Da bi kar najbolje uporabljali svoj fotoaparat, pred uporabo temeljito preberite vsa
navodila in jih nato shranite na mesto, kjer jih bodo lahko prebrali vsi uporabniki
fotoaparata.
Simboli in dogovori
Za lažje iskanje informacij smo uporabili naslednje simbole in dogovore:
Ta ikona označuje previdnostne ukrepe; informacije, ki jih morate prebrati
D
pred uporabo, da preprečite poškodbe fotoaparata.
Ta ikona označuje opombe; informacije, ki jih morate prebrati pred
A
uporabo fotoaparata.
Ta ikona označuje sklice na druge strani v teh navodilih.
0
Elementi menijev, možnosti in sporočila na zaslonu fotoaparata so prikazani
krepko.
Nastavitve fotoaparata
Razlage v teh navodilih veljajo ob privzetih nastavitvah.
Za vašo varnost
Preden fotoaparat prvič uporabite, preberite varnostna navodila v
poglavju »Za vašo varnost« (0 xii–xv).
Vsebina kompleta
Prepričajte se, da so fotoaparatu priloženi vsi navedeni deli.
• Digitalni
fotoaparat D4S
(0 1)
• Pokrovček ohišja BF-1B
(0 27, 411)
•Pokrov nastavka za
dodatno opremo BS-2
(0 16, 195)
• Polnilna Li-ionska baterija s
pokrovom polov EN-EL18a (0 21,
24)
• Sponka kabla USB
(0 273)
• Kabel USB UC-E15 (0 272, 280)
• Namestitveni CD za ViewNX 2
(0 269)
• Navodila za uporabo (ta priročnik)
Pomnilniške kartice so v prodaji posebej. V fotoaparatih, kupljenih na
Japonskem, so meniji in sporočila prikazani samo v angleščini in
japonščini. Drugi jeziki niso podprti. Opravičujemo se za morebitne
nevšečnosti.
• Sponka kabla HDMI
(0 287)
• Polnilnik baterij MH-26a z
napajalnim kablom in dvema
ščitnikoma za kontakte (oblika
napajalnega kabla je odvisna od
države nakupa; 0 21, 459)
• Pokrov priključkov za
stereo kabel z mini
vtičem UF-2 (0 413)
• Pas AN-DC11 (0 21)
• Vodnik po omrežju
i
Kazalo vsebine
Za vašo varnost................................................................................................... xii
Da ne bi poškodovali Nikonovih izdelkov, sebe ali drugih, pred uporabo opreme v
celoti preberite naslednje varnostne ukrepe. Shranite jih na mestu, kjer bodo na
voljo vsem, ki uporabljajo izdelek.
Posledice, do katerih lahko pride zaradi neupoštevanja varnostnih ukrepov,
navedenih v tem poglavju, so označene z naslednjim simbolom:
Ta ikona označuje opozorila. Da bi se izognili morebitnim poškodbam, pred
A
uporabo Nikonovega izdelka preberite vsa opozorila.
❚❚ OPOZORILA
A Ne uokvirjajte sonca.
Kadar fotografirate motive, ki so
osvetljeni od zadaj, pazite, da v okvirju
ni sončne svetlobe. Če v okvir
zajamete sonce in izostrite sliko, se
lahko fotoaparat vžge.
A Ne glejte v sonce skozi iskalo.
Če gledate v sonce ali drugo vrsto
močne svetlobe skozi iskalo, si lahko
trajno poškodujete vid.
A Uporaba gumba za prilagajanje dioptrije
iskala
Če premikate gumb za prilagajanje
dioptrije iskala in imate oko
prislonjeno na iskalo, pazite, da se po
nesreči s prstom ne dregnete v oko.
A V primeru okvare opremo takoj izklopite.
Če se začne iz opreme ali napajalnika
(na voljo posebej) kaditi ali če
zavohate nenavaden vonj, izklopite
napajalnik in nemudoma odstranite
baterijo ter pri tem pazite, da se ne
opečete. Če napravo uporabljate
naprej, se lahko poškodujete. Ko
odstranite baterijo, opremo odnesite
na pregled na pooblaščeni Nikonov
servisni center.
A Ne razstavljajte.
Ne dotikajte se notranjih del ov izdelka,
saj se lahko poškodujete. Če pride do
okvare, sme izdelek popraviti samo
kvalificiran strokovnjak. Če se izdelek
odpre zaradi padca ali kakšne druge
nesreče, odstranite baterijo oziroma
napajalnik in nesite izdelek na pregled
na pooblaščeni servisni center Nikon.
xii
A
Ne uporabljajte v bližini vnetljivih plinov.
Ne uporabljajte elektronske opreme v
bližini vnetljivih plinov, ker lahko pride
do eksplozije ali požara.
A Hranite izven dosega otrok.
Če ne boste upoštevali tega
varnostnega ukrepa, lahko pride do
poškodb. Poleg tega se je z majhnimi
delčki mogoče zadušiti. Če bi otrok
pogoltnil kateri koli del te opreme,
takoj pokličite zdravnika.
A Ne nameščajte pasu okrog vratu dojenčkov ali
otrok.
Nameščanje pasu fotoaparata okrog
vratu dojenčka ali otroka lahko
povzroči zadušitev.
A Ko je naprava vklopljena ali v uporabi, ne
ostajajte dlje časa v stiku s fotoaparatom,
baterijo ali polnilnikom.
Deli naprave postanejo vroči. Če
napravo dlje časa pustite v
neposrednem stiku s kožo, lahko pride
do nizkotemperaturnih opeklin.
A Izdelka ne puščajte na krajih, kjer bo
izpostavljen zelo visokim temperaturam, na
primer v zaprtem avtomobilu ali na
neposredni sončni svetlobi.
Če ne upoštevate tega previdnostnega
ukrepa, lahko pride do poškodbe ali
požara.
A Upoštevajte ustrezne ukrepe pri uporabi
baterij.
Pri neustrezni uporabi lahko začne
baterija puščati ali eksplodira. Pri
uporabi baterij s tem izdelkom
upoštevajte naslednje varnostne
ukrepe:
• Uporabljajte le baterije, odobrene za
uporabo s to opremo.
• Baterijo za uro nadomestite izključno z
litijevimi baterijami CR1616. Če
uporabite drugačno baterijo, lahko
pride do eksplozije. Baterije
odstranjujte, kot je predpisano.
• Preprečujte kratke stike in ne
razstavljajte baterije.
• Preden zamenjate baterijo, morate
izdelek vedno izklopiti. Če uporabljate
napajalnik, ga odklopite.
• Pazite, da je baterija pri vstavljanju
pravilno obrnjena.
• Baterije ne izpostavljajte ognju ali
preveliki vročini.
• Baterije ne potapljajte oziroma je ne
izpostavljajte vodi.
• Pri menjavi baterije vrnite pokrov
priključka na prvotno mesto. Ne
prenašajte in ne shranjujte baterije
skupaj s kovinskimi predmeti, kot so
na primer ogrlice ali lasne sponke.
• Popolnoma izpraznjene baterije rade
puščajo. Da preprečite poškodbo
izdelka, odstranite baterijo, ko se
izprazni.
• Kadar baterije ne uporabljate,
priključke pokrijte s pokrovčkom in
baterijo shranite v hladnem, suhem
prostoru.
xiii
• Takoj po uporabi baterije oziroma
izdelka, ki jo je dalj časa uporabljal za
napajanje, utegne biti baterija vroča.
Preden odstranite baterijo iz
fotoaparata, ga izklopite in počakajte,
da se baterija ohladi.
• Če opazite kakršne koli spremembe na
bateriji, na primer razbarvanje ali
deformacijo, jo takoj prenehajte
uporabljati.
A Pri uporabi polnilnika upoštevajte ustrezne
ukrepe.
• Hranite na suhem. Če ne upoštevate
tega previdnostnega ukrepa, lahko
zaradi požara ali električnega šoka
pride do poškodb ali okvare izdelka.
• Prah na kovinskih delih vtikača ali okoli
njih odstranite s suho krpo. Če tega ne
upoštevate, lahko pride do požara.
• Med nevihtami z grmenjem ne
uporabljajte napajalnega kabla in se
ne približujte polnilniku. Če ne boste
upoštevali tega varnostnega ukrepa,
lahko pride do električnega udara.
• Napajalnega kabla ne poškodujte,
preoblikujte, navijajte in na silo vlecite.
Ne postavljajte ga pod težke predmete
in ga ne izpostavljajte vročini ali ognju.
Če se izolacija poškoduje in so žice
nezaščitene, nesite napajalni kabel na
pregled pooblaščenemu zastopniku
družbe Nikon. Če ne boste upoštevali
tega varnostnega ukrepa, lahko pride
do požara ali električnega udara.
• Vtiča ali polnilnika se ne dotikajte z
mokrimi rokami. Če ne upoštevate
tega previdnostnega ukrepa, lahko
zaradi požara ali električnega šoka
pride do poškodb ali okvare izdelka.
• Za polnjenje naprave ne uporabljajte
potovalnih pretvornikov ali vmesnikov
z možnostjo pretvarjanja napetosti ali
enosmernega toka v izmenični.
Neupoštevanje tega varnostnega
ukrepa lahko povzroči poškodbo
izdelka oziroma privede do
pregrevanja ali požara.
A Uporabite ustrezne kable.
Za povezovanje z vhodnimi in
izhodnimi priključki upoštevajte
predpise o izdelkih in uporabljajte le
kable, ki jih proizvaja oziroma prodaja
podjetje Nikon.
A CD-ji
CD-jev s programsko opremo ali z
navodili za uporabo ne predvajajte na
predvajalnikih za glasbene CD-je.
Predvajanje CD-jev na takšnih
predvajalnikih lahko povzroči izgubo
sluha ali poškoduje predvajalnik.
A Bliskavice ne usmerjajte v voznika motornega
vozila.
Če ne boste upoštevali tega
varnostnega ukrepa, lahko pride do
nesreč.
xiv
A
Pri uporabi bliskavice bodite previdni.
• Če je dodatna bliskavica v tesnem
stiku s kožo ali drugimi predmeti,
lahko povzroči opekline.
• Uporaba dodatne bliskavice blizu oči
motiva lahko povzroči začasno
poškodbo vida. Bliskavica naj bo vsaj
en meter oddaljena od motiva.
Svetujemo posebno previdnost pri
fotografiranju dojenčkov.
A Izogibajte se stiku s tekočimi kristali.
Če prikazovalnik poči, pazite, da se ne
poškodujete z razbitim steklom in da
tekoči kristali iz prikazovalnika ne
pridejo v stik s kožo, očmi ali usti.
A Ne nosite stativov, ki imajo nameščen objektiv
ali fotoaparat.
Lahko se spotaknete ali nehote koga
udarite in tako povzročite poškodbo.
A Upoštevajte navodila letalskega oziroma
bolnišničnega osebja.
Ta fotoaparat oddaja radijske
frekvence, ki lahko motijo medicinsko
opremo ali letalsko navigacijo.
Onemogočite funkcijo brezžičnega
omrežja in odstranite vso dodatno
brezžično opremo iz fotoaparata,
preden se vkrcate na letalo, ter
izklopite fotoaparat med vzletom in
pristankom. V medicinskih objektih
upoštevajte navodila zdravniškega
osebja o uporabi brezžičnih naprav.
xv
Opombe
• Brez predhodnega pisnega dovoljenja
podjetja Nikon ne smete nobenega dela
navodil, priloženih temu izdelku, na noben
način razmnoževati, prenašati, kopirati,
shranjevati v sistem za shranjevanje ali
prevajati v kateri koli jezik.
• Nikon si pridržuje pravico do spremembe
specifikacij strojne in programske opreme,
opisane v teh navodilih, kadar koli in brez
predhodnega obvestila.
• Nikon ne prevzema odgovornosti za
morebitne poškodbe, nastale pri uporabi
tega izdelka.
• Čeprav smo se izredno potrudili, da bi bile
informacije v navodilih za uporabo pravilne
in celovite, bi vam bili hvaležni, če bi
morebitne napake ali pomanjkljivosti
sporočili lokalnemu Nikonovemu
zastopniku (naslov naveden ločeno).
xvi
Obvestila za stranke v Evropi
PREVIDNO
ČE BATERIJO ZAMENJATE Z NADOMESTNO BATERIJO NAPAČNEGA TIPA, OBSTAJA
NEVARNOST EKSPLOZIJE. ODSLUŽENE BATERIJE ODSTRANITE V SKLADU Z NAVODILI.
Simbol označuje, da je treba
električno in elektronsko opremo
zbirati in odstranjevati ločeno.
Spodnje zahteve veljajo le za
evropske uporabnike:
• Izdelek je določen za ločeno
zbiranje in odstranjevanje na ustreznem
zbirališču. Ne odstranjujte ga kot
gospodinjski odpadek.
• Ločeno zbiranje in recikliranje pomagata
ohranjati naravne vire in preprečevati
negativne posledice na človeško zdravje in
okolje, ki bi lahko nastale zaradi
nepravilnega odstranjevanja.
• Več informacij dobite pri prodajalcu ali
lokalnih oblasteh, zadolženih za ravnanje z
odpadki.
Ta simbol na bateriji kaže, da je
treba baterijo odstraniti ločeno.
Spodnje zahteve veljajo le za
evropske uporabnike:
• Vse baterije, ne glede na to, ali
so označene s simbolom ali ne,
so določene za ločeno odstranjevanje na
ustreznem zbirališču. Ne odstranjujte jih kot
gospodinjski odpadek.
• Več informacij dobite pri prodajalcu ali
lokalnih oblasteh, zadolženih za ravnanje z
odpadki.
xvii
Odstranjevanje naprav za shranjevanje podatkov
Upoštevajte, da brisanje slik ali formatiranje pomnilniških kar tic ali drugih naprav za
shranjevanje podatkov ne izbriše dokončno originalnih slikovnih podatkov. Izbrisane datoteke
je včasih mogoče pridobiti iz zavrženih naprav za shranjevanje s pomočjo komercialne
programske opreme, pridobljeni osebni podatki pa se lahko uporabijo zlonamerno. Uporabnik
je sam odgovoren, da poskrbi za zasebnost takih podatkov.
Preden zavržete napravo za shranjevanje podatkov ali prenesete lastništvo na drugo osebo,
izbrišite vse podatke s komercialno programsko opremo za brisanje ali formatirajte napravo in
jo nato popolnoma napolnite s slikami, ki ne vsebujejo zasebnih informacij (na primer s slikami
neba). Poskrbite tudi, da zamenjate vse slike, izbrane za ročno prednastavitev (0 172). Pazite,
da se pri fizičnem uničevanju naprav za shranjevanje podatkov ne poškodujete.
Preden zavržete fotoaparat ali prenesete lastništvo na drugo osebo, uporabite tudi možnost
Network (Omrežje) > Network settings (Omrežne nastavitve)) v nastavitvenem meniju
fotoaparata, da izbrišete vse informacije o osebnem omrežju. Več informacij o brisanju
omrežnih profilov najdete v priloženem vodniku po omrežju.
Obvestilo glede prepovedi kopiranja ali reprodukcije
Pomnite, da je že samo posedovanje materiala, ki je bil digitalno kopiran ali reproduciran s
pomočjo optičnega bralnika, digitalnega fotoaparata ali druge naprave, lahko kaznivo dejanje.
• Elementi, ki jih je z zakonom prepoveda no kopirati ali
razmnoževati
Ne kopirajte ali razmnožujte bankovcev,
kovancev, vrednostnih papirjev, vladnih
obveznic, četudi so take kopije ali
reprodukcije označene z napisom »Vzorec«.
Kopiranje ali razmnoževanje bankovcev,
kovancev ali vrednostnih papirjev, ki so v
obtoku v tujih državah, je prepovedano.
Brez predhodnega dovoljenja vlade je
prepovedano kopiranje ali razmnoževanje
nerabljenih poštnih znamk in kartic, ki jih je
izdala vlada.
Kopiranje ali razmnoževanje znamk, ki jih je
izdala vlada ter overjenih dokumentov, ki so
določeni v zakonu, je prepovedano.
Uporabljajte samo dodatno elektronsko opremo znamke Nikon
Nikonovi fotoaparati so narejeni po najvišjih standardih in vsebujejo kompleksna elektronska
vezja. Samo dodatna elektronska oprema znamke Nikon (vključno s polnilniki, baterijami,
napajalniki in dodatnimi bliskavicami), ki ima certifikat podjetja Nikon posebej za uporabo z
Nikonovim digitalnim fotoaparatom, je zasnovana tako, da deluje v skladu z zahtevami za
delovanje in varnost.
Če uporabljate elektronske dodatke, ki niso znamke Nikon, lahko fotoaparat
poškodujete in razveljavite Nikonovo garancijo. Uporaba litij-ionskih baterij za
polnjenje, ki so izdelki drugih proizvajalcev in nimajo Nikonove holografske
nalepke (prikazana na desni), lahko povzroči nepravilno delovanje fotoaparata
ali pa se baterije začnejo pregrevati, se vžgejo, počijo ali začnejo puščati.
Več informacij o Nikonovi dodatni opremi dobite pri pooblaščenem lokalnem prodajalcu
Nikonovih izdelkov.
• Opozorila glede nekaterih vrst kopiranja in
razmnoževanja
Vlada je izdala opozorila glede kopiranja in
razmnoževanja vrednostnih papirjev
zasebnih podjetij (delnice, menice, čeki,
darilni boni itd.), kart za potniški promet ali
kuponskih kart, razen če podjetje potrebuje
minimalno število kopij za poslovno rabo.
Prepovedano je tudi kopiranje ali
razmnoževanje potnih listov, ki jih izda
vlada, dovoljenj, ki jih izdajo javne agencije
in zasebne skupine, osebnih izkaznic ter
kart, kot so prepustnice in boni za hrano.
•Upoštevajte avtorske pravice
Kopiranje ali razmnoževanje avtorsko
zaščitenih ustvarjalnih del, kot so k njige,
glasba, slike, lesorezi, grafike, zemljevidi,
risbe, filmi in fotografije, urejajo narodni in
mednarodni zakoni o avtorskih pravicah.
Izdelka ne uporabljajte za izdelovanje
nezakonitih kopij ali za kršenje zakonov o
avtorskih pravicah.
xix
D Uporabljajte samo Nikonovo dodatno opremo
Samo dodatna oprema znamke Nikon, ki jo je Nikon posebej certificiral za
uporabo z Nikonovim digitalnim fotoaparatom, je zasnovana tako, da deluje v
skladu z zahtevami delovanja in varnosti. Z
Fotoaparat je precizna naprava, ki jo je treba redno servisirati. Nikon priporoča,
da fotoaparat na vsako eno do dve leti pregleda prodajalec ali pooblaščeni
zastopnik družbe Nikon, vsakih tri do pet let pa opravi tudi servis (te storitve je
treba plačati). Redni pregledi in servisi so še posebej priporočljivi, če se
fotoaparat uporablja v profesionalne namene. Na pregled ali servis morate poleg
fotoaparata prinesti tudi vso dodatno opremo, ki jo redno uporabljate z njim, na
primer objektive ali dodatne bliskavice.
A Pred fotografiranjem pomembnih dogodkov
Pred fotografiranjem pomembnih dogodkov (kot so poroke ali izleti) naredite
poskusni posnetek, da se prepričate, ali fotoaparat pravilno deluje. Nikon ne
odgovarja za poškodbe ali izgubo dobička zaradi okvare fotoaparata.
A Vseživljenjsko izobraževanje
Nikon je v sklopu »vseživljenjskega izobraževanja« obvezan k podpori in
izobraževanju za izdelke. Stalno posodobljene informacije najdete na naslednjih
spletnih mestih:
• Za uporabnike v ZDA: http://www.nikonusa.com/
• Za uporabnike v Evropi in Afriki: http://www.europe-nikon.com/support/
• Za uporabnike v Aziji, Oceaniji in na Bližnjem vzhodu: http://www.nikon-asia.com/
Na teh spletnih straneh najdete posodobljene informacije o izdelkih, namige,
odgovore na pogosta vprašanja in splošna navodila o digitalni obdelavi
fotografij in digitalni fotografiji. Dodatne informacije so morda na voljo tudi pri
predstavniku podjetja Nikon na vašem območju. Kontaktne naslove najdete na
naslednji spletni strani: http://imaging.nikon.com/
xx
X
Uvod
Spoznavanje fotoaparata
Vzemite si nekaj trenutkov ter spoznajte upravljalne elemente in prikaze
fotoaparata. Priporočamo vam, da to poglavje označite, da ga lahko
vedno uporabite med branjem navodil.
Ohišje fotoaparata
Gumb D
1
Več zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami ............... 142, 146, 150, 344
Sprostitev zaklepanja (vrtljivega) gumba
2
za način proženja ...................................... 111
Ušesce za pas fotoaparata .........................21
Zvočnika ne postavljajte v bližino magnetnih naprav. Če tega previdnostnega
ukrepa ne boste upoštevali, lahko to vpliva na podatke, posnete na magnetnih
napravah.
, se vklopijo časovnik stanja
pripravljenosti, osvetlitev nadzorne plošče
od zadaj (osvetlitve LCD) ter osvetlitev
gumbov od zadaj (0 330), tako boste
fotoaparat lažje uporabljali v temi. Ko
sprostite stikalo za vklop/izklop, se
osvetlitev ohrani šest sekund, dokler je
časovnik stanja pripravljenosti aktiven,
dokler ne sprožite zaklopa ali dokler znova ne zavrtite stikala za vklop/izklop v
D
.
smeri
Stikalo za vklop/izklop
D Prikaz nadzorne plošče in prikaz v iskalu
Svetlost prikaza nadzorne plošče in svetlost prikaza v iskalu se razlikujeta glede
na temperaturo in odzivni čas prikazov je lahko pri nižji temperaturi daljši. To je
povsem običajno in ne pomeni okvare.
X
9
Prikaz v iskalu
1
X
8
9101112 13 1415161718 19 20 21
22232425
Mreža za kadriranje (prikazana, kadar je za
1
nastavitev po meri d6 izbrana možnost
On (Vklop))...............................................329
12-milimetrski referenčni krog za
2
sredinsko uteženo merjenje ...................123
Okvirji območja AF ...................................... 38
3
Točke ostrenja.................... 43, 103, 315, 316
Opozorilo o skoraj prazni bateriji............. 40
25
3
Opomba: Zaslon je za ponazoritev prikazan z vsemi kazalniki.
X
D Ni baterije
Ko je baterija popolnoma prazna ali ni vstavljena, prikaz v iskalu potemni. To je
povsem običajno in ne pomeni okvare. Ko boste vstavili napolnjeno baterijo, bo
prikaz v iskalu ponovno deloval normalno.
11
Prikaz informacij
Ko pritisnete gumb R, se na prikazovalniku
prikažejo informacije o fotografiranju, vključno s
časom zaklopa, zaslonko, števcem sličic, številom
preostalih posnetkov in načinom delovanja z
območjem AF.
12 3456
Gumb R
X
12
21
20
19
18
17
1615141312
Način osvetlitve..........................................125
1
Kazalnik prilagodljivega programa.......127
2
Ikona zaklepanja časa zaklopa ...............134
3
Čas zaklopa ........................................128, 130
4
Vrednost kompenzacije osvetlitve ........138
Vrednost kompenzacije bliskavice ........206
Število posnetkov v nizu več zaporednih
posnetkov z različnimi nastavitvami za
osvetlitev in bliskavico ............................. 142
Število posnetkov v nizu več zaporednih
posnetkov z različnimi nastavitvami za
Kazalnik točk ostrenja.............................. 103
19
Kazalnik načina delovanja z
območjem AF ....................................100, 101
Način delovanja z bliskavico .................. 203
20
Kazalnik sinhronizacije bliskavice ......... 331
21
Opomba: Zaslon je za ponazoritev prikazan z vsemi kazalniki.
X
A Izklop prikazovalnika
Če želite s prikazovalnika zbrisati informacije o fotografiranju, še dvakrat
pritisnite gumb R ali do polovice pritisnite sprožilec. Prikazovalnik se samodejno
izklopi, če približno 10 sekund ne izvedete nobenega dejanja.
A Glejte tudi
Informacije o določanju, kako dolgo naj bo prikazovalnik vklopljen, poiščite v
nastavitvi po meri c4 (Monitor off delay (Čas zakasnitve izklopa zaslona),
0 325). Informacije o spreminjanju barve črk na prikazu informacij najdete v
nastavitvi po meri d9 (Information display (Prikaz informacij), 0 330).
13
Prikaz informacij (nadaljevanje)
22
23 2426
47
46
45
44
43
25
27 28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
X
Kazalnik načina proženja.........................111
Za spreminjanje nastavitev spodnjih elementov na
prikazu informacij pritisnite gumb R. Z
večnamenskim izbirnikom označite elemente in
pritisnite J za ogled možnosti osvetljenega
elementa.
Funkcija gumba Fn.................................... 337
7
Funkcija gumba D................................ 344
8
Zmanjšanje šuma pri dolgi osvetlitvi... 308
9
Pomnilnik nastavitev po meri................ 311
10
A Zaslonski namigi
Na prikazu informacij se pojavi zaslonski namig z
imenom izbranega elementa. Zaslonske namige lahko
izklopite z nastavitvijo po meri d8 (Screen tips (Namigi na zaslonu); 0 329).
15
Pokrov nastavka za dodatno opremo BS-2
Priloženi pokrov nastavka za dodatno
opremo BS-2 lahko uporabite za
zaščito nastavka za dodatno opremo,
ali pa da preprečite, da bi bila svetloba,
ki se odbija od kovinskih delov
nastavka, vidna na fotografijah. BS-2
namestite na nastavek za dodatno
opremo fotoaparata, kot je prikazano na desni.
Če želite odstraniti pokrov nastavka za
dodatno opremo, ga držite s palcem in
X
potisnite dol, kot je prikazano na
desni, hkrati pa trdno držite
fotoaparat.
16
s
Navodila
Meniji fotoaparata
Do večine možnosti za fotografiranje, predvajanje
in nastavitve lahko dostopate iz menijev
fotoaparata. Za ogled menijev pritisnite gumb
G.
Zavihki
Izberite med naslednjimi meniji:
• D: Predvajanje (0 289)
• C: Fo tograf iranj e (0 299)
• A: Nastavitve po meri (0 309)
• B: Nastavitve (0 358)
• N: Retuširanje (0 375)
• O/m: MY MENU (Moj meni) ali RECENT
SETTINGS (Nedavne nastavitve) (privzeto
MY MENU (Moj meni); 0 396)
Drsnik prikazuje položaj v trenutnem
meniju.
Trenutne nastavitve so prikazane z ikonami.
Možnosti menija
Možnosti v trenutnem meniju.
Gumb G
d
Če je prikazana ikona d, lahko pomoč za trenutni element prikažete tako, da
pritisnete gumb L (Z/Q) (0 20).
s
17
Uporaba menijev fotoaparata
❚❚ Upravljalni elementi menijev
Po menijih se lahko pomikate z večnamenskim izbirnikom in gumbom J.
Večnamenski izbirnik
Pomik kazalca gor
Preklic in vrnitev na
prejšnji meni
s
Pomik kazalca dol
❚❚ Pomikanje po menijih
Za pomikanje po menijih upoštevajte naslednja navodila.
Izbira
osvetljenega
elementa
Izbira
osvetljenega
elementa ali
prikaz podmenija
Gumb J
Izbira
osvetljenega
elementa
1 Prikažite menije.
Za prikaz menijev pritisnite gumb G.
2 Osvetlite ikono trenutnega
menija.
Pritisnite 4, da boste osvetlili ikono
trenutnega menija.
18
Gumb G
3 Izberite meni.
Za izbiro želenega menija pritisnite 1 ali 3.
4 Premaknite kazalec na izbrani
meni.
Pritisnite 2, da boste kazalec
premaknili na izbrani meni.
5 Osvetlite element menija.
Za osvetlitev elementa menija
pritisnite 1 ali 3.
6 Prikažite možnosti.
Za prikaz možnosti izbranega
elementa menija pritisnite 2.
s
7 Osvetlite možnost.
Za osvetlitev možnosti pritisnite 1
ali 3.
19
8 Izberite osvetljeni element.
Za izbiro osvetljenega elementa pritisnite J.
Če elementa ne želite izbrati, za izhod
pritisnite gumb G.
Gumb J
Opombe:
• Elementi menija, ki so prikazani sivo, trenutno niso na voljo.
•Pritisk gumba 2 ali sredine večnamenskega izbirnika ima običajno enak
učinek kot pritisk gumba J, vendar lahko v nekaterih primerih izbiro
potrdite le s pritiskom gumba J.
• Za izhod iz menijev in vrnitev v način delovanja za fotografiranje
s
pritisnite sprožilec do polovice (0 44).
Pomoč
Če se v spodnjem levem kotu zaslona prikaže
ikona d, lahko pomoč prikažete tako, da pritisnete
gumb L (Z/Q).
Ko je gumb pritisnjen, bo prikazan
opis trenutno izbrane možnosti ali
menija. Za premikanje po prikazu
pritisnite 1 ali 3.
20
Gumb L (Z/Q)
Prvi koraki
Namestite pas fotoaparata
Pas trdno pritrdite v ušesci na fotoaparatu.
Napolnite baterijo
Fotoaparat D4S napaja polnilna Li-ionska baterija EN-EL18a (priložena). Da
bi lahko z njo fotografirali čim dlje, jo pred uporabo napolnite v
priloženem polnilniku baterij MH-26a. Ko je baterija povsem izpraznjena,
potrebuje približno 2 ur in 35 minut, da se povsem napolni.
1 Priključite polnilnik.
Vstavite vtič napajalnika v polnilnik baterij in
priključite napajalni kabel v električno
vtičnico.
2 Odstranite pokrov polov.
Odstranite pokrov polov z baterije.
s
A Glejte tudi
Za informacije o polnjenju dveh baterij z MH-26a glejte stran 460.
Pokrov polov
21
3 Odstranite ščitnik za kontakte.
Odstranite ščitnik za kontakte s predalčka za
baterije polnilnika.
4 Napolnite baterijo.
s
Vodni k
Vstavite baterijo (s poli naprej), tako da poravnate konec baterije z
vodilom, nato pa jo potisnite v nakazano smer, dokler se ne zaskoči.
Lučka predalčka in lučke za polnjenje med polnjenjem baterije počasi
utripajo:
Stanje polnjenja
Manj kot 50 % polne kapacitete
50–80 % polne kapacitete
Več kot 80 %, toda manj kot 100 % polne kapacitete
100 % polne kapaciteteK (sveti)
Polnjenje je končano, ko lučka predalčka neha utripati in se lučke za
polnjenje izklopijo. Da se izpraznjena baterija popolnoma napolni, je
potrebnih približno 2 uri in 35 minut. Upoštevajte, da se baterija ne
bo polnila pri temperaturi pod 0 °C ali nad 60 °C.
Kontakti
predalčka
Lučka
predalčka
H (počasi
utripa)
H (počasi
utripa)
H (počasi
utripa)
Lučki
Lučke za
polnjenje
(zelene)
Lučke za polnjenje
50 %80 %100 %
H (počasi
utripa)I (izklopljeno)I (izklopljeno)
I
H (počasi
utripa)I (izklopljeno)
H (počasi
utripa)
K (sveti)
K (sveti)K (sveti)
(izklopljeno)I (izklopljeno)I (izklopljeno)
22
5 Ko je polnjenje končano, odstranite baterijo.
Odstranite baterijo in odklopite polnilnik.
s
D Umerjanje
Za več informacij o umerjanju glejte stran 459.
23
Vstavite baterijo
1 Izklopite fotoaparat.
D Vstavljanje in odstranjevanje
baterij
Preden vstavite ali odstranite baterije,
fotoaparat vedno izklopite.
2 Odstranite pokrov predalčka za baterije.
Dvignite zatič na pokrovu predalčka za
baterije, obrnite ga v odprti (A) položaj (q) in
odstranite pokrov predalčka za baterije BL-6
s
(w).
3 Namestite pokrov na baterijo.
Če je sprostitev baterije nameščena, tako da je
vidna puščica (4), jo premaknite, da bo
puščica prekrita. Vstavite izbočena dela na
bateriji v ustrezni reži v pokrovu in pomaknite
sprostitev baterije, tako da bo puščica povsem
razkrita.
D Pokrov predalčka za baterijo BL-6
Baterijo lahko polnite, ko je priklopljen BL-6. Da se v predalčku za baterije ne bi
nabiral prah, medtem ko baterija ni vstavljena, pomaknite sprostitev baterije v
smeri puščice (4), odstranite BL-6 z baterije in ga znova namestite na fotoaparat.
S tem fotoaparatom ne morete uporabljati drugih pokrovov baterije.
24
4 Vstavite baterijo.
Vstavite baterijo, kot je prikazano na desni.
5 Zaklenite pokrov.
Da se baterija med delovanjem ne
bi premikala, zavrtite zaklep v
zaprti položaj in ga poravnajte z
ohišjem, kot je prikazano na
desni. Prepričajte se, da je pokrov
varno zaklenjen.
A Odstranjevanje baterije
Preden odstranite baterijo, izklopite fotoaparat,
dvignite zatič na pokrovu predalčka za baterije in ga
obrnite v odprti (A) položaj. Upoštevajte, da je baterija
po uporabi lahko vroča. Pri odstranjevanju bodite
ustrezno previdni. Kadar baterije ne uporabljate,
namestite pokrov polov, da preprečite kratek stik.
D Polnilne Li-ionske baterije EN-EL18a
Priložena baterija EN-EL18a izmenjuje podatke z združljivimi napravami, kar
fotoaparatu omogoča, da prikazuje stanje napolnjenosti baterije v šestih
stopnjah (0 40).
meniju vsebuje podrobnosti o napolnjenosti, trajanju baterije in številu slik,
posnetih od zadnjega polnjenja (0 365). Baterijo lahko po potrebi ponovno
umerite, da tako poskrbite, da bo njena raven napolnjenosti natančno prikazana
(0 459).
Možnost Battery info (Informacije o bateriji) v nastavitvenem
s
25
D Baterija in polnilnik
Preberite in upoštevajte opozorila ter previdnostne ukrepe na straneh xii–xv in 426–
429 teh navodil. Baterije ne uporabljajte pri temperaturah okolja pod 0 °C ali nad
40 °C. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do poškodbe ali
slabšega delovanja baterije. Kapaciteta se lahko zmanjša in čas polnjenja
podaljša, če je temperatura baterije od 0 °C do 15 °C ali od 45 °C do 60 °C.
Ne povzročite kratkega stika polov polnilnika. Če tega previdnostnega ukrepa ne
upoštevate, lahko pride do pregrevanja in poškodb polnilnika. Polnite v zaprtih
prostorih pri temperaturi okolice od 5 °C do 35 °C. Kapaciteta baterije se lahko
začasno zniža, če baterijo polnite pri nizkih temperaturah ali jo uporabljate pri
temperaturi, ki je nižja od tiste, pri kateri ste jo polnili. Če baterijo polnite pri
temperaturi pod 5 °C, lahko kazalnik trajanja baterije na prikazu Battery info (Informacije o bateriji) (0 365) začasno kaže manjšo zmogljivost.
Polnilnik uporabljajte le z združljivimi baterijami. Kadar ga ne uporabljate, ga
s
izvlecite.
Občutno skrajšanje časa, ko napolnjena baterija ohrani električno energijo pri
uporabi na sobni temperaturi, pomeni, da bo baterijo treba zamenjati. Kupite
novo baterijo EN-EL18a.
26
Namestite objektiv
Ko je objektiv odstranjen, pazite, da v fotoaparat ne zaide prah. Na
splošno je v teh navodilih za ilustracijo uporabljen objektiv AF-S NIKKOR
50 mm f/1,4 G.
Pokrovček objektiva
Oznaka za namestitev objektiva
Kontakti CPE (0 403)
Stikalo načina ostrenja (0 28)
Obroč za ostrenje (0 108)
1 Izklopite fotoaparat.
2 Odstranite zadnji pokrovček objektiva in pokrovček ohišja
fotoaparata.
s
27
3 Namestite objektiv.
Objektiv nastavite na bajonetni nastavek fotoaparata, tako da sta
oznaka za namestitev na objektivu in oznaka za namestitev na ohišju
fotoaparata poravnani (q). Objektiv obrnite v nasprotni smeri
urinega kazalca, da se zaskoči, in pri tem pazite, da ne pritisnete
gumba za sprostitev objektiva (w).
s
A Odstranjevanje objektiva
Preden odstranite ali zamenjate objektiv, izklopite
fotoaparat. Objektiv odstranite, tako da pritisnete in
zadržite gumb za sprostitev objektiva (q) ter zavrtite
objektiv v smeri urinega kazalca (w). Ko objektiv
odstranite, ponovno namestite pokrovček objektiva in
pokrovček ohišja fotoaparata.
A Način ostrenja objektiva
Če ima objektiv stikalo načina ostrenja, izberite
način delovanja s samodejnim ostrenjem (A, M/A ali
A/M).
D Objektivi CPE z obroči za nastavljanje zaslonke
Če ima objektiv CPE obroč za nastavljanje zaslonke (0 403), zaklenite zaslonko
na najmanjši nastavitvi (največje število f).
A Območje slike
Ko namestite objektiv DX, se samodejno izbere
območje slike formata DX (0 86).
Območje slike
28
Osnovne nastavitve
Ko so prvič prikazani meniji, je možnost jezika v nastavitvenem meniju
samodejno osvetljena. Izberite jezik in nastavite uro fotoaparata.
1 Vklopite fotoaparat.
2 V nastavitvenem meniju
izberite Language (Jezik).
Pritisnite gumb G, da prikažete
menije fotoaparata, nato v
nastavitvenem meniju izberite
Language (Jezik). Za informacije o
uporabi menijev glejte »Uporaba
menijev fotoaparata« (0 18).
3 Izberite jezik.
Pritisnite 1 ali 3 za osvetlitev
želenega jezika in nato
pritisnite J.
Stikalo za vklop/izklop
Gumb G
s
Gumb J
29
4 Izberite Time zone and date
(Časovni pas in datum).
Izberite Time zone and date
(Časovni pas in datum) in
pritisnite 2.
5 Določite časovni pas.
Izberite Time zone (Časovni pas)
in pritisnite 2. Pritisnite 4 ali 2 za
osvetlitev lokalnega časovnega
pasu (polje UTC prikazuje razliko
s
med izbranim časovnim pasom in
univerzalnim koordiniranim časom
(UTC) v urah) in pritisnite J.
6 Vklopite ali izklopite poletni
čas.
Izberite Daylight saving time
(Poletni čas) in pritisnite 2. Poletni
čas je privzeto izključen. Če imate v
lokalnem časovnem pasu poletni
čas, pritisnite 1, da osvetlite On (Vklop), in pritisnite J.
7 Nastavite datum in čas.
Izberite Date and time (Datum in
čas) in pritisnite 2. Pritisnite 4 ali
2, če želite izbrati element, 1 ali
3, če ga želite spremeniti. Pritisnite
J, ko nastavite uro na pravilen
datum in čas (upoštevajte, da fotoaparat uporablja 24-urno obliko
zapisa časa).
30
8 Nastavite obliko zapisa
datuma.
Izberite Date format (Oblika
zapisa datuma) in pritisnite 2.
Pritisnite 1 ali 3 in izberite vrstni
red prikaza leta, meseca in dneva,
nato pritisnite J.
9 Izhod v način za fotografiranje.
V način za fotografiranje se vrnete, tako da
pritisnete sprožilec do polovice.
s
A Baterija za uro
Uro fotoaparata napaja ločena litijeva baterija CR1616 za enkratno uporabo,
katere trajanje je približno dve leti. Ko bo ta baterija skoraj prazna, bo na zgornji
nadzorni plošči prikazana ikona B, ko je vklopljen časovnik stanja
pripravljenosti. Za informacije o menjavi baterije za uro glejte stran 424.
A Ura fotoaparata
Ura fotoaparata je manj natančna od večine običajnih ur.
točnejšimi viri časa in jo po potrebi ponastavite.
Redno jo primerjajte s
A Naprave GPS (0 238)
Če je naprava GPS (0 412) priključena, bo ura fotoaparata nastavljena na čas in
datum, ki ga navede naprava GPS (0 240).
31
Vstavite pomnilniško kartico
Slike so shranjene na pomnilniških karticah (na voljo ločeno; 0 462).
Fotoaparat je opremljen z dvema režama za kartici, eno za kartice XQD in
eno za kartice CompactFlash tipa I. Kartic tipa II in mikropogonov ni
mogoče uporabljati.
1 Izklopite fotoaparat.
s
D Vstavljanje in odstranjevanje pomnilniških kartic
Preden vstavite ali odstranite pomnilniško kartico, fotoaparat vedno
izklopite.
2 Odprite pokrov reže za kartico.
Odprite vratca, ki ščitijo gumb za sprostitev
pokrova reže za kartico (q), in pritisnite gumb
za sprostitev (w), da odprete režo za kartico
(e).
Stikalo za vklop/izklop
32
3 Vstavite pomnilniško kartico.
Pomnilniške kartice XQD: Držite kartico z njeno
hrbtno nalepko obrnjeno proti prikazovalniku
ter jo potisnite v režo za kartico XQD, da se
zaskoči. Na kratko zasveti zelena lučka za
dostop do pomnilniške kartice.
Pomnilniške kartice CompactFlash: Kartico vstavite
v režo za kartice CompactFlash z nalepko na
hrbtnem delu obrnjeno proti prikazovalniku
(q). Ko je pomnilniška kartica popolnoma
vstavljena, gumb za izmet izskoči (w) in na
kratko zasveti zelena lučka za dostop do
pomnilniške kartice.
D Vstavljanje pomnilniških kartic
Preverite, ali vstavljate kartico v pravo režo, in vstavite pomnilniško
kartico, obrnjeno s poli naprej.
obrnjeno na glavo ali z zadnjim delom naprej, se lahko poškoduje
fotoaparat ali kartica.
obrnjena.
Kartica XQDKartica CompactF lash
Smer
vstavljanja za
levo režo za
kartico (XQD)
Preden kartico vstavite, preverite, ali je pravilno
Hrbtna nalepka
Če kartico vstavite v napačno režo,
Smer
vstavljanja za
desno režo za
kartico
(CompactFlash)
Lučka za dostop do
pomnilniške kartice
Gumb za izmet
Hrbtna nalepka
GB
4
s
33
4 Zaprite pokrov reže za kartico.
Če zdaj prvikrat uporabljate pomnilniško
kartico, potem ko ste jo formatirali v drugi
napravi, kartico formatirajte, kot je opisano na
strani 35.
A Ikone pomnilniških kartic
s
Pomnilniške kartice, ki so trenutno vstavljene v
fotoaparatu, so prikazane, kot je navedeno (primer na
desni kaže ikoni, prikazani, ko sta vstavljeni tako
kartica XQD kot CompactFlash). Če je pomnilniška
kartica polna ali je prišlo do napake, bo ikona
zadevne kartice utripala (0 446).
A Uporaba dveh pomnilniških kartic
Ko v fotoaparat vstavite dve pomnilniški kartici, lahko izberete eno izmed njiju
kot glavno kartico (0 41) in nato določite funkcijo še preostale kartice (0 96).
A Odstranjevanje pomnilniških kartic
Ko se prepričate, da je lučka za dostop do pomnilniške kartice ugasnjena,
izklopite fotoaparat in odprite pokrov reže za pomnilniško kartico.
Pomnilniške kartice XQD: Pritisnite kartico noter, da jo
izvržete (q). Nato lahko pomnilniško kartico ročno
odstranite.
Zgornja nadzorna
plošča
Pomnilniške kartice CompactFlash: Pritisnite gumb za izmet
(q), da kartico delno izvržete (w). Nato lahko
pomnilniško kartico ročno odstranite. Ko pritiskate
gumb za izmet, ne pritiskajte na pomnilniško kartico.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko
pride do poškodbe fotoaparata ali pomnilniške kartice.
34
Formatirajte pomnilniško kartico
Pomnilniške kartice morate formatirati pred prvo uporabo ali če ste jih
pred tem uporabljali ali formatirali v drugih napravah.
D Formatiranje pomnilniških kartic
Formatiranje pomnilniških kartic trajno izbriše vse podatke, ki jih vsebujejo.
nadaljujete, prekopirajte vse fotografije in podatke, ki jih želite obdržati, v
računalnik (0 272).
1 Vklopite fotoaparat.
2 Pritisnite gumba I (Q) in
O (Q).
Hkrati držite gumba I (Q) in
O (Q), da se pojavi utripajoč
C v prikazu časa zaklopa na
zgornji nadzorni plošči in v iskalu.
Če sta vstavljeni dve pomnilniški
kartici, utripa ikona kartice, ki bo
formatirana. Privzeto bo izbrana
reža glavne kartice (0 96);
pomožno režo pa lahko izberete z
vrtenjem (vrtljivega) glavnega
gumba za upravljanje. Za izhod
brez formatiranja pomnilniške
kartice počakajte, da C neha
utripati (približno 6 sekund), ali
pa pritisnite kateri koli gumb, razen gumbov I (Q) in O (Q).
Gumb O (Q)Gumb I (Q)
Preden
s
35
3 Znova pritisnite gumba I (Q) in O (Q).
Še drugič hkrati pritisnite gumba I (Q) in O (Q), medtem ko
utripa C, da boste formatirali pomnilniško kartico. Med
formatiranjem ne smete odstraniti pomnilniške kartice ali odstraniti
oziroma prekiniti napajanja.
Ko je formatiranje končano, je na zgornji
nadzorni plošči prikazano število fotografij,
ki jih lahko posnamete pri trenutnih
nastavitvah. V prikazu števila fotografij je
vidno B.
s
36
D Pomnilniške kartice
• Po uporabi so lahko pomnilniške kartice vroče.
odstranjujete iz fotoaparata, bodite zelo previdni.
• Preden vstavite ali odstranite pomnilniško kartico, fotoaparat izklopite.
formatiranjem, snemanjem, brisanjem ali kopiranjem podatkov v računalnik iz
fotoaparata ne smete odstraniti pomnilniških kartic, fotoaparata ne smete
izklopiti, prav tako pa ne smete odstraniti ali odklopiti vira napajanja.
previdnostnih ukrepov ne boste upoštevali, lahko izgubite podatke ali
poškodujete fotoaparat ali kartico.
• Polov kartice se ne dotikajte s prsti ali kovinskimi predmeti.
• Kartic ne upogibajte, mečite na tla ali izpostavljajte fizični sili.
• Na ohišju kartice ne uporabljate sile.
ukrepa, lahko pride do poškodbe kartice.
• Ne izpostavljajte vodi, visoki vlagi ali neposredni sončni svetlobi.
• Ne formatirajte pomnilniških kartic v računalniku.
Če ne upoštevate tega previdnostnega
Ko pomnilniške kartice
Med
Če teh
A Ni pomnilniške kartice
Če pomnilniška kartica ni vstavljena, bo na zgornji
nadzorni plošči in v iskalu prikazano S. Če je
fotoaparat izklopljen z napolnjeno baterijo in brez
vstavljene pomnilniške kartice, bo na zgornji
nadzorni plošči prikazano S.
A Glejte tudi
Glejte stran 359 za več informacij o formatiranju pomnilniških kartic z možnostjo
Format memory card (Formatiranje pomnilniške kartice) v nastavitvenem
meniju.
s
37
Prilagodite ostrenje iskala
Fotoaparat je opremljen z možnostjo prilagajanja dioptriji, zato je
primeren za prilagajanje razlikam v vidu posameznikov. Preden
fotografirate, se prepričajte, da je prikaz v iskalu izostren.
1 Vklopite fotoaparat.
Odstranite pokrovček objektiva in vklopite fotoaparat.
2 Dvignite gumb za nastavljanje
dioptrije (q).
s
3 Izostrite sliko v iskalu.
Vrtite gumb za nastavljanje dioptrije (w),
dokler ne bodo prikaz v iskalu, točke ostrenja
in okvirji območja AF dobro izostreni. Če
premikate gumb in imate oko prislonjeno na
iskalo, pazite, da se s prstom ali nohtom ne
dregnete v oko.
Okvirji območja AF
38
Toč ka os tre nja
4 Ponovno namestite gumb za
nastavljanje dioptrije.
Potisnite gumb za nastavljanje dioptrije
nazaj noter (e).
A Prilagajanje ostrenja iskala
Če ne morete izostriti iskala, kot je opisano zgoraj, izberite enkratni servo AF (AF-S; 0 97), AF z eno točko (0 100) in sredinsko točko ostrenja (0 103), nato
kadrirajte zelo kontrasten motiv v sredinski točki ostrenja ter pritisnite sprožilec
do polovice, da izostrite fotoaparat. Ko je slika fotoaparata izostrena, uporabite
gumb za nastavljanje dioptrije, da motiv v iskalu dobro izostrite. Po potrebi lahko
ostrenje iskala še bolj prilagodite z dodatnimi korekcijskimi lečami (0 410).
A Leče za nastavitev dioptrije iskala
Korekcijske leče (na voljo ločeno; 0 410) lahko
uporabljate za nadaljnje prilagajanje dioptrije v
iskalu. Preden namestite lečo za nastavitev dioptrije
iskala, odstranite okular iskala DK-17, tako da zaprete
zaklop iskala, da sprostite zaklep okularja (q), nato
odvijte okular, kot je prikazano na desni (w).
s
39
Osnovno fotografiranje in
predvajanje
Vklopite fotoaparat
Preden fotografirate, vklopite fotoaparat in preverite stopnjo
napolnjenosti baterije ter število preostalih posnetkov, kot je opisano
spodaj.
1 Vklopite fotoaparat.
Vklopite fotoaparat. Nadzorna
s
plošča se vklopi in prikaz v iskalu se
osvetli.
2 Preverite stanje baterije.
Preverite stanje baterije na zgornji nadzorni
plošči ali v iskalu.
Ikona
L—
K—
J—
I—
Hd
H
(utripa)
d
(utripa)
Stikalo za vklop/izklop
OpisNadzorna ploščaIskalo
Baterija je povsem napolnjena.
Baterija je delno izpraznjena.
Baterija je skoraj prazna.
ali pripravite rezervno.
Proženje zaklopa je onemogočeno.
Napolnite ali zamenjajte baterijo.
Napolnite baterijo
40
3 Preverite število preostalih posnetkov.
Zgornja nadzorna plošča prikazuje število
fotografij, ki jih je mogoče posneti pri
trenutnih nastavitvah (vrednosti nad 1000
so zaokrožene navzdol do najbližje stotice;
npr. vrednosti med 2900 in 2999 so
prikazane kot 2,9 k). Če sta vstavljeni dve
pomnilniški kartici, je prikazan
razpoložljivi prostor na kartici v glavni reži.
Ko ta številka pride do ničle, na prikazu
števca preostalih posnetkov utripa A,
medtem ko prikaz časa zaklopa prikazuje
utripajoč n ali j, hkrati pa utripa
ikona zadevne kartice. Vstavite novo
pomnilniško kartico ali izbrišite nekaj
fotografij.
A Izbira glavne reže za pomnilniško kartico
Z možnostjo Primary slot selection (Izbira
glavne reže) lahko določite, katera izmed dveh rež za kartice bo glavna reža. Do možnosti Primary
slot selection (Izbira glavne reže) lahko
dostopate v meniju za fotografiranje (0 96) ali pa
pri fotografiranju z iskalom, tako da pridržite
gumb J in pritisnete 1. Osvetlite želeno režo in
pritisnite J, da jo izberete.
s
Gumb J
41
Pripravite fotoaparat
Ko fotografije kadrirate v iskalu, primite z desno
roko ročaj, z levo pa ohišje fotoaparata ali
objektiv. Komolce nekoliko oprite ob telo in z eno
nogo stopite pol koraka pred drugo, da
stabilizirate zgornji del telesa. Ko fotografije
kadrirate v pokončni usmerjenosti (portret),
držite fotoaparat, tako kot je prikazano na
spodnji od treh slik na desni.
s
D Kadriranje fotografij v portretni (pokončni) usmerjenosti
Fotoaparat je opremljen z upravljalnimi
elementi za uporabo v portretni
(pokončni) usmerjenosti, vključno s
sprožilcem za pokončno fotografiranje,
gumboma Fn in B, (vrtljivim) glavnim
gumbom za upravljanje in (vrtljivim)
pomožnim gumbom za upravljanje ter
večnamenskim izbirnikom (0 104, 318,
343, 348). Zavrtite zaklep sprožilca za
pokončno fotografiranje v položaj L, da ne bi teh upravljalnih elementov po
nesreči aktivirali, ko je fotoaparat v pokrajinski (ležeči) usmerjenosti.
42
Zaklep sprožilca za pokončno
fotografiranje
Izostrite in fotografirajte
1 Pritisnite sprožilec do
Toč ka os tre nja
polovice (0 44).
Pri privzetih nastavitvah
fotoaparat ostri motiv v
središčni točki ostrenja.
Kadrirajte fotografijo v
iskalu, tako da je glavni
motiv v središčni točki
ostrenja, in pritisnite
sprožilec do polovice.
Kazalnik
izostritve
Kapaciteta
predpomnilnika
2 Preverite kazalnike v iskalu.
Ko je ostrenje končano, se v iskalu pokaže kazalnik izostritve (I).
Prikaz v iskaluOpis
I
2
4
2 4
(utripa)
Ko je sprožilec pritisnjen do polovice, se izostritev zaklene
in število posnetkov, ki jih je mogoče shraniti v
predpomnilnik (»t«; 0 113), je vidno na prikazu v iskalu.
Za informacije o tem, kaj storiti, če fotoaparat ne more
izostriti s samodejnim ostrenjem, glejte poglavje »Dobri rezultati s
samodejnim ostrenjem« (0 107).
Motiv je izostren.
Točka ostrenja je med fotoaparatom in motivom.
Točka ostrenja je za motivom.
Fotoaparat ne more izostriti motiva v točki ostrenja
s samodejnim ostrenjem.
s
43
3 Fotografirajte.
Mirno pritisnite sprožilec do konca,
da sprožite zaklop in posnamete
fotografijo. Medtem ko se
fotografija snema na pomnilniško
kartico, sveti lučka za dostop do
pomnilniške kartice. Dokler lučka ne
preneha svetiti in dokler snemanje ni
zaključeno, ne jemljite pomnilniške
kartice iz fotoaparata, niti ne odstranite in ne prekinite vira napajanja.
s
Lučka za dostop do
pomnilniške kartice
A Sprožilec
Fotoaparat ima dvostopenjski sprožilec.
fotoaparat ostri.
Za fotografiranje pritisnite sprožilec do konca.
Ko pritisnete sprožilec do polovice,
OstriteFotografirajte
A Časovnik stanja pripravljenosti
Če približno šest sekund ne izvedete nobenega dejanja, se prikaz časa zaklopa in
zaslonke na zgornji nadzorni plošči in v iskalu ugasne. S tem se zmanjša poraba
baterije. Prikaz v iskalu ponovno aktivirate, tako da pritisnete sprožilec do
polovice.
Vključeni merilniki
osvetlitve
Čas, preden se časovnik stanja pripravljenosti samodejno izklopi, lahko
prilagodite z nastavitvijo po meri c2 (Standby timer (Časovnik stanja pripravljenosti), 0 324).
44
Izključeni merilniki
osvetlitve
Vključeni merilniki
osvetlitve
A Večnamenski izbirnik
Večnamenski izbirnik lahko uporabite, da izberete
točko ostrenja, medtem ko so merilniki osvetlitve
vključeni (0 103).
A Prikaz ugasnjenega fotoaparata
Če je fotoaparat ugasnjen in sta baterija in pomnilniška
kartica vstavljeni, so prikazani ikona pomnilniške
kartice, število sličic in število preostalih posnetkov
(nekatere pomnilniške kartice v redkih primerih te
informacije prikazujejo, samo če je fotoaparat
vklopljen).
Večnamenski izbirnik
Zgornja nadzorna
plošča
s
45
Ogled fotografij
OR
MALAL
1 Pritisnite gumb K.
Na prikazovalniku se prikaže
fotografija. Ikona prikazuje
pomnilniško kartico, ki
vsebuje sliko, ki je trenutno
prikazana.
2 Poglejte druge slike.
Druge slike lahko prikažete, tako da
pritisnete 4 ali 2. Če želite
s
pogledati dodatne informacije o
trenutni fotografiji, pritisnite 1 in
3 (0 244).
Če želite končati predvajanje in se vrniti v način za fotografiranje,
pritisnite sprožilec do polovice.
Gumb K
1/12
1/125 F5. 6 100 50mm
0 , 0
S DS
C_0001. JP
100NCD4
15/10/2013 10:02:27
NIKON
D4S
NNOR
G
4928x3280
A Pregled slike
Če izberete On (Vklop) za možnost Image review (Pregled slike) v meniju za
predvajanje (0 295), se fotografije samodejno prikažejo na prikazovalniku,
potem ko jih posnamete.
A Glejte tudi
Za informacije o izbiranju reže za pomnilniško kartico glejte stran 242.
46
Brisanje neželenih fotografij
Neželene fotografije lahko zbrišete, tako da pritisnete gumb O (Q). Ko
fotografije izbrišete, jih ni več mogoče obnoviti.
1 Prikažite fotografijo.
Prikažite fotografijo, ki jo želite zbrisati, kot je
opisano na prejšnji strani v poglavju »Ogled
fotografij«. Lokacija trenutne slike je
prikazana z ikono v spodnjem levem kotu
prikaza.
2 Izbrišite fotografijo.
Pritisnite gumb O (Q). Prikaže
se potrditveno pogovorno
okno; osvetlite Selected image (Izbrana slika) in
znova pritisnite O (Q), da
zbrišete sliko in se vrnete v
predvajanje (za informacije o
možnosti All images (Vse slike) glejte stran 257). Če želite zapustiti
okno, ne da bi izbrisali sliko, pritisnite K.
Gumb O (Q)
A Brisanje
Če želite izbrisati več slik ali izbrati pomnilniško kartico, s katere bodo izbrisane
slike, uporabite možnost Delete (Brisanje) v meniju za predvajanje (0 259).
s
47
s
48
x
Fotografiranje v pogledu v
živo
Za fotografiranje v načinu pogleda v živo se ravnajte po spodnjih korakih.
1 Zavrtite izbirnik pogleda v živo na C
(fotografiranje v pogledu v živo).
Izbirnik pogleda v živo
2 Pritisnite gumb a.
Zrcalo se bo dvignilo in pogled skozi objektiv
bo viden na prikazovalniku fotoaparata. Motiv
ne bo več viden v iskalu.
Gumb a
3 Umestite točko ostrenja.
Umestite točko ostrenja na motiv, kot je opisano na strani 53.
x
49
4 Izostrite.
x
Pritisnite sprožilec do polovice, da sliko
izostrite.
Točka ostrenja utripa v zeleni barvi, medtem
ko fotoaparat ostri. Če lahko fotoaparat izostri,
bo točka ostrenja prikazana zeleno; če
fotoaparat ne more izostriti, bo točka ostrenja
utripala rdeče (fotografirate lahko tudi,
medtem ko točka ostrenja utripa rdeče; pred
fotografiranjem preverite izostritev na
Pomožni izbirnik
prikazovalniku). Izostritev lahko zaklenete,
tako da pritisnete sredino pomožnega izbirnika (0 136); izostritev se
zaklene, ko je sprožilec pritisnjen do polovice.
A Predogled osvetlitve
Pri fotografiranju v pogledu v živo lahko
pritisnete J, da si predogledate učinke časa
zaklopa, zaslonke in občutljivosti ISO na
osvetlitev. Ko je za Live view photography (Fotografiranje v pogledu v živo) v meniju za
fotografiranje izbrana možnost Quiet (Tiho),
lahko prilagodite osvetlitev za ±5 EV (0 138),
čeprav so na prikazu predogleda vidne samo vrednosti med -3 EV in +3 EV.
Upoštevajte, da predogled morda ne bo natančno odražal končnih
rezultatov, če uporabljate osvetlitev z bliskavico, aktivno osvetlitev
D-Lighting (0 188), visok dinamični razpon (HDR; 0 190) ali več
zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami, če je izbrano
A (samodejno) za parameter Contrast (Kontrast) funkcije Picture Control
(0 180) ali če je za čas zaklopa izbrano p. Če je motiv zelo svetel ali
zelo temen, bodo kazalniki osvetljenosti utripali in tako opozarjali, da
predogled morda ne odraža natančno osvetlitve. Predogled osvetlitve ni na
voljo, če je za čas zaklopa izbrano A ali %.
50
5 Fotografirajte.
Za fotografiranje pritisnite sprožilec do konca.
Prikazovalnik se izklopi.
6 Zapustite način pogleda v živo.
Za izhod iz načina pogleda v živo pritisnite
gumb a.
D Uporaba samodejnega ostrenja med fotografiranjem in
snemanjem v pogledu v živo
Uporabite objektiv AF-S. Z drugimi objektivi in telekonverterji morda ne
boste dosegli želenih rezultatov. Samodejno ostrenje je v načinu pogleda v
živo počasnejše, prikazovalnik pa lahko med ostrenjem fotoaparata posvetli
ali potemni. Točka ostrenja je občasno lahko prikazana v zeleni barvi, kadar
fotoaparat slike ne more izostriti. V naslednjih primerih fotoaparat morda
ne zmore izostriti slike:
• Motiv vsebuje črte, vzporedne z daljšo stranico kadra.
• Motiv ni kontrasten.
• Motiv ima v točki ostrenja območja z zelo kontrastno osvetlitvijo ali pa je
osvetljen z reflektorjem, neonsko lučjo ali drugim virom svetlobe, ki
spreminja svetlost.
• Pod fluorescenčnimi, živosrebrnimi, natrijevimi in podobnimi svetilkami
prihaja do utripanja ali trakov.
• Uporabljate zvezdasti filter ali kak drug poseben filter.
• Motiv je videti manjši od točke ostrenja.
• Motiv je v večji meri sestavljen iz pravilnih geometrijskih vzorcev (npr.
žaluzije ali okna na nebotičniku).
• Motiv se premika.
A Glejte tudi
Glejte stran 169 za informacije o merjenju vrednosti za prednastavitev
beline med fotografiranjem in snemanjem v pogledu v živo.
x
51
Ostrenje med fotografiranjem in snemanjem
v pogledu v živo
Za izostritev s samodejnim ostrenjem
zavrtite izbirnik načina ostrenja na AF in
izvedite spodnje korake, da izberete
način samodejnega ostrenja in način
delovanja z območjem AF. Za
informacije o ročnem ostrenju glejte
stran 59.
❚❚ Izbira načina delovanja z izostritvijo
Med fotografiranjem in snemanjem v pogledu v živo sta na voljo spodnja
načina delovanja s samodejnim ostrenjem:
x
NačinOpis
Enkratni servo AF: Za mirujoče motive. Izostritev se zaklene, ko pritisnete
AF-S
sprožilec do polovice.
Stalni servo AF: Za premikajoče se motive. Medtem ko držite sprožilec,
fotoaparat ves čas ostri. Izostritev se zaklene, ko pritisnete sprožilec do
AF-F
polovice.
Če želite izbrati način delovanja s samodejnim ostrenjem, pritisnite gumb
za način delovanja z AF in vrtite (vrtljivi) glavni gumb za upravljanje,
dokler se na prikazovalniku ne pokaže želeni način.
Izbirnik načina ostrenja
52
Gumb za način
delovanja z AF
(Vrtljivi) glavni
gumb za
upravljanje
Prikazovalnik
❚❚ Izbira načina delovanja z območjem AF
Med fotografiranjem in snemanjem v pogledu v živo lahko izberete
spodnje načine delovanja z območjem AF:
NačinOpis
AF s prioriteto obrazov: Uporabite za portrete. Fotoaparat samodejno zazna in
izostri portretne motive; izbrani motiv je označen z dvojno rumeno obrobo
(če fotoaparat zazna več obrazov, največ 35, se bo osredotočil na najbližji
!
motiv; z večnamenskim izbirnikom lahko izberete drugega). Če fotoaparat
motiva ne zaznava več (ker je na primer pogledal stran), obroba ni več
prikazana.
AF s širokim območjem: Uporabite za fotografiranje pokrajine in drugih
neportretnih motivov, ko fotoaparat držite v roki. Z večnamenskim
izbirnikom pomaknite točko ostrenja na poljubno mesto v kadru ali
5
pritisnite sredino večnamenskega izbirnika, da umestite točko ostrenja na
sredino kadra.
AF z običajnim območjem: Uporabite za natančno izostritev izbrane točke v
kadru. Z večnamenskim izbirnikom pomaknite točko ostrenja na poljubno
6
mesto v kadru ali pritisnite sredino večnamenskega izbirnika, da umestite
točko ostrenja na sredino kadra. Priporočamo uporabo stativa.
AF s sledenjem motivu: Umestite točko ostrenja na motiv in pritisnite sredino
večnamenskega izbirnika. Točka ostrenja sledi izbranemu motivu, ko se
premika po kadru. Za preklic sledenja znova pritisnite sredino
večnamenskega izbirnika. Fotoaparat morda ne bo mogel slediti motivom,
&
če se hitro gibajo, če motiv zapusti kader ali ga zakrijejo drugi predmeti, če
motiv vidno spreminja velikost, barvo ali svetlost, če je motiv premajhen ali
prevelik, presvetel ali pretemen ali če je podobne barve ali svetlosti kot
ozadje.
x
53
Če želite izbrati način delovanja z območjem AF, pritisnite gumb za način
delovanja z AF in vrtite (vrtljivi) pomožni gumb za upravljanje, dokler se
na prikazovalniku ne pokaže želeni način.
Gumb za način
delovanja z AF
(Vrtljivi) pomožni
gumb za
upravljanje
Prikazovalnik
x
A Predogled izostritve med fotografiranjem v pogledu v živo
Če želite začasno izbrati najbolj odprto zaslonko za izboljšan predogled izostritve
med fotografiranjem v pogledu v živo, pritisnite gumb Pv.
vrednosti zaslonke ponovno pritisnite gumb ali izostrite s samodejnim
ostrenjem.
izostritve, se bo povrnila izvirna vrednost zaslonke, preden bo fotografija
posneta.
Če sprožilec pritisnete do konca, da fotografirate med predogledom
Za povrnitev izvirne
54
Prikaz pogleda v živo: fotografiranje v
pogledu v živo
Trenutno izbrani način delovanja s
samodejnim ostrenjem.
Trenutna točka ostrenja. Prikaz se razlikuje
glede na možnost, izbrano za način
delovanja z območjem AF.
Vodnik po možnostih, ki so na voljo pri
fotografiranju v pogledu v živo.
55, 68
56, 57
D Odštevalnik časa
Odštevalnik bo prikazan 30 sekund, preden se pogled v živo samodejno konča
(časovnik se obarva rdeče, če se bo pogled v živo končal zaradi zaščite notranjih
vezij. Če je za nastavitev po meri c4 – Monitor off delay (Čas zakasnitve izklopa zaslona) > Live view (Pogled v živo); 0 325 – izbrana katera koli druga
možnost, razen No limit (Brez omejitev), se časovnik obarva rdeče 5 sekund,
preden se zaslon samodejno izklopi).
izboru pogleda v živo, kar je odvisno od pogojev fotografiranja.
Če z nastavitvijo beline Flash (Bliskavica) ali Preset manual (Ročna
prednastavitev) uporabljate osvetlitev z bliskavico (0 155), se lahko
barve na prikazovalniku razlikujejo od barv na končni fotografiji.
odtenek prikazovalnika lahko prilagodite, da zmanjšate učinek svetlosti
okolice na prikaz na prikazovalniku pri fotografiranju v pogledu v živo, na
primer ko uporabljate bliskavico.
1 Osvetlite kazalnik barvnega odtenka
prikazovalnika.
Pridržite W in pritisnite 4 ali 2, da
osvetlite kazalnik barvnega odtenka
prikazovalnika na levi strani prikaza.
x
Gumb W
2 Prilagodite barvni odtenek
prikazovalnika.
Držite gumb W pritisnjen ter
zavrtite glavni (vrtljivi) gumb za
upravljanje, da prilagodite barvni
odtenek prikazovalnika (izberite
za predogled barvnega odtenka končne fotografije na
prikazovalniku; če so izbrane druge možnosti, ko je za Live view
photography (Fotografiranje v pogledu v živo) izbrano Quiet
(Tiho) v meniju za fotografiranje (0 60), bo barvni odtenek, ki ga
vidite na prikazovalniku med fotografiranjem v pogledu v živo,
drugačen od odtenka na končni sliki).
na prikazovalniku vidna ikona izbrane možnosti, ko spustite gumb
Barvni odtenek prikazovalnika se ponastavi, ko fotoaparat
W.
izklopite.
Pri nastavitvah, ki niso , bo
Barvni
56
A Obnovitev barvnega odtenka prikazovalnika (nastavitev beline
prikazovalnika)
Če želite obnoviti nazadnje uporabljen barvni odtenek prikazovalnika, ko
zaženete pogled v živo, pridržite gumb U in pritisnite a.
❚❚ Prilagajanje svetlosti zaslona
Svetlost zaslona lahko prilagodite, kot je opisano spodaj. Upoštevajte, da
med predogledom osvetlitve ni mogoče prilagajati svetlosti.
1 Osvetlite kazalnik svetlosti zaslona.
Pridržite W in pritisnite 4 ali 2, da
osvetlite kazalnik svetlosti zaslona na
desni strani prikaza.
Gumb W
2 Prilagodite svetlost zaslona.
Hkrati držite pritisnjen gumb W in
pritiskajte 1 ali 3, da prilagodite svetlost
zaslona (upoštevajte, da to vpliva samo na
pogled v živo in ne na fotografije, videoposnetke ali svetlost zaslona
za menije ali predvajanje; če želite prilagoditi svetlost zaslona za
menije in predvajanje, brez učinka na fotografiranje ali snemanje v
pogledu v živo, uporabite možnost Monitor brightness (Svetlost zaslona) v nastavitvenem meniju, kot je opisano na strani 359).
izbrano A (samodejno) in je prikazovalnik vklopljen, fotoaparat
samodejno prilagodi svetlost kot odziv na pogoje svetlosti okolice, ki
jih izmeri senzor okoliške svetlobe (0 5).
Če je
x
57
Prikaz informacij: fotografiranje v pogledu v
živo
Če želite skriti ali prikazati kazalnike na prikazovalniku pri fotografiranju v
pogledu v živo, pritisnite gumb R.
Navidezni horizont
(0 372)Vklopljene informacijeIzklopljene informacije
x
58
Histogram
(samo predogled
osvetlitve; 0 50)
Vodila za kadriranje
Ročno ostrenje
Če želite ostriti sliko v načinu delovanja z ročnim
ostrenjem (0 108), vrtite obroč za ostrenje na
objektivu, dokler motiv ni izostren.
Za povečanje prikaza na zaslonu do približno 15krat, kar omogoča natančnejšo izostritev,
pritisnite gumb X. Ko je pogled skozi objektiv
povečan, se prikaže navigacijsko okno v sivem
okvirju v spodnjem desnem kotu prikazovalnika. Z
večnamenskim izbirnikom se premaknite na
območja kadra, ki niso vidna na prikazovalniku (na
voljo, samo če je za način delovanja z območjem
AF izbran AF s širokim območjem ali AF z
običajnim območjem), ali pa pritisnite W za
pomanjšanje.
Gumb X
x
Navigacijsko okno
59
Možnosti proženja zaklopa v pogledu v živo
Naslednje možnosti lahko prikažete, tako da pritisnete G in izberete
Live view photography (Fotografiranje v pogledu v živo) v meniju za
fotografiranje:
NačinOpis
Razen če uporabljate dodatno bliskavico, zrcalo ostane dvignjeno
med fotografiranjem v pogledu v živo, kar zmanjša šum med
fotografiranjem. Šum zaklopa je še vedno slišen.
Zrcalo ostane dvignjeno in zaklop med fotografiranjem v pogledu
v živo ostane odprt, kar še bolj zmanjša šum kot način Quiet (Tiho). Na prikazovalniku je vidna ikona L.
pritisnjen, bo fotoaparat snemal do pet sekund fotografij JPEG pri
hitrosti približno 12 posnetkov na sekundo, če je v načinu proženja
za zaporedno fotografiranje z majhno hitrostjo, oziroma 24
posnetkov na sekundo v načinu proženja za zaporedno
fotografiranje z veliko hitrostjo. Preostali čas je viden v prikazu
števila sličic.
sprožilca posname ena fotografija.
samodejno, razen v načinu osvetlitve h, kjer lahko izbirate med
vrednostmi od ISO 200 do Hi 4 (0 76).
čas zaklopa nastavite na vrednosti med
si lahko predogledate na prikazovalniku (0 50); če želite prikazati
ali skriti kazalnik (0 131), ki prikazuje razliko med vrednostjo, ki jo
je izbral fotoaparat, in vrednostjo, ki ste jo izbrali vi, pritisnite J.
V drugih načinih proženja se ob vsakem pritisku
Dokler je sprožilec
Občutljivost ISO se nastavi
V načinu osvetlitve h lahko
1
/25 s in 1/8000 s. Osvetlitev
x
M
L
Quiet
(Tiho)
Silent
(Neslišno)
60
A Neslišni način
V neslišnem načinu se bliskavica ne sproži, izklopijo se aktivna osvetlitev
D-Lighting (0 188), HDR (0 190), nadzor vinjetiranja (0 306), upravljanje
popačenja (0 307), večkratna osvetlitev (0 214) in zmanjšanje šuma pri visoki
občutljivosti ISO (0 308), kakovost slike pa je fiksna pri vrednosti natančni JPEG.
Velikost slike določa izključno možnost, ki ste jo izbrali za Image area (Območje
slike) (0 86), in nanjo ne vpliva možnost, ki ste jo izbrali za JPEG/TIFF
recording (Snemanje JPEG/TIFF) > Image size (Velikost slike):
• FX (36 × 24) 1.0×:
1920 × 1280
• 1.2× (30 × 20) 1.2× : 1600 × 1064
Osvetlitev lahko prilagodite za ±3 EV (0 138). Matrično merjenje je izbrano
samodejno in prilagoditi je mogoče naslednje nastavitve.
ZaslonkaČas zaklopaObčutljivost ISO
e, f———
g✔——
h✔✔✔
Upoštevajte, da neslišni način ni popolnoma neslišen: zaklop odda zvok in
zrcalo se dvigne in spusti na začetku in na koncu fotografiranja v pogledu v živo.
• DX (24 × 16) 1.5× :
1280 × 848
• 5 : 4 (30 × 24): 1600 × 1280
x
A HDMI
Kadar je fotoaparat priključen na videonapravo HDMI pri fotografiranju v
pogledu v živo, prikazovalnik fotoaparata ostane vklopljen in videonaprava
prikaže pogled skozi objektiv.
A Glejte tudi
Za informacije o izbiri vlog, ki jih igrajo sredina večnamenskega izbirnika ter
gumb za snemanje videoposnetka in (vrtljiva) gumba za upravljanje, glejte
nastavitev po meri f1 (Multi selector center button (Sredinski gumb
večnamenskega izbirnika), 0 335) ter f16 (Assign movie record button
(Funkcija gumba za snemanje videoposnetka), 0 349). Informacije o
preprečevanju neželenih dejanj z gumbom a najdete v nastavitvi po meri f17
(Live view button options (Možnosti gumba za pogled v živo), 0 349).
61
D Fotografiranje v načinu pogleda v živo
Da preprečite svetlobi vstop skozi iskalo, kar bi vplivalo na fotografije ali
osvetlitev, zaprite zapiralo okularja iskala.
Čeprav to ne bo vidno na končni sliki, razen če ste izbrali možnost Silent (Neslišno) za Live view photography (Fotografiranje v pogledu v živo)
(0 60), se lahko na prikazovalniku pojavijo neenakomerni robovi, nepravilne
barve, učinek moiré in svetle pege. Svetli pasovi se lahko pojavijo na nekaterih
območjih z utripajočimi znaki ali drugimi neenakomernimi viri svetlobe, ali če je
motiv na kratko osvetljen s stroboskopom ali kakim drugim svetlim, hipnim
virom svetlobe. Poleg tega lahko pride do popačenja, če fotoaparat premikate
vodoravno ali če se skozi kader z visoko hitrostjo premika predmet. Utripanje in
črte, vidne na prikazovalniku pod fluorescenčnimi, živosrebrnimi ali natrijevimi
svetilkami, lahko zmanjšate z možnostjo Flicker reduction (Odpravljanje utripanja) (0 363), čeprav bodo ti učinki morda pri nekaterih časih zaklopa še
vedno vidni na končni fotografiji. Kadar fotografirate v načinu pogleda v živo,
fotoaparata ne usmerjajte proti soncu ali drugim močnim virom svetlobe. Če ne
x
upoštevate tega previdnostnega ukrepa, lahko poškodujete notranje vezje
fotoaparata.
Pogled v živo se lahko samodejno konča, da prepreči poškodbe notranjih vezij
fotoaparata. Ko fotoaparata ne uporabljate, zapustite pogled v živo. Upoštevajte,
da se temperatura notranjih vezij fotoaparata lahko poviša in povzroči šum
(svetle pege, naključno razporejene svetle slikovne točke ali meglica) v
naslednjih primerih (fotoaparat se lahko tudi opazno segreje, vendar to ni
okvara):
• Temperatura okolja je visoka.
• Fotoaparat ste dlje časa uporabljali v pogledu v živo ali za snemanje
videoposnetkov.
• Fotoaparat ste dlje časa uporabljali v neprekinjenem načinu proženja.
Če se pogled v živo ne začne, ko pritisnete gumb a, počakajte, da se notranja
vezja ohladijo, in nato poskusite znova.
Med fotografiranjem v pogledu v živo ni na voljo snemanje videoposnetkov, in
če pritisnete gumb za snemanje videoposnetka, to nima učinka. Za snemanje
videoposnetkov izberite videoposnetek v pogledu v živo (0 63).
62
y
Videoposnetki v pogledu v
živo
Med pogledom v živo lahko snemate videoposnetke.
1 Zavrtite izbirnik pogleda v živo na 1
(videoposnetki v pogledu v živo).
Izbirnik pogleda v živo
2 Pritisnite gumb a.
Zrcalo se bo dvignilo in pogled skozi objektiv
bo viden na prikazovalniku fotoaparata,
prilagojen za učinke osvetlitve. Motiv ne bo
več viden v iskalu.
Gumb a
D Ikona 0
Ikona 0 (0 67) kaže, da ni možno snemati videoposnetkov.
A Pred snemanjem
Pred snemanjem izberite barvni prostor (0 305) in funkcijo Picture Control
(0 177). Nastavitev beline lahko določite kadar koli, tako da pritisnete
gumb U in zavrtite (vrtljivi) glavni gumb za upravljanje (0 155).
3 Izberite način delovanja z izostritvijo
(0 52).
y
63
4 Izberite način delovanja z območjem AF
(0 53).
5 Izostrite.
y
Gumb B
Kadrirajte začetni kader in pritisnite gumb
B za izostritev. Pri videoposnetkih v
pogledu v živo se zmanjša število motivov, ki
jih je mogoče zaznati pri AF s prioriteto
obrazov.
A Izostritev videoposnetkov v pogledu v živo
Izostritev lahko prilagodite tudi tako, da pritisnite sprožilec do polovice
pred začetkom snemanja.
A Način osvetlitve
Pri videoposnetkih v pogledu v živo lahko spreminjate naslednje nastavitve:
ZaslonkaČas zaklopaObčutljivost ISO Kompenz acija osve tlitve
e, f—— —✔
g✔——✔
h✔✔ ✔—
V načinu osvetlitve h lahko čas zaklopa nastavite na vrednosti med 1/25 s in
1
/8000 s (najdaljši čas zaklopa je odvisen od hitrosti snemanja; 0 74). V
drugih načinih osvetlitve se čas zaklopa prilagaja samodejno. Če je motiv
preveč ali premalo osvetljen v načinu e ali f, končajte pogled v živo in
znova začnite videoposnetek v pogledu v živo ali pa izberite osvetlitev g in
prilagodite zaslonko.
64
6 Začnite snemati.
Za začetek snemanja pritisnite gumb za
snemanje videoposnetka. Razpoložljivi
snemalni čas in kazalnik snemanja sta
prikazana na prikazovalniku. Osvetlitev se
nastavi z matričnim merjenjem in jo lahko
zaklenete, tako da pritisnete sredino
pomožnega izbirnika (0 136), ali pa jo
spremenite za največ ±3 EV s kompenzacijo
osvetlitve (0 138). V načinu delovanja s
samodejnim ostrenjem lahko fotoaparatu
spremenite izostritev, tako da pritisnete gumb
AF-ON.
A Zvok
Fotoaparat lahko snema tako video kot zvok. Med snemanjem
videoposnetka ne pokrivajte mikrofona na sprednjem delu fotoaparata.
Upoštevajte, da vgrajeni mikrofon lahko posname zvoke, ki jih dela objektiv
med samodejnim ostrenjem, zmanjševanjem tresljajev ali spreminjanjem
zaslonke.
A Glejte tudi
Možnosti velikosti okvirja, hitrosti snemanja, občutljivosti mikrofona, reže
za kartico in občutljivosti ISO so na voljo v meniju Movie settings (Nastavitve videoposnetka) (0 74).
je opisano na strani 59.
gumba Fn in Pv ter sredina pomožnega izbirnika, lahko določite z
nastavitvijo po meri f1 (Multi selector center button (Sredinski gumb
večnamenskega izbirnika); 0 335), g1 (Assign Fn button (Funkcija
gumba Fn); 0 353), g2 (Assign preview button (Funkcija gumba za
predogled); 0 355) oziroma g3 (Assign sub-selector center (Funkcija
sredine pomožnega izbirnika); 0 356).
shutter button (Funkcija sprožilca); 0 357) določa, ali lahko sprožilec
uporabljate za začetek videoposnetka v pogledu v živo, za začetek in konec
snemanja videoposnetka ali pa (ko ga pritisnete do konca) za fotografiranje
med snemanjem videoposnetka.
dejanj z gumbom a najdete v nastavitvi po meri f17 (Live view button options (Možnosti gumba za pogled v živo); 0 349). Glejte stran 169 za
informacije o merjenju vrednosti za prednastavitev beline med
fotografiranjem v pogledu v živo in videoposnetkom v pogledu v živo.
Vloge, ki jih imajo sredina večnamenskega izbirnika,
Izostritev lahko prilagodite ročno, kot
Nastavitev po meri g4 (Assign
Informacije o preprečevanju neželenih
Gumb za snemanje
videoposnetka
Kazalnik snemanja
Preostali čas
y
65
7 Zaključite snemanje.
Znova pritisnite gumb za snemanje
videoposnetka, da končate snemanje.
Snemanje se bo sicer samodejno zaključilo, ko
boste dosegli največjo dolžino ali ko bo
pomnilniška kartica polna.
A Največja dolžina
Posamezna datoteka videoposnetka je lahko velika največ 4 GB (najdaljši
čas snemanja najdete na strani 74); upoštevajte, da se snemanje lahko
konča že pred tem, glede na to, kako hitro pomnilniška kartica zapisuje
podatke.
8 Zapustite način pogleda v živo.
Za izhod iz načina pogleda v živo pritisnite
y
gumb a.
Indeksi
Če je kot možnost za pritisk izbrana možnost Index
marking (Označevanje indeksa) za nastavitev po
meri g1 (Assign Fn button (Funkcija gumba Fn);
0 353), g2 (Assign preview button (Funkcija
gumba za predogled); 0 355) ali g3 (Assign subselector center (Funkcija sredine pomožnega
izbirnika); 0 356), lahko med snemanjem
pritisnete izbrani upravljalni element, da dodate
indekse, ki jih lahko med urejanjem in
predvajanjem uporabite za iskanje sličic (0 77).
Vsakemu videoposnetku lahko dodate do 20
indeksov.
Gumb Pv
66
Indeks
Prikaz pogleda v živo: videoposnetki v
pogledu v živo
y
q
u
i
w
e
o
r
t
ElementOpis0
Glasnost v slušalkah Glasnost izhoda zvoka v slušalkah.
q
Občutljivost
w
mikrofona
Jakost zvoka
e
Frekvenčni odziv
r
Zmanjšanje šuma
t
vetra
Ikona »brez
y
videoposnetka«
Veliko st okvi rja
u
videoposnetka
Preostali čas
(videoposnetki v
i
pogledu v živo)
Kazalnik svetlosti
o
zaslona
Vodni k
!0
Občutljivost mikrofona za snemanje videoposnetkov.
Jakost zvoka za snemanje zvoka. Prikazana rdeče, če je
previsoka. Ustrezno prilagodite občutljivost
mikrofona. Če uporabljate dodatni ME-1 ali kak drug
stereo mikrofon, sta prikazana kazalnika levega (L) in
desnega (R) kanala.
Prikažite možnost, izbrano za Movie settings
(Nastavitve videoposnetka) > Frequency response
(Frekvenčni odziv) v meniju za fotografiranje.Prikazano, ko je za Movie settings (Nastavitve
videoposnetka) > Wind noise reduction
(Zmanjšanje šuma vetra) v meniju za fotografiranje
izbrana možnost On (Vklop).
Pokaže, da ni možno snemati videoposnetkov.
Velikost okvirja za snemanje videoposnetka.
Čas snemanja, na voljo za videoposnetke.
Kazalnik svetlosti zaslona.
Vodnik po možnostih, ki so na voljo pri videoposnetku
v pogledu v živo.
!0
68
68
68
75
75
—
74
65
68
68
y
67
❚❚ Prilagajanje nastavitev v prikazu pogleda v živo
Občutljivost mikrofona, glasnost v slušalkah in svetlost zaslona lahko
prilagodite, kot je opisano spodaj. Upoštevajte, da glasnosti v slušalkah
med snemanjem ne morete prilagoditi in da svetlost vpliva samo na
zaslon (0 57); na slike, posnete s fotoaparatom, to ne vpliva. Če je
trenutno izbrana možnost, ki ni I (izklopljen mikrofon), lahko med
potekom snemanja občutljivost mikrofona spremenite na katero koli
nastavitev, ki ni I.
1 Osvetlite eno od nastavitev.
Pridržite W in pritisnite 4 ali 2, da
osvetlite kazalnik za želeno nastavitev.
Gumb W
y
2 Spremenite osvetljeno nastavitev.
Držite gumb W pritisnjen in pritisnite 1
ali 3, da prilagodite osvetljeno nastavitev.
A Slušalke
Uporabite lahko slušalke drugih proizvajalcev. Upoštevajte, da visoka raven
zvoka lahko povzroči močno glasnost. Bodite še posebej pozorni pri uporabi
slušalk.
D Odštevalnik časa
Na zaslonu se 30 sekund pred samodejnim zaključkom pogleda v živo pojavi
odštevalnik časa (0 55). Časovnik se lahko prikaže tudi takoj po začetku
snemanja videoposnetka, kar je odvisno od pogojev fotografiranja. Upoštevajte,
da se bo pogled v živo po preteku časovnika samodejno končal, ne glede na to,
koliko snemalnega časa je še na voljo. Preden nadaljujete s snemanjem
videoposnetka, počakajte, da se notranja vezja ohladijo.
68
Prikaz informacij: videoposnetki v pogledu v
živo
Če želite skriti ali prikazati kazalnike na prikazovalniku pri videoposnetku
v pogledu v živo, pritisnite gumb R.
Navidezni horizont
(0 372)Vklopljene informacijeIzklopljene informacije
HistogramVodila za kadriranje
y
A HDMI
Če je fotoaparat priključen na napravo HDMI (0 285), bo pogled skozi objektiv
viden tako na prikazovalniku fotoaparata kot na napravi HDMI.
69
Območje slike
Ne glede na možnost, izbrano za Image area (Območje slike) v meniju za
fotografiranje (0 88), imajo vsi videoposnetki in fotografije, posneti med
videoposnetkom v pogledu v živo razmerje pogleda 16 : 9 (ali 3 : 2, če je
velikost okvirja videoposnetka 640 × 424). Videoposnetki, posneti z
objektivom formata FX in možnostjo FX (36×24) 1.0×, 1.2× (30×20) 1.2×
ali 5:4 (30×24), izbrano za Image area (Območje slike), se snemajo v
zapisu, ki se imenuje »zapis videoposnetka na osnovi FX«. Medtem ko se
»zapis videoposnetka na osnovi DX« uporablja za tiste videoposnetke,
posnete z objektivom formata DX in možnostjo Auto DX crop
(Samodejno obrezovanje na format DX) (0 86), izbrano za Image area
(Območje slike), ali posnete z objektivom formata DX ali FX in možnostjo
DX (24×16) 1.5×, izbrano za Image area (Območje slike). Spodaj so
prikazane razlike med obrezi, prikazanimi med fotografiranjem z iskalom
in v pogledu v živo, ter obrezom fotografije pri videoposnetku v pogledu v
živo.
y
16 : 9 obrez fotografije za
videoposnetek v pogledu
v živo
Obrez za fotografiranje z
iskalom in v pogledu v
Obrez za fotografiranje z
iskalom in v pogledu v
živo
3 : 2 obrez fotografije za
videoposnetek v pogledu
v živo
živo
Približna velikost območja na sredini slikovnega senzorja, ki se uporablja
za snemanje fotografij med videoposnetkom v pogledu v živo, je 35,7 mm
× 20,1 mm (16 : 9, zapis videoposnetka na osnovi FX), 23,3 mm × 13,0 mm
(16 : 9, zapis videoposnetka na osnovi DX), 35,7 mm × 23,8 mm (3 : 2, zapis
videoposnetka na osnovi FX) ali 23,3 mm × 15,4 mm (3 : 2, zapis
videoposnetka na osnovi DX).
70
Fotografiranje med videoposnetki v
pogledu v živo
Če za nastavitev po meri g4 (Assign shutter
button (Funkcija sprožilca), 0 357) izberete
Take photos (Fotografiranje), lahko posnamete
fotografije kadar koli med videoposnetkom v
pogledu v živo, tako da pritisnete sprožilec do konca. Če poteka snemanje
videoposnetkov, se bo to končalo in posnetek, posnet do tistega trenutka,
se bo shranil. Fotografije se snemajo v zapisu, izbranem za Image quality
(Kakovost slike) v meniju za fotografiranje (0 90), razen ko je za Frame
size (Velikost okvirja)/frame rate (hitrost snemanja) izbrana možnost »obrez 1920 × 1080« v meniju Movie settings (Nastavitve
videoposnetka). Fotografije, posnete z možnostjo »obrez 1920 × 1080«,
se shranijo kot slike JPEG natančne kakovosti. Za informacije o velikosti
slike glejte stran 72. Upoštevajte, da si osvetlitve za fotografije ne morete
predogledati med videoposnetkom v pogledu v živo; priporočen je način
e, f ali g, toda natančne rezultate lahko dosežete v načinu h, tako da
prilagodite osvetlitev med fotografiranjem v pogledu v živo (0 49), nato
pa končate fotografiranje v pogledu v živo, zaženete videoposnetek v
pogledu v živo ter preverite območje slike.
y
A Brezžični daljinski upravljalniki in kabelski sprožilci
Če je izbrano Record movies (Snemanje videoposnetka) za nastavitev po meri
g4 (Assign shutter button (Funkcija sprožilca)), lahko uporabite sprožilce na
dodatnih brezžičnih daljinskih upravljalnikih in kabelske sprožilce (0 411, 412),
da zaženete videoposnetek v pogledu v živo ter da začnete in končate snemanje
videoposnetka (0 357).
71
A Velikost slike
V spodnji tabeli so prikazane velikosti fotografij (razmerje pogleda 16 : 9),
posnetih med videoposnetkom v pogledu v živo z velikostmi okvirja, ki niso
640 × 424:
Območje slikeMožnost
Zapis na osnovi FX
(16 : 9)
Zapis na osnovi DX
(16 : 9)
1920 × 1080;
obrezano 30p/25p/
24p
V spodnji tabeli so prikazane velikosti fotografij (razmerje pogleda 3 : 2), posnetih
y
med videoposnetkom v pogledu v živo z velikostmi okvirja, ki so 640 × 424:
Območje slikeMožnost
Zapis videoposnetka
na osnovi FX (3 : 2)
Zapis videoposnetka
na osnovi DX (3 : 2)
* Približna velikost slike, natisnjene z ločljivostjo 300 dpi. Velikost za tiskanje v palcih
je enaka velikosti slike v slikovnih točkah deljeno z ločljivostjo tiskalnika v dots per inch (dpi = točke na palec; 1 palec = približno 2,54 cm).
Large (Velika)4928 × 276841,7 × 23,4
Medium (Srednja) 3696 × 207231,3 × 17,5
Small (Majhna)2464 × 138420,9 × 11,7
Large (Velika)3200 × 179227,1 × 15,2
Medium (Srednja) 2400 × 134420,3 × 11,4
Small (Majhna)1600 × 89613,5 × 7,6
—1920 × 108016,3 × 9,1
Large (Velika)4928 × 328041,7 × 27,8
Medium (Srednja) 3696 × 245631,3 × 20,8
Small (Majhna)2464 × 164020,9 × 13,9
Large (Velika)3200 × 212827,1 × 18,0
Medium (Srednja) 2400 × 159220,3 × 13,5
Small (Majhna)1600 × 106413,5 × 9,0
Velik ost
(v slikovnih točkah)
Velik ost
(v slikovnih točkah)
Velikost za tiskanje (cm)
Velikost za tiskanje (cm)
A Merjenje osvetlitve in nastavitve beline
Območje, uporabljeno za merjenje osvetlitve ali samodejne nastavitve beline, ko
fotografije snemate pri velikosti okvirja videoposnetka 1920 × 1080; 30p crop
(1920 × 1080; obrezano 30p), 1920 × 1080; 25p crop (1920 × 1080; obrezano
25p) ali 1920 × 1080; 24p crop (1920 × 1080; obrezano 24p) (0 74), ni enako
območju na končni fotografiji, tako da morda ne boste dosegli najboljših
rezultatov. Naredite nekaj poskusnih posnetkov in rezultate preverite na
prikazovalniku.
*
*
72
D Snemanje videoposnetkov
Na prikazovalniku in na končnem videoposnetku se lahko pojavi utripanje,
trakovi ali popačenje, če se fotoaparat nahaja pod fluorescenčnimi, živosrebrnimi
ali natrijevimi svetilkami oziroma če fotoaparat premikate vodoravno ali se
predmet v kadru premika z visoko hitrostjo (za informacije o tem, kako zmanjšate
utripanje in trakove, glejte Flicker reduction (Odpravljanje utripanja); 0 363).
Pojavijo se lahko tudi neenakomerni robovi, nepravilne barve, učinek moiré in
svetle pege. V okolju utripajočih znakov ali drugih neenakomernih virov svetlobe
se v določenih delih kadra lahko pokažejo svetli pasovi, ki se lahko pojavijo tudi
takrat, če je motiv na kratko osvetljen s stroboskopom ali kakim drugim svetlim
in hipnim virom svetlobe. Kadar snemate videoposnetke, fotoaparata ne
usmerjajte proti soncu ali drugim močnim virom svetlobe. Če ne upoštevate tega
previdnostnega ukrepa, lahko poškodujete notranje vezje fotoaparata.
Upoštevajte, da se lahko pojavijo šum (naključno razporejene svetle slikovne
točke, meglica ali črte) in nepričakovane barve, če povečate sliko skozi objektiv
(0 59) med videoposnetkom v pogledu v živo.
Med videoposnetkom v pogledu v živo ne morete uporabiti osvetlitve z
bliskavico.
Snemanje se samodejno konča, če odstranite objektiv ali če izbirnik pogleda v
živo zavrtite na novo nastavitev.
Pogled v živo se lahko samodejno konča, da prepreči poškodbe notranjih vezij
fotoaparata. Ko fotoaparata ne uporabljate, zapustite pogled v živo. Upoštevajte,
da se temperatura notranjih vezij fotoaparata lahko poviša in povzroči šum
(svetle pege, naključno razporejene svetle slikovne točke ali meglica) v
naslednjih primerih (fotoaparat se lahko tudi opazno segreje, vendar to ni
okvara):
• Temperatura okolja je visoka.
• Fotoaparat ste dlje časa uporabljali v pogledu v živo ali za snemanje
videoposnetkov.
• Fotoaparat ste dlje časa uporabljali v neprekinjenem načinu proženja.
Če se pogled v živo ne začne, ko pritisnete gumb a, počakajte, da se notranja
vezja ohladijo, in nato poskusite znova.
y
73
Nastavitve videoposnetka
Z možnostjo Movie settings (Nastavitve
videoposnetka) v meniju za fotografiranje
(0 299) prilagodite naslednje nastavitve.
• Frame size/frame rate (Velikost okvirja/hitrost snemanja), Movie quality (Kakovost
videoposnetka): Izbirate lahko med spodnjimi možnostmi:
Največja bitna hitrost
(Mb/s) (★ high quality/
1
Možnost
y/y
z/z
1/1
y
2/2
3/3
4/4
5/5
6/o
7/p
8/8
9/9
1/!
1 Dejansk a hitrost snemanja je 29,97 posnetka na sekundo za vrednosti, navedene kot 30p, 23,976
2 V zap isu videoposnetka na osnovi DX je kakovost slike enakovredna videoposnetkom, posnetim
3 Matrično merjenje je izbrano samodejno. Kot slike je enakovreden goriščni razdalji 2,7-kratne
posnetka na sekundo za vrednosti, navedene kot 24p, in 59,94 posnetka na sekundo za
vrednosti, navedene kot 60p.
pri velikosti okvirja 1280 × 720.
razdalje zapisa videoposnetka na osnovi FX, kar omogoča teleučinek, ne da bi morali namestiti
daljši objektiv. Na zaslonu se prikaže h. Pri fotografijah, posnetih v tem načinu, uporaba HDR ni
mogoča (0 190).
2
2
2
2
2
3
3
3
Normal (visoka
kakovost/Običajno))
42/2410 min/20 min
24/12
8/5
24/12
Najdaljša dolžina (★ high
quality/Normal (visoka
kakovost/Običajno))
20 min/29 min 59 s
29 min 59 s/
29 min 59 s
20 min/29 min 59 s
D Velikost okvirja in hitrost snemanja
Velikost okvirja in hitrost snemanja vplivata na razporeditev in količino šuma
(naključno razporejene svetle slikovne točke, meglica ali svetle pege).
74
• Microphone sensitivity (Občutljivost mikrofona): Vklopite
ali izklopite vgrajene ali dodatne stereo
mikrofone (0 413) oziroma prilagodite
občutljivost mikrofona. Izberite Auto sensitivity (Samodejna občutljivost), če želite občutljivost
prilagajati samodejno, Microphone off (Izklop mikrofona), če želite izklopiti snemanje zvoka; če želite ročno določiti
občutljivost mikrofona, izberite Manual sensitivity (Ročna občutljivost) in izberite občutljivost.
• Frequency response (Frekvenčni odziv): Če je izbrana možnost S Wide range (Širok razpon), se bodo vgrajeni mikrofon in dodatni stereo
mikrofoni (0 413) odzivali na širok razpon frekvenc, od glasbe pa vse do
živahnega hrupa ceste v mestu. Izberite T Vocal range (Vokalni razpon), da boste izpostavili človeške glasove.
• Wind noise reduction (Zmanjšanje šuma vetra): Izberite On (Vklop), da
omogočite visokoprehodni filter za vgrajeni mikrofon (na dodatne
stereo mikrofone to ne vpliva), tako boste zmanjšali šum, ki ga ustvarja
veter, ko piha čez mikrofon (upoštevajte, da to lahko vpliva tudi na
druge zvoke). Zmanjšanje šuma vetra za dodatne stereo mikrofone
lahko omogočite ali onemogočite z upravljalnimi elementi mikrofona.
• Destination (Cilj): Izberite režo, na katero se
snemajo videoposnetki. V meniju je prikazan čas,
ki ostaja na vsaki kartici. Snemanje se po preteku
časa samodejno zaključi. Ne glede na izbrano
možnost se fotografije posnamejo na kartico v
glavni reži (0 96).
y
A Uporaba zunanjega mikrofona
Dodatni stereo mikrofon ME-1 lahko uporabite za snemanje zvoka v stereo
tehniki ali da preprečite snemanje šuma objektiva, ki ga povzroča samodejno
ostrenje (0 413).
75
• Movie ISO sensitivity settings (Nastavitve občutljivosti ISO za videoposnetek): Prilagodite naslednje
občutljivosti ISO.
- ISO sensitivity (mode M) (Občutljivost ISO (Način M)):
Izberite občutljivost ISO za način osvetlitve h,
izbirate lahko med vrednostmi od ISO 200 do
Hi 4. Samodejno upravljanje občutljivosti ISO lahko uporabite v drugih
načinih osvetlitve.
- Auto ISO control (mode M) (S amodejno upravljanje občutljivosti ISO (način M)):
Izberite možnost On (Vklop) za samodejno upravljanje občutljivosti
ISO v načinu osvetlitve h. Če želite uporabiti vrednost, izbrano za ISO
sensitivity (mode M) (Občutljivost ISO (način M)), izberite možnost
Off (Izklop).
- Maximum sensitivity (Največja občutljivost): Izberite zgornjo mejo za
samodejno upravljanje občutljivosti ISO med vrednostmi od ISO 400
do Hi 4. Spodnja meja je ISO 200. Samodejno upravljanje občutljivosti
y
ISO se uporablja v načinih osvetlitve e, f in g in kadar je za Auto ISO
control (mode M) (Samodejno upravljanje občutljivosti ISO (način
M)) v načinu osvetlitve h izbrana možnost On (Vklop).
A Samodejno upravljanje občutljivosti ISO
Pri visoki občutljivosti ISO ima fotoaparat lahko težave z izostritvijo, prav tako pa
se lahko poveča šum (naključno razporejene svetle slikovne točke, meglica ali
To lahko preprečite tako, da za Movie ISO sensitivity settings
črte).
(Nastavitve občutljivosti ISO za videoposnetek) > Maximum sensitivity
(Največja občutljivost) izberete nižjo vrednost.
76
Ogled videoposnetkov
Videoposnetki so označeni z ikono 1 v celozaslonskem predvajanju
(0 241). Pritisnite sredino večnamenskega izbirnika za začetek
predvajanja; vaš trenutni položaj bo prikazan v vrstici napredka
videoposnetka.
Ikona 1DolžinaTrenutni položaj/skupna dolžina
Izvedete lahko naslednja dejanja:
ZaUporabiteOpis
Premor
Predvajanje
Nazaj/naprej
Preskok 10 s
Zaustavite predvajanje.
Nadaljujete predvajanje po zaustavitvi
videoposnetka ali med previjanjem nazaj/naprej.
Hitrost se poveča z
vsakim pritiskom z 2× na
4× na 8× na 16 ×; držite pritisnjeno, da preskočite
na začetek ali konec videoposnetka (prva sličica je
prikazana z ikono h v zgornjem desnem kotu
prikazovalnika, zadnja pa z i). Če je predvajanje
zaustavljeno, se videoposnetek previja nazaj ali
naprej po eno sličico naenkrat; držite pritisnjeno
za neprekinjeno previjanje nazaj ali naprej.
Zavrtite (vrtljivi) glavni gumb za upravljanje, da
preskočite 10 s naprej ali nazaj.
Vrstica napredka
videoposnetka
Glasnost Vodnik
y
77
ZaUporabiteOpis
Zavrtite (vrtljivi) pomožni gumb za upravljanje, da
Preskok naprej/
nazaj
Prilagajanje
glasnosti
Obrez
videoposnetka
X
preskočite na naslednji ali prejšnji indeks ali pa da
preskočite na zadnjo ali prvo sličico, če v
videoposnetku ni indeksov.
Pritisnite X, če želite povišati glasnost, ali W, če jo
/W
želite znižati.
Za več informacij glejte stran 79.
J
Izhod/K
Vrnitev v način
delovanja za
fotografiranje
Izhod v celozaslonsko predvajanje.
V način za fotografiranje se vrnete, tako da
pritisnete sprožilec do polovice.
y
A Ikona p
Videoposnetki z indeksi (0 66) so označeni z ikono
p pri celozaslonskem predvajanju.
A Ikona 2
2 je prikazano pri celozaslonskem predvajanju in med
predvajanjem videoposnetka, če je bil posnet brez
zvoka.
78
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.