• Pročitajte ovo uputstvo u potpunosti pre nego što
koristite fotoaparat.
• Nakon čitanja ovog uputstva, držite ga na mestu gde
može lako da se preuzme zarad budućeg korišćenja.
Šta mreže mogu da urade za vas
FTP otpremanje (045)Prenos slika (0 14)
ftp server
Računar
Kontrola fotoaparata (018)HTTP server (021)
Camera Control Pro 2
Pametni uređaj
Računar
Ovo uputstvo objašnjava kako da se povežete na mrežu, pristupite fotoaparatu iz
daljine i otpremite slike na računare i ftp servere preko eternet povezivanja. Kada
jednom uspostavite povezivanje, možete:
Da otpremite postojeće fotografije i filmove
1
Da snimite ili pregledate fotografije iz daljine
2
ii
Da kontrolišete više fotoaparata
Sinhronizovano okidanje (049)
3
(zahteva opcione WT-6 ili WT-5 bežične predajnike)
A Savet
Pogledajte stranu 5 za informacije o konfiguraciji fotoaparata za povezivanje na
glavni računar, pogledajte stranu 39 za informacije o konfiguraciji fotoaparata za
povezivanje na ftp server.
iii
Informacije o zaštitnom znaku
IOS je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak Cisco Systems, Inc., u Sjedinjenim
Američkim Državama i/ili drugim zemljama i koristi se pod licencom. Windows je ili
registrovani zaštitni znak ili zaštitni znak Microsoft Corporation u Sjedinjenim
Američkim Državama i/ili drugim zemljama. Mac, OS X, iPhone i iPad su registrovani
zaštitni znaci Apple Inc. u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim zemljama.
XQD je zaštitni znak Sony Corporation. CompactFlash je zaštitni znak SanDisk
Corporation. Sva druga trgovačka imena koja su pomenuta u ovom uputstvu ili
drugoj dokumentaciji koja dolazi sa vašim Nikon proizvodom su zaštitni znaci ili
registrovani zaštitni znaci njihovih vlasnika.
Memorijske kartice
Ovaj fotoaparat je dostupan u XQD- i CompactFlash-kompatibilnim režimima.
Instrukcije u ovom uputstvu pretpostavljaju da se XQD memorijska kartica koristi,
ali operacije za oba modela su identične.
Apple licenca o javnom izvoru
Ovaj proizvod uključuje Apple mDNS kod izvora koji zavisi od uslova Apple licence
o javnom izvoru koja se nalazi na URL-u http://developer.apple.com/opensource/.
Ova datoteka sadrži Originalan kod i/ili Promene originalnog koda kao što je
definisano i što zavisi od Apple licence o javnom izvoru verzije 2.0 ('Licenca'). Ne
možete da koristite ovu datoteku osim ako je u skladu sa Licencom. Molimo vas da
nabavite kopiju Licence sa http://www.opensource.apple.com/license/apsl/ i da je
pročitate pre korišćenja ove datoteke.
Originalan kod i svi softveri koji se distribuiraju pod Licencom se distribuiraju po
principu 'TAKO JE KAKO JE', BEZ GARANCIJE BILO KAKVE VRSTE, ILI IZRIČITA ILI
PODRAZUMEVANA, I APPLE OVIM NE PRIZNAJE SVE TAKVE GARANCIJE,
UKLJUČUJUĆI BEZ OGRANIČENJA, BILO KAKVE GARANCIJE PRODAJE, PRIMENE ZA
ODREĐENU SVRHU, TIHO UŽIVANJE ILI NE-KRŠENJE. Molimo vas da pogledate
Licencu za određeni jezik koji upravlja pravima i obavezama pod Licencom.
iv
Obaveštenja
• Nijedan deo ovog vodiča ne može da se reprodukuje, prenese, prepiše, sačuva u
sistemu čuvanja ili da se prevede na bilo koji jezik u bilo kojoj formi, bilo kojim
putem, bez prethodnog pismenog dopuštenja od Nikona.
• Nikon zadržava pravo da promeni izgled i specifikacije hardvera i softvera koji su
opisani u ovom vodiču u bilo koje vreme i bez prethodnog obaveštenja.
• Nikon neće odgovarati za bilo koje štete do kojih može da dođe usled upotrebe
ovog proizvoda.
• Dok je svaki napor učinjen kako bi se postaralo da su informacije u ovom vodiču
tačne i kompletne, bićemo vam zahvali ako primetite bilo kakve greške ili
nedostatke i prijavite ih Nikonovom predstavniku u vašem području (adresa je
navedena odvojeno).
Obaveštenje koje se tiče Zabrane kopiranja ili reprodukcije
Imajte na umu da posedovanje materijala koji je bio digitalno kopiran ili
reprodukovan putem skenera, digitalnog fotoaparata ili drugog uređaja može biti
kažnjivo zakonom.
• Stavke čije je kopiranje ili reprodukovanje zabranio zakon
Ne kopirajte niti reprodukujte papirni novac, novčiće, hartije od vrednosti,
vladine obveznice ili obveznice lokalne vlade, čak i ako su takve kopije ili
reprodukcije pečatirane sa oznakom „Uzorak“.
Kopiranje ili reprodukcija papirnog novca, novčića ili hartija od vrednosti koji su u
opticaju u stranoj zemlji je zabranjeno.
Osim ako je dobijena prethodna dozvola vlade, kopiranje ili reprodukcija
neiskorišćenih poštanskih markica ili razglednica koje je izdala vlada je
zabranjeno.
Kopiranje ili reprodukcija markica koje je izdala vlada i overenih dokumenata koje
je overilo zakonodavno telo je zabranjeno.
v
• Upozorenja u vezi sa određenim kopijama i reprodukcijama
Vlada je izdala upozorenja o kopijama ili reprodukcijama hartija od vrednosti koje
su izdale privatne kompanije (deonice, računi, čekovi, poklon sertifikati, itd.),
pokazne karte ili kupon karte, osim kada minimum neophodnih kopija treba
obezbediti za poslovnu upotrebu kompanije. Takođe, ne kopirajte niti
reprodukujte pasoše koje je izdala vlada, licence koje su izdale javne agencije i
privatne grupe, lične karte i karte, kao što su propusnice i kuponi za ishranu.
• Povinujte se obaveštenjima o zaštiti autorskih prava
Pod zakonom o autorskom pravu, fotografije ili snimci radova pod autorskim
pravom načinjeni sa fotoaparatom ne mogu da se koriste bez dozvole vlasnika
autorskog prava. Izuzeci se primenjuju za lično korišćenje, ali imajte u vidu da
svako lično korišćenje može da se ograniči u slučaju fotografija ili snimaka izložbi
ili nastupa uživo.
Pozadinsko znanje
Ovaj vodič pretpostavlja da postoji osnovno znanje o ftp serverima, lokalnim
područjima mreža (LAN-ova) i bežičnih mreža. Za više informacija o instaliranju,
konfiguraciji i korišćenju uređaja na mreži, kontaktirajte proizvođača ili
administratora mreže. Informacija o konfiguraciji računara za povezivanje na
bežične mreže može da se nađe u pomoći na mreži za Wireless Transmitter Utility.
Doživotno učenje
Kao deo „Doživotnog učenja“, Nikonove posvećenosti daljoj podršci proizvoda i
obrazovanju, neprekidno ažurirana informacije su dostupne na mreži na sledećim
sajtovima:
• Za korisnike u SAD-u: http://www.nikonusa.com/
• Za korisnike u Evropi i Africi: http://www.europe-nikon.com/support/
• Za korisnike u Aziji, Okeaniji i Bliskom istoku: http://www.nikon-asia.com/
Posetite ove sajtove da biste pratili najnovije informacije o proizvodu, savete,
odgovore na često postavljana pitanja (FAQs) i opšte savete o digitalnom snimanju
i fotografisanju. Dodatne informacije mogu biti dostupne od predstavnika Nikona
u vašoj oblasti. Pogledajte sledeći URL za informacije o kontaktu:
http://imaging.nikon.com/
vi
Ilustracije
Izgled i sadržaj softvera i dijaloga operativnog sistema, poruka i prikaza pokazanih
u ovom uputstvu mogu da se razlikuju od operativnog sistema koji se koristi. Za
informacije o osnovnim rukovanjima na računaru, pogledajte dokumentaciju koja
je došla sa računarom ili operativnim sistemom.
vii
Sadržaj
Šta mreže mogu da urade za vas ...................................................................ii
Obaveštenja........................................................................................................... v
Ova ikona obeležava oprez; informaciju koja treba da se pročita pre
korišćenja kako bi se sprečila šteta na proizvodu.
A
Ova ikona obeležava napomenu, informaciju koja treba da se pročita pre
korišćenja uređaja.
0
Ova ikona obeležava reference za ostale strane u ovom vodiču.
Ovaj vodič opisuje kako se koristi fotoaparat u (uglavnom eternet)
mrežnim okruženjima, uključujući povezivanje na mrežu i rukovanje
fotoaparatom u mreži. Postarajte se da temeljno pročitate ovaj vodič i
uputstvo za fotoaparat i da ih čuvate tamo gde će ih pročitati svi koji
koriste ovaj proizvod. Informacije o korišćenju opcionih WT-6 i WT-5
bežičnih predajnika mogu da se nađu u uputstvima za uređaje u pitanju.
Simboli i konvencije
Sledeći simboli i konvencije se koriste kroz ovo uputstvo:
Osim ako nije drugačije navedeno, pretpostavlja se da se koriste
podešavanja podrazumevanog fotoaparata.
1
Opcije mreže
Fotoaparat može da se poveže na eternet ili bežične mreže koristeći
ugrađeni eternet port ili opcioni WT-6 ili WT-5 bežični predajnik (imajte na
umu da je eternet kabl — dostupan odvojeno od trgovačkih izvora —
neophodan za eternet povezivanje). Birajte između sledećih režima
povezivanja:
FTP otpremanje
(045)
Prenos slika
(014)
Kontrola fotoaparata
(018)
HTTP server
(021)
Sinhronizovano okidanje
(samo bežično; 0 49)
Otpremite postojeće fotografije i filmove na kompjuter
ili ftp server ili otpremite nove fotografije onako kako su
snimljene.
Kontrolišite fotoaparat koristeći opcioni
Camera Control Pro 2 softver i sačuvajte nove
fotografije i filmove direktno na računar.
Pogledajte i snimite slike daljinski koristeći pretraživač
na računaru ili pametnom uređaju.
Sinhronizujte zatvarač okidača za višestruke udaljene
fotoaparate sa glavnim fotoaparatom.
A Eternet povezivanje
Eternet povezivanja ne zahtevaju prilagođavanja na podešavanja bežične LAN
mreže.
A FTP serveri
Serveri mogu da se konfigurišu koristeći standardne ftp usluge dostupne sa
podržanim operativnim sistemima, kao što su IIS (Internet informacione usluge).
Internet ftp povezivanja i povezivanje na ftp servere koji pokreću softver drugih
proizvođača nisu podržani.
A HTTP server režim
Internet povezivanja nisu podržana u http server režimu.
2
A Ruteri
Povezivanje na računare na drugim mrežama putem rutera nije podržano.
A Podešavanje zaštitnog zida
TCP portovi 21 i 32768 do 61000 se koriste za ftp, TCP portovi 22 i 32768 do
61000 za sftp i TCP port 15740 i UDP port 5353 za povezivanja na računare.
Prenos datoteke može da se blokira ako server zaštitnog zida nije konfigurisan da
bi dopustio ulaz u ove portove.
3
Wireless Transmitter Utility
Wireless Transmitter Utility se koristi za uparivanje prenosa slike i režima
kontrole fotoaparata (013) i takođe može da pomogne da se napravi
profili mreže. Možete da instalirate uređaj nakon preuzimanje sa sledeće
lokacije na mreži:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Postarajte se da koristite najnovije verzije Wireless Transmitter Utility i
firmvera fotoaparata.
4
Prenos, kontrola i HTTP
Eternet povezivanja
Sledite korake ispod da biste se povezali na računar u režimima prenosa
slike, kontrole fotoaparata i http servera.
Prenos slika
Instalirajte Wireless Transmitter Utility (04)
Kontrola
fotoaparata
HTTP server
Korak 1: Povežite eternet kabl (0 6)
Korak 2: Izaberite eternet (08)
Korak 3: Pokrenite čarobnjaka za vezu (08)
Korak 4: Uparite fotoaparat i računar (0 12)
Prenos slika (014 )
Kontrolišite
fotoaparat (018)
Pristupite
fotoaparatu (0 21)
Za informacije o
korišćenju WT-6 ili
WT-5 za
povezivanje na
bežične mreže,
pogledajte
uputstvo koje
dolazi sa
uređajem.
D Biranje izvora napajanja
Da biste sprečili da se fotoaparat neočekivano isključi u toku podešavanja ili
prenosa podataka, koristite u potpunosti napunjenu punjivu bateriju ili opcioni
AC adapter. Za više informacija, pogledajte uputstvo fotoaparata.
5
Korak 1: Povezivanje eternet kabla
Nakon pokretanja računara i upisivanja, pripremite fotoaparat kao što je
ispod opisano. Ne isključujte fotoaparat niti prekidajte povezivanje
eternet kabla dok se podaci prebacuju na računar.
1 Ubacite memorijsku karticu.
Isključite fotoaparat i ubacite memorijsku
karticu. Ovaj korak može da se preskoči u
režimu kontrole fotoaparata (0 18).
2 Povežite eternet kabl.
Povežite eternet kabl kao što je ispod prikazano. Ne koristite silu niti
ubacujte priključke pod uglom.
6
3 Uključite fotoaparat.
Glavni prekidač
Indikator mreže
Indikator mrežeStatus
●
(isključeno)
Funkcije mreže su onemogućene (055) ili eternet kabl
nije povezan.
K
(zelena)
Čekanje na povezivanje.
H
(bljeska zeleno)
Povezano.
H
(bljeska jantarno)
Greška.
Rotirajte glavni prekidač da biste uključili
fotoaparat.
A Status povezivanja
Status povezivanja je pokazan od strane indikatora
mreže.
A Prikaz informacija u tražilu
Status povezivanja je takođe pokazan na tražilu
fotoaparata. T je prikazano kada je fotoaparat
povezan putem eterneta, U kada je povezan na
bežičnu mrežu, a bljeska kada se pojavila greška.
7
Korak 2: Omogućavanje eterneta
Izaberite eternet kao uređaj mreže koji se koristi od strane fotoaparata.
1 Izaberite Izaberi hardver.
U meniju podešavanja, izaberite Mreža, zatim
markirajte Izaberi hardver i pritisnite 2. Meni
nudi izbor Žičana LAN mreža i Bežična LAN
mreža.
2 Izaberite Žičana LAN mreža.
Markirajte Žičana LAN mreža i pritisnite J da
biste izabrali markiranu opciju i vratili se na
meni mreže.
Korak 3: Čarobnjak za vezu
Sledite uputstva na ekranu da biste napravili profil mreže.
1 Prikaz mreže profila.
U meniju mreže, markirajte Podešavanja
mreže i pritisnite 2 da biste prikazali listu
profila i drugih podešavanja mreže.
2 Izaberite Kreiraj profil.
Markirajte Kreiraj profil i pritisnite 2. Imajte
na umu da ako lista već sadrži devet profila,
moraćete da izbrišete postojeći profil koristeći
O (Q) dugme pre nego što nastavite (057).
8
3 Pokrenite čarobnjaka za vezu.
Naziv profila
Markirajte Čarobnjak za vezu i pritisnite 2 da
biste pokrenuli čarobnjaka za vezu.
4 Birajte tip veze (02).
Markirajte Prenos slike, Kontrola
fotoaparata ili HTTP server i pritisnite J.
5 Imenujte novi profil mreže.
Podrazumevani naziv profil će se prikazati; da
biste promenili naziv kao što je opisano u
„Unos teksta“ (0 10), pritisnite centar
višenamenskog birača. Naziv profila će se
pojaviti na listi Mreža > Podešavanja mreže
u meniju podešavanja fotoaparata. Pritisnite
J da biste nastavili ka sledećem koraku kada
je unos završen.
9
A Unos teksta
Oblast imena
Područje tastature
Izbor tastature
Sledeći dijalog je prikazan kada se traži unos teksta.
Da biste uneli novo slovo u trenutnu poziciju kursora, taknite slova na tastaturi
ekrana na dodir (taknite dugme izbor na tastaturi da biste prošli kroz tastature
velikih slova, malih slova i simbola). Takođe možete da koristite višenamenski
birač da biste markirali željeni karakter na oblasti tastature i pritisnite centar
višenamenskog birača (imajte na umu da ako je karakter unesen kada je polje
puno, poslednji karakter u polju će se izbrisati). Da biste izbrisali karakter pod
kursorom, pritisnite O (Q) dugme. Da biste pomerili kursor na novu poziciju,
taknite prikaz ili držite W (M) dugme i pritisnite 4 ili 2.
Da biste završili unos i vratili se na prethodni meni, pritisnite J. Da biste izašli na
prethodni meni bez završavanja unosa teksta, pritisnite G.
10
6 Dobijte ili izaberite IP adresu.
Markirajte jednu od sledećih opcija i pritisnite
J.
• Automatsko pribavljanje: Izaberite ovu opciju
ako je mreža konfigurisana da dostavlja IP
adrese automatski.
• Manuelni unos: Kada se to od vas traži, unesite IP adresu i podmrežnu
masku pritiskajući 4 i 2 da biste markirali segmente i 1 i 3 da
biste ih promenili. Pritisnite Jda biste nastavili kada je unos
završen.
7 Birajte svoj sledeći korak.
IP adresa će se prikazati; pritisnite J. Vaš sledeći korak zavisi od tipa
veze izabrane u Koraku 4 na strani 9:
Ako birate prenos slika ili kontrolu fotoaparata,
uparite fotoaparat i računar kao što je opisano na
strani 12.
Ako birate HTTP server, nastavite ka Koraku 8.
A Ruteri
Povezivanje na računare na drugim mrežama putem rutera nije podržano.
11
8 Izađite iz čarobnjaka.
Markirajte jednu od sledećih opcija i
pritisnite J.
• Poveži se i izađi iz čarobnjaka: Sačuvajte novi
profil mreže i povežite se na server.
• Izađi iz čarobnjaka: Sačuvajte novi profil mreže
i izađite.
Nastavite do „HTTP servera“ (021).
Korak 4: Uparivanje
Ako ste izabrali Prenos slika ili Kontrola fotoaparata u Koraku 4
čarobnjaka za vezu (09), uparite fotoaparat sa računarom kao što je ispod
opisano. Uparivanje dopušta računaru da se poveže na fotoaparat.
1 Povežite fotoaparat na računar putem
USB-a.
Kada se to od vas traži, povežite fotoaparat na
računar koristeći USB kabl dostavljen sa
fotoaparatom.
12
2 Pokrenite Wireless Transmitter Utility.
Kada se to od vas traži, pokrenite kopiju
Wireless Transmitter Utility koji je instaliran na
računaru. Uparivanje će automatski započeti.
3 Prekinite povezivanje fotoaparata.
Poruka na desnoj strani će se prikazati kada je
uparivanje završeno. Prekinite povezivanje
USB kabla.
4 Izađite iz čarobnjaka.
Markirajte jednu od sledećih opcija i
pritisnite J.
• Poveži se i izađi iz čarobnjaka: Sačuvajte novi
profil mreže i povežite se na server.
• Izađi iz čarobnjaka: Sačuvajte novi profil mreže
i izađite.
Nastavite do „Prenos slika“ (0 14) ili „Kontrola fotoaparata“ (018).
13
Prenos slika
Prenos slika se koristi da bi se otpremile fotografije i filmovi na računar sa
memorijske kartice fotoaparata. Objašnjenje koje sledi pretpostavlja da su
postojeće slike korišćene.
1 Prikaz mreže profila.
U meniju podešavanja, izaberite Mreža >
Podešavanja mreža za prikaz liste profila.
Profili prenosa slika su navedeni od strane
K ikone. Markirajte profil i pritisnite J da
biste izabrali markirani profil i vratili se na
meni mreže.
2 Izaberite Mrežna veza.
Markirajte Mrežna veza i pritisnite 2.
3 Izaberite Omogući.
Markirajte Omogući i pritisnite J da biste
povezali mrežu i vratili se na meni mreže.
14
Naziv profila će biti prikazan u zelenoj boji
kada se povezivanje uspostavi.
4 Pogledaj slike.
Pritisnite K dugme da biste pregledali slike.
Prikažite prvu sliku koja treba da se pošalje u
reprodukciji jedne slike ili je markirajte na listi
sličica.
5 Otpremanje slika.
Pritisnite J i centar višenamenskog birača.
Ikona belog prenosa će se pojaviti na slici i
otpremanje će odmah započeti. Ikona prenosa
postaje zelena u toku otpremanja i postaje
plava kada je otpremanje završeno. Dodatne
slike će se otpremiti u izabranom redosledu.
Da biste otpremili sliku koja je već jednom
otpremljena, pritisnite jednom J i centar
višenamenskog birača da biste uklonili prenos
plave ikone a zatim ponovo pritisnite J
i centar višenamenskog birača da biste
obeležili sliku sa belim prenosom ikone.
Otpremanje novih fotografija kako se snime
Da biste otpremili nove fotografije kako se snime,
izaberite Uključeno za Mreža > Opcije >
Automatsko slanje u meniju podešavanja (0 61).
A Otpremanje indeksa
Slika koja je trenutno prikazana u punom kadru ili markirana u reprodukciji sličica
može da se obeleži za otpremanje pritiskajući dugme i, markirajući Izaberi/opozovi izbor za prenos u meniju dugme i i pritiskajući 2.
15
Prekidanje prenosa/uklanjanje indeksa prenosa
Da biste otkazali prenos slika označenih sa belim ili zelenim ikonama
prenosa, izaberite slike u toku reprodukcije i pritisnite J i centar
višenamenskog birača. Ikona prenosa će se ukloniti. Bilo koja od sledećih
radnji će takođe prekinuti prenos:
• Isključivanje fotoaparata (prenos indeksa je sačuvan i prenos će se
nastaviti kada se fotoaparat opet uključi)
•Biranje Da za Mreža > Opcije > Opozvati izbor svih stavki? (062; ova
opcija takođe uklanja prenos indeksa sa svih slika)
A Podešavanje zaštitnog zida
TCP port 15740 i UDP port 5353 se koriste za glavna povezivanja računara. Zaštitni
zidovi računara moraju da se konfigurišu da bi dopustili ulaz u ove portove, jer
drugačije računar možda neće moći da pristupi fotoaparatu.
A Intervalsko fotografisanje
Otpremanje će se prekinuti ako tajmer pripravnosti istekne dok je intervalsko
fotografisanje na snazi. Birajte dugo vreme pripravnosti pre započinjanja
intervalskog tajmera.
A Govorne napomene
Govorne napomene mogu da se odvojeno otpreme, ali će biti uključene kada se
povezane slike prenose.
A U toku otpremanja
Ne uklanjajte memorijsku karticu niti isključujte eternet kabl u toku otpremanja.
A Gubitak signala
Bežični prenos može da se prekine ako se signal izgubi. Prenos može da se nastavi
isključujući fotoaparat i ponovo ga uključujući.
A Odredišne fascikle
Kao podrazumevano, slike su otpremljene u sledeće fascikle:
• Mac: /Users/(ime korisnika)/Pictures/Wireless Transmitter Utility
Odredište fascikle može da se izabere birajući Wireless Transmitter Utility.
16
Prenos statusa
Jačina signala: Bežična jačina signala.
Eternet povezivanja su prikazana od
strane d.
Područje statusa: Status povezivanja na
domaćina. Naziv profila je prikazan u
zelenoj boji kada se povezivanje
uspostavi. Dok se datoteke prenose,
prikaz pokazuje „Slanje je u toku“ pre
kojeg dolazi naziv datoteke koja se šalje.
Greške koje se pojavljuju u toku prenosa
su takođe ovde prikazane (077).
e, f: Broj slika koji ostaje
i prosečno vreme
potrebno za njihovo
slanje.
U toku reprodukcije, status slika izabran za otpremanje je prikazan na
sledeći način:
a: „Pošalji“
Slike koje su izabrane za otpremanje su obeležene
sa belom ikonom za prenos.
b: „Slanje“
Zelena ikona prenosa je prikazana u toku
otpremanja.
c: „Poslato“
Slike koje su uspešno otpremljene su obeležene sa plavom ikonom za
prenos.
A Status mreže
Status mreže može da se vidi u gornjem nivou menija mreže.
17
Kontrola fotoaparata
Izaberite ovu opciju da biste kontrolisali fotoaparat sa računara koji
pokreće Camera Control Pro 2 (dostupno odvojeno) i sačuvajte fotografije
direktno na hard disk računara umesto na memorijsku karticu fotoaparata
(filmovi će se još uvek čuvati na memorijskoj kartici fotoaparata; ubacite
memorijsku karticu pre snimanja filmova). Imajte na umu da će tajmer
pripravnosti fotoaparata isteći kada je fotoaparat u režimu kontrole
fotoaparata.
1 Prikaz mreže profila.
U meniju podešavanja, izaberite Mreža >
Podešavanja mreža za prikaz liste profila.
Profili kontrole fotoaparata su navedeni od
strane L ikone. Markirajte profil i pritisnite
J da biste izabrali markirani profil i vratili se
na meni mreže.
2 Izaberite Mrežna veza.
Markirajte Mrežna veza i pritisnite 2.
18
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.