Nikon D40x - Digital Camera SLR User Manual [es]

%S
#«-!2!$)')4!,
'UÓA.IKONDEFOTOGRAFÓADIGITAL
PARALA
Dónde encontrarlo
La Tabla de contenido Consulte las páginas v–vi
Encontrar elementos por el nombre de la función o el del menú.
El Índice de preguntas y
respuestas
Consulte las páginas vii–ix
¿Sabe qué es lo que quiere hacer, pero no conoce el nombre de la función? Encuéntrelo en el Índice de “preguntas y respuestas”.
El Índice Consulte las páginas 123–125
Búsqueda por palabra clave.
Mensajes de error Consulte las páginas 111–112
Si se muestra una advertencia en el visor o en la pantalla, busque aquí la solu­ción.
Solución de problemas Consulte las páginas 108–110
¿La cámara se comporta de forma inesperada? Encuentre aquí la solución.
Ayuda
Utilice la función de ayuda incorporada de la cámara para obtener ayuda sobre los elementos del menú y otros temas. Para obtener más información, consulte la página 3.
i
Introducción
Tutorial Fotografía y reproducción
Referencia
La fotografía con todo detalle (Todos los modos)
Modos P, S, A y M
La reproducción con todo detalle
Conexión al ordenador, a la impresora o al televisor
Guía de menús
Opciones de reproducción: el menú Reproducción
Opciones de disparo: el menú Disparo
Configuración personalizada
Configuración básica de la cámara: el menú Configu­ración
Creación de copias retocadas: el menú Retoque
Observaciones técnicas
ii Seguridad
Seguridad
Para evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Guárdelas en un lugar donde todas las perso­nas que lo utilicen puedan leerlas.
Las consecuencias que pueden derivarse del incumplimiento de las precauciones señaladas en esta sección se indican con el símbolo siguiente:
ADVERTENCIAS
Este icono indica las advertencias. Para evitar daños y lesiones, lea todas las advertencias antes de utilizar este producto Nikon.
No mire hacia el sol a través del visor
Mirar al sol o a otra fuente de luz potente a través del visor podría producir daños permanentes en la vista.
Uso del control de ajuste dióptrico del visor
Cuando realice el control de ajuste dióptrico del visor con el ojo puesto en el mismo, tenga cuidado de no meterse el dedo o la uña en el ojo.
En caso de funcionamiento defectuoso, apague inmediata­mente el equipo
Si observa que sale humo del equipo o del adaptador de CA (disponible por separado), o que desprenden un olor extraño, desconecte el adaptador de CA o retire la batería inmediatamente con mucho cuidado de no quemarse. Si sigue utilizando el equipo, corre el riesgo de sufrir daños. Después de retirar la batería, lleve el equipo a un servicio técnico autorizado Nikon para su revisión.
No desmonte el equipo
La manipulación de las piezas internas del producto podría provocar daños. En caso de funcionamiento defectuoso, sólo un técnico cualificado debe reparar el producto. Si a causa de un golpe u otro accidente el equipo se rompiera y abriera, retire las baterías y/o el adaptador de CA y, a continuación, lleve el producto a un servicio técnico autorizado Nikon para su revisión.
No utilice el equipo si hay algún gas inflamable
No utilice aparatos electrónicos si hay gas inflamable, ya que podría producirse una explosión o un incendio.
Manténgalo fuera del alcance de los niños
Si estuviera al alcance de los niños, éstos podrían sufrir lesiones.
No coloque la correa alrededor del cuello de un bebé o un niño
Si se coloca la correa alrededor del cuello de un bebé o un niño, ésta podría estrangularle.
Tome las debidas precauciones al manipular la batería
La manipulación incorrecta de una batería podría dar lugar a fugas o a la explosión de la misma. Respete las siguientes medidas de seguridad cuando maneje las baterías que se utilizan con este producto:
• Utilice únicamente las baterías aprobadas para su uso con este equipo.
• No cortocircuite ni desmonte la batería.
• Asegúrese de que el producto está apagado antes de cambiar la batería. Si utiliza un adaptador de CA, ase­gúrese de que está desenchufado.
• No intente introducir las baterías al revés.
• No exponga la batería al fuego ni a calor excesivo.
• No sumerja la batería ni permita que se moje.
• Vuelva a colocar la tapa de terminales cuando trans­porte la batería. No la transporte o guarde con objetos metálicos como collares u horquillas.
• Cuando las baterías están completamente agotadas, son propensas a las fugas. Para evitar que el producto sufra daños, saque siempre la batería cuando esté des­cargada.
• Cuando no utilice la batería, coloque la tapa de termi­nales y guárdela en un sitio seco y fresco.
• La batería podría estar caliente nada más utilizarla o cuando se haya utilizado el producto alimentado por la batería durante un largo periodo de tiempo. Antes de retirar la batería, apague la cámara y deje que se enfríe.
• Deje de utilizar la batería si percibe cualquier cambio en la misma, como una decoloración o una deforma­ción.
Tenga en cuenta las debidas precauciones cuando utilice el car­gador rápido
• Manténgalo en un lugar seco. En caso contrario, se podría originar una descarga eléctrica o un incendio.
• El polvo depositado en los contactos o alrededor de los mismos se deberá retirar con un trapo seco. Un uso continuado podría originar un incendio.
• No toque el cable de corriente ni se acerque al carga­dor durante una tormenta. De no respetar esta precau­ción, se podría provocar una descarga eléctrica.
• No dañe, modifique el cable de corriente ni lo retuerza o doble forzándolo. No lo coloque bajo objetos pesa­dos ni lo exponga al calor o a una llama. Si el aislante del cable se estropeara y quedaran al aire los hilos, llé­velo a un servicio técnico autorizado Nikon para su revisión. En caso contrario, se podría originar una des­carga eléctrica o un incendio.
• No maneje el enchufe ni el cargador de baterías con las manos húmedas. De no respetar esta precaución, se podría provocar una descarga eléctrica.
Avisos iii
Utilice cables adecuados
Cuando conecte cables a los conectores de entrada o de salida, utilice únicamente los cables que Nikon suministra o vende con ese fin, para cumplir así las regulaciones del producto.
CD-ROM
Los CD-ROM que contienen el software o los manuales no se deben reproducir en un equipo de CD de sonido. La utiliza­ción de los CD-ROM en un reproductor de CD de audio puede provocar pérdidas auditivas o daños en el equipo.
Precauciones al utilizar el flash
No utilice el flash con la ventana en contacto con una persona o un objeto. Si lo hace, podría provocar una quemadura o un incendio.
La utilización del flash cerca de los ojos del sujeto puede provocar problemas temporales de visión. Se debe poner especial cuidado al fotografiar niños, de modo que el flash nunca esté a menos de un metro de distancia.
Evite el contacto con el cristal líquido
Si la pantalla se rompe, tenga cuidado de no hacerse daño con los cristales rotos y evite que el cristal líquido de la pantalla entre en contacto con la piel o se introduzca en los ojos o boca.
Avisos
• No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guar­dar en un sistema de recuperación ni traducir a ningún idioma de ninguna forma ni por cualquier medio ninguna parte de los manuales suministrados con este producto sin la autorización previa por escrito de Nikon.
• Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificacio­nes del hardware o el software descritos en estos manua­les en cualquier momento y sin previo aviso.
• Nikon no se hará responsable de los daños derivados del uso de este producto.
• Aunque se ha hecho todo lo posible para asegurar que la información recogida en estos manuales sea precisa y completa, en caso de encontrar algún error u omisión, rogamos lo comunique al representante Nikon de su zona (las direcciones se suministran por separado).
Avisos para los clientes de EE.UU.
Declaración de interferencias con radiofrecuencias de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
Este equipo ha sido probado y se ajusta a los límites estable­cidos para los aparatos digitales de la clase B, según la sec­ción 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias peligrosas en instalaciones residencia­les. Este equipo genera, utiliza y puede emitir radiofrecuen­cias, y si no se instala y utiliza como indican las instrucciones, puede causar interferencias en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se pro­duzcan interferencias en una instalación en concreto. Si este aparato causa interferencias en la recepción de la tele­visión o la radio, lo cual puede comprobarse encendiendo y apagando el equipo, se ruega al usuario que intente corregir las interferencias tomando alguna de las siguientes medi­das:
• Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el equipo y el aparato recep­tor.
• Conectar el equipo en un enchufe de un circuito diferente al que esté conectado el aparato receptor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado de televisión/radio.
PRECAUCIONES
Modificaciones
La FCC exige que se notifique al usuario que cualquier cam­bio o modificación realizado en este aparato que no haya sido aprobado expresamente por Nikon Corporation podría invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo.
Cables de interfaz
Utilice los cables de interfaz que vende o suministra Nikon para este equipo. El uso de otros cables de interfaz podría hacer sobrepasar los límites de la sección 15 de la clase B de las normas de la FCC.
Aviso para los clientes del estado de California ADVERTENCIA
: El manejo del cable de este producto podría expo­nerle al plomo, un producto químico que el estado de Califor­nia considera que causa malformaciones u otros daños durante la gestación.
Lávese las manos después de tocarlo
.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, Nueva York 11747-3064, EE.UU. Tel.: 631-547-4200
Avisos para los clientes de Canadá
PRECAUCIÓN
Este aparato digital de tipo B cumple con la norma cana­diense ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
D40x
iv Avisos
Símbolo de recogida diferenciada de residuos de los países europeos
Este símbolo indica que este producto se debe desechar por separado.
La nota siguiente corresponde únicamente a los usuarios de los países europeos:
• Este producto se ha diseñado para desecharlo por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No lo tire con la basura doméstica.
• Para obtener más información, puede ponerse en contacto con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones
Tenga en cuenta que el simple hecho de poseer material que haya sido copiado o reproducido digitalmente por medio de un escáner, una cámara digital u otro aparato es susceptible de ser sancionado por la ley.
• Artículos cuya copia o reproducción está prohibida por la ley
No está permitido copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos de autoridades locales, ni aunque dichas copias o reproducciones lleven estam­pada la palabra "Copia".
Está prohibida la copia o reproducción de billetes, mone­das o valores que estén en circulación en otro país.
Salvo obtención de una autorización previa del Estado, está prohibida la copia o reproducción de sellos postales sin usar emitidos por el Estado.
Está prohibida la copia o reproducción de sellos emitidos por el Estado, así como de documentos legales certifica­dos.
• Limitaciones sobre cierto tipo de copias y reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción de títulos emitidos por empresas pri­vadas (acciones, letras de cambio, cheques, certificados de regalo, etc.), bonos de transporte o billetes, excepto cuando se necesita un mínimo de copias para el uso profe­sional de una empresa. Tampoco se pueden copiar ni reproducir pasaportes emitidos por el Estado, ni licencias emitidas por organismos públicos o grupos privados, ni carnés de identidad, pases o cheques de restaurante.
• Cumplimiento del copyright
La copia o reproducción de trabajos creativos protegidos por derechos de autor, como libros, música, pinturas, tallas, grabados, mapas, dibujos, películas y fotografías, está regu­lada por leyes nacionales e internacionales de copyright. No utilice este producto para hacer copias ilegales o infrin­gir las leyes de derechos de autor.
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
Tenga en cuenta que borrar las imágenes o formatear las tarjetas de memoria o cualquier otro dispositivo de almacena­miento de datos no elimina por completo los datos de las imágenes originales. Algunas veces se pueden recuperar los archivos borrados de los dispositivos de almacenamiento descartados mediante un software que se puede encontrar en comercios, lo cual podría permitir un uso malicioso de los datos de las imágenes personales. Garantizar la intimidad de dichos datos es responsabilidad del usuario.
Antes de desechar un dispositivo de almacenamiento de datos o venderlo a otra persona, borre todos los datos utilizando un software de eliminación de datos, que se vende en comercios, o formatéelo y vuélvalo a llenar por completo con imá­genes que no contengan información privada (por ejemplo, el cielo). Asegúrese de sustituir también cualquier imagen que se haya seleccionado para el balance de blancos predeterminado y para Formato visual. info.>Fondo de pantalla. Se debe tener cuidado de no producir lesiones cuando se destruyan los dispositivos de almacenamiento de datos.
Información sobre las marcas
Macintosh, Mac OS y QuickTime son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. El logotipo SD es una marca comercial de SD Card Association. El logotipo de SDHC es una marca comercial. Adobe, Acrobat y Adobe Reader son marcas comerciales registradas de Adobe Systems Inc. PictBridge es una marca comercial. Todos los demás nombres comerciales mencionados en este manual o en el resto de la documentación proporcionada con el producto Nikon son marcas comerciales o marcas comer­ciales registradas de sus respectivos propietarios.
La Tabla de contenido v
Seguridad.................................................................................ii
Avisos....................................................................................... iii
Índice de preguntasy respuestas.................................. vii
Introducción
......................................................1
Conozca la cámara............................................................... 2
Primeros pasos...................................................................... 8
Montaje del objetivo....................................................................... 8
Carga e introducción de la batería......................................... 9
Configuración básica....................................................................11
Instalación de las tarjetas de memoria ..............................12
Ajuste del enfoque del visor ....................................................14
Tut or ial
............................................................15
Fotografía “apuntar y disparar” ( modo )..............15
Fotografía creativa (Vari-Program Digital).................18
Reproducción básica.........................................................20
Referencia
........................................................21
La fotografía con todo detalle
(todos los modos)...................................................22
La pantalla de información de disparo.......................22
Enfoque..................................................................................23
Modo de enfoque...........................................................................23
Modo de zona de AF ....................................................................24
Selección de la zona de enfoque..........................................25
Bloqueo del enfoque....................................................................26
Enfoque manual ..............................................................................28
Tamaño y calidad de imagen .........................................29
Calidad de imagen.........................................................................30
Tamaño de imagen........................................................................30
Modo de disparo ................................................................32
Modos de disparador automático
y control remoto............................................................................33
Uso del flash integrado ....................................................34
Sensibilidad ISO ..................................................................37
Reinicialización de dos botones....................................38
Modos P, S, A y M....................................................39
Modo P (Automático programado)..............................40
Modo S
(Automático con prioridad a la obturación) ...........41
Modo A
(Automático con prioridad al diafragma) ................42
Modo M (Manual)...............................................................43
Exposición.............................................................................45
Medición...............................................................................................45
Bloqueo de la exposición automática ...............................46
Compensación de la exposición ...........................................47
Compensación del flash.............................................................48
Balance de blancos............................................................49
La reproducción con todo detalle..........................50
Visualización de fotografías en la cámara..................50
Información sobre la fotografía..............................................51
Visualización de varias imágenes:
reproducción de miniaturas.................................................. 52
Un vistazo más de cerca:
el zoom de reproducción........................................................53
Protección de las fotografías contra el borrado ..........54
Eliminación de una fotografía.................................................54
Conexión al ordenador,
a la impresora o al televisor..................................55
Conexión al ordenador.....................................................55
Antes de conectar la cámara...................................................55
Conexión del cable USB .............................................................55
Impresión de fotografías..................................................57
Impresión mediante una conexión USB directa .........57
Visualización de las fotografías en el televisor.........62
Guía de menús
................................................ 63
Uso de los menús de la cámara.....................................63
Opciones de reproducción:
el menú Reproducción ...................................................65
Borrar......................................................................................................65
Carpeta reproducción ................................................................. 66
Girar a vertical ................................................................................... 66
Pase de diapositivas...................................................................... 67
Conf. impresión (DPOF).............................................................. 67
Opciones de disparo: el menú Disparo ......................68
Optimizar imagen (modos P, S, A y M) ..............................68
Calidad de imagen ........................................................................ 70
Tamaño de imagen.......................................................................70
Balance de blancos (modos P, S, A y M)............................ 70
Sensibilidad ISO...............................................................................73
Reducción de ruido.......................................................................73
Configuración personalizada.........................................74
R: Restaurar......................................................................................... 74
1: Pitido .................................................................................................74
2: Modo de enfoque.....................................................................75
3: Modo de zona de AF............................................................... 75
4: Modo de disparo ....................................................................... 75
5: Medición (sólo en los modos P, S, A y M).................... 75
6: ¿Sin tarj. memoria?.................................................................... 75
7: Revisión de imagen.................................................................. 75
8: Compens. de flash
(sólo en los modos P, S, A y M) .............................................76
9: Ayuda de AF (todos los modos excepto y )... 76
10: ISO autom. (sólo en los modos P, S, A y M) .............76
11: Botón /Fn...............................................................................77
12: AE-L/AF-L.....................................................................................77
13: Bloqueo AE ................................................................................. 77
14: Flash incorporado
(sólo en los modos P, S, A y M) .............................................78
15: Tempor. apag. auto................................................................ 78
16: Disparador auto.......................................................................79
17: Duración remoto act. ........................................................... 79
La Tabla de contenido
vi La Tabla de contenido
Configuración básica de la cámara:
el menú Configuración...................................................80
CSM/Configur....................................................................................80
Format. tarj. memoria...................................................................81
Formato visual. info........................................................................81
Info. auto. disparo ...........................................................................83
Hora mundial.....................................................................................83
Brillo LCD..............................................................................................83
Modo vídeo ........................................................................................83
Idioma(LANG)....................................................................................84
Comentario de imagen...............................................................84
USB...........................................................................................................84
Carpetas................................................................................................85
Secuenc. núm. archiv....................................................................86
Bloqueo espejo ................................................................................86
Versión del firmware .....................................................................86
Foto ref. elim. polvo .......................................................................87
Rotación imag. auto. .....................................................................88
Creación de copias retocadas: el menú Retoque....89
D-Lighting ...........................................................................................90
Corrección de ojos rojos.............................................................91
Recorte.................................................................................................. 91
Monocromo....................................................................................... 92
Efectos de filtro ................................................................................ 92
Imagen pequeña ............................................................................ 92
Superposición imagen................................................................ 94
Observaciones técnicas
................................... 96
Accesorios opcionales......................................................96
Objetivos.............................................................................................. 97
Flashes opcionales......................................................................... 99
Otros accesorios........................................................................... 102
Accesorios para la D40x........................................................... 103
Cuidados de la cámara .................................................. 104
Cuidados de la cámara y de la batería:
precauciones................................................................................ 106
Solución de problemas ................................................. 108
Pantallas y mensajes de error de la cámara ................111
Apéndice ............................................................................ 113
Especificaciones............................................................... 119
Índice
............................................................ 123
Índice de preguntasy respuestas vii
Índice de preguntasyrespuestas
Encuentre lo que busca mediante este índice de “preguntas y respuestas”.
Preguntas generales
Configuración de la cámara
Pregunta Frase clave N.º de
página
¿Cómo se utilizan los menús? Uso de los menús 63–64 ¿Cómo puedo obtener más información sobre un menú? Ayuda 3
¿Qué significan estos indicadores? Pantalla, visor
5–6,
81–82
¿Qué significa esta advertencia?
Indicadores y mensajes de error de la cámara
111–112
¿Cuántas tomas más puedo hacer con esta tarjeta? Número de exposiciones restantes 29, 116 ¿Cuánta carga le queda a la batería? Nivel de la batería 15 ¿Qué significa “exposición” y cómo funciona? Exposición 39
¿Para qué sirve la tapa del ocular del visor?
Disparador automático, control remoto
7, 33
¿Qué flashes puedo utilizar? Flashes opcionales 99 ¿Qué objetivos puedo utilizar? Objetivos 97 ¿Qué accesorios hay para mi cámara? Accesorios para la D40x 96 ¿Qué tarjetas de memoria puedo utilizar? Tarjetas de memoria aprobadas 102 ¿Qué software existe para mi cámara? Accesorios para la D40x 103 ¿Dónde puedo llevar la cámara para que la reparen o revisen? Servicio técnico de la cámara x ¿Cómo se limpia la cámara o el objetivo? Limpieza de la cámara 104
Pregunta Frase clave N.º de
página
¿Cómo se enfoca el visor? Enfoque del visor 14 ¿Qué hay que hacer para que no se apague la pantalla?
Modo de reposo 78
¿Cómo puedo evitar que se apaguen los indicadores de la velo­cidad de obturación y el diafragma?
¿Cómo se ajusta el reloj?
Hora mundial 11, 83¿Cómo se ajusta el reloj para el horario de verano? ¿Cómo se cambian las zonas horarias durante un viaje? ¿Cómo se ajusta el brillo de la pantalla? Brillo LCD 83 ¿Cómo se recuperan los ajustes predeterminados? Reinicialización de dos botones 38 ¿Cómo se apaga la luz delantera de la cámara? Luz de ayuda de AF 76 ¿Cómo puedo cambiar el retardo del disparador automático? Disparador automático 33 ¿Cómo puedo cambiar el retardo del control remoto? Control remoto 33 ¿Cómo puedo evitar que la cámara emita pitidos? Pitido 74 ¿Cómo puedo ver todos los elementos de los menús? CSM/Configur. 80 ¿Puedo ver los menús en otro idioma? Idioma 84 ¿Cómo puedo evitar que se restaure el número de archivo
cuando introduzco una tarjeta de memoria nueva?
Secuenc. núm. archiv. 86 ¿Cómo puedo evitar que se asigne el mismo nombre de archivo
a diferentes fotografías?
viii Índice de preguntas yrespuestas
Toma de fotografías
Pregunta Frase clave N.º de
página
¿Hay alguna manera de sacar fotos instantáneas fácilmente? Modo automático 15 ¿Hay alguna manera fácil de conseguir fotos más creativas? Modos Vari-Program Digital
18
¿Qué puedo hacer si la toma de fotografías con flash está pro­hibida?
Modo Auto. (flash apagado)
¿Cómo puedo realizar un retrato? Modo Retrato ¿Cómo puedo hacer una buena fotografía de un paisaje? Modo Paisaje ¿Cómo puedo tomar instantáneas de mis hijos? Modo Niño
19
¿Cómo puedo “congelar” un sujeto en movimiento? Modo Deportes ¿Cómo puedo hacer una fotografía muy de cerca de bajos
objetos?
Modo Macro
¿Puedo incluir fondos nocturnos en mis retratos? Modo Retrato nocturno
¿Cómo puedo cambiar los ajustes de la cámara utilizando la pan­talla de información de disparo?
Pantalla de información de disparo 22
¿Cómo puedo sacar muchas fotografías rápidamente?
Modo de disparo
32 ¿Cómo puedo hacer un autorretrato? 33 ¿La cámara tiene control remoto? 33 ¿Cómo puedo ajustar la exposición? Exposición; modos P, S, A y M 39
¿Cómo puedo congelar o difuminar el movimiento de los suje­tos?
Modo S (automático con prioridad a la obturación)
41
¿Cómo puedo difuminar los detalles del fondo?
Modo A (automático con prioridad al diafragma)
42
¿Puedo hacer que las fotos queden más claras o más oscuras? Compensación de la exposición 47 ¿Cómo puedo hacer una exposición prolongada? Exposiciones prolongadas 44
¿Cómo se utiliza el flash?
Fotografía con flash, modo de flash 34
¿Puede el flash destellar automáticamente cuando sea necesario? ¿Cómo puedo evitar que el flash destelle? ¿Cómo puedo evitar el efecto de ojos rojos? Reducción de ojos rojos 35 ¿Puedo tomar fotografías con poca luz sin flash? Sensibilidad ISO 37
¿Puedo controlar la manera en que enfoca la cámara? Autofoco 23
¿Cómo puedo enfocar un sujeto en movimiento? Modo de enfoque 23 ¿Cómo puedo elegir el lugar al que enfoca la cámara? Zona de enfoque 25 ¿Puedo cambiar la composición después de enfocar? Bloqueo del enfoque 26
¿Cómo puedo mejorar la calidad de imagen?
Tamaño y calidad de imagen 29–30
¿Cómo puedo hacer fotografías más grandes? ¿Cómo puedo almacenar más fotos en la tarjeta de memoria? ¿Puedo tomar fotos con un tamaño reducido para enviarlas por
correo electrónico?
Índice de preguntasy respuestas ix
Visualización, impresión y retoque de fotografías
Pregunta Frase clave N.º de
página
¿Puedo ver las fotografías en la cámara? Reproducción en la cámara 50 ¿Puedo ver información adicional sobre las fotografías? Informac. foto 51 ¿Por qué parpadean partes de mis fotografías? Informac. foto, altas luces 52 ¿Qué puedo hacer con una foto que no quiero? Eliminación de una foto 54 ¿Puedo borrar varias fotos a la vez? Borrar 65 ¿Puedo ampliar las imágenes para asegurarme de que están
enfocadas?
Zoom de reproducción 53
¿Puedo proteger las fotos para evitar que se borren accidental­mente?
Proteger 54
¿Hay una opción de reproducción automática (“pase de diaposi­tivas”)?
Pase de diapositivas 67
¿Puedo ver las fotos en un televisor? Reproducción en un televisor 62 ¿Cómo puedo copiar las fotos en el ordenador? Conexión a un ordenador 55 ¿Cómo puedo imprimir las fotografías? Impresión de fotografías 57
¿Puedo imprimir fotos sin ordenador? Impresión mediante USB 57 ¿Puedo imprimir la fecha en las fotografías? Impresión fecha, DPOF 59, 61 ¿Cómo puedo solicitar copias profesionales? Conf. impresión 61
¿Cómo puedo hacer para que aparezcan los detalles de las zonas de sombras?
D-Lighting 90
¿Puedo evitar los ojos rojos? Corrección de ojos rojos 91 ¿Puedo recortar las fotografías en la cámara? Recorte 91 ¿Puedo hacer una copia monocroma de una fotografía? Monocromo 92 ¿Puedo crear una copia con diferentes colores? Efectos de filtro 92 ¿Puedo hacer una copia pequeña de una fotografía? Imagen pequeña 92 ¿Puedo superponer dos fotografías para crear una sola imagen? Superposición de imagen 94
x
Formación permanente
Como parte del compromiso de formación permanente de Nikon sobre la asistencia y aprendizaje de los produc­tos que están en el mercado, se puede acceder a una información en línea continuamente actualizada en los siguientes sitos web:
• Para usuarios en EE.UU.: http://www.nikonusa.com/
• Para usuarios en Europa y África: http://www.europe-nikon.com/support
• Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: http://www.nikon-asia.com/ Visite estos sitios web para estar al día sobre los productos, consejos, respuestas a las preguntas más frecuentes y asesoramiento general sobre la fotografía y la edición de imágenes digitales. También puede pedir información adicional al representante Nikon de su zona. Consulte la siguiente dirección URL para encontrar información de contacto: http://nikonimaging.com/
Introducción 1
Introducción
Quisiéramos agradecerle que haya adquirido una cámara digital réflex de objetivo único (SLR) Nikon D40x con objetivos intercambiables. Este manual se ha concebido para ayudarle a disfrutar de la foto­grafía con su cámara digital Nikon; léalo atentamente y téngalo a mano cuando vaya a utilizarla.
Para facilitar la búsqueda de la información que necesite, se han utilizado los siguientes símbolos y convenciones:
Objetivo
El autofoco sólo funciona con objetivos AF-S y AF-I. En este manual se utiliza un objetivo Nikkor Zoom AF-S DX 18– 55 mm f/3.5–5.6GII ED ( 122) con fines ilustrativos.
1. Escala de la distancia focal 2.
Marca de la escala de la distancia focal
3. Marca de montaje: 8
4. Tapa posterior: 8 5. Contactos CPU: 45 6. Selector de modo A-M: 8, 28
7. Anillo del zoom 8. Anillo de enfoque: 28 9. Tapa del objetivo:
Este icono indica una advertencia, información que debería leer antes de utilizar la cámara para no estropearla.
Este icono indica consejos, información adicional que puede resultar útil al utilizar la cámara.
Este icono indica una observación, información que se recomienda leer antes de utilizar la cámara.
Este icono indica que en otra sección del manual o en la Guía de inicio rápido se dispone de más información.
Este icono indica los ajustes que se pueden reali­zar en los menús de la cámara.
Este icono indica los parámetros que se pueden ajustar con precisión en el menú Configur. perso­nalizada.

쐇쐇쐇 쐋쐋쐋
쐏쐏쐏쐄쐄쐄쐂쐂쐂쐆쐆쐆쐊쐊쐊쐎쐎쐎
2 Introducción: Conozca la cámara
Conozca la cámara
Tómese unos momentos para familiarizarse con los controles e indicadores de la cámara. Quizá le resulte útil marcar esta sección y consultarla según vaya leyendo el resto del manual.
Cuerpo de la cámara
1 Receptor de infrarrojos...........................................................33 10 Tapa de la zapata de accesorios........................................ 99
2 Interruptor principal....................................................................4 11 Zapata de accesorios (para un flash opcional) ........99
3 Disparador...................................................................................... 17 12 Botón (modo de flash).................................................... 34
4 Botón (compensación de la exposición)............. 47 Botón (compensación del flash) .......................... 48
Botón (diafragma) .............................................................43
13 Ojal para la correa de la cámara...........................................7
Compensación del flash......................................................... 48
14 Tapa de la conexión...................................................55, 58, 62
5 Botón (información de disparo) ................................. 22 15 Conexión de vídeo.................................................................... 62
Botón z (restaurar).................................................................... 38
16 Interruptor de restauración................................................108
6 Luz de ayuda de AF................................................................... 23 17 Conector USB........................................................................ 55, 58
Indicador del disparador automático ............................ 33
18 Botón (disparador automático) .................................33
Luz de reducción de ojos rojos.......................................... 35 Botón (función) ................................................................. 77
7 (marca del plano focal).................................................... 28 19 Botón de liberación del objetivo......................................... 8
8 Dial de modo ...................................................................................4 20 Marca de montaje del objetivo ............................................8
9 Flash integrado ............................................................................34
Introducción: Conozca la cámara 3
* Multiselector
El multiselector se utiliza para navegar por el menú y para la reproducción.
Ayuda
Para obtener ayuda sobre el modo actual o un elemento del menú, pulse el botón
. La ayuda se podrá ver en la pantalla mientras se pulse el botón ; para despla­zarse por la pantalla, pulse el multiselector hacia arriba o hacia abajo. El icono parpadeante indica que en la pantalla se puede ver la ayuda sobre un error u otro problema si se pulsa el botón .
6 Ojal para la correa de la cámara........................................... 7
7 Multiselector
*
8 Tapa de la ranura para tarjeta de memoria................ 12
9 Botón (borrar)................................................................ 20, 54
10 Indicador de acceso a la tarjeta de memoria ...........12
11 Tapa de la conexión a la red eléctrica del conector
para el adaptador de CA opcional.................................103
12 Pestillo de la tapa del compartimento
de la batería ................................................................................... 10
13 Tapa del compartimento de la batería ...............10, 103
14 Rosca para el trípode
15 Pantalla ................................................................................ 6, 50, 82
16 Botón (zoom de reproducción).................................. 53
Botón (ajuste) ..................................................................... 22
1
Tapa del ocular del visor DK-16 ............................................7 Botón z (restaurar).................................................................... 38
2
Ocular del visor.......................................................................5, 14
17 Botón (miniaturas).............................................................. 52
3
Control del ajuste dióptrico................................................. 14 Botón (ayuda)
4
Botón (AE-L/AF-L)......................................................... 46, 77
18 Botón (menú)......................................................................... 63
Botón (proteger).................................................................. 54
19 Botón (reproducir) ...................................................... 20, 50
5
Dial de control........................................................................... 115
Ver más información de la fotografía
Reproducción ( 51)
Mueve el cursor hacia arriba
Información de disparo/menús ( 22, 63)
Pulse hacia
arriba
Ver la fotografía anterior Pulse hacia la derecha
Vuelve al menú anterior
Ver la fotografía siguiente
Cancelar
Pulse hacia la izquierda
Accede al submenú
Pulse hacia abajo
Retocar una foto ( 89)
Ver más información de la fotografía
Hace la selección
Mueve el cursor hacia abajo


4 Introducción: Conozca la cámara
El dial de modo
La D40x ofrece doce modos de disparo:
Interruptor principal
El interruptor principal se utiliza para encender y apagar la cámara.
Encendida (On) Apagada (Off)
Modos avanzados (modos de exposición)
Seleccione estos modos para obtener un control completo de los ajustes de la cámara.
P—Automático programado: 40 S— Automático con prioridad a la obturación: 41
A— Automático con prioridad al diafragma: 42 M—Manual: 43
Modos apuntar y disparar (Vari-Program Digital)
Si se selecciona un Vari-Program Digital, se optimizan automáticamente los ajustes para adaptarlos a la escena seleccionada, haciendo que la fotografía creativa sea tan sencilla como girar el dial de modo.
—Auto: 15 —Auto (flash apagado): 18 —Retrato: 18 —Paisaje: 18
—Niño: 19 —Deportes: 19 —Macro: 19 —Retrato nocturno: 19
Introducción: Conozca la cámara 5
La pantalla del visor
1 Marcas de enfoque (zonas
de enfoque)....................................................14, 16, 24, 25, 26
10 Número de exposiciones restantes...................... 15, 116
Número de exposiciones restantes antes
de que se llene la memoria intermedia.............32, 116
2 Indicador de enfoque.......................................................16, 26
3 Visualización de la zona
de enfoque......................................................14, 16, 24, 25, 26
Indicador de almacenamiento del balance
de blancos predeterminado................................................71
Modo de zona de AF ................................................................24 Valor de la compensación de la exposición...............47
4 Bloqueo de la exposición automática (AE) .................46 Valor de la compensación del flash.................................48
5 Indicador del programa
flexible................................................................................................40
Indicador de conexión del PC.............................................56
Indicador de modo de Foto ref. elim. polvo ..............87
6 Velocidad de obturación...............................................39–44 11 Indicador de flash listo ............................................................17
7 Diafragma (número f/)....................................................39–44 12 Indicador de la batería.............................................................15
8 Indicador de compensación del flash......... 48, 78, 101 13 Indicador electrónico de la exposición analógica..43
9 Indicador de compensación de la exposición..........47 Compensación de la exposición.......................................47
14 Indicador de ISO automático ......................................37, 76
15 “K” (aparece cuando queda memoria para
más de 1.000 exposiciones)
16 Indicador de advertencia...............................................3, 111
El visor
El tiempo de respuesta y la claridad del visor pueden variar con la temperatura. Esto es normal y no indica un error de funcionamiento.
Tarjetas de memoria de gran capacidad
Cuando en la tarjeta queda memoria suficiente para grabar mil fotografías o más con la configuración que haya en ese momento, el número de exposiciones res­tantes se indica mediante millares, redondeándolas a la centena más cercana (p. ej., si hay espacio para, aproximadamente, 1.160 exposiciones, el contador mostrará 1,1K).
1
2 3 54 6 7 8 9 10 11
12
13
14
15 16
6 Introducción: Conozca la cámara
La pantalla de información de disparo
Para ver la configuración de la cámara, pulse el botón . En la pantalla aparecerá la siguiente infor­mación de disparo. Consulte la página 22 para obtener información sobre el cambio de ajustes de la cámara.
Nota: la pantalla anterior se muestra cuando se selecciona Gráfico para Formato visual. info. Consulte la página 81 para conocer otros formatos de visualización.
Pantallas de la velocidad de obturación y del diafragma
Estas pantallas proporcionan una indicación visual de la velocidad de obturación y del diafragma.
1 Visualización de la zona
de enfoque......................................................14, 16, 24, 25, 26
13 Modo de medición ................................................................. 45
14 Modo de zona de AF................................................................ 24
Modo de zona de AF................................................................ 24
15 Modo de enfoque...................................................................... 23
2 Velocidad de obturación ...............................................39–44 16 Modo de disparo ........................................................................ 32
3 Indicador electrónico de la exposición
analógica .........................................................................................43
17 Sensibilidad ISO........................................................................... 37
18 Modo de balance de blancos............................................. 49
Compensación de la exposición ...................................... 47
19 Tamaño de imagen ................................................................. 30
4 Diafragma (número f/) ....................................................39–44 20 Calidad de imagen .................................................................. 30
5 Modo.....................................................................................................4 21 Indicador de la batería............................................................ 15
6 Pantalla de la velocidad de obturación 22 Indicador del “pitido”............................................................... 74
7 Pantalla del diafragma 23 Indicador de optimización de la imagen .................... 68
8 Valor de la compensación del flash ................................48 24 Indicador de la sensibilidad ISO automática..... 37, 76
9 Modo de sincronización del flash .................................. 35 25 Indicador de control manual del flash .......................... 78
10 Valor de la compensación de la exposición ..............47 Indicador de compensación del flash para el
flash opcional .............................................................................101
11 Indicador de ayuda ......................................................................3
12 Número de exposiciones restantes ..................... 15, 116
Indicador de almacenamiento del balance
de blancos predeterminado................................................ 71
Indicador del modo PC........................................................... 56
Velocidad de obturación rápida, diafragma abierto
(número f/ bajo)
Velocidad de obturación lenta, diafragma cerrado
(número f/ alto)
17
16
15
14
13
12
1
3
6
7
8
5
18
19
20
22
21
2324
25
2
4
9
11
10
Introducción: Conozca la cámara 7
Accesorios incluidos
La tapa del ocular del visor DK-5
Monte la tapa del ocular del visor DK-5 para realizar fotografías con el dis­parador automático ( 33) o con el control remoto ( 33). Antes de montar la DK-5 u otros accesorios de visor ( 102), extraiga la tapa del ocular del visor DK-16. Sujete la cámara firmemente cuando extraiga la tapa.
La correa para la cámara
Coloque la correa de la cámara como se indica a continuación.
El cargador rápido MH-23 ( 122)
El MH-23 se debe utilizar con la batería EN-EL9 que se suministra.
La batería recargable de ion de litio EN-EL9 ( 103, 121)
La EN-EL9 se debe utilizar con la D40x.
Indicador CHARGE (carga) Conexión del adaptador de CA
Entrada de CA Enchufe de corriente
(la forma varía en función del país de venta)
El uso de baterías recargables de ion de litio de otros fabricantes que no lleven el sello holográfico Nikon que se muestra más arriba puede provocar interferencias en el funcionamiento normal de la cámara o producir el recalentamiento, fuego, la ruptura o la fuga de líquido de las baterías.
Terminal negativo
Contacto de la señal
Tapa de terminales
Terminal positivo
8 Introducción: Primeros pasos
Primeros pasos
Montaje del objetivo
El autofoco sólo funciona con objetivos AF-S y AF-I. Se debe tener cuidado para que no entre polvo en la cámara cuando se cambia de objetivo.
1
Apague la cámara y retire la tapa del cuerpo.
Quite la tapa trasera del objetivo.
2
Manteniendo alineada la marca de montaje del objetivo con la del cuerpo de la cámara, coloque el objetivo en la montura de la bayo­neta de la cámara y gírelo en la dirección que se indica hasta que oiga un clic.
Si el objetivo cuenta con un interruptor A-M o M/A-M, seleccione A (autofoco) o M/A (autofoco con prioridad manual).
Desmontaje de los objetivos
Asegúrese de que la cámara esté apagada cuando retire o cambie el objetivo. Para retirar el objetivo, mantenga presionado el botón de liberación del objetivo al mismo tiempo que lo gira en el sentido de las agujas del reloj. Cuando retire el objetivo, vuelva a colocar la tapa del cuerpo de la cámara y la tapa trasera del obje­tivo.
Anillo de diafragmas
Si el objetivo cuenta con anillo de diafragmas, bloquéelo en el diafragma mínimo (número f/ más alto). Consulte los detalles en el manual del objetivo.
Introducción: Primeros pasos 9
Carga e introducción de la batería
La batería EN-EL9 no está cargada en el momento de su venta. Cargue la batería con el Cargador rápido MH-23 que se suministra, tal como se describe a continuación.
1
Cargue la batería.
La batería y el cargador
Lea y cumpla las advertencias y precauciones de las páginas ii–iii y 106
107 de este manual, así como las advertencias e
instrucciones proporcionadas por el fabricante de la batería.
No utilice la batería a una temperatura ambiente inferior a 0 °C o superior a 40°C. Durante la carga, la temperatura debería estar entre 5–35°C. Para obtener los mejores resultados, cargue la batería a temperaturas superiores a 20°C. La capacidad de la batería puede descender si se carga o se utiliza a temperaturas inferiores.
1.1 Retire la tapa de terminales de la batería.
1.2 Conecte el cable de corriente al cargador y enchúfelo.
1.3 Coloque la batería en el cargador. La luz CHARGE (Carga) parpa-
deará mientras se carga la batería. Se necesitan alrededor de 90 minutos para cargar completamente una batería agotada.
1.4 La carga finalizará cuando la luz CHARGE (Carga) deje de parpa- dear. Retire la batería del cargador y desenchúfelo.
10 Introducción: Primeros pasos
2
Introduzca la batería.
2.1 Después de comprobar que el interruptor principal está en la posición de apagado, abra la tapa del compartimento de la bate­ría.
2.2 Introduzca una batería completamente cargada, tal como se muestra a la derecha. Cierre la tapa del compartimento de la batería.
Extracción de la batería
Apague la cámara antes de retirar la batería. Para evitar un cortocircuito en la batería, vuelva a colocar la tapa de terminales cuando no la utilice.
Introducción: Primeros pasos 11
Configuración básica
La primera vez que se encienda la cámara, aparecerá en la pantalla el cuadro diálogo de selección del idioma que se muestra en el Paso 1. Siga los pasos que se indican a continuación para escoger el idioma y ajustar la fecha y la hora. No se podrán tomar fotografías hasta que se ajuste el reloj de la cámara.
Uso de los menús de la cámara
El menú de idioma sólo se muestra automáticamente la primera vez que se enciende la cámara. Consulte la Guía de menús ( 63) para obtener información sobre el funcionamiento normal de los menús.
Encienda la cámara. Seleccione el idioma.
Visualice el mapa de las zonas horarias del mundo. * Seleccione la zona horaria local.
*El campo UTC muestra la diferencia horaria entre las zonas horarias seleccionadas y la hora universal coordi-
nada (UTC), en horas.
Acceda a las opciones de hora de verano. Marque Activado si el horario de verano está en
vigor.
Visualice el menú Fecha. Pulse el multiselector hacia la izquierda o hacia la
derecha para seleccionar el elemento y hacia arriba o
hacia abajo para cambiarlo.
Para restaurar el reloj de la cámara, elegir una nueva zona horaria, activar o desactivar el horario de verano o elegir el orden en el que el año, el mes y la fecha se muestran, use la opción Hora mundial del menú Con­figuración ( 83).
Salga al modo de disparo.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12 Introducción: Primeros pasos
Instalación de las tarjetas de memoria
La cámara almacena las fotografías en tarjetas de memoria Secure Digital (SD) (disponibles por sepa­rado). Consulte “Tarjetas de memoria aprobadas” si desea más información sobre las tarjetas de memoria aprobadas ( 102).
1
Introduzca la tarjeta de memoria.
Retirada de las tarjetas de memoria
1. Compruebe que la luz de acceso esté apagada.
2. Apague la cámara y abra la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria.
3. Empuje la tarjeta para retirarla (
c). Ya se puede extraer la tarjeta con la mano
(
d).
1.1 Antes de introducir o retirar las tarjetas de memoria, apague la cámara y abra la tapa de la ranura de la tarjeta.
1.2 Introduzca la tarjeta de memoria tal como se muestra a la dere­cha hasta que quede fija en su lugar. El indicador de acceso a la tarjeta de memoria se iluminará durante un segundo. Cierre la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria.
Parte frontal
Introducción: Primeros pasos 13
2
Las tarjetas de memoria deben formatearse en la cámara antes del primer uso. Tenga en cuenta que el formateo de tarjetas de memoria borra definitivamente cualquier fotografía o dato que pudieran contener. Asegúrese de que todos los datos que desee conservar se han copiado en otro dispositivo de almacenamiento antes de formatear la tarjeta.
Encienda la cámara. Visualice los menús.*
* Si el elemento del menú está resaltado, pulse el multiselector hacia la izquierda para resaltar el icono para
el menú actual.
Marque . Coloque el cursor en el menú Configuración.
Marque Format. tarj. memoria. Acceda a las opciones.
Marque . Formatee la tarjeta. No apague la cámara ni retire
la tarjeta o la batería hasta que se complete el for-
mato y se muestre el menú Configuración.
Formateo de las tarjetas de memoria
Use la opción Format. tarj. memoria para formatear tarjetas de memoria. El rendimiento podría ser menor si las tarjetas se formatean en un ordenador.
El dispositivo de protección contra escritura
Las tarjetas SD disponen de un dispositivo de protección contra escritura para evi­tar la pérdida accidental de datos. Cuando el dispositivo esté en la posición de blo­queo, la cámara mostrará un mensaje advirtiendo de que no se podrá grabar ni borrar fotos y que no se podrá formatear la tarjeta de memoria.
Dispositivo de protección contra escritura
2.1 2.2
2.3 2.4
2.5 2.6
2.7 2.8
14 Introducción: Primeros pasos
Ajuste del enfoque del visor
Las fotografías se encuadran en el visor. Antes de disparar, asegúrese de que la pantalla del visor está enfocada. El visor puede enfocarse quitando la tapa del objetivo y subiendo y bajando el control de ajuste dióptrico hasta que las marcas de enfoque aparezcan completamente nítidas. Cuando realice el ajuste dióptrico mientras mira por el visor, tenga cui­dado de no meterse los dedos o las uñas en el ojo.
Desconexión automática del exposímetro
Con el ajuste predeterminado, la pantalla del visor y de información de disparo se apagarán si no se realiza ninguna operación durante unos ocho segundos (apagado automático del exposímetro), lo que reduce el consumo de batería. Pulse el disparador hasta la mitad para reactivar la pantalla del visor ( 17).
El tiempo que ha de transcurrir antes de que se apague el exposímetro se puede ajustar automáticamente mediante la configuración personalizada 15 (Tempor. apag. auto.; 78).
8 s
Exposímetro activado Exposímetro desactivado Exposímetro activado
Marcas de enfoque
Tutorial: Fotografía “apuntar y disparar” (modo ) 15
Tutorial
Fotografía y reproducción
Fotografía “apuntar y disparar” (modo )
En esta sección se describe cómo se toman las fotografías en el modo (automático), un modo “apuntar y disparar” automático en el que la cámara controla la mayoría de los ajustes según las condi­ciones de disparo.
1
Encienda la cámara.
2
Gire el dial de modo a (modo automático).
1.1 Retire la tapa del objetivo y encienda la cámara. La pantalla se encenderá y se iluminará la pantalla del visor.
1.2 Si la pantalla está apagada, pulse el botón para mostrar la información de disparo. Compruebe el nivel de la batería como se describe a continuación.
Pantalla Visor Descripción
La batería está totalmente cargada. La batería está parcialmente descargada.
La batería se está agotando. Prepárese para cargar la batería.
(parpadea) (parpadea)
El disparador no funcionará. Cargue la batería.
Si la información de disparo no se muestra cuando se pulsa el botón , la batería se ha ago­tado. Cargue la batería.
1.3 El número de fotografías que se puede almacenar en la tarjeta de memoria se muestra en la pantalla de información de disparo y en el visor. Compruebe el número de exposiciones restantes.
Si no hay memoria suficiente para almacenar más fotografías con la configuración actual, el indicador parpadeará tal como se muestra a la derecha. No se podrán tomar más fotografías hasta que se cambie la tarjeta de memoria o se borren algunas fotogra­fías ( 20, 65).
16 Tutorial: Fotografía “apuntar y disparar” (modo )
3
Encuadre la fotografía en el visor.
4
Apuntar y disparar.
3.1 Sujete la cámara tal como se muestra.
Sujeción de la cámara
Sujete la empuñadura con la mano derecha y sostenga el cuerpo de la cámara o el objetivo con la izquierda. Apoye ligeramente los codos en el torso y coloque un pie medio paso por delante del otro para mantener el cuerpo estable.
3.2 Encuadre la fotografía en el visor con el sujeto principal situado en cualquiera de las tres zonas de enfoque.
Zona de enfoque
Uso del zoom
Utilice el anillo del zoom para acercar el sujeto para que llene una zona mayor del encuadre, o para alejarlo y aumentar la zona visible en la foto­grafía (elija las distancias focales más largas para acercar con el zoom y las más cortas para alejar).
Acercar
Alejar
4.1 Pulse el disparador hasta la mitad. La cámara seleccionará auto­máticamente la zona de enfoque que contenga el sujeto más cercano a la cámara y lo enfocará. Si el sujeto está oscuro, se puede encender la luz de ayuda de AF para facilitar la operación de enfoque y el flash puede abrirse. Se apagará la pantalla.
Cuando finalice la operación de enfoque, la zona de enfoque seleccionada se resaltará, sonará un pitido y aparecerá el indica­dor de enfoque (z) en el visor. Cuando se pulsa el disparador hasta la mitad, la pantalla del visor muestra el número de exposi­ciones que se pueden almacenar en la memoria intermedia (“r”;
32).
Tutorial: Fotografía “apuntar y disparar” (modo ) 17
5
Apague la cámara cuando termine de disparar.
El disparador
La cámara dispone de un disparador de dos fases. La cámara enfoca y la pantalla se apaga cuando se pulsa el dis­parador hasta la mitad. Si el sujeto está inmóvil (o si está seleccionado el autofoco de servo único en el modo P, S, A o M; 23), sonará un pitido y el enfoque se bloqueará. Para hacer la fotografía, pulse completamente el disparador.
Enfoque Tome la fotografía
El flash integrado
Si hace falta más luz para conseguir la exposición correcta en el modo , el flash integrado se abre automáticamente al pulsar el disparador hasta la mitad (para evi­tar que el flash destelle cuando haya poca luz, seleccione el modo Auto (flash apagado)). El alcance del flash varía con el diafragma y la sensibilidad ISO ( 117); retire el parasol del objetivo cuando utilice el flash. Si se necesita flash, las fotogra­fías sólo se podrán tomar cuando aparezca el indicador de flash listo ( ). Si no se puede tomar una fotografía y no aparece el indicador de flash listo, levante breve­mente el dedo del disparador y vuelva a intentarlo.
Para ahorrar energía de la batería cuando no se utilice el flash, ciérrelo empuján­dolo suavemente hacia abajo hasta que se quede fijo en su lugar. Para obtener más información sobre el uso del flash, consulte la página 34.
4.2 Pulse suavemente el disparador hasta el fondo para accionar el obturador y grabar la fotografía. Se encenderá la luz de acceso que está al lado de la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria.
No extraiga la tarjeta de memoria, ni retire o desconecte la fuente de alimentación hasta que la luz se haya apagado y haya finalizado la grabación.
18 Tutorial: Fotografía creativa (Vari-Program Digital)
Fotografía creativa (Vari-Program Digital)
Además de , la D40x ofrece siete modos Vari-Program Digital. Si se selecciona un programa, se optimizan automáticamente los ajustes para adaptarlos a la escena seleccionada haciendo que la fotografía creativa sea tan sencilla como girar el dial de modo.
Para tomar fotografías en los modos Vari-Program Digital:
Los modos Vari-Program Digital se describen a continuación.
Modo Descripción
Auto (flash apagado) Para imágenes que no usan el flash. Retrato Para retratos. Paisaje Para paisajes o grandes obras creadas por el hombre. Niño Para imágenes de niños. Deportes Para sujetos en movimiento. Macro Para los primeros planos de flores, insectos y demás objetos bajos. Retrato nocturno Para retratos tomados con poca luz.
1
Gire el dial de modo para seleccionar el modo Vari-Program Digital.
2
Encuadre la toma en el visor, enfoque y dispare.
Auto (flash apagado)
Se apaga el flash integrado. Utilícelo en los lugares en que está prohibida la fotografía con flash, para fotografiar niños sin usar el flash o para captar la iluminación natural cuando hay poca luz. La cámara selecciona la zona de enfoque que contiene el sujeto más cercano a la cámara; se enciende la luz de ayuda de AF para ayudar en el enfoque cuando la luz es escasa.
Retrato
Utilícelo para retratos y obtener tonos de piel de aspecto suave y natural. La cámara selecciona la zona de enfoque que contiene el sujeto más cer­cano. Si el sujeto está lejos del fondo, o se utiliza un teleobjetivo, el detalle del fondo quedará suavizado, lo que dará a la composición una sensación de profundidad.
Paisaje
Utilícelo para lograr fotografías de paisajes vivos. La cámara selecciona la zona de enfoque que contiene el sujeto más cercano; el flash integrado y la luz de ayuda de AF se apagan automáticamente.
Loading...
+ 109 hidden pages