Nikon D5 User manual

CÁMARA DIGITAL
Manual del usuario (con garantía)
• Lea detenidamente este manual antes de usar la cámara.
• Para garantizar el uso correcto de la cámara, asegúrese de leer “Por su seguridad” (página x).
• Después de leer este manual, guárdelo en un lugar accesible para futuras consultas.
Para sacarle el máximo partido a la cámara, asegúrese de leer atentamente todas las instrucciones y guárdelas en un lugar accesible para que todos los que utilicen el producto puedan leerlas.
Las guías de menú y red
Podrá descargar en formato PDF una Guía de red y una Guía de menú desde el sitio web de Nikon tal y como se describe a continuación y visualizarlas usando Adobe Reader o Adobe Acrobat Reader. La Guía de red describe cómo conectar la cámara a la red, la Guía de menú describe las opciones disponibles en los menús de la cámara. 1 Desde su ordenador, inicie un navegador web y abra el sitio de descargas de
los manuales de Nikon en http://downloadcenter.nikonimglib.com/
2 Navegue a la página del producto deseado y descargue el manual.
Asistencia al usuario de Nikon
Visite el sitio web siguiente para registrar su cámara y recibir actualizaciones de la información más reciente del producto. Encontrará respuestas a las preguntas más frecuentes (sección FAQ) y podrá ponerse en contacto con nosotros para obtener asistencia técnica.
http://www.europe-nikon.com/support
Nikon Manual Viewer 2
Instale la aplicación Nikon Manual Viewer 2 en su teléfono inteligente o tableta para consultar los manuales de las cámaras digitales Nikon en cualquier momento y en cualquier lugar. Nikon Manual Viewer 2 puede descargarse de forma gratuita desde App Store y Google Play. La descarga de la aplicación y de cualquier manual del producto requiere de una conexión a Internet, la cual podría estar sujeta a cargos por su proveedor de servicios de Internet o teléfono.
A Por su seguridad
Antes de utilizar la cámara por primera vez, lea las instrucciones de seguridad de la sección “Por su seguridad” (0 x–xiii).
D5-a (XQD Card Type) D5-b (CF Card Type)
Símbolos y convenciones
Para facilitar la búsqueda de la información que necesite, se han utilizado los siguientes símbolos y convenciones:
Este icono indica precauciones; información que debe leerse antes del
D
uso para evitar dañar la cámara.
Este icono indica avisos; información que debe leerse antes de usar la
A
cámara.
Este icono indica las referencias a otras páginas en este manual.
0
Los elementos de los menús, las opciones y los mensajes visualizados en la pantalla de la cámara aparecen en negrita.
Esta cámara está disponible en los modelos compatibles con XQD y CompactFlash. Las instrucciones de este manual asumen el uso de una tarjeta de memoria XQD, sin embargo, las operaciones de ambos modelos son idénticas.
Ajustes de la cámara
Las explicaciones de este manual asumen que se utilizan los ajustes predeterminados.
i
Contenido del paquete
Compruebe que todos los artículos aquí indicados estén incluidos con su cámara.
• Cámara digital D5 (0 1)
• Batería recargable de ion de litio EN-EL18c con tapa de terminales (0 19, 22)
• Cargador de la batería MH-26a con cable de corriente y 2 protectores de contactos (la forma del cable de corriente depende del país de venta; 0 19, 380)
• Clip para cable USB (0 278)
• Clip para cable HDMI (0 286)
•Cable USB UC-E22 (0 278, 283)
Manual del usuario (esta guía)
•Correa AN-DC15 (0 19)
• Garantía (impresa en la
Las tarjetas de memoria se venden por separado. Las cámaras adquiridas en Japón visualizan los menús y los mensajes únicamente en inglés y japonés; el resto de idiomas no serán compatibles. Disculpe las molestias que ello pudiese causar.
A Software ViewNX-i y Capture NX-D
Use ViewNX-i para ajustar con precisión las fotos o para copiar imágenes a un ordenador para su posterior visualización. ViewNX-i se encuentra disponible para su descarga desde el siguiente sitio web:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Use Capture NX-D para ajustar con precisión las imágenes copiadas en un ordenador y para convertir las imágenes NEF (RAW) a otros formatos. Capture NX-D está disponible para su descarga desde:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
También puede visitar el sitio web para obtener la información más actualizada sobre el software de Nikon, incluyendo los requisitos del sistema.
• Tapa del cuerpo BF-1B (0 25, 339)
• Tapa de la zapata de accesorios BS-3 (0 14)
contraportada de este manual)
ii

La tabla de contenido

Por su seguridad............................................................................................x
Avisos .............................................................................................................xiv
Introducción 1
Conozca la cámara........................................................................................1
Cuerpo de la cámara ............................................................................... 1
El panel de control superior ................................................................. 6
El panel de control posterior................................................................ 8
La pantalla del visor ..............................................................................10
Uso de la pantalla táctil........................................................................12
La tapa de la zapata de accesorios ..................................................14
Tutoría 15
Menús de la cámara ..................................................................................15
Uso de los menús de la cámara.........................................................16
Primeros pasos............................................................................................ 19
Instalación de la correa de la cámara..............................................19
Carga de la batería.................................................................................19
Introduzca la batería .............................................................................22
Instale un objetivo .................................................................................25
Configuración básica ............................................................................27
Introduzca una tarjeta de memoria.................................................30
Formatee la tarjeta de memoria .......................................................33
Ajuste del enfoque del visor ..............................................................35
Fotografía y reproducción básicas ......................................................37
El nivel de la batería y el número de exposiciones
restantes...............................................................................................37
Preparación de la cámara.................................................................... 39
Enfoque y dispare .................................................................................. 40
Visualización de fotografías ............................................................... 42
Borrar fotografías no deseadas .........................................................43
iii
Fotografía live view 44
Autofoco ................................................................................................... 48
Enfoque manual ..................................................................................... 50
Uso del botón i......................................................................................51
Modo mudo ............................................................................................. 54
La pantalla live view..............................................................................56
La pantalla de información................................................................. 57
Vídeos 59
Grabación de vídeos .................................................................................59
Índices........................................................................................................63
Uso del botón i......................................................................................63
La pantalla live view..............................................................................65
Duración máxima...................................................................................67
La pantalla de información................................................................. 68
El recorte de vídeo.................................................................................69
Toma de fotos en el modo de vídeo ............................................... 71
Vídeos time-lapse.......................................................................................74
Visualización de vídeos............................................................................80
Editar vídeo...................................................................................................82
Recorte de vídeos ..................................................................................82
Guardar fotogramas seleccionados ................................................85
Opciones de grabación de imágenes 87
Zona de imagen..........................................................................................87
Calidad de imagen.....................................................................................92
Tamaño de imagen....................................................................................95
Uso de 2 tarjetas de memoria................................................................97
iv
Enfoque 98
Autofoco ....................................................................................................... 98
Modo autofoco .................................................................................... 101
Modo de zona AF ................................................................................ 104
Selección del punto de enfoque ................................................... 108
Bloqueo de enfoque .......................................................................... 111
Enfoque manual.......................................................................................114
Modo de disparo 116
Selección de un modo de disparo.....................................................116
Selección del modo de disparo rápido ....................................... 119
Modo disparador automático .............................................................120
Modo espejo arriba .................................................................................122
Sensibilidad ISO 124
Ajuste manual ...........................................................................................124
Control auto. sensibil. ISO.....................................................................126
Exposición 129
Medición .....................................................................................................129
Modo de exposición ...............................................................................131
P: Automático programado ............................................................. 133
S: Automático con prioridad a la obturación ............................ 134
A: Automático con prioridad al diafragma ................................. 135
M: Manual ............................................................................................... 136
Exposiciones prolongadas (únicamente modo M).......................138
Bloqueo del diafragma y de la velocidad de obturación ..........140
Bloqueo de exposición automática (AE) .........................................141
Compensación exposición...................................................................143
Horquillado ................................................................................................146
v
Balance de blancos 159
Opciones del balance de blancos......................................................159
Ajuste de precisión del balance de blancos .................................. 162
Selección de una temperatura de color.......................................... 165
Preajuste manual..................................................................................... 168
Fotografía con visor ........................................................................... 169
Live view (balance de blancos puntual) ..................................... 173
Gestión de preajustes........................................................................ 176
Mejora de la imagen 179
Picture Controls ....................................................................................... 179
Selección de un Picture Control .................................................... 179
Modificación de los Picture Control ............................................. 181
Creación de Picture Control personalizados............................. 184
Preservación de los detalles en altas luces y sombras............... 187
D-Lighting activo ................................................................................ 187
Alto rango dinámico (HDR) ............................................................. 189
Fotografía con flash 194
Uso de un flash......................................................................................... 194
Fotografía con flash en la cámara ..................................................... 197
Modos de flash......................................................................................... 198
Compensación de flash......................................................................... 200
Bloqueo FV................................................................................................. 202
Fotografía con flash remoto................................................................ 204
Configuración....................................................................................... 205
Tomar fotos........................................................................................... 209
Visualización de la información del flash........................................ 216
vi
Otras opciones de disparo 220
El botón R .................................................................................................220
El botón i ...................................................................................................223
Reinicialización de dos botones: Restauración de los
ajustes predeterminados..................................................................224
Reducción de parpadeo ........................................................................227
Exposición múltiple.................................................................................229
Fotografía con disparo a intervalos...................................................236
Objetivos sin CPU.....................................................................................243
Datos de ubicación..................................................................................246
Más acerca de la reproducción 248
Visualización de imágenes ...................................................................248
Reproducción a pantalla completa .............................................. 248
Reproducción de miniaturas........................................................... 248
Controles de reproducción ............................................................. 249
Uso de la pantalla táctil..................................................................... 251
El botón i............................................................................................... 253
Información de la foto............................................................................254
Un vistazo más cercano: Zoom de reproducción.........................263
Protección de fotografías contra el borrado..................................265
Valoración de imágenes........................................................................267
Borrar fotografías.....................................................................................268
Reproducción a pantalla completa y de miniaturas .............. 268
El menú reproducción....................................................................... 270
Anotaciones de voz 272
Grabación de anotaciones de voz .....................................................272
Durante la reproducción .................................................................. 272
Durante los disparos .......................................................................... 273
Reproducción de anotaciones de voz..............................................276
vii
Conexiones 277
Instalación de ViewNX-i.................................................................... 277
Copiar imágenes al ordenador ...................................................... 278
Redes Ethernet e inalámbricas....................................................... 281
Impresión de fotografías ...................................................................... 283
Conexión de la impresora................................................................ 283
Impresión de imágenes de una en una ...................................... 284
Impresión de varias fotografías ..................................................... 285
Visualización de fotografías en un televisor.................................. 286
Opciones HDMI.................................................................................... 287
Lista de menús 289
D El menú reproducción: Gestión de imágenes ........................ 289
C El menú disparo foto: Opciones de disparo............................ 291
1 El menú disparo vídeo: Opciones de disparo de los
vídeos...................................................................................................... 296
A Configuraciones personalizadas: Ajuste de precisión de la
configuración de la cámara............................................................. 299
B El menú configuración: Configuración de la cámara ............. 310
N El menú retoque: Creación de copias retocadas.................... 314
O Mi menú/m Ajustes recientes........................................................ 316
Opciones del menú retoque ...............................................................317
Procesamiento NEF (RAW)............................................................... 317
Recorte.................................................................................................... 319
Superposición de imagen................................................................ 320
viii
Observaciones técnicas 323
Objetivos compatibles...........................................................................323
El Sistema de Iluminación Creativa de Nikon (CLS).....................330
Otros accesorios.......................................................................................336
Instalación de un conector a la red eléctrica y un
adaptador de CA............................................................................. 342
Cuidados de la cámara...........................................................................344
Almacenamiento................................................................................. 344
Limpieza ................................................................................................. 344
El filtro de paso bajo........................................................................... 345
“Limpiar ahora” ............................................................................... 345
“Limpiar al encender/apagar”.................................................... 346
Limpieza manual ............................................................................ 347
Sustitución de la pila del reloj ........................................................ 351
Cuidados de la cámara y de la batería: Precauciones.................353
Programa de exposición........................................................................357
Solución de problemas..........................................................................358
Batería/Pantalla.................................................................................... 358
Disparo.................................................................................................... 358
Reproducción ....................................................................................... 362
Varios....................................................................................................... 363
Mensajes de error ....................................................................................364
Especificaciones .......................................................................................370
Calibración de baterías ..................................................................... 380
Tarjetas de memoria aprobadas.........................................................383
Capacidad de la tarjeta de memoria.................................................385
Duración de la batería............................................................................388
Índice............................................................................................................390
Condiciones de la garantía - Garantía del Servicio técnico
europeo de Nikon................................................................................400
ix

Por su seguridad

Para evitar dañar el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea completamente las siguientes precauciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Mantenga estas instrucciones de seguridad en un lugar seguro donde todos los que utilizan el producto puedan leerlas.
Las consecuencias que se pueden derivar de un incumplimiento de las precauciones señaladas en esta sección se indican mediante el siguiente símbolo:
Este icono denota advertencias. Para evitar posibles lesiones, lea todas
A
las advertencias antes de utilizar este producto Nikon.
❚❚ ADVERTENCIAS
A Mantenga el sol fuera del encuadre
Al fotografiar sujetos en condiciones de contraluz, no apunte directamente al sol. La luz del sol concentrada directamente en la cámara cuando el sol está en o cerca del encuadre puede causar un incendio.
A No mire directamente al sol a través del
visor
Mirar al sol u otra fuente de luz intensa a través del visor puede ocasionar problemas de visión permanentes.
A Uso del control de ajuste dióptrico del visor
Al utilizar el control ajuste de dióptrico del visor teniendo el ojo en el visor, tenga cuidado de no meterse los dedos en el ojo accidentalmente.
x
A Apagar inmediatamente en caso de mal
funcionamiento
Si observa que sale humo o que el equipo o el adaptador de CA (disponible por separado) desprenden un olor extraño, desconecte el adaptador de CA y retire la batería inmediatamente, teniendo cuidado de no quemarse. Continuar operando el equipo podría resultar en lesiones. Después de retirar la batería, lleve el equipo a un centro de servicio técnico autorizado de Nikon, para su inspección.
A No desensamble el equipo
Tocar las partes internas del producto podría provocar lesiones. Si llegara a funcionar incorrectamente, el equipo debería ser reparado solamente por un técnico cualificado. Si el equipo se rompe y queda abierto debido a un golpe u otro accidente, retire la batería y/o el adaptador de CA y lleve el producto a un centro de servicio técnico autorizado de Nikon para su inspección.
A No utilice el equipo si hay gas inflamable
No utilice equipos electrónicos en lugares donde haya gas inflamable, ya que podría producirse una explosión o un incendio.
A Manténgase fuera del alcance de los niños
Hacer caso omiso de esta precaución puede causar lesiones. Igualmente, tenga en cuenta que las partes pequeñas pueden producir riesgos de asfixia. Si un niño ingiere cualquier pieza de este equipo, solicite asistencia médica inmediatamente.
A No coloque nunca la correa de la cámara
alrededor del cuello de un niño
Colocar la correa de la cámara alrededor del cuello de un niño puede provocar estrangulación.
A No permanezca en contacto con la cámara,
la batería o el cargador durante largos períodos de tiempo mientras utiliza los dispositivos o los mismos están encendidos
Algunas partes del dispositivo estarán calientes. Dejar el dispositivo en contacto directo con la piel durante largos períodos de tiempo podría provocar quemaduras de primer grado.
A No deje el producto en lugares expuestos a
temperaturas extremadamente altas, como por ejemplo en el interior de un vehículo cerrado o expuesto a la luz del sol directa
Si hace caso omiso de esta precaución, podría provocar daños o un incendio.
A Tome las precauciones debidas al manipular
las baterías
Si no manipula las baterías correctamente, podrían contener fugas, sobrecalentarse, romperse o prenderse. Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución al manipular baterías que vaya a utilizar con este producto:
•Utilice solamente baterías aprobadas para este equipo.
• Al sustituir la pila del reloj, utilice únicamente pilas de litio CR1616. El uso de otro tipo de pilas podría causar una explosión. Deshágase de las pilas usadas en conformidad con las instrucciones.
• No cortocircuite ni desensamble la batería.
• No exponga la batería ni la cámara en la que esté introducida a golpes físicos fuertes.
• Asegúrese de que el producto esté apagado antes de instalar la batería. Si utiliza un adaptador de CA, asegúrese de que esté desenchufado.
• Al instalar la batería, asegúrese de no insertarla al revés o en posición invertida.
• No exponga la batería al fuego o a calor excesivo.
• No sumerja la batería ni permita que se moje.
• Coloque la tapa de terminales cuando transporte la batería. No transporte ni almacene la batería junto con objetos metálicos tales como collares o sujetadores para el cabello.
xi
• Las baterías son propensas a las fugas cuando se descargan por completo. Para evitar daños al producto, asegúrese de extraer la batería cuando esté descargada.
• Cuando la batería no esté en uso, coloque la tapa de terminales y guarde la batería en un lugar fresco y seco.
• La batería puede estar caliente inmediatamente después de su uso o cuando el producto ha estado funcionando con la batería durante un período prolongado. Antes de extraer la batería apague la cámara y deje enfriar la batería.
• Deje de usar la batería inmediatamente si observa cualquier cambio en la misma, como decoloración o deformación.
A Tome las medidas de precaución adecuadas
al manipular el cargador
• Manténgalo seco. Hacer caso omiso de esta precaución puede causar lesiones o funcionamientos incorrectos a causa de incendios o descargas eléctricas.
• Use un paño seco para quitar el polvo de las partes de metal de la clavija. El uso de forma continua en esas condiciones podría ocasionar incendios.
• No manipule el cable de corriente ni se acerque al cargador durante tormentas eléctricas. Hacer caso omiso de esta precaución puede ocasionar descargas eléctricas.
• No dañe, modifique ni doble forzosamente el cable de corriente. No coloque el cable debajo de objetos pesados ni lo exponga al calor o al fuego. Si el aislamiento resulta deteriorado y los cables se ven expuestos, lleve el cable de corriente a un representante de servicio técnico autorizado de Nikon para su inspección. Hacer caso omiso de esta precaución puede ocasionar un incendio o descargas eléctricas.
• No manipule la clavija ni el cargador con las manos mojadas. Hacer caso omiso de esta precaución puede causar lesiones o funcionamientos incorrectos a causa de incendios o descargas eléctricas.
• No lo utilice con adaptadores o convertidores de viaje diseñados para convertir de un voltaje a otro o con inversores CC/CA. En caso de no seguir estas precauciones se podrían producir daños en el producto, como sobrecalentamiento o incendios.
A Utilice cables apropiados
Al conectar cables a los conectores de entrada y salida, utilice solamente cables suministrados o vendidos por Nikon para tal propósito, para cumplir así con las normativas del producto.
xii
A No apunte con un flash al conductor de un
vehículo
Hacer caso omiso de esta precaución puede ocasionar accidentes.
A Precauciones al utilizar el flash
• El uso de la cámara con el flash en contacto con la piel u otros objetos puede causar quemaduras.
• La utilización del flash cerca de los ojos de la persona que va a fotografiar puede causar problemas visuales temporales. El flash no debe estar a menos de un metro (3 pies y 4 pulg.) de distancia del sujeto. Se debe tener especial cuidado al fotografiar a niños.
A Evite el contacto con el cristal líquido
Si la pantalla se rompe, tenga cuidado de no hacerse daño con los cristales rotos y evite que el cristal líquido de la pantalla entre en contacto con la piel o se introduzca en los ojos o en la boca.
A No transporte trípodes con un objetivo o
cámara instalados
Podrían caerse o golpear accidentalmente a otras personas, provocando lesiones.
A Siga las instrucciones del personal de la
línea aérea y del hospital
xiii

Avisos

• No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni traducir a ningún idioma, de cualquier forma o por cualquier medio, ninguna parte de los manuales suministrados con este producto sin autorización previa por escrito de Nikon.
• Nikon se reserva el derecho de cambiar el aspecto y las especificaciones del hardware y del software descritas en estos manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
• Nikon no asume ninguna responsabilidad por daños derivados del uso de este producto.
• Si bien se ha hecho todo lo posible para garantizar que la información contenida en estos manuales sea precisa y completa, le rogamos comunicar cualquier error u omisión al representante de Nikon de su zona (las direcciones se suministran por separado).
Aviso para los clientes de Canadá
CAN ICES-3 B / NMB-3 B
Avisos para los clientes en Europa
PRECAUCIÓN
INCORRECTO. DESECHE LAS BATERÍAS UTILIZADAS DE ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES.
Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos deben ser desechados por separado.
Las advertencias siguientes rigen únicamente para usuarios de países europeos:
• Este producto está diseñado para ser desechado por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No lo tire con la basura doméstica.
• La recogida y el reciclaje por separado ayudan a conservar los recursos naturales y previenen las consecuencias dañinas que una eliminación incorrecta podría ocasionar para la salud humana y el medioambiente.
• Para obtener más información, puede ponerse en contacto con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.
: RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE SUSTITUYE LA BATERÍA POR OTRA DE UN TIPO
Este símbolo en la batería indica que esta deberá ser desechada por separado.
Las advertencias siguientes rigen únicamente para usuarios de países europeos:
• Todas las baterías, lleven este símbolo o no, están diseñadas para desecharse por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No las tire con la basura doméstica.
• Para obtener más información, puede ponerse en contacto con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.
xiv
Avisos para los clientes de EE.UU.
El cargador de la batería
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES—GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PELIGRO—PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES
Para la conexión a una fuente que no sea la de los EEUU, utilice si es necesario un adaptador de conexión con la configuración adecuada para la toma de corriente. Este cargador debe estar correctamente orientado en una posición vertical o de montaje en suelo.
Declaración sobre interferencias con radiofrecuencias de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de acuerdo con la sección 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites han sido establecidos para ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudiciales en un entorno residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y de no ser instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no es posible garantizar que en una determinada instalación no habrá interferencias. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir dichas interferencias tomando una o más de las medidas siguientes:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto a aquél al que el receptor esté conectado.
• Consulte al proveedor o a un técnico de radio/televisión experimentado.
PRECAUCIONES
Modificaciones
La FCC exige que se le notifique al usuario que la realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no expresamente aprobados por Nikon Corporation puede invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo.
Debe utilizar el cable de corriente auxiliar
Únicamente para los EE.UU.: CA de 125 V
Utilice un cable de corriente en conformidad con el voltaje en uso mediante conectores de CA nominal de 250 V 15 A (NEMA 6P-15) y un cable de tipo SVT como mínimo para el aislamiento y para cualquier conductor que supere el calibre CAE 18.
Cable de suministro de corriente
Utilice un cable de suministro de corriente UL, de 1,8 a 3 m (6 a 10 pies), SPT-2, CAE nº. 18 clasificado para 125 V 7 A, con un conector no polarizado NEMA 1-15P clasificado para 125 V 15 A.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A. Tel.: 631-547-4200
xv
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
Tenga presente que al borrar imágenes o formatear tarjetas de memoria u otros dispositivos de almacenamiento de datos, no se eliminan por completo los datos originales. Los archivos eliminados se pueden recuperar algunas veces de los dispositivos de almacenamiento desechados utilizando un software comercialmente disponible, resultando en un uso malicioso de los datos de imágenes personales. Garantizar la privacidad de tales datos es responsabilidad del usuario.
Antes de deshacerse de un dispositivo de almacenamiento de datos o venderlo a terceras personas, borre todos los datos utilizando un software de eliminación de datos o formatéelo y vuélvalo a llenar por completo con imágenes que no contengan información privada (por ejemplo, imágenes del cielo). Se debe tener cuidado, para evitar lesiones, al destruir físicamente los dispositivos de almacenamiento de datos.
Antes de desechar la cámara o venderla a otra persona, también deberá usar la opción Restaurar todos los ajustes del menú configuración de la cámara para borrar cualquier información personal sobre la red.
AVC Patent Portfolio License
STE PRODUCTO TIENE LICENCIA DE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE PARA USO PERSONAL Y NO
E
COMERCIAL DE CONSUMO PARA (i) CODIFICAR VÍDEO CUMPLIENDO LA NORMA AVC (“VÍDEO AVC”) Y/O (ii) DECODIFICAR VÍDEO AVC CODIFICADO PREVIAMENTE EN UNA ACTIVIDAD PERSONAL O NO COMERCIAL Y/U OBTENIDO DE PROVEEDORES AUTORIZADOS PARA SUMINISTRAR VÍDEO AVC. NO SE OTORGA LICENCIA IMPLÍCITA PARA NINGÚN OTRO USO. PUEDE ENCONTRAR INFORMACIÓN ADICIONAL EN MPEG LA, L.L.C. CONSULTE http://www.mpegla.com.
xvi
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones
Tenga en cuenta que el solo hecho de poseer material que ha sido copiado o reproducido digitalmente mediante un escáner, una cámara digital u otro dispositivo, puede ser sancionado por la ley.
• Artículos cuya copia o reproducción está prohibida por la ley
No está permitido copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos del gobierno local, aun cuando dichas copias o reproducciones lleven impresa la mención “Copia.”
Está prohibida la copia o reproducción de billetes, monedas o valores que estén en circulación en otro país.
Salvo que se obtenga una autorización previa del gobierno, se prohíbe copiar o reproducir sellos o postales no utilizados emitidos por el gobierno.
Está prohibida la copia o reproducción de sellos emitidos por el gobierno, así como de documentos legales certificados.
• Limitaciones sobre cierto tipo de copias y reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción de títulos emitidos por empresas privadas (acciones, letras de cambios, cheques, certificados de regalos, etc.), bonos de transporte o billetes, excepto cuando se necesita un mínimo de copias para el uso profesional de una empresa. Asimismo, se prohíbe la copia o reproducción de pasaportes emitidos por el gobierno, licencias emitidas por organismos públicos y privados, documentos de identidad y pases, tales como bonos o cupones de comida.
• Cumplimiento de los avisos sobre los derechos de autor
Según la ley de derechos de autor, las fotografías o filmaciones de trabajos protegidos por las leyes de derechos de autor realizadas con la cámara no pueden ser utilizadas sin el permiso del titular de los derechos de autor. uso personal queda exento, sin embargo, tenga en cuenta que incluso el uso personal podría estar restringido en el caso de fotografías o filmaciones de exhibiciones o actuaciones en directo.
El
xvii
Utilice solamente accesorios electrónicos Nikon
Las cámaras Nikon están diseñadas con los más altos estándares e incluyen circuitos electrónicos complejos. Sólo los accesorios electrónicos de la marca Nikon (incluyendo los cargadores, baterías, adaptadores de CA y accesorios para el flash) certificados por Nikon para ser utilizados específicamente con esta cámara digital Nikon están diseñados para funcionar dentro de los márgenes de seguridad y de operación de estos circuitos electrónicos.
El uso de accesorios electrónicos que no sean Nikon, podría estropear la cámara y anular su garantía. El uso de baterías de iones de litio recargables fabricadas por terceros, es decir desprovistas de la marca holográfica de Nikon mostrada a la derecha, puede interferir con el funcionamiento normal de la cámara o hacer que las baterías se recalienten, se enciendan, rompan o sufran fugas.
Para obtener más información sobre los accesorios Nikon, póngase en contacto con el distribuidor Nikon local autorizado.
xviii
D Utilice solamente accesorios de la marca Nikon
Sólo los accesorios de la marca Nikon, certificados específicamente por Nikon para utilizarlos con su cámara digital Nikon, están diseñados y aprobados para operar en conformidad con los requerimientos de operación y de seguridad. E
DAÑAR LA CÁMARA Y SE INVALIDARÍA LA GARANTÍA NIKON.
L USO DE ACCESORIOS QUE NO SEAN NIKON PODRÍA
A Antes de tomar fotografías importantes
Antes de tomar fotografías en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o cuando se vaya de viaje), haga unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona normalmente. Nikon no se hará responsable de daños o pérdidas económicas que puedan resultar por el mal funcionamiento del producto.
A Formación para la toda la vida
Como parte del compromiso que Nikon ha asumido para ofrecer asistencia y formación permanente sobre sus productos bajo el lema “Formación para toda la vida”, en los siguientes sitios web se puede acceder a información en línea que se actualiza de forma periódica:
Para los usuarios de EE.UU.: http://www.nikonusa.com/
Para los usuarios de Europa y África: http://www.europe-nikon.com/support/
Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: http://www.nikon-asia.com/
Visite estos sitios para mantenerse actualizado y conocer la información más reciente sobre productos, consejos, respuestas a preguntas frecuentes (FAQs) y recomendaciones generales sobre fotografía e imágenes digitales. También puede pedir información adicional al representante Nikon de su zona. Visite la siguiente dirección URL para encontrar información de contacto: http://imaging.nikon.com/.
xix
xx
X

Introducción

Conozca la cámara

Tómese unos minutos para familiarizarse con los controles y pantallas de la cámara. Quizá le resulte útil marcar esta sección y consultarla según vaya leyendo el resto del manual.

Cuerpo de la cámara

1
2
3
4
5
6
1 Botón I .......................................131
2 Botón de bloqueo del dial de modo
de disparo..........................................116
3 Ojal para la correa de la cámara..... 19
4 Botón BKT
.................147, 151, 155, 193, 231, 307
5 Dial de modo de disparo................ 116
6 Botón Y ............................................130
7
Botón de grabación de vídeo
8 Interruptor principal......................9, 27
9 Disparador ....................................40, 41
... 61, 307
10 Botón E ............................................143
11 Botón S/Q ...................33, 124, 128
12 Panel de control superior ..................6
13 Marca del plano focal (E)............ 115
14 Control de ajuste dióptrico ..............35
15 Zapata de accesorios (para el flash
opcional)......................................14, 194
16 Tapa de la zapata de accesorios
...............................................14, 194, 355
X
7
8
9
10 11
3
12
13
14
15
16
1
El cuerpo de la cámara (continuación)
1
2
3
X
24
1 Micrófono estéreo (para vídeos)
.................................................61, 63, 298
2 Palanca de acoplamiento del
exposímetro ......................................373
3 Espejo ........................................122, 347
4 Luz del disparador automático ....121
5 Tapa de terminales de sincronización
de flash ...............................................195
6 Tapa del terminal remoto de diez
contactos ..................................246, 339
7 Tapa del conector USB...........278, 283
8 Tapa del conector periférico .........337
9 Tapa del conector de audio.... 64, 341
10 Tapa del conector HDMI/Ethernet
.....................................................281, 286
11 Botón de liberación del objetivo.... 26
12 Pestillo de la tapa del
compartimento de la batería.......... 22
4
5
6
16
17
18
7 8
9
10
11
12
1415
13
Tapa del compartimento de la batería.....22
14 Botón de modo de AF
........................................48, 50, 101, 105
15 Selector del modo de enfoque
.................................................48, 98, 114
16 Terminal de sincronización de flash
.............................................................. 195
17 Terminal remoto de diez contactos
..................................................... 246, 339
18 Conector periférico .........................337
19 Conector USB........................... 278, 283
20 Conector para el micrófono
externo.........................................64, 341
21 Conector de los auriculares....... 64, 66
22 Conector HDMI................................. 286
23 Conector Ethernet........................... 281
24 Tapa del cuerpo .........................25, 339
13
19
20 21
22
23
D Cierre la tapa del conector
Cierre la tapa del conector cuando no esté utilizando los conectores. La materia extraña en los conectores podría provocar interferencias en la transferencia de datos.
2
1
9
2
3
4
5
6
7
8
1 Botón Pv .................... 50, 132, 307, 309
2 Dial secundario.................................308
3 Botón Fn1 .................................307, 309
4 Botón Fn2 .................................307, 309
5 Dial secundario para el disparo
vertical .........................................39, 308
6 Disparador para el disparo
vertical ..................................................39
10
11
X
12
7 Botón Fn (vertical)......................39, 307
8 Bloqueo del disparador de disparo
vertical...................................................39
9 Marca de montaje del objetivo.......26
10 Montura del objetivo................26, 115
11 Contactos de CPU 12 Rosca para el trípode
D El altavoz
No coloque el altavoz cerca de dispositivos magnéticos. No cumplir con esta precaución podría afectar a los datos grabados en los dispositivos magnéticos.
3
El cuerpo de la cámara (continuación)
1
2
3
4 5 6
7 8
9
10
1211 15
18
19
17
16
13 14
X
1 Botón O/Q .........................33, 43, 268
2 Botón K .................................... 42, 248
3 Pantalla........... 12, 42, 44, 59, 248, 310
4 Botón G .................................15, 289
5 Botón L (Z/Q) ........... 16, 180, 265
6 Botón X .............................................263
7 Botón W/M ........... 199, 200, 248, 263
8 Botón J (aceptar) ...................16, 249
9 Indicador de red
10 Botón Fn3 ...............273, 276, 307, 309
4
11 Panel de control posterior..................8
12 Botón S ................ 116, 119, 224, 304
13 Botón T .................................93, 96
14 Botón U ..... 159, 163, 167, 169, 224
15 Botón R (info) ...................57, 68, 220
16 Visor ................................................10, 35
17 Bloqueo del selector de enfoque
.............................................................. 108
18 Indicador de acceso a la tarjeta de
memoria ........................................31, 41
19 Botón i .......................51, 63, 223, 253
6
87
1
2
3
1 Adaptador del ocular ............... 36, 338
2 Palanca del disparador del ocular
..............................................................120
3 Pestillo del adaptador del ocular ...36
4 Botón a ......................44, 59, 173, 309
5 Selector live view .........................44, 59
6 Ocular del visor.......................... 36, 120
7 Selector secundario
..........................109, 111, 141, 307, 309
8 Botón AF-ON ...........102, 112, 300, 307
9 Dial de control principal.................308
10 Multiselector ........................16, 41, 250
9
10
11
12
13
14
15
16
54
11 Tapa de la ranura para tarjeta de
memoria.........................................30, 32
12 Botón de liberación de la tapa de la
ranura para tarjeta de memoria (bajo
la tapa)...................................................30
13 Botón C ...............................39, 102, 307
14 Multiselector (vertical) .............39, 307
15 Dial de control principal
(vertical) .......................................39, 308
Altavoz .........................................81, 276
16 Micrófono
(para anotaciones de voz)............. 272
X
5

El panel de control superior

1
2 3
4
5 6
7
8 9
10 11 12
13
1 Velocidad de obturación.......134, 136
X
Modo de zona AF....................104, 106
Valor de compensación de
exposición..........................................143
Valor de compensación de flash
..............................................................200
Número de tomas en una secuencia de horquillado de la exposición y del
flash.....................................................147
Número de tomas en una secuencia
de horq. balance blancos...............151
Número de intervalos para la fotografía con disparo a intervalos
..............................................................239
Distancia focal (objetivos sin CPU)
..............................................................245
2 Indicador del programa flexible
..............................................................133
3 Modo de exposición........................131
4 Indicador del modo de zona AF
.....................................................104, 106
5 Banco del menú disparo foto........291
6 Banco config. personalizada.........299
7 Modo autofoco.................................101
8 Indicador de parada del diafragma
..................................................... 135, 326
9 Diafragma (número f)............ 135, 136
Diafragma (número de paradas)
..................................................... 135, 326
Incremento del horquillado
..................................................... 148, 152
Número de tomas en una secuencia
de horq. D-Lighting activo ............ 155
Número de tomas en cada intervalo
.............................................................. 239
Diferencial de exposición HDR..... 193
Número de exposiciones
(exposición múltiple)...................... 231
Diafragma máximo
(objetivos sin CPU) .......................... 245
Indicador del modo PC................... 339
10 Icono de tarjeta de memoria
(Ranura 1) ......................................32, 33
11 Icono de tarjeta de memoria
(Ranura 2) ......................................32, 33
12 Indicador de la batería ......................37
13 Indicador del disparo a intervalos
.............................................................. 239
Indicador de activación de intervalos
.................................................................79
6
14
15
17 18
16
20
19
21
25
24
26 27
22 23
29
28
14 Indicador de horquillado de la
exposición y del flash......................147
Indicador de horq. balance blancos....151
Indicador de horq. de D-Lighting
activo...................................................155
15 Icono de bloqueo de la velocidad de
obturación .........................................140
16 Indicador de sincronización de flash
..............................................................305
17 Modo de flash ...................................198
18 Medición ............................................130
19 Indicador de sensibilidad ISO .......124
Indicador de sensibilidad ISO
automática ........................................128
20 Contador de fotogramas.................. 38
Sensibilidad ISO................................124
Sensibilidad ISO
(ganancia alta/baja) ........................125
Número de preajuste del balance de
blancos ...............................................170
Modo superposición .......................232
21 Indicador HDR...................................190
22
Indicador de exposición múltiple
23
Icono de bloqueo del diafragma
24
Indicador de la pila del reloj
25 Indicador de compensación de flash
..............................................................200
Nota
: Pantalla mostrada con todos los indicadores iluminados con fines ilustrativos.
.... 29, 351
26 Indicador de compensación de
exposición ......................................... 143
27 Indicador de exposición................. 137
Pantalla de compensación de
exposición ......................................... 143
Indicador de progreso del horquillado:
Horquillado de la exposición y del
flash..................................................147
Horq. balance blancos................. 151
Horq. D-Lighting activo............... 155
Indicador de conexión a PC ..........339
28 “k” (aparece cuando en la memoria
queda espacio para unas 1.000
exposiciones).......................................38
29 Número de exposiciones restantes
........................................................38, 385
Número de tomas restantes antes de que se llene la memoria intermedia
..................................................... 118, 385
Indicador de grabación del preajuste
de balance de blancos.................... 170
Cantidad de D-Lighting activo..... 156
...230 ...140
Modo HDR .........................................193
Modo exposición múltiple ............231
Número de objetivo manual......... 245
Indicador de grabación a intervalos
.................................................................79
Indicador de modo de captura..... 339
X
7

El panel de control posterior

1 2
3 4
5
8 9
6 7
1 Indicador “restante”........................385
2 Tamaño de imagen (NEF/RAW)...... 96
X
3 Modo de disparo ....................116, 119
4 Indicador de estado de anotación de
voz ..............................................274, 275
5 Modo de grabación de anotación de
voz .......................................................274
6 Modo de disparo ....................116, 119
Velocidad de disparo continuo
.....................................................116, 303
Recuento de tomas de disparador automático/retardo del disparador
automático ...............................121, 303
Número de exposiciones restantes
.................................................93, 96, 385
Duración de la anotación de voz
..............................................................274
Ajuste de precisión del balance de
blancos ...............................................163
Número de preajuste del balance de
blancos ...............................................170
Temperatura de color ............161, 167
Indicador del modo PC................... 339
Nota: Pantalla mostrada con todos los indicadores iluminados con fines ilustrativos.
7 “k” (aparece cuando en la memoria
queda espacio para unas 1.000
exposiciones).......................................38
Indicador de temperatura de color
.............................................................. 167
Visualización de segundos
suplementaria ......................... 121, 274
8 Tamaño de imagen (imágenes JPEG
y TIFF) ....................................................96
9 Calidad de imagen .............................92
10 Balance de blancos .........................159
Indicador de ajuste de precisión del
balance de blancos .........................163
Indicador de protección de preajuste
de balance de blancos.................... 172
11 Función de la tarjeta de memoria en
la Ranura 2............................................97
Calidad de imagen .............................92
10 11
8
Loading...
+ 394 hidden pages