlama gecikme modu (0 304)
kapanır ve resim kalitesi JPEG iyi★ olarak sabitlenir. (Yuva 2'deki kartın rolü için RAW Yuva 1 - JPEG Yuva 2 seçilmişse, her iki yuvadaki
kartlara da JPEG resimler kaydedilecektir). Resim boyutu yalnızca
Görüntü alanı (0 88) için seçilen seçenekle belirlenir ve Resim
boyutu için seçilen seçenekten etkilenmez:
Pozlama telafisi ±3 EV kadar ayarlanabilir (0 143); ayarlanabilen diğer
pozlama ayarları (diyafram, enstantane hızı ve ISO duyarlılığı) aşağıdaki
tabloda gösterilmiştir:
DiyaframEnstantane hızıISO duyarlılığı
P, S———
A✔——
M✔✔✔
Sessiz modunun tam anlamıyla sessiz olmadığına dikkat edin:
deklanşörün sesi çıkar ve ayna canlı görüntü çekiminin başlangıcında ve
bitişinde kaldırılır ve indirilir.
A HDMI
Canlı görüntü çekimi sırasında fotoğraf makinesi bir HDMI video
cihazına bağlanırsa, fotoğraf makinesi ekranı açık kalır ve video cihazı
objektiften gelen görüntüyü görüntüler.
A Ayrıca Bkz.
Film kayıt düğmesi, ayar kadranları ve çoklu seçicinin ortası tarafından
oynanacak rolü seçmeye ilişkin bilgi için, bkz. Özel Ayarlar f1 (Özel
kontrol atama) > Film kayıt düğmesi + y (0 307) ve f2 (Çoklu seçici
orta düğmesi, 0 308). Ekranın canlı görüntü sırasında ne kadar açık
kalacağını seçmeye dair bilgiler için bkz. Özel Ayar c4 (Ekran kapanma
gecikmesi, 0 303). a düğmesinin istenmeden çalışmasını önlemek ile
ilgili bilgi için, bkz. Özel Ayar f8 (Canlı görüntü dğmsi sçnklri, 0 309).
x
55
Canlı Görüntü Ekranı
q
w
ÖğeAçıklama0
x
Kalan süre
q
Fotoğraf canlı
görüntüsü ekranı
w
beyaz dengesi
göstergesi
Otomatik netleme
e
modu
AF alanı moduGeçerli AF alanı modu.49
r
Netleme noktası
t
Maksimum
y
diyafram göstergesi
Canlı görüntü otomatik olarak sona ermeden
önce kalan süre miktarıdır. Çekim 30 s veya
daha az sürede sona erecekse görüntülenir.
Ekran rengi (fotoğraf canlı görüntüsü ekranı
beyaz dengesi).
Geçerli otomatik netleme modu.48
Geçerli netleme noktası. Ekran, AF alanı
modu için yapılan seçime göre değişir.
Maksimum diyaframı seçmek için Pv
düğmesine basıldığında görüntülenir.
e
r
t
y
—
52
49
50
D Geri Sayım Ekranı
Canlı görüntü otomatik olarak sona ermeden 30 s önce bir geri sayım
görüntülenecektir (canlı görüntü iç devreleri korumak için sona ermek
üzereyse veya Özel Ayar c4—Ekran kapanma gecikmesi > Canlı görüntü; 0 303— için Limitsiz dışında bir seçenek seçildiyse; ekran
otomatik olarak kapanmadan 5 s önce zamanlayıcı kırmızıya döner).
Çekim koşullarına bağlı olarak, canlı görüntü seçildiğinde zamanlayıcı
hemen görünebilir.
56
Bilgi Ekranı
Ekrandaki göstergeleri gizlemek veya görüntülemek için,
R düğmesine basın.
Sanal ufuk (0 310)Bilgi açıkBilgi kapalı
x
Histogram (yalnızca
pozlama önizleme
ve sessiz çekim;
0 46, 54)
Kadraj kılavuzları
57
D Canlı Görüntüde Çekim
Vizörden giren ışığın fotoğrafları veya pozlamayı etkilemesini önlemek
için, vizör göz merceği kapağını kapatın (0 120).
Her ne kadar bunlar
fotoğrafta görünmeyecek olsa da (
kesintili ışık kaynaklarının olduğu bazı alanlarda veya konu kısa bir süre
elektronik flaş veya başka bir anlık parlak ışık kaynağı ile aydınlatılırsa
ekranın bazı alanlarında parlak şeritler belirirken, ekranda pürüzlü kenarlar,
renk karışması, hare ve parlak noktalar görünebilir. Ayrıca fotoğraf makinesi
yatay pan yapılırsa veya bir nesne yüksek hızla çerçeve içinden geçerse
dağılma meydana gelebilir. Floresan, cıva buharlı veya sodyum lambalar
altında ekranda görülebilen ışık titremesi ve kuşaklanma, filme çekim
menüsündeki
ancak bunlar bazı deklanşör hızlarında nihai fotoğrafta hala görünür olabilir.
Canlı görüntüde çekim yaparken, fotoğraf makinesini güneşe veya diğer
güçlü ışık kaynaklarına doğru tutmaktan kaçının. Bu önlemin alınmaması
x
fotoğraf makinesinin iç devrelerinin hasar görmesine neden olabilir.
Özel Ayar c2 (
bakılmaksızın, bekleme zamanlayıcısı çekim sırasında sona ermeyecektir.
Sessiz çekim
Kırpışma azaltma
Bekleme zamanlayıcısı, 0
için
Açık
0
54), yanıp sönen işaretlerin veya diğer
seçeneği kullanılarak azaltılabilir (0298)
seçilmediği sürece nihai
303) için seçilen seçeneğe
A Geçerli Objektif için Otomatik Ayarlamalı AF
Fotoğr af maki nesi 20 objektif tipi ne kadar otomatik ince ayarlamanın canlı
görüntüde kullanılabildiği bir AF ince ayarlama seçeneği sunar. Yalnızca
gerektiğinde kullanın; AF ayarlama çoğu durumda tavsiye edilmez ve
normal netlemeye engel olabilir. Otomatik ince ayarlamayı kullanmak için
ilk önce fotoğraf makinesini bir tripodun üzerine yerleştirerek ve
maksimum diyaframı (tavsiye edilir) seçerek, canlı görüntü seçiciyi C
konumuna döndürerek, single-sürekli servo otomatik netlemeyi (
seçerek, AF alanı modunu geniş ya da normal alan AF olarak ayarlayarak,
merkezi netleme noktasını seçerek ve mümkünse doğru netleme için
netleme zoom özelliğini devreye sokarak fotoğraf makinesini hazırlayın.
O zaman fotoğraf makinesini netleyebilir ve ardından talimatlar
görüntülenene kadar AF modu ve film kayıt düğmelerine basabilirsiniz
(düğmelere 2 saniyeden biraz fazla süre basmanız gerekecektir). Yeni
değeri kaydetmek için
objektif türü için yalnızca bir değer kaydedilebilir.
AF ince ayarlama ayarlar menüsündeki (0 310) AF ince ayarı > AF ince
ayarı (Açık/Kapalı) seçeneği kullanılarak açılıp kapatılabilir. AF ince
ayarı geçerli objektif için değeri Kaydedilen değer altında listeler; diğer objektifler için olan değerleri görüntülemek için Kaydedilen
değerleri listele öğesini seçin.
Evet
öğesini vurgulayın ve J düğmesine basın. Her
AF-S
)
58
y
Canlı görüntü seçici
a düğmesi
Filmler
Filmler kaydetmeye ve izlemeye ilişkin bilgiler için bu bölümü
okuyun.
Film Kaydetme
Filmler canlı görüntüde kaydedilebilir.
1 Canlı görüntü seçiciyi 1 (film canlı
görüntüsü) konumuna döndürün.
2 a düğmesine basın.
Ayna kalkacak ve objektiften gelen
görüntü, pozlama etkileri için
değiştirilmiş şekilde fotoğraf makinesi
ekranında görüntülenecektir. Konu artık
vizörde görüntülenmez.
D 0 Simgesi
0 simgesi (0 65) filmlerin kaydedilemeyeceğini gösterir.
A Beyaz Dengesi
Beyaz dengesi U düğmesine basılarak ve ana ayar kadranı
döndürülerek her an ayarlanabilir (0 159).
y
59
3 Bir netleme modu seçin (0 48).
AF-ON düğmesi
4 Bir AF alanı modu seçin (0 49).
5 Netleyin.
y
Açılış çekimini çerçevelendirin ve
netlemek için AF-ON düğmesine basın.
Film kaydı sırasında yüz öncelikli AF’de
algılanabilen konu sayısının düştüğünü
unutmayın.
A Netleme
Netleme kayda başlamadan önce deklanşöre yarım basılarak
ayarlanabilir veya 50. sayfada tarif edildiği gibi manuel olarak
netleme yapabilirsiniz.
60
6 Kayda başlayın.
Film kayıt düğmesi
Kayıt göstergesi
Kalan süre
Kaydı başlatmak için film kayıt
düğmesine basın. Bir kayıt göstergesi ve
kullanılabilir süre ekranda görüntülenir.
Pozlama alt seçicinin ortasına basılarak
kilitlenebilir (0 141) veya pozlama telafisi
kullanılarak ±3 EV’ye kadar değiştirilebilir
(0 143); noktasal ölçüm kullanılamaz.
Otomatik netleme modunda, fotoğraf
makinesi AF-ON düğmesine basılarak
yeniden netlenebilir.
A Ses
Fotoğraf makinesi hem video hem de ses kaydedebilir; film kaydı
sırasında fotoğraf makinesinin önündeki mikrofonu kapatmayın.
Dahili mikrofonun otomatik netleme, titreşim azaltma veya
diyaframdaki değişiklikler sırasında fotoğraf makinesi veya
objektifin çıkardığı sesleri kaydedebileceğini unutmayın.
7 Kaydı sonlandırın.
Kaydı sonlandırmak için film kayıt
düğmesine tekrar basın. Maksimum
uzunluğa ulaşıldığında veya hafıza kartı
dolduğunda kayıt otomatik olarak
sonlandırılacaktır.
A Maksimum Uzunluk
Her bir film dosyası için maksimum uzunluk 4 GB’dir (maksimum
kayıt süreleri için bkz. sayfa 67); hafıza kartı yazma hızına bağlı
olarak çekimin bu uzunluğa ulaşmadan sona erebileceğini
unutmayın.
y
61
8 Canlı görüntüden çıkın.
Canlı görüntüden çıkmak için a
düğmesine basın.
A Pozlama Modu
Aşağıdaki pozlama ayarları film modunda ayarlanabilir:
DiyaframEnstantane hızıISO duyarlılığı
P, S———
A✔——
M✔✔✔
1 ISO duyarlılığının üst limiti film çekim menüsündeki Film ISO duyarlılığı
y
ayarları > Maksimum duyarlılık seçeneği kullanılarak seçilebilir (0 297).
2 Film çekim menüsünde Elektronik VR için Açık seçildiğinde üst sınır ISO
102400’dür.
3 Film çekim menüsünde Film ISO duyarlılığı ayarları > Otmtk ISO kntrl
(mod M) için Açık seçilirse, ISO duyarlılığının üst limit Maksimum
duyarlılık seçeneği kullanılarak seçilebilir.
M pozlama modunda, enstantane hızı 1/25 s ve 1/8000 s arasındaki
değerlere ayarlanabilir (kullanılabilen en yavaş deklanşör hızı kare
hızıyla değişir; 0 67). Deklanşör hızı diğer pozlama modlarında
otomatik olarak ayarlanır. Konu, P veya S modunda fazla veya az
pozlanmışsa, canlı görüntüyü sonlandırın ve canlı görüntüyü tekrar
başlatın veya A pozlamasını seçin ve diyaframı ayarlayın.
1, 2
1, 2
2, 3
A Ayrıca Bkz.
Çoklu seçicinin ortası tarafından oynanan rol, Özel Ayar f2 (Çoklu seçici
orta düğmesi;
düğmelerinin ve alt seçicinin ortasının rolleri de Özel Ayar g1 (Özel
kontrol atama;
kontrol atama) > Deklanşör düğmesi deklanşörün canlı görüntüyü
başlatmak veya film kaydını başlatıp bitirmek ya da (sonuna kadar
basıldığında) film kaydı sırasında fotoğraf çekmek için kullanılıp
kullanılamayacağını kontrol eder. a düğmesinin istenmeden
çalışmasını önlemek ile ilgili bilgi için, bkz. Özel Ayar f8 (Canlı görüntü dğmsi sçnklri;
62
0 308) kullanılarak seçilebilir ve Fn1, Fn2, Fn3 ve Pv
0 309) kullanılarak seçilebilir. Özel Ayar g1 (Özel
0 309).
Dizin
i düğmesi
Dizinler
Dizin işaretleme Özel Ayar g1 (Özel kontrol
atama, 0 309) kullanılarak bir kontrol
atanmışsa, düzenleme ve izleme sırasında
çerçevelerin yerini bulmak üzere kullanılan
dizinler eklemek için kayıt sırasında seçilen
kontrol düğmesine basabilirsiniz (0 81). Her
filme en fazla 20 dizin eklenebilir.
i Düğmesi Kullanma
Aşağıda listelenen seçeneklere film modunda
i düğmesine basarak erişilebilir. Çoklu
seçiciyi kullanarak öğeleri vurgulayın ve
vurgulanan öğe için seçenekleri
görüntülemek için 2 düğmesine basın.
İstenen ayarı seçtikten sonra, i düğmesi
menüsüne geri dönmek için J düğmesine
basın. Çekim ekranına çıkmak için tekrar i
düğmesine basın.
SeçenekAçıklama
Görüntü alanı seç Filmler için görüntü alanı seçin (0 70).
Çerçeve boyutu/
kare hızı
Film kalitesiFilm kalitesi seçin (0 67).
Mikrofon
duyarlılığı
Bir çerçeve boyutu ve kare hızı seçin (0 67).
Mikrofon duyarlılığını ayarlamak için 1 veya 3
düğmesine basın (0 298).
y
63
SeçenekAçıklama
Parlak noktalar
Frekans yanıtıMikrofon frekans cevabını kontrol edin (0 298).
Dahili mikrofonun yüksek geçirgen filtresini kullanan
rüzgar sesini azaltmayı etkinleştirin veya devre dışı
bırakın (0 298).
İki hafıza kartı takıldığında, filmlerin kaydedileceği kartı
seçebilirsiniz (0 296).
Ekran parlaklığını ayarlamak için
1 veya 3 düğmesine basın
(bunun yalnızca canlı görüntüyü
etkilediğini ve fotoğraflar, filmler
veya menüler ya da izleme için
ekran parlaklığı üzerinde etkisi
olmadığını unutmayın; 0 51).
Çerçevenin en parlak alanlarının
(parlak noktaların) ekranda
eğimli çizgiler ile gösterilip
gösterilmeyeceğini seçin.
y
Rüzgar sesini
azaltma
Hedef
Ekran parlaklığı
Parlak noktaları
görüntüleme
Kulaklık düzeyi
Elektronik VR
Kulaklık düzeyini ayarlamak için 1 veya 3 düğmesine
basın.
Film kaydı sırasında elektronik titreşim azaltmayı
etkinleştirmek için Açık öğesini seçin ancak bunun görüş
açısını azaltarak çerçevenin kenarlarının kesilmesine
neden olacağını unutmayın. 3840 × 2160 çerçeve
boyutu veya 1920 × 1080 kesme ile kullanılamaz (0 67).
A Harici Mikrofon Kullanma
Opsiyonel ME-1 stereo mikrofonu veya ME-W1 Kablosuz Mikrofon,
filmler için ses kaydetmek için kullanılabilir (0 341).
A Kulaklıklar
Üçüncü parti kulaklıklar kullanılabilir. Yüksek ses düzeylerinin yüksek
sesle sonuçlandığını unutmayın; kulaklıklar kullanılırken özen
gösterilmelidir.
Film çerçeve boyutu Film kaydı için çerçeve boyutudur.67
u
Kalan süreFilmler için kullanılabilen kayıt süresidir.61
i
Parlak noktaları
görüntüleme
o
göstergesi
Elektronik VR
!0
göstergesi
Üçüncü parti kulaklıklar bağlandığında
görüntülenir.
Ses kaydı için ses seviyesidir. Düzey çok
yüksekse kırmızı görüntülenir; mikrofon
hassasiyetini uygun şekilde ayarlayın.
Rüzgar sesini azaltma açık olduğunda
görüntülenir.
Parlak noktaları görüntüleme açık
olduğunda görüntülenir.
Elektronik titreşim azaltma açık olduğunda
görüntülenir.
64
y
—
64
64
64
65
D Geri Sayım Ekranı
Canlı görüntü otomatik olarak sona ermeden 30 s önce bir geri sayım
görüntülenecektir (0 56). Çekim koşullarına bağlı olarak, film kaydı
başlar başlamaz zamanlayıcı görüntülenebilir. Kalan kayıt süresine
bakılmaksızın, zamanlayıcının süresi dolduğunda canlı görüntünün yine
de otomatik olarak sonlanacağını unutmayın. Film kaydına devam
etmeden önce iç devrelerin soğumasını bekleyin.
A Film Kaydı Sırasında Ayarlar Yapma
Kulaklık düzeyi kayıt sırasında ayarlanamaz. Geçerli olarak I (mikrofon
kapalı) dışında bir seçenek seçiliyse mikrofon hassasiyeti kayıt devam
ederken I dışındaki herhangi bir ayara değiştirilebilir.
y
66
Maksimum Uzunluk
Maksimum uzunluk, film çekim menüsündeki Film kalitesi ve
Çerçeve boyutu/kare hızı için seçilen seçeneklere göre değişir
1 30p olarak listelenen değerler için gerçek kare hızı 29,97 fps, 24p olarak listelenen
değerler için 23,976 fps ve 60p olarak listelenen değerler için 59,94 fps’dir.
2 Bu seçenek seçildiğinde ekranda k görüntülenir ve film kalitesi “yüksek” ayarında
sabitlenir.
3 Yalnızca yüksek kalitede kullanılabilir.
4 Her film her biri 4 GB’a kadar olabilen 8 dosya boyunca kaydedilecektir. Dosya sayısı ve
her dosyanın uzunluğu Çerçeve boyutu/kare hızı ve Film kalitesi için seçilen
seçeneklere göre değişir.
5 Bu seçenek seçildiğinde ekranda i görüntülenir.
(Mbps) (★ yüksek
kalite/Normal)Maksimum uzunluk
2
2
2
144
3
48/24
5
5
5
5
5
24/12
29 dk. 59 s
4
y
67
Bilgi Ekranı
Ekrandaki göstergeleri gizlemek veya görüntülemek için,
R düğmesine basın.
Sanal ufuk (0 310)Bilgi açıkBilgi kapalı
y
HistogramKadraj kılavuzları
A HDMI
Fotoğraf makinesi bir HDMI cihaza bağlıysa (0 286), objektiften gelen
görüntü hem fotoğraf makinesi ekranında hem de HDMI cihazında
görünecektir.
68
Film Kırpması
Filmlerin 16 : 9 en boy oranı vardır ve çerçeve boyutu ile değişen
bir kırpma kullanarak kaydedilirler.
3840 × 21601920 × 1080 ve
1280 × 720
1920 × 1080 veya 1280 × 720’lik bir çerçeve boyutundan
3840 × 2160’lik bir çerçeve boyutuna gitmek belirgin odak
uzaklığını yaklaşık 1,5× artırırken, 1920 × 1080 veya 1280 × 720’lik
bir çerçeve boyutundan 1920 × 1080’lik bir kırpmaya gitmek
belirgin odak uzaklığını yaklaşık 3× artırır.
1920 × 1080 kırpma
y
69
A Görüntü Alanı
FX (36×24)DX (24×16)
1920 × 1080 ve 1280 × 720 çerçeve boyutlarında, film çekimi
menüsündeki Görüntü alanı > Görüntü alanı seç seçeneğini
kullanarak bir görüntü alanı seçebilirsiniz. “FX tabanlı film formatı”
olarak adlandırılan formatta filmler çekmek için FX öğesini, “DX tabanlı
film formatı”nda çekim yapmak için DX öğesini seçin. İkisi arasındaki
farklılıklar aşağıda gösterilmiştir.
Kaydedilen alan boyutları yaklaşık 35,9 × 20,2 mm (FX tabanlı film
formatı) ve 23,5 × 13,2 mm’dir (DX tabanlı film formatı). DX biçimli bir
y
objektifle ve film çekim menüsünde Görüntü alanı > Otomatik DX
kırp (0 88) için Açık seçilerek çekilen filmler ve DX tabanlı film
3840 × 2160 ve 1920 × 1080 kırpma çerçeve boyutlarında, görüntü alanı
seçimi kullanılamaz ve kullanılan objektif tipine bakılmaksızın görüntü
alanı aynı kalır.
70
Film Modunda Fotoğraf Çekme
Film modunda fotoğraf çekmek için (canlı
görüntüde veya film kaydı sırasında), Özel
Ayar g1 (Özel kontrol atama) > Deklanşör düğmesi için Fotoğraf çek öğesini seçin
(0 309). 16 : 9 en boy oranına sahip fotoğraflar deklanşöre sonuna
kadar basarak her an çekilebilir. Film kaydı devam ediyorsa, kayıt
sona erecek ve o ana kadar çekilen metraj kaydedilecektir.
Fotoğraflar, 1920 × 1080 kırpma veya 3840 × 2160 çerçeve boyutu
hariç (0 67) fotoğraf çekimi menüsündeki Resim kalitesi için
seçilen formatta kaydedilir (0 92); 1920 × 1080 kırpma veya
3840 × 2160 çerçeve boyutunda çekilen fotoğraflar JPEG iyi★
resim kalitesinde kaydedilir. Resim boyutu hakkında bilgi için, bkz.
sayfa 72. Fotoğrafların pozlamasının canlı görüntü seçici 1
konumuna döndürüldüğünde önizlenemeyeceğini unutmayın; P, S
veya A modu önerilir ancak doğru sonuçlar M modunda canlı
görüntü seçici C konumuna döndürülmüş halde pozlamayı
önizleyerek elde edilebilir.
y
71
❚❚ Resim Boyutu
Film modunda çekilen fotoğrafların boyutu film çerçeve boyutu ile
değişir (0 67) ve fotoğrafların 1920 × 1080 ve 1280 × 720 çerçeve
boyutlarında çekilmeleri durumunda fotoğraf çekimi
menüsündeki Resim boyutu > JPEG/TIFF için seçilen görüntü
alanı ve seçeneğe göre değişir (0 95).
Çerçeve boyutu Görüntü alanı Resim boyutu Boyut (piksel) Baskı boyutu (cm)
3840 × 2160—3840 × 216032,5 × 18,3
Büyük5568 × 312847,1 × 26,5
FX
1920 × 1080
1280 × 720
DX
1920 × 1080
y
kırpma
* 300 dpi’de basıldığında yaklaşık boyut. İnç cinsinden baskı boyutu, piksel
cinsinde resim boyutu bölü inç başına nokta (dots per inch) cinsinde yazıcı
çözünürlüğüne eşittir (dpi; 1 inç = yaklaşık 2,54 cm).
Fotoğraflar 1920 × 1080 kırpma bir film çerçeve boyutunda
kaydedildiğinde (0 67) pozlama veya otomatik beyaz dengesi ölçümü
için kullanılan alan, son fotoğraftaki alan ile aynı değildir; bu da en iyi
sonuçların elde edilemeyebileceği anlamına gelir. Deneme çekimleri
yapın ve sonuçları ekranda kontrol edin.
A Kablosuz Uzaktan Kumandalar ve Uzaktan Kumanda Kabloları
Özel Ayar g1 (Özel kontrol atama) > Deklanşör düğmesi (0 309) için
Film kaydet seçilirse, opsiyonel kablosuz uzaktan kumandalardaki ve
uzaktan kumanda kablolarındaki deklanşörler (0 337, 339) canlı
görüntüyü başlatmak ve film kaydını başlatmak ve sonlandırmak için
kullanılabilir.
D Film Kaydetme
Filmler sRGB renkli alanında kaydedilir. Işık titremesi, kuşaklanma veya
dağılma ekranda ve son filmde floresan, cıva buharı veya sodyum
lambaları altında veya fotoğraf makinesi yatay pan yapılırsa ya da bir
nesne yüksek hızla kare içinden geçerse görülebilir (ışık titremesi ve
kuşaklanmayı azaltma hakkındaki bilgiler için bkz. Kırpışma azaltma,
0 298). Işık titremesi ayrıca elektrikli diyafram kullanımdayken de
görünebilir. Pürüzlü kenarlar, renk karışması, hare ve parlak noktalar da
görünebilir. Yanıp sönen işaretler ve diğer kesintili ışık kaynakları ile
veya konu elektronik flaş veya diğer parlak, anlık ışık kaynağıyla kısa bir
süre aydınlatıldığında çerçevenin bazı alanlarında parlak şeritler
görülebilir. Filmleri kaydederken fotoğraf makinesini güneş veya diğer
güçlü ışık kaynaklarına yöneltmekten kaçının. Bu önlemin alınmaması
fotoğraf makinesinin iç devrelerinin hasar görmesine neden olabilir.
Film modunda objektiften gelen görüntüye yakınlaştırırsanız (0 47),
kumlanma (rastgele dağılmış parlak pikseller, sis veya çizgiler) ve
beklenmeyen renklerin görünebileceğini unutmayın.
Flaş aydınlatması kullanılamaz.
Objektif sökülürse veya canlı görüntü seçicisi yeni bir ayara
döndürülürse kayıt otomatik olarak sona erer.
y
73
Zaman Aralıklı Filmler
Fotoğraf makinesi, sessiz bir zaman aralıklı film oluşturmak için
geçerli olarak film çekimi menüsündeki (0 70) Görüntü alanı seç
(0 296), Çerçeve boyutu/kare hızı, Film kalitesi ve Hedef için
seçilen seçenekleri kullanarak seçilen aralıklarda otomatik olarak
fotoğraflar çeker. Fotoğraflar vizör çekimi kullanılarak çekilir.
A Çekimden Önce
Bir zaman aralıklı film çekmeden önce, geçerli ayarlarda bir deneme
çekimi yapın ve sonuçları ekranda görüntüleyin. Tutarlı renklendirme
için, otomatik dışında bir beyaz dengesi ayarı seçin (0 159).
Tripod kullanımı tavsiye edilir. Çekim başlamadan önce fotoğraf
makinesini bir tripod üzerine monte edin. Çekimin kesintiye
uğramadığından emin olmak için, opsiyonel AC adaptörü ve güç
y
konektörü veya tam şarjlı pil kullanın. Vizörden giren ışığın fotoğrafları
ve pozlamayı etkilemesini önlemek için, vizör göz merceği kapağını
kapatın (0 120).
1 Zaman aralıklı film öğesini seçin.
Zaman aralıklı film ayarlarını
görüntülemek için film çekim
menüsünde Zaman aralıklı film öğesini
vurgulayın ve 2 düğmesine basın.
74
2 Zaman aralıklı film ayarlarını yapın.
Bir aralık, toplam çekim süresi ve pozlama düzeltme seçeneği
seçin.
• Çerçeveler arasındaki aralığı seçmek için:
Aralık öğesini vurgulayın ve 2
düğmesine basın.
• Toplam çekim süresini seçmek için:
Çekim süresi öğesini
vurgulayın ve 2 düğmesine
basın.
En yavaş öngörülen enstantane
hızından daha uzun bir aralık
seçin (dakika ve saniye) ve J
düğmesine basın.
y
Çekim süresini seçin (7 saat
59 dakikaya kadar) ve J
düğmesine basın.
75
• Pozlama düzeltmeyi etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için:
Pozlama düzeltme öğesini
vurgulayın ve 2 düğmesine
Açık seçeneğini seçmek M modu dışındaki modlarda
pozlamadaki garip değişimleri düzeltir (pozlama
düzeltmenin M modunda yalnızca fotoğraf çekimi
menüsündeki otomatik ISO duyarlılığı kontrolü
etkinleştirilirse etkili olacağını unutmayın).
y
3 Çekime başlayın.
Başlat seçeneğini vurgulayın ve J
düğmesine basın. Çekim yaklaşık 3 s
sonra başlar. Fotoğraf makinesi seçilen
çekim süresi boyunca seçilen aralıklarda
fotoğraflar çeker. Tamamlandığında,
zaman aralıklı filmler film çekimi menüsündeki Hedef için
seçilen hafıza kartına kaydedilir (0 296).
Bir seçeneği vurgulayın ve J
düğmesine basın.
basın.
76
❚❚ Çekimi Sonlandırma
Tüm fotoğraflar çekilmeden önce çekimi sonlandırmak için, zaman
aralıklı film menüsünde Kapalı seçeneğini vurgulayın ve J
düğmesine basın veya çerçeveler arasında ya da bir çerçeve
kaydedildikten hemen sonra J düğmesine basın. Çekimin
sonlandırıldığı noktaya kadar çekilen çerçevelerden bir film
oluşturulacaktır. Güç kaynağı çıkarılırsa veya bağlantısı kesilirse ya
da hedef hafıza kartı çıkarılırsa, çekimin sonlanacağını ve başka bir
filmin kaydedilmeyeceğini unutmayın.
❚❚ Fotoğraf Yok
Fotoğraf makinesi AF-S’de netleme yapamazsa, fotoğraf makinesi
geçerli kareyi atlayacaktır (fotoğraf makinesinin her çekimden
önce tekrar netleme yaptığını unutmayın). Çekim sonraki kareyle
devam edecektir.
D Zaman Aralıklı Filmler
Zaman aralığı canlı görüntüde (0 44) veya film kaydında (0 59), A
veya % enstantane hızında (0 138) veya basamaklama (0 146), Yüksek
Dinamik Aralık (HDR, 0 189), çoklu pozlama (0 229) veya aralıklı çekim
(0 236) etkin olduğunda kullanılamaz. Enstantane hızı ve hafıza kartına
resmi kaydetmek için gereken süre çekimden çekime değişebileceği
için, kaydedilmekte olan bir çekim ve bir sonraki çekimin başlangıcı
arasındaki aralığın değişebileceğini unutmayın. Zaman aralıklı bir film
geçerli ayarlarda kaydedilemezse çekim başlamayacaktır (örneğin,
hafıza kartı doluysa, aralık veya çekim süresi sıfırsa veya aralık çekim
süresinden daha uzunsa).
Fotoğraf makinesi kontrolleri kullanılırsa veya ayarlar değiştirilirse ya da
HDMI kablosu bağlanırsa çekim sona erebilir. Çekimin sonlandırıldığı
noktaya kadar çekilen çerçevelerden bir film oluşturulacaktır. Çekimi
sonlandırmak ve bir fotoğraf kaydetmek için deklanşöre sonuna kadar
basın.
y
77
D Çerçeve Boyutu
Kaydedilen uzunluk/
maksimum uzunluk
Çerçeve boyutu/
kare hızı
Hafıza kartı
göstergesi
Fotoğraflar 1920 × 1080 kırpma bir film çerçeve boyutunda
kaydedildiğinde (0 67) pozlama, flaş seviyesi veya otomatik beyaz
dengesi ölçümü için kullanılan alan, son fotoğraftaki alan ile aynı
değildir; bu da en iyi sonuçların elde edilemeyebileceği anlamına gelir.
Deneme çekimleri yapın ve sonuçları ekranda kontrol edin.
A Son Filmin Uzunluğunu Hesaplama
Son filmdeki toplam kare sayısı, çekim süresi
aralığa bölünüp yuvarlanarak hesaplanabilir. Son
filmin uzunluğu, çekim sayısını film çekimi
menüsündeki Çerçeve boyutu/kare hızı için
seçilen kare hızına bölerek hesaplanabilir (0 67).
Örneğin 1920 × 1080; 24p’de kaydedilen 48
karelik bir film yaklaşık iki saniye uzunluğunda
olacaktır. Zaman aralıklı filmler için maksimum
uzunluk 20 dakikadır.
y
78
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.