• Pred použitím fotoaparátu si dôkladne prečítajte túto
príručku.
• Po prečítaní tejto príručky ju uchovávajte na ľahko
prístupnom mieste pre potreby v budúcnosti.
Čo dokážu siete pre vás urobiť
FTP upload (Odosielanie na
FTP server) (045)
Image transfer
(Prenos snímok) (014)
ftp server
Počítač
Camera control
(Ovládanie fotoaparátu) (018)
HTTP server
(0 21)
Camera Control Pro 2
Zariadenie
smart
Počítač
V tomto návode je uvedený spôsob pripojenia k sieti, diaľkového prístupu
k fotoaparátu a odosielania snímok do počítačov a na ftp servery prostredníctvom
ethernetových pripojení. Hneď po pripojení môžete:
Odosielať existujúce fotografie a videosekvencie
1
Diaľkovo zhotovovať alebo prehliadať fotografie
2
ii
Ovládať viacero fotoaparátov
Synchronized release
(Synchronizovaná spúšť) (049)
3
(vyžaduje sa voliteľný bezdrôtový vysielač WT-6
alebo WT-5)
A Tip
Informácie o konfigurácii fotoaparátu na pripojenie k hostiteľskému počítaču
nájdete na strane 5, informácie o konfigurácii fotoaparátu na pripojenie k ftp
serveru nájdete na strane 39.
iii
Informácie o ochranných známkach
IOS je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Cisco
Systems, Inc. v Spojených štátoch a/alebo ďalších krajinách, pričom sa používa na
základe udelenej licencie. Windows je buď registrovaná ochranná známka alebo
ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a/alebo
ďalších krajinách. Mac, OS X, iPhone a iPad sú registrované ochranné známky
spoločnosti Apple Inc. v Spojených štátoch a/alebo ďalších krajinách. XQD je
ochranná známka spoločnosti Sony Corporation. CompactFlash je ochranná
známka spoločnosti SanDisk Corporation. Všetky ostatné obchodné názvy uvedené
v tomto návode alebo v ostatnej dokumentácii dodanej s vaším výrobkom značky
Nikon sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných
vlastníkov.
Pamäťové karty
Tento fotoaparát je v ponuke v rámci modelov kompatibilných s XQD
a CompactFlash. Pokyny v tomto návode predpokladajú použitie pamäťovej karty
XQD, ale úkony pre oba modely sú identické.
Licencia vzťahujúca sa na prístup verejnosti k zdrojovému kódu od
spoločnosti Apple
Súčasťou tohto výrobku je zdrojový kód mDNS od spoločnosti Apple, pre ktorý
platia zmluvné podmienky licencie vzťahujúcej sa na prístup verejnosti
k zdrojovému kódu od spoločnosti Apple nachádzajúcej sa na webovej adrese
http://developer.apple.com/opensource/.
Tento súbor obsahuje pôvodný kód a/alebo úpravy pôvodného kódu tak, ako je to
definované a platné v súlade s Licenciou vzťahujúcou sa na prístup verejnosti
k zdrojovému kódu od spoločnosti Apple verzie 2.0 (uvádzanej ako „Licencia”).
Tento súbor sa smie používať len v súlade s uvedenou Licenciou. Pred použitím
tohto súboru si, prosím, zadovážte kópiu tejto Licencie zo stránky
http://www.opensource.apple.com/license/apsl/ a prečítajte si ju.
Pôvodný kód a kompletný softvér distribuovaný na základe udelenej Licencie sa
poskytujú „TAKÉ, AKÉ SÚ“ BEZ ZÁRUKY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, ČI UŽ VÝSLOVNEJ
ALEBO ODVODENEJ, PRIČOM SPOLOČNOSŤ APPLE SA TÝMTO ZRIEKA VŠETKÝCH
TAKÝCHTO ZÁRUK, VRÁTANE A BEZ OBMEDZENIA, AKÝCHKOĽVEK ZÁRUK
OBCHODOVATEĽNOSTI, VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL, POKOJNEJ DRŽBY BEZ
RUŠIVÝCH ZÁSAHOV ALEBO NEPORUŠENIA. Konkrétne práva a obmedzenia
vyplývajúce z tejto Licencie nájdete uvedené v tejto Licencii.
iv
Oznamy
• Žiadna časť tohto návodu sa nesmie reprodukovať, prenášať, prepisovať, ukladať
v systéme na vyhľadávanie informácií ani prekladať do žiadneho iného jazyka
v akejkoľvek forme ani akýmkoľvek spôsobom bez predchádzajúceho
písomného súhlasu spoločnosti Nikon.
• Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo kedykoľvek zmeniť vzhľad a technické
parametre hardvéru a softvéru uvedeného v tomto návode bez
predchádzajúceho upozornenia.
• Spoločnosť Nikon nenesie žiadnu zodpovednosť za akékoľvek škody spôsobené
používaním tohto výrobku.
• Aj keď bolo vynaložené maximálne úsilie, aby boli informácie uvedené v tomto
návode presné a úplné, ocenili by sme, ak na prípadné chyby alebo opomenutia
upozorníte miestneho zástupcu spoločnosti Nikon (adresa je uvedená zvlášť).
Oznam týkajúci sa zákazu kopírovania alebo reprodukovania
Majte na pamäti, že aj prechovávanie materiálov, ktoré boli digitálne skopírované
alebo reprodukované pomocou skenera, digitálneho fotoaparátu alebo iného
zariadenia, môže byť v zmysle zákona trestné.
• Predmety, ktoré zákon zakazuje kopírovať alebo reprodukovať
Nekopírujte ani nereprodukujte papierové peniaze, mince, cenné papiere, štátne
obligácie ani obligácie miestnej správy, a to ani v prípade, ak sú takéto kópie
alebo reprodukcie označené ako „Vzorka”.
Kopírovanie alebo reprodukovanie papierových peňazí, mincí alebo cenných
papierov, ktoré sú v obehu v inej krajine, je zakázané.
Bez predchádzajúceho povolenia štátu je zakázané kopírovať a reprodukovať
nepoužité poštové známky alebo korešpondenčné lístky vydané štátom.
Je zakázané kopírovať a reprodukovať známky vydané štátom a certifikované
dokumenty určené zákonom.
v
• Upozornenia týkajúce sa niektorých kópií a reprodukcií
Štát varuje pred kopírovaním a reprodukovaním cenných papierov vydaných
súkromnými firmami (akcie, zmenky, šeky, darovacie listiny a pod.), cestovných
preukazov alebo kupónových lístkov, okrem prípadov, keď daná firma poskytne
minimálne potrebné množstvo kópií na obchodné účely. Taktiež nekopírujte
a nereprodukujte cestovné pasy vydané štátom, licencie vydané štátnymi
agentúrami a súkromnými skupinami, občianske preukazy a lístky, ako sú
legitimácie alebo stravné lístky.
• Poznámky o dodržiavaní autorských práv
Podľa zákonu o autorských právach nemôžu byť fotografie alebo záznamy
autorsky chránených práv, vytvorené fotoaparátom, použité bez povolenia
majiteľa autorských práv. Výnimky sa vťahujú len na osobné použitie, vezmite
však do úvahy, že aj osobné použitie môže byť obmedzené v prípade fotografií
alebo záznamov z výstav alebo živých vystúpení.
Základné znalosti
Tento návod predpokladá základné znalosti o ftp serveroch, lokálnych sieťach
(LAN) a bezdrôtových sieťach. Ďalšie informácie o inštalácii, konfigurácii
a používaní zariadení prostredníctvom siete získate od výrobcu alebo správcu siete.
Informácie o konfigurácii počítačov na pripojenie k bezdrôtovým sieťam môžete
nájsť v on-line pomocníkovi pre obslužný program bezdrôtového vysielača.
Celoživotné vzdelávanie
Ako súčasť snahy spoločnosti Nikon o „celoživotné vzdelávanie“, ktorá je zameraná
na ustavičnú podporu výrobkov a vzdelávania, sú na nasledujúcich lokalitách
k dispozícii neustále aktualizované informácie:
• Pre používateľ ov v USA: http://www.nikonusa.com/
• Pre používateľ ov v Európe a Afrike: http://www.europe-nikon.com/support/
• Pre používateľ ov v Ázii, Oceánii a na Strednom východe: http://www.nikon-asia.com/
Na týchto stránkach nájdete najnovšie informácie o výrobkoch, tipy, odpovede na
často kladené otázky a všeobecné rady týkajúce sa digitálneho spracovania snímok
a fotografovania. Ďalšie informácie môžete získať od miestneho obchodného
zástupcu spoločnosti Nikon. Kontaktné informácie nájdete na nasledujúcej adrese:
http://imaging.nikon.com/
vi
Ilustrácie
Vzhľad a obsah dialógových okien, hlásení a zobrazení softvéru a operačného
systému uvedených v tomto návode sa môžu meniť podľa použitého operačného
systému. Informácie o základných úkonoch počítača nájdete v dokumentácii
dodanej spolu s počítačom alebo operačným systémom.
vii
Obsah
Čo dokážu siete pre vás urobiť........................................................................ ii
Táto ikona označuje upozornenia, informácie, ktoré si treba prečítať pred
používaním výrobku, aby sa predišlo jeho poškodeniu.
A
Táto ikona označuje poznámky, informácie, ktoré je potrebné si prečítať
pred použitím zariadenia.
0
Táto ikona označuje odkazy na ďalšie strany v tomto návode.
V tomto návode je popísaný spôsob používania fotoaparátu
v (predovšetkým ethernetových) sieťových prostrediach, vrátane
pripojenia a používania fotoaparátu v sieti. Dôkladne si prečítajte tento
návod a príručku k fotoaparátu a uchovajte ich na mieste prístupnom pre
všetkých, ktorí si ich prečítajú, keď budú používať tento výrobok.
Informácie o používaní voliteľných bezdrôtových vysielačov WT-6 a WT-5
nájdete v príručkách dodaných spolu s príslušnými zariadeniami.
Symboly a konvencie
V tomto návode sa používajú nasledujúce symboly a konvencie:
Okrem prípadov, kde je to uvedené inak, sa predpokladá použitie
východiskových nastavení fotoaparátu.
1
Možnosti siete
Fotoaparát sa dá pripojiť k ethernetovým alebo bezdrôtovým sieťam
pomocou vstavaného ethernetového portu alebo voliteľného
bezdrôtového vysielača WT-6 alebo WT-5 (vezmite do úvahy, že sa na
ethernetové pripojenie vyžaduje ethernetový kábel — dostupný osobitne
z komerčných zdrojov). Vyberte si z nasledujúcich režimov pripojenia:
FTP upload
(Odosielanie na FTP server)
(045)
Image transfer
(Prenos snímok)
(014)
Camera control
(Ovládanie fotoaparátu)
(018)
HTTP server
(021)
Synchronized release
(Synchronizovaná spúšť)
(len bezdrôtová sieť; 049)
Umožňuje odoslanie existujúcich fotografií
a videosekvencií do počítača alebo na ftp server, alebo
odosielanie nových fotografií počas ich zhotovovania.
Umožňuje ovládanie fotoaparátu pomocou voliteľného
softvéru Camera Control Pro 2 a ukladanie nových
fotografií a videosekvencií priamo do počítača.
Umožňuje prezeranie a zhotovovanie snímok diaľkovo,
pomocou počítača alebo zariadenia smart vybaveného
prehliadačom.
Umožňuje synchronizovať spúšte viacerých diaľkovo
ovládaných fotoaparátov pomocou hlavného
fotoaparátu.
A Ethernetové pripojenie
Ethernetové pripojenia nevyžadujú vykonanie žiadnych nastavení bezdrôtovej
siete LAN.
A FTP servery
Servery sa dajú konfigurovať pomocou štandardných ftp služieb dostupných pri
podporovaných operačných systémoch, ako sú IIS (internetové informačné
služby). Internetové ftp pripojenia a pripojenie k ftp serverom pracujúce so
softvérom tretích strán nie sú podporované.
A Režim HTTP servera
Internetové pripojenia nie sú podporované v režime http servera.
2
A Smerovače
Pripojenie k počítačom v iných sieťach prostredníctvom smerovača nie je
podporované.
A Nastavenia ochrany Firewall
Porty TCP 21 a 32768 až 61000 sa používajú pre ftp, porty TCP 22 a 32768 až
61000 pre sftp a port TCP 15740 a port UDP 5353 na pripojenie k počítačom.
Prenos súborov môže byť zablokovaný, ak firewall servera nie je
nakonfigurovaný na umožnenie prístupu k týmto portom.
3
Wireless Transmitter Utility
Wireless Transmitter Utility sa používa na spárovanie v režime prenosu
snímok a v režime ovládania fotoaparátu (013), pričom môže pomôcť aj
pri vytváraní sieťových profilov. Obslužný program môžete nainštalovať
po jeho stiahnutí z nasledujúcej webovej stránky:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Používajte najnovšiu verziu Wireless Transmitter Utility a firmvéru
fotoaparátu.
4
Prenos, ovládanie a HTTP
Ethernetové pripojenia
Podľa nižšie uvedených krokov vykonajte pripojenie k počítaču v režime
prenosu snímok, ovládania fotoaparátu a http servera.
Image transfer
(Prenos snímok)
Nainštalujte Wireless Transmitter Utility
(04)
Camera control
(Ovládanie
fotoaparátu)
HTTP server
Krok 1: Pripojte ethernetový kábel (06)
Krok 2: Vyberte ethernet (08)
Krok 3: Spustite sprievodcu pripojením (08)
Krok 4: Spárujte fotoaparát a počítač (0 12)
Preneste snímky
(014)
Ovládajte fotoaparát
(018)
Získajte prístup
k fotoaparátu
(021)
Informácie
opoužití WT-6
alebo WT-5 na
pripojenie
k bezdrôtovým
sieťam nájdete
v p ríručke dodanej
so zariadením.
D Výber zdroja napájania
Aby nedošlo k nečakanému prerušeniu napájania fotoaparátu počas
nastavovania alebo prenosu dát, použite plne nabitú batériu alebo voliteľný
sieťový zdroj. Ďalšie informácie nájdete v príručke k fotoaparátu.
5
Krok 1: Pripojenie ethernetového kábla
Po spustení počítača a prihlásení do systému pripravte fotoaparát tak, ako
je to popísané nižšie. Nevypínajte fotoaparát ani neodpájajte ethernetový
kábel počas prenosu dát do počítača.
1 Vložte pamäťovú kartu.
Vypnite fotoaparát a vložte pamäťovú kartu.
V režime ovládania fotoaparátu sa tento krok
môže vynechať (018).
2 Pripojte ethernetový kábel.
Pripojte ethernetový kábel tak, ako je to uvedené nižšie.
Nepoužívajte silu a nepokúšajte sa zasunúť konektory pod uhlom.
6
3 Zapnite fotoaparát.
Hlavný vypínač
Indikátor siete
Indikátor sieteStav
●
(nesvieti)
Funkcie siete sú vypnuté (055) alebo ethernetový kábel
nie je pripojený.
K
(zelený)
Čakanie na pripojenie.
H
(bliká zelenou farbou)
Pripojené.
H
(bliká žltou farbou)
Chyba.
Otočením hlavného vypínača zapnite
fotoaparát.
A Stav pripojenia
Stav pripojenia zobrazuje indikátor siete.
A Zobrazenie v hľadáčiku
Stav pripojenia sa zobrazuje aj v hľadáčiku
fotoaparátu. Indikátor T sa bude zobrazovať, keď
je fotoaparát pripojený prostredníctvom
ethernetu, indikátor U, keď je fotoaparát
pripojený k bezdrôtovej sieti, pričom bude blikať,
keď sa vyskytla chyba.
7
Krok 2: Aktivácia ethernetu
Vyberte ethernet ako sieťové zariadenie používané fotoaparátom.
1 Zvoľte možnosť Vybrať hardvér.
V ponuke nastavenia vyberte Network (Sieť)
a potom zvýraznite Choose hardware (Vybrať hardvér) astlačte 2. Táto ponuka
obsahuje možnosti výberu Wired LAN (Pevne
pripojená sieť LAN) a Wireless LAN
(Bezdrôtová sieť LAN).
2 Vyberte Wired LAN (Pevne pripojená
sieť LAN).
Zvýraznite Wired LAN (Pevne pripojená sieť
LAN) a stlačením J vyberte zvýraznenú
možnosť a vráťte sa do ponuky siete.
Krok 3: Sprievodca pripojením
Sieťový profil vytvorte podľa pokynov na obrazovke.
1 Zobrazte sieťové profily.
V ponuke siete zvýraznite Network settings
(Nastavenia siete) a stlačením 2 zobrazte
zoznam profilov a ďalšie nastavenia siete.
2 Vyberte Create profile (Vytvoriť profil).
Zvýraznite Create profile (Vytvoriť profil)
a stlačte 2. Vezmite do úvahy, že ak už daný
zoznam obsahuje deväť profilov, pred ďalším
postupom bude potrebné odstrániť existujúci
profil pomocou tlačidla O (Q) (0 57).
8
3 Spustite sprievodcu pripojením.
Názov profilu
Zvýraznite Connection wizard (Sprievodca
pripojením) a stlačením 2 spustite
sprievodcu pripojením.
4 Vyberte typ pripojenia (02).
Zvýraznite Image transfer (Prenos snímok),
Camera control (Ovládanie fotoaparátu)
alebo HTTP server astlačte J.
5 Pomenujte nový sieťový profil.
Zobrazí sa predvolený názov profilu; ak chcete
zmeniť tento názov tak, ako je to popísané
v časti „Zadávanie textu“ (0 10), stlačte stred
multifunkčného voliča. Názov profilu sa
zobrazí v zozname Network (Sieť) > Network settings (Nastavenia siete) v ponuke
nastavenia fotoaparátu. Stlačením J prejdite
k nasledujúcemu kroku po dokončení
zadávania.
9
A Zadávanie textu
Oblasť názvu
Oblasť klávesnice
Výber klávesnice
Keď sa vyžaduje zadanie textu, zobrazí sa nasledujúce dialógové okno.
Ak chcete na aktuálnej pozícii kurzora zadať nový znak, poklepte na písmená na
klávesnici dotykovej obrazovky (poklepte na tlačidlo výberu klávesnice
a postupne prepínajte medzi veľkými, malými písmenami a symbolmi na
klávesnici). Na zvýraznenie požadovaného znaku v oblasti klávesnice môžete
použiť aj multifunkčný volič a stlačiť stred multifunkčného voliča (vezmite do
úvahy, že ak sa znak zadá po zaplnení poľa, posledný znak v poli sa odstráni). Ak
chcete odstrániť znak pod kurzorom, stlačte tlačidlo O (Q). Ak chcete posunúť
kurzor do novej polohy, poklepte na displej alebo podržte stlačené tlačidlo
W (M) a stlačte 4 alebo 2.
Ak chcete ukončiť zadávanie a vrátiť sa do predchádzajúcej ponuky, stlačte J. Ak
chcete prejsť do predchádzajúcej ponuky bez dokončenia zadávania textu,
stlačte G.
10
6 Získajte alebo vyberte IP adresu.
Zvýraznite niektorú z nasledujúcich možností
a stlačte tlačidlo J.
• Obtain automatically (Získať automaticky): Túto
možnosť zvoľte, ak je sieť nakonfigurovaná
na automatické poskytnutie IP adresy.
• Enter manually (Zadať manuálne): Po zobrazení výzvy zadajte IP adresu
a masku podsiete stlačením 4 a 2 na zvýraznenie segmentov a 1
a 3 na vykonanie zmeny. Stlačením J prejdite k ďalšiemu kroku po
dokončení zadávania.
7 Vyberte svoj ďalší krok.
Zobrazí sa IP adresa; stlačte J. Váš ďalší krok závisí od typu pripojenia
zvoleného v kroku 4 na strane 9:
Ak ste zvolili prenos snímok alebo ovládanie
fotoaparátu, spárujte fotoaparát a počítač tak, ako
je to popísané na strane 12.
Ak ste zvolili HTTP server, prejdite na krok 8.
A Smerovače
Pripojenie k počítačom v iných sieťach prostredníctvom smerovača nie je
podporované.
11
8 Zatvorte sprievodcu.
Zvýraznite niektorú z nasledujúcich možností
a stlačte J.
• Connect and exit wizard (Pripojiť a zatvoriť sprievodcu): Uloží sa nový sieťový profil
a vykoná sa pripojenie k serveru.
• Exit wizard (Zatvoriť sprievodcu): Uloží sa nový sieťový profil a zatvorí sa
aplikácia.
Prejdite na „HTTP Server“ (0 21).
Krok 4: Spárovanie
Ak ste zvolili Image transfer (Prenos snímok) alebo Camera control
(Ovládanie fotoaparátu) v kroku 4 sprievodcu pripojením (09), spárujte
fotoaparát a počítač tak, ako je to popísané nižšie. Spárovanie umožňuje
počítaču, aby sa pripojil k fotoaparátu.
1 Pripojte fotoaparát k počítaču
prostredníctvom USB.
Po zobrazení výzvy pripojte fotoaparát
k počítaču pomocou USB kábla dodaného
s fotoaparátom.
12
2 Spustite Wireless Transmitter Utility.
Po zobrazení výzvy spustite kópiu
Wireless Transmitter Utility nainštalovaného
v počítači. Párovanie sa začne automaticky.
3 Odpojte fotoaparát.
Po dokončení párovania sa zobrazí výzva
uvedená vpravo. Odpojte USB kábel.
4 Zatvorte sprievodcu.
Zvýraznite niektorú z nasledujúcich
možností a stlačte J.
• Connect and exit wizard (Pripojiť a zatvoriť sprievodcu): Uloží sa nový sieťový profil
a vykoná sa pripojenie k serveru.
• Exit wizard (Zatvoriť sprievodcu): Uloží sa nový sieťový profil a zatvorí sa
aplikácia.
Prejdite na „Prenos snímok“ (014) alebo na „Ovládanie fotoaparátu“
(018).
13
Prenos snímok
Prenos snímok sa používa na odosielanie fotografií a videosekvencií do
počítača z pamäťovej karty fotoaparátu. Nasledujúce vysvetlenie
predpokladá, že sa použijú existujúce snímky.
zobrazte zoznam profilov. Profily prenosu
snímok sú označené ikonou K. Zvýraznite
profil a stlačením J vyberte zvýraznený profil
a vráťte sa do ponuky siete.
2 Vyberte Network connection
(Pripojenie k sieti).
Zvýraznite Network connection
(Pripojenie k sieti) astlačte 2.
3 Vyberte Enable (Zapnúť).
Zvýraznite Enable (Zapnúť) a stlačením J
sa pripojte k sieti a vráťte sa do ponuky siete.
14
Po zriadení pripojenia sa názov profilu
zobrazí zelenou farbou.
4 Zobrazte snímky.
Stlačením tlačidla K zobrazíte snímky.
Zobrazte prvú snímku na odoslanie v režime
prehrávania po jednej snímke alebo ju
zvýraznite v zozname miniatúr.
5 Odošlite snímky.
Stlačte J a stred multifunkčného voliča. Na
snímke sa objaví biela ikona prenosu a ihneď
sa začne odosielanie. Počas odosielania sa
farba ikony prenosu zmení na zelenú a po
dokončení odosielania sa zmení na modrú. Vo
zvolenom poradí sa odošlú ďalšie snímky.
Ak chcete odoslať snímku, ktorá už bola raz
odoslaná, stlačením J a stredu
multifunkčného voliča odstráňte modrú ikonu
prenosu a potom opätovným stlačením J
a stredu multifunkčného voliča označte danú
snímku bielou ikonou prenosu.
Odosielanie nových fotografií počas ich zhotovovania
Ak chcete odosielať nové fotografie počas ich
zhotovovania, zvoľte možnosť On (Zap.) pre
Network (Sieť) > Options (Možnosti) > Auto
send (Automatické odosielanie) v ponuke
nastavenia (061).
A Označenie na odoslanie
Aktuálne zobrazenú snímku na celej obrazovke alebo snímku zvýraznenú
v zobrazení miniatúr je možné označiť na odoslanie stlačením tlačidla i,
zvýraznením Select/deselect for transfer (Vykonať/zrušiť výber na odoslanie) v ponuke tlačidla i astlačením 2.
15
Prerušenie prenosu/Odstránenie označenia prenosu
Ak chcete zrušiť prenos snímok označených bielou alebo zelenou ikonou
prenosu, počas zobrazenia vyberte požadované snímky a stlačte J astred
multifunkčného voliča. Ikona prenosu sa odstráni. Taktiež ktorýkoľvek
z nasledujúcich úkonov spôsobí prerušenie prenosu:
• Vypnutie fotoaparátu (označenie prenosu sa uloží do pamäte a prenos
sa po ďalšom zapnutí fotoaparátu obnoví)
• Voľba možnosti Yes (Áno) pre Network (Sieť) > Options (Možnosti) >
Deselect all? (Zrušiť výber všetkých?) (0 62; touto možnosťou sa zruší
aj označenie prenosu zo všetkých snímok)
A Nastavenia ochrany Firewall
Port TCP 15740 a port UDP 5353 sa používajú na pripojenie hostiteľského počítača.
Ochrana firewall počítača musí byť nakonfigurovaná tak, aby umožňovala prístup
na tieto porty, pretože v opačnom prípade by počítač nemusel byť schopný získať
prístup k fotoaparátu.
A Intervalové fotografovanie
Odosielanie sa preruší, ak uplynie interval časového spínača pohotovostného
režimu počas intervalového fotografovania. Pred spustením intervalového
časovača vyberte dlhý čas pohotovostného režimu.
A Zvukové poznámky
Zvukové poznámky sa nedajú odosielať osobitne, ale odošlú sa spolu
s príslušnými prenášanými snímkami.
A Počas odosielania
Počas odosielania nevyberajte pamäťovú kartu ani neodpájajte ethernetový
kábel.
A Strata signálu
Bezdrôtový prenos sa môže prerušiť, ak dôjde k strate signálu. Prenos je možné
obnoviť vypnutím a opätovným zapnutím fotoaparátu.
A Cieľové priečinky
Snímky sa štandardne odosielajú do nasledujúcich priečinkov:
• Mac: /Users/(používateľské meno)/Pictures/Wireless Transmitter Utility
Cieľový priečinok je možné zvoliť pomocou Wireless Transmitter Utility.
16
Stav prenosu
Sila signálu: Uvádza silu bezdrôtového
signálu. Ethernetové pripojenia
znázorňuje ikona d.
Oblasť stavu: Uvádza stav pripojenia
k hostiteľovi. Po zriadení pripojenia sa
názov profilu zobrazí zelenou farbou.
Počas prenosu súborov bude na
zobrazení uvedené hlásenie „Now
sending“ („Teraz sa odosiela“), pred
ktorým sa nachádza názov odosielaného
súboru. Na tomto mieste sa zobrazia aj
chyby, ktoré sa vyskytnú počas prenosu
(077).
e, f: Počet
zostávajúcich snímok
a odhadovaný čas, ktorý
sa vyžaduje na ich
odoslanie.
Počas zobrazenia bude stav snímok vybraných na odoslanie vyznačený
nasledovne:
a: „Odoslať“
Snímky vybrané na odoslanie sú označené bielou
ikonou prenosu.
b: „Odosielanie“
Počas odosielania sa bude zobrazovať zelená ikona
prenosu.
c: „Odoslané“
Snímky, ktoré boli úspešne odoslané, sú označené modrou ikonou
prenosu.
A Stav siete
Stav siete môžete skontrolovať v hornej časti ponuky siete.
17
Ovládanie fotoaparátu
Túto možnosť vyberte na ovládanie fotoaparátu z počítača pomocou
programu Camera Control Pro 2 (k dispozícii samostatne) a ukladanie
fotografií priamo na pevný disk počítača namiesto pamäťovej karty
fotoaparátu (videosekvencie sa však budú aj naďalej ukladať na pamäťovú
kartu fotoaparátu; preto pred snímaním videosekvencií vložte do
fotoaparátu pamäťovú kartu). Vezmite do úvahy, že interval časového
spínača pohotovostného režimu fotoaparátu neuplynie, keď je fotoaparát
v režime ovládania fotoaparátu.
zobrazte zoznam profilov. Profily ovládania
fotoaparátu sú označené ikonou L.
Zvýraznite profil a stlačením J vyberte
zvýraznený profil a vráťte sa do ponuky siete.
2 Vyberte Network connection
(Pripojenie k sieti).
Zvýraznite Network connection
(Pripojenie k sieti) astlačte 2.
18
3 Vyberte Enable (Zapnúť).
Zvýraznite Enable (Zapnúť) a stlačením J
sa pripojte k sieti a vráťte sa do ponuky siete.
Po zriadení pripojenia sa názov profilu
zobrazí zelenou farbou.
4 Spustite program Camera Control Pro 2.
Spustite kópiu programu Camera Control Pro 2 (k dispozícii
samostatne) nainštalovaného v hostiteľskom počítači. Informácie
o používaní programu Camera Control Pro 2 nájdete v príručke
k programu Camera Control Pro 2 (vo formáte pdf).
A Nastavenia ochrany Firewall
Port TCP 15740 a port UDP 5353 sa používajú na pripojenie hostiteľského
počítača. Ochrana firewall počítača musí byť nakonfigurovaná tak, aby
umožňovala prístup na tieto porty, pretože v opačnom prípade by počítač
nemusel byť schopný získať prístup k fotoaparátu.
A Ethernetové siete
Keď je zapnutý fotoaparát, neodpájajte ethernetový kábel.
D Bezdrôtové siete
Úkony prostredníctvom bezdrôtových sietí môžu trvať dlhšie. Ak dôjde počas
prenosu snímok do programu Camera Control Pro 2 k prerušeniu signálu,
indikátor siete fotoaparátu alebo LED dióda na vysielači WT-5 bude blikať žltou
farbou; deaktivujte a znova aktivujte pripojenie k sieti (055). Po opätovnom
zriadení pripojenia sa prenos obnoví. Vezmite do úvahy, že prenos sa nedá
obnoviť, ak pred jeho dokončením vypnete fotoaparát.
19
A Stav siete
Sila signálu: Uvádza silu bezdrôtového
signálu. Ethernetové pripojenia
znázorňuje ikona d.
Oblasť stavu: Uvádza stav pripojenia
k hostiteľovi. Po zriadení pripojenia sa
názov profilu zobrazí zelenou farbou. Na
tomto mieste sa zobrazia aj chyby (0 77).
Stav siete môžete skontrolovať v hornej časti ponuky siete.
20
HTTP server
Voľba možnosti HTTP server umožňuje zobraziť snímky uložené na
pamäťovej karte fotoaparátu alebo zhotoviť fotografie z internetového
prehliadača v počítači alebo v zariadení smart (systémové požiadavky
nájdete na strane 26). K fotoaparátu môže súčasne získať prístup
maximálne päť používateľov, aj keď len jeden môže zhotovovať fotografie
alebo upravovať text. Vezmite do úvahy, že interval časového spínača
pohotovostného režimu neuplynie automaticky, keď je fotoaparát
v režime http servera.
zobrazte zoznam profilov. Profily HTTP servera
sú označené ikonou M. Zvýraznite profil
a stlačením J vyberte zvýraznený profil
a vráťte sa do ponuky siete.
2 Vyberte Network connection
(Pripojenie k sieti).
Zvýraznite Network connection
(Pripojenie k sieti) a stlačte 2.
21
3 Vyberte Enable (Zapnúť).
Zvýraznite Enable (Zapnúť) a stlačením J
sa pripojte k sieti a vráťte sa do ponuky siete.
Po zriadení pripojenia sa zobrazí adresa
webovej stránky použitá na pripojenie
k fotoaparátu.
4 Spustite internetový prehliadač.
Spustite internetový prehliadač v počítači alebo v zariadení smart.
5 Zadajte adresu webovej stránky
fotoaparátu.
Zadajte adresu webovej stránky fotoaparátu
(„http://“, po ktorej nasleduje IP adresa
fotoaparátu tak, ako je uvedená v ponuke
siete) do poľa adresy okna prehliadača.
22
6 Prihláste sa do systému.
Do dialógového okna s prihlásením v internetovom prehliadači
zadajte svoje meno používateľa a heslo (meno používateľa a heslo sa
nastavujú pomocou Network settings (Nastavenia siete) >
Options (Možnosti) > HTTP user settings (Nastavenia používateľa
HTTP) v ponuke siete tak, ako je to popísané na strane 62;
predvolené meno používateľa je „nikon“, zatiaľ čo predvolené heslo
je prázdne).
23
7 Vyberte jazyk.
Kliknite na Language (Jazyk) a vyberte požadovanú možnosť.
8 Vyberte prevádzkový režim.
Vyberte Shooting/Viewer (Snímanie/Prezeranie) na zhotovovanie
snímok (027, 34) a Shooting/Viewer (Snímanie/Prezeranie) alebo
Viewer (Prezeranie) na prezeranie existujúcich snímok (0 29, 36). Ak
chcete použiť internetový prehliadač počítača alebo zariadenia smart
na úpravu poznámok k snímkam a informácií o autorskom práve
a IPTC uložených vo fotoaparáte, zvoľte možnosť Edit text (Upraviť text) (0 31, 38). Súčasne sa môžu pripojiť maximálne piati
používatelia pomocou možnosti Viewer (Prezeranie), ale len jeden
používateľ pomocou možnosti Shooting/Viewer (Snímanie/Prezeranie) alebo Edit text (Upraviť text) (ak je už pripojený iný
používateľ pomocou možnosti Shooting/Viewer (Snímanie/Prezeranie) alebo Edit text (Upraviť text), tieto možnosti sa
nezobrazia, pričom len štyria používatelia sa budú môcť pripojiť
pomocou možnosti Viewer (Prezeranie)).
24
A Stav siete
Sila signálu: Uvádza silu bezdrôtového
signálu. Ethernetové pripojenia
znázorňuje ikona d.
Oblasť stavu: Uvádza stav pripojenia
k hostiteľovi. Po zriadení pripojenia sa
zobrazí adresa webovej stránky
fotoaparátu. Na tomto mieste sa zobrazia
aj chyby (077).
Stav siete môžete skontrolovať v hornej časti ponuky siete.
25
A Systémové požiadavky HTTP servera
Windows
OS Windows 10, Windows 8.1, Windows 7
Prehliadač
• Windows 10: Microsoft Edge
• Windows 8.1: Internet Explorer 11
• Windows 7: Internet Explorer 10
Grafika
• Rozlíšenie: 1 024 × 768 pixelov (XGA) alebo viac; odporúča sa
1 280 × 1 024 pixelov alebo viac
• Farba: 24-bitová farba (True Color) alebo viac
Mac
OSOS X verzia 10.10, 10.9 alebo 10.8
Prehliadač
• OS X verzia 10.10: Safari 8
• OS X verzia 10.9: Safari 7
• OS X verzia 10.8: Safari 6
Grafika
• Rozlíšenie: 1 024 × 768 pixelov (XGA) alebo viac; odporúča sa
1 280 × 1 024 pixelov alebo viac
• Farba: 24-bitová farba (milióny farieb) alebo viac
OS Android
OSAndroid 5.0, 4.4
PrehliadačChrome
iOS
OSiOS 8, iOS 7
PrehliadačVerzia Safari zahrnutá s operačným systémom
Tlačidlo návratu do východiskového zobrazenia (024)
Tlačidlo snímania
Tlačidlá
priblíženia
Tlačidlá
zaostrovania
Tlačidlo živého náhľadu
Hľadáčik
Tlačidlo prezerania (029)
Malé
Veľké
Android
V tejto časti sú popísané zobrazenia http servera pre internetové
prehliadače počítača a systému Android (dialógové okná sú znázornené
so zobrazením všetkých tlačidiel kvôli vysvetleniu). Kliknutím alebo
poklepaním upravte nastavenia fotoaparátu. Informácie o zobrazeniach
zariadení iPhone nájdete na strane 34.
❚❚ Okno snímania
K nasledujúcim ovládacím prvkom je možné získať prístup voľbou
možnosti Shooting/Viewer (Snímanie/Prezeranie) na domovskej
stránke servera. Ak chcete zobraziť pohľad cez objektív fotoaparátu
v oblasti hľadáčika, klepnite alebo kliknite na tlačidlo živého náhľadu.
Opätovným klepnutím alebo kliknutím na toto tlačidlo ukončíte živý
náhľad.
A Tlačidlá zaostrovania
Miera nastavenia zaostrenia sa zvyšuje úmerne so
vzdialenosťou tohto tlačidla od stredu zobrazenia.
27
Zobrazovací panel
Tlačidlo režimu
snímania
Nastavenia
fotoaparátu
Tlačidlo spúšte
Skúšobné tlačidlo
Obsahuje indikátor expozície a zobrazuje stav batérie a počet
zostávajúcich snímok.
Kliknutím alebo poklepaním na ikony upravte nastavenia
fotografovania alebo snímania videosekvencií. Podrobnosti
nájdete v príručke fotoaparátu.
Umožňuje zhotovenie fotografie alebo spustenie a ukončenie
snímania videosekvencie. Ak chcete zaostriť, kliknite alebo
poklepte na požadovaný objekt v oblasti hľadáčika.
Umožňuje zhotovenie skúšobnej fotografie a jej zobrazenie
v hľadáčiku bez toho, aby sa zaznamenala na pamäťovú kartu
fotoaparátu. Táto funkcia nie je dostupná pri videosekvencii so
živým náhľadom.
A Zapnutie živého náhľadu vo fotoaparáte
Keď sa v oblasti hľadáčika zobrazí pohľad cez objektív fotoaparátu, po stlačení
tlačidla fotoaparátu a sa zobrazí pohľad cez objektív na monitore fotoaparátu.
Opätovným stlačením tohto tlačidla ukončíte živý náhľad vo fotoaparáte.
A Tlačidlo režimu snímania
Otočením voliča režimov snímania fotoaparátu do polohy S
sa aktivuje tlačidlo režimu snímania, ktoré je možné použiť na
výber režimu snímania po jednotlivých snímkach, režimu
rýchleho sériového snímania a režimu pomalého sériového
snímania. V režimoch rýchleho a pomalého sériového snímania
bude fotoaparát počas stlačenia tlačidla spúšte zhotovovať
fotografie.
28
❚❚ Prehliadacie okno
Navigačné ovládacie prvky
Miniatúry (kliknutím alebo
poklepaním na miniatúru sa
snímka zobrazí na celú
obrazovku). Videosekvencie
sú označené indikátorom 1;
zvukové poznámky sú
uvedené ako osobitné
súbory.
Číslo strany
Zobrazenie na celej
obrazovke (030)
Zobrazenie miniatúr spolu
s vybranou snímkou (030)
Zobrazenie miniatúr (029)
Zobrazenie poslednej
snímky v priečinku
Miniatúry na jednu
stranu
Ovládacie prvky strán
Výber priečinka
K prehliadaciemu oknu je možné získať prístup voľbou možnosti Viewer
(Prezeranie) na domovskej stránke servera alebo poklepaním na tlačidlo
prezerania v okne snímania. Prehliadacie okno ponúka možnosť voľby
zobrazenia miniatúr, miniatúr spolu s vybranou snímkou (030) a snímky
na celej obrazovke (030).
Zobrazenie miniatúr
Umožňuje zobrazenie viacerých malých („miniatúrnych“) snímok na jednu
stranu. Ovládacie prvky v hornej časti okna sa môžu použiť na navigáciu.
A Navigačné ovládacie prvky
29
Zobrazenie miniatúr spolu s vybranou snímkou
Aktuálna snímka (kliknutím alebo
poklepaním na H alebo F
zobrazíte ďalšie snímky)
Skopírovanie aktuálnej snímky do
počítača alebo zariadenia smart
Miniatúry (vyberte kliknutím alebo
poklepaním)
Aktuálna snímka (kliknutím
alebo poklepaním na H alebo
F zobrazíte ďalšie snímky)
Skopírovanie aktuálnej snímky
do počítača alebo zariadenia
smart
Umožňuje výber zobrazenia snímky z miniatúr v spodnej časti okna.
Zobrazenie na celej obrazovke
Umožňuje zobrazenie snímok na celej obrazovke.
30
❚❚ Okno úpravy textu
Tlačidlo návratu do východiskového zobrazenia (0 24)
Poznámka k snímke (0 32)
Informácie o autorskom práve (0 32)
Informácie o IPTC (0 33)
Tlačidlo vymazania
Tlačidlo uloženiaTlačidlo odhlásenia zo systému
Okno úpravy textu, ktoré sa používa na úpravu poznámok k snímke
a informácií o autorskom práve a IPTC uložených vo fotoaparáte, sa dá
otvoriť voľbou položky Edit text (Upraviť text) na domovskej stránke
servera.
D Uloženie zmien
Zmeny sa neukladajú automaticky. Zmeny uložíte kliknutím alebo poklepaním
na tlačidlo uloženia.
D Tlačidlo vymazania
Kliknutím alebo poklepaním na tlačidlo vymazania sa ihneď vymaže zobrazený
text, aj keď postup ukončíte bez kliknutia na tlačidlo uloženia.
31
Image Comment (Poznámka k snímke)
Vytvorte poznámku, ktorú je možné pripojiť k nasledujúcim snímkam.
Poznámky možno zobraziť ako metadáta pomocou softvéru ViewNX-i
alebo Capture NX-D. Dostupné sú nasledujúce možnosti:
• Attach comment (Pripojiť poznámku): Zvoľte túto možnosť, ak chcete pripojiť
poznámku ku všetkým nasledujúcim fotografiám.
• Input comment (Zadať poznámku): Zadajte poznámku s dĺžkou maximálne
36 znakov.
Copyright Information (Informácie o autorskom práve)
Pridajte informácie o autorskom práve k novým fotografiám pri ich
zhotovení. Informácie o autorskom práve možno zobraziť ako metadáta
pomocou softvéru ViewNX-i alebo Capture NX-D. Dostupné sú
nasledujúce možnosti:
• Attach copyright information (Pripojiť informácie o autorskom práve): Zvoľte túto
možnosť, ak chcete pripojiť informácie o autorskom práve ku všetkým
nasledujúcim fotografiám.
• Artist/copyright (Umelec/autorské právo): Zadajte meno fotografa s dĺžkou
maximálne 36 znakov a meno vlastníka autorského práva s dĺžkou
maximálne 54 znakov.
Zobrazenie poznámok k snímke a informácií o autorskom práve vo
fotoaparáte
Poznámky k snímke a informácie o autorskom práve je možné zobraziť
počas prehrávania snímok na celej obrazovke na zodpovedajúcich
stránkach zobrazenia informácií o fotografii vo fotoaparáte.
A Informácie o autorskom práve
Aby sa zabránilo neoprávnenému použitiu mena umelca alebo vlastníka
autorského práva, pred požičaním alebo odovzdaním fotoaparátu inej osobe sa
uistite, že nie je zvolená možnosť Attach copyright information (Pripojiť
informácie o autorskom práve) aže sú polia Artist (Umelec) a Copyright
(Autorské právo) prázdne. Spoločnosť Nikon nebude niesť zodpovednosť za žiadne škody či spory vyplývajúce z použitia možnosti Copyright information
(Informácie o autorskom práve).
32
Informácie o IPTC
Vkladanie vlastných nastavení IPTC do fotografií pri ich zhotovovaní.
K dispozícii sú nasledujúce možnosti:
• Auto embed during shooting (Automatické vkladanie počas snímania): Po voľbe
tejto záložky sa zobrazí zoznam vlastných nastavení IPTC; zvýraznite
vlastné nastavenie a stlačením tlačidla uloženia vložte zvolené vlastné
nastavenie do všetkých nasledujúcich fotografií. Po voľbe možnosti Off (Vyp.) sa budú zhotovovať fotografie bez vlastných nastavení IPTC.
• Select IPTC preset (Zvoliť vlastné nastavenie IPTC): Po voľbe tejto záložky sa
zobrazí zoznam vlastných nastavení IPTC. Vyberte vlastné nastavenie na
skopírovanie do fotoaparátu.
A Informácie o IPTC
IPTC je štandard zriadený Medzinárodným tlačovým telekomunikačným
výborom (IPTC) s cieľom vyjasnenia a zjednodušenia informácií, ktoré sa
vyžadujú pri zdieľaní fotografií v rámci rôznych publikácií. Vložené informácie
IPTC je možné zobraziť voľbou stránky IPTC v zobrazení informácií o fotografii
počas prehrávania snímok na celej obrazovke. Ďalšie informácie nájdete
v príručke k fotoaparátu.
33
Internetové prehliadače zariadenia iPhone
Zobrazovací pane l (028)
Tlačidlo spúšte (028)
Tlačidlo odhlásenia zo
systému
Tlačidlo návratu do východiskového zobrazenia (024)
Tlačidlo snímania
Expozičný režim
Tlačidlo prezerania (036)
Tlačidlá priblíženia
Nastavenia fotoaparátu
(028)
Hľadáčik (klepnutím
zaostrite na zvolený
objekt)
Nastavenia fotoaparátu
(028)
Tlačidlo živého náhľadu
V tejto časti sú popísané zobrazenia http servera pre internetové
prehliadače zariadenia iPhone (dialógové okná sú znázornené so
zobrazením všetkých tlačidiel kvôli vysvetleniu). Klepnutím upravte
nastavenia fotoaparátu. Informácie o zobrazeniach počítača, systému
Android alebo zariadenia iPad nájdete na strane 27.
❚❚ Okno snímania
K nasledujúcim ovládacím prvkom je možné získať prístup voľbou
možnosti Shooting/Viewer (Snímanie/Prezeranie) na domovskej
stránke servera. Pomocou tlačidla živého náhľadu spustite fotografovanie
so živým náhľadom (C) alebo videosekvenciu so živým náhľadom (1).
Pohľad cez objektív fotoaparátu sa zobrazí v oblasti hľadáčika. Ak chcete
ukončiť živý náhľad, použite tlačidlo živého náhľadu na vypnutie živého
náhľadu.
34
A Zapnutie živého náhľadu vo fotoaparáte
Tlačidlo režimu
snímania
Keď sa v oblasti hľadáčika zobrazí pohľad cez objektív fotoaparátu, po stlačení
tlačidla fotoaparátu a sa zobrazí pohľad cez objektív na monitore fotoaparátu.
Opätovným stlačením tohto tlačidla ukončíte živý náhľad vo fotoaparáte.
A Tlačidlo režimu snímania
Otočením voliča režimov snímania fotoaparátu do polohy
S sa aktivuje tlačidlo režimu snímania, ktoré je možné
použiť na výber režimu snímania po jednotlivých snímkach,
režimu rýchleho sériového snímania a režimu pomalého
sériového snímania. V režimoch rýchleho a pomalého
sériového snímania bude fotoaparát počas stlačenia tlačidla
spúšte zhotovovať fotografie.
35
❚❚ Prehliadacie okno
Miniatúry (klepnutím
na miniatúru sa snímka
zobrazí na celú
obrazovku).
Videosekvencie sú
označené indikátorom
1; zvukové poznámky
sú uvedené ako
osobitné súbory.
Nasledujúca strana
Miniatúry na jednu
stranu
Číslo strany
Predchádzajúca strana
Zobrazenie posledných
snímok v priečinku
Výber priečinka
K prehliadaciemu oknu je možné získať prístup voľbou možnosti Viewer
(Prezeranie) na domovskej stránke servera alebo klepnutím na tlačidlo
prezerania v okne snímania. Prehliadacie okno internetových
prehliadačov zariadenia iPhone ponúka možnosť voľby zobrazenia
miniatúr a snímok na celej obrazovke (037).
Zobrazenie miniatúr
Umožňuje zobrazenie viacerých malých („miniatúrnych“) snímok na jednu
stranu.
36
Zobrazenie na celej obrazovke
Aktuálna snímka
Zobrazenie nasledujúcej
snímky
Zobrazenie
predchádzajúcej
snímky
Zobrazenie poslednej snímky v priečinkuZobrazenie miniatúr
Umožňuje zobrazenie snímok na celej obrazovke.
37
❚❚ Okno úpravy textu
Tlačidlo návratu do východiskového zobrazenia (0 24)
Poznámka k snímke (0 32)
Informácie o autorskom práve (0 32)
Tlačidlo uloženia
Tlačidlo odhlásenia zo systému
Informácie o IPTC (0 33)
Tlačidlo vymazania
Okno úpravy textu, ktoré sa používa na úpravu poznámok k snímke
a informácií o autorskom práve a IPTC uložených vo fotoaparáte, sa dá
otvoriť voľbou položky Edit text (Upraviť text) na domovskej stránke
servera.
D Uloženie zmien
Zmeny sa neukladajú automaticky. Zmeny uložíte klepnutím na tlačidlo
uloženia.
38
FTP
Ethernetové pripojenia
Ak sa chcete pripojiť na ftp server, postupujte podľa nižšie uvedených
krokov.
FTP server
Krok 1: Pripojte ethernetový kábel (040)Informácie o použití
Krok 2: Vyberte ethernet (041)
Krok 3: Spustite sprievodcu pripojením (041)
Preneste snímky (0 45)
WT-6 alebo WT-5 na
pripojenie
k bezdrôtovým sieťam
nájdete v príručke
dodanej so
zariadením.
D Výber zdroja napájania
Aby nedošlo k nečakanému prerušeniu napájania fotoaparátu počas
nastavovania alebo prenosu dát, použite plne nabitú batériu alebo voliteľný
sieťový zdroj. Ďalšie informácie nájdete v príručke k fotoaparátu.
A FTP servery
Tento návod predpokladá, že sa pripájate k existujúcemu ftp serveru. Servery sa
dajú konfigurovať pomocou štandardných ftp služieb, ako sú internetové
informačné služby IIS (Internet Information Services), dostupné v rámci
podporovaných operačných systémov (0 67). Internetové ftp pripojenia
a pripojenie k ftp serverom pracujúce so softvérom tretích strán nie sú
podporované.
39
Krok 1: Pripojenie ethernetového kábla
Hlavný vypínač
Po spustení ftp servera pripojte fotoaparát tak, ako je to popísané nižšie.
Nevypínajte fotoaparát ani neodpájajte ethernetový kábel počas výmeny
dát s ftp serverom.
1 Vložte pamäťovú kartu.
Vypnite fotoaparát a vložte pamäťovú kartu.
2 Pripojte ethernetový kábel.
Pripojte fotoaparát k ftp serveru tak, ako je to uvedené nižšie.
Nepoužívajte silu a nepokúšajte sa zasunúť konektory pod uhlom.
3 Zapnite fotoaparát.
Otočením hlavného vypínača zapnite
fotoaparát.
40
Krok 2: Aktivácia ethernetu
Vyberte ethernet ako sieťové zariadenie používané fotoaparátom.
1 Zvoľte možnosť Choose hardware
(Vybrať hardvér).
V ponuke nastavenia vyberte Network (Sieť)
a potom zvýraznite Choose hardware (Vybrať hardvér) a stlačte 2. Táto ponuka
obsahuje možnosti výberu Wired LAN (Pevne
pripojená sieť LAN) a Wireless LAN (Bezdrôtová sieť LAN).
2 Vyberte Wired LAN (Pevne pripojená
sieť LAN).
Zvýraznite Wired LAN (Pevne pripojená sieť
LAN) a stlačením J vyberte zvýraznenú
možnosť a vráťte sa do ponuky siete.
Krok 3: Sprievodca pripojením
Sieťový profil vytvorte podľa pokynov na obrazovke.
1 Zobrazte sieťové profily.
V ponuke siete zvýraznite Network settings
(Nastavenia siete) a stlačením 2 zobrazte
zoznam profilov a ďalšie nastavenia siete.
2 Vyberte Create profile (Vytvoriť profil).
Zvýraznite Create profile (Vytvoriť profil)
astlačte 2. Vezmite do úvahy, že ak už daný
zoznam obsahuje deväť profilov, pred ďalším
postupom bude potrebné odstrániť existujúci
profil pomocou tlačidla O (Q).
41
3 Spustite sprievodcu pripojením.
Názov profilu
Zvýraznite Connection wizard (Sprievodca
pripojením) a stlačením 2 spustite
sprievodcu pripojením.
4 Vyberte typ pripojenia.
Zvýraznite FTP upload (Odosielanie na FTP
server) a stlačte J.
5 Pomenujte nový sieťový profil.
Zobrazí sa predvolený názov profilu; ak chcete
zmeniť tento názov, stlačte stred
multifunkčného voliča (0 10). Názov profilu
sa zobrazí v zozname Network (Sieť) >
Network settings (Nastavenia siete)
v ponuke nastavenia fotoaparátu. Stlačením
J prejdite k nasledujúcemu kroku po
dokončení zadávania.
6 Získajte alebo vyberte IP adresu.
Zvýraznite niektorú z nasledujúcich možností
a stlačte J.
• Obtain automatically (Získať automaticky): Túto
možnosť zvoľte, ak je sieť nakonfigurovaná
na automatické poskytnutie IP adresy.
Stlačením J prejdite na krok 7.
• Enter manually (Zadať manuálne): Po zobrazení výzvy zadajte IP adresu
a masku podsiete stlačením 4 a 2 na zvýraznenie segmentov a 1
a 3 na vykonanie zmeny. Stlačením J ukončite postup, keď je
zadávanie dokončené a potom opätovným stlačením J prejdite na
krok 7.
42
7 Vyberte typ servera.
Zvýraznite FTP alebo SFTP (zabezpečený ftp
server) a stlačte J.
8 Zadajte IP adresu.
Stlačte stred multifunkčného voliča, zadajte
adresu URL servera alebo IP adresu (0 10)
astlačte J a potom vykonajte pripojenie
stlačením J.
9 Prihláste sa do systému.
Zvýraznite niektorú z nasledujúcich
možností a stlačte J.
• Anonymous login (Anonymné prihlásenie): Túto
možnosť vyberte, ak daný server nevyžaduje
identifikátor ani heslo používateľa.
• Enter user ID (Zadať identifikátor používateľa): Po zobrazení výzvy zadajte
identifikátor a heslo používateľa a stlačte J.
A Nastavenia ochrany Firewall
Porty 21 a 32768 až 61000 sa používajú pre ftp, porty 22 a 32768 až 61000 pre
sftp. Prenos súborov môže byť zablokovaný, ak firewall servera nie je
nakonfigurovaný na umožnenie prístupu k týmto portom.
43
10
Vyberte cieľový priečinok.
Zvýraznite niektorú z nasledujúcich možností
a stlačte J.
• Home folder (Domovský priečinok): Túto možnosť
vyberte na odosielanie snímok do
domovského priečinka servera.
• Enter folder name (Zadať názov priečinka): Túto možnosť vyberte na
odoslanie snímok do iného priečinka (daný priečinok už musí na
danom serveri existovať). Po zobrazení výzvy zadajte názov
priečinka a cestu a stlačte J.
11
Zatvorte sprievodcu.
Zvýraznite niektorú z nasledujúcich možností
a stlačte J.
• Connect and exit wizard (Pripojiť a zatvoriť sprievodcu): Uloží sa nový sieťový profil
a vykoná sa pripojenie k serveru.
• Exit wizard (Zatvoriť sprievodcu): Uloží sa nový sieťový profil a zatvorí sa
aplikácia.
Prejdite na „FTP Upload“ („Odosielanie na FTP server“) (045).
44
Odosielanie na FTP server
Fotografie a videosekvencie sa dajú odosielať z pamäťových kariet
fotoaparátu na ftp server tak, ako je to popísané nižšie, alebo sa fotografie
môžu odosielať počas ich zhotovovania. Informácie o nastavení ftp
servera nájdete na strane 67.
zobrazte zoznam profilov. Profily FTP servera
sú označené ikonou N. Zvýraznite profil
a stlačením J vyberte zvýraznený profil
a vráťte sa do ponuky siete.
2 Vyberte Network connection
(Pripojenie k sieti).
Zvýraznite Network connection
(Pripojenie k sieti) a stlačte 2.
3 Vyberte Enable (Zapnúť).
Zvýraznite Enable (Zapnúť) a stlačením J
sa pripojte k sieti a vráťte sa do ponuky siete.
Po zriadení pripojenia sa názov profilu
zobrazí zelenou farbou.
45
4 Zobrazte snímky.
Stlačením tlačidla K zobrazíte snímky.
Zobrazte prvú snímku na odoslanie na celú
obrazovku, alebo ju zvýraznite v zozname
miniatúr.
5 Odošlite snímky.
Stlačte J a stred multifunkčného voliča. Na
snímke sa objaví biela ikona prenosu a ihneď
sa začne odosielanie. Počas odosielania sa
farba ikony prenosu zmení na zelenú a po
dokončení odosielania sa zmení na modrú. Vo
zvolenom poradí sa odošlú ďalšie snímky.
Ak chcete odoslať snímku, ktorá už bola raz
odoslaná, stlačením J a stredu
multifunkčného voliča odstráňte modrú ikonu
prenosu a potom opätovným stlačením J
a stredu multifunkčného voliča označte danú
snímku bielou ikonou prenosu.
46
Odosielanie nových fotografií počas ich zhotovovania
Ak chcete odosielať nové fotografie počas ich
zhotovovania, zvoľte možnosť On (Zap.) pre
Network (Sieť) > Options (Možnosti) > Auto
send (Automatické odosielanie) v ponuke
nastavenia (061).
Prerušenie prenosu/Odstránenie označenia prenosu
Ak chcete zrušiť prenos snímok označených bielou alebo zelenou ikonou
prenosu, počas zobrazenia vyberte požadované snímky a stlačte J astred
multifunkčného voliča. Ikona prenosu sa odstráni. Taktiež ktorýkoľvek
z nasledujúcich úkonov spôsobí prerušenie prenosu:
• Vypnutie fotoaparátu (označenie prenosu sa uloží do pamäte a prenos
sa po ďalšom zapnutí fotoaparátu obnoví)
• Voľba možnosti Yes (Áno) pre Network (Sieť) > Options (Možnosti) >
Deselect all? (Zrušiť výber všetkých?) (062; touto možnosťou sa zruší
aj označenie prenosu zo všetkých snímok)
D Počas odosielania
Počas odosielania nevyberajte pamäťovú kartu ani neodpájajte ethernetový
kábel.
A Intervalové fotografovanie
Odosielanie sa preruší, ak uplynie interval časového spínača pohotovostného
režimu počas intervalového fotografovania. Pred spustením intervalového
časovača vyberte dlhý čas pohotovostného režimu.
A Zvukové poznámky
Zvukové poznámky sa nedajú odosielať osobitne, ale odošlú sa spolu
s príslušnými prenášanými snímkami.
A Strata signálu
Bezdrôtový prenos sa môže prerušiť pri strate signálu, môže sa však obnoviť
vypnutím a opätovným zapnutím fotoaparátu.
47
Stav prenosu
Sila signálu: Uvádza silu bezdrôtového
signálu. Ethernetové pripojenia
znázorňuje ikona d.
Oblasť stavu: Uvádza stav pripojenia
k hostiteľovi. Po zriadení pripojenia sa
názov profilu zobrazí zelenou farbou.
Počas prenosu súborov bude na
zobrazení uvedené hlásenie „Now
sending“ („Teraz sa odosiela“), pred
ktorým sa nachádza názov odosielaného
súboru. Na tomto mieste sa zobrazia aj
chyby, ktoré sa vyskytnú počas prenosu
(077).
e, f: Počet
zostávajúcich snímok
a odhadovaný čas, ktorý
sa vyžaduje na ich
odoslanie.
Počas zobrazenia bude stav snímok vybraných na odoslanie vyznačený
nasledovne:
a: „Odoslať“
Snímky vybrané na odoslanie sú označené bielou
ikonou prenosu.
b: „Odosielanie“
Počas odosielania sa bude zobrazovať zelená ikona
prenosu.
c: „Odoslané“
Snímky, ktoré boli úspešne odoslané, sú označené modrou ikonou
prenosu.
A Stav siete
Stav siete môžete skontrolovať v hornej časti ponuky siete.
48
Synchronizovaná spúšť
Synchronizovaná spúšť zoskupuje jeden hlavný fotoaparát D5
s maximálne desiatimi diaľkovo ovládanými fotoaparátmi, pričom
synchronizuje spúšte na diaľkovo ovládanom fotoaparáte D5 so spúšťou
na hlavnom fotoaparáte. Hlavný fotoaparát a diaľkovo ovládané
fotoaparáty musia byť všetky vybavené voliteľnými bezdrôtovými
vysielačmi WT-6 alebo WT-5. Vezmite do úvahy, že interval časového
spínača pohotovostného režimu neuplynie automaticky, keď je
fotoaparát v režime synchronizovanej spúšte.
A Fotoaparáty D4S a D4
Synchronizovanú spúšť je možné používať aj s fotoaparátmi D4S alebo D4, ku
ktorým je pripojený voliteľný bezdrôtový vysielač WT-5.
49
Voľba bezdrôtovej siete LAN pre
synchronizovanú spúšť
Zvoľte bezdrôtovú sieť LAN pre všetky fotoaparáty, ktoré sa budú používať
v režime synchronizovanej spúšte.
Zvýraznite Wireless LAN (Bezdrôtová sieť
LAN) a stlačením J sa vráťte sa do ponuky
siete.
Možnosti synchronizovanej spúšte
Pre synchronizovanú spúšť sú dostupné nasledujúce možnosti: Group
name (Názov skupiny), Master/remote (Hlavný/diaľkovo ovládaný),
Remote camera check (Kontrola diaľkovo ovládaných fotoaparátov)
a Number of remote cameras (Počet diaľkovo ovládaných
fotoaparátov). Ak chcete zobraziť nastavenia synchronizovanej spúšte,
vyberte Network (Sieť) > Network settings (Nastavenia siete) v ponuke
nastavenia, zvýraznite Synchronized release (Synchronizovaná spúšť)
astlačte W (M).
50
❚❚ Hlavný fotoaparát
Hlavný fotoaparát nakonfigurujte nasledovne:
Group Name (Názov skupiny)
Umožňuje zadanie názvu skupiny s maximálne 16
znakmi (010). Hlavný fotoaparát aj diaľkovo
ovládané fotoaparáty musia byť všetky v rovnakej
skupine.
Master/Remote (Hlavný/Diaľkovo ovládaný)
Voľbou možnosti Master camera (Hlavný
fotoaparát) určite aktuálny fotoaparát ako hlavný
fotoaparát. Každá skupina môže mať len jeden
hlavný fotoaparát. Stlačením tlačidla spúšte na
hlavnom fotoaparáte sa aktivujú spúšte na
diaľkovo ovládaných fotoaparátoch.
Remote Camera Check (Kontrola diaľkovo
ovládaných fotoaparátov)
Voľbou možnosti On (Zap.) skontrolujte, či sú
diaľkovo ovládané fotoaparáty pripravené.
Indikátor siete fotoaparátu (a LED dióda na WT-5,
ak sa to vzťahuje na tento prípad) bude blikať žltou
farbou, čím bude upozorňovať na to, či je počet
fotoaparátov signalizujúcich stav „pripravený“
menší ako počet zvolený pre Number of remote
cameras (Počet diaľkovo ovládaných fotoaparátov).
Number of Remote Cameras (Počet diaľkovo ovládaných
fotoaparátov)
Umožňuje zadať počet (1 – 10) diaľkovo
ovládaných fotoaparátov v skupine. Táto možnosť
je dostupná len vtedy, ak sa možnosť On (Zap.)
zvolí pre Remote camera check (Kontrola diaľkovo ovládaných fotoaparátov).
Umožňuje zadanie názvu skupiny s maximálne 16 znakmi (0 10). Hlavný
fotoaparát aj diaľkovo ovládané fotoaparáty musia byť všetky v rovnakej
skupine.
Master/Remote (Hlavný/Diaľkovo ovládaný)
Voľbou možnosti Remote camera (Diaľkovo ovládaný fotoaparát)
určite aktuálny fotoaparát ako diaľkovo ovládaný fotoaparát. Spúšte na
diaľkovo ovládaných fotoaparátoch sa aktivujú po stlačení tlačidla spúšte
na fotoaparáte zvolenom ako Master camera (Hlavný fotoaparát).
Zvýraznite Synchronized release
(Synchronizovaná spúšť), stlačte W (M)
a upravte nastavenia hlavného fotoaparátu
a diaľkovo ovládaných fotoaparátov tak, ako je
to uvedené na stranách 51 a 52. Stlačením J
zvoľte synchronizovanú spúšť a vráťte sa do ponuky siete.
52
3 Vyberte Network connection
(Pripojenie k sieti).
Zvýraznite Network connection
(Pripojenie k sieti) a stlačte 2.
4 Vyberte Enable (Zapnúť).
Zvýraznite Enable (Zapnúť) a stlačením J
sa pripojte k sieti a vráťte sa do ponuky siete.
5 Zhotovte snímky.
Stlačením tlačidla spúšte na hlavnom fotoaparáte sa aktivujú spúšte
na diaľkovo ovládaných fotoaparátoch.
A Remote Camera Check (Kontrola diaľkovo ovládaných fotoaparátov)
Ak je kontrola diaľkovo ovládaných fotoaparátov (0 51) zapnutá, v prípade, že
niektorý z diaľkovo ovládaných fotoaparátov nie je pripravený, zobrazia sa
výstrahy.
53
54
Sprievodca ponukami
V tejto časti sú popísané položky v ponuke
Network (Sieť).
Choose Hardware (Vybrať hardvér)
Vyberte typ siete (pevne pripojená alebo
bezdrôtová sieť LAN, 0 2).
Network Connection (Pripojenie k sieti)
Voľbou možnosti Enable (Zapnúť) aktivujete
pripojenie k sieti. Vezmite do úvahy, že týmto sa
zväčšuje vybíjanie batérie. Keď sa sieť nepoužíva,
odporúča sa možnosť Disable (Vypnúť).
B ponuka nastavenia ➜ Sieť
B ponuka nastavenia ➜ Sieť
55
Network Settings (Nastavenia siete)
Connection type
(Typ pripojenia) (0 9)
Profile name
(Názov profilu)
(0 9, 42, 58)
SSID (len bezdrôtové
pripojenia)
Communication mode
(Komunikačný režim)
(0 59)
B ponuka nastavenia ➜ Sieť
Zvýraznite Network settings (Nastavenia siete) a stlačením 2 zobrazte
zoznam sieťových profilov, v ktorom môžete vytvárať nové profily alebo
zvoliť existujúci profil.
❚❚ Zoznam profilov
Tento fotoaparát dokáže uchovávať maximálne
deväť sieťových profilov. Zvýraznite profil
a stlačením J sa pripojte k zvýraznenému
hostiteľskému počítaču alebo ftp serveru, alebo
stlačením O (Q) odstráňte zvýraznený profil
(057). Ak chcete zobraziť informácie
o zvýraznenom profile, stlačte L (Z/Q).
Ak chcete upraviť zvýraznený profil, stlačte W (M) (058).
56
❚❚ Vytvorenie profilu
Voľbou Connection wizard (Sprievodca pripojením) môžete vytvárať
sieťové profily pomocou sprievodcu (08, 41), voľbou Configure manually (Konfigurovať manuálne) zasa zadávať nastavenia ftp a http
servera manuálne (075).
❚❚ Copy to/from Card (Kopírovať na kartu/z karty)
Táto možnosť je dostupná len po pripojení na ftp alebo http server.
Voľbou Copy profile from card (Kopírovať profil z karty) môžete
kopírovať profily z koreňového adresára pamäťovej karty do zoznamu
profilov. Voľbou možnosti Copy profile to card (Kopírovať profil na kartu) sa zobrazí zoznam profilov fotoaparátu; zvýraznite profil
a stlačením J skopírujte profil na kartu (profily chránené heslom sa
nedajú skopírovať; 058). Ak sú vo fotoaparáte vložené dve pamäťové
karty, na úkony „kopírovania z“ aj „kopírovania na“ sa použije karta
vSlote1.
❚❚ Odstraňovanie sieťových profilov
Stlačením O (Q) odstráňte aktuálne zvýraznený
profil v zozname profilov. Zobrazí sa dialógové
okno s potvrdením; zvýraznite možnosť Yes (Áno)
a stlačte J.
57
❚❚ Úprava sieťových profilov
Ak chcete upraviť aktuálne zvýraznený profil
v zozname profilov, stlačte W (M) a vyberte
z nasledujúcich možností:
General (Všeobecné) Úprava názvu a hesla profilu (0 58).
Wireless
(Bezdrôtová sieť)
TCP/IPÚprava nastavení TCP/IP (060).
FTPÚprava nastavení ftp servera (060).
Úprava nastavení bezdrôtovej siete (len bezdrôtové
pripojenia; 059).
D Úprava profilov
Ak sa počas zobrazenia ponúk stlačí tlačidlo spúšte, monitor sa vypne
a akékoľvek zmeny aktuálneho profilu sa stratia.
General (Všeobecné)
Po výbere možnosti Profile name (Názov profilu)
budete môcť upraviť názov profilu, po výbere
možnosti Password protection (Ochrana heslom) budete môcť zadať heslo profilu
a aktivovať alebo deaktivovať ochranu heslom.
Aktivácia ochrany heslom zabraňuje ostatným
používateľom, aby zobrazili nastavenia siete.
58
Wireless (Bezdrôtová sieť)
Umožňuje úpravu nasledujúcich nastavení
bezdrôtovej siete:
• SSID: Zadajte názov (SSID) siete, v rámci ktorej sa
nachádza hostiteľský počítač alebo ftp server.
• Communication mode (Komunikačný režim): Zvoľte
možnosť Infrastructure (Infraštruktúra) pre
bezdrôtovú komunikáciu prostredníctvom prístupového bodu
bezdrôtovej siete, Access point (Prístupový bod), aby sa fotoaparát
mohol použiť ako prístupový bod na pripojenie k ftp serveru alebo
k počítaču namiesto pripojenia prostredníctvom prístupového bodu
bezdrôtovej siete.
• Channel (Kanál): Zvoľte kanál (len režim prístupového bodu; v režime
infraštruktúry sa kanál zvolí automaticky).
• Authentication (Overovanie): Overovanie používané v rámci siete. Vyberte
z možností otvoreného systému, zdieľaného kľúča, WPA-PSK
a WPA2-PSK (infraštruktúra) alebo otvoreného systému a WPA2-PSK
(režim prístupového bodu).
• Encryption (Šifrovanie): Šifrovanie používané v rámci siete. Dostupné
možnosti závisia od používaného overovania:
Open (Otvorené): Žiadny; 64-bitový alebo 128-bitový kľúč WEP dostupný
pri voľbe možnosti Infrastructure (Infraštruktúra) pre
• Encryption key (Šifrovací kľúč): Ak daná sieť využíva šifrovanie, zadajte
šifrovací kľúč. Počet požadovaných znakov závisí od typu použitého
kľúča:
WEP (64-bitový) WEP (128-bitový)TKIP, AES
Počet znakov (ASCII)5138 – 63
Počet znakov (hexadecimálnych)102664
• Key index (Index kľúča): Ak je WEP64 alebo WEP128 zvolené pre Encryption
(Šifrovanie) v režime infraštruktúry, vyberte index kľúča zodpovedajúci
tomu, ktorý používa prístupový bod alebo hostiteľský počítač. Index
kľúča sa nevyžaduje, keď sa zvolí možnosť No encryption (Bez šifrovania).
59
TCP/IP
Ak je sieť nakonfigurovaná tak, že poskytuje IP
adresy automaticky, pre Obtain automatically
(Získať automaticky) zvoľte možnosť Enable
(Zapnúť). V opačnom prípade zvoľte možnosť
Disable (Vypnúť) a zadajte nasledujúce
informácie:
• Address/Mask (Adresa/Maska): Zadajte IP adresu a masku podsiete.
• Gateway (Brána): Ak daná sieť vyžaduje adresu brány, vyberte Enable (Zapnúť) a zadajte adresu dodanú správcom siete.
• Domain Name Server (DNS) (DNS Server): Ak v rámci siete existuje DNS server,
vyberte Enable (Zapnúť) a zadajte adresu dodanú správcom siete.
FTP
Umožňuje úpravu nasledujúcich nastavení ftp
servera:
• Server type (Typ servera): Vyberte ftp alebo sftp
server a zadajte adresu webovej stránky alebo IP
adresu (vyžaduje sa), cieľový priečinok a číslo
portu.
• Anonymous login (Anonymné prihlásenie): Zvoľte možnosť Enable (Zapnúť)
v prípade anonymného prihlásenia, alebo zvoľte Disable (Vypnúť)
azadajte User ID (Identifikátor používateľa) a Password (Heslo).
• Proxy server: Ak sa pre ftp vyžaduje proxy server, zvoľte Enable (Zapnúť)
a zadajte adresu a číslo portu pre proxy server.
60
Options (Možnosti)
Umožňuje úpravu nasledujúcich nastavení.
B ponuka nastavenia ➜ Sieť
❚❚ Auto Send (Automatické odosielanie)
Ak je pre prenos snímok alebo pre pripojenie k ftp serveru zvolená
možnosť On (Zap.), fotografie sa budú automaticky odosielať na server
počas ich zhotovovania (vezmite však do úvahy, že fotografie sa môžu
zhotovovať len vtedy, keď je vo fotoaparáte vložená pamäťová karta).
Videosekvencie sa pomocou tejto možnosti odosielať nedajú;
videosekvencie môžete prenášať počas prehrávania tak, ako je to
popísané na stranách 14 a 45.
❚❚ Delete After Send (Vymazať po odoslaní)
Voľbou Yes (Áno) sa fotografie po dokončení prenosu automaticky
odstránia z pamäťovej karty fotoaparátu (len v prípade prenosu snímok
a pripojenia k ftp serveru; súbory označené na prenos pred voľbou tejto
možnosti nebudú ovplyvnené). Postupné číslovanie súborov sa používa,
pokiaľ je zapnutá táto možnosť, a to bez ohľadu na položku zvolenú pre
Používateľské nastavenie d7 v ponukách fotoaparátu. Počas niektorých
úkonov fotoaparátu môže byť odstraňovanie pozastavené.
❚❚ Send File As (Odoslať súbor ako)
Pri prenose snímok vo formáte NEF+JPEG do
počítača alebo na ftp server (len v prípade prenosu
snímok a pripojenia k ftp serveru) môžete
pomocou tejto možnosti rozhodnúť o tom, či sa
budú odosielať súbory vo formátoch NEF (RAW)
a JPEG alebo len kópie vo formáte JPEG.
❚❚ Overwrite If Same Name (Prepísať, ak je rovnaký názov)
Voľbou možnosti Yes (Áno) sa súbory s duplicitnými názvami počas
odosielania na ftp server prepíšu a voľbou možnosti No (Nie) sa k názvom
novo odoslaných súborov podľa potreby pridajú čísla tak, aby nedošlo
k prepísaniu existujúcich súborov.
61
❚❚ Protect If Marked for Upload (Chrániť pri označení na prenos)
Voľbou možnosti Yes (Áno) sa budú automaticky chrániť súbory
označené na prenos na ftp server. Pri odosielaní súborov sa ich ochrana
zruší.
❚❚ Send Marking (Označenie odoslania) (len režim odosielania na FTP
server)
Po voľbe možnosti On (Zap.) sa pridá časová pečiatka na snímky na
pamäťovej karte fotoaparátu, ktorá uvádza čas odoslania. Časovú
pečiatku je možné zobraziť pomocou softvéru ViewNX-i alebo
Capture NX-D. Ďalšie informácie nájdete v online pomocníkovi
príslušného softvéru alebo príručke Capture NX-D.
❚❚ Send Folder (Odoslať priečinok)
Umožňuje zvoliť priečinok na odoslanie (len v prípade prenosu snímok
a pripojení k ftp serveru). Všetky fotografie v zvolenom priečinku (vrátane
tých, ktoré už sú označené ako „odoslané“) sa odošlú, pričom odosielanie
sa začne ihneď. Videosekvencie sa pomocou tejto možnosti odosielať
nedajú; videosekvencie môžete prenášať počas prehrávania tak, ako je to
popísané na stranách 14 a 45.
❚❚ Deselect All? (Zrušiť výber všetkých?)
Voľbou možnosti Yes (Áno) sa odstráni označenie prenosu zo všetkých
snímok vybraných na prenos do počítača alebo na ftp server (len
v prípade prenosu snímok a pripojenia k ftp serveru). Odosielanie snímok
označených ikonou „odosielanie“ sa okamžite ukončí.
❚❚ HTTP User Settings (Nastavenia používateľa
HTTP)
Na pripojenie k http serveru zadajte meno
používateľa a heslo (len v prípade pripojenia k http
serveru).
❚❚ MAC Address (MAC adresa)
Umožňuje zobrazenie MAC adresy hardvéru zvoleného pre možnosť
Choose hardware (Vybrať hardvér) (055). Táto možnosť je dostupná
len vtedy, keď je možnosť Enable (Zapnúť) zvolená pre Network connection (Pripojenie k sieti).
62
❚❚ Power Saving (Úspora energie)
Vyberte možnosť
(Uprednostniť rýchlosť siete)
rýchlostí siete, možnosť
(Uprednostniť úsporu energie)
spotreby energie. Možnosť
speed (Uprednostniť rýchlosť siete)
aktívne, aj keď sa neuskutočňuje výmena dát so serverom a zároveň
umožňuje ethernetovému pripojeniu používať vysokorýchlostný štandard
1000BASE-T. Možnosťou
energie)
pripojenie k sieti LAN ukončí automaticky po dokončení prenosu dát.
Indikátor siete fotoaparátu zhasne (
sa obmedzí ethernetové pripojenie k 100BASE-TX a zaistí, že sa
Prioritize network speed
na získanie vyšších
Prioritize power saving
na zníženie
Prioritize network
zaisťuje, že pripojenie LAN zostane
Prioritize power saving (Uprednostniť úsporu
0
7).
63
64
Prílohy
Hlavný vypínač
Vytváranie profilov v počítači
Wireless Transmitter Utility (0 4) sa dá použiť na vytváranie sieťových
profilov.
1 Pripojte fotoaparát.
Spustite počítač a pripojte fotoaparát pomocou dodaného USB kábla
tak, ako je to znázornené nižšie.
2 Zapnite fotoaparát.
Otočením hlavného vypínača zapnite
fotoaparát.
65
3 Spustite Wireless Transmitter Utility.
Dvakrát kliknite na ikonu Wireless Transmitter Utility na pracovnej
ploche počítača (Windows) alebo kliknite na ikonu obslužného
programu bezdrôtového vysielača v Dock (Mac).
4 Vytvorte profil.
Sieťový profil vytvorte podľa pokynov na obrazovke.
66
Vytvorenie FTP servera
Snímky je možné odosielať na ftp servery vytvorené pomocou
štandardných služieb ftp zahrnutých do systémov Windows 10
(Enterprise/Pro/Home), Windows 8.1, Windows 8.1 (Enterprise/Pro)
a Windows 7 (Professional/Enterprise/Ultimate). Na konfiguráciu ftp
serverov v systéme Windows sa vyžadujú internetové informačné služby
(Internet Information Services (IIS)) (návod na inštaláciu je k dispozícii od
spoločnosti Microsoft). Na nastavenia, ako sú identifikátor používateľa,
heslo a názvy priečinkov, používajte len znaky, ktoré sú uvedené v oblasti
klávesnice dialógového okna na zadávanie textu fotoaparátu (0 10).
Nasledujúce nastavenia uvedené nižšie slúžia na názorné účely:
IP adresa: 192.168.1.3
Maska podsiete: 255.255.255.0
ftp server
1 Prejdite na Network and Sharing Center (Sieť a centrum
zdieľania).
Zvoľte Network and Internet (Sieť a internet) > Network and
Sharing Center (Sieť a centrum zdieľania) na Control Panel
(Ovládací panel).
Port ftp servera: 21
67
2 Zobrazte zoznam adaptérov sietí.
Kliknite na Change adapter settings (Zmeniť nastavenia
adaptéra).
3 Otvorte dialógové okno vlastností siete.
Ak sa pripájate prostredníctvom ethernetu, pravým tlačidlom myši
kliknite na Ethernet (Windows 8.1) alebo Local Area Connection (Lokálne pripojenie) (Windows 7) a zvoľte Properties (Vlastnosti).
Ak sa pripájate prostredníctvom bezdrôtovej siete LAN, pravým
tlačidlom myši kliknite na Wi-Fi (Windows 8.1) alebo Wireless Network Connection (Bezdrôtové sieťové pripojenie) (Windows 7)
a zvoľte Properties (Vlastnosti).
68
4 Zobrazte nastavenia TCP/IP.
Zvoľte Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Internetový
protokol verzie 4 (TCP/IPv4)) akliknite na Properties (Vlastnosti).
5 Zadajte IP adresu a masku podsiete.
Zadajte IP adresu a masku podsiete pre ftp server a kliknite na OK.
69
6 Zatvorte dialógové okno vlastností siete.
Kliknite na Close (Zatvoriť).
7 Otvorte Nástroje na správu.
Zvoľte System and Security (Systém a zabezpečenie) >
Administrative Tools (Nástroje na správu) na Control Panel
(Ovládací panel).
Dvakrát kliknite na Internet Information Services (IIS) Manager
(Správca internetových informačných služieb (IIS)).
9 Zvoľte Add FTP Site… (Pridať lokalitu FTP…).
Pravým tlačidlom myši kliknite na meno používateľa počítača a zvoľte
Add FTP Site… (Pridať lokalitu FTP…).
71
10
Zadajte informácie o stránke.
Pomenujte stránku a zvoľte cestu k priečinku, ktorý sa bude používať
na odosielanie na ftp server. Pokračujte kliknutím na Next (Ďalej).
A Anonymné prihlásenie
Ak chcete umožniť anonymné prihlásenie, zvoľte priečinok vo verejnom
priečinku používateľa ako adresár obsahu.
72
11
Vyberte pridruženie a možnosti SSL.
Zvoľte IP adresu zadanú v kroku 5, poznamenajte si číslo portu, zvoľte
Start FTP site automatically (Spustiť lokalitu FTP automaticky)
aoznačte No SSL (Žiadny SSL). Pokračujte kliknutím na Next (Ďalej).
73
12
Vyberte možnosti overovania.
Nastavenia upravte tak, ako je to uvedené nižšie, a kliknite na Finish
(Dokončiť).
• Authentication (Overovanie): Basic (Základné)
• Allow access to (Povoliť prístup): All users (Všetci používatelia)
Podľa nižšie uvedených krokov manuálne nakonfigurujte fotoaparát na
pripojenie k ftp a http serverom. Vezmite do úvahy, že zmeny aktuálneho
profilu sa stratia, ak počas nastavovania dôjde k vypnutiu fotoaparátu; aby
sa zabránilo nečakanému prerušeniu napájania, použite plne nabitú
batériu alebo voliteľný sieťový zdroj. Ak sa pripájate k ftp serveru za
ochranou firewall, je možné, že bude potrebné vykonať aj nastavenia
ochrany firewall, aby sa vytvorili výnimky pre ftp porty používané
fotoaparátom (porty 21, 22 a 32768 až 61000).
1 Zobrazte sieťové profily.
V ponuke nastavenia zvoľte Network (Sieť)
a potom zvýraznite Network settings (Nastavenia siete) a stlačením 2 zobrazte
zoznam profilov a ďalšie nastavenia siete.
2 Vyberte Create profile (Vytvoriť profil).
Zvýraznite Create profile (Vytvoriť profil)
astlačte 2. Vezmite do úvahy, že ak už daný
zoznam obsahuje deväť profilov, pred ďalším
postupom bude potrebné odstrániť existujúci
profil pomocou tlačidla O (Q) (057).
3 Zvoľte možnosť Configure manually
(Konfigurovať manuálne).
Zvýraznite Configure manually
(Konfigurovať manuálne) a stlačte 2.
75
4 Vyberte typ pripojenia.
Zvýraznite FTP upload (Odosielanie na FTP
server) alebo HTTP server astlačte 2.
5 Upravte nastavenia.
Nastavenia upravte tak, ako je to uvedené
v časti „Úprava sieťových profilov“ (058).
D Úprava profilov
Ak sa počas zobrazenia ponúk stlačí tlačidlo spúšte, monitor sa vypne
a akékoľvek zmeny aktuálneho profilu sa stratia. Zvoľte dlhšie oneskorenie
vypnutia monitora pre Používateľské nastavenie c4 v ponukách fotoaparátu.
76
Riešenie problémov
ProblémRiešenieStrana
Skontrolujte nastavenia týkajúce sa
hostiteľa a/alebo adaptéra
bezdrôtovej siete LAN
a zodpovedajúcim spôsobom
Na fotoaparáte sa zobrazuje
chyba TCP/IP alebo ftp.
Hlásenie „Connecting to PC“
(„Pripájanie k počítaču“)
nezmizlo z displeja
fotoaparátu.
Vo fotoaparáte sa zobrazuje
hlásenie „Ethernet cable is not
connected“ („Ethernetový
kábel nie je pripojený“).
Vo fotoaparáte sa zobrazuje
chyba pamäťovej karty.
Prenos sa prerušil ešte pred
odoslaním všetkých fotografií.
Po zadaní adresy webovej
stránky fotoaparátu do
internetového prehliadača sa
nezriadi žiadne pripojenie (len
pripojenie k http serveru).
upravte nastavenia fotoaparátu.
Skontrolujte nastavenia ochrany
firewall.
Overte, či je možné zapisovať do
cieľového priečinka na ftp serveri.
Zmeňte aktuálne nastavenie režimu
PASV.
Skontrolujte nastavenia ochrany
firewall.
Pripojte ethernetový kábel alebo pre
položku Choose hardware (Vybrať
hardvér) zvoľte možnosť Wireless
LAN (Bezdrôtová sieť LAN).
Skontrolujte, či je pamäťová karta
vložená správne.
Prenos sa obnoví po vypnutí
a opätovnom zapnutí fotoaparátu.
Uistite sa, že prehliadač nepoužíva
pripojenie pomocou proxy servera.
•Pred použitím fotoaparátu si dôkladne prečítajte túto príručku.
•Po prečítaní tejto príručky ju uchovávajte na ľahko prístupnom mieste pre potreby v budúcnosti.
SB5L01(1N)
6MB2991N-01
Je zakázané akékoľvek reprodukovanie tejto príručky, v ľubovoľnej
podobe, či už vcelku alebo v častiach (s výnimkou stručných citácií
v kritických článkoch alebo testoch), bez písomného povolenia
spoločnosti NIKON CORPORATION.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.