• Enne kaamera kasutamist lugege põhjalikult käesolevat
juhendit.
• Pärast käesoleva juhendi lugemist hoidke see käepärast
edaspidiseks kasutamiseks.
Mida võrgud võivad teie
FTP upload (FTP üleslaadimine)
(045)
Image transfer (Pildiedastus)
(0 14)
ftp-server
Arvuti
Camera control (Kaamera
juhtimine) (0 18)
HTTP-server
(0 21)
Camera Control Pro 2
Nutiseade
Arvuti
heaks teha
Käesolevas juhendis kirjeldatakse võrguga ühendamist, kaugjuurdepääsu
kaamerale ning piltide läbi Ethernet-ühenduste arvutitesse ja ftp-serveritesse
üleslaadimist. Pärast ühenduse loomist on võimalikud järgmised toimingud.
Laadida üles olemasolevaid fotosid ja videoid
1
Teha või sirvida fotosid kaugjuhtimisega
2
ii
Juhtida mitut kaamerat
Synchronized release
(Sünkroniseeritud vabastus)
(049)
3
(nõuab valikulist WT-6 või WT-5 juhtmevaba saatjat)
A Nõuanne
Vt lk 5 kaamera konfigureerimise kohta ühenduseks host-arvutiga, lk 39 kaamera
konfigureerimise kohta ühenduseks ftp-serveriga.
iii
Kaubamärgi teave
IOS on Cisco Systems, Inc. kaubamärk või registreeritud kaubamärk Ameerika
Ühendriikides ja/või teistes riikides ning seda kasutatakse litsentsi alusel. Microsoft
on Microsoft Corporationi kas registreeritud kaubamärk või kaubamärk Ameerika
Ühendriikides ja/või teistes riikides. Mac, OS X, iPhone ja iPad on Apple Inc.
registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides. XQD on
Sony Corporationi kaubamärk. CompactFlash on SanDisk Corporationi kaubamärk.
Kõik muud käesolevas juhendis või teistes teie Nikoni tootega kaasas olevates
dokumentides mainitud kaubanimed on nende vastavate hoidjate kaubamärgid
või registreeritud kaubamärgid.
Mälukaardid
Antud kaamera on saadaval XQD- ja CompactFlash-ühilduva mudelina. Käesolevas
juhendis toodud juhistes on eeldatud XQD mälukaardi kasutamist, kuid toimingud
mõlema mudeli korral on samad.
Apple Public Source License (Apple'i avaliku lähtekoodi litsents)
See toode sisaldab Apple mDNS lähtekoodi, mis allub Apple Public Source License
(Apple'i avaliku lähtekoodi litsentsi) tingimustele veebiaadressil
http://developer.apple.com/opensource/.
See fail sisaldab lähtekoodi ja/või lähtekoodi modifikatsioone, nii nagu on
defineeritud ja mis alluvad Apple Public Source License (Apple'i avaliku lähtekoodi
litsentsi) versioonile 2.0 (‚Litsents’). Te võite seda faili kasutada ainult vastavalt
Litsentsile. Palun hankige Litsentsi koopia aadressilt
http://www.opensource.apple.com/license/apsl/ ja lugege seda enne selle faili
kasutamist.
Selle Litsentsi all jagatavat lähtekoodi ja tarkvara jagatakse ‚AS IS’ (‚nagu on’) alusel,
ILMA IGASUGUSE, OTSESE VÕI KAUDSE, GARANTIITA NING APPLE KEELDUB
KÄESOLEVAGA KÕIKIDEST SELLISTEST GARANTIIDEST, KAASA ARVATUD JA
PIIRAMATULT MIS TAHES GARANTIID TURUSTATAVUSE, SOBIVUSE KONKREETSEKS
EESMÄRGIKS, RAHULIKU KASUTUSE VÕI ÕIGUSTE MITTERIKKUMISE SUHTES. Palun
vaadake Litsentsi selles sätestatud keelt reguleerivate eriõiguste ja -piirangute
kohta.
iv
Teatised
• Kaasasoleva kasutusjuhendi mitte ühtegi osa ei tohi reprodutseerida, edastada,
ümber kirjutada, salvestada taasesitussüsteemis ega tõlkida ühtegi keelde üheski
vormis, ühelgi viisil ilma Nikoni eelneva kirjaliku loata.
• Nikon jätab endale õiguse muuta käesolevas juhendis kirjeldatud riistvara ja
tarkvara välisilmet ja tehnilisi andmeid igal ajal ja ilma ette teatamata.
• Nikonit ei saa süüdistada kahjus, mis tuleneb antud toote kasutamisel.
• Kuigi on püütud teha kõik käesolevas kasutusjuhendis toodub teabe täpsuse ja
täielikkuse tagamiseks, oleme tänulikud, kui teatate oma kohalikule Nikoni
esindajale (aadress on näidatud eraldi) kõikidest selles leitud vigadest või
väljajätmistest.
Kopeerimise ja paljundamise keelu teatis
Pidage silmas, et skanneri, digitaalkaamera või muu seadme abil digitaalselt
kopeeritud või reprodutseeritud materjali omamine võib samuti osutuda seaduse
järgi karistatavaks.
• Kirjed, mille kopeerimine või paljundamine on seaduse järgi keelatud
Ärge kopeerige ega reprodutseerige paberraha, münte, väärtpabereid, riigi või
omavalitsuse võlakirju, isegi kui koopiad või reproduktsioonid on varustatud
märgisega „Näidis”.
Välisriigis käibel oleva paberraha, müntide või väärtpaberite kopeerimine või
reprodutseerimine on keelatud.
Keelatud on valitsuse poolt välja antud kasutamata postmarkide või postkaartide
kopeerimine või reprodutseerimine ilma riigiasutuse eelneva loata.
Keelatud on valitsuse poolt välja antud markide ja seaduses ettenähtud
sertifitseeritud dokumentide kopeerimine ja reprodutseerimine.
v
• Teatud koopiate ning reproduktsioonide hoiatus
Valitsus on välja andnud hoiatuse erafirmade poolt väljastatud väärtpaberite
(aktsiad, arved, tšekid, kingisertifikaadid jne), kuukaartide või kupongide
kopeerimise või reprodutseerimise kohta v.a minimaalselt vajalik hulk koopiaid
ettevõtte tööalaseks kasutuseks. Samuti ei tohi kopeerida või reprodutseerida
valitsuse poolt väljastatud passe, ametiasutuste ja eraühenduste väljastatud
lubasid, ID-kaarte ning pileteid nagu näiteks pääsmed ja lõunatalongid.
• Järgige autoriõiguse teatiseid
Autoriõiguse seaduse järgi on keelatud autorõigusega kaitstud teostest antud
kaameraga tehtud fotode või salvestuste kasutamine ilma autoriõiguse hoidja
loata. Erandid kehtivad isiklikule kasutusele, kuid pidage silmas, et näituste või
etenduste fotode või salvestuste jaoks võib ka isiklik kasutus olla piiratud.
Algteadmised
See juhend eeldab baasteadmisi ftp-serverite, kohtvõrkude (LAN) ja juhtmevabade
võrkude kohta. Lisateabe saamiseks seadmete installeerimise, konfigureerimise ja
kasutamise kohta võrgus võtke hendust tootjaga või võrgu administraatoriga.
Teavet arvutite konfigureerimiseks juhtmevabasse võrku ühendamiseks saab leida
online abist Wireless Transmitter Utility (Juhtmevaba saatja utiliit) kohta.
Elukestev õpe
Osana Nikoni „Elukestva õppe” programmi raames pakutavast tooteabist ja koolitusest on pidevalt uuendatav informatsioon saadaval järgmistel veebisaitidel:
• Kasutajatele USAs: http://www.nikonusa.com/
• Kasutajatele Euroopas ja Aafrikas: http://www.europe-nikon.com/support/
• Kasutajatele Aasias, Okeaanias ja Lähis-Idas: http://www.nikon-asia.com/
Külastage neid lehekülgi, et pidada sammu uusimate näpunäidete,
tooteinformatsiooni, vastustega korduma kippuvatele küsimustele ning üldise
infoga digitaalfotograafia kohta. Lisainfo võib olla saadaval Nikoni esindajalt teie
piirkonnas. Külastage järgmist veebilehte kontaktinformatsiooni saamiseks:
http://imaging.nikon.com/.
vi
Illustratsioonid
Käesolevas juhendis toodud tarkvara ja operatsioonisüsteemide dialoogide,
teadete ja kuvade välisilme ja sisu võivad muutuda olenevalt kasutatavast
operatsioonisüsteemist. Arvutite põhitoimingute kohta vt arvuti või
operatsioonisüsteemiga kaasas olevast dokumentatsioonist.
vii
Sisukord
Mida võrgud võivad teie heaks teha............................................................. ii
Teatised ................................................................................................................... v
See ikoon tähistab ettevaatusabinõusid, teavet, millega tuleb tutvuda enne
kasutamist, et vältida toote kahjustumist.
A
See ikoon tähistab märkusi, teavet, millega tuleb tutvuda enne toote
kasutamist.
0
See ikoon tähistab viiteid käesoleva juhendi teistele lehekülgedele.
Käesolev juhend kirjeldab kaamera kasutamist (peamiselt Etherneti)
võrgukeskkonnas, k.a kaamera ühendamist ja sellega võrgus töötamist.
Lugege kindlasti põhjalikult käesolevat juhendit koos kaamera juhendiga
ning hoidke need käepärast kõikide antud toote kasutajate jaoks.
Valikuliste juhtmevabade saatjate WT-6 ja WT-5 kasutamise kohta vt
vastavate seadmete juhenditest.
Sümbolid ja kokkuleppemärgid
Kogu käesolevas juhendis kasutatakse alljärgnevaid sümboleid ja tähistusi.
Kui teisiti ei ole märgitud, eeldatakse kaamera vaikesätete kasutamist.
1
Võrgusuvandid
Kaamerat on võimalik ühendada Etherneti või juhtmevabade võrkudega
sisseehitatud Ethernet-pordi või valikulise WT-6 või WT-5 juhtmevaba
saatja abil (arvestage, et Ethernet-ühenduseks on vajalik – eraldi
müüdav – Ethernet-kaabel). Valige järgmiste ühendusrežiimide hulgast:
FTP upload
(FTP üleslaadimine)
(045)
Image transfer (Pildiedastus)
(014)
Camera control
(Kaamera juhtimine)
(018)
HTTP-server
(021)
Synchronized release
(Sünkroniseeritud vabastus)
(ainult juhtmevaba; 049)
Olemasolevate fotode ja videote üleslaadimine
arvutisse või ftp-serverisse või uute fotode
üleslaadimine nende tegemisel.
Kaamera juhtimine valikulise Camera Control Pro 2
tarkvara abil ning uute fotode ja videote otse arvutisse
salvestamine.
Piltide vaatamine ja tegemine kaugjuhtimisega
brauseriga varustatud arvuti või nutiseadme abil.
Mitme kaugkaamera katiku vabastuse
sünkroniseerimine peakaameraga.
A Ethernet-ühendus
Ethernet-ühendused ei nõua juhtmevaba LANi sätete reguleerimist.
A FTP-serverid
Servereid saab konfigureerida standardsete ftp-teenuste, nagu IIS (Internet
Information Services – Interneti infoteenused) abil, mis on saadaval koos
toetatavate operatsioonisüsteemidega. Interneti ftp-ühendusi ja ühendusi
kolmanda poole tarkvara kasutavate ftp-serveritega ei toetata.
A HTTP-serveri režiim
Internetiühendusi http-serveri režiimis ei toetata.
2
A Ruuterid
Ühendust arvutitega teistes võrkudes ruuteri kaudu ei toetata.
A Tulemüüri sätted
TCP-porte 21 ja 32768 kuni 61000 kasutatakse ftp jaoks, porte 22 ja 32768 kuni
61000 sftp jaoks ning TCP-porti 15740 ja UDP-porti 5353 arvutiühendusteks.
Failiedastus võib olla blokeeritud, kui serveri tulemüür ei ole konfigureeritud
lubamaks juurdepääsu nendele portidele.
3
Wireless Transmitter Utility
Utiliiti Wireless Transmitter Utility kasutatakse sidumiseks pildiedastuse ja
kaamera juhtimise režiimides (013) ja see võib samuti abistada
võrguprofiilide loomisel. Utiliidi saab installida pärast selle allalaadimist
järgmiselt veebisaidilt:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Kasutage kindlasti Wireless Transmitter Utility ja kaamera püsivara
viimaseid versioone.
4
Edastamine, juhtimine ja
HTTP
Ethernet-ühendused
Järgige alltoodud samme arvutiga ühendamiseks pildiedastuse, kaamera
juhtimise ja http-serveri režiimides.
Image transfer
(Pildiedastus)
Installeerige Wireless Transmitter Utility
(04)
Camera control
(Kaamera juhtimine)
HTTP-server
Samm 1: Ühendage Etherneti kaabel (06)
Samm 2: Valige Ethernet (08)
Samm 3: Käitage ühenduse viisard (08)
Samm 4: Ühendage kaamera ja arvuti (0 12)
Edastage pilte
(014)
Juhtige kaamerat
(018)
Juurdepääs
kaamerale (0 21)
WT-6 või WT-5
kasutamise kohta
juhtmevabade
võrkudega
ühendamiseks vt
vastava seadmega
kaasas olevast
juhendist.
D Toiteallika valik
Kaamera ootamatu toitekatkestuse vältimiseks häälestuse või andmeedastuse
käigus kasutage täislaetud akut või valikulist vahelduvvooluadapterit. Täpsemalt
vt kaamera juhendist.
5
Samm 1: Etherneti kaabli ühendamine
Pärast arvuti käivitamist ja sisse logimist seadke kaamera valmis, nii nagu
allpool kirjeldatud. Ärge lülitage kaamerat andmete arvutisse edastamise
ajal välja ega lahutage Etherneti kaablit.
1 Sisestage mälukaart.
Lülitage kaamera välja ja sisestage mälukaart.
Kaamera juhtimise režiimis võib selle sammu
vahele jätta (018).
2 Ühendage Etherneti kaabel.
Ühendage Etherneti kaabel, nii nagu on näidatud allpool. Ärge
kasutage jõudu ega sisestage pistikuid nurga all.
6
3 Lülitage kaamera sisse.
Toitelüliti
Võrguühenduse
näidik
Võrguühenduse näidikOlek
●
(väljas)
Võrgu funktsioonid on blokeeritud (055) või Etherneti
kaabel pole ühendatud.
K
(roheline)
Ootab ühendust.
H
(vilgub roheliselt)
Ühendatud.
H
(vilgub merevaikkollaselt)
Viga.
Pöörake toitelülitit kaamera
sisselülitamiseks.
A Ühenduse olek
Ühenduse olekut näitab võrguühenduse näidik.
A Pildiotsija kuva
Ühenduse olekut näidatakse ka kaamera
pildiotsijas. T kuvatakse, kui kaamera on
ühendatud Etherneti kaudu, U, kui see on
ühendatud juhtmevabasse võrku, vilkumine
näitab veaseisundit.
Valige häälestusmenüüs Network (Võrk),
tõstke esile Choose hardware (Riistvara
valik) ja vajutage 2. Menüü pakub valikuid
Wired LAN (Juhtmega LAN) ja Wireless LAN
(Juhtmevaba LAN).
2 Valige Wired LAN (Juhtmega LAN).
Tõstke esile Wired LAN (Juhtmega LAN) ja
vajutage J esiletõstetud suvandi valimiseks ja
võrgumenüüsse naasmiseks.
Samm 3: Ühenduse viisard
Järgige ekraanijuhiseid võrguprofiili loomiseks.
1 Kuvage võrguprofiilid.
Tõstke võrgumenüüs esile Network settings
(Võrgusätted) ja vajutage 2 profiilide loetelu
ja teiste võrgusätete kuvamiseks.
2 Valige Create profile (Loo profiil).
Tõstke esile Create profile (Loo profiil) ja
vajutage 2. Pidage silmas, et kui loetelu juba
sisaldab üheksat profiili, tuleb üks neist enne
jätkamist nupu O (Q) abil kustutada (057).
8
3 Käivitage ühenduse viisard.
Profiili nimi
Tõstke esile Connection wizard (Ühenduse
viisard) ja vajutage 2 ühenduse viisardi
käivitamiseks.
4 Valige ühenduse tüüp (0 2).
Tõstke esile Image transfer (Pildiedastus),
Camera control (Kaamera juhtimine) või
HTTP server ja vajutage J.
5 Nimetage uus võrguprofiil.
Kuvatakse vaikeprofiili nimi; nime
muutmiseks, nii nagu on kirjeldatud punktis
„Tekstisisestus” (0 10), vajutage mitmikvalija
keskele. Profiili nimi ilmub loetelus Network (Võrk) > Network settings (Võrgusätted)
kaamera häälestusmenüüs. Sisestamise
lõpetamisel vajutage J järgmisele sammule
siirdumiseks.
9
A Tekstisisestus
Nimeala
Klaviatuuriala
Klaviatuuri valik
Tekstisisestuse vajadusel kuvatakse järgmine dialoog.
Kursori kohale uue tähe sisestamiseks puudutage tähti puuteekraani klaviatuuril
(puudutage klaviatuuri valikunuppu ümberlülitamiseks suur- ja väiketähe ning
sümbolite klaviatuuri vahel). Samuti võib kasutada mitmikvalijat soovitud
sümboli klaviatuurialal esiletõstmiseks ja vajutada siis mitmikvalija keskele
(pidage silmas, et kui väli on juba täis, kustutatakse selle viimane sümbol).
Kursori all oleva sümboli kustutamiseks vajutage O (Q) nuppu. Kursori uuele
kohale viimiseks puudutage kuva või hoidke all W (M) nuppu ja vajutage 4
või 2.
Sisestamise lõpetamiseks ja eelmisesse menüüsse naasmiseks vajutage J.
Eelmisesse menüüsse väljumiseks teksti sisestamist lõpetamata vajutage G.
10
6 Hankige või valige IP-aadress.
Tõstke esile üks järgnevatest suvanditest ja
vajutage J.
• Obtain automatically (Hankida automaatselt):
Valige see suvand, kui võrk on
konfigureeritud automaatseks IP-aadressi
hankimiseks.
• Enter manually (Sisestada käsitsi): Nõudmisel sisestage IP-aadress ja
alamvõrgu mask, vajutades 4 ja 2 segmentide esiletõstmiseks
ning 1 ja 3 muutmiseks. Sisestamise lõpetamisel vajutage J
jätkamiseks.
7 Valige järgmine samm.
Kuvatakse antud IP-aadress; vajutage J. Teie järgmine samm oleneb
sammus 4, lk 9 valitud ühenduse tüübist:
Image transfer (Pildiedastus) või Camera control
(Kaamera juhtimine) valikul ühendage kaamera
arvutiga, nii nagu on kirjeldatud lk 12.
Kui te valisite HTTP-serveri, jätkake sammuga 8.
A Ruuterid
Ühendust arvutitega teistes võrkudes ruuteri kaudu ei toetata.
11
8 Väljuge viisardist.
Tõstke esile üks järgnevatest suvanditest ja
vajutage J.
• Connect and exit wizard (Ühenda ja välju viisardist):
Salvestada uus võrguprofiil ja ühendada
serveriga.
• Exit wizard (Välju viisardist): Salvestada uus võrguprofiil ja väljuda.
Jätkake punktist „HTTP-server” (021).
Samm 4: Sidumine
Image transfer (Pildiedastus) või Camera control (Kaamera juhtimine)
valikul ühenduse viisardi sammus 4 (09) ühendage kaamera arvutiga, nii
nagu allpool kirjeldatud. Sidumine lubab arvutil ühenduda kaameraga.
1 Ühendage kaamera arvutiga USB
kaudu.
Nõudmisel ühendage kaamera arvutiga,
kasutades kaameraga kaasas olevat USBkaablit.
Sidumise lõpetamisel kuvatakse paremal
näidatud teade. Ühendage USB-kaabel lahti.
4 Väljuge viisardist.
Tõstke esile üks järgnevatest suvanditest
ja vajutage J.
• Connect and exit wizard (Ühenda ja välju viisardist):
Salvestada uus võrguprofiil ja ühendada
serveriga.
• Exit wizard (Välju viisardist): Salvestada uus võrguprofiil ja väljuda.
Jätkake punktist „Pildiedastus” (0 14) või „Kaamera juhtimine” (0 18).
13
Pildiedastus
Pildiedastust kasutatakse fotode ja videote üleslaadimiseks arvutisse
kaamera mälukaardilt. Järgnev selgitus eeldab, et kasutatakse
olemasolevaid pilte.
loetelu kuvamiseks. Pildiedastuse profiilid on
tähistatud ikooniga K. Tõstke esile profiil ja
vajutage J esiletõstetud profiili valimiseks
ning võrgumenüüsse naasmiseks.
2 Valige Network connection
(Võrguühendus).
Tõstke esile Network connection
(Võrguühendus) ja vajutage 2.
3 Valige Enable (Võimalda).
Tõstke esile Enable (Võimalda) ja vajutage
J võrku ühendamiseks ja võrgumenüüsse
naasmiseks.
14
Ühenduse loomisel kuvatakse profiili nimi
roheliselt.
4 Vaadake pilte.
Piltide vaatamiseks vajutage K nuppu.
Kuvage esimene saadetav pilt üksikpildi
taasesituses või tõstke see esile pisipiltide
loetelus.
5 Laadige üles pilte.
Vajutage J ja mitmikvalija keskele. Pildile
ilmub valge edastamise ikoon ja
üleslaadimine algab koheselt. Edastamise
ikoon muutub üleslaadimise ajal roheliseks
ning selle lõpetamisel siniseks. Täiendavad
pildid laetakse üles nende valimise järjekorras.
Juba ükskord üles laetud pildi üleslaadimiseks
vajutage J ja üks kord mitmikvalija keskele
sinise edastamise ikooni eemaldamiseks,
edasi vajutage J ja mitmikvalija keskele
uuesti, et märkida pilt valge edastamise
ikooniga.
Uute fotode üleslaadimine nende tegemisel
Uute fotode üleslaadimiseks nende tegemisel
valige On (Sees) häälestusmenüü suvandis
Jooksvalt täiskaadris kuvatud või pisipildi taasesituses esile tõstetud pildi
edastamiseks märkimiseks vajutage i nuppu, tõstke esile Select/deselect for transfer (Valida/tühistada valik edastamiseks)i-nupu menüüs ja vajutage 2.
Valge või rohelise edastamise ikooniga märgitud piltide edastamise
katkestamiseks valige need pildid taasesituse ajal ja vajutage J ning
mitmikvalija keskele. Edastamise ikoon eemaldatakse. Mistahes järgmine
tegevus katkestab samuti edastamise:
• Kaamera väljalülitamine (edastamise märgistus salvestatakse ja
edastamine jätkub kaamera järgmisel sisselülitamisel)
• Yes (Jah) valik punktis Network (Võrk) > Options (Suvandid) >
Deselect all? (Tühistada kogu valik?) (0 62; see valik eemaldab
samuti kõikidelt piltidelt edastamise märgistuse)
A Tulemüüri sätted
Host-arvuti ühendusteks kasutatakse TCP-porti 15740 ja UDP-porti 5353. Arvuti
tulemüürid tuleb konfigureerida lubamaks juurdepääsu nendele portidele, vastasel
juhul võib arvuti juurdepääs kaamerale osutuda võimatuks.
A Intervalltaimeriga pildistamine
Intervalltaimeriga pildistamisel katkestatakse üleslaadimine ooterežiimi taimeri
aegumisel. Valige enne intervalltaimeri käivitamist pikem ooteaeg.
A Häälteated
Häälteateid ei saa üles laadida eraldi, vaid need lisatakse vastavate piltide
edastamisel.
A Üleslaadimise ajal
Ärge eemaldage üleslaadimise ajal mälukaarti ega lahutage Etherneti kaablit.
A Signaali kaotus
Signaali kadumisel võib juhtmevaba edastus katkeda. Edastamise jätkamiseks
lülitage kaamera välja ja seejärel uuesti sisse.
A Sihtkaustad
Vaikimisi laetakse pildid üles järgmistesse kaustadesse:
• Mac: /Users/(kasutaja nimi)/Pictures/Wireless Transmitter Utility
Sihtkohta saab valida Wireless Transmitter Utility abil.
16
Edastamise olek
Signaali tugevus: Juhtmevaba signaali
tugevus. Ethernetiühendusi näitab d.
Oleku ala: Ühenduse olek host-arvutiga.
Loodud ühenduse korral kuvatakse
profiili nimi roheliselt. Failide edastamise
ajal kuvatakse „Now sending” (saadan),
millele eelneb saadetava faili nimi. Siia
kuvatakse ka edastamise ajal tekkivad
vead (077).
e, f: Järelejäänud
piltide arv ja nende
saatmiseks vajalik
arvestuslik aeg.
Taasesituse ajal näidatakse üleslaadimiseks valitud piltide olekut
järgnevalt:
a: „Saata”
Üleslaadimiseks valitud pildid on märgitud valge
edastamise ikooniga.
b: „Saatmine”
Üleslaadimise ajal kuvatakse roheline edastamise
ikoon.
c: „Saadetud”
Edukalt üleslaetud pildid märgitakse sinise edastamise ikooniga.
A Võrgu olek
Võrgu olekut saab vaadata võrgumenüü ülemisel tasemel.
17
Kaamera juhtimine
Valige see suvand kaamera juhtimiseks arvutist Camera Control Pro 2
tarkvara (saadaval eraldi) vahendusel ning fotode salvestamiseks kaamera
mälukaardi asemel otse arvuti kõvakettale (videod salvestatakse endiselt
kaamera mälukaardile; sisestage mälukaart enne videote tegemist).
Pidage silmas, et kaamera juhtimise režiimis kaamera korral kaamera
ooterežiimi taimer ei aegu.
loetelu kuvamiseks. Kaamera juhtimise
profiilid on tähistatud ikooniga L. Tõstke
esile profiil ja vajutage J esiletõstetud profiili
valimiseks ning võrgumenüüsse naasmiseks.
2 Valige Network connection
(Võrguühendus).
Tõstke esile Network connection
(Võrguühendus) ja vajutage 2.
18
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.