• Pred uporabo fotoaparata temeljito preberite ta navodila
za uporabo.
• Ko preberete ta navodila, jih shranite na mestu, kjer bodo
hitro dostopna tudi v prihodnje.
Kako vam omrežja lahko
FTP upload (Nalaganje v FTP)
(045)
Image transfer (Prenos slik)
(0 14)
FTP-strežnik
Računalnik
Camera control (Nadzor
fotoaparata) (018)
HTTP server (HTTP-strežnik)
(0 21)
Camera Control Pro 2
Pamet na
naprava
Računalnik
pomagajo
V tem vodniku je opisano, kako se povežete v omrežje, na daljavo dostopate do
fotoaparata ter nalagate slike v računalnike in FTP-strežnike prek ethernetnih
povezav. Ko je povezava vzpostavljena, imate naslednje možnosti:
Nalaganje obstoječih fotografij in videoposnetkov
1
Oddaljeno fotografiranje in brskanje po fotografijah
2
ii
Nadzor več fotoaparatov
Synchronized release
(Sinhronizirano proženje) (049)
3
(potreben je dodatni brezžični oddajnik WT-5 ali WT-6)
A Namig
Za informacije o konfiguriranju fotoaparata za povezavo z gostiteljskim
računalnikom glejte stran 5, za informacije o konfiguriranju fotoaparata za
povezavo s FTP-strežnikom pa stran 39.
iii
Informacije o blagovnih znamkah
IOS je blagovna znamka oz. registrirana blagovna znamka družbe Cisco Systems,
Inc. v Združenih državah in/ali v drugih državah ter se uporablja z licenco. Windows
je registrirana blagovna znamka ali blagovna znamka družbe Microsoft
Corporation v Združenih državah in/ali v drugih državah. Mac, OS X, iPhone in iPad
so registrirane blagovne znamke družbe Apple Inc. v Združenih državah in/ali v
drugih državah. XQD je blagovna znamka družbe Sony Corporation. CompactFlash
je blagovna znamka družbe SanDisk Corporation. Vsa ostala trgovska imena,
omenjena v teh navodilih ali ostali dokumentaciji, priloženi vašemu izdelku Nikon,
so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke njihovih posameznih
lastnikov.
Pomnilniške kartice
Ta fotoaparat je na voljo v različicah, združljivih s pomnilniškimi karticami XQD in
CompactFlash. Navodila v tem vodniku predvidevajo uporabo pomnilniške kartice
XQD, vendar je delovanje za oba modela identično.
Licenca Apple za javni vir
Ta izdelek vsebuje izvorno kodo Apple mDNS, ki je predmet pogojev licence Apple
za javni vir, ki jo najdete na naslovu URL http://developer.apple.com/opensource/.
Datoteka vsebuje originalno kodo in/ali spremembe originalne kode, kot je to
definirano v licenci in je predmet licence Apple za javni vir, različica 2.0 (»Licenca«).
Te datoteke ne smete uporabljati drugače kot v skladu z Licenco. Pridobite kopijo
Licence na naslovu http://www.opensource.apple.com/license/apsl/ in jo pred
uporabo te datoteke preberite.
Originalna koda in vsa programska oprema, distribuirana po tej Licenci, je
distribuirana »KAKRŠNA JE«, BREZ KAKRŠNE KOLI GARANCIJE, IZRECNE ALI
NAKAZANE, IN APPLE SE S TEM ODREKA VSEM TAKIM GARANCIJAM, VKLJUČNO IN
BREZ OMEJITVE NA GARANCIJE PRIMERNOSTI ZA PRODAJO, USTREZNOSTI ZA
DOLOČEN NAMEN, TIHEGA UŽIVANJA TER NEKRŠENJA. Za specifično izrazje v zvezi
s pravicami in omejitvami po tej Licenci glejte Licenco.
iv
Opombe
• Brez predhodnega pisnega dovoljenja družbe Nikon ne smete nobenega dela
teh navodil na noben način reproducirati, prenašati, kopirati, shranjevati v sistem
za shranjevanje ali prevajati v kateri koli jezik.
• Nikon si pridržuje pravico do spremembe videza in specifikacij strojne in
programske opreme, opisane v teh navodilih, kadar koli in brez predhodnega
obvestila.
• Nikon ne prevzema odgovornosti za morebitne poškodbe, nastale pri uporabi
tega izdelka.
• Čeprav smo se izredno potrudili, da bi bile informacije v teh navodilih za uporabo
pravilne in celovite, bi vam bili hvaležni, če bi morebitne napake ali
pomanjkljivosti sporočili lokalnemu zastopniku družbe Nikon (naslov naveden
ločeno).
Obvestilo glede prepovedi kopiranja ali reprodukcije
Pomnite, da je že samo posedovanje materiala, ki je bil digitalno kopiran ali
reproduciran s pomočjo optičnega bralnika, digitalnega fotoaparata ali druge
naprave, lahko kaznivo dejanje.
• Elementi, ki jih je z zakonom prepovedano kopirati ali reproducirati
Ne kopirajte ali reproducirajte bankovcev, kovancev, vrednostnih papirjev,
vladnih obveznic, četudi so take kopije ali reprodukcije označene z napisom
»Vzorec«.
Kopiranje ali reprodukcija bankovcev, kovancev ali vrednostnih papirjev, ki so v
obtoku v tujih državah, je prepovedano.
Brez predhodnega dovoljenja vlade je prepovedano kopiranje ali reprodukcija
nerabljenih poštnih znamk in kartic, ki jih je izdala vlada.
Kopiranje ali reprodukcija znamk, ki jih je izdala vlada ter overjenih dokumentov,
ki so določeni v zakonu, je prepovedano.
v
• Opozorila glede nekaterih vrst kopiranja in razmnoževanja
Vlada je izdala opozorila glede kopiranja in razmnoževanja vrednostnih papirjev
zasebnih podjetij (delnice, menice, čeki, darilni boni itd.), kart za potniški promet
ali kuponskih kart, razen če podjetje potrebuje minimalno število kopij za
poslovno rabo. Prepovedano je tudi kopiranje ali razmnoževanje potnih listov, ki
jih izda vlada, dovoljenj, ki jih izdajo javne agencije in zasebne skupine, osebnih
izkaznic ter kart, kot so prepustnice in boni za hrano.
• Upoštevajte avtorske pravice
V skladu z zakonom o avtorskih pravicah fotografij ali posnetkov avtorsko
zaščitenih del, narejenih s fotoaparatom, ni mogoče uporabljati brez dovoljenja
imetnika avtorskih pravic. Izjeme veljajo za osebno uporabo, vendar upoštevajte,
da se tudi osebno uporabo lahko omeji v primeru fotografij ali posnetkov
eksponatov ali nastopov v živo.
Temeljno znanje
V teh navodilih domnevamo, da imate temeljna znanja o FTP-strežnikih, lokalnih
omrežjih (LAN) in brezžičnih omrežjih. Za več informacij o nameščanju,
konfiguriranju in uporabi naprav v omrežju se obrnite na proizvajalca ali skrbnika
omrežja. Informacije o konfiguriranju računalnikov za povezovanje z brezžičnimi
omrežji najdete v elektronski pomoči za pripomoček za brezžični oddajnik.
Vseživljenjsko izobraževanje
Nikon je v sklopu »vseživljenjskega izobraževanja« obvezan k podpori in
izobraževanju za izdelke. Stalno posodobljene informacije najdete na naslednjih
spletnih mestih:
• Za uporabnike v ZDA: http://www.nikonusa.com/
• Za uporabnike v Evropi in Afriki: http://www.europe-nikon.com/support/
• Za uporabnike v Aziji, Oceaniji in na Bližnjem vzhodu: http://www.nikon-asia.com/
Na teh spletnih straneh najdete posodobljene informacije o izdelkih, namige,
odgovore na pogosta vprašanja in splošna navodila o digitalni obdelavi fotografij in
digitalni fotografiji. Dodatne informacije so morda na voljo tudi pri predstavniku
podjetja Nikon na vašem območju. Kontaktne naslove najdete na naslednji spletni
strani: http://imaging.nikon.com/.
vi
Ilustracije
Videz in vsebina pogovornih oken programske opreme in operacijskih sistemov,
sporočil in prikazov, prikazanih v tem vodniku, se lahko razlikujeta glede na
uporabljeni operacijski sistem. Za informacije o osnovnih operacijah računalnika
glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili z računalnikom oziroma operacijskim
sistemom.
vii
Kazalo vsebine
Kako vam omrežja lahko pomagajo ............................................................. ii
Opombe .................................................................................................................. v
Uvod1
Možnosti omrežja ................................................................................................2
Ta ikona označuje previdnostne ukrepe; informacije, ki jih morate prebrati
pred uporabo, da preprečite poškodbe izdelka.
A
Ta ikona označuje opombe; informacije, ki jih morate prebrati pred
uporabo naprave.
0
Ta ikona označuje sklice na druge strani v tem vodniku.
V teh navodilih je opisano, kako uporabljati fotoaparat v (predvsem
ethernetnih) omrežnih okoljih, med drugim, kako povezati fotoaparat v
omrežje in kako ga v njem upravljati. Obvezno temeljito preberite ta
navodila in priročnik fotoaparata ter jih shranite na kraju, kjer jih bodo
lahko prebrali vsi, ki izdelek uporabljajo. Za informacije o uporabi
dodatnih brezžičnih oddajnikov WT-6 ali WT-5 glejte priročnik, ki ste ga
dobili z napravo.
Simboli in dogovori
V tem vodniku smo uporabili naslednje simbole in dogovore:
Če ni drugače navedeno, veljajo privzete nastavitve fotoaparata.
1
Možnosti omrežja
Fotoaparat lahko povežete z ethernetnimi ali brezžičnimi omrežji z
vgrajenimi ethernetnimi vrati ali dodatnim brezžičnim oddajnikom WT-6
ali WT-5 (upoštevajte, da je za ethernetno povezavo potreben ethernetni
kabel, ki je na voljo pri drugih prodajalcih). Izberite med naslednjimi načini
delovanja povezave:
FTP upload (Nalaganje v FTP)
(045)
Image transfer (Prenos slik)
(014)
Camera control
(Nadzor fotoaparata)
(018)
HTTP server (HTTP-strežnik)
(021)
Synchronized release
(Sinhronizirano proženje)
(samo brezžično; 0 49)
Naložite nove ali obstoječe fotografije v računalnik ali
FTP-strežnik ali pa naložite nove fotografije, takoj ko jih
posnamete.
Upravljajte fotoaparat z dodatno programsko opremo
Camera Control Pro 2 in shranite nove fotografije in
videoposnetke neposredno v računalnik.
Oddaljeno si ogledujte slike in fotografirajte prek
računalnika z brskalnikom ali prek pametne naprave.
Sinhronizirajte proženja zaklopa za več oddaljenih
fotoaparatov z glavnim fotoaparatom.
A Ethernetna povezava
Z ethernetnimi povezavami ni treba spreminjati nastavitev brezžične povezave
LAN.
A FTP-strežniki
Strežnike lahko konfigurirate s standardnimi FTP-storitvami, ki so na voljo v
podprtih operacijskih sistemih, kot je na primer IIS (internetne informacijske
storitve). Internetne FTP-povezave in povezava s FTP-strežniki s programsko
opremo drugih proizvajalcev niso podprte.
A Način HTTP-strežnika
V načinu HTTP-strežnika internetne povezave niso podprte.
2
A Usmerjevalniki
Povezava z računalniki v drugih omrežjih prek usmerjevalnika ni podprta.
A Nastavitve požarnega zidu
TCP-vrata 21 in 32768 do vključno 61000 se uporabljajo za FTP, TCP-vrata 22 in
32768 do vključno 61000 za SFTP, za povezavo v računalnik pa se uporabljajo
TPC-vrata 15740 in UDP-vrata 5353. Prenos datotek je lahko blokiran, če
strežniški požarni zid ni konfiguriran tako, da dovoli dostop do teh vrat.
3
Pripomoček Wireless Transmitter
Utility
Pripomoček Wireless Transmitter Utility uporabite, če želite povezati
napravi v načinu prenosa slik ter nadzora fotoaparata (013), prav tako
vam je lahko v pomoč pri ustvarjanju omrežnih profilov. Pripomoček
lahko namestite, potem ko ste ga prenesli iz spodnje spletne strani:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Prepričajte se, da uporabljate najnovejši različici pripomočka Wireless
Transmitter Utility in strojne programske opreme fotoaparata.
4
Prenos, nadzor in HTTP
Ethernetne povezave
Sledite spodnjim korakom, da povežete računalnik v načinih prenosa slik,
nadzora fotoaparata in HTTP-strežnika.
Za informacije o
uporabi WT-6 ali
WT-5 za povezavo
z brezžičnimi
omrežji glejte
priročnik, ki je
priložen napravi.
Prenesite slike
(014)
Nadzirajte
fotoaparat (018)
Dostopajte do
fotoaparata (0 21)
D Izbira vira napajanja
Da se fotoaparat med namestitvijo ali prenosom podatkov ne bi nepričakovano
izklopil, uporabite povsem napolnjeno polnilno baterijo ali dodatni napajalnik.
Za več informacij preberite priročnik fotoaparata.
5
1. korak: Priključite ethernetni kabel
Ko zaženete računalnik in se prijavite, pripravite fotoaparat, kot je opisano
spodaj. Med prenosom podatkov v računalnik ne izklopite fotoaparata ali
odstranite ethernetnega kabla.
1 Vstavite pomnilniško kartico.
Izklopite fotoaparat in vstavite pomnilniško
kartico. Ta korak lahko v načinu nadzora
fotoaparata opustite (018).
2 Priključite ethernetni kabel.
Ethernetni kabel priključite tako, kot je prikazano spodaj. Kabla ne
priklapljajte na silo in priključkov ne vstavljajte pod kotom.
6
3 Vklopite fotoaparat.
Stikalo za vklop/
izklop
Kazalnik
omrežja
Kazalnik omrežjaStanje
●
(ne sveti)
Omrežne funkcije so onemogočene (055) ali pa
ethernetni kabel ni priključen.
K
(zelena)
Čaka na povezavo.
H
(utripa zeleno)
Povezano.
H
(utripa jantarno)
Napaka.
Zavrtite stikalo za vklop/izklop in vklopite
fotoaparat.
A Stanje povezave
Stanje povezave prikazuje kazalnik omrežja.
A Prikaz iskala
Stanje povezave je prikazano tudi v iskalu
fotoaparata. T je prikazano, ko je fotoaparat
priključen prek etherneta, U, ko je povezan z
brezžičnim omrežjem, in utripajoč znak, ko je
prišlo do napake.
7
2. korak: Omogočanje etherneta
Izberite ethernet kot omrežno napravo, ki jo uporablja fotoaparat.
1 Izberite Choose hardware (Izbira
strojne opreme).
V nastavitvenem meniju izberite Network
(Omrežje), nato osvetlite Choose hardware
(Izbira strojne opreme) in pritisnite 2. Meni ponuja izbiro med Wired LAN (Žična
povezava LAN) in Wireless LAN (Brezžična
povezava LAN).
2 Izberite Wired LAN (Žična povezava
LAN).
Osvetlite Wired LAN (Žična povezava LAN)
ter pritisnite J, da izberete osvetljeno
možnost in se vrnete v omrežni meni.
3. korak: Čarovnik za povezavo
Sledite navodilom na zaslonu, da ustvarite omrežni profil.
1 Prikažite omrežne profile.
V omrežnem meniju osvetlite Network
settings (Omrežne nastavitve) in pritisnite
2, da prikažete seznam profilov in druge
omrežne nastavitve.
2 Izberite Create profile (Ustvari profil).
Osvetlite Create profile (Ustvari profil) in
pritisnite 2. Upoštevajte, da če seznam že
vsebuje devet profilov, boste enega od
obstoječih profilov morali izbrisati z gumbom
O (Q), preden boste lahko nadaljevali (0 57).
8
3 Zaženite čarovnik za povezavo.
Ime profila
Osvetlite Connection wizard (Čarovnik za
povezavo) in pritisnite 2, da zaženete
čarovnik za povezavo.
4 Izberite vrsto povezave (02).
Osvetlite Image transfer (Prenos slik),
Camera control (Nadzor fotoaparata) ali
HTTP server (HTTP-strežnik) in pritisnite J.
5 Poimenujte novi omrežni profil.
Prikazano bo privzeto ime profila; za
spremembo imena, kot je opisano v razdelku
»Vnos besedila« (0 10), pritisnite sredino
večnamenskega izbirnika. Ime profila se bo
pojavilo v seznamu Network (Omrežje) >
Network settings (Omrežne nastavitve) v
nastavitvenem meniju fotoaparata. Ko
končate z vnosom, za nadaljevanje na
naslednji korak pritisnite J.
9
A Vnos besedila
Polje z imenom
Tipkovnica
Izbira tipkovnice
Ko je potreben vnos besedila, je prikazano naslednje pogovorno okno.
Vnesite novo črko na trenutnem položaju kazalca, tako da tapnete črke na
tipkovnici zaslona na dotik (tapnite gumb za izbiro na tipkovnici, da prestavljate
med tipkovnicami za velike črke, male črke in simbole). Z večnamenskim
izbirnikom lahko osvetlite želeni znak na območju tipkovnice in nato pritisnite
sredino večnamenskega izbirnika (upoštevajte, da bo zadnji znak v polju
izbrisan, če vstavite znak, ko je polje polno). Če želite izbrisati znak pod kazalcem,
pritisnite gumb O (Q). Kazalec premaknete na novo mesto, tako da tapnete
prikaz ali pritisnete gumb W (M) in nato 4 ali 2.
Če želite dokončati vnos in se vrniti v prejšnji meni, pritisnite J. Če želite
zapustiti prejšnji meni, ne da bi dokončali vnos besedila, pritisnite G.
10
6 Pridobite ali izberite IP-naslov.
Osvetlite eno od naslednjih možnosti in
pritisnite J.
• Obtain automatically (Pridobi samodejno): To
možnost izberite, če je omrežje
konfigurirano tako, da IP-naslov pridobi
samodejno.
• Enter manually (Vnesi ročno): Ob pozivu vnesite IP-naslov in masko
podomrežja, tako da pritisnete 4 in 2 za osvetlitev segmentov ter
1 in 3 za spremembo. Ko končate z vnosom, za nadaljevanje
pritisnite J.
7 Izberite naslednji korak.
Prikazan bo IP-naslov, pritisnite J. Vaš naslednji korak je odvisen od
vrste povezave, ki ste jo izbrali v 4. koraku na strani 9:
Če izberete Prenos slik ali Nadzor fotoaparata,
povežite fotoaparat in računalnik, kot je opisano
na strani 12.
Če izberete HTTP-strežnik, nadaljujte z 8. korakom.
A Usmerjevalniki
Povezava z računalniki v drugih omrežjih prek usmerjevalnika ni podprta.
11
8 Zapustite čarovnik.
Osvetlite eno od naslednjih možnosti in
pritisnite J.
• Connect and exit wizard (Poveži in zapusti čarovnika): Shrani novi omrežni profil in se
poveže s strežnikom.
• Exit wizard (Zapusti čarovnik): Shrani novi omrežni profil in zapusti
možnost.
Nadaljujte na »HTTP-strežnik« (021).
4. korak: Združevanje naprav
Če ste izbrali Image transfer (Prenos slik) ali Camera control (Nadzor
fotoaparata) v 4. koraku čarovnika za povezavo (09), združite fotoaparat
z računalnikom, kot je opisano spodaj. Z združevanjem naprav omogočite
povezavo računalnika s fotoaparatom.
1 Povežite fotoaparat z računalnikom
prek USB-ja.
Ob pozivu povežite fotoaparat z računalnikom
prek kabla USB, ki je bil priložen fotoaparatu.
12
2 Zaženite pripomoček Wireless
Transmitter Utility.
Ob pozivu zaženite kopijo pripomočka
Wireless Transmitter Utility, nameščeno v
računalniku. Združevanje naprav se začne
samodejno.
3 Odklopite fotoaparat.
Ko je združevanje naprav končano, se prikaže
sporočilo na desni. Odklopite kabel USB.
4 Zapustite čarovnik.
Osvetlite eno od naslednjih možnosti in
pritisnite J.
• Connect and exit wizard (Poveži in zapusti čarovnik):
Shrani novi omrežni profil in se poveže s
strežnikom.
• Exit wizard (Zapusti čarovnik): Shrani novi omrežni profil in zapusti
možnost.
Nadaljujte na »Prenos slik« (014) ali »Nadzor fotoaparata« (018).
13
Prenos slik
Prenos slik se uporablja za nalaganje fotografij in videoposnetkov v
računalnik s pomnilniške kartice fotoaparata. V razlagi v nadaljevanju
domnevamo, da uporabljate obstoječe slike.
1 Prikažite omrežne profile.
V nastavitvenem meniju izberite Network
(Omrežje) > Network settings (Omrežne
nastavitve), da prikažete seznam profilov.
Profili prenosa slik so prikazani z ikono K.
Osvetlite profil ter pritisnite J, da izberete
osvetljeni profil in se vrnete v omrežni meni.
2 Izberite Network connection
(Omrežna povezava).
Osvetlite Network connection (Omrežna
povezava) in pritisnite 2.
3 Izberite Enable (Omogoči).
Osvetlite Enable (Omogoči) ter pritisnite J,
da se povežete v omrežje in se vrnete v
omrežni meni.
14
Ko je povezava vzpostavljena, je ime profila
prikazano zeleno.
4 Prikažite slike.
Pritisnite gumb K za ogled slik. Prikažite prvo
sliko, ki bo poslana v predvajanju posameznih
posnetkov, ali pa jo osvetlite na seznamu
sličic.
5 Naložite slike.
Pritisnite J in sredino večnamenskega
izbirnika. Na sliki bo prikazana bela ikona
prenosa in nalaganje se bo takoj začelo. Ikona
prenosa se med nalaganjem obarva zeleno, ko
je nalaganje končano, pa pomodri. Dodatne
slike bodo naložene v izbranem vrstnem redu.
Če želite naložiti sliko, ki je bila enkrat že
naložena, enkrat pritisnite J in sredino
večnamenskega izbirnika, da odstranite
modro ikono prenosa, nato znova pritisnite J
in sredino večnamenskega izbirnika, da
označite sliko z belo ikono prenosa.
Nalaganje novih fotografij takoj po snemanju
Če želite naložiti nove fotografije, takoj ko jih
posnamete, izberite On (Vklop) za Network
(Omrežje) > Options (Možnosti) > Auto send
(Samodejno pošlji) v nastavitvenem meniju
(061).
A Označevanje prenosa
Sliko, ki je trenutno prikazana celozaslonsko ali osvetljena v predvajanju sličic,
lahko označite za prenos, tako da pritisnete gumb i, osvetlite Select/deselect for transfer (Izberi/Odstrani za prenos) v meniju gumba i in nato pritisnete 2.
15
Prekinjanje prenosa/odstranjevanje označb prenosa
Če želite preklicati prenos slik, označenih z belo ali zeleno ikono prenosa,
izberite slike med predvajanjem in pritisnite J ter sredino večnamenskega
izbirnika. Ikona prenosa bo odstranjena. Prenos prekine tudi katero koli od
naslednjih dejanj:
• Izklop fotoaparata (označbe prenosa se shranijo in prenos se nadaljuje,
ko fotoaparat naslednjič vklopite)
•Izbira Yes (Da) za Network (Omrežje) > Options (Možnosti) > Deselect all? (Odznači vse?) (0 62; ta možnost z vseh slik odstrani tudi
označbe prenosa)
A Nastavitve požarnega zidu
TPC-vrata 15740 in UDP-vrata 5353 uporabite za povezave z gostiteljskim
računalnikom. Računalniški požarni zidovi morajo biti konfigurirani tako, da
omogočajo dostop do teh vrat, saj sicer računalnik morda ne bo imel dostopa do
fotoaparata.
A Intervalno fotografiranje
Nalaganje bo prekinjeno, če časovnik stanja pripravljenosti poteče, medtem ko
poteka intervalno fotografiranje. Izberite dolg čas pripravljenosti, preden
zaženete časovnik intervalnega fotografiranja.
A Glasovne beležke
Glasovnih beležk ne morete naložiti ločeno, vendar bodo vključene, ko
prenesete z njimi povezane slike.
A Med nalaganjem
Med nalaganjem ne smete odstraniti pomnilniške kartice ali odklopiti
ethernetnega kabla.
A Izgubljen signal
Če izgubite signal, bo lahko brezžični prenos prekinjen. Prenos lahko nadaljujete
tako, da fotoaparat izklopite in nato znova vklopite.
• Mac: /Users/(uporabniško ime)/Pictures/Wireless Transmitter Utility
Ciljno mapo lahko izberete s pripomočkom Wireless Transmitter Utility.
16
Stanje prenosa
Jakost signala: Moč brezžičnega signala.
Ethernetne povezave so prikazane kot d.
Območje stanja: Stanje povezave z
gostiteljem. Ko je povezava
vzpostavljena, je ime profila prikazano
zeleno. Medtem ko se datoteke
prenašajo, je prikazano »Now sending
(Zdaj v pošiljanju)«, pred tem pa je
navedeno ime datoteke, ki se pravkar
pošilja. Tukaj so prikazane tudi napake,
do katerih pride med prenosom (0 77).
e, f: Število preostalih
slik in ocena časa,
potrebnega za njihovo
pošiljanje.
Med predvajanjem je stanje slik, izbranih za nalaganje, prikazano tako:
a: »Pošlji«
Slike, ki so bile izbrane za nalaganje, so označene z
belo ikono prenosa.
b: »Pošiljanje«
Med nalaganjem je prikazana zelena ikona
prenosa.
c: »Poslano«
Slike, ki so bile uspešno naložene, so označene z modro ikono prenosa.
A Stanje omrežja
Stanje omrežja si lahko ogledate na zgornji ravni omrežnega menija.
17
Nadzor fotoaparata
Izberite to možnost, če želite upravljati fotoaparat z računalnikom, v
katerem se izvaja program Camera Control Pro 2 (na voljo ločeno), in
shraniti fotografije neposredno na disk računalnika namesto na
pomnilniško kartico fotoaparata (videoposnetki se še vedno shranijo na
pomnilniško kartico fotoaparata; pred snemanjem videoposnetkov
vstavite pomnilniško kartico). Upoštevajte, da časovnik stanja
pripravljenosti fotoaparata ne bo potekel, ko je fotoaparat v načinu
upravljanja fotoaparata.
1 Prikažite omrežne profile.
V nastavitvenem meniju izberite Network
(Omrežje) > Network settings (Omrežne
nastavitve), da prikažete seznam profilov.
Profili nadzora fotoaparata so prikazani z
ikono L. Osvetlite profil ter pritisnite J, da
izberete osvetljeni profil in se vrnete v
omrežni meni.
2 Izberite Network connection
(Omrežna povezava).
Osvetlite Network connection (Omrežna
povezava) in pritisnite 2.
18
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.