Požadované informace naleznete na následujících místech:
ObsahStrana v–vi
Zde naleznete jednotlivé funkce a položky menu.
Rejstřík otázek a odpovědíStrana vii–ix
Víte, co chcete nalézt a neznáte přesný název funkce? Zkuste vyhledat
odpověď v „Rejstříku otázek a odpovědí“.
Věcný rejstříkStrana 123–125
Zde můžete vyhledávat podle klíčových slov.
Chybová hlášeníStrana 111–112
Zobrazí-li se v hledáčku nebo na monitoru chybové hlášení, naleznete
potřebné informace zde.
ešení možných problémůStrana 108–110
Chová se fotoaparát neočekávaným způsobem? ešení naleznete zde.
Nápověda
Pro získání informací o položkách menu a dalších funkcích přístroje použijte nápovědu fotoaparátu.
Podrobné informace o použití nápovědy naleznete na straně 3.
Úvod
Příručka
Referenční
informace
Práce s
menu
Základní fotografování a přehrávání
snímků
Fotografování detailně (všechny
režimy)
Režimy P, S, A a M
Přehrávání snímků detailně
Propojení fotoaparátu s televizorem,
počítačem a tiskárnou
Volitelná nastavení pro přehrávání:
Menu přehrávacího režimu
Volitelná nastavení pro snímání: Menu
snímacího režimu
Uživatelské funkce
Základní nastavení fotoaparátu: Menu
Setup
Tvorba retušovaných kopií snímků:
Menu Retouch
Technické informace
i
Pro Vaši bezpečnost
Abyste zabránili poškození vašeho fotoaparátu Nikon a vyvarovali se případného vlastního poranění
či poranění jiných osob, pečlivě si před použitím tohoto přístroje prostudujte následující bezpečnostní
pokyny. Tyto pokyny uložte tak, aby si je mohli přečíst všichni případní uživatelé přístroje.
Možné následky, ke kterým by mohlo vést neuposlechnutí pokynů zde uvedených, jsou
označeny tímto symbolem:
Tento symbol znamená varování. Před použitím výrobku Nikon je třeba si přečíst všechna takto
označená varování, aby se zabránilo možnému poranění.
VAROVÁNÍ
Nedívejte se hledáčkem fotoaparátu přímo do
slunce
Pozorování slunce nebo jiného silného světelného
zdroje přes hledáček fotoaparátu může způsobit
poškození zraku.
Použití dioptrické korekce hledáčku
Nastavujete-li při pohledu do hledáčku dioptrickou
korekci, dejte pozor, abyste si prstem náhodně
neporanili oko.
V případě výskytu závady přístroj ihned vypněte
Zaznamenáte-li, že z přístroje nebo síťového zdroje
(volitelné příslušenství) vychází neobvyklý zápach
či kouř, odpojte síťový zdroj a vyjměte z přístroje
baterii (dejte pozor, abyste se přitom nepopálili).
Pokračujete-li v používání přístroje, riskujete
poranění. Po vyjmutí baterie odneste přístroj na
přezkoušení do autorizovaného servisu Nikon.
Přístroj nerozebírejte
Dotykem těla a vnitřních částí fotoaparátu může
dojít k poranění elektrickým proudem. V případě
poruchy smí přístroj opravovat pouze kvalifikovaný
technik. Dojde-li k otevření těla přístroje nárazem
nebo jinou nehodou, vyjměte bater ii a/nebo odpojte
síťový zdroj a nechte přístroj zkontrolovat v
autorizovaném servisu společnosti Nikon.
Nepoužívejte přístroj v blízkosti hořlavých plynů
Elektronické vybavení nepoužívejte v blízkosti
hořlavých plynů, jinak může dojít k požáru nebo
výbuchu.
Vybavení uchovávejte mimo dosah dětí
Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k
poranění dítěte.
Nezavěšujte fotoaparát na řemínku okolo krku
malých dětí nebo dětí předškolního věku
Zavěšení fotoaparátu na řemínku okolo krku může
způsobit uškrcení.
Při manipulaci s bateriemi dodržujte příslušná
bezpečnostní pravidla
Baterie mohou při nesprávném zacházení vytéct
nebo explodovat. Při práci s bateriemi určenými pro
tento fotoaparát dodržujte následující bezpečnostní
pravidla:
• Používejte výhradně baterie určené pro tento
fotoaparát.
• Baterii nezkratujte ani nedemontujte.
•Před výměnou baterie se nejprve přesvědčte, jestli
je přístroj vypnutý. Používáte-li síťový zdroj,
ujistěte se, že je odpojený.
•Při vkládání baterie do přístroje se nepokoušejte
vložit baterii horní stranou dolů ani převráceně.
• Baterii nevystavujte působení otevřeného ohně ani
nadměrným teplotám.
•Zabraňte namočení resp. ponoření baterie do vody.
•Při transportu chraňte kontakty baterie dodávanou
krytkou. Baterie nepřepravujte ani neukládejte
společně s kovovými předměty, jako jsou řetízky na
krk nebo sponky do vlasů.
• Jsou-li baterie zcela vybité, mají tendenci vytékat.
Abyste zamezili poškození přístroje,
neponechávejte vybitou baterii v přístroji.
• Nepoužíváte-li baterii, nasaďte krytku kontaktů a
uložte baterii na chladném, suchém místě.
• Bezprostředně po použití resp. při dlouhodobé
práci s přístrojem napájeným baterií může dojít k
ohřátí baterie. Před vyjmutím baterie vypněte
fotoaparát a počkejte, až baterie vychladne.
• Zaznamenáte-li na baterii jakékoli změny, jako je
např. změna barvy či deformace, ihned přestaňte
baterii používat.
Při práci s rychlonabíječkou dodržujte
bezpečnostní pokyny
•Přístroj udržujte v suchu. Nebudete-li dbát tohoto
upozornění, může dojít k požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
• Prach na kovových částech (nebo v jejich blízkosti)
síťové vidlice odst raňte suchým hadříkem. Budeteli pokračovat v používání přístroje bez zjednání
nápravy, může dojít ke vzniku požáru.
• Nedotýkejte se za bouřky síťového kabelu ani se
nepřibližujte k nabíječce. Nebudete-li dbát tohoto
upozornění, může dojít k úrazu elektrickým proudem.
• Nepoškozujte, nemodifikujte, neohýbejte ani
násilím nevytahujte síťový kabel. Rovněž jej
neumisťujte pod těžké objekty a nevystavujte jej
působení vysokých teplot/otevřeného ohně. Dojdeli k poškození izolace a odhalení vodičů, odneste
kabel na kontrolu do autorizovaného servisu Nikon.
Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k
požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Nedotýkejte se síťové vidlice ani tělesa nabíječky
mokrýma rukama. Nebudete-li dbát tohoto
upozornění, může dojít k úrazu elektrickým proudem.
ii
Pro Vaši bezpečnost
Používejte vymezené typy kabelů
Abyste zajistili dodržení elektrických parametrů
zapojení, používejte k propojování fotoaparátu s
jinými zařízeními pomocí vstupních a výstupních
konektorů výhradně kabely dodávané společností
Nikon pro tento účel.
Disky CD-ROM
Disky CD-ROM obsahující software nebo návody k
obsluze nepřehrávejte na přehrávači zvukových
CD disků. Přehrávání disků CD-ROM na
přehrávači zvukových disků CD může způsobit
poškození sluchu nebo přehrávače.
Zabraňte kontaktu s tekutými krystaly
Dojde-li k poškození monitoru, dejte pozor, abyste se neporanili střepy z krycího skla a vyvarujte se styku
pokožky, očí, nebo úst s tekutými krystaly.
Při práci s bleskem dodržujte bezpečnostní
pravidla
Nepracujte s bleskem, dotýká-li se reflektoru
blesku nějaká osoba či objekt. Nebudete-li dbát
tohoto upozornění, může dojít k popálení nebo
požáru.
Použití blesku v blízkosti očí fotografovaného
objektu může způsobit dočasné zhoršení zraku.
Zvláštní opatrnosti je třeba dbát při fotografování
dětí – blesk by měl být vzdálen minimálně 1 m od
fotografovaného dítěte.
Upozornění
• Žádná část návodů dodávaných s výrobkem nesm í být
reprodukována, kopírována, šířena, ukládána v
zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě
překládána do jiné řeči bez předchozího písemného
svolení společnosti Nikon.
•Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez
předchozího upozornění změnit specifikaci hardwaru
a softwaru popsaných v těchto návodech.
•Společnost Nikon nenese odpovědnost za jakékoli
škody vzniklé používáním tohoto přístroje.
•Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí k dosažení
správnosti a úplnosti informací obsažených v těchto
návodech, uvítáme, sdělíte-li veškerá zjištění o
nesrovnalostech nebo chybějících informacích
vašemu regionálnímu zastoupení společnosti Nikon
(adresa je uvedena separátně).
Upozornění
iii
Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích
Tento symbol značí, že přístroj nepatří do komunálního odpadu.
Následující informace jsou určeny pouze uživatelům v evropských zemích:
• Likvidace tohoto produktu se provádí v rámci tříděného odpadu na příslušném sběrném místě.
Produkt nedávejte do běžného komunálního odpadu.
• Další informace ohledně nakládání s odpadními produkty vám poskytne váš dodavatel nebo místní
úřad.
Upozornění ohledně zákazu kopírování a šíření
Berte na zřetel, že i držení materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány pomocí skeneru,
digitálního fotoaparátu či jiného zařízení může být právně postižitelné.
• Položky, které je zakázáno kopírovat a šířit
Nekopírujte ani jinak nereprodukujte papírové peníze,
mince nebo cenné papíry resp. obligace, a to ani v
případě, že jsou kopie označeny nápisem „vzorek“.
Kopírování resp. reprodukce papírových peněz, mincí
a cenných papírů, které jsou v oběhu v cizích zemích,
je zakázáno.
Pokud nebylo výslovně povoleno, je zakázáno
kopírování nepoužitých poštovních známek a
pohlednic.
Dále je zakázáno kopírování kolků a certifikovaných
dokumentů.
Likvidace paměťových zařízení
Pozor, mazání snímků resp. formátování paměťových karet či jiných paměťových zařízení nezpůsobí kompletní
vymazání obrazových dat. Vymazané soubory lze v některých případech obnovit z vyřazených paměťových
zařízení pomocí komerčně dostupného softwaru, což může potenciálně vést ke zneužití privátních dat. Zajištění
ochrany privátních dat je plně věcí uživatele.
Před likvidací paměťového zařízení (resp. přenosem vlastnictví tohoto zařízení na jinou osobu) vymažte všechna
data pomocí komerčního softwaru pro mazání dat nebo naformátujte zařízení a poté je kompletně zaplňte snímky,
které neobsahují žádné sou kromé informace (například snímky prázdné oblohy). Ujistěte se také, že jste nahradili
rovněž všechny snímky použité pro manuální změření hodnoty bílé barvy a pro položku Info displayformat> Wallpaper. Provádíte-li fyzickou likvidaci paměťového zařízení, dbejte patřičné opatrnosti, abyste se
neporanili.
Informace o obchodních značkách
Macintosh, Mac OS a QuickTime jsou registrované obchod ní značky společnosti Apple Computer, Inc. Microsoft a
Windows jsou registrované obchodní značky společnosti Microsoft Corporation. Logo SD je obchodní značka
společnosti SD Card Association. Logo SDHC je obchodní značka. Adobe, Acrobat a Adobe Reader jsou
registrované obchodní značky společnosti Adobe Systems Inc. PictBridge je obchodní značka. Veškeré další
obchodní značky uvedené v tomto návodu a ostatní dokumentaci dodané s výrobkem společnosti Nikon jsou
obchodními značkami resp. registrovanými obchodními značkami příslušných společností.
• Upozornění týkající se některých druhů kopií a
reprodukcí
Vládním výnosem je zakázáno kopírování a
rozmnožování cenných papírů vydaných soukromými
společnostmi (akcie, směnky, šeky, dárkové kupóny
atd.), dopravních legitimací a jízdenek, s výjimkou
minimálního množství pracovních kopií pro vnitřní
potřebu firmy. Rovněž nekopírujte ani nerozmnožujte
pasy, průkazy státních a soukromých organizací,
občanské průkazy ani vstupenky a stravenky.
• Postup v souladu s autorskými právy
Kopírování a reprodukce autorských děl jako jsou
knihy, hudební díla, obrazy, dřevoryty, grafické listy,
mapy, kresby, filmy a fotografie je zakázáno v souladu
s národními i mezinárodními normami autorského
práva. Nepoužívejte tento výrobek k tvorbě ilegálních
kopií ani jinému porušování autorských práv.
iv
Upozornění
Obsah
Pro Vaši bezpečnost...........................................ii
Upozornění........................................................ iii
Rejstřík otázek a odpovědí...............................vii
Požadované informace můžete vyhledat pomocí tohoto rejstříku „otázek a odpovědí“.
Všeobecné otázky
OtázkaKlíčová frázeStrana #
Jakým způsobem mohu použít menu fotoaparátu?Návod k použití menu 63–64
Jak získám více informací o položce menu?Nápověda3
Co znamená tato indikace?Monitor, hledáček
Co znamená toto varování?
Kolik dalších snímků mohu zhotovit s touto paměťovou
kartou?
Jaká je zbývající kapacita baterie?Indikace stavu baterie15
Co znamená expozice a jak funguje?Expozice39
K čemu slouží krytka okuláru hledáčku?Samospoušť, dálkové ovládání7, 33
Jaké externí blesky mohu použít?Volitelné externí blesky99
Jaké objektivy mohu použít?Objektivy97
Jaké příslušenství je k dispozici pro můj fotoaparát?Příslušenství pro fotoaparát D4096
Jaké paměťové karty mohu použít?Schválené typy paměťových karet102
Jaký software je k dispozici pro můj fotoaparát?Příslušenství pro fotoaparát D40103
Komu mohu svěřit opravu nebo kontrolu mého fotoaparátu? Opravy fotoaparátux
Jak vyčistím fotoaparát a objektiv?Čištění fotoaparátu104
Chybová hlášení a indikace
přístroje
Počet zbývajících snímků29, 116
Nastavení fotoaparátu
OtázkaKlíčová frázeStrana #
Jak zaostřím hledáček?Zaostření hledáčku14
Jak zabráním vypnutí monitoru?
Jak zabráním vypnutí indikace času závěrky a clony?
Jak nastavím hodiny fotoaparátu?
Jak změním časovou zónu při cestování?
Jak nastavím jas monitoru?Menu LCD brightness83
Jak obnovím výchozí nastavení fotoaparátu?Dvoutla
Jak vypnu pomocný AF reflektor na přední straně
fotoaparátu?
Jak změním délku běhu samospouště?Samospoušť33
Jak změním zpoždění expozice při použití dálkového
ovládání?
Jak vypnu zvukovou signalizaci fotoaparátu?Beep74
Jak zobrazím všechny položky menu?Menu CSM/setup menu80
Mohu zobrazit menu v jiném jazyce?Menu Language84
Jak zabráním resetování čísel souborů při vložení nové
paměťové karty?
Jak zamezím přidělení stejného jména souboru více
různým snímkům?
Pohotovostní režim78
Menu World time11, 83Jak nastavím hodiny na letní čas?
čítkový reset38
Pomocný AF reflektor76
Dálkové ovládání33
Menu File no. sequence86
5–6,
81–82
111–112
Rejstřík otázek a odpovědí
vii
Fotografování
OtázkaKlíčová frázeStrana #
Existuje nějaký jednoduchý způsob fotografování
momentek?
Existuje nějaký jednoduchý způsob větších tvůrčích zásahů
do snímků?
Jak mám postupovat, je-li v místě fotografován í zakázáno
pracovat s bleskem?
Jak zhotovím portrétní snímek?Program Portrét
Jak zhotovím dobré snímky krajin?Program Krajina
Jak zhotovím momentky mých dětí?Program Děti
Jak „zmrazím“ pohyb objektu?Program Sport
Jak zhotovím makrosnímky malých objektů?Program Makro
Mohu své portrétní snímky opatřit nočním pozadím?Program Noční portrét
Jak mohu měnit nastavení fotoaparátu pomocí obrazovky
provozních informací?
Jak zhotovím rychle za sebou sérii snímků?
Mohu zhotovit autoportrét?33
Je pro tento fotoaparát k dispozici dálkové ovládání?33
Jak nastavím expoziční parametry?Expozice; režimy P, S, A a M39
Jak „zmrazím“ nebo „rozmažu“ pohyblivý objekt?
Jak rozostřím detaily v pozadí snímku?
Mohu zjasnit nebo ztmavit pořizované snímky?Korekce expozice47
Jak pořídím dlouhodobou expozici?Dlouhé expozice44
Jakým způsobem mohu použít blesk?
Jak zamezím odpálení záblesku?
Jak eliminuji červené oči na snímcích?Předblesk proti červeným očím35
Mohu pořizovat snímky za nízké hladiny osvětlení bez
blesku?
Mohu ovlivňovat způsob, jakým fotoaparát zaostřuje na
objekt?
Jak zaostřím na pohyblivý objekt?Zaostřovací režimy23
Jak ovlivním způsob výběru zaostřovacích polí?Zaostřovací pole25
Mohu změnit kompozici snímku po zaostření?Blokace zaostření26
Jak zlepším kvalitu snímků?
Jak zhotovím větší snímky?
Jak umístím na paměťovou kartu větší množství snímků?
Mohu pořizovat snímky menší velikosti pro zasílání pomocí
e-mailu?
Režim Auto15
Digitální motivové programy
Režim Auto (vypnutý blesk)
Obrazovka provozních informací22
Snímací režim
Expoziční režim S (clonová
automatika)
Expoziční režim A (časová
automatika)
Fotografování s bleskem, režimy
synchronizace blesku
Citlivost ISO37
Autofokus23
Kvalita a velikost obrazu29–30
18
19
32
41
42
34Jak nastavím automatickou aktivaci blesku?
viii
Rejstřík otázek a odpovědí
Přehrávání, tisk a retušování snímků
OtázkaKlíčová frázeStrana #
Mohu přehrávat pořízené snímky na fotoaparátu?Přehrávání snímků na fotoaparátu50
Mohu zobrazit více informací o pořízených snímcích?
Proč některé oblasti mých snímků blikají?
Jak vymažu nepotřebný snímek?Mazání jednotlivých snímků54
Mohu vymazat více snímků současně?Menu Delete65
Mohu zoomovat do snímků pro kontrolu jejich správného
zaostření?
Mohu nějak chránit snímky před náhodným vymazáním? Ochrana snímků54
Existuje možnost automatického přehrávání snímků („slide
show“)?
Mohu přehrávat pořízené snímky na televizoru?Přehrávání snímků na televizoru62
Jakým způsobem zkopíruji snímky do počítače?
Jakým způsobem mohu vytisknout snímky?Tisk snímků57
Mohu tisknout snímky bez použití počítače?Tisk snímků přes USB57
Mohu na snímky vytisknout datovací údaje?Datum a čas, DPOF59, 61
Jak objednám profesionální zhotovení fotografií?Menu Print set61
Jak vyjasním detaily ve stínech snímků?Menu D-lighting90
Mohu odstranit červené oči z pořízených snímků?Menu Red-eye correction91
Mohu oříznout snímky přímo ve fotoaparátu?Menu Trim91
Mohu vytvořit monochromatickou kopii snímku?Menu Monochrome92
Mohu vytvářet kopie snímků s různými barvami?Menu Filter effects92
Mohu zhotovit malou kopii z uloženého snímku?Menu Small picture92
Mohu vytvořit snímek prolnutím dvou existujících snímků? Menu Image overlay94
Fotografické informace ke
snímkům
Fotografické informace, nejvyšší
jasy
Zvětšení výřezu snímku53
Menu Slide show67
Propojení fotoaparátu s
počítačem
51
52
55
Rejstřík otázek a odpovědí
ix
Celoživotní vzdělávání
Jako součást závazku společnosti Nikon k „celoživotnímu vzdělávání“ ve vztahu k podpoře a informacím o
nových produktech jsou na následujících webových stránkách k dispozici pravidelně aktualizované
informace:
• Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/
• Pro uživatele v Evropě a Africe: http://www.europe-nikon.com/support
• Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě: http://www.nikon-asia.com/
Návštěvou těchto stránek získáte nejnovější informace o výrobku, rady a odpovědi na často kladené
otázky (FAQs), včetně dalších informací o digitálním zpracování obrazu a fotografii. Informace, které zde
nenaleznete, vám poskytne regionální zastoupení společnosti Nikon. Kontaktní informace viz: http://
nikonimaging.com/
x
Úvod
4
7
Děkujeme vám za to, že jste si zvolili výrobek společnosti Nikon , digitální jednookou zrcadlovku
s výměnnými objektivy D40. Tento návod k obsluze byl vytvořen tak, aby vám pomohl naučit se
plně využívat všech možností vašeho digitálního fotoaparátu. Před použitím fotoaparátu si
návod důkladně pročtěte a mějte jej vždy k dispozici.
Pro snazší nalezení potřebných informací jsou použity následující symboly a konvence:
Tento symbol znamená upozornění – označuje
informace, které je nutné si přečíst, aby se
zamezilo možnému poškození přístroje.
Tento symbol označuje poznámky, které je
třeba si přečíst před použitím fotoaparátu.
Takto jsou označena nastavení, která je
možné měnit pomocí menu fotoaparátu.
Objektiv
Automatické zaostřování je podporováno pouze v kombinaci s objektivy AF-S a AF-I. K ilustrativním
účelům byl v tomto návodu k obsluze použit objektiv 18–55 mm f/3,5–5,6GII ED AF-S DX Zoom Nikkor
(122).
Tento symbol označuje tipy a další informace,
užitečné pro práci s fotoaparátem.
Tento symbol značí, že na jiném místě návodu
resp. ve Stručném návodu k obsluze jsou k
dispozici další informace.
Takto jsou označeny funkce, které lze jemně
doladit pomocí menu uživatelských funkcí.
쐇쐇쐇쐋쐋쐋
1. Stupnice ohniskových
vzdáleností
. Zadní krytka: 85. Kontakty CPU: 456. Přepínač zaostřovacích režimů
. Zoomový kroužek8. Zaostřovací kroužek: 289. Přední krytka
2. Značka pro odečítání
ohniskových vzdáleností
쐏쐏쐏쐄쐄쐄쐂쐂쐂쐆쐆쐆쐊쐊쐊쐎쐎쐎
3. Montážní značka: 8
A-M: 8, 28
Úvod
1
Seznámení s fotoaparátem
Věnujte nějakou dobu seznámení s ovládacími prvky a indikacemi fotoaparátu. Pro práci s
návodem je vhodné si tuto část označit – při čtení ostatních částí návodu se můžete rychle
vracet zpět pro vyhledání potřebných údajů.
Multifunkční volič slouží k navigaci v menu a k ovládání přehrávání snímků.
Skrytí/zobrazení
fotografických informací
Pohyb kurzoru nahoru
Přehrávání snímků ( 51)
Menu/informace o snímcích
(22, 63)
Stisknutí voliče nahoru
Zobrazení
předchozího snímku
Návrat do předchozího
menu
Zrušení prováděné
operace
Stisknutí voliče
doleva
Stisknutí voliče
doprava
Stisknutí voliče dolů
Skrytí/zobrazení
fotografických informací
Pohyb kurzoru dolů
Nápověda
Pro zobrazení nápovědy k aktuální položce menu stiskněte tlačítko .
Nápověda se zobrazí na monitoru po stisknutí tlačítka ; pro rolování
zobrazeného textu stiskněte multifunkční volič směrem nahoru nebo dolů.
Blikající symbol indikuje možnost zobrazení nápovědy k řešení chyby
nebo jiného problému stisknutím tlačítka .
Úvod: Seznámení s fotoaparátem
Zobrazení
následujícího snímku
Zobrazení submenu
Retušování snímku
(89)
Aktivace výběru
3
Volič expozičních režimů
Fotoaparát D40 nabízí dvanáct následujících expozičních režimů:
Pokročilé režimy (standardní expoziční režimy)
Tyto režimy použijte v případě, kdy chcete mít plnou kontrolu nad nastaveními fotoaparátu.
Režimy typu „zaměř a stiskni“ (digitální motivové programy)
Volba kteréhokoli z digitálních motivových programů automaticky optimalizuje nastavení
fotoaparátu v souladu se zvoleným motivem – tvůrčí ovládání fotoaparátu je tak otázkou
pouhého otočení voliče expozičních režimů.
Rychlost odezvy a jas indikace v hledáčku se mohou měnit v závislosti na okolní teplotě. Jde o zcela
normální jev a nejedná se o závadu.
Paměťové karty s vysokou kapacitou
Zbývá-li na paměťové kartě dostatek volného místa pro zaznamenání tisíce
nebo více snímků při aktuálním nastavení přístroje, je počet zbývajících
snímků indikován v tisících, zaokrouhlený na nejbližší stovku (je-li např. na
paměťové kartě volné místo pro cca 1160 snímků, zobrazuje počitadlo
snímků údaj 1,1K).
Úvod: Seznámení s fotoaparátem
5
Obrazovka provozních informací
Pro zobrazení aktuálního nastavení fotoaparátu stiskněte tlačítko . Na monitoru se zobrazí
následující provozní informace. Informace o změně nastavení fotoaparátu naleznete na straně 22.
Indikace režimu PC ......................................56
Pozn.: Výše uvedené indikace se zobrazují při použití volby Graphic v položce Info display format.
Informace o dalších nastavitelných formátech zobrazení naleznete na straně 81.
2221232425
20
19
18
17
16
15
14
13
12
Indikace času závěrky a clony
Tato indikace poskytuje vizuální (grafické) zobrazení aktuálního nastavení času závěrky a clony.
Krátký čas závěrky, malé zaclonění
(nízké clonové číslo)
6
Úvod: Seznámení s fotoaparátem
Dlouhý čas závěrky, velké zaclonění
(vysoké clonové číslo)
Dodávané příslušenství
Krytka okuláru hledáčku DK-5
Krytku okuláru hledáčku DK-5 nasaďte při použití samospouště
(33) nebo dálkového ovládání ( 33). Před nasazením krytky DK5 nebo jiného příslušenství k hledáčku ( 102) sejměte očnici
hledáčku DK-16. Při snímání očnice držte pevně fotoaparát.
Baterie EN-EL9 je určena pro použití ve fotoaparátu D40.
Použití dobíjecích lithium-iontových
baterií třetích výrobců, které nejsou
Záporný kontakt
Signálový kontakt
Kladný kontakt
Krytka kontaktů
opatřeny hologramem společnosti
Nikon (viz výše), může zamezit
normální činnosti fotoaparátu resp.
vést k přehřátí, vznícení, roztržení
nebo vytečení baterie.
Úvod: Seznámení s fotoaparátem
7
První kroky
Nasazení objektivu
Automatické zaostřování je podporováno pouze v kombinaci s objektivy AF-S a AF-I. Při
výměně objektivu je třeba chránit tělo fotoaparátu proti vnikání prachu.
Vypněte fotoaparát a sejměte krytku těla.
1
Z objektivu sejměte zadní krytku.
Montážní značku na objektivu vyrovnejte s montážní značkou
2
na těle fotoaparátu, zasuňte objektiv do bajonetu na těle
přístroje a otočte objektivem ve vyobrazeném směru až
zaklapne do aretované polohy.
Je-li objektiv vybaven přepínačem A-M resp. M/A-M, nastavte A
(autofokus) nebo M/A (autofokus s prioritou manuálního
zaostření).
Sejmutí objektivu
Před sejmutím/výměnou objektivu se ujistěte, že je fotoaparát vypnutý. Pro
sejmutí objektivu stiskněte a držte tlačítko aretace bajonetu a současně
otočte objektivem ve směru hodinových ručiček. Po sejmutí objektivu znovu
nasaďte krytku těla fotoaparátu a zadní krytku objektivu.
Clonový kroužek
Je-li objektiv vybaven clonovým kroužkem, zaaretujte clonový kroužek na hodnotě nejvyššího zaclonění
(nejvyšší clonové číslo). Podrobnosti viz návod k obsluze objektivu.
8
Úvod: První kroky
Nabití a vložení baterie
Dodávaná baterie EN-EL9 není při dodání nabitá. Nabijte baterii níže popsaným způsobem
pomocí dodávané nabíječky MH-23.
Nabití baterie.
1
1.1 Sejměte z baterie krytku kontaktů.
1.2 Připojte síťový kabel k nabíječce a zapojte nabíječku do
elektrické sítě.
1.3 Vložte baterii do nabíječky. V průběhu nabíjení baterie bliká
kontrolka CHARGE. Nabití zcela vybité baterie trvá cca 90
minut.
1.4 Nabíjení baterie je kompletní poté, co kontrolka CHARGE
přestane blikat. Vyjměte baterii z nabíječky a odpojte
nabíječku od elektrické sítě.
Baterie a nabíječka
Čtěte a respektujte varování a upozornění na stranách ii–iii a 106–107 tohoto návodu, společně s
veškerými varováními a pokyny poskytovanými výrobcem baterie.
Baterii nepoužívejte při okolní teplotě pod 0°C resp. nad 40 °C. Během nabíjení by se měla okolní teplota
pohybovat v rozmezí 5–35°C. Pro dosažení nejlepších výsledků nabíjejte baterii při teplotách nad 20 °C.
Kapacita baterie se může snižovat při nabíjení baterie za nízkých teplot.
Úvod: První kroky
9
Vložení baterie.
2
2.1 Po kontrole nastavení hlavního vypínače fotoaparátu do
polohy „Vypnuto“ otevřete krytku prostoru pro baterii.
2.2 Způsobem vyobrazeným na obrázku vpravo vložte do
přístroje plně nabitou baterii. Zavřete krytku prostoru pro
baterii.
Vyjmutí baterie
Dříve než vyjmete baterii, vypněte fotoaparát. Abyste zamezili zkratování baterie, zakryjte po vyjmutí
baterie z přístroje její kontakty dodávanou krytkou.
10
Úvod: První kroky
Základní nastavení
1
2
3
6
8
9
Po prvním zapnutí fotoaparátu se na monitoru zobrazí dialog pro volbu jazyka pro zobrazované
informace, který můžete vidět v kroku 1. Pomocí níže uvedených kroků zvolte požadovaný
jazyk a nastavte datum a čas. Až do nastavení hodin fotoaparátu nelze zhotovit žádné snímky.
Zapněte fotoaparát.Vyberte požadovaný jazyk.
4
Zobrazte mapu světových časových zón.*Vyberte domácí časovou zónu.
*Políčko UTC zobrazuje časový rozdíl v hodinách mezi časem UTC (univerzální čas; Greenwich) a
zvolenou časovou zónou.
5
Zobrazte volitelná nastavení položky Daylight
saving time.
Je-li aktuálně aktivní letní čas, vyberte On.
7
Zobrazte menu datovacích údajů (Date).Tisknutím multifunkčního voliče směrem doleva
Vraťte se do snímacího režimu.
Návod k práci s menu fotoaparátu
Menu pro volbu jazyka pro zobrazované informace (Language) se automaticky zobrazí pouze při úplně
prvním zapnutí fotoaparátu. Informace o standardní činnosti menu naleznete v odstavci „Návod k práci s
menu fotoaparátu“ ( 63).
nebo doprava vyberte požadovaný údaj, tisknutím
voliče směrem nahoru nebo dolů nastavte
požadovanou hodnotu.
Pro nastavení hodin fotoaparátu, volbu nové
časové zóny, aktivaci/deaktivaci letního času nebo
změnu pořadí zobrazení datovacích údajů použijte
položku World time v menu Setup ( 83).
Úvod: První kroky
11
Vložení paměťové karty
Fotoaparát ukládá snímky na paměťových kartách Secure Digital (SD) (volitelné
příslušenství). Informace o schválených paměťových kartách naleznete v odstavci „Schválené
typy paměťových karet“ ( 102).
Vložení paměťové karty.
1
1.1 Před vložením/vyjmutím paměťové karty vypněte
fotoaparát a otevřete krytku slotu pro paměťovou kartu.
1.2 Způsobem uvedeným na obrázku vpravo zasuňte
paměťovou kartu tak daleko do slotu, až zaklapne do
aretované polohy. Na cca jednu sekundu se rozsvítí
kontrolka přístupu na paměťovou kartu. Zavřete krytku slotu
pro paměťovou kartu.
Přední strana
Vyjmutí paměťové karty
1. Zkontrolujte, jestli nesvítí kontrolka přístupu na paměťovou kartu.
2. Vypněte fotoaparát a otevřete krytku slotu pro paměťovou kartu.
3. Zamáčkněte kartu lehce do slotu pro její uvolnění (|). Poté je možné
kartu vyjmout rukou ze slotu (~).
12
Úvod: První kroky
Paměťovou kartu je třeba před prvním použitím naformátovat ve fotoaparátu. Pozor,
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2
formátování trvale vymaže všechny snímky i ostatní data uložená na paměťové kartě. Před
formátováním paměťové karty se tedy ujistěte, že máte všechna data, která chcete
archivovat, zkopírovaná na jiné paměťové zařízení.
Zapněte fotoaparát.Zobrazte menu.*
* Je-li aktuálně vybrána nějaká položka menu, stiskněte multifunkční volič směrem doleva pro výběr
symbolu aktuálního menu.
Vyberte .Přesuňte kurzor na menu Setup.
Vyberte položku Format memory card.Zobrazte volitelná nastavení.
Vyberte Yes.Naformátujte kartu. Po dobu formátování
Formátování paměťových karet
K formátování paměťových karet používejte položku Format memory card. Při formátování paměťových
karet v počítači může dojít k poklesu jejich výkonnosti.
Spínač ochrany proti zápisu
Paměťové karty SD jsou vybaveny spínačem ochrany proti zápisu
zamezujícím náhodné ztrátě dat. Je-li tento spínač nastaven do polohy
„lock“, fotoaparát zobrazí zprávu varující před nemožností záznamu
(mazání) na paměťovou kartu/nemožností naformátování paměťové karty.
paměťové karty a zobrazení menu SETUP
nevypínejte fotoaparát ani nevyjímejte
paměťovou kartu nebo baterii.
Spínač ochrany
proti zápisu
Úvod: První kroky
13
Zaostření hledáčku
Výřez snímků se nastavuje pomocí hledáčku. Před fotografováním
se ujistěte, že vidíte ostře veškeré indikace zobrazované v hledáčku.
Hledáček lze zaostřit sejmutím očnice a posouváním voliče
dioptrické korekce směrem nahoru a dolů až do ostrého zobrazení
značek zaostřovacích polí na matnici. Při manipulaci s voličem
dioptrické korekce hledáčku za současného pozorování obrazu v
hledáčku dejte pozor, abyste si prstem nebo nehtem náhodně
neporanili oko.
Značky (závorky)
Automatické vypnutí expozimetru
Ve výchozím nastavení se indikace v hledáčku a obrazovka provozních informací vypínají po době
nečinnosti v délce 8 s (automatické vypnutí expozimetru) pro úsporu energie. Pro reaktivaci indikace v
hledáčku namáčkněte tlačítko spouště do poloviny ( 17).
Dobu nečinnosti pro automatické vypnutí expozimetru lze nastavit pomocí uživatelské funkce 15 (Auto off
timers; 78).
14
Úvod: První kroky
Příručka
Základní fotografování a přehrávání snímků
Fotografování metodou „Zaměř a stiskni“ (Režim )
Ta to část návodu popisuje fotografování v režimu (Auto), plně automatickém režimu typu
„zaměř a stiskni“, ve kterém je většina potřebných nastavení prováděna automaticky
fotoaparátem v závislosti na snímacích podmínkách.
Zapněte fotoaparát.
1
1.1 Sejměte krytku objektivu a zapněte fotoaparát. Zapne se
monitor a rozsvítí se indikace v hledáčku.
1.2 Je-li monitor vypnutý, stiskněte tlačítko pro zobrazení
obrazovky provozních informací. Níže popsaným
způsobem
Monitor Hledáček Popis
(bliká)(bliká)
zkontrolujte stav baterie.
—Baterie je plně nabitá.
—Baterie je částečně vybitá.
Kapacita baterie je nízká. Připravte se na
nabití baterie.
Nelze provést expozici snímku. Nabijte
baterii.
Nezobrazí-li se při stisknutí tlačítka provozní informace, je baterie zcela vybitá.
Nabijte baterii.
1.3 Počet snímků, které lze uložit na paměťovou kartu, se
zobrazuje na obrazovce provozních informací a v hledáčku.
Zkontrolujte počet zbývajících snímků.
Není-li při aktuálním nastavení na paměťové kartě dostatek
volného místa pro uložení dalších snímků, začne indikace
blikat způsobem vyobrazeným na obrázku vpravo.
V takovém případě nelze až do výměny paměťové karty resp.
vymazání snímků zhotovit žádné další snímky ( 20, 65).
Otočte volič expozičních režimů do polohy (režim Auto).
2
Příručka: Fotografování metodou „Zaměř a stiskni“ (režim )
15
Určete výřez snímku pomocí hledáčku.
3
3.1 Uchopte fotoaparát vyobrazeným způsobem.
Správné držení fotoaparátu
Fotoaparát uchopte pravou rukou za grip a levou rukou podpírejte
tělo nebo objektiv přístroje. Lokty držte lehce zapřené proti tělu a
nakročte o půl kroku vpřed pro dosažení maximální stability.
3.2 Kompozici obrazu upravte tak, aby se hlavní objekt snímku
nacházel v oblasti některého ze tří zaostřovacích polí.
Použití objektivů se zoomem
Pomocí zoomového kroužku objektivu nastavte výřez snímku tak,
aby fotografovaný objekt zaplnil maximum obrazové plochy
snímku, nebo naopak nastavte výřez snímku tak, aby byla na
snímku viditelná větší plocha (nastavením delší ohniskové
vzdálenosti objektivu přibližujete objekt, nastavením kratší
ohniskové vzdálenosti rozšiřujete záběr a zvětšujete
fotografovanou plochu).
Zaostřovací pole
Přiblížení objektu
Rozšíření záběru
Zaostřete a exponujte.
4
4.1 Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny. Fotoaparát
automaticky vybere zaostřovací pole obsahující nejbližší
objekt a zaostří na tento objekt. Je-li objekt tmavý, může
dojít k aktivaci pomocného AF reflektoru napomáhajícího
správnému zaostření a k vyklopení vestavěného blesku do
pracovní polohy. Monitor se vypne.
Po dokončení procesu zaostřování se krátce zvýrazní
aktivní zaostřovací pole, zazní zvuková signalizace a v
hledáčku se zobrazí indikace zaostření (”). Během
namáčknutí tlačítka spouště do poloviny se v hledáčku
zobrazuje počet snímků, které lze uložit do vyrovnávací
paměti („r“; 32).
16
Příručka: Fotografování metodou „Zaměř a stiskni“ (režim )
4.2 Pomalu a plynule domáčkněte tlačítko spouště až na doraz
pro spuštění závěrky a záznam snímku. Rozsvítí se
kontrolka přístupu na paměťovou kartu umístěná vedle
krytky slotu pro paměťovou kartu. Až do kompletního
dokončení záznamu snímku a zhasnutí této kontrolky
nevyjímejte paměťovou kartu ani nevyjímejte/neodpojujte
zdroj energie.
Po dokončení fotografování vypněte fotoaparát.
5
Tlačítko spouště
Fotoaparát je vybaven dvoupolohovým tlačítkem spouště. Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny
fotoaparát automaticky zaostří a vypne monitor. Při fotografování statického objektu (resp. při použití
zaostřovacího režimu S-AF v expozičních režimech P, S, A a M ; 23) zazní zvukový signál a zaostřená
vzdálenost se zablokuje. Pro expozici snímku domáčkněte tlačítko spouště až na doraz.
ZaostřeníExpozice snímku
Vestavěný blesk
Je-li pro dosažení správné expozice v režimu třeba dodatečné osvětlení,
dojde při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny k automatickému
vyklopení vestavěného blesku do pracovní polohy (nechcete-li použít blesk
ani za nízké hladiny osvětlení, použijte režim synchronizace blesku Auto
(vypnutý blesk)). Pracovní rozsah blesku se mění v závislosti na nastavení
clony a citlivosti ISO ( 117); při práci s bleskem sejměte sluneční clonu
objektivu. Je-li nutné použít blesk, lze exponovat až po rozsvícení indikace
připravenosti k záblesku ( ). Pokud není možné provést expozici snímku a
nesvítí indikace připravenosti k záblesku, uvolněte krátce tla
zkuste to znovu.
Nepracujete-li s vestavěným bleskem, zaklopte jej lehkým přitisknutím k tělu
fotoaparátu (až do zaaretování) do transportní polohy pro úsporu baterie.
Další informace o práci s bleskem naleznete na straně 34.
čítko spouště a
Příručka: Fotografování metodou „Zaměř a stiskni“ (režim )
Kromě režimu nabízí fotoaparát D40 sedm digitálních motivových programů. Volba
kteréhokoli z digitálních motivových programů automaticky optimalizuje nastavení fotoaparátu
v souladu se zvoleným motivem – tvůrčí ovládání fotoaparátu je tak otázkou pouhého otočení
voliče expozičních režimů.
Motivový programPopis
Auto (vypnutý blesk) Tento režim zvolte v případě, kdy nechcete použít blesk.
PortrétPro portréty.
KrajinaPro snímky krajin.
DětiPro snímky dětí.
SportTento režim je vhodný pro pohyblivé objekty.
MakroPro makrosnímky květin, hmyzu a dalších malých objektů.
Noční portrétPro portréty za nízké hladiny osvětlení.
Pro zhotovení snímků s pomocí digitálních motivových programů:
Určete výřez snímku v hledáčku, zaostřete a exponujte.
2
Následující text popisuje digitální motivové programy.
Auto (vypnutý blesk)
Vestavěný blesk se vypne. Tento program použijte na místech, kde
je zakázáno pracovat s bleskem, pro fotografování malých dětí bez
blesku nebo pro zachycení přirozené světelné atmosféry za nízké
hladiny osvětlení. Fotoaparát vybere zaostřovací pole obsahující
nejbližší objekt, za nízké hladiny osvětlení se zapne pomocný AF
reflektor pro možnost správného zaostření.
Portrét
Tento program se používá pro zhotovení měkce působících snímků
s přirozenými odstíny pleti. Fotoaparát volí zaostřovací pole
obsahující nejbližší objekt. Pokud se objekt nachází daleko od
pozadí, resp. pracujete s teleobjektivem, zobrazí se detaily v pozadí
změkčené, což propůjčí snímku prostorový účinek.
Krajina
Tento program slouží ke zhotovení živě působících snímků krajin.
Fotoaparát volí zaostřovací pole obsahující nejbližší objekt;
vestavěný blesk a pomocný AF reflektor se automaticky vypnou.