• Pred uporabo fotoaparata temeljito preberite ta navodila
za uporabo.
• Ko preberete ta navodila, jih shranite na mestu, kjer bodo
hitro dostopna tudi v prihodnje.
Kako vam omrežja lahko
FTP upload (Nalaganje v FTP)
(045)
Image transfer (Prenos slik)
(0 14)
FTP-strežnik
Računalnik
Camera control (Nadzor
fotoaparata) (018)
HTTP server (HTTP-strežnik)
(0 21)
Camera Control Pro 2
Pamet na
naprava
Računalnik
pomagajo
V tem vodniku je opisano, kako se povežete v omrežje, na daljavo dostopate do
fotoaparata ter nalagate slike v računalnike in FTP-strežnike prek ethernetnih
povezav. Ko je povezava vzpostavljena, imate naslednje možnosti:
Nalaganje obstoječih fotografij in videoposnetkov
1
Oddaljeno fotografiranje in brskanje po fotografijah
2
ii
Nadzor več fotoaparatov
Synchronized release
(Sinhronizirano proženje) (049)
3
(potreben je dodatni brezžični oddajnik WT-5 ali WT-6)
A Namig
Za informacije o konfiguriranju fotoaparata za povezavo z gostiteljskim
računalnikom glejte stran 5, za informacije o konfiguriranju fotoaparata za
povezavo s FTP-strežnikom pa stran 39.
iii
Informacije o blagovnih znamkah
IOS je blagovna znamka oz. registrirana blagovna znamka družbe Cisco Systems,
Inc. v Združenih državah in/ali v drugih državah ter se uporablja z licenco. Windows
je registrirana blagovna znamka ali blagovna znamka družbe Microsoft
Corporation v Združenih državah in/ali v drugih državah. Mac, OS X, iPhone in iPad
so registrirane blagovne znamke družbe Apple Inc. v Združenih državah in/ali v
drugih državah. XQD je blagovna znamka družbe Sony Corporation. CompactFlash
je blagovna znamka družbe SanDisk Corporation. Vsa ostala trgovska imena,
omenjena v teh navodilih ali ostali dokumentaciji, priloženi vašemu izdelku Nikon,
so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke njihovih posameznih
lastnikov.
Pomnilniške kartice
Ta fotoaparat je na voljo v različicah, združljivih s pomnilniškimi karticami XQD in
CompactFlash. Navodila v tem vodniku predvidevajo uporabo pomnilniške kartice
XQD, vendar je delovanje za oba modela identično.
Licenca Apple za javni vir
Ta izdelek vsebuje izvorno kodo Apple mDNS, ki je predmet pogojev licence Apple
za javni vir, ki jo najdete na naslovu URL http://developer.apple.com/opensource/.
Datoteka vsebuje originalno kodo in/ali spremembe originalne kode, kot je to
definirano v licenci in je predmet licence Apple za javni vir, različica 2.0 (»Licenca«).
Te datoteke ne smete uporabljati drugače kot v skladu z Licenco. Pridobite kopijo
Licence na naslovu http://www.opensource.apple.com/license/apsl/ in jo pred
uporabo te datoteke preberite.
Originalna koda in vsa programska oprema, distribuirana po tej Licenci, je
distribuirana »KAKRŠNA JE«, BREZ KAKRŠNE KOLI GARANCIJE, IZRECNE ALI
NAKAZANE, IN APPLE SE S TEM ODREKA VSEM TAKIM GARANCIJAM, VKLJUČNO IN
BREZ OMEJITVE NA GARANCIJE PRIMERNOSTI ZA PRODAJO, USTREZNOSTI ZA
DOLOČEN NAMEN, TIHEGA UŽIVANJA TER NEKRŠENJA. Za specifično izrazje v zvezi
s pravicami in omejitvami po tej Licenci glejte Licenco.
iv
Opombe
• Brez predhodnega pisnega dovoljenja družbe Nikon ne smete nobenega dela
teh navodil na noben način reproducirati, prenašati, kopirati, shranjevati v sistem
za shranjevanje ali prevajati v kateri koli jezik.
• Nikon si pridržuje pravico do spremembe videza in specifikacij strojne in
programske opreme, opisane v teh navodilih, kadar koli in brez predhodnega
obvestila.
• Nikon ne prevzema odgovornosti za morebitne poškodbe, nastale pri uporabi
tega izdelka.
• Čeprav smo se izredno potrudili, da bi bile informacije v teh navodilih za uporabo
pravilne in celovite, bi vam bili hvaležni, če bi morebitne napake ali
pomanjkljivosti sporočili lokalnemu zastopniku družbe Nikon (naslov naveden
ločeno).
Obvestilo glede prepovedi kopiranja ali reprodukcije
Pomnite, da je že samo posedovanje materiala, ki je bil digitalno kopiran ali
reproduciran s pomočjo optičnega bralnika, digitalnega fotoaparata ali druge
naprave, lahko kaznivo dejanje.
• Elementi, ki jih je z zakonom prepovedano kopirati ali reproducirati
Ne kopirajte ali reproducirajte bankovcev, kovancev, vrednostnih papirjev,
vladnih obveznic, četudi so take kopije ali reprodukcije označene z napisom
»Vzorec«.
Kopiranje ali reprodukcija bankovcev, kovancev ali vrednostnih papirjev, ki so v
obtoku v tujih državah, je prepovedano.
Brez predhodnega dovoljenja vlade je prepovedano kopiranje ali reprodukcija
nerabljenih poštnih znamk in kartic, ki jih je izdala vlada.
Kopiranje ali reprodukcija znamk, ki jih je izdala vlada ter overjenih dokumentov,
ki so določeni v zakonu, je prepovedano.
v
• Opozorila glede nekaterih vrst kopiranja in razmnoževanja
Vlada je izdala opozorila glede kopiranja in razmnoževanja vrednostnih papirjev
zasebnih podjetij (delnice, menice, čeki, darilni boni itd.), kart za potniški promet
ali kuponskih kart, razen če podjetje potrebuje minimalno število kopij za
poslovno rabo. Prepovedano je tudi kopiranje ali razmnoževanje potnih listov, ki
jih izda vlada, dovoljenj, ki jih izdajo javne agencije in zasebne skupine, osebnih
izkaznic ter kart, kot so prepustnice in boni za hrano.
• Upoštevajte avtorske pravice
V skladu z zakonom o avtorskih pravicah fotografij ali posnetkov avtorsko
zaščitenih del, narejenih s fotoaparatom, ni mogoče uporabljati brez dovoljenja
imetnika avtorskih pravic. Izjeme veljajo za osebno uporabo, vendar upoštevajte,
da se tudi osebno uporabo lahko omeji v primeru fotografij ali posnetkov
eksponatov ali nastopov v živo.
Temeljno znanje
V teh navodilih domnevamo, da imate temeljna znanja o FTP-strežnikih, lokalnih
omrežjih (LAN) in brezžičnih omrežjih. Za več informacij o nameščanju,
konfiguriranju in uporabi naprav v omrežju se obrnite na proizvajalca ali skrbnika
omrežja. Informacije o konfiguriranju računalnikov za povezovanje z brezžičnimi
omrežji najdete v elektronski pomoči za pripomoček za brezžični oddajnik.
Vseživljenjsko izobraževanje
Nikon je v sklopu »vseživljenjskega izobraževanja« obvezan k podpori in
izobraževanju za izdelke. Stalno posodobljene informacije najdete na naslednjih
spletnih mestih:
• Za uporabnike v ZDA: http://www.nikonusa.com/
• Za uporabnike v Evropi in Afriki: http://www.europe-nikon.com/support/
• Za uporabnike v Aziji, Oceaniji in na Bližnjem vzhodu: http://www.nikon-asia.com/
Na teh spletnih straneh najdete posodobljene informacije o izdelkih, namige,
odgovore na pogosta vprašanja in splošna navodila o digitalni obdelavi fotografij in
digitalni fotografiji. Dodatne informacije so morda na voljo tudi pri predstavniku
podjetja Nikon na vašem območju. Kontaktne naslove najdete na naslednji spletni
strani: http://imaging.nikon.com/.
vi
Ilustracije
Videz in vsebina pogovornih oken programske opreme in operacijskih sistemov,
sporočil in prikazov, prikazanih v tem vodniku, se lahko razlikujeta glede na
uporabljeni operacijski sistem. Za informacije o osnovnih operacijah računalnika
glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili z računalnikom oziroma operacijskim
sistemom.
vii
Kazalo vsebine
Kako vam omrežja lahko pomagajo ............................................................. ii
Opombe .................................................................................................................. v
Uvod1
Možnosti omrežja ................................................................................................2
Ta ikona označuje previdnostne ukrepe; informacije, ki jih morate prebrati
pred uporabo, da preprečite poškodbe izdelka.
A
Ta ikona označuje opombe; informacije, ki jih morate prebrati pred
uporabo naprave.
0
Ta ikona označuje sklice na druge strani v tem vodniku.
V teh navodilih je opisano, kako uporabljati fotoaparat v (predvsem
ethernetnih) omrežnih okoljih, med drugim, kako povezati fotoaparat v
omrežje in kako ga v njem upravljati. Obvezno temeljito preberite ta
navodila in priročnik fotoaparata ter jih shranite na kraju, kjer jih bodo
lahko prebrali vsi, ki izdelek uporabljajo. Za informacije o uporabi
dodatnih brezžičnih oddajnikov WT-6 ali WT-5 glejte priročnik, ki ste ga
dobili z napravo.
Simboli in dogovori
V tem vodniku smo uporabili naslednje simbole in dogovore:
Če ni drugače navedeno, veljajo privzete nastavitve fotoaparata.
1
Možnosti omrežja
Fotoaparat lahko povežete z ethernetnimi ali brezžičnimi omrežji z
vgrajenimi ethernetnimi vrati ali dodatnim brezžičnim oddajnikom WT-6
ali WT-5 (upoštevajte, da je za ethernetno povezavo potreben ethernetni
kabel, ki je na voljo pri drugih prodajalcih). Izberite med naslednjimi načini
delovanja povezave:
FTP upload (Nalaganje v FTP)
(045)
Image transfer (Prenos slik)
(014)
Camera control
(Nadzor fotoaparata)
(018)
HTTP server (HTTP-strežnik)
(021)
Synchronized release
(Sinhronizirano proženje)
(samo brezžično; 0 49)
Naložite nove ali obstoječe fotografije v računalnik ali
FTP-strežnik ali pa naložite nove fotografije, takoj ko jih
posnamete.
Upravljajte fotoaparat z dodatno programsko opremo
Camera Control Pro 2 in shranite nove fotografije in
videoposnetke neposredno v računalnik.
Oddaljeno si ogledujte slike in fotografirajte prek
računalnika z brskalnikom ali prek pametne naprave.
Sinhronizirajte proženja zaklopa za več oddaljenih
fotoaparatov z glavnim fotoaparatom.
A Ethernetna povezava
Z ethernetnimi povezavami ni treba spreminjati nastavitev brezžične povezave
LAN.
A FTP-strežniki
Strežnike lahko konfigurirate s standardnimi FTP-storitvami, ki so na voljo v
podprtih operacijskih sistemih, kot je na primer IIS (internetne informacijske
storitve). Internetne FTP-povezave in povezava s FTP-strežniki s programsko
opremo drugih proizvajalcev niso podprte.
A Način HTTP-strežnika
V načinu HTTP-strežnika internetne povezave niso podprte.
2
A Usmerjevalniki
Povezava z računalniki v drugih omrežjih prek usmerjevalnika ni podprta.
A Nastavitve požarnega zidu
TCP-vrata 21 in 32768 do vključno 61000 se uporabljajo za FTP, TCP-vrata 22 in
32768 do vključno 61000 za SFTP, za povezavo v računalnik pa se uporabljajo
TPC-vrata 15740 in UDP-vrata 5353. Prenos datotek je lahko blokiran, če
strežniški požarni zid ni konfiguriran tako, da dovoli dostop do teh vrat.
3
Pripomoček Wireless Transmitter
Utility
Pripomoček Wireless Transmitter Utility uporabite, če želite povezati
napravi v načinu prenosa slik ter nadzora fotoaparata (013), prav tako
vam je lahko v pomoč pri ustvarjanju omrežnih profilov. Pripomoček
lahko namestite, potem ko ste ga prenesli iz spodnje spletne strani:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Prepričajte se, da uporabljate najnovejši različici pripomočka Wireless
Transmitter Utility in strojne programske opreme fotoaparata.
4
Prenos, nadzor in HTTP
Ethernetne povezave
Sledite spodnjim korakom, da povežete računalnik v načinih prenosa slik,
nadzora fotoaparata in HTTP-strežnika.
Za informacije o
uporabi WT-6 ali
WT-5 za povezavo
z brezžičnimi
omrežji glejte
priročnik, ki je
priložen napravi.
Prenesite slike
(014)
Nadzirajte
fotoaparat (018)
Dostopajte do
fotoaparata (0 21)
D Izbira vira napajanja
Da se fotoaparat med namestitvijo ali prenosom podatkov ne bi nepričakovano
izklopil, uporabite povsem napolnjeno polnilno baterijo ali dodatni napajalnik.
Za več informacij preberite priročnik fotoaparata.
5
1. korak: Priključite ethernetni kabel
Ko zaženete računalnik in se prijavite, pripravite fotoaparat, kot je opisano
spodaj. Med prenosom podatkov v računalnik ne izklopite fotoaparata ali
odstranite ethernetnega kabla.
1 Vstavite pomnilniško kartico.
Izklopite fotoaparat in vstavite pomnilniško
kartico. Ta korak lahko v načinu nadzora
fotoaparata opustite (018).
2 Priključite ethernetni kabel.
Ethernetni kabel priključite tako, kot je prikazano spodaj. Kabla ne
priklapljajte na silo in priključkov ne vstavljajte pod kotom.
6
3 Vklopite fotoaparat.
Stikalo za vklop/
izklop
Kazalnik
omrežja
Kazalnik omrežjaStanje
●
(ne sveti)
Omrežne funkcije so onemogočene (055) ali pa
ethernetni kabel ni priključen.
K
(zelena)
Čaka na povezavo.
H
(utripa zeleno)
Povezano.
H
(utripa jantarno)
Napaka.
Zavrtite stikalo za vklop/izklop in vklopite
fotoaparat.
A Stanje povezave
Stanje povezave prikazuje kazalnik omrežja.
A Prikaz iskala
Stanje povezave je prikazano tudi v iskalu
fotoaparata. T je prikazano, ko je fotoaparat
priključen prek etherneta, U, ko je povezan z
brezžičnim omrežjem, in utripajoč znak, ko je
prišlo do napake.
7
2. korak: Omogočanje etherneta
Izberite ethernet kot omrežno napravo, ki jo uporablja fotoaparat.
1 Izberite Choose hardware (Izbira
strojne opreme).
V nastavitvenem meniju izberite Network
(Omrežje), nato osvetlite Choose hardware
(Izbira strojne opreme) in pritisnite 2. Meni ponuja izbiro med Wired LAN (Žična
povezava LAN) in Wireless LAN (Brezžična
povezava LAN).
2 Izberite Wired LAN (Žična povezava
LAN).
Osvetlite Wired LAN (Žična povezava LAN)
ter pritisnite J, da izberete osvetljeno
možnost in se vrnete v omrežni meni.
3. korak: Čarovnik za povezavo
Sledite navodilom na zaslonu, da ustvarite omrežni profil.
1 Prikažite omrežne profile.
V omrežnem meniju osvetlite Network
settings (Omrežne nastavitve) in pritisnite
2, da prikažete seznam profilov in druge
omrežne nastavitve.
2 Izberite Create profile (Ustvari profil).
Osvetlite Create profile (Ustvari profil) in
pritisnite 2. Upoštevajte, da če seznam že
vsebuje devet profilov, boste enega od
obstoječih profilov morali izbrisati z gumbom
O (Q), preden boste lahko nadaljevali (0 57).
8
3 Zaženite čarovnik za povezavo.
Ime profila
Osvetlite Connection wizard (Čarovnik za
povezavo) in pritisnite 2, da zaženete
čarovnik za povezavo.
4 Izberite vrsto povezave (02).
Osvetlite Image transfer (Prenos slik),
Camera control (Nadzor fotoaparata) ali
HTTP server (HTTP-strežnik) in pritisnite J.
5 Poimenujte novi omrežni profil.
Prikazano bo privzeto ime profila; za
spremembo imena, kot je opisano v razdelku
»Vnos besedila« (0 10), pritisnite sredino
večnamenskega izbirnika. Ime profila se bo
pojavilo v seznamu Network (Omrežje) >
Network settings (Omrežne nastavitve) v
nastavitvenem meniju fotoaparata. Ko
končate z vnosom, za nadaljevanje na
naslednji korak pritisnite J.
9
A Vnos besedila
Polje z imenom
Tipkovnica
Izbira tipkovnice
Ko je potreben vnos besedila, je prikazano naslednje pogovorno okno.
Vnesite novo črko na trenutnem položaju kazalca, tako da tapnete črke na
tipkovnici zaslona na dotik (tapnite gumb za izbiro na tipkovnici, da prestavljate
med tipkovnicami za velike črke, male črke in simbole). Z večnamenskim
izbirnikom lahko osvetlite želeni znak na območju tipkovnice in nato pritisnite
sredino večnamenskega izbirnika (upoštevajte, da bo zadnji znak v polju
izbrisan, če vstavite znak, ko je polje polno). Če želite izbrisati znak pod kazalcem,
pritisnite gumb O (Q). Kazalec premaknete na novo mesto, tako da tapnete
prikaz ali pritisnete gumb W (M) in nato 4 ali 2.
Če želite dokončati vnos in se vrniti v prejšnji meni, pritisnite J. Če želite
zapustiti prejšnji meni, ne da bi dokončali vnos besedila, pritisnite G.
10
6 Pridobite ali izberite IP-naslov.
Osvetlite eno od naslednjih možnosti in
pritisnite J.
• Obtain automatically (Pridobi samodejno): To
možnost izberite, če je omrežje
konfigurirano tako, da IP-naslov pridobi
samodejno.
• Enter manually (Vnesi ročno): Ob pozivu vnesite IP-naslov in masko
podomrežja, tako da pritisnete 4 in 2 za osvetlitev segmentov ter
1 in 3 za spremembo. Ko končate z vnosom, za nadaljevanje
pritisnite J.
7 Izberite naslednji korak.
Prikazan bo IP-naslov, pritisnite J. Vaš naslednji korak je odvisen od
vrste povezave, ki ste jo izbrali v 4. koraku na strani 9:
Če izberete Prenos slik ali Nadzor fotoaparata,
povežite fotoaparat in računalnik, kot je opisano
na strani 12.
Če izberete HTTP-strežnik, nadaljujte z 8. korakom.
A Usmerjevalniki
Povezava z računalniki v drugih omrežjih prek usmerjevalnika ni podprta.
11
8 Zapustite čarovnik.
Osvetlite eno od naslednjih možnosti in
pritisnite J.
• Connect and exit wizard (Poveži in zapusti čarovnika): Shrani novi omrežni profil in se
poveže s strežnikom.
• Exit wizard (Zapusti čarovnik): Shrani novi omrežni profil in zapusti
možnost.
Nadaljujte na »HTTP-strežnik« (021).
4. korak: Združevanje naprav
Če ste izbrali Image transfer (Prenos slik) ali Camera control (Nadzor
fotoaparata) v 4. koraku čarovnika za povezavo (09), združite fotoaparat
z računalnikom, kot je opisano spodaj. Z združevanjem naprav omogočite
povezavo računalnika s fotoaparatom.
1 Povežite fotoaparat z računalnikom
prek USB-ja.
Ob pozivu povežite fotoaparat z računalnikom
prek kabla USB, ki je bil priložen fotoaparatu.
12
2 Zaženite pripomoček Wireless
Transmitter Utility.
Ob pozivu zaženite kopijo pripomočka
Wireless Transmitter Utility, nameščeno v
računalniku. Združevanje naprav se začne
samodejno.
3 Odklopite fotoaparat.
Ko je združevanje naprav končano, se prikaže
sporočilo na desni. Odklopite kabel USB.
4 Zapustite čarovnik.
Osvetlite eno od naslednjih možnosti in
pritisnite J.
• Connect and exit wizard (Poveži in zapusti čarovnik):
Shrani novi omrežni profil in se poveže s
strežnikom.
• Exit wizard (Zapusti čarovnik): Shrani novi omrežni profil in zapusti
možnost.
Nadaljujte na »Prenos slik« (014) ali »Nadzor fotoaparata« (018).
13
Prenos slik
Prenos slik se uporablja za nalaganje fotografij in videoposnetkov v
računalnik s pomnilniške kartice fotoaparata. V razlagi v nadaljevanju
domnevamo, da uporabljate obstoječe slike.
1 Prikažite omrežne profile.
V nastavitvenem meniju izberite Network
(Omrežje) > Network settings (Omrežne
nastavitve), da prikažete seznam profilov.
Profili prenosa slik so prikazani z ikono K.
Osvetlite profil ter pritisnite J, da izberete
osvetljeni profil in se vrnete v omrežni meni.
2 Izberite Network connection
(Omrežna povezava).
Osvetlite Network connection (Omrežna
povezava) in pritisnite 2.
3 Izberite Enable (Omogoči).
Osvetlite Enable (Omogoči) ter pritisnite J,
da se povežete v omrežje in se vrnete v
omrežni meni.
14
Ko je povezava vzpostavljena, je ime profila
prikazano zeleno.
4 Prikažite slike.
Pritisnite gumb K za ogled slik. Prikažite prvo
sliko, ki bo poslana v predvajanju posameznih
posnetkov, ali pa jo osvetlite na seznamu
sličic.
5 Naložite slike.
Pritisnite J in sredino večnamenskega
izbirnika. Na sliki bo prikazana bela ikona
prenosa in nalaganje se bo takoj začelo. Ikona
prenosa se med nalaganjem obarva zeleno, ko
je nalaganje končano, pa pomodri. Dodatne
slike bodo naložene v izbranem vrstnem redu.
Če želite naložiti sliko, ki je bila enkrat že
naložena, enkrat pritisnite J in sredino
večnamenskega izbirnika, da odstranite
modro ikono prenosa, nato znova pritisnite J
in sredino večnamenskega izbirnika, da
označite sliko z belo ikono prenosa.
Nalaganje novih fotografij takoj po snemanju
Če želite naložiti nove fotografije, takoj ko jih
posnamete, izberite On (Vklop) za Network
(Omrežje) > Options (Možnosti) > Auto send
(Samodejno pošlji) v nastavitvenem meniju
(061).
A Označevanje prenosa
Sliko, ki je trenutno prikazana celozaslonsko ali osvetljena v predvajanju sličic,
lahko označite za prenos, tako da pritisnete gumb i, osvetlite Select/deselect for transfer (Izberi/Odstrani za prenos) v meniju gumba i in nato pritisnete 2.
15
Prekinjanje prenosa/odstranjevanje označb prenosa
Če želite preklicati prenos slik, označenih z belo ali zeleno ikono prenosa,
izberite slike med predvajanjem in pritisnite J ter sredino večnamenskega
izbirnika. Ikona prenosa bo odstranjena. Prenos prekine tudi katero koli od
naslednjih dejanj:
• Izklop fotoaparata (označbe prenosa se shranijo in prenos se nadaljuje,
ko fotoaparat naslednjič vklopite)
•Izbira Yes (Da) za Network (Omrežje) > Options (Možnosti) > Deselect all? (Odznači vse?) (0 62; ta možnost z vseh slik odstrani tudi
označbe prenosa)
A Nastavitve požarnega zidu
TPC-vrata 15740 in UDP-vrata 5353 uporabite za povezave z gostiteljskim
računalnikom. Računalniški požarni zidovi morajo biti konfigurirani tako, da
omogočajo dostop do teh vrat, saj sicer računalnik morda ne bo imel dostopa do
fotoaparata.
A Intervalno fotografiranje
Nalaganje bo prekinjeno, če časovnik stanja pripravljenosti poteče, medtem ko
poteka intervalno fotografiranje. Izberite dolg čas pripravljenosti, preden
zaženete časovnik intervalnega fotografiranja.
A Glasovne beležke
Glasovnih beležk ne morete naložiti ločeno, vendar bodo vključene, ko
prenesete z njimi povezane slike.
A Med nalaganjem
Med nalaganjem ne smete odstraniti pomnilniške kartice ali odklopiti
ethernetnega kabla.
A Izgubljen signal
Če izgubite signal, bo lahko brezžični prenos prekinjen. Prenos lahko nadaljujete
tako, da fotoaparat izklopite in nato znova vklopite.
• Mac: /Users/(uporabniško ime)/Pictures/Wireless Transmitter Utility
Ciljno mapo lahko izberete s pripomočkom Wireless Transmitter Utility.
16
Stanje prenosa
Jakost signala: Moč brezžičnega signala.
Ethernetne povezave so prikazane kot d.
Območje stanja: Stanje povezave z
gostiteljem. Ko je povezava
vzpostavljena, je ime profila prikazano
zeleno. Medtem ko se datoteke
prenašajo, je prikazano »Now sending
(Zdaj v pošiljanju)«, pred tem pa je
navedeno ime datoteke, ki se pravkar
pošilja. Tukaj so prikazane tudi napake,
do katerih pride med prenosom (0 77).
e, f: Število preostalih
slik in ocena časa,
potrebnega za njihovo
pošiljanje.
Med predvajanjem je stanje slik, izbranih za nalaganje, prikazano tako:
a: »Pošlji«
Slike, ki so bile izbrane za nalaganje, so označene z
belo ikono prenosa.
b: »Pošiljanje«
Med nalaganjem je prikazana zelena ikona
prenosa.
c: »Poslano«
Slike, ki so bile uspešno naložene, so označene z modro ikono prenosa.
A Stanje omrežja
Stanje omrežja si lahko ogledate na zgornji ravni omrežnega menija.
17
Nadzor fotoaparata
Izberite to možnost, če želite upravljati fotoaparat z računalnikom, v
katerem se izvaja program Camera Control Pro 2 (na voljo ločeno), in
shraniti fotografije neposredno na disk računalnika namesto na
pomnilniško kartico fotoaparata (videoposnetki se še vedno shranijo na
pomnilniško kartico fotoaparata; pred snemanjem videoposnetkov
vstavite pomnilniško kartico). Upoštevajte, da časovnik stanja
pripravljenosti fotoaparata ne bo potekel, ko je fotoaparat v načinu
upravljanja fotoaparata.
1 Prikažite omrežne profile.
V nastavitvenem meniju izberite Network
(Omrežje) > Network settings (Omrežne
nastavitve), da prikažete seznam profilov.
Profili nadzora fotoaparata so prikazani z
ikono L. Osvetlite profil ter pritisnite J, da
izberete osvetljeni profil in se vrnete v
omrežni meni.
2 Izberite Network connection
(Omrežna povezava).
Osvetlite Network connection (Omrežna
povezava) in pritisnite 2.
18
3 Izberite Enable (Omogoči).
Osvetlite Enable (Omogoči) ter pritisnite J,
da se povežete v omrežje in se vrnete v
omrežni meni.
Ko je povezava vzpostavljena, je ime profila
prikazano zeleno.
4 Zaženite program Camera Control Pro 2.
Zaženite kopijo programa Camera Control Pro 2 (na voljo posebej), ki
je nameščena v gostiteljskem računalniku. Za informacije o uporabi
programa Camera Control Pro 2 glejte priročnik Camera Control Pro 2
(pdf).
A Nastavitve požarnega zidu
TPC-vrata 15740 in UDP-vrata 5353 uporabite za povezave z gostiteljskim
računalnikom. Računalniški požarni zidovi morajo biti konfigurirani tako, da
omogočajo dostop do teh vrat, saj sicer računalnik morda ne bo imel dostopa do
fotoaparata.
A Ethernetna omrežja
Ko je fotoaparat vklopljen, ne odklapljajte ethernetnega kabla.
D Brezžična omrežja
Na brezžičnih omrežjih operacije lahko trajajo dlje. Če se signal prekine, medtem
ko se slike prenašajo v Camera Control Pro 2, kazalnik omrežja fotoaparata ali
lučka LED na WT-5 utripa jantarno; onemogočite in znova omogočite omrežno
povezavo (055). Prenos se nadaljuje, ko znova vzpostavite povezavo.
Upoštevajte, da se prenos ne more nadaljevati, če fotoaparat izklopite, preden je
prenos končan.
19
A Stanje omrežja
Jakost signala: Moč brezžičnega signala.
Ethernetne povezave so prikazane kot d.
Območje stanja: Stanje povezave z
gostiteljem. Ko je povezava vzpostavljena,
je ime profila prikazano zeleno. Tukaj so
prikazane tudi napake (077).
Stanje omrežja si lahko ogledate na zgornji ravni omrežnega menija.
20
HTTP-strežnik
Izberite HTTP server (HTTP-strežnik), da si ogledate slike na pomnilniški
kartici fotoaparata ali fotografirate iz spletnega brskalnika v računalniku
oziroma iz pametne naprave (za sistemske zahteve glejte stran 26). Hkrati
lahko do fotoaparata dostopa največ pet uporabnikov, fotografira ali ureja
besedilo pa lahko le eden. Upoštevajte, da časovnik stanja pripravljenosti
ne poteče samodejno, če je fotoaparat v načinu HTTP-strežnika.
1 Prikažite omrežne profile.
V nastavitvenem meniju izberite Network
(Omrežje) > Network settings (Omrežne
nastavitve), da prikažete seznam profilov.
Profili HTTP-strežnika so prikazani z ikono M.
Osvetlite profil ter pritisnite J, da izberete
osvetljeni profil in se vrnete v omrežni meni.
2 Izberite Network connection
(Omrežna povezava).
Osvetlite Network connection (Omrežna
povezava) in pritisnite 2.
21
3 Izberite Enable (Omogoči).
Osvetlite Enable (Omogoči) ter pritisnite J,
da se povežete v omrežje in se vrnete v
omrežni meni.
Ko je povezava vzpostavljena, je prikazan
URL, ki ste ga uporabili za povezavo s
fotoaparatom.
4 Zaženite spletni brskalnik.
Zaženite spletni brskalnik v računalniku ali pametni napravi.
5 Vpišite URL fotoaparata.
Vpišite URL fotoaparata (»http://« in nato
IP-naslov fotoaparata, kot je prikazano v
omrežnem meniju) v naslovno polje okna
brskalnika.
22
6 Prijavite se.
Vpišite svoje uporabniško ime in geslo v prijavno pogovorno okno
brskalnika (uporabniško ime in geslo nastavite v omrežnem meniju v
možnosti Network (Omrežje) > Options (Možnosti) > HTTP user settings (Uporabniške nastavitve HTTP), kot je opisano na
strani 62; privzeto uporabniško ime je »nikon«, privzeto geslo pa je
prazno).
23
7 Izberite jezik.
Klknite Language (Jezik) in izberite želeno možnost.
8 Izberite način delovanja.
Izberite Shooting/Viewer (Fotografiranje/ogled), da posnamete
slike (027, 34), ter Shooting/Viewer (Fotografiranje/ogled) ali
Viewer (Ogled), da si ogledate obstoječe slike (029, 36). Če želite
uporabiti spletni brskalnik računalnika ali pametne naprave za
urejanje opomb k sliki in informacij o avtorskih pravicah ali IPTCinformacij, shranjenih v fotoaparatu, izberite Edit text (Uredi
besedilo) (0 31, 38). Z možnostjo Viewer (Ogled) se lahko poveže
največ pet uporabnikov hkrati, toda samo eden od njih se lahko
poveže z možnostjo Shooting/Viewer (Fotografiranje/ogled) ali
Edit text (Uredi besedilo) (če je eden od uporabnikov že povezan z
možnostjo Shooting/Viewer (Fotografiranje/ogled) ali Edit text
(Uredi besedilo), te možnosti ne bodo prikazane in samo štirje
uporabniki se lahko povežejo z možnostjo Viewer (Ogled)).
24
A Stanje omrežja
Jakost signala: Moč brezžičnega signala.
Ethernetne povezave so prikazane kot d.
Območje stanja: Stanje povezave z
gostiteljem. Ko je povezava vzpostavljena,
je prikazan URL fotoaparata. Tukaj so
prikazane tudi napake (077).
Stanje omrežja si lahko ogledate na zgornji ravni omrežnega menija.
25
A Sistemske zahteve HTTP-strežnika
Windows
OS Windows 10, Windows 8.1, Windows 7
Brskalnik
• Windows 10: Microsoft Edge
• Windows 8.1: Internet Explorer 11
• Windows 7: Internet Explorer 10
Grafika
• Ločljivost: 1.024 × 768 slikovnih točk (XGA) ali več, priporočamo
1.280 × 1.024 slikovnih točk ali več
• Barva: 24-bitna barva (True Color) ali več
Mac
OSOS X, različica 10.10, 10.9 ali 10.8
Brskalnik
• OS X, različica 10.10: Safari 8
• OS X, različica 10.9: Safari 7
• OS X, različica 10.8: Safari 6
Grafika
• Ločljivost: 1.024 × 768 slikovnih točk (XGA) ali več, priporočamo
1.280 × 1.024 slikovnih točk ali več
• Barva: 24-bitna barva (milijoni barv) ali več
OS Android
OSAndroid, 5.0, 4.4
BrskalnikChrome
iOS
OSiOS 8 ali iOS 7
BrskalnikRazličica Safari je del operacijskega sistema
Delovanje je potrjeno z naslednjimi sistemi:
26
Spletni brskalniki računalnika in androida
Plošča za prikaz (028)
Nastavitve fotoaparata (028)
Način osvetlitve
Gumb za test (028)
Gumb za zaklop (028)
Gumb za fotografiranje/videoposnetke
Gumb za odjavo
Gumb Domov (024)
Gumb za fotografiranje
Gumba za zoomGumbi za
izostritev
Gumb za pogled v živo
Iskalo
Gumb za ogled (029)
Majhna
Velika
V tem razdelku so opisani prikazi strežnika http za spletne brskalnike
računalnika in androida (pogovorna okna so predstavljena z vsemi
prikazanimi gumbi za lažjo razlago vseh elementov). Kliknite ali tapnite, če
želite prilagoditi nastavitve fotoaparata. Podrobnejše informacije o
prikazih za iPhone najdete na strani 34.
❚❚ Okno za fotografiranje
Do naslednjih krmilnih elementov lahko dostopate, tako da izberete
Shooting/Viewer (Fotografiranje/ogled) na domači strani strežnika. Za
prikaz pogleda skozi objektiv fotoaparat v območju iskala tapnite ali
kliknite gumb za pogled v živo. Ponovno tapnite ali kliknite gumb za izhod
iz pogleda v živo.
A Gumbi za izostritev
Velikost prilagoditve izostritve se poveča z razdaljo
gumba od sredine prikaza.
27
Plošča za prikaz
Gumb za način
proženja
Nastavitve
fotoaparata
Gumb za zaklop
Gumb za test
Vsebuje kazalnik osvetljenosti in prikazuje stanje baterije ter
število preostalih posnetkov.
Kliknite ali tapnite ikone, da prilagodite nastavitve za
fotografije ali snemanje videoposnetkov. Za podrobnosti si
oglejte priročnik za uporabo fotoaparata.
Fotografirajte ali začnite in končajte snemanje videoposnetka.
Za izostritev kliknite ali tapnite želeni motiv v območju iskala.
Naredite testno fotografijo in jo prikažite v iskalu, ne da bi jo
posneli na pomnilniško kartico fotoaparata. Ni na voljo med
videoposnetkom v ogledu v živo.
A Omogočanje pogleda v živo v fotoaparatu
Ko je pogled skozi objektiv fotoaparata prikazan v območju iskala, boste s
pritiskom gumba a prikazali pogled skozi objektiv na zaslonu fotoaparata.
Ponovno pritisnite gumb, da končate pogled v živo v fotoaparatu.
A Gumb za način proženja
Če zavrtite (vrtljivi) gumb za način proženja fotoaparata na S,
omogočite gumb za način proženja, ki ga lahko uporabite za
izbiranje med načinom proženja ene slike, neprekinjenega
fotografiranja z veliko hitrostjo in neprekinjenega
fotografiranja z majhno hitrostjo. V načinih proženja
neprekinjenega fotografiranja z veliko hitrostjo in
neprekinjenega fotografiranja z majhno hitrostjo fotoaparat med pritiskom
sprožilca snema fotografije.
28
❚❚ Okno za ogled
Krmilni elementi
Sličice (kliknite ali tapnite za
celozaslonski ogled slik).
Videoposnetki so označeni z
1, glasovne beležke so
navedene kot ločene
datoteke.
Številka strani
Celozaslonski pogled
(030)
Ogled filmskega traku
(030)
Ogled sličic (029 )
Ogled najnovejše
slike v mapi
Sličice na stran
Krmilni elementi strani
Izbira mape
Do okna za ogled lahko dostopate tako, da izberete Viewer (Ogled) na
domači strani strežnika, ali tako, da kliknete ali tapnete gumb za ogled v
oknu za fotografiranje. Okno za ogled nudi izbiro ogleda sličic, filmskega
traku (030) ali celozaslonskega ogleda (030).
Ogled sličic
Prikažite več majhnih sličic na eni strani. Krmarite lahko s krmilnimi
elementi na vrhu okna.
A Krmilni elementi
29
Ogled filmskega traku
Trenutna slika (kliknite ali tapnite
H ali F za ogled dodatnih slik)
Kopira trenutno sliko v računalnik
ali pametno napravo
Sličice (kliknite ali tapnite, da
izberete)
Trenutna slika (kliknite ali
tapnite H ali F za ogled
dodatnih slik)
Kopira trenutno sliko v
računalnik ali pametno
napravo
Izberite prikazano sliko izmed sličic na dnu okna.
Celozaslonski pogled
Prikaz slik čez cel zaslon.
30
❚❚ Okno za urejanje besedila
Gumb Domov (0 24)
Opomba k sliki (0 32)
Informacije o avtorskih pravicah (0 32)
IPTC-informacije (0 33)
Gumb za brisanje
Gumb za shranjevanjeGumb za odjavo
Do okna za urejanje besedila, ki ga uporabite za urejanje opomb k sliki in
informacij o avtorskih pravicah ali IPTC-informacij, shranjenih v
fotoaparatu, lahko dostopate, tako da izberete Edit text (Uredi besedilo)
na domači strani strežnika.
D Shranjevanje sprememb
Spremembe niso shranjene samodejno. Kliknite ali tapnite gumb za
shranjevanje, da shranite spremembe.
D Gumb za brisanje
Če kliknete ali tapnete gumb za brisanje, boste takoj izbrisali prikazano besedilo,
tudi če greste iz menija, ne da bi kliknili gumb za shranjevanje.
31
Image Comment (Opomba k sliki)
Ustvarite opombo, ki se bo dodala naslednjim slikam. Opombe si lahko
ogledate kot metapodatke v programu ViewNX-i ali Capture NX-D. Na voljo
so naslednje možnosti:
• Attach comment (Priloži opombo): Izberite to možnost, da priložite opombo
vsem naslednjim fotografijam.
• Input comment (Vnos opombe): Vnesite opombo, dolgo največ 36 znakov.
Copyright Information (Informacije o avtorskih pravicah)
Novim posnetim fotografijam lahko dodate informacije o avtorskih
pravicah. Informacije o avtorskih pravicah si lahko ogledate kot
metapodatke v programu ViewNX-i ali Capture NX-D. Na voljo so
naslednje možnosti:
• Attach copyright information (Priloži informacije o avtorskih pravicah): Izberite to
možnost, da priložite informacije o avtorskih pravicah vsem naslednjih
fotografijam.
• Artist/copyright (Avtor/avtorske pravice): Vnesite ime fotografa, ki je lahko
dolgo do 36 znakov, in ime nosilca avtorskih pravic, dolgo do 54 znakov.
Ogled opomb k sliki in informacij o avtorskih pravicah v fotoaparatu
Opombe k sliki in informacije o avtorskih pravicah si lahko ogledate med
celozaslonskim predvajanjem na ustreznih straneh v prikazu informacij o
fotografiji fotoaparata.
A Informacije o avtorskih pravicah
Da preprečite nepooblaščeno uporabo imen avtorja ali imetnika avtorskih pravic,
se prepričajte, da možnost Attach copyright information (Priloži informacije o
avtorskih pravicah) ni izbrana in da sta polji Artist (Avtor) in Copyright
(Avtorske pravice) prazni, preden boste fotoaparat posodili ali izročili drugi
osebi. Nikon ne prevzema odgovornosti za kakršno koli škodo ali nesporazume
zaradi uporabe možnosti Copyright information (Informacije o avtorskih pravicah).
32
IPTC-informacije
Novim posnetim fotografijam lahko vdelate prednastavitve IPTC. Na voljo
so naslednje možnosti:
• Auto embed during shooting (Samodejno vdelaj med fotografiranjem): Izbira tega
zavihka prikaže seznam IPTC-prednastavitev; osvetlite prednastavitev in
pritisnite gumb za shranjevanje, da vdelate izbrano prednastavitev v vse
naslednje fotografije. Izberite Off (Izklop), da posnamete fotografije
brez prednastavitev IPTC.
• Select IPTC preset (Izbira prednastavitev IPTC): Če izberete ta zavihek, boste
prikazali seznam prednastavitev IPTC. Izberite prednastavitev za
kopiranje v fotoaparat.
A IPTC-informacije
IPTC je standard, ki ga je uvedel International Press Telecommunications Council
(IPTC) z namenom, da bi razjasnil in poenostavil informacije, ki so zahtevane, ko
so fotografije dane v skupno rabo raznovrstnim publikacijam. Vdelane IPTCinformacije si je mogoče ogledati, tako da izberete IPTC-stran v prikazu
informacij o fotografiji med celozaslonskim predvajanjem. Več informacij najdete
v priročniku fotoaparata.
33
Spletni brskalniki za iPhone
Plošča za prikaz (028)
Gumb za zaklop (028)
Gumb za odjavo
Gumb Domov (024)
Gumb za fotografiranje
Način osvetlitve
Gumb za ogled (036)
Gumba za zoom
Nastavitve fotoaparata
(028)
Iskalo (tapnite, da
izostrite izbrani motiv)
Nastavitve fotoaparata
(028)
Gumb za pogled v živo
V tem razdelku so opisani prikazi strežnika http za spletne brskalnike za
iPhone (pogovorna okna so predstavljena z vsemi prikazanimi gumbi za
lažjo razlago vseh elementov). Tapnite, če želite prilagoditi nastavitve
fotoaparata. Informacije o prikazih računalnika, Androida ali iPada najdete
na strani 27.
❚❚ Okno za fotografiranje
Do naslednjih krmilnih elementov lahko dostopate, tako da izberete
Shooting/Viewer (Fotografiranje/ogled) na domači strani strežnika.
Uporabite gumb za pogled v živo za zagon fotografiranja v pogledu v živo
(C) ali videoposnetka v pogledu v živo (1). Pogled skozi objektiv
fotoaparata bo prikazan v območju iskala. Za izhod iz pogleda v živo
uporabite gumb za pogled v živo za izklop pogleda v živo.
34
A Omogočanje pogleda v živo v fotoaparatu
Gumb za način
proženja
Ko je pogled skozi objektiv fotoaparata prikazan v območju iskala, boste s
pritiskom gumba a prikazali pogled skozi objektiv na zaslonu fotoaparata.
Ponovno pritisnite gumb, da končate pogled v živo v fotoaparatu.
A Gumb za način proženja
Če zavrtite (vrtljivi) gumb za način proženja fotoaparata na
S, omogočite gumb za način proženja, ki ga lahko
uporabite za izbiranje med načinom proženja ene slike,
neprekinjenega fotografiranja z veliko hitrostjo in
neprekinjenega fotografiranja z majhno hitrostjo. V načinih
proženja neprekinjenega fotografiranja z veliko hitrostjo in
neprekinjenega fotografiranja z majhno hitrostjo fotoaparat med pritiskom
sprožilca snema fotografije.
35
❚❚ Okno za ogled
Sličice (tapnite za
celozaslonski ogled slik).
Videoposnetki so
označeni z 1, glasovne
beležke so navedene kot
ločene datoteke.
Naslednja stran
Sličice na stran
Številka strani
Prejšnja stran
Ogled najnovejših
slik v mapi
Izbira mape
Do okna za ogled lahko dostopate tako, da izberete Viewer (Ogled) na
domači strani strežnika, ali tako, da tapnete gumb za ogled v oknu za
fotografiranje. Okno za ogled za spletne brskalnike za iPhone nudi izbiro
pogleda sličic in celozaslonskega pogleda (037).
Ogled sličic
Prikažite več majhnih sličic na eni strani.
36
Celozaslonski pogled
Trenutna slika
Prikaz naslednje slike
Prikaz prejšnje slike
Ogled najnovejše slike v mapiOgled sličic
Prikaz slik čez cel zaslon.
37
❚❚ Okno za urejanje besedila
Gumb Domov (0 24)
Opomba k sliki (0 32)
Informacije o avtorskih pravicah (0 32)
Gumb za shranjevanje
Gumb za odjavo
IPTC-informacije (0 33)
Gumb za brisanje
Do okna za urejanje besedila, ki ga uporabite za urejanje opomb k sliki in
informacij o avtorskih pravicah ali IPTC-informacij, shranjenih v
fotoaparatu, lahko dostopate, tako da izberete Edit text (Uredi besedilo)
na domači strani strežnika.
D Shranjevanje sprememb
Spremembe niso shranjene samodejno. Tapnite gumb za shranjevanje, da
shranite spremembe.
38
FTP
Ethernetne povezave
Za povezavo s FTP-strežnikom sledite spodnjim korakom.
FTP-strežnik
1. korak: Priključite ethernetni kabel (040)
2. korak: Izberite ethernet (041)
3. korak: Zaženite čarovnika za povezavo (041)
Prenesite slike (045)
Za informacije o
uporabi WT-6 ali WT-5
za povezavo z
brezžičnimi omrežji
glejte priročnik, ki je
priložen napravi.
D Izbira vira napajanja
Da se fotoaparat med namestitvijo ali prenosom podatkov ne bi nepričakovano
izklopil, uporabite povsem napolnjeno polnilno baterijo ali dodatni napajalnik.
Za več informacij preberite priročnik fotoaparata.
A FTP-strežniki
V teh navodilih domnevamo, da se povezujete z obstoječim FTP-strežnikom.
Strežnike lahko konfigurirate s standardnimi FTP-storitvami, kot so na primer IIS
(internetne informacijske storitve), na voljo v podprtih operacijskih sistemih
(067). Internetne FTP-povezave in povezava s FTP-strežniki s programsko
opremo drugih proizvajalcev niso podprte.
39
1. korak: Priključite ethernetni kabel
Stikalo za vklop/
izklop
Ko zaženete FTP-strežnik, povežite fotoaparat po spodaj opisanem
postopku. Med izmenjavo podatkov s FTP-strežnikom ne izklopite
fotoaparata ali odstranite ethernetnega kabla.
1 Vstavite pomnilniško kartico.
Izklopite fotoaparat in vstavite pomnilniško
kartico.
2 Priključite ethernetni kabel.
Povežite fotoaparat s FTP-strežnikom, kot je prikazano spodaj. Kabla
ne priklapljajte na silo in priključkov ne vstavljajte pod kotom.
3 Vklopite fotoaparat.
Zavrtite stikalo za vklop/izklop in vklopite
fotoaparat.
40
2. korak: Omogočanje etherneta
Izberite ethernet kot omrežno napravo, ki jo uporablja fotoaparat.
1 Izberite Choose hardware (Izbira
strojne opreme).
V nastavitvenem meniju izberite Network
(Omrežje), nato osvetlite Choose hardware
(Izbira strojne opreme) in pritisnite 2. Meni ponuja izbiro med Wired LAN (Žična
povezava LAN) in Wireless LAN (Brezžična
povezava LAN).
2 Izberite Wired LAN (Žična povezava
LAN).
Osvetlite Wired LAN (Žična povezava LAN)
ter pritisnite J, da izberete osvetljeno
možnost in se vrnete v omrežni meni.
3. korak: Čarovnik za povezavo
Sledite navodilom na zaslonu, da ustvarite omrežni profil.
1 Prikažite omrežne profile.
V omrežnem meniju osvetlite Network
settings (Omrežne nastavitve) in pritisnite
2, da prikažete seznam profilov in druge
omrežne nastavitve.
2 Izberite Create profile (Ustvari profil).
Osvetlite Create profile (Ustvari profil) in
pritisnite 2. Upoštevajte, da če seznam že
vsebuje devet profilov, boste enega od
obstoječih profilov morali izbrisati z gumbom
O (Q), preden boste lahko nadaljevali.
41
3 Zaženite čarovnik za povezavo.
Ime profila
Osvetlite Connection wizard (Čarovnik za
povezavo) in pritisnite 2, da zaženete
čarovnik za povezavo.
4 Izberite vrsto povezave.
Osvetlite FTP upload (Nalaganje v FTP) in
pritisnite J.
5 Poimenujte novi omrežni profil.
Prikazano bo privzeto ime profila; za
spremembo imena pritisnite sredino
večnamenskega izbirnika (0 10). Ime profila
se bo pojavilo v seznamu Network
(Omrežje) > Network settings (Omrežne
nastavitve) v nastavitvenem meniju
fotoaparata. Ko končate z vnosom, za
nadaljevanje na naslednji korak pritisnite J.
6 Pridobite ali izberite IP-naslov.
Osvetlite eno od naslednjih možnosti in
pritisnite J.
• Obtain automatically (Pridobi samodejno): To
možnost izberite, če je omrežje
konfigurirano tako, da IP-naslov pridobi
samodejno. Za nadaljevanje s 7. korakom pritisnite J.
• Enter manually (Vnesi ročno): Ob pozivu vnesite IP-naslov in masko
podomrežja, tako da pritisnete 4 in 2 za osvetlitev segmentov ter
1 in 3 za spremembo. Ko končate z vnosom, pritisnite J za izhod,
nato pa znova pritisnite J, da nadaljujete s 7. korakom.
42
7 Izberite vrsto strežnika.
Osvetlite FTP ali SFTP (varni FTP) in
pritisnite J.
8 Vnesite IP-naslov.
Pritisnite sredino večnamenskega izbirnika,
vnesite URL ali IP-naslov strežnika (0 10) in
pritisnite J, nato pritisnite J za povezavo.
9 Prijavite se.
Osvetlite eno od naslednjih možnosti in
pritisnite J.
• Anonymous login (Anonimna prijava): Izberite to
možnost, če strežnik ne zahteva
uporabniškega ID-ja ali gesla.
• Enter user ID (Vpis uporabniškega ID-ja): Ob pozivu vpišite uporabniški ID
in geslo ter pritisnite J.
A Nastavitve požarnega zidu
Vrata 21 in 32768 do vključno 61000 se uporabljajo za FTP, vrata 22 in 32768 do
vključno 61000 pa za SFTP. Prenos datotek je lahko blokiran, če strežniški požarni
zid ni konfiguriran tako, da dovoli dostop do teh vrat.
43
10
Izberite ciljno mapo.
Osvetlite eno od naslednjih možnosti in
pritisnite J.
• Home folder (Domača mapa): Izberite to
možnost, da naložite slike v domačo mapo
strežnika.
• Enter folder name (Vnos imena mape): To možnost izberite, da naložite
slike v drugo mapo (mapa mora že obstajati v strežniku). Ob pozivu
vpišite ime mape in pot ter pritisnite J.
11
Zapustite čarovnik.
Osvetlite eno od naslednjih možnosti in
pritisnite J.
• Connect and exit wizard (Poveži in zapusti čarovnik):
Shrani novi omrežni profil in se poveže s
strežnikom.
• Exit wizard (Zapusti čarovnik): Shrani novi omrežni profil in zapusti
možnost.
Nadaljujte pri »Nalaganje v FTP« (045).
44
Nalaganje v FTP
Fotografije in videoposnetke lahko naložite s pomnilniških kartic
fotoaparata v FTP-strežnik, kot je opisano spodaj, ali pa fotografije lahko
naložite takoj, ko se posnamejo. Podrobnejše informacije o nastavitvi FTPstrežnika najdete na strani 67.
1 Prikažite omrežne profile.
V nastavitvenem meniju izberite Network
(Omrežje) > Network settings (Omrežne
nastavitve), da prikažete seznam profilov.
Profili FTP-strežnika so prikazani z ikono N.
Osvetlite profil ter pritisnite J, da izberete
osvetljeni profil in se vrnete v omrežni meni.
2 Izberite Network connection
(Omrežna povezava).
Osvetlite Network connection (Omrežna
povezava) in pritisnite 2.
3 Izberite Enable (Omogoči).
Osvetlite Enable (Omogoči) ter pritisnite J,
da se povežete v omrežje in se vrnete v
omrežni meni.
Ko je povezava vzpostavljena, je ime profila
prikazano zeleno.
45
4 Prikažite slike.
Pritisnite gumb K za ogled slik. Prikažite prvo
sliko, ki bo poslana celozaslonsko, ali pa jo
osvetlite na seznamu sličic.
5 Naložite slike.
Pritisnite J in sredino večnamenskega
izbirnika. Na sliki bo prikazana bela ikona
prenosa in nalaganje se bo takoj začelo. Ikona
prenosa se med nalaganjem obarva zeleno, ko
je nalaganje končano, pa pomodri. Dodatne
slike bodo naložene v izbranem vrstnem redu.
Če želite naložiti sliko, ki je bila enkrat že
naložena, enkrat pritisnite J in sredino
večnamenskega izbirnika, da odstranite
modro ikono prenosa, nato znova pritisnite J
in sredino večnamenskega izbirnika, da
označite sliko z belo ikono prenosa.
46
Nalaganje novih fotografij takoj po snemanju
Če želite naložiti nove fotografije, takoj ko jih
posnamete, izberite On (Vklop) za Network
(Omrežje) > Options (Možnosti) > Auto send
(Samodejno pošlji) v nastavitvenem meniju
(061).
Prekinjanje prenosa/odstranjevanje označb prenosa
Če želite preklicati prenos slik, označenih z belo ali zeleno ikono prenosa,
izberite slike med predvajanjem in pritisnite J ter sredino
večnamenskega izbirnika. Ikona prenosa bo odstranjena. Prenos prekine
tudi katero koli od naslednjih dejanj:
• Izklop fotoaparata (označbe prenosa se shranijo in prenos se nadaljuje,
ko fotoaparat naslednjič vklopite)
•Izbira Yes (Da) za Network (Omrežje) > Options (Možnosti) > Deselect all? (Odznači vse?) (062; ta možnost z vseh slik odstrani tudi
označbe prenosa)
D Med nalaganjem
Med nalaganjem ne smete odstraniti pomnilniške kartice ali odklopiti
ethernetnega kabla.
A Intervalno fotografiranje
Nalaganje bo prekinjeno, če časovnik stanja pripravljenosti poteče, medtem ko
poteka intervalno fotografiranje. Izberite dolg čas pripravljenosti, preden
zaženete časovnik intervalnega fotografiranja.
A Glasovne beležke
Glasovnih beležk ne morete naložiti ločeno, vendar bodo vključene, ko
prenesete z njimi povezane slike.
A Izgubljen signal
Če izgubite signal, se brezžični prenos lahko prekine, vendar ga lahko nadaljujete
tako, da fotoaparat izklopite in znova vklopite.
47
Stanje prenosa
Jakost signala: Moč brezžičnega signala.
Ethernetne povezave so prikazane kot d.
Območje stanja: Stanje povezave z
gostiteljem. Ko je povezava
vzpostavljena, je ime profila prikazano
zeleno. Medtem ko se datoteke
prenašajo, je prikazano »Now sending
(Zdaj v pošiljanju)«, pred tem pa je
navedeno ime datoteke, ki se pravkar
pošilja. Tukaj so prikazane tudi napake,
do katerih pride med prenosom (0 77).
e, f: Število preostalih
slik in ocena časa,
potrebnega za njihovo
pošiljanje.
Med predvajanjem je stanje slik, izbranih za nalaganje, prikazano tako:
a: »Pošlji«
Slike, ki so bile izbrane za nalaganje, so označene z
belo ikono prenosa.
b: »Pošiljanje«
Med nalaganjem je prikazana zelena ikona
prenosa.
c: »Poslano«
Slike, ki so bile uspešno naložene, so označene z modro ikono prenosa.
A Stanje omrežja
Stanje omrežja si lahko ogledate na zgornji ravni omrežnega menija.
48
Sinhronizirano proženje
Sinhronizirano proženje združi en glavni fotoaparat D5 z največ desetimi
oddaljenimi fotoaparati in sinhronizira zaklope na oddaljenem
fotoaparatu D5 s proženjem na glavnem fotoaparatu. Tako glavni
fotoaparat kot oddaljeni fotoaparati morajo biti opremljeni z dodatnimi
brezžičnimi oddajniki WT-6 ali WT-5. Upoštevajte, da časovnik stanja
pripravljenosti ne poteče samodejno, če je fotoaparat v načinu
sinhroniziranega proženja.
A Fotoaparati D4S in D4
Sinhronizirano proženje lahko uporabite tudi s fotoaparati D4S ali D4, na katere
ste priključili brezžični oddajnik WT-5.
49
Izbira brezžične povezave LAN za
sinhronizirano proženje
Izberite brezžično povezavo LAN za vse fotoaparate, ki jih boste uporabili v
sinhroniziranem načinu proženja.
Osvetlite Wireless LAN (Brezžična povezava
LAN) ter pritisnite J, da se vrnete v omrežni
meni.
Možnosti sinhroniziranega proženja
Za sinhronizirano proženje so na voljo naslednje možnosti: Group name
(Ime skupine), Master/remote (Glavni/oddaljeni), Remote camera
check (Preverjanje oddaljenega fotoaparata) ter Number of remote
cameras (Število oddaljenih fotoaparatov). Za ogled nastavitev
sinhroniziranega proženja izberite Network (Omrežje) > Network
settings (Omrežne nastavitve) v nastavitvenem meniju, osvetlite
Synchronized release (Sinhronizirano proženje) in pritisnite W (M).
50
❚❚ Glavni fotoaparat
Glavni fotoaparat konfigurirajte takole:
Group Name (Ime skupine)
Vpišite ime skupine, dolgo do 16 znakov (010).
Glavni in oddaljeni fotoaparati morajo biti vsi v isti
skupini.
Master/Remote (Glavni/oddaljeni)
Izberite Master camera (Glavni fotoaparat), da
trenutni fotoaparat določite za glavni fotoaparat.
V vsaki skupini je lahko le en glavni fotoaparat.
Pritisnite sprožilec na glavnem fotoaparatu, da
sprožite zaklope na oddaljenih fotoaparatih.
Remote Camera Check (Preverjanje
oddaljenega fotoaparata)
Izberite On (Vklop), če želite preveriti, ali so
oddaljeni fotoaparati pripravljeni. Kazalnik omrežja
fotoaparata (in lučka LED na WT-5, če je na voljo)
utripa jantarno, kadar opozarja, da je število
fotoaparatov, ki javljajo stanje pripravljenosti,
manjše od števila, izbranega za možnost Number
of remote cameras (Število oddaljenih
fotoaparatov).
Number of Remote Cameras (Število oddaljenih fotoaparatov)
Vnesite število (1–10) oddaljenih fotoaparatov v
skupini. Ta možnost je na voljo, samo če ste izbrali
On (Vklop) za Remote camera check
(Preverjanje oddaljenega fotoaparata).
51
❚❚ Oddaljeni fotoaparati
Oddaljene fotoaparate konfigurirajte takole:
Group Name (Ime skupine)
Vpišite ime skupine, dolgo do 16 znakov (010). Glavni in oddaljeni
fotoaparati morajo biti vsi v isti skupini.
Master/Remote (Glavni/oddaljeni)
Izberite Remote camera (Oddaljeni fotoaparat), da trenutni fotoaparat
določite za oddaljeni fotoaparat. Zaklopi na oddaljenih fotoaparatih se
sprožijo, ko pritisnete sprožilec na fotoaparatu, ki ste ga določili kot
Osvetlite Synchronized release
(Sinhronizirano proženje), pritisnite W (M)
in prilagodite nastavitve za glavni fotoaparat
ter oddaljene fotoaparate, kot je opisano na
straneh 51 in 52. Pritisnite J, da izberete
sinhronizirano proženje in se vrnete v omrežni meni.
52
3 Izberite Network connection
(Omrežna povezava).
Osvetlite Network connection (Omrežna
povezava) in pritisnite 2.
4 Izberite Enable (Omogoči).
Osvetlite Enable (Omogoči) ter pritisnite J,
da se povežete v omrežje in se vrnete v
omrežni meni.
5 Fotografirajte.
Pritisnite sprožilec na glavnem fotoaparatu, da sprožite zaklope na
oddaljenih fotoaparatih.
A Preverjanje oddaljenega fotoaparata
Če je vklopljena možnost preverjanja oddaljenega fotoaparata (051), bodo
prikazana opozorila, če kateri od oddaljenih fotoaparatov ni pripravljen.
53
54
Vodnik po menijih
V tem razdelku so opisani elementi v meniju
Network (Omrežje).
Choose Hardware (Izbira strojne opreme)
Izberite vrsto omrežja (žično ali brezžično
povezavo LAN, 0 2).
Network Connection (Omrežna povezava)
Izberite Enable (Omogoči), da omogočite
omrežno povezavo. Upoštevajte, da se s tem
polnilna baterija hitreje prazni; priporočamo
možnost Disable (Onemogoči), če omrežja ne
uporabljate.
B nastavitveni meni ➜ Omrežje
B nastavitveni meni ➜ Omrežje
55
Network Settings (Omrežne nastavitve)
Connection type
(Vrsta povezave) (0 9)
Profile name
(Ime profila)
(0 9, 42, 58)
SSID (samo za
brezžične povezave)
Communication mode
(Komunikacijski način)
(0 59)
B nastavitveni meni ➜ Omrežje
Osvetlite Network settings (Omrežne nastavitve) in pritisnite 2, da
prikažete seznam omrežnih profilov, kjer lahko ustvarite nove profile ali
izberete obstoječ profil.
❚❚ Seznam profilov
Fotoaparat lahko shrani do devet omrežnih
profilov. Osvetlite profil in pritisnite J, da se
povežete z osvetljenim gostiteljskim računalnikom
ali FTP-strežnikom, ali pa pritisnite O (Q), da
izbrišete osvetljeni profil (057). Za ogled
informacij o osvetljenem profilu pritisnite
L (Z/Q).
Če želite urediti osvetljeni profil, pritisnite W (M) (058).
56
❚❚ Ustvari profil
Izberite Connection wizard (Čarovnik za povezavo), da ustvarite
omrežne profile s pomočjo čarovnika (08, 41), ali Configure manually (Konfiguriraj ročno), da ročno vnesete nastavitve FTP- oziroma
HTTP-strežnika (075).
❚❚ Copy to/from Card (Kopiraj na kartico/s kartice)
Ta možnost je na voljo samo pri povezavah s FTP- in HTTP-strežniki.
Izberite Copy profile from card (Kopiraj profil s kartice), da kopirate
profile iz korenskega imenika pomnilniške kartice v seznam profilov. Če
izberete Copy profile to card (Kopiraj profil na kartico), se prikaže
seznam profilov fotoaparata. Osvetlite profil in pritisnite J, da prekopirate
profil na kartico (profilov, ki so zaščiteni z geslom, ni mogoče kopirati;
058). Če sta v fotoaparat vstavljeni dve pomnilniški kartici, bo tako za
operacijo kopiranja na kartico kot za operacijo kopiranja s kartice
uporabljena kartica v prvi reži.
❚❚ Brisanje omrežnih profilov
Pritisnite O (Q), da izbrišete profil, ki je trenutno
osvetljen v seznamu profilov. Prikaže se
potrditveno pogovorno okno. Osvetlite Yes (Da) in
pritisnite J.
57
❚❚ Urejanje omrežnih profilov
Če želite urediti profil, ki je trenutno osvetljen na
seznamu profilov, pritisnite W (M) ter izberite
izmed naslednjih možnosti:
General (Splošno)Uredite ime profila in geslo (058).
Wireless (Brezžično)
TCP/IPUredite nastavitve TCP/IP (060).
FTPUredite nastavitve FTP (060).
Uredite brezžične nastavitve (samo za brezžične povezave;
0 59).
D Urejanje profilov
Če medtem ko so prikazani meniji, pritisnete sprožilec, se zaslon izklopi in vse
spremembe trenutnega profila bodo izgubljene.
General (Splošno)
Izberite Profile name (Ime profila), da uredite ime
profila, Password protection (Zaščita z geslom)
pa, da vnesete geslo profila ter omogočite oziroma
onemogočite zaščito z geslom. Če omogočite
zaščito z geslom, preprečite drugim osebam, da bi
videle omrežne nastavitve.
58
Wireless (Brezžično)
Uredite naslednje brezžične nastavitve:
• SSID: Vnesite ime (SSID) omrežja, v katerem je
gostiteljski računalnik ali FTP-strežnik.
• Communication mode (Komunikacijski način): Izberite
Infrastructure (Infrastruktura) za brezžično
komunikacijo prek dostopne točke brezžičnega
omrežja, Access point (Vstopna točka) pa, če
želite uporabljati fotoaparat kot vstopno točko za povezavo s FTPstrežnikom ali računalnikom namesto povezave prek vstopne točke
brezžičnega omrežja.
• Channel (Kanal): Določite kanal (samo način vstopne točke; v
infrastrukturnem načinu bo kanal izbran samodejno).
• Authentication (Overjanje): Overjanje, ki se uporablja v omrežju. Izbirajte
med odprtim sistemom, skupno rabo ključa, WPA-PSK in WPA2-PSK
(infrastrukturo) oziroma odprtim sistemom in WPA2-PSK (načinom
vstopne točke).
• Encryption (Šifriranje): Šifriranje, ki se uporablja v omrežju. Razpoložljive
možnosti so odvisne od tega, katero overjanje je v uporabi:
Open (Odprto): Brez; na voljo 64- ali 128-bitni WEP, kadar je
Infrastructure (Infrastruktura) izbrana za Communication mode
(Komunikacijski način)
• Encrypti on key (Šifrirni ključ): Če omrežje uporablja šifriranje, vpišite omrežni
ključ. Zahtevano število znakov je odvisno od vrste ključa, ki je v
uporabi:
WEP (64-bitni) WEP (128-bitni)TKIP, AES
Število znakov (ASCII)5138–63
Število znakov (šestiško)102664
• Key index (Indeks ključa): Če v infrastrukturnem načinu za Encryption
(Šifriranje) izberete WEP64 ali WEP128, izberite indeks ključa, ki se
ujema s tistim, ki ga uporablja vstopna točka ali gostiteljski računalnik.
Indeks ključa ni potreben, ko je izbrano No encryption (Brez šifriranja).
59
TCP/IP
Če je omrežje konfigurirano, tako da IP-naslove
pridobi samodejno, za Obtain automatically (Pridobi samodejno) izberite Enable (Omogoči).
V nasprotnem primeru izberite Disable (Onemogoči) in vnesite naslednje podatke:
• Address/Mask (Naslov/maska): Vpišite IP-naslov in
podomrežno masko.
• Gateway (Prehod): Če omrežje zahteva naslov prehoda, izberite Enable (Omogoči) ter vpišite naslov, ki ga da skrbnik omrežja.
• Domain Name Server (DNS) (Strežnik domenskih imen): Če v omrežju obstaja
strežnik domenskih imen, izberite Enable (Omogoči) ter vpišite naslov,
ki ga da skrbnik omrežja.
FTP
Uredite naslednje nastavitve FTP:
• Server type (Vrsta strežnika): Izberite FTP ali SFTP ter
vpišite URL ali IP-naslov (obvezno), ciljno mapo
in številko vrat.
• PASV mode (Način PASV): Izberite Enable (Omogoči),
da omogočite način PASV.
• Anonymous login (Anonimna prijava): Izberite Enable (Omogoči) za anonimno prijavo, sicer izberite Disable (Onemogoči),
da vnesete User ID (Uporabniški ID) in Password (Geslo).
• Proxy server (Posredovalni strežnik): Če je za FTP potreben posredovalni
strežnik, izberite Enable (Omogoči) in vpišite naslov ter številko vrat za
posredovalni strežnik.
60
Options (Možnosti)
Uredite naslednje nastavitve.
B nastavitveni meni ➜ Omrežje
❚❚ Auto Send (Samodejno pošiljanje)
Če je za povezave za prenos slik ali FTP-strežnik izbrano On (Vklop), se
bodo fotografije samodejno naložile v strežnik, takoj ko bodo posnete (pri
tem pa upoštevajte, da je fotografirati mogoče samo, če je v fotoaparat
vstavljena pomnilniška kartica). Videoposnetkov ni mogoče nalagati s to
možnostjo. Videoposnetke med predvajanjem prenesite tako, kot je
opisano na straneh 14 in 45.
❚❚ Delete After Send (Izbris po pošiljanju)
Izberite Yes (Da), da samodejno izbrišete fotografije s pomnilniške kartice
fotoaparata, ko je nalaganje končano (samo povezave za prenos slik in
FTP-strežnik; na datoteke, ki so bile označene za prenos, preden je bila ta
možnost izbrana, to ne vpliva). Ko je aktivna ta možnost, se uporablja
zaporedno številčenje datotek, ne glede na možnost, ki je izbrana za
nastavitev po meri d7 v menijih fotoaparata. Med nekaterimi dejanji
fotoaparata bo brisanje morda začasno ustavljeno.
❚❚ Send File As (Pošlji datoteko kot)
Ko prenašate slike NEF + JPEG v računalnik ali FTPstrežnik (samo povezave za prenos slik ali FTPstrežnik), določite, ali boste naložili tako datoteke
NEF (RAW) kot JPEG ali samo kopijo JPEG.
❚❚ Overwrite If Same Name (Prepiši isto ime)
Izberite Yes (Da), da med nalaganjem v FTP-strežnik prepišete datoteke s
podvojenimi imeni, oziroma No (Ne), da novo naloženim datotekam v
imenu po potrebi dodate številke, tako da ne bi prepisale obstoječih
datotek.
61
❚❚ Protect If Marked for Upload (Zaščiti označeno za nalaganje)
Izberite Yes (Da), da samodejno zaščitite datoteke, označene za nalaganje
v FTP-strežnik. Zaščita bo odstranjena, ko bodo datoteke naložene.
❚❚ Send Marking (Pošlji označbe) (samo način nalaganja v FTP)
Izberite On (Vklop), da dodate časovni žig s časom nalaganja slikam na
pomnilniški kartici fotoaparata. Časovni žig si lahko ogledate v programski
opremi ViewNX-i ali Capture NX-D. Več informacij najdete v spletni
pomoči za zadevno programsko opremo ali v priročniku za Capture NX-D.
❚❚ Send Folder (Mapa za pošiljanje)
Izberite mapo za nalaganje (samo povezave za prenos slik in FTP-strežnik).
Vse fotografije v izbrani mapi (tudi tiste, ki so že označene kot »poslane«)
se bodo s tem trenutkom začele nalagati. Videoposnetkov ni mogoče
nalagati s to možnostjo. Videoposnetke med predvajanjem prenesite
tako, kot je opisano na straneh 14 in 45.
❚❚ Deselect All? (Odznači vse?)
Izberite Yes (Da), da odstranite označbe za prenos z vseh slik, ki so bile
izbrane za nalaganje v računalnik ali FTP-strežnik (samo povezave za
prenos slik ali FTP-strežnik). Nalaganje slik z ikono »pošiljanje« se bo takoj
prekinilo.
❚❚ HTTP User Settings (Uporabniške nastavitve
HTTP)
Vpišite uporabniško ime in geslo za povezavo s
HTTP-strežnikom (samo povezave za HTTPstrežnik).
❚❚ MAC Address (MAC-naslov)
Prikažite MAC-naslov strojne opreme, izbrane v možnosti Choose
hardware (Izbira strojne opreme) (055). Ta možnost je na voljo, samo
če ste izbrali Enable (Omogoči) za Network connection (Omrežna
povezava).
62
❚❚ Power Saving (Varčevanje z električno energijo)
Izberite
hitrosti omrežja)
zmanjšanje porabe električne energije pa izberite
Prioritize power saving (Prednost varčevanja z
električno energijo)
(Prednost hitrosti omrežja)
aktivna, tudi ko se podatki ne izmenjujejo s strežnikom, in omogoča, da
ethernetne povezave uporabljajo standard visoke hitrosti 1000BASE-T.
Prioritize power saving (Prednost varčevanja z električno energijo)
omeji ethernetne povezave na 100BASE-TX in zagotavlja, da so vse
povezave LAN samodejno končane, ko se konča prenos podatkov. Kazalnik
omrežja fotoaparata se bo izklopil (07).
Prioritize network speed (Prednost
za višje hitrosti omrežja, za
.
Prioritize network speed
zagotavlja, da bo povezava LAN ostala
63
64
Dodatki
Stikalo za vklop/
izklop
Ustvarjanje profilov v
računalniku
Za ustvarjanje omrežnih profilov lahko uporabite pripomoček Wireless
Transmitter Utility (04).
1 Priključite fotoaparat.
Zaženite računalnik ter priključite fotoaparat s priloženim kablom
USB, kot je prikazano spodaj.
2 Vklopite fotoaparat.
Zavrtite stikalo za vklop/izklop in vklopite
fotoaparat.
Dvokliknite ikono pripomočka Wireless Transmitter Utility na namizju
(Windows) oziroma ikono pripomočka Wireless Transmitter Utility v
doku (Mac).
4 Ustvarite profil.
Sledite navodilom na zaslonu, da ustvarite omrežni profil.
66
Ustvarjanje FTP-strežnika
Slike lahko naložite v FTP-strežnike, ki ste jih ustvarili s standardnimi
FTP-storitvami, ki so vključene v operacijske sisteme Windows 10
(Enterprise/Pro/Home), Windows 8.1, Windows 8.1 (Enterprise/Pro) in
Windows 7 (Professional/Enterprise/Ultimate). V operacijskem sistemu
Windows potrebujete Microsoftov spletni strežnik Internet Information
Services (IIS), da nastavite FTP-strežnike (navodila za namestitev so na
voljo pri Microsoftu). Poskrbite, da boste uporabljali samo znake, ki so
vidni v območju tipkovnice v pogovornem oknu za vnos besedila na
fotoaparatu (010), ko ustvarjate nastavitve, kot so uporabniški ID, geslo
in imena map.
Spodaj so kot ilustracija uporabljene naslednje nastavitve:
1 Pojdite v Network and Sharing Center (Središče za omrežje
in skupno rabo).
Izberite Network and Internet (Omrežje in internet) > Network
and Sharing Center (Središče za omrežje in skupno rabo) v
Control Panel (Nadzorna plošča).
Če se povezujete prek etherneta, z desno miškino tipko kliknite
Ethernet (Windows 8.1) ali Local Area Connection (Povezava
lokalnega omrežja) (Windows 7) ter izberite Properties (Lastnosti).
Če se povezujete prek vmesnika za brezžično povezavo LAN, z desno
miškino tipko kliknite Wi-Fi (Windows 8.1) ali Wireless Network Connection (Brezžična omrežna povezava) (Windows 7) ter
izberite Properties (Lastnosti).
68
4 Prikažite nastavitve TCP/IP.
Izberite Internet Protocol Version 4 (Različica internetnega
protokola 4) (TCP/IPv4) in kliknite Properties (Lastnosti).
5 Vpišite IP-naslov in podomrežno masko.
Vpišite IP-naslov in podomrežno masko za FTP-strežnik ter kliknite
OK (V redu).
69
6 Zaprite pogovorno okno z lastnostmi omrežja.
Kliknite Close (Zapri).
7 Odprite skrbniška orodja.
Izberite System and Security (Sistem in varnost) > Administrative
Tools (Skrbniška orodja) v Control Panel (Nadzorna plošča).
70
8 Odprite upravitelja IIS.
Dvokliknite Internet Information Services (IIS) Manager
(Upravitelj internetnih informacijskih storitev).
9 Izberite Add FTP Site… (Dodaj FTP-mesto…).
Z desno miškino tipko kliknite uporabniško ime računalnika in
izberite Add FTP Site… (Dodaj FTP-mesto ...).
71
10
Vpišite informacije mesta.
Poimenujte mesto ter izberite pot do mape, ki bo uporabljena za
nalaganje v FTP. Za nadaljevanje kliknite Next (Naprej).
A Anonimna prijava
Če želite dovoliti anonimno prijavo, kot imenik vsebine izberite mapo v
uporabnikovi javni mapi.
72
11
Izberite možnosti vpenjanja in SSL.
Izberite IP-naslov, ki ste ga vnesli v 5. koraku, zabeležite številko vrat,
izberite Start FTP site automatically (Zaženi FTP-mesto samodejno) in potrdite možnost No SSL (Brez SSL). Za nadaljevanje
kliknite Next (Naprej).
73
12
Izberite možnosti preverjanja pristnosti.
Prilagodite nastavitve, kot je opisano spodaj, in kliknite Finish
(Dokončaj).
Sledite spodnjim korakom, če želite ročno konfigurirati fotoaparat za
povezovanje s FTP- in HTTP-strežniki. Upoštevajte, da bodo spremembe
trenutnega profila izgubljene, če fotoaparat med nastavljanjem izklopite.
Da ne bi nepričakovano prišlo do izpada napajanja, uporabljajte povsem
napolnjeno polnilno baterijo ali dodatni napajalnik. Če se povezujete s
FTP-strežnikom za požarnim zidom, boste morda morali prilagoditi tudi
nastavitve požarnega zidu, da ustvarite izjeme za FTP-vrata, ki jih
uporablja fotoaparat (vrata 21, 22 in 32768 do vključno 61000).
1 Prikažite omrežne profile.
V nastavitvenem meniju izberite Network
(Omrežje), nato osvetlite Network settings
(Omrežne nastavitve) in pritisnite 2, da
prikažete seznam profilov in druge omrežne
nastavitve.
2 Izberite Create profile (Ustvari profil).
Osvetlite Create profile (Ustvari profil) in
pritisnite 2. Upoštevajte, da če seznam že
vsebuje devet profilov, boste enega od
obstoječih profilov morali izbrisati z gumbom
O (Q), preden boste lahko nadaljevali (0 57).
3 Izberite Configure manually
(Konfiguriraj ročno).
Osvetlite Configure manually (Konfiguriraj
ročno) in pritisnite 2.
75
4 Izberite vrsto povezave.
Osvetlite FTP upload (Nalaganje v FTP) ali
HTTP server (HTTP strežnik) ter pritisnite 2.
5 Prilagodite nastavitve.
Prilagodite nastavitve, kot je opisano v
poglavju »Urejanje omrežnih profilov« (058).
D Urejanje profilov
Če medtem ko so prikazani meniji, pritisnete sprožilec, se zaslon izklopi in vse
spremembe trenutnega profila bodo izgubljene. V menijih fotoaparata v
nastavitvi po meri c4 izberite daljši čas zakasnitve izklopa zaslona.
76
Odpravljanje težav
TežavaRešitevStran
Preverite nastavitve za gostitelja in/
ali kartico za brezžično povezavo
LAN ter ustrezno prilagodite
Fotoaparat prikazuje napako
TCP/IP ali FTP.
S prikaza fotoaparata ne
izgine napis »Connecting to
PC« (Povezovanje z
računalnikom).
Fotoaparat prikazuje sporočilo
»Ethernet cable is not
connected« (Ethernetni kabel
ni povezan).
Fotoaparat prikazuje napako
pomnilniške kartice.
Prenos se prekine, preden so
vse fotografije poslane.
Povezava ni vzpostavljena, ko
vnesete URL fotoaparata v
spletni brskalnik (samo
povezave s strežniki http).
nastavitve fotoaparata.
Preverite nastavitve požarnega zidu.16, 19, 43
Prepričajte se, da lahko zapisujete v
ciljno mapo v FTP-strežniku.
Spremenite trenutno nastavitev
načina PASV.
Preverite nastavitve požarnega zidu.16, 19, 43
Priključite ethernetni kabel ali pa v
možnosti Choose hardware (Izbira
strojne opreme) izberite Wireless
LAN (Brezžična povezava LAN).
Prepričajte se, da je kartica pravilno
vstavljena.
Prenos se bo nadaljeval, če
fotoaparat izklopite in znova
vklopite.
Preverite, da brskalnik ne uporablja
povezave proxy.
8, 41, 58
74
60
6, 40
6, 40
16, 47
—
77
Indeks
Simboli
a: »Pošlji«
b: »Pošiljanje«
c: »Poslano«
B
Brezžična povezava LAN
C
Camera Control Pro 2
Č
Čarovnik za povezavo
D
DNS
E
Ethernet
Ethernetni kabel
F
FTP-strežnik
G
Glavni/oddaljeni
H
HTTP-strežnik
I
Ime profila
Ime skupine
Indeks ključa
iOS
iPhone
IP-naslov
Izbira strojne opreme
Izbris po pošiljanju
K
Kanal
Kazalnik omrežja
Komunikacijski način
Kopiraj na kartico/s kartice
Način PASV
Nadzor fotoaparata
Nalaganje v FTP
Napake
O
Odznači vse?
Okno za fotografiranje
Okno za ogled
Okno za urejanje besedila
Omrežje
Omrežna povezava
Omrežne nastavitve
OS Android
Overjanje
P
Pomnilniška kartica
Posredovalni strežnik
Pošlji datoteko kot
Pošlji označbe
Povezovanje naprav
Požarni zid
Prehod
Prenos slik
Prepiši isto ime
Preverjanje oddaljenega fotoaparata
Pripomoček Wireless Transmitter Utility
13, 65
S
Samodejno pošiljanje
Sinhronizirano proženje
SSID
Stanje omrežja
Stanje povezave
Strežnik domenskih imen
•Pred uporabo fotoaparata temeljito preberite ta navodila za uporabo.
•Ko preberete ta navodila, jih shranite na mestu, kjer bodo hitro dostopna tudi v prihodnje.
SB5L01(Y0)
6MB299Y0-01
Brez pisnega dovoljenja podjetja NIKON CORPORATION ni dovoljeno
nikakršno razmnoževanje tega priročnika, niti v celoti niti delno (dovoljeni
so le krajši navedki v člankih ali ocenah).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.