Nikon D40 User Manual [sv]

Nikon Guide till Digital Fotografering
med
Digitalkamera
Se

Sök här

Hitta det som du söker efter i:
Innehållsförteckning Se sidorna v–vi
Sök på funktion eller menynamn.
Index för frågor och svar Se sidorna vii–ix
Vet du vad du vill göra men inte vad funktionen kallas? Sök i index för ”frågor och svar”.
Index Se sidorna 123–125
Sök med nyckelord.
Felmeddelanden Se sidorna 111–112
Om det visas en varning i sökaren eller på monitorn hittar du lösningen här.
Felsökning Se sidorna 108–110
Fungerar inte kameran som den brukar? Hitta lösningen här.
Hjälp
Använd kamerans inbygga hjälpfunktion när du behöver hjälp med menyalternativ och annat. Mer information finns på sidan 3.
Introduktion
Handledning Fotografering och bildvisning
Mer om fotografering (alla lägen)
Läge P, S, A och M
Referens
Mer om uppspelning
Ansluta till en dator, skrivare eller tv
Uppspelningsalternativ: Uppspelningsmenyn
Fotograferingsalternativ: Foto-menyn
Menyguide
Custom-inställningar
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn
Retuschera bilder: Retuscheringsmenyn
Teknisk information
i

För säkerhets skull

Undvik att skada Nikon-produkten, dig själv eller andra genom att läsa och följa nedanstående säkerhetsföreskrifter innan du börjar använda kameran. Förvara säkerhetsanvisningarna där alla som använder produkten har tillgång till dem.
Följande ikon anger vilka följderna kan bli om föreskrifterna i avsnittet inte följs:
Den här ikonen anger en varning. Läs alla varningar innan du använder den här Nikon-produkten, så att det inte uppstår några personskador.
VAR NIN G!
Se till att solen inte hamnar i bilden
Se till att inte solen hamnar i bilden när du fotograferar bakgrundsbelysta motiv. Solljus som fokuseras i kameran när solen är i eller nära bilden kan orsaka brand.
Titta inte rakt in i solen genom sökaren
Att titta rakt in i solen eller en annan stark ljuskälla genom sökaren kan ge bestående ögonskador.
Använda sökarens dioptrijustering
Var försiktig när du använder sökarens dioptrijustering med ögat mot sökaren, så att du inte oavsiktligt sticker fingret i ögat.
Stäng genast av produkten i händelse av tekniskt fel
Om produkten eller nätadaptern (som säljs separat) ryker eller luktar konstigt kopplar du genast bort adaptern och tar bort batteriet. Var försiktig så att du inte bränner dig. Fortsatt användning kan ge skador. När du har avlägsnat batteriet lämnar du in produkten på en Nikon-auktoriserad serviceverkstad.
Ta inte isär produkten
Undvik att vidröra produktens inre delar, eftersom det kan leda till skador. Eventuella produktfel bör endast repareras av en kvalificerad tekniker. Om du råkar tappa eller stöta till produkten så att den öppnas, tar du bort batteriet och/eller nätadaptern och lämnar in produkten på en auktoriserad Nikon-serviceverkstad.
Använd inte produkten i närheten av lättantändlig gas
Använd aldrig elektronisk utrustning i närheten av lättantändlig gas, eftersom det finns risk för explosion och brand.
Förvara produkten utom räckhåll för barn
Underlåtenhet att följa ovanstående försiktighetsåtgärder kan leda till personskador.
Låt inte barn ha kameraremmen runt halsen
Låt aldrig barn bära kameran med kameraremmen runt halsen, eftersom de kan strypas.
Hantera batterierna varsamt
Batterier kan läcka eller explodera till följd av ovarsam hantering. Iaktta följande försiktighetsåtgärder när du hanterar batterier till produkten:
• Använd endast batterier som är godkända för användning med den här produkten.
• Undvik att kortsluta eller att ta isär batteriet.
• Kontrollera att produkten är avstängd innan du byter batteri. Om du använder en nätadapter kontrollerar du att stickkontakten har dragits ut ur eluttaget.
• Försök inte att sätta i batteriet uppochned eller åt fel håll.
• Utsätt inte batteriet för hög värme eller eldslågor.
• Sänk inte ned batteriet i vatten och utsätt det inte för väta.
• Sätt tillbaka terminalskyddet när du transporterar batteriet. Transportera eller förvara inte batteriet tillsammans med metallföremål, t.ex. halsband eller hårspännen.
• Helt urladdade batterier tenderar att läcka. Undvik skador på produkten genom att avlägsna urladdade batterier.
• Sätt fast terminalskyddet och förvara batteriet på en sval, torr plats när det inte används.
• Batteriet kan bli varmt direkt efter användning eller om produkten drivs med batteri under en längre tid. Stäng av kameran och låt batteriet svalna innan du tar ur det.
• Avbryt genast all användning om batteriet ändrar färg eller form.
Hantera snabbladdaren varsamt
• Håll snabbladdaren torr. Annars finns det risk för brand eller elektriska stötar.
• Damm på eller i närheten av stickkontaktens metalldelar ska tas bort med en torr duk. Fortsatt användning medför risk för brand.
• Rör inte vid nätkabeln och gå inte i närheten av laddaren under åskväder. Det medför risk för elektriska stötar.
• Nätkabeln får inte skadas eller ändras och inte heller dras eller böjas med våld. Placera inte nätkabeln under tunga föremål, och utsätt den inte för värme eller öppen eld. Om isoleringen skadas så att ledarna syns, ska nätkabeln undersökas av en servicerepresentant som är godkänd av Nikon. Annars finns det risk för brand eller elektriska stötar.
• Hantera inte stickkontakten eller laddaren med våta händer. Det medför risk för elektriska stötar.
ii För säkerhets skull
Använd rätt kablar
När du ansluter kablar i in- och utgångskontakterna ska du endast använda de kablar som medföljer produkten eller som säljs av Nikon.
CD-ROM-skivor
CD-ROM-skivorna med programvara och handböcker ska inte spelas upp i vanliga CD-spelare. Det kan orsaka hörselskador eller skador på utrustningen.
Undvik kontakt med flytande kristaller
Var försiktig om monitorn går sönder så att du inte skadar dig på det krossade glaset, och undvik att de flytande kristallerna från monitorn kommer i kontakt med hud, ögon eller mun.
Hantera blixten varsamt
Avfyra inte blixten om den vidrör en person eller ett föremål eftersom det kan ge upphov till brand eller leda till brännskador.
Om blixten utlöses nära en persons ögon kan detta orsaka tilfällig synförsämring. Var särskilt försiktig när du fotograferar barn. Då bör blixten aldrig vara närmare än en meter från motivet.

Anmärkningar

• Ingen del av handböckerna för den här produkten får reproduceras, överföras, skrivas av, översättas till ett annat språk eller lagras i ett förvaringssystem i någon form eller med några medel, utan föregående skriftligt medgivande från Nikon.
• Nikon förbehåller sig rätten att när som helst ändra specifikationerna för maskin- och programvaran som beskrivs i dessa handböcker utan föregående meddelande.
• Nikon kan inte hållas ansvarigt för eventuella skador som uppkommit till följd av användningen av denna produkt.
• Alla rimliga åtgärder har vidtagits för att säkerställa att informationen i de här handböckerna är så exakt och fullständig som möjligt. Skulle du mot förmodan upptäcka fel eller brister är vi tacksamma om du påtalar felaktigheterna för närmaste Nikon-återförsäljare.
Anmärkningar iii
Symbol för separat insamling i europeiska länder
Den här symbolen anger att produkten måste lämnas till separat insamling.
Följande gäller endast användare i europeiska länder:
• Den här produkten ska lämnas till separat insamling vid en särskild insamlingsplats. Släng inte produkten tillsammans med det vanliga hushållsavfallet.
• Mer information får du från återförsäljaren eller av de lokala myndigheter som ansvarar för avfallshanteringen där du bor.
Anmärkning angående kopierings- och reproduktionsförbud
Observera att även enbart innehav av material som har kopierats eller reproducerats digitalt med hjälp av en skanner, digitalkamera eller annan liknande enhet kan vara straffbart enligt lag.
• Material som inte får kopieras eller reproduceras enligt lag
Det är förbjudet att reproducera sedlar, mynt, värdepapper, statsobligationer eller premieobligationer, även om sådana kopior eller avbildningar är märkta med ordet ”Oäkta” eller liknande.
Det är förbjudet att kopiera eller reproducera sedlar, mynt eller värdepapper som används i andra länder.
Det är förbjudet att utan föregående tillstånd av vederbörlig myndighet kopiera eller reproducera oanvända frimärken eller förfrankerade postkort som ges ut av staten.
Det är förbjudet att kopiera eller reproducera frimärken som ges ut av staten och certifierade dokument som anges i gällande lagstiftning.
Kassering av datalagringsenheter
Observera att den ursprungliga bildinformationen inte raderas helt och hållet om du tar bort bilder eller formaterar ett minneskort eller andra datalagringsenheter. Borttagna filer kan ibland återställas från kasserade lagringsenheter med hjälp av kommersiellt tillgängliga program, vilket kan medföra risk för uppsåtlig användning av personliga bilddata. Det vilar på användarens ansvar att säkerställa integriteten hos sådan information.
Innan du kasserar en datalagringsenhet eller säljer eller ger den till någon annan, bör du radera samtliga data med hjälp av ett kommersiellt borttagningsprogram eller formatera enheten och sedan helt och hållet fylla den igen med bilder som inte innehåller någon privat information (t.ex. bilder på en blå himmel). Glöm inte att ersätta eventuella bilder som används för förinspelad vitbalans och för Format för infoskärm>Bakgrund. Var försiktig när du kasserar datalagringsenheter, så att du inte skadar dig själv.
Varumärkesinformation
Macintosh, Mac OS och QuickTime är registrerade varumärken som tillhör Apple Inc. Microsoft, Windows och Windows Vista är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. SD-logotypen är ett varumärke som tillhör SD Card Association. SDHC-logotypen är ett varumärke. Adobe, Acrobat och Adobe Reader är registrerade varumärken som tillhör Adobe Systems Inc. PictBridge är ett varumärke. Alla andra produktnamn som nämns i den här handboken eller annan dokumentation som medföljde din Nikon-produkt är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare.
• Anmärkningar beträffande särskilda kopior och reproduktioner
Varningar har utfärdats beträffande kopiering och reproduktion av värdehandlingar som ges ut av privata företag (aktier, fakturor, checkar, presentkort o.s.v.), busskort eller kuponger, förutom då ett rimligt antal kopior behövs för användning av ett företag. Det är även förbjudet att kopiera eller reproducera pass som utfärdats av statliga myndigheter, licenser som getts ut av offentliga myndigheter och privata grupper, ID-kort och biljetter, t.ex. busskort och måltidskuponger.
• Copyrightregler
Kopiering och reproduktion av upphovsrättsskyddade verk som böcker, musik, målningar, träsnitt, kartor, ritningar, filmer och fotografier regleras av nationella och internationella upphovsrättslagar. Använd inte den här produkten i syfte att framställa olagliga kopior eller på något sätt som strider mot gällande upphovsrättslagar.
iv Anmärkningar

Innehållsförteckning

För säkerhets skull.................................................................ii
Anmärkningar....................................................................... iii
Index för frågoroch svar................................................... vii
Introduktion
Bli bekant med kameran.................................................... 2
De första stegen.................................................................... 8
Montera ett objektiv ....................................................................... 8
Ladda och sätta i batteriet........................................................... 9
Grundläggande inställningar...................................................11
Sätta i minneskort...........................................................................12
Justera sökarens fokus .................................................................14
Handledning
”Sikta-och-tryck”-fotografering (Läge ).................15
Kreativ fotografering (Digital Vari-Program).............18
Enkel uppspelning.............................................................20
Referens
Mer om fotografering (alla lägen).........................22
Bildinformationsskärmen................................................22
Fokus.......................................................................................23
Fokusläge.............................................................................................23
AF-omr. läge.......................................................................................24
Val av fokusområde........................................................................25
Fokuslås.................................................................................................26
Manuell fokusering ........................................................................28
Bildkvalitet och storlek.....................................................29
Bildkvalitet ...........................................................................................30
Bildstorlek ............................................................................................30
Tagningsläge........................................................................32
Lägena Självutlösare och Fjärrkontroll...............................33
Använda den inbyggda blixten.....................................34
ISO-känslighet .....................................................................37
Tvåknapps-reset..................................................................38
Läge P, S, A och M...................................................39
Läge P (Programmerad automatik)..............................40
Läge S (slutarprioritet)......................................................41
Läge A (bländarstyrd tidsautomatik)...........................42
Läge M (Manuell)................................................................43
Exponering ...........................................................................45
Mätning.................................................................................................45
Autoexponeringslås ......................................................................46
Exponeringskompensation ......................................................47
Blixtkompensation .........................................................................48
Vitbalans................................................................................49
Mer om uppspelning..............................................50
Visa bilder på kameran.....................................................50
Bildinformation.................................................................................51
Visa flera bilder: Uppspelning av småbilder...................52
Ta en närmare titt: Uppspelningszoom.............................53
Skydda bilder från radering ......................................................54
Radering av enskilda bilder.......................................................54
......................................................1
....................................................15
...........................................................21
Ansluta till en dator, skrivare eller tv ....................55
Ansluta till en dator ...........................................................55
Innan du ansluter kameran ......................................................55
Ansluta USB-kabeln.......................................................................55
Skriva ut bilder ....................................................................57
Skriva ut bilder via en direkt USB-anslutning ................57
Visa bilder på TV .................................................................62
Menyguide
Använda kamerans menyer............................................63
Uppspelningsalternativ: Uppspelningsmenyn .......65
Radera....................................................................................................65
Uppspelningsmapp......................................................................66
Rotera hög .......................................................................................... 66
Bildspel..................................................................................................67
Utskriftsinst. (DPOF) ...................................................................... 67
Fotograferingsalternativ: Foto-menyn .......................68
Optimera bild (läge P, S, A och M)........................................ 68
Bildkvalitet........................................................................................... 70
Bildstorlek............................................................................................ 70
Vitbalans (läge P, S, A och M)...................................................70
ISO-känslighet .................................................................................. 73
Brusreducering................................................................................. 73
Custom-inställningar.........................................................74
R: Återställ............................................................................................74
1: Signal................................................................................................. 74
2: Fokusläge........................................................................................75
3: AF-omr. läge ................................................................................. 75
4: Tagningsläge................................................................................ 75
5: Mätning (endast läge P, S, A och M)...............................75
6: Inget minneskort?..................................................................... 75
7: Bildvisning...................................................................................... 75
8: Blixtkompensation (endast läge P, S, A och M)....... 76
9: AF-hjälpljus (alla lägen utom och )...................... 76
10: ISO-auto (endast lägen P, S, A och M) ........................76
11: /Fn-knapp.............................................................................. 77
12: AE-L/AF-L.....................................................................................77
13: AE-lås.............................................................................................. 77
14: Inbyggd blixt (endast läge P, S, A och M).................78
15: Timers för aut. avst.................................................................78
16: Självutlösare............................................................................... 79
17: Fjärrstyrning på tid................................................................. 79
Grundläggande kamerainställningar:
Inställningsmenyn............................................................80
CSM-/inställn.meny.......................................................................80
Formatera minneskort................................................................. 81
Format för infoskärm....................................................................81
Aut. fotograferingsinfo................................................................83
Världstid................................................................................................83
LCD-ljushet.........................................................................................83
Videoläge............................................................................................. 83
Språk (LANG)...................................................................................... 84
Bildkommentar ................................................................................ 84
...................................................... 63
Innehållsförteckning v
USB...........................................................................................................84
Mappar ..................................................................................................85
Filnummersekvens.........................................................................86
Spegellås ..............................................................................................86
Firmware version.............................................................................86
Dust Off ref. bild...............................................................................87
Auto. bildrotering............................................................................88
Retuschera bilder: Retuscheringsmenyn...................89
D-lighting.............................................................................................90
Korrigering av röda ögon...........................................................91
Beskär .....................................................................................................91
Enfärgad................................................................................................92
Filtereffekter........................................................................................92
Liten bild...............................................................................................92
Bildöverlägg .......................................................................................94
Teknisk information........................................ 96
Tillbehör (säljs separat).....................................................96
Objektiv................................................................................................. 97
Blixtenheter (säljs separat) ........................................................99
Övriga tillbehör............................................................................. 102
Tillbehör till D40........................................................................... 103
Vårda din kamera............................................................. 104
Vård av kamera och batteri: Varningar ...........................106
Felsökning.......................................................................... 108
Felmeddelanden och indikatorer i kameran.............. 111
Bilaga ................................................................................... 113
Specifikationer.................................................................. 119
Index
............................................................. 123
vi Innehållsförteckning

Index för frågoroch svar

Hitta vad du söker med hjälp av det här indexet.
Allmänna frågor
Fråga Nyckelfras Sida
Hur använder jag menyerna? Använda menyerna 63–64 Hur får jag mer information om en meny? Hjälp 3
Vad betyder de här indikatorerna? Monitor, sökare
Vad betyder den här varningen? Felmeddelanden och indikatorer 111–112 Hur många bilder till kan jag ta med det här kortet? Antal återstående exponeringar 29, 116 Hur mycket laddning finns det kvar i batteriet? Batterinivå 15 Vad betyder ”exponering” och hur fungerar det? Exponering 39 Vad gör jag med sökarlocket? Självutlösare, fjärrkontroll 7, 33 Vilka separata blixtenheter kan jag använda? Blixtenheter säljs separat 99 Vilka objektiv kan jag använda? Objektiv 97 Vilka tillbehör finns det till kameran? Tillbehör till D40 96 Vilka minneskort kan jag använda? Godkända minneskort 102 Vilka program finns det till kameran? Tillbehör till D40 103 Vem kan reparera eller undersöka kameran? Kameraservice x Hur rengör jag kameran eller objektivet? Rengöra kameran 104
Kamerainställning
Fråga Nyckelfras Sida
Hur fokuserar jag sökaren? Sökarens fokus 14 Hur förhindrar jag att monitorn stängs av? Hur förhindrar jag att indikatorerna för slutartid och bländare
stängs av? Hur ställer jag klockan?
Hur ändrar jag tidszonen på resor? Hur ändrar jag monitorns ljusstyrka? LCD-ljusstyrka 83 Hur återställer jag standardinställningarna? Tvåknapps-reset 38 Hur stänger jag av lampan på framsidan av kameran? AF-hjälpbelysning 76 Hur ändrar jag fördröjningen av självutlösaren? Självutlösare 33 Hur ändrar jag fördröjningen av fjärrkontrollen? Fjärrkontroll 33 Hur förhindrar jag att kameran piper? Signal 74 Hur kan jag visa alla alternativ på menyerna? CSM-/inställningsmenyn 80 Kan jag visa menyerna på något annat språk? Språk 84 Hur förhindrar jag att filnumret återställs när jag sätter i ett nytt
minneskort? Hur förhindrar jag att samma filnamn tilldelas olika fotografier?
Standby-läge 78
Världstid 11, 83Hur ställer jag om klockan till sommartid?
Filnummersekvens 86
5–6,
81–82
Index för frågoroch svar vii
Ta b ilder
Fråga Nyckelfras Sida
Finns det något enkelt sätt att ta ögonblicksbilder? Autoläge 15 Finns det något enkelt sätt att bli en mer kreativ fotograf? Digital Vari-programlägen
Vad gör jag om blixtfotografering är förbjudet? Autoläge (blixt avstängd) Hur tar jag porträtt med oskarp bakgrund? Porträttläge Hur tar jag bra landskapsbilder? Landskapsläge Hur tar jag ögonblicksbilder av barnen? Barnläge Hur ”fryser” jag ett rörligt motiv? Sportläge Hur tar jag närbilder av små föremål? Närbildsläge Kan jag ta med nattliga motiv som bakgrund i mina
porträttbilder?
Hur ändrar jag kamerainställningarna med hjälp av bildinformationsskärmen?
Hur tar jag många bilder snabbt? Kan jag ta självporträtt? 33 Finns det en fjärrkontroll till den här kameran? 33 Hur ändrar jag exponeringen? Exponering: läge P, S, A och M 39
Hur gör jag rörliga motiv skarpa eller oskarpa?
Hur gör jag bakgrunden oskarp? Läge A (bländarstyrd tidsautomatik) 42 Kan jag göra bilderna ljusare eller mörkare? Exponeringskompensation 47 Hur gör jag en tidsexponering? Långtidsexponeringar 44
Hur använder jag blixten?
Hur förhindrar jag att blixten avfyras? Hur förhindrar jag röda ögon? Röda ögon-reducering 35 Kan jag ta bilder i svagt ljus utan blixt? ISO-känslighet 37
Kan jag påverka kamerans fokusering? Autofokusering 23
Hur fokuserar jag på ett rörligt motiv? Fokusläge 23 Hur väljer jag var kameran ska fokusera? Fokusområde 25
Kan jag komponera om bilden efter fokusering? Fokuslås 26 Hur förbättrar jag bildkvaliteten? Hur tar jag större bilder? Hur får jag plats med fler bilder på minneskortet? Kan jag ta mindre bilder för att skicka med e-post?
Nattporträttläge
Bildinformationsskärm 22
Tagningsläge
Läge S (slutartidsstyrd bländarautomatik)
Blixtfotografering, blixtläge 34Kan blixten avfyras automatiskt vid behov?
Bildkvalitet och bildstorlek 29–30
18
19
32
41
viii Index för frågor ochsvar
Visa, skriva ut och redigera bilder
Fråga Nyckelfras Sida
Kan jag se bilderna på kameran? Uppspelning på kameran 50 Kan jag se mer information om bilderna? Bildinformation 51 Varför blinkar vissa delar av bilderna? Bildinformation, sammanfattning 52 Hur blir jag av med bilder jag inte vill ha? Radering av enstaka bilder 54 Kan jag radera flera bilder samtidigt? Radera 65 Kan jag zooma in i en bild och kontrollera skärpan? Uppspelningszoom 53 Kan jag skydda bilder så att de inte raderas av misstag? Skydda 54 Finns det möjlighet till automatisk uppspelning (”bildspel”)? Bildspel 67 Kan jag se bilderna på TV? Uppspelning på TV 62 Hur kopierar jag bilder till datorn? Ansluta till en dator 55 Hur skriver jag ut bilder? Skriva ut bilder 57
Kan jag skriva ut bilder utan en dator? Skriva ut via USB 57
Kan jag skriva ut datum på bilderna? Tidstämpel, DPOF 59, 61
Hur beställer jag kopior av professionell kvalitet? Utskriftsinställningar 61 Hur tar jag fram detaljer i skuggorna? D-lighting 90 Kan jag ta bort röda ögon? Korrigering av röda ögon 91 Kan jag beskära bilder i kameran? Beskär 91 Kan jag göra en enfärgad kopia av en bild? Enfärgad 92 Kan jag göra en kopia med olika färger? Filtereffekter 92 Kan jag göra små kopior av bilder? Liten bild 92 Kan jag lägga ihop två bilder till en? Bildöverlägg 94
Index för frågoroch svar ix
Livslångt lärande
Som en del av Nikons engagemang i fortlöpande produktsupport och utbildning, finns kontinuerligt uppdaterad information tillgänglig online på följande webbplatser:
• Användare i USA: http://www.nikonusa.com/
• Användare i Europa och Afrika: http://www.europe-nikon.com/support
• Användare i Asien, Oceanien och Mellanöstern: http://www.nikon-asia.com/ På de här webbplatserna finns aktuell produktinformation, tips, svar på vanliga frågor (FAQ), samt allmänna råd om digital bildbearbetning och fotografering. Ytterligare information kan finnas hos närmaste Nikon-återförsäljare. Kontaktinformation finns på följande webbadress: http://nikonimaging.com/
x

Introduktion

Tack för att du köpt Nikon D40 , en digital spegelreflexkamera (SLR) med utbytbara objektiv. Syftet med den här handboken är att hjälpa dig att ta bilder med din digitala Nikon-kamera. Läs handboken noga innan du börjar fotografera och ha den nära till hands när du använder kameran.
För att göra det lättare för dig att snabbt hitta den information som du behöver används följande symboler och ikoner:
Den här ikonen används för varningar och information som du bör läsa innan du använder kameran, så att du undviker att skada den.
Den här ikonen används för anmärkningar och information som du bör läsa innan du använder kameran.
Den här ikonen används för inställningar som du kan justera med hjälp av kameramenyerna.
Objektiv
Autofokus stöds endast av AF-S- och AF-I-objektiv. Ett AF-S DX 18–55 mm f/3,5–5,6G ED II Zoom Nikkor-objektiv ( 122) används i den här handboken i illustrativt syfte.
Den här ikonen används för tips och extrainformation som kan vara till hjälp när du använder kameran.
Den här ikonen anger att ytterligare information finns någon annanstans i handboken eller i
Snabbguide.
Den här ikonen används för inställningar som du kan finjustera med hjälp av menyn Anpassade inställningar.
쐇쐇쐇 쐋쐋쐋

1. Brännviddsskala 2. Index för brännviddsskala 3. Monteringsindikering: 8
4. Bakre skydd: 8 5. CPU-kontakter: 45 6. A-M-lägesväljare: 8, 28
7. Zoomring 8. Fokusring: 28 9. Objektivlock
쐏쐏쐏쐄쐄쐄쐂쐂쐂쐆쐆쐆쐊쐊쐊쐎쐎쐎
Introduktion 1

Bli bekant med kameran

Ägna först lite tid åt att bekanta dig med kamerakontrollerna och skärmarna. Det här avsnittet kan vara bra att gå tillbaka till när du läser resten av handboken.
Kamerahus
1 IR-mottagare.................................................................................. 33 10 Tillbehörsskoskydd.................................................................... 99
2 Strömknapp ...................................................................................... 4 11 Tillbehörssko (för blixtenhet som säljs separat)...... 99
3 Avtryckare ....................................................................................... 17 12 -knapp (blixtläge) ................................................................ 34
4 -knapp (exponeringskompensation) ......................47
-knapp (bländare) ................................................................43
Blixtkompensation..................................................................... 48
5 -knapp (bildinformation) ............................................... 22 15 Videoutgång ................................................................................. 62
z (återställningsknapp)..........................................................38
6 AF-hjälpbelysning ...................................................................... 23 17 USB-kontakt ........................................................................... 55, 58
Självutlösarlampa ....................................................................... 33
Röda ögon-reduceringslampa........................................... 35 -knapp (funktion)................................................................ 77
7
(skärpeplansmarkering).................................................. 28
8 Funktionsratt .................................................................................... 4 20 Objektivmonteringsindikering .............................................8
9 Inbyggd blixt.................................................................................34
-knapp (blixtkompensation).................................... 48
13 Fäste för kamerarem....................................................................7
14 Anslutningslock............................................................55, 58, 62
16 Återställningsknapp ...............................................................108
18
-knapp (självutlösare) ........................................................ 33
19 Objektivlås .........................................................................................8
2 Introduktion: Bli bekant med kameran


6 Fäste för kamerarem.................................................................... 7
7 Multiväljare
*
8 Lock till minneskortfack ......................................................... 12
9
-knapp (radera) .............................................................. 20, 54
10 Åtkomstlampa för minneskort........................................... 12
11 Lock för strömkontakt
(säljs separat)...............................................................................103
12 Spärr för batterifackets lucka .............................................. 10
13 Batterifackets lucka .........................................................10, 103
14 Stativgänga
15 Monitor ................................................................................ 6, 50, 82
16 -knapp (uppspelningszoom) ........................................ 53
-knapp (inställningar) ...................................................... 22
z (återställningsknapp).......................................................... 38
1 Skydd för DK-16-ögonmussla................................................7 17 -knapp (småbild)................................................................... 52
2 Okular............................................................................................5, 14 -knapp (hjälp)
3 Dioptrijustering ........................................................................... 14 18 -knapp (meny)........................................................................ 63
4 -knapp (AE-L/AF-L)...................................................... 46, 77 19 -knapp (uppspelning)................................................ 20, 50
-knapp (skydda) ....................................................................54
5 Kommandoratt ......................................................................... 115
* Multiväljare
Multiväljaren används för navigering i menyerna och för uppspelning.
Visa mer fotoin formation
Flytta markören uppåt
Tryck uppåt
Uppspelning ( 51) Information om menyer/bildtagning ( 22, 63)
Visa föregående foto Tryck åt höger
Gå tillbaka till föregående meny
Avbryta Tryck åt vänster Visa en undermeny
Tryck nedåt
Visa mer fotoin formation Välj alte rnativet
Flytta markören nedåt
Hjälp
Tryck på knappen om du vill visa hjälp om aktuellt läge eller menyalternativ. Hjälp visas i monitorn medan knappen trycks ned. Om du vill bläddra trycker du uppåt eller nedåt på multiväljaren. En blinkande -ikon anger att du kan se hjälpinformation om ett fel eller annat problem om du trycker på knappen .
Introduktion: Bli bekant med kameran 3
Visa nästa foto
Redigera bild ( 89)
Funktionsratten
D40 har följande tolv tagningslägen:
Avancerade lägen (exponeringslägen)
Välj dessa lägen när du vill ha full kontroll över kamerainställningarna.
P— Programmerad automatik: 40
S —Slutartidsstyrd bländarautomatik: 41
A —Bländarstyrd tidsautomatik: 42 M—Manuell: 43
Sikta-och-tryck-lägen (Digital Vari-Program)
Om ett Digital Vari-Program väljs optimeras inställningarna automatiskt så att de passar valt motiv, och kreativ fotografering blir inte svårare än att vrida på funktionsratten.
—Auto: 15 — Auto (blixt avstängd): 18 —Porträtt: 18 —Landskap: 18
—Barn: 19 —Sport: 19 —Närbilder: 19 —Nattporträtt: 19
Strömknappen
Sätt på och stäng av kameran med strömknappen.
Av
4 Introduktion: Bli bekant med kameran
Sökarvisningen
1
2 3 54 6 7 8 9 10 11
12
13
14
15 16
1 Fokusmarkeringar (fokusområden)..14, 16, 24, 25, 26 10 Antal återstående exponeringar ............................15, 116
2 Fokusindikering....................................................................16, 26 Antal återstående bilder innan
3 Fokusområdesvisning ..............................14, 16, 24, 25, 26
minnesbufferten är full.................................................32, 116
AF-områdesläge ..........................................................................24 Indikator för förinspelad vitbalans....................................71
4 Autoexponeringslås (AE) ........................................................46 Exponeringskompensationsvärde...................................47
5 Indikator för flexibelt program............................................40 Blixtkompensationsvärde ......................................................48
6 Slutartid.................................................................................... 39–44 Indikator för datoranslutning..............................................56
7 Bländare (f/-tal) ....................................................................39–44 Indikator för Dust Off ref. bild..............................................87
8 Blixtkompensationsindikator............................48, 78, 101 11 Blixt klar-indikator.......................................................................17
9 Exponeringskompensationsindikator............................47 12 Batteriindikator.............................................................................15
13 Elektronisk, analog exponeringsvisning.......................43
Exponeringskompensation ..................................................47
14 ISO AUTO-indikator............................................................37, 76
15 ”K” (visas när det återstår minne för
över 1 000 exponeringar)
16 Varningsindikator ................................................................3, 111
Sökaren
Sökarens svarstid och ljusstyrka kan variera med temperaturen. Detta är normalt och tyder inte på något fel.
Minneskort med stor kapacitet
Om det finns tillräckligt mycket utrymme kvar på minneskortet för att spara tusen bilder eller fler med de aktuella inställningarna, visas antalet återstående bilder i tusental, avrundat nedåt till närmaste hundratal (1 160 bilder visas till exempel som 1,1 K).
Introduktion: Bli bekant med kameran 5
Bildinformationsskärm
Tryck på knappen om du vill visa kamerans inställningar. Följande bildinformation visas i monitorn. Mer information om hur du ändrar kamerainställningar finns på sidan 22.
1
5
2
3
6
4
7
8
9
10
11
25
1 Fokusområdesvisning...............................14, 16, 24, 25, 26 13 Mätningsläge................................................................................ 45
AF-områdesläge..........................................................................24
14 AF-områdesläge.......................................................................... 24
2 Slutartid ....................................................................................39–44 15 Fokusläge ........................................................................................ 23
3 Elektronisk, analog exponeringsvisning....................... 43 16 Tagningsläge................................................................................. 32
Exponeringskompensation.................................................. 47
17 ISO-känslighet.............................................................................. 37
4 Bländare (f/-tal) ....................................................................39–44 18 Vitbalansläge................................................................................. 49
5 Läge .......................................................................................................4 19 Bildstorlek........................................................................................ 30
6 Slutartidsvisning 20 Bildkvalitet...................................................................................... 30
7 Bländarvisning 21 Batteriindikator............................................................................ 15
8 Blixtkompensationsvärde......................................................48 22 Signalindikator ............................................................................. 74
9 Blixtsynkroniseringsläge.........................................................35 23 Optimera bild-indikator ......................................................... 68
10 Exponeringskompensationsvärde...................................47 24 Auto-ISO-känslighetsindikator................................... 37, 76
11 Hjälpindikator.................................................................................. 3 25 Indikator för manuell blixtkontroll................................... 78
12 Antal återstående exponeringar ............................ 15, 116 Blixtkompensationsindikator för
Indikator för förinspelad vitbalans ...................................71
blixt som säljs separat............................................................101
Indikator för datorläge ............................................................ 56
Obs! Ovanstående visas när Grafisk väljs som Format för infoskärm. Andra skärmformat finns på sidan 81.
22212324
20
19
18
17
16
15
14
13
12
Indikatorer för slutartid och bländare
De här indikatorererna åskådliggör slutartiden och bländaren.
Kort slutartid, stor bländare
(litet f/-tal)
6 Introduktion: Bli bekant med kameran
Lång slutartid, liten bländare
(högt f/-tal)
Medföljande tillbehör
Sökarlock DK-5
Montera locket till sökarmusslan (DK-5) när du vill fotografera med självutlösaren ( 33) eller fjärrkontrollen ( 33). Ta bort ögonmusslan DK-16 innan du fäster DK-5 eller andra sökartillbehör ( 102). Håll kameran stadigt när du tar bort locket.
Kameraremmen
Fäst kameraremmen enligt bilden nedan.
MH-23 batteriladdare ( 122)
MH-23 är avsedd för användning med medföljande EN-EL9-batteri.
LADDNINGSLAMPA Nätadapterkontakt
Nätuttag Stickkontakt (modellen varierar beroende på land)
Uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL9 ( 103, 121)
EN-EL9 är avsett för användning med D40.
Negativ terminal
Signalkontakt
Positiv terminal
Ter mi na ls ky dd
Uppladdningsbara litiumjonbatterier från andra tillverkare utan Nikon­hologrammet som visas ovan kan störa kamerans normala funktioner eller göra att batteriet överhettas, antänds, brister eller läcker.
Introduktion: Bli bekant med kameran 7

De första stegen

Montera ett objektiv
Autofokus stöds endast av AF-S- och AF-I-objektiv. Var försiktig så att det inte kommer in damm i kameran när du byter objektiv.
Stäng av kameran och avlägsna kamerahuslocket.
1
Avlägsna det bakre objektivlocket från objektivet.
Rikta in monteringsindikatorn på objektivet mot
2
monteringsindikatorn på kamerahuset, sätt objektivet i kamerans bajonettfattning och rotera det i visad riktning tills det klickar på plats.
Om objektivet har en A-M- eller M/A-M-väljare väljer du A (autofokus) eller M/A (autofokus med manuell prioritet).
Ta bo rt ob jekt iv
Se till att kameran är avstängd innan du tar bort eller byter objektiv. Ta bort objektivet genom att hålla objektivlåset nedtryckt samtidigt som du vrider objektivet medsols. När du har tagit bort objektivet sätter du tillbaka kamerahuslocket och det bakre objektivskyddet.
Bländarring
Om objektivet är utrustat med en bländarring låser du bländaren vid den minsta inställningen (det högsta f/-talet). Mer information finns i handboken till objektivet.
8 Introduktion: De första stegen
Ladda och sätta i batteriet
Det EN-EL9 -batteri som medföljer kameran är inte laddat. Ladda batteriet på det sätt som beskrivs nedan, med hjälp av batteriladdaren MH-23 som också följer med kameran.
Ladda batteriet.
1
1.1 Ta bort terminalskyddet från batteriet.
1.2 Anslut nätkabeln till laddaren och ett eluttag.
1.3 Sätt i batteriet i laddaren. CHARGE (LADDNINGSLAMPAN) blinkar
när batteriet laddas. Det tar ungefär 90 minuter att ladda ett helt urladdat batteri.
1.4 Laddningen är klar när CHARGE (LADDNINGSLAMPAN) slutar
blinka. Avlägsna batteriet från laddaren och dra ur laddaren ur eluttaget.
Batteriet och laddaren
Läs och följ varningarna och anmärkningarna på s. ii–iii och 106 och anvisningar från batteritillverkaren.
Använd inte batteriet vid temperaturer under 0°C eller över 40°C. Under laddning bör temperaturen ligga mellan 5 och 35°C. Bäst resultat uppnås om batteriet laddas vid temperaturer över 20 °C. Batterikapaciteten kan försämras om batteriet laddas eller används vid lägre temperaturer.
107 i den här handboken, samt eventuella varningar
Introduktion: De första stegen 9
Sätt i batteriet.
2
2.1 Kontrollera att strömknappen står i läget OFF och öppna sedan
luckan till batterifacket.
2.2 Sätt i ett fulladdat batteri (se bilden till höger). Stäng luckan till
batterifacket.
Ta ur batte riet
Stäng av kameran innan du tar ur batteriet. För att undvika att batteriets livslängd försämras sätter du tillbaka terminalskyddet när batteriet inte används.
10 Introduktion: De första stegen
Grundläggande inställningar
2
3
6
8
9
Första gången du sätter på kameran visas dialogrutan för språkinställningar (se steg 1) på monitorn. Följ stegen nedan för att välja språk och ställa in tid och datum. Det går inte att fotografera innan kameraklockan har ställts in.
1
Sätt på kameran. Välj språk.
4
Visa en karta över världens tidszoner.* Välj den lokala tidszonen.
* Fältet UTC visar tidsskillnaden mellan den markerade tidszonen och UTC (Coordinated Universal Time), i
timmar.
5
Visa alternativ för sommartid. Markera om sommartid gäller i tidszonen.
7
Visa datummenyn. Markera ett alternativ genom att trycka
Återgå till tagningsläge.
Använda kamerans menyer
Språkmenyn visas bara automatiskt första gången kameran slås på. Information om normal menyanvändning finns i Menyguiden ( 63).
multiväljaren åt vänster eller höger, och ändra
inställningen genom att trycka uppåt eller nedåt.
Använd alternativet Värl dsti d på inställningsmenyn ( 83) om du vill nollställa kameraklockan, välja ny tidzon, slå på eller av sommartid eller välja i vilken ordning månad, dag och år ska visas.
Introduktion: De första stegen 11
Sätta i minneskort
Kameran lagrar bilder på SD-minneskort (Secure Digital) (säljs separat). Information om godkända minneskort finns i avsnittet ”Godkända minneskort” ( 102).
Sätta i ett minneskort.
1
1.1 Innan du sätter i eller tar ur minneskort ska du stänga av kameran
och öppna locket till minneskortfacket.
1.2 För in minneskortet så som visas till höger tills det klickar på
plats. Åtkomstlampan för minneskortet tänds och lyser under cirka en sekund. Stäng locket till minneskortfacket.
Frams ida
Ta ut minneskort
1. Kontrollera att åtkomstlampan är släckt.
2. Stäng av kameran och öppna locket till minneskortfacket.
3. Tryck kortet inåt för att mata ut det (
det och dra ut det (
d).
c). Kortet matas ut så att du kan ta tag i
12 Introduktion: De första stegen
Formatera minneskortet i kameran innan det börjar användas. När du formaterar ett minneskort
2
raderas alla bilder och övrig information på kortet permanent. Glöm inte att kopiera all information som du vill spara till en annan lagringsenhet innan du formaterar kortet.
2.1 2.2
Sätt på kameran. Visa menyer.*
* Om en menypost är markerad trycker du multiväljaren åt vänster så att ikonen för den aktuella menyn
markeras.
2.3 2.4
Markera . Placera markören i inställningsmenyn.
2.5 2.6
Markera Formatera minneskort. Visa alternativen.
2.7 2.8
Markera Ja. Formater a kort et. Stä ng inte av kamera n eller ta ur
Formatera minneskort
Använd alternativet Formatera minneskort när du vill formatera minneskort. Prestationen kan försämras om kort formateras i datorn.
Skrivskyddsreglaget
SD-kort är utrustade med en skrivskyddsspärr för att förhindra oavsiktlig dataförlust. När denna spärr är i ”låst” position visas ett meddelande om att bilder inte kan sparas eller raderas och att minneskortet inte kan formateras.
kortet eller batteriet innan formateringen är klar
och inställningsmenyn visas.
Skrivskyddsomkopplare
Introduktion: De första stegen 13
Justera sökarens fokus
Bilderna ramas in i sökaren. Kontrollera att bilden i sökaren är skarp innan du börjar fotografera. Du fokuserar med sökaren genom att ta bort objektivskyddet och skjuta dioptrijusteringskontrollen uppåt och nedåt tills fokusmarkeringarna är skarpa. Var försiktig när du använder dioptrijusteringen med ögat mot sökaren så att du inte råkar få fingret eller en nagel i ögat.
Fokusmarkeringar
Automätning - av
Sökardisplay och bildinformationsskärm stängs som standard av om inga åtgärder utförs under åtta sekunder (ljusmätaravstängning) för att minska batteriförbrukningen. Tryck ned avtryckaren halvvägs om du vill aktivera indikatorn i sökaren ( 17).
8s
Exponeringsmätare på Exponeringsmätare av Exponeringsmätare på
Genom att använda Anpassade inställningar 15 (Timers för aut. avst.; 78) kan du justera hur lång tid det tar innan exponeringsmätarna stängs av automatiskt.
14 Introduktion: De första stegen

Handledning

Fotografering och uppspelning
”Sikta-och-tryck”-fotografering (Läge )
Det här avsnittet beskriver hur du tar bilder i läget (Auto), ett automatiskt ”sikta-och-tryck”-läge, där de flesta inställningarna styrs av kameran utifrån fotograferingsförhållandena.
Sätt på kameran.
1
1.1 Avlägsna objektivskyddet och sätt på kameran. Monitorn slås på
och sökardisplayen lyses upp.
1.2 Om monitorn är avslagen trycker du på knappen så visas
bildinformation. Kontrollera batterinivån så som beskrivs nedan.
Monitor Sökare Beskrivning
Batteriet är fulladdat. Batteriet är delvis urladdat.
Låg batterinivå. Förbered batteriladdning.
(blinkar) (blinkar)
Om bildinformation inte visas när du trycker på knappen så betyder det att batteriet är urladdat. Ladda batteriet.
Avtryckaren inaktiverad. Ladda batteriet.
1.3 Det antal bilder som kan lagras på minneskortet visas i
bildinformationsskärmen och i sökaren. Kontrollera hur många bilder det finns kvar.
Om det inte finns tillräckligt mycket minne för att lagra fler bilder med de aktuella inställningarna, blinkar indikatorn som visas på bilden till höger. Du måste då byta minneskort eller radera bilder för att kunna ta fler bilder ( 20, 65).
Rotera funktionsratten till (auto-läge).
2
Handledning: ”Sikta och tryck”-fotografering (Läge ) 15
”Rama in” ett foto i sökaren.
3
3.1 Håll kameran som på bilden.
Hålla kameran
Fatta handgreppet med höger hand och låt kamerahuset eller objektivet vila i vänster hand. Håll armbågarna lätt tryckta mot överkroppen och placera ena foten ett halvt steg framför den andra så att du står stadigt och håller överkroppen stilla.
3.2 Komponera bilden så att huvudmotivet hamnar i något av de tre
fokusområdena i sökaren.
Använda ett zoomobjektiv
Använd zoomringen för att zooma in motivet så att det fyller en större del av bilden, eller zooma ut för att öka området som syns på den färdiga bilden (välj längre brännvidder för att zooma in, och kortare brännvidder för att zooma ut).
Fokusområde
Zooma in
Zooma ut
Fokusera och ta en bild.
4
4.1 Tryck ned avtryckaren till hälften. Kameran väljer automatiskt
fokusområdet med det motiv som är närmast kameran och fokuserar på det objektet. Om motivet är mörkt kan det hända att AF-hjälpbelysningen tänds för att underlätta fokuseringen och blixten fälls upp. Monitorn stängs av.
När fokuseringen är klar markeras valda fokusområden, det piper till och infokusindikatorn (z) visas i sökaren. När avtryckaren trycks ned halvvägs visar sökaren antalet bilder som kan lagras i minnesbufferten (”r”; 32).
16 Handledning: ”Sikta och tryck”-fotografering (Läge )
4.2 Tryck försiktigt ned avtryckaren hela vägen för att utlösa slutaren
och ta bilden. Åtkomstlampan bredvid locket till minneskortfacket tänds. Vänta med att mata ut minneskortet eller
koppla från strömkällan tills lampan slocknat och bildlagringen har slutförts.
Stäng av kameran när fotograferingen är klar.
5
Avtryck aren
Kameran har en avtryckare med två lägen. Kameran fokuserar och monitorn stängs av när avtryckaren trycks ned till hälften. Om motivet är stillastående (eller om Enpunkts servo-AF har valts i läget P, S, A eller M; 23) hörs en ljudsignal och fokuslåset aktiveras. Du tar bilden genom att trycka ned avtryckaren hela vägen.
Fokusera Ta bilden
Den inbyggda blixten
Om det krävs extra belysning för korrekt exponering i läget fälls den inbyggda blixten upp automatiskt när avtryckaren trycks ned halvvägs (välj läget Auto (blixt avstängd) om du vill förhindra att blixten avfyras vid svag belysning). Blixtens räckvidd varierar beroende på bländare och ISO-känslighet ( 117). Ta bort motljusskydd när blixten används. Om blixten behövs kan bilden endast tas när blixt klar-indikatorn ( ) visas. Om det inte går att ta bilden och blixt klar-indikatorn inte visas tar du bort fingret från avtryckaren och försöker sedan igen.
Du kan spara på batteriet när blixten inte används genom att fälla ned den. Tryck bara blixtenheten lätt nedåt tills den klickar på plats. På sidan 34 finns mer information om hur blixten används.
Handledning: ”Sikta och tryck”-fotografering (Läge ) 17

Kreativ fotografering (Digital Vari-Program)

Utöver har D40 sju Digital Vari-Program som du kan välja mellan. När ett sådant program väljs optimeras automatiskt inställningarna så att de passar motivet, och kreativ fotografering är inte svårare än att vrida på funktionsratten.
Läge Beskrivning
Auto (blixt avstängd) För bilder utan blixt. Port rätt För porträtt. Landskap För natur- eller kulturlandskap. Barn För bilder på barn. Sport För rörliga motiv. Närbild För närbilder av blommor, insekter och andra små föremål. Nattporträtt För porträtt i svagt ljus.
Fotografera med Digital Vari-Program:
Välj ett Digital Vari-Program genom att vrida funktionsratten.
1
Komponera bilden i sökaren, fokusera och ta bilden.
2
Lägen för Digital Vari-program beskrivs nedan.
Auto (blixt avstängd)
Den inbyggda blixten stängs av. Används på platser där det är förbjudet att fotografera med blixt, för att fotografera små barn utan blixt eller för att fånga naturliga belysning i dåligt ljus. Kameran väljer det fokusområde som innehåller det närmaste motivet och AF-hjälpbelysningen tänds som en hjälp för fokusering vid svagt ljus.
Porträtt
Används för porträtt med mjuka, naturliga hudtoner. Kameran väljer det fokusområde som innehåller det närmaste motivet. Om motivet är långt från bakgrunden eller om ett teleobjektiv används, kommer bakgrundsdetaljerna att mjukas upp för att ge kompositionen en känsla av djup.
Landskap
Används för klara landskapsbilder. Kameran väljer det fokusområde som innehåller det närmaste motivet, och den inbyggda blixten och AF­hjälpbelysningen stängs av automatiskt.
18 Handledning: Kreativ fotografering (Digital Vari-Program)
Barn
Används för ögonblicksbilder av barn. Kläder och bakgrundsdetaljer återges livfullt medan hudtoner återges mjukt och naturligt. Kameran väljer det fokusområde som innehåller det närmaste motivet.
Sport
Korta slutartider fryser rörelser, vilket ger dynamiska sportbilder med tydliga huvudmotiv. Kameran fokuserar kontinuerligt och följer motivet i mitten av fokusområdet när avtryckaren är nedtryckt halvvägs. Om motivet flyttar sig från fokusområdet i mitten fortsätter kameran att fokusera på grundval av information från andra fokusområden. Det första fokusområdet kan väljas med multiväljaren. Den inbyggda blixten och AF-hjälpbelysningen stängs av automatiskt.
Närbild
Används för närbilder av blommor, insekter och andra små föremål. Kameran fokuserar automatiskt på motivet i fokusområdet i mitten. Andra fokusområden kan väljas med multiväljaren. Stativ rekommenderas för att undvika oskärpa.
Nattporträtt
Används för naturlig balans mellan huvudmotivet och bakgrunden i porträtt som tas i svagt ljus. Kameran väljer det fokusområde som innehåller det närmaste motivet. Stativ rekommenderas för att undvika oskärpa.
Den inbyggda blixten
Om det krävs extra belysning för korrekt exponering i läge , , eller fälls den inbyggda blixten upp automatiskt när avtryckaren trycks ned halvvägs. Information om hur du väljer blixtläge finns i ”Använda den inbyggda blixten” ( 34).
Handledning: Kreativ fotografering (Digital Vari-Program) 19

Enkel uppspelning

Bilderna visas automatiskt när de har tagits. Batterinivå och återstående antal exponeringar visas också.
Om inga bilder visas på monitorn kan du visa den senaste bilden genom att trycka på knappen ( 50).
Du kan se ytterligare bilder genom att vrida funktionsratten eller trycka multiväljaren åt vänster eller höger.
Tryck multiväljaren uppåt eller nedåt för att visa markeringarna eller ytterligare fotograferingsinformation om den aktuella bilden ( 51).
Om du vill avbryta uppspelningen och gå tillbaka till tagningsläget, trycker du ned avtryckaren halvvägs.
Radera oönskade bilder
Om du vill radera bilden som visas på monitorn trycker du på knappen . En bekräftelsedialogruta visas. Tryck på knappen igen om du vill radera bilden och återgå till uppspelningsläget. Om du vill stänga menyn utan att radera några bilder trycker du på knappen .
20 Handledning: Enkel uppspelning

Referens

Det här avsnittet kompletterar avsnittet Handledning och beskriver mer avancerade fotograferings­och uppspelningsalternativ.
Mer om fotografering (alla lägen): 22
Använda bildinformationsskärmen Bildinformationsskärmen: 22
Fotografera ett motiv i rörelse eller fokusera manuellt
Justera bildkvalitet och bildstorlek
Ta en bild i taget, ta bildserier eller använda självutlösaren eller en fjärrkontroll
Använda den inbyggda blixten
Öka ISO-känsligheten vid svagt ljus
Återställa standardinställningarna
Bildkvalitet och storlek: 29
Använda den inbyggda blixten: 34
Läge P, S, A och M: 39
Låta kameran välja slutartid och bländare
Skapa rörelseoskärpa eller frysa motiv i rörelse
Välja om bakgrunden ska vara oskarp
Välja slutartid och bländare manuellt
Välja hur kameran mäter exponering, låsa exponering, justera exponering och blixtnivå
Uppnå naturlig färgåtergivning Fotografera vid ovanliga ljusförhållanden
Se Menyguiden för information om andra åtgärder som bara kan utföras i lägena P, S, A och M. Här ingår anpassning av skärpning, kontrast, färgmättnad och nyans (”Optimera bild”; 68, 69).
Läge P (Programmerad automatik): 40
Läge S (slutarprioritet): 41
Läge A (bländarstyrd tidsautomatik): 42
Läge M (Manuell): 43
Mer om uppspelning: 50
Visa bilder på kameran
Se Menyguiden för andra uppspelningsalternativ ( 65–67).
Visa bilder på kameran: 50
Ansluta till en dator, skrivare eller tv: 55
Kopiera bilder till en dator
Skriva ut bilder
Visa bilder på TV
Ansluta till en dator: 55
Fokus: 23
Tagningsläge: 32
ISO-känslighet: 37
Tvåknapps-reset: 38
Exponering: 45
Vitbalans: 49
Skriva ut bilder: 57
Visa bilder på TV: 62
Referens 21

Mer om fotografering (alla lägen)

2
3
6

Bildinformationsskärmen

Bildinformation visas på monitorn när du trycker på knappen . Du kan också visa bildinformation genom att trycka på i tagningsläget, trycka på i läget P, S eller A, trycka på / (förutsatt att vitbalans inte har valts för Anpassad inställning 11 i Digitalt Vari-Program 77) eller genom att trycka på när blixten är aktiverad. Bildinformation visas också efter att du har släppt avtryckaren om har valts för Aut. fotograferingsinfo ( 83) och direkt efter att kameran slås på. Om du vill dölja bildinformationen trycker du på knappen igen. Visningsformatet beror på vilket alternativ som har valts för Format för infoskärm på inställningsmenyn ( 81).
Använd knappen när du vill ändra de inställningar som visas på bildinformationsskärmen.
1
Visa bildinformation. Vald inställning är markerad.
Markera önskad inställning. Inställningar som inte är tillgängliga i det aktuella läget är har svag gråfärg och går inte att välja.
4 5
Visa alternativ för den markerade inställningen. Markera önskat alternativ.
* Tryck på om du vill återgå till steg 3 utan att ändra inställningen.
7
Markera alternativ. Upprepa steg 3–6 om du vill
ändra andra inställningar eller tryck på för att
återgå till steg 1.
22 Referens: Mer om fotografering (alla lägen)/Bildinformationsskärmen
Ta bilder. Monitorn stängs av medan avtryckaren är
*
nedtryckt.

Fokus

Fokus kan justeras automatiskt (se ”Fokusläge” nedan) eller manuellt ( 28). Användaren kan även välja fokusområde för automatisk eller manuell fokusering ( 24, 25) eller använda fokuslåset för att komponera om bilder efter fokusering ( 26).
Fokusläge
Kontroller som används
Välj hur kameran ska fokusera. AF-S och AF-C är bara tillgängliga i lägena P, S, A och M.
Fokusläge Beskrivning
Automatisk servo-AF
AF-A
(standardinställning)
AF-S Enpunkts servo-AF För stillastående motiv. Fokus låses när avtryckaren trycks ned halvvägs.
AF-C Kontinuerlig servo-AF
MF Manuell fokus Användaren fokuserar manuellt ( 28).
Kameran väljer automatiskt enpunkts servo-AF när motivet bedöms vara stillastående, och kontinuerlig servo-AF när motivet bedöms vara rörligt.
För rörliga motiv. Kameran fokuserar kontinuerligt när du trycker ned avtryckaren halvvägs. Slutarresponsen prioriteras, vilket innebär att kameran ibland kan utlösa slutaren innan fokusindikeringen (z) visas i sökaren.
AF-hjälpbelysningen
Om motivet är svagt belyst tänds AF-hjälpbelysningen automatiskt för att underlätta autofokuseringen när avtryckaren trycks ned halvvägs. AF­hjälpbelysningen tänds inte i läget Kontinuerlig servo-AF eller Manuell fokus, i
läget eller , om fokusområdet i mitten inte är valt eller om Av har valts för Anpassad inställning 9 (AF-hjälpljus). Hjälpbelysningen har en räckvidd på cirka0,5–3,0m. Använd ett objektiv med brännvidden 24–200mmnär du använder hjälpbelysningenochta bort motljusskyddet.
2—Fokusläge ( 75)
Det går också att välja fokusläge från menyn Anpassade inställningar.
Referens: Mer om fotografering (alla lägen)/Fokus 23
AF-omr. läge
Kontroller som används
Välj hur fokusområdet väljs i autofokusläge. Inställningen påverkar inte i manuellt fokusläge.
Alternativ Beskrivning
Närmaste föremål
Dynamiskt omr.
Specifikt omr.
Kameran väljer automatiskt fokusområdet med motivet som är närmast kameran. Standardinställning för lägena
Användaren väljer fokusområde manuellt, men om motivet försvinner ur det valda fokusområdet, om så bara för en kort stund, fokuserar kameran med hjälp av information från andra fokusområden. Används för motiv som rör sig på ett oförutsägbart sätt. Väljs automatiskt när funktionsratten vrids till .
Användaren väljer fokusområde med multiväljaren. Kameran fokuserar endast på motiv i det valda fokusområdet. Används för stillastående motiv. Väljs automatiskt när funktionsratten vrids till .
P, S, A
och M. Väljs automatiskt när funktionsratten vrids till , , , , eller .
Sökarbilden
Så här visas AF-områdesläget i sökaren:
Närmaste föremål Dynamiskt omr. Specifikt omr.
3— AF-omr.läge ( 75)
Det går också att välja AF-områdesläge från Custommenyn.
24 Referens: Mer om fotografering (alla lägen)/Fokus
Val av fokusområde
D40 har tre fokusområden. Vid standardinställningarna väljs fokusområdet automatiskt, eller också fokuserar kameran på motiv i det mellersta fokusområdet. Du kan även välja fokusområde manuellt och komponera bilder med huvudmotivet på den ena eller andra sidan av ramen.
Vid standardinställningarna väljs fokusområdet automatiskt i lägena
1
, , , , , , P, S, A och M. Om du vill aktivera manuellt
fokusval i de här lägena väljer du Specifikt omr. eller Dynamiskt omr. som AF-områdesläge på bildinformationsskärmen ( 24).
Tryck multiväljaren åt vänster eller höger för att markera fokusområde
2
i sökaren eller på bildinformationsskärmen. Det valda fokusområdet markeras igen när avtryckaren trycks ned halvvägs.
Kontroller som används Multiväljare
Referens: Mer om fotografering (alla lägen)/Fokus 25
Fokuslås
Fokuslås kan användas för att ändra kompositionen efter fokuseringen för att på så sätt fokusera på ett motiv som inte kommer att finnas i fokusområdet i den slutgiltiga bildkompositionen. Fokuslås kan också användas när det inte går att fokusera med autofokussystemet ( 27). När du använder fokuslås rekommenderas specifikt eller dynamiskt område som AF-områdesläge ( 24).
Fokuslås kan användas för alla fokusområden. Komponera bilden så
1
att motivet hamnar i det valda fokusområdet ( 25) och tryck ned avtryckaren halvvägs för att starta fokuseringen.
Kontrollera att fokusindikatorn (z) visas i sökaren. Fokus låses
2
automatiskt när fokusindikeringen visas och förblir låst så länge som avtryckaren är nedtryckt halvvägs. Det går också att låsa fokus genom att trycka på knappen AE-L/AF-L när avtryckaren är nedtryckt halvvägs. Fokus förblir låst så länge AE-L/AF-L-knappen är nedtryckt, även om du tar bort fingret från avtryckaren.
Komponera om bilden och tryck på avtryckaren.
3
Det går inte att låsa fokus med avtryckaren i läget ( 19), serietagningsläge ( 32), vid kontinuerlig servo-AF ( 23) eller när kontinuerlig servo-AF har valts för Automatisk servo-AF ( 23). Använd knappen AE-L/AF-L för att låsa fokus. Vid andra inställningar förblir fokus låst mellan bilderna om avtryckaren hålls nedtryckt halvvägs.
Kontroller som används Avtr yckare /AE-L/AF-L-knapp
12— AE-L/AF-L ( 77)
Det här alternativet styr AE-L/AF-L-knappens funktion.
26 Referens: Mer om fotografering (alla lägen)/Fokus
Så får du bra bilder med autofokus
Autofokus fungerar inte optimalt vid de förhållanden som anges nedan. Avtryckaren kan inaktiveras om det inte går att fokusera vid dessa förhållanden. Det kan också hända att fokusindikeringen (z) visas och en ljudsignal hörs, så att slutaren kan utlösas även om motivet inte är i fokus. Om något av detta inträffar använder du manuell fokusering ( 28) eller fokuslåsning ( 26) för att fokusera på ett annat motiv på samma avstånd. Komponera sedan om bilden.
Det är liten eller ingen kontrast mellan motiv och bakgrund (t.ex. om motivet har samma färg som bakgrunden).
Fokusområdet innehåller motiv på olika avstånd från kameran (t.ex. om motivet är inuti en bur).
Motivet domineras av regelbundna geometriska mönster (t.ex. en rad med fönster i ett höghus).
Motivet verkar mindre än fokusområdet (t.ex. när fokusområdet innehåller både ett motiv i förgrunden och byggnader i periferin).
Fokusområdet innehåller områden med skarpt kontrasterande ljusstyrka (t.ex. om motivet är till hälften i skugga).
Motivet innehåller många små detaljer (t.ex. en blomsteräng eller andra motiv som är små eller inte varierar i ljusstyrka).
Referens: Mer om fotografering (alla lägen)/Fokus 27
Manuell fokusering
Kontroller som används
Använd det här alternativet när kameran inte kan fokusera automatiskt. Om du vill fokusera manuellt väljer du manuellt fokusläge och vrider objektivets fokusring tills den bild som visas på ett klart matteringsfält i sökaren är i fokus. Du kan ta bilder när som helst, även om bilden inte är i fokus.
När du använder ett objektiv med stöd för A-M väljer du M vid manuell fokusering. Med objektiv som stöder M/A (autofokus med manuell prioritet) kan fokus justeras manuellt när objektivet är inställt på M eller M/A. Mer information finns i dokumentationen som medföljde objektivet.
Den elektroniska avståndsmätaren
Om objektivets största bländare är f/5,6 eller större kan fokusindikeringen i sökaren användas för att kontrollera om önskad del av motivet i det valda fokusområdet är i fokus eller inte. När motivet finns i det aktiva fokusområdet trycker du ned avtryckaren halvvägs och vrider objektivets fokusring tills fokusindikeringen (z) visas. Observera att om motivet är av en typ som autofokus inte fungerar optimalt för ( 27) kan fokusindikatorn visas när motivet inte är i fokus. Kontrollera att bilden i sökaren är i fokus innan du tar bilden.
Objektivets skärpeplan
Du kan avgöra avståndet mellan motivet och kameran med hjälp av skärpeplansmarkeringen på kamerahuset. Avståndet mellan objektivets monteringsfläns och skärpeplanet är 46,5mm.
28 Referens: Mer om fotografering (alla lägen)/Fokus

Bildkvalitet och storlek

Bildkvaliteten och bildstorleken avgör tillsammans hur mycket utrymme som krävs för varje bild på minneskortet. Större bilder med högre kvalitet kan skrivas ut i större format men kräver också mer minne, vilket innebär att det ryms färre bilder på minneskortet.
Bildkvalitet och storlek Stor fil
JPEG Hög
Hög <Bildkvalitet> Låg
JPEG Normal
JPEG Grund
Liten fil Liten Mellan Stor
Liten <Bildstorlek >Stor
Ändringar av bildkvalitet och storlek återspeglas i antalet återstående exponeringar som visas på bildinformationsskärmen och i sökaren ( 5, 6). Den ungefärliga filstorleken för enskilda bilder och det totala antalet bilder som kan sparas vid den valda inställningen visas också på bildinformationsskärmen medan alternativen för bildkvalitet eller storlek visas ( 30). Verklig filstorlek och minneskortskapacitet kan variera. Vanliga filstorlekar visas i listan på sidan 116.
Referens: Mer om fotografering (alla lägen)/Bildkvalitet och storlek 29
Bildkvalitet
Kontroller som används
Följande alternativ för bildkvalitet finns (de fyra första alternativen visas i fallande ordning efter bildkvalitet och filstorlek):
Alternativ Format Beskrivning
RAW NEF
FINE
NORM
(standard)
BASIC
RAW+ B NEF +JPEG Två bilder lagras: en NEF-bild (RAW) och en lågupplöst JPEG-bild.
JPEG
Komprimerade rådata från bildsensorn sparas direkt på minneskortet. Välj det här alternativet för bilder som ska omredigeras på en dator.
Bilderna komprimeras mindre än NORM, vilket ger högre kvalitet. Komprimeringsgrad: ungefär 1:4.
Det bästa valet i de flesta situationer. Komprimeringsgrad: ungefär 1:8.
Mindre filstorlek som lämpar sig för e-post eller webben. Komprimeringsgrad: ungefär 1:16.
Bildstorlek
Kontroller som används
Bildstorleken mäts i antal pixlar (bildpunkter). Du kan välja mellan följande alternativ:
Bildstorlek Storlek (pixlar) Ungefärlig storlek vid utskrift med en upplösning på 200 dpi
L (standard) 3008× 2000 38,2×25,4cm
M 2256 ×1496 28,6× 19,0cm
S 1504× 1000 19,1×12,7cm
Lägg märke till att det valda alternativet för bildstorlek inte påverkar storleken på NEF-bilder (RAW). NEF-bilder har storleken 3008×2000 pixlar när de visas på en dator.
30 Referens: Mer om fotografering (alla lägen)/Bildkvalitet och storlek
NEF (RAW)/RAW+B
NEF (RAW)-filer kan visas på en dator med Capture NX (säljs separat, 103) eller den medföljande programvaran ViewNX. ViewNX kan installeras från den medföljande cd:n Software Suite. (RAW)-bilder på utskriftsställen eller med direkt USB-anslutning. Använd ViewNX eller Capture NX när du vill skriva ut NEF (RAW)-bilder. När bilder som har tagits med RAW +B visas på kameran är det bara JPEG-bilden som visas. När bilder som har tagits med dessa inställningar tas bort raderas både NEF- och JPEG-bilderna.
Capture NX ( 1 03)
Capture NX (säljs separat) söker automatiskt efter uppdateringar om en Internetanslutning identifieras vid starten. Uppdatera alltid till den senaste versionen innan du visar NEF (RAW)-filer.
Filnamn
Bilder lagras som bildfiler med namn i formatet ”DSC_nnnn.xxx”, där nnnn är ett fyrsiffrigt nummer mellan 0001 och 9999 som tilldelas automatiskt av kameran i stigande ordning, och xxx är något av följande tillägg med tre bokstäver: ”NEF” för NEF (RAW)-bilder eller ”JPG” för JPEG-bilder. Filer som innehåller referensinformation för Image Dust Off har filnamnstillägget .NDF ( 87). NEF- och JPEG-filer som lagras med inställningen RAW+ B har samma filnamn men olika filnamnstillägg. Små kopior som skapas med alternativet Liten bild på retuscheringsmenyn har filnamn som börjar med ”SSC_” och slutar med filnamnstillägget ”.JPG” (till exempel ”SSC_0001.JPG”). Bilder som sparas med andra alternativ på retuscheringsmenyn har filnamn som börjar med ”CSC” (till exempel ”CSC_0001.JPG”). Bilder som sparas för Optimera bild > Custom > Färg läge med inställningen II (AdobeRGB) ( 69) har namn som börjar med ett understreck (t.ex. “_DSC0001.JPG”).
Bildkvalitet ( 30)/Bildstor lek ( 30)
Det går också att ange bildkvalitet och bildstorlek med alternativen Bildkvalitet och Bildstorlek på fotomenyn.
11— /Fn-knapp ( 77)
Det går också att ställa in bildkvalitet och bildstorlek med kommandoratten.
Det går inte att alltid att skriva ut NEF
Referens: Mer om fotografering (alla lägen)/Bildkvalitet och storlek 31

Tagningsläge

Kontroller som används
Tagningsläget avgör hur bilderna tas: en i taget, flera i följd, med tidsinställd slutarfördröjning eller med en fjärrkontroll.
Läge Beskrivning
Enkelbilds (standard)
Serie (bildserieläge)
10s
Självutlösare Används för självporträtt eller för att minska risken för skakningsoskärpa ( 33).
2s
Fördröjd fjärrstyrn.
Snabb fjärrstyrn.
11— /Fn-knapp ( 77)
Om Självutlösare (standardalternativ) har valts för Anpassad inställning 11 ( /Fn-knapp), kan du också välja självutlösarläget genom att trycka på knappen Självutlösare.
Kameran tar en bild varje gång du trycker på avtryckaren. Kameran tar upp till 2,5 bilder i sekunden medan avtryckaren är nedtryckt.
(Observera att bilder som tas med ISO-känsligheten HI 1 automatiskt bearbetas för att minska bruset, vilket ökar tiden det tar att spara med cirka 1 sekund per bild). Observera att endast en bild tas om blixten avfyras. Välj läget Auto (blixt avstängd) ( 18) eller stäng av blixten ( 35) om du vill använda bildseriefotografering. Snabbast möjliga bildfrekvens får du genom att välja manuellt fokus ( 28), vrida funktionsratten till S eller M och välja slutartiden eller kortare ( 41, 43) och använda standardvärdena för alla andra inställningar.
Kräver fjärrkontrollen ML-L3 (säljs separat). Används för självporträtt ( 33). Kräver fjärrkontrollen ML-L3 (säljs separat). Minskar risken för skakningsoskärpa
( 33).
1
/250s
Minnesbufferten
Kameran är utrustad med en minnesbuffert för tillfällig lagring som gör att du kan fortsätta att fotografera medan bilderna sparas på minneskortet. När bufferten är full inaktiveras slutaren tills tillräckligt med data har överförts till minneskortet för att göra plats för ytterligare en bild. I serieläge tas maximalt 100 bilder i följd, men bildfrekvensen sjunker när bufferten är fylld. Mer information om antalet bilder som kan lagras i minnesbufferten finns i bilagan.
När avtryckaren är nedtryckt visar exponeringsräknaren i sökaren ungefär hur många bilder som kan lagras i minnesbufferten med de aktuella inställningarna.
32 Referens: Mer om fotografering (alla lägen)/Tagningsläge
Lägena Självutlösare och Fjärrkontroll
Du kan ta självporträtt med självutlösaren eller ML-L3 fjärrkontrollen (säljs separat).
Montera kameran på ett stativ eller placera den på en stadig, jämn yta.
1
Välj ett av följande tagningslägen:
2
Läge Beskrivning
Självutlösare
10s
2s Fördröjd fjärrstyrning Slutaren utlöses ungefär 2 s efter det att kameran har fokuserat.
Snabb fjärrstyrning Slutaren utlöses när kameran fokuserar.
Komponera bilden. Om fjärrkontrollen används med kameran i autofokusläge kan du kontrollera
3
fokus genom att trycka ned avtryckaren halvvägs.
Ta bilden.
4
Självutlösare: Tryck ned kamerans avtryckare halvvägs för att fokusera. Tryck sedan ned den helt för att starta självutlösaren. Självutlösarlampan börjar blinka. Blinkningarna upphör två sekunder innan bilden tas.
Fjärrkontroll: På upp till 5meters håll riktar du sändaren på ML-L3 mot IR-mottagaren på kameran och trycker ned avtryckaren på ML-L3. I läget fördröjd fjärrstyrning tänds självutlösarlampan cirka två sekunder innan slutaren utlöses. I fjärrläge med snabbt svar blinkar självutlösarlampan när slutaren har utlösts.
Slutaren utlöses ungefär 10s efter det att kameran har fokuserat.
Självutlösarläget avslutas när en bild tas eller kameran stängs av. Enkelbilds- eller serietagningsläget återställs automatiskt när självutlösarläget avslutas.
Täck över s ökare n
Ta bort sökarmusslan och använd det medföljande sökarlocket DK-5 enligt illustrationen när du tar bilder med fjärrutlösning. På så sätt förhindrar du att ljus som kommer in via sökaren påverkar exponeringen.
Referens: Mer om fotografering (alla lägen)/Tagningsläge 33
Sökarlock DK-5

Använda den inbyggda blixten

Kontroller som används
Kameran stöder en rad olika blixtlägen för fotografering av dåligt belysta motiv eller motiv i motljus. Vilka blixtlägen som är tillgängliga beror på vilket läge som valts med funktionsratten. Observera att det inte går att använda den inbyggda blixten i läge , eller . Standardinställningen för blixten i läge Digital Vari-program återställs automatiskt när funktionsratten vrids till en ny inställning eller när kameran stängs av.
Använda den inbyggda blixten: , Lägena, , , och
Vrid funktionsratten till , , , eller .
1
Välj blixtläge.
2
Ta bilder. Om inte (av) har valts kommer blixten att fällas upp vid
3
behov när avtryckaren trycks ned halvvägs, och avfyras när en bild tas.
Använda den inbyggda blixten: Lägena P, S, A och M
Vrid funktionsratten till P, S, A eller M.
1
Tryck på knappen så att blixten fälls upp.
2
Välj blixtläge.
3
Välj en mätmetod och justera exponeringen.
4
Ta bilder. Blixten avfyras när du tar en bild. Fäll ned blixten om du inte vill att blixten ska avfyras.
5
Fälla ned den inbyggda blixten
Du kan spara på batteriet om blixten inte används genom att försiktigt trycka ned den tills låset klickar på plats.
34 Referens: Mer om fotografering (alla lägen)/Använda den inbyggda blixten
Blixtläge
Vilka blixtlägen som är tillgängliga beror på vilket läge som har valts med funktionsratten.
, , ,
Auto Auto långsam synk
Auto+
röda ögon-
reducering
Av Av
Auto långsam synk+ röda ögon­reducering
P, A S, M
Upplättningsblixt Upplättningsblixt
Röda
ögon-
reducering
Långsam synk+
Långsam synk
Bak­grund+ långsam
*
synk
Röda ögon-
reducering
Bakgrunds­synk
röda ögon reducering
* LÅNGSAM visas när du släpper kommandoratten. Blixtlägen beskrivs nedan.
AUTO (automatisk blixt): När belysningen är svag eller motivet är i motljus fälls blixten upp automatiskt när
avtryckaren trycks ned till hälften och avfyras vid behov.
(röda ögon-reducering): Används för porträtt. AF-hjälpbelysningen tänds innan blixten avfyras och reducerar ”röda ögon”.
LÅNGSAM (långsam synk): Slutartiden förlängs automatiskt för att bakgrundsbelysningen ska återges på natten eller vid svag belysning. Används för att ta med bakgrundsljus i porträttbilder.
BAKRE (synk på bakre ridå): Blixten avfyras strax innan slutaren stängs, vilket ger en ljusström bakom motiv i rörelse. Om ikonen inte visas avfyras blixten så snart slutaren öppnas.
Knappen
Det går också att välja blixtläge genom att trycka på knappen och vrida kommandoratten. I lägena P, S, A och M trycker du på knappen en gång så att blixten fälls upp. Välj sedan blixtläge genom att trycka på knappen och vrid
kommandoratten.
Anpassade inställningar ( 76, 78)
Använd Anpassad inställning 10 (ISO-auto) för att justera känsligheten för bästa blixteffekt. Med Anpassad inställning 14 (Inbyggd blixt) kan du ställa in blixten manuellt.
Referens: Mer om fotografering (alla lägen)/Använda den inbyggda blixten 35
Den inbyggda blixten
Använd med CPU-objektiv med brännvidderna 18– 300 mm eller objektiv utan inbyggd processor med brännvidderna 18–200 mm ( 97–98). Avlägsna motljusskydd så att det inte uppstår några skuggor. Objektiv som skymmer sikten mellan AF-hjälpbelysningen och motivet kan störa röda ögon-reduceringen. Blixtens närgräns är 60cm och den kan inte användas i makroområdet för makrozoomobjektiv.
Om blixten avfyras i serietagningsläget ( 32), tas bara en bild varje gång avtryckaren trycks ned. Avtryckaren kan tillfälligt inaktiveras för att skydda blixten när den har använts till flera bilder i rad. Blixten kan
användas igen efter en kort paus. Information om blixtenheter som säljs separat (Speedlight) finns i ”Blixtenheter (säljs separat)” ( 99). Mer
information om hur du kan kontrollera blixtnivån finns i ”Blixtkompensation” ( 48) .
Synk på bakre nivå
Blixten avfyras normalt sett när slutaren öppnas (”synk på främre ridå”, se nedan till vänster). Vid synk på bakre ridå avfyras blixten precis innan slutaren stängs, vilket skapar en effekt i form av en ljusström bakom motiv i rörelse.
Synk på främre ridå Synk på bakre nivå
36 Referens: Mer om fotografering (alla lägen)/Använda den inbyggda blixten

ISO-känslighet

Kontroller som används
Bilder som tas med lång slutartid tenderar att bli oskarpa. Om ISO-känsligheten höjs över grundinställningen 200 motsvarande ISO kan samma exponeringar uppnås med snabbare slutartid och oskärpa förhindras. ISO-känsligheten kan ställas in på värden från ISO 200 till ISO 1600 i steg om 1EV,
HI 1
med en ytterligare hög känslighetsinställning på (auto) och Digitalt Vari-Program finns också en automatiskt när ljuset är svagt och sänkas när det är starkt. Om du vrider funktionsratten från P,
M
till eller ett Digital Vari-programläge återställs automatiskt standard-ISO-känsligheten
som ungefär motsvarar ISO 3200. För lägena
Auto
-inställning som gör att känsligheten kan höjas
Auto
S, A
.
eller
Känslighet
ISO-känslighet är den digitala motsvarigheten till filmhastighet. Ju högre ISO-känslighet, desto mindre ljus behövs för exponeringen, vilket ger möjlighet till kortare slutartider eller mindre bländare. Precis som snabb film kan bli ”grynig” kan bilder som tas med hög ISO-känslighet bli fläckiga. Bilder som tas med ISO-känsligheten HI 1 bearbetas automatiskt för att minska bruset, vilket gör att det tar längre tid att spara dem. Observera att bilder som tas med ISO-känsligheten HI 1 automatiskt bearbetas för att minska bruset, vilket ökar tiden det tar att spara med cirka 1 sekund per bild.
ISO-känslighet ( 73)
Det går också att ställa in ISO-känsligheten med alternativet ISO-känslighet på fotomenyn.
10— ISO-auto ( 7 6)
Det här alternativet kan användas för att aktivera automatisk styrning av ISO-känsligheten i lägena P, S, A och M. När HI 1 väljs inaktiveras automatisk ISO-känslighetsstyrning.
11 — /Fn-knapp ( 77)
Det går också att ställa in ISO-känsligheten med kommandoratten.
Referens: Mer om fotografering (alla lägen)/ISO-känslighet 37

Tvåknapps-reset

Kontroller som används: -knappen + -knappen
Kamerainställningarna i listan nedan kan återställas till standardvärdena genom att knapparna och hålls ned samtidigt i mer än två sekunder (de här knapparna är markerade med en grön prick). Monitorn stängs av tillfälligt när inställningarna återställs.
Alternativ Standard Alternativ S tandard
Bildkvalitet ( 30) JPEG normal Mätning ( 45) Matrix
Bildstorlek ( 30) Stor Blixtkompensation ( 48) ±0 Vitbalans ( 49)
ISO-känslighet ( 37)
, Digital Vari-program Auto
P, S, A, M 200
Tagningsläge ( 32) Enkelbilds
Fokusläge ( 23) AF-A P, S, A, M Upplättningsblixt
AF-omr. läge ( 24)
, , , , , , P, S, A, M Närmaste föremål
* Finjusteringar ( 70) återställs till 0.
*
Auto
Dynamiskt omr.
Specifikt omr.
Exponeringskompens. ( 47) ±0
Blixtläge ( 34)
, , , Auto
Auto långsam synk
Flexibelt program ( 40) Av
Standardinställningar
En lista över standardinställningar finns i bilagan ( 113).
38 Referens: Mer om fotografering (alla lägen)/Tvåknapps-reset

Läge P, S, A och M

Lägena P, S, A och M ger möjlighet att styra en rad avancerade inställningar, inklusive exponering (
45), vitbalans och bildoptimering. Varje läge ger olika grad av kontroll över slutartid och bländare:
Läge Beskrivning
Programmerad automatik
P
( 40)
S Slutarprioritet ( 41)
Bländarstyrd tidsautomatik
A
( 42)
M Manuell ( 43)
Bländarring
Om du använder ett CPU-objektiv som är försett med en bländarring låser du bländarringen vid den minsta inställningen (det högsta f/-talet). Typ G-objektiv är inte utrustade med bländarring.
Objektiv utan CPU kan bara användas i exponeringsläget M, då bländaren kan ställas in manuellt med objektivets bländarring (i andra lägen inaktiveras slutarutlösningen). Det går inte att använda kamerans exponeringsmätare eller en rad andra funktioner ( 97).
10– ISO-auto ( 76)
Använd det här alternativet för att aktivera automatisk styrning av ISO-känsligheten i lägena P, S, A och M.
Slutartid och bländare
Samma exponering kan uppnås med olika kombinationer av slutartid och bländare, vilket gör att du kan få frystaeller oskarpa rörelser och kontrollera skärpedjupet. Följande bilder visar hur slutartid och bländare påverkar exponeringen.
Kameran ställer automatiskt in slutartid och bländare för optimal exponering. Rekommenderas för ögonblicksbilder och i andra situationer där det inte finns tid att ändra kamerainställningarna.
Användaren väljer en slutartid, och kameran väljer automatiskt en lämplig bländare för bästa resultat. Används för att skapa rörelseoskärpa eller frysa motiv i rörelse.
Användaren väljer en bländare, och kameran väljer automatiskt lämplig slutartid för bästa resultat. Används för att göra bakgrunden oskarp eller för att fokusera på både förgrund och bakgrund.
Användaren styr både slutartiden och bländaren. Ställ in slutartiden på ”bulb” eller ”--” för långtidsexponeringar.
Slutartid Bländare
Kort slutartid Liten bländare (stort f-/tal)
Lång slutartid Stor bländare (litet f/-tal)
Referens: Läge P, S, A och M 39

Läge P (Programmerad automatik)

I det här läget anpassar kameran slutartid och bländare automatiskt för optimal exponering i de flesta situationer. Läget rekommenderas för ögonblicksbilder och andra situationer då du vill låta kameran välja slutartid och bländare.
Så här tar du bilder i läget Programmerad automatik:
Vrid funktionsratten till P.
1
Komponera bilden, fokusera och ta bilden.
2
Flexibelt prog ram
I läget P kan du välja olika kombinationer av slutartid och bländare genom att vrida kommandoratten (”flexibelt program”). Vrid kommandoratten åt höger om du vill ha stora bländare (små f-/-tal) som gör detaljer i bakgrunden oskarpa eller korta slutartider som ”fryser” rörelse. Vrid kommandoratten åt vänster om du vill ha små bländare (stora f/-tal) som ökar skärpedjupet eller långa slutartider som gör rörelser oskarpa. Alla kombinationer ger samma exponering. En -indikator visas i sökaren så länge flexibelt program är aktiverat. Om du vill återställa standardinställningarna för slutartid och bländare vrider du kommandoratten tills indikatorn försvinner, väljer ett annat läge eller stänger av kameran.
40 Referens: Läge P, S, A och M/Läge P (Programmerad automatik)

Läge S (slutarprioritet)

I läget Slutarprioritet väljer du en slutartid mellan 30s och automatiskt för optimal exponering. Använd långa slutartider om du vill återge rörelser genom oskärpa, och korta slutartider om du vill ”frysa” rörelser.
Så här tar du bilder i läget Slutarprioritet:
Vrid funktionsratten till S.
1
Vrid kommandoratten tills önskad slutartid visas i sökaren. (Slutartiden
2
kan också visas på monitorn, om du trycker på knappen ).
Komponera bilden, fokusera och ta bilden.
3
1
/4 000s. Därefter justeras bländaren
Slutartid och kameraskakningar
Om du vill förhindra skakningsoskärpa måste slutartiden vara kortare än objektivets brännvidd inverterat, i sekunder (om du t.ex. använder ett objektiv med brännvidd 300mm ska du välja en slutartid som är kortare än
1
/300s). Stativ rekommenderas vid längre slutartider. Om du vill undvika oskärpa kan du pröva att öka ISO­känsligheten ( 37) med hjälp av den inbyggda blixten ( 34) eller en extra blixt ( 99), montera kameran på ett stativ eller använda ett objektiv med vibrationsreducering (VR).
Referens: Läge P, S, A och M/Läge S (slutarprioritet) 41

Läge A (bländarstyrd tidsautomatik)

I läget Bländarstyrd tidsautomatik väljer du en bländare mellan objektivets minsta och största värden, varefter kameran justerar slutartiden för optimal exponering. Små bländare (höga f/-tal) ökar skärpedjupet så att både huvudmotivet och bakgrunden är i fokus. Stora bländare (låga f/-tal) mjukar upp bakgrundsdetaljer.
Så här tar du bilder i läget Bländarstyrd tidsautomatik:
Vrid funktionsratten till A.
1
Vrid kommandoratten tills önskad bländare visas i sökaren (bländaren
2
kan också visas på monitorn om du trycker på knappen ).
Komponera bilden, fokusera och ta bilden.
3
42 Referens: Läge P, S, A och M/Läge A (bländarstyrd tidsautomatik)

Läge M (Manuell)

I manuellt exponeringsläge styr du både slutartiden och bländaren. Slutartiden kan ställas in på värden mellan 30s och exponeringar ( ). Den största och minsta bländaren beror på objektivet.
Så här tar du bilder i manuellt exponeringsläge:
Vrid funktionsratten till M.
1
Vrid kommandoratten för att välja slutartid (se bilden nedan till vänster). Ställ in bländaren
2
(nedan till höger) genom att vrida kommandoratten samtidigt som du trycker på knappen ( ) (om du vill visa slutartid och bländare på monitorn trycker du på knappen ). Kontrollera exponeringen på de elektroniska och analoga exponeringsindikatorerna (se nedan).
Komponera bilden, fokusera och ta bilden.
3
1
/4 000s. Du kan också låta slutaren vara öppen under obegränsad tid för längre
Elektronisk, analog exponeringsvisning
Om du har monterat ett CPU-objektiv och väljer en annan slutartid än kan du i området för elektronisk, analog exponeringsvisning i sökaren och på bildinformationsskärmen se om bilden kommer att bli under- eller överexponerad vid de aktuella inställningarna. Om gränserna i exponeringsmätsystemet överskrids blinkar monitorerna.
Monitor Beskrivning
Optimal exponering.
Om indikatorn är till höger om 0 kommer bilden att bli underexponerad. Monitorn till vänster visar att bilden kommer att bli underexponerad med
Om indikatorn är till vänster om 0 kommer bilden att bli överexponerad. Monitorn till vänster visar att bilden kommer att bli överexponerad med mer än 2EV.
När väljs för Anpassad inställning 10 (ISO-auto; 76) justeras ISO-känsligheten automatiskt för att kompensera för förändringarna i bländare och slutartid, vilket innebär att ändringarna av slutartid och bländare inte påverkar den elektroniska, analoga exponeringsvisningen.
1
/3EV.
Referens: Läge P, S, A och M/Läge M (Manuell) 43
Långtidsexponeringar
Slutartiderna ”bulb” och ”--” kan användas för långtidsexponeringar av rörliga ljuskällor, stjärnor, nattlandskap och fyrverkerier. Du kan undvika oskärpa med hjälp av ett stativ eller en fjärrkontroll ( 33, 103) (säljs separat).
Slutartid Beskrivning
bulb Slutaren är öppen medan avtryckaren är nedtryckt.
--
Använd ett fulladdat batteri eller nätadaptern EH-5a (säljs separat) med strömkontakten EP-5 ( 103) för att strömmen ska räcka tills exponeringen är klar. Det kan uppstå brus vid långa exponeringar. Välj därför
för alternativet
Kräver en fjärrkontroll (säljs separat). Välj läge M, slutartiden ”bulb” och fördröjd eller snabb fjärrstyrning ( 33). Slutaren öppnas när avtryckaren på fjärrkontrollen trycks ned och förblir öppen i trettio minuter eller tills avtryckaren trycks ned igen.
35s, f/25
Brusreducering
på fotograferingsmenyn.
44 Referens: Läge P, S, A och M/Läge M (Manuell)

Exponering

Mätning
Kontroller som används
Mätmetoden avgör hur exponeringen ställs in i kameran. Följande alternativ är tillgängliga när funktionsratten vrids till P, S, A eller M (matrixmätning används i andra lägen):
Metod Beskrivning
Matrix
Centrumvägd
Spot
Rekommenderas i de flesta situationer. En stor del av bilden mäts och exponeringen ställs inomedelbart för naturliga resultat utifrån fördelningen av ljusstyrka, färg, avstånd och komposition.
Kameran mäter hela bilden, men mitten prioriteras. Klassisk mätmetod vid porträttfotografering.
Kameran mäter bara exponeringen i det aktiva fokusområdet (om Närmaste föremål väljs som AF-omr. läge ( 24) och då mäts det mellersta fokusområdet). Ger korrekt exponering av motivet även om bakgrunden är mycket ljusare eller mörkare.
Mätning
Mätning är endast tillgängligt med objektiv med inbyggd processor (CPU). Vid matrixmätning ställs exponeringen in med hjälp av en 420-segments RGB-sensor. Använd ett objektiv av typ G eller D för resultat som inkluderar områdesinformation (3D-färgmatrixmätning II; 97). När andra CPU-objektiv används ingår inte 3D­områdesinformation (färgmatrixmätning II).
Du känner igen ett objektiv med inbyggd processor på processorkontakterna, typ G och D-objektiv genom en bokstav på objektivfattningen. Typ G-objektiv har ingen bländarring.
5— Mätning ( 75)
Det går också att välja mätning från menyn Custominställningar.
CPU-kontakter Bländarring
CPU-objektiv Typ G-objektiv Typ D-objektiv
Referens: Läge P, S, A och M/Exponering 45
Autoexponeringslås
Om motivet inte befinner sig i mätområdet när centrumvägd mätning eller spotmätning utförs kommer exponeringen att baseras på ljusförhållanden i bakgrunden och huvudmotivet exponeras kanske inte korrekt. Med låsning av automatisk exponering undviker du det.
Välj läge P, S eller A och välj centrumvägd mätning eller spotmätning (exponeringslås påverkar
1
inte i läge M).
Komponera bilden så att motivet hamnar i det valda fokusområdet
2
(vid centrumvägd mätning ska motivet vara i mitten av fokusområdet). Tryck ned avtryckaren halvvägs och kontrollera att fokusindikeringen (z) visas i sökaren. Med avtryckaren nedtryckt halvvägs och motivet placerat i fokusområdet trycker du sedan på knappen AE-L/AF-L för att låsa exponeringen.
En EL-indikator visas i sökaren så länge exponeringslåset är aktiverat.
Håll ned knappen AE-L/AF-L, komponera om bilden och tryck på
3
avtryckaren.
Kontroller som AE-L/AF-L-knapp
Justera slutartid och bländare
När exponeringslåset är aktiverat kan följande inställningar justeras utan att de uppmätta värdena för exponeringen påverkas.
Läge Inställning
Programmerad automatik Slutartid och bländare (flexibelt program; 40)
Slutarprioritet Slutartid
Bländarstyrd tidsautomatik Bländare
De nya värdena kan bekräftas i sökaren och på bildinformationsskärmen. Observera att mätmetoden inte kan ändras så länge exponeringslåset är aktiverat (eventuella mätändringar börjar gälla när låset inaktiveras).
12— AE-L/AF-L ( 77)
Det här alternativet styr AE-L/AF-L-knappens funktion.
13— AE-lås ( 77)
Det här alternativet avgör om avtryckaren låser exponeringen.
46 Referens: Läge P, S, A och M/Exponering
Exponeringskompensation
Kontroller som används
Exponeringskompensation används för att ändra exponeringen med upp till ±5EV i steg om 1/3EV, vilket gör bilderna blir ljusare eller mörkare. Exponeringskompensation är bara tillgänglig i lägena P, S och A och är effektivast när den används med centrumvägd mätning eller spotmätning ( 45). Som en tumregel kan man säga att positiv kompensation oftast används när huvudmotivet är mörkare än bakgrunden och negativa värden när huvudmotivet är ljusare än bakgrunden.
Exponeringskompensation visas på bildinformationsskärmen. Du kan återställa normal exponering genom att ställa in exponeringskompensationen på ±0. Exponeringskompensationen återställs inte när kameran stängs av.
–1EV Ingen exponeringskompensation +2EV
Knappen
Det går också att justera exponeringskompensationen genom att trycka på knappen och vrida kommandoratten tills önskat värde visas i sökaren eller på bildinformationsskärmen (endast lägena P, S och A ). Sökarmonitorn visas till höger.
Referens: Läge P, S, A och M/Exponering 47
–0,3EV
+2,0EV
Blixtkompensation
Kontroller som används
Blixtkompensering (endast tillgängligt i lägena P, S, A och M) används för att ändra blixteffekt med från –3EV till +1EV i steg om 1/3EV, vilket ändrar huvudmotivets ljusstyrka i förhållande till bakgrunden. Du kan öka blixtuteffekten för att göra huvudmotivet ljusare eller minska uteffekten för att undvika oönskade högdagrar eller reflexer.
Blixtkompensation visas på bildinformationsskärmen. Du kan återställa normal blixteffekt genom att ställa in blixtkompensationen på ±0,0. Blixtkompensationen återställs inte när kameran stängs av.
Blixtkompensation kan också användas med SB-400-, SB-800-, SB-600­och SU-800-blixtar ( 99).
Knappen ( )
Du kan också ändra blixtkompensationen genom att trycka på knapparna ( ) och och vrida kommandoratten tills önskat värde visas i sökaren eller på bildinformationsskärmen. Sökarmonitorn visas till höger.
8— Blixtkompensation ( 76)
Det går också att justera blixtkompensation från menyn Custom-inställningar.
48 Referens: Läge P, S, A och M/Exponering
–3,0EV
+0,7EV

Vitbalans

Kontroller som används
Vitbalansen säkerställer att färgerna inte påverkas av ljuskällans färg. Automatisk vitbalans rekommenderas för de flesta ljuskällor, men vid behov kan andra värden väljas beroende på vilken typ av ljuskälla det rör sig om. Följande alternativ är tillgängliga i lägena P, S, A och M (Auto väljs automatiskt i Digital Vari-programlägen):
Alternativ Beskrivning
Auto
Glödlampa Används vid glödlampsbelysning. Lysrö r Används vid lysrörsbelysning. Dir. solljus Används för motiv i direkt solljus. Blixt Används med den inbyggda blixten eller fristående Nikon-blixtar (säljs separat). Moln Används vid fotografering i molnigt väder. Skugga Används för motiv i skugga.
Förinspelad vitbalans
Kameran ställer automatiskt in vitbalansen. Rekommenderas i de flesta situationer.
Använd ett grått eller vitt motiv eller en befintlig bild som referens för vitbalansen ( 70).
Vitbalans ( 70)
Utöver att välja vitbalans går det att använda alternativet Vitbalans på fotomenyn för att finjustera vitbalansen, mäta förinspelad vitbalans eller kopiera ett värde för förinspelad vitbalans från en befintlig bild.
11 — /Fn-knapp ( 77)
Det går också att ställa in vitbalans med kommandoratten.
Referens: Läge P, S, A och M/Vitbalans 49

Mer om uppspelning

Visa bilder på kameran

Om du vill visa bilder på monitorn trycker du på knappen . Bilder som har tagits i stående orientering (på ”höjden”) visas också stående. Se bilden till höger.
Följande åtgärder kan utföras i helskärmsvisning:
Om du vill Använd Beskrivning
Visa ytterligare
bilder
Visa bild
information
Zooma in bilden Zooma in den aktuella bilden ( 53).
Radera bild Radera den aktuella bilden ( 54).
Skydda bild ( ) Skydda den aktuella bilden ( 54).
Visa småbilder Visa flera bilder ( 52).
Återgå till
tagningsläge
Visa menyer Visa menyer ( 63).
Retuschera bild Skapa en retuscherad kopia av den aktuella bilden ( 89).
Visa
bildinformation
eller
Avtryckare
eller
Tryck multiväljaren åt höger eller vrid kommandoratten åt höger om du vill visa bilder i den ordning de har sparats. Tryck multiväljaren åt vänster eller vrid kommandoratten åt vänster om du vill visa bilder i omvänd ordning.
Tryck multiväljaren uppåt eller nedåt för att visa information om den aktuella bilden ( 51).
Återgå till tagningsläge genom att trycka ned avtryckaren halvvägs eller trycka på knappen .
Visa fotograferingsinformation ( 22).
Auto bildrotering ( 88)/Rotera hög ( 66)
Med de här alternativen bestämmer du om bilder som har tagits i stående orientering ska roteras vid visning på monitorn under uppspelning.
7— Bildvisning ( 75)
Välj om bilder ska visas när de tas.
15— Timers för aut. avst. ( 78)
Välj hur länge monitorn ska vara på innan den stängs av automatiskt för att spara ström.
50 Referens: Mer om uppspelning/Visa bilder på kameran
Bildinformation
Bildinformation kopieras in ovanpå bilder som visas i helskärmsvisning. Tryck multiväljaren uppåt eller
nedåt för att bläddra igenom följande information: Filinformation
Fotograferingsdata sida 2↔Retuscheringshistorik (endast retuscherade kopior)↔Högdagrar↔RGB-
1 histogram↔Filinformation.
Filinformation
1 Skyddsstatus ......................................54 5 Bildkvalitet .......................................... 30
2 Retuscheringsindikator ...............89 6 Tagningsdatum ........................11, 83
3 Bildnummer/sammanlagt
antal bilder
4 Mappnamn .........................................85 9 Bildstorlek............................................ 30
7 Tagningstid .................................11, 83
8 Filnamn................................................. 31
Fotograferingsdata sida
1 2 3
Fotograferingsdata, sida 1
1 Skyddsstatus ......................................54 7 Läge........................................................... 4
2 Retuscheringsindikator ...............89 8 Exponeringskompensation .....47
3 Kameranamn 9 Brännvidd............................................... 1
4 Mätning.................................................45 10 Blixtläge.........................................78, 99
5 Slutartid........................................ 39–44 11 Bildnummer/sammanlagt
6 Bländare....................................... 39–44
antal bilder
Fotograferingsdata, sida 2
1 Skyddsstatus ......................................54 7 Färgtonskompensation .............. 69
2 Retuscheringsindikator ...............89 8 Skärpning............................................ 69
3 Bildoptimering..................................68 9 Färgläge/nyans................................ 69
4 ISO-känslighet1................................37 10 Mättnad................................................ 69
5 Vitbalans/
finjustering av vitbalans......49, 70
6 Bildstorlek/bildkvalitet.................30
1.Visas med rött om ISO-känsligheten har ändrats från det valda värdet genom ISO-auto.
2.Bara de första femton bokstäverna visas.
Retuscheringshistorik
1
1 Skyddsstatus ............................................................................................................................. 54
2 Retuscheringsindikator ...................................................................................................... 89
3 Retuscheringshistorik: Visar vilka ändringar som har gjort av bilden med
alternativen på Retuscheringsmenyn ( 89), med början från den senaste ändringen.
4 Bildnummer/sammanlagt antal bilder
1.Visas om bilden har skapats med alternativen på retuscheringsmenyn.
11 Bildkommentar2............................. 84
12 Bildnummer/sammanlagt
antal bilder
4
6 7 8 9
1 2
3 5 7 9
1 2
3 5 7 9
11
1 2
5
4 6 8
10
11
4 6 8
10
12
3
4
Referens: Mer om uppspelning/Visa bilder på kameran 51
Högdagrar
Högdagrar är de ljusaste delarna av bilden. Detaljer kan gå förlorade (”tunnas ut”) i överexponerade delar av högdagrar. Använd högdagrarna som riktmärke när du ställer in exponeringen.
1 Skyddsstatus ............................................................................................................................. 54
2 Retuscheringsindikator ...................................................................................................... 89
3 Högdagrar (anges med blinkande ram) 4 Bildnummer/sammanlagt antal bilder
Histogram
Ett histogram är ett diagram som visar tonfördelningen i bilden. Den vågräta axeln visar pixlarnas ljushet, med mörka pixlar till vänster och ljusa pixlar till höger. Den lodräta axeln visar antalet pixlar med olika ljushet i bilden. Observera att kamerans histogram endast är avsedda som en vägledning och kan skilja sig från de som visas i bildbehandlingsprogram.
1 Skyddsstatus ......................................54 3 Bildnummer/sammanlagt
2 Retuscheringsindikator ...............89
Några provhistogram visas nedan.
• Om bilden innehåller motiv med olika ljusstyrka blir tonfördelningen relativt jämn.
• Om bilden är för mörk flyttas tonfördelningen åt vänster.
• Om bilden är för ljus flyttas tonfördelningen åt höger.
antal bilder
4 Histogram
1 2
1 2
3
4
3
4
Med ökad exponeringskompensation flyttas tonfördelningen åt höger. Tonfördelningen flyttas åt vänster när exponeringskompensationen minskar. Om skarpt omgivande belysning gör det svårt att se det som visas på monitorn kan histogrammet användas för att få en uppfattning om den totala exponeringen.
Visa flera bilder: Uppspelning av småbilder
Om du vill visa bilder på ”kontaktkartor” med fyra eller nio bilder trycker du på knappen i helskärmsuppspelning. Följande åtgärder kan utföras i småbildsvyn:
52 Referens: Mer om uppspelning/Visa bilder på kameran
Om du vill Använd Beskrivning
Visa fler bilder
per sida
Visa färre bilder
per sida Visa bild Visa den markerade bilden i helskärm.
Markera
bilder
Radera bild Radera den markerade bilden ( 54).
Skydda bild ( ) Skydda den markerade bilden ( 54).
Återgå till
tagningsläge
Visa menyer Visa menyer ( 63).
Visa
bildinformation
eller använd multiväljaren eller kommandoratten för att markera bilder.
Avtryckare
eller
Öka antalet bilder som visas från en (uppspelning i helskärm) till fyra eller från fyra till nio.
Minska antalet bilder som visas från nio till fyra eller från fyra till en (uppspelning i helskärm).
Återgå till tagningsläge genom att trycka ned avtryckaren halvvägs eller trycka på knappen .
Visa fotograferingsinformation ( 22).
Ta en närmare titt: Uppspelningszoom
Tryck på knappen om du vill zooma in en bild i helskärmsuppspelning. Följande åtgärder kan utföras:
Om du vill Använd Beskrivning
Zooma in och ut /
Visa andra
områden i en bild
Visa andra bilder
Avbryta
zoomningen
Radera bild Radera den aktuella bilden ( 54).
Skydda bild ( ) Skydda den aktuella bilden ( 54).
Återgå till
tagningsläge
Visa menyer Visa menyer ( 63).
Visa
bildinformation
Avtryckare
eller
Tryck på om du vill zooma in maximalt ungefär 19× (stora bilder), 15× (mellanstora bilder) eller 10× (små bilder). Tryck på om du vill zooma ut. Tryck multiväljaren uppåt, nedåt, åt vänster eller åt höger medan bilden är inzoomad, om du vill se delar av bilden som inte syns på monitorn. Håll ned multiväljaren för att snabbt visa andra delar av bilden. Navigeringsfönstret visas när zoomvärdet ändras. Det område som syns i monitorn omges av en gul ram.
Vrid kommandoratten om du vill visa samma område i andra bilder med samma zoomvärde.
Återgå till helskärmsuppspelning
Återgå till tagningsläge genom att trycka ned avtryckaren halvvägs eller trycka på knappen .
Visa fotograferingsinformation ( 22).
Referens: Mer om uppspelning/Visa bilder på kameran 53
Skydda bilder från radering
I helskärms-, zoom- och småbildsuppspelning kan knappen användas för att skydda bilder så att de inte raderas av misstag. Skyddade filer kan inte raderas med knappen eller alternativet Radera på Playback-menyn och har DOS-status ”skrivskyddad” vid visning på en Windows-dator. Observera att även skyddade filer raderas när minneskortet formateras ( 13, 81).
Tryck på knappen om du vill skydda den bild som för närvarande visas i helskärms- eller zoomuppspelning eller är markerad i listan med småbilder. Bilden markeras med en -ikon.
Tryck på -knappen när bilden visas i helskärms- eller zoomvisning eller är markerad i listan med småbilder, om du vill ta bort skyddet från bilden så att den kan raderas.
Radering av enskilda bilder
Tryck på knappen om du vill radera den bild som visas i helskärms­eller zoomuppspelning eller är markerad i listan med småbilder. Någon av följande bekräftelsedialogrutor visas. Tryck på knappen igen om du vill radera bilden. Tryck på knappen om du vill avsluta utan att radera bilden.
Radera ( 65)
Det här alternativet kan användas för att radera flera bilder.
54 Referens: Mer om uppspelning/Visa bilder på kameran

Ansluta till en dator, skrivare eller tv

Ansluta till en dator

I det här avsnittet beskrivs hur kameran ansluts till en dator med den medföljande USB-kabeln UC-E4. När kameran har anslutits kan programvara som Nikon Transfer (medföljer) eller programvara från Nikon som säljs separat, exempelvis Camera Control Pro 2 eller Camera Control Pro (version 1.2.0 eller senare), användas för att kopiera bilderna till datorn eller för att fjärrstyra kameran.
Innan du ansluter kameran
Installera Nikon Transfer från den medföljande installations-cd:n Software Suite (mer information finns i Snabbguide). Försäkra dig om att batteriet är fulladdat så att överföringen inte avbryts. Om du är tveksam laddar du batteriet innan du ansluter kameran. Alternativt kan du använda nätadaptern EH­5a (säljs separat) med strömkontakten EP-5 ( 103).
Innan du ansluter kameran väljer du alternativet USB på kamerans Setup­meny och väljer ett USB-alternativ enligt beskrivningen nedan.
Datorns operativsystem
Windows Vista (32-bitars Home Basic/Home
Premium/Business/Enterprise/Ultimate)
Windows XP (Home Edition/Professional)
Mac OS X, version 10.3.9 eller 10.4.10
Windows 2000 Professional Välj Masslagring
* Gå till någon av webbplatserna i listan på sidan x om du vill ha den senaste informationen om operativsystem
som stöds.
INTE MTP/PTP. Om du väljer MTP/PTP medan kameran är ansluten visas maskinvaruguiden i Windows.
†Välj
Avsluta guiden genom att klicka på Avbr yt, koppla från kameran och välj Masslagring.
*
USB
Välj MTP/PTP eller
Masslagring
Ansluta USB-kabeln
Starta datorn.
1
Stäng av kameran.
2
Anslut den medföljande USB-kabeln enligt bilden. Hantera kontakterna varsamt och sätt in dem
3
rakt. Anslut kameran direkt till datorn, inte via ett USB-nav eller USB-tangentbord.
Referens: Ansluta till en dator, skrivare eller tv/Ansluta till en dator 55
Sätt på kameran. Datorn kommer att upptäcka kameran automatiskt
4
och visa Nikon Transfer. Om Masslagring väljs för USB visas indikatorerna till höger på monitorn och i sökaren (om MTP/PTP väljs visas de vanliga tagningsindikatorerna).
Överför bilder till datorn enligt anvisningarna i onlinehjälpen till Nikon Transfer. För att visa
5
onlinehjälpen startar du Nikon Transfer och väljer Nikon Transfer Hjälp på menyn Hjälp i Nikon Transfer.
Om du väljer MTP/PTP för USB kan du stänga av kameran och dra ut USB-kabeln när
6
överföringen är klar. Om du väljer Masslagring måste du först koppla bort kameran från datorn enligt beskrivningen nedan.
Windows Vista/Windows XP
Klicka på ikonen ”Säker borttagning av maskinvara” i Aktivitetsfältet ( ) och välj Utför säker borttagning av USB- masslagringsenhet.
Windows 2000 Professional
Klicka på ikonen ”Koppla från eller mata ut maskinvara” i Aktivitetsfältet ( ) och välj Stoppa USB Mass Storage Device.
Mac OS X
Dra kameravolymen (”NIKON D40”) till Papperskorgen. Observera att Nikon Transfer automatiskt kommer att ta bort kameran från systemet när överföringen är klar.
Under överföringen
Stäng inte av kameran och dra inte ut USB-kabeln medan överföringen pågår.
Camera Control Pro 2 och Camera Control Pro
Camera Control Pro version 1.2.0 eller senare eller Camera Control Pro 2 (båda säljs separat) kan användas för att styra kameran från en dator ( 103). Innan du ansluter kameran måste du välja MTP/PTP för kamerans USB- alternativ ( 84). När Camera Control Pro körs visas ”PC” i sökaren och på bildinformationsskärmen.
Camera Control Pro söker automatiskt efter uppdateringar om en Internetanslutning identifieras vid starten. Uppdatera alltid till den senaste versionen.
56 Referens: Ansluta till en dator, skrivare eller tv/Ansluta till en dator

Skriva ut bilder

Du kan skriva ut bilder med någon av följande metoder:
• Anslut kameran till en skrivare och skriv ut JPEG-bilder direkt från kameran (se nedan).
• Sätt i kamerans minneskort i en skrivare som är utrustad med ett kortfack (mer information finns i handboken till skrivaren). Om skrivaren stöder DPOF ( 117) kan du välja ut bilder för utskrift med hjälp av Utskriftsinst. (DPOF) ( 61).
• Ta med kamerans minneskort till en fotofirma som skriver ut digitala bilder. Om firman stöder DPOF ( 117) kan du välja ut bilder för utskrift med hjälp av Utskriftsinst. (DPOF) ( 61).
• Överför bilder ( 55) och skriv ut dem från en dator med hjälp av ViewNX (medföljer) eller Capture NX (säljs separat, 103). Observera att detta är det enda sättet att skriva ut RAW (NEF)-bilder.
Skriva ut bilder via en direkt USB-anslutning
JPEG-bilder kan skrivas ut direkt från en kamera som är ansluten till en PictBridge-skrivare ( 117). När du tar bilder för utskrift via en direkt USB-anslutning i lägena P, S, A och M, väljer du Ia (sRGB) eller IIIa (sRGB) för alternativet Custom >Fä rglä ge på menyn Optimera bild ( 68).
Ta bild er
Välj bilder för utskrift med hjälp av
Utskriftsinst. (DPOF) ( 61)
Välj MTP/PTP på kamerans USB-meny och anslut kameran till en skrivare ( 58)
Skriva ut bilder
en bild i taget ( 59)
Skriva ut bilder via en direkt USB-anslutning
Om det uppstår ett fel under utskriften visas dialogrutan till höger. Kontrollera skrivaren, tryck multiväljaren uppåt eller nedåt så att For tsätt markeras och återuppta utskriften genom att trycka på OK . Välj Avbr yt om du vill avsluta utan att skriva ut återstående sidor.
RAW (NEF)-bilder kan inte skrivas ut via en direkt USB-anslutning. De visas på menyn Välj bild ( 60) men kan inte väljas för utskrift.
Skriva ut flera
bilder ( 60)
Dra ut USB-kabeln
Skapa indexutskrifter ( 60)
Referens: Ansluta till en dator, skrivare eller tv/Skriva ut bilder 57
Ansluta skrivaren
Före utskrift bör du kontrollera att kamerabatteriet är fulladdat. Om du är tveksam laddar du batteriet. Alternativt kan du använda nätadaptern EH-5a (säljs separat) med strömkontakten EP-5 (säljs separat;
103).
Ställ in kamerans USB-alternativ på MTP/PTP ( 84).
1
Sätt på skrivaren.
2
Stäng av kameran.
3
Anslut den medföljande USB-kabeln enligt bilden. Hantera kontakterna varsamt och sätt in
4
dem rakt.
Sätt på kameran. En välkomstbild visas följt av bildvisningsfönstret i
5
PictBridge. Gå vidare till ”Skriva ut en bild i taget” ( 59) eller ”Skriva ut flera bilder” ( 60).
Tryck multiväljaren åt vänster eller höger om du vill visa flera bilder. Du kan också trycka på knappen om du vill zooma in den aktuella bilden ( 53). Om du vill visa sex bilder i taget trycker du på knappen . Markera bilder med hjälpa av multiväljaren, eller tryck på för att visa den markerade bilden i helskärm.
58 Referens: Ansluta till en dator, skrivare eller tv/Skriva ut bilder
Skriva ut en bild i taget
Om du vill skriva ut den bild som är markerad i bildvisningsfönstret i PictBridge trycker du på OK. Menyn till höger visas. Tryck multiväljaren uppåt eller nedåt för att markera ett alternativ och välj alternativet genom att trycka multiväljaren åt höger.
Alternativ Beskrivning
Menyn till höger visas. Tryck multiväljaren uppåt eller nedåt och välj
Papperssto
rlek
Antal
kopior
Ram
Tidsstämp
pappersstorlek från Skrivarstandad (standardsidstorleken för den aktuella skrivaren), 89x127mm, 127x128mm, 100x 150mm, 4x6in., 203x254mm, letter, A3, eller A4. Tryck sedan på OK för att välja storlek och återgå till utskriftsmenyn.
Menyn till höger visas. Tryck multiväljaren uppåt eller nedåt för att välja antal kopior (högst 99). Tryck sedan på OK för att bekräfta valet och återgå till utskriftsmenyn.
Menyn till höger visas. Tryck multiväljaren uppåt eller nedåt för att välja utskriftsformat från Skrivarstandad (standardinställningen för den aktuella skrivaren), Skriv ut med ram (skriv ut bilden med en vit ram) eller Ingen ram. Tryck sedan på OK för att bekräfta valet och återgå till utskriftsmenyn.
Menyn till höger visas. Tryck multiväljaren uppåt eller nedåt för att välja Skrivarstandad (standardinställningen för den aktuella skrivaren), Skriv ut tidstämpel (skriv ut tid och datum när bilden
el
togs) eller Ingen tidstämpel. Tryck sedan på OK för att bekräfta valet och återgå till utskriftsmenyn.
Menyn till höger visas. Om du vill avsluta utan att beskära bilden markerar du Ingen beskärning och trycker på OK . Om du vill beskära bilden markerar du Beskär och trycker multiväljaren åt höger.
Beskärning
Om du väljer Beskär visas dialogrutan till höger. Använd knapparna
och för att välja beskärningens storlek och använd
multiväljaren för att välja beskärningens placering. Tryck på OK för att återgå till utskriftsmenyn.
Starta utskriften genom att markera Starta utskrift och trycka på OK. Du kan när som helst avbryta utskriften genom att trycka på OK när utskriften pågår. Bildvisningsfönstret i PictBridge visas när utskriften är klar.
Pappersstorlek, Ram och Tidsstämpel
Välj Grundinställning skrivare om du vill skriva ut med skrivarens aktuella inställningar. Du kan bara välja de alternativ som stöds av skrivaren.
Referens: Ansluta till en dator, skrivare eller tv/Skriva ut bilder 59
Skriva ut flera bilder
2
3
Om du vill skriva ut flera bilder eller skapa en indexutskrift med alla JPEG­bilder i form av småbilder trycker du på knappen i bildvisningsfönstret PictBridge. Menyn till höger visas. Tryck multiväljaren uppåt eller nedåt för att markera ett alternativ och välj alternativet genom att trycka multiväljaren åt höger.
Alternativ Beskrivning
Välj bild De bilder som är markerade skrivs ut (se nedan).
Skriv ut DPOF Den aktuella DPOF-utskriftsbeställningen skrivs ut ( 61).
Skapa en indexutskrift av alla JPEG-bilder (maximalt 256). Dialogrutan till höger visas. Tryck på OK om du vill visa menyn
Skriva ut index
med utskriftsalternativ. Välj alternativ för pappersstorlek, ram och tidsstämpel enligt beskrivningen på föregående sida (En varning visas om den valda pappersstorleken är för liten). Starta utskriften genom att markera Starta utskrift och trycka på OK. PictBridge-menyn visas när utskriften är klar.
Skriva ut markerade bilder
Om du väljer Välj bild visas menyn i steg 1.
1
Bläddra igenom bilderna. Om du vill visa den aktuella
bilden i helskärmsläge håller du ned knappen .
4
Avbryta u tskrift
Tryck på OK om du vill avbryta utskriften och återgå till bildvisningsfönstret i PictBridge.
Markera den aktuella bilden och ange 1 för antal
utskrifter. De markerade bilderna visas med ikonen .
Välj antal kopior (högst 99). Om du vill avmarkera bilden trycker du multiväljaren nedåt när antalet kopior är 1. Upprepa steg 1– 3 om du vill markera fler bilder.
Visa utskriftsalternativ. Följ anvisningarna på sidan 59 för att välja alternativ för pappersstorlek, ram och tidsstämpel. När du vill skriva ut de markerade bilderna markerar du Starta utskrift och trycker på OK. PictBridge-menyn visas när utskriften är klar.
60 Referens: Ansluta till en dator, skrivare eller tv/Skriva ut bilder
Skapa en DPOF-utskriftsbeställning: Utskriftsinst.
2
Alternativet Utskriftsinst. (DPOF) på uppspelningsmenyn används för att skapa digitala ”utskriftsbeställningar” för PictBridge-kompatibla skrivare och enheter som stöder DPOF. Om du väljer Utskriftsinst. (DPOF) på uppspelningsmenyn visas menyn i steg 1.
1
Markera Välj / ang e. Visa dialogrutan för val.
Markera bilder och ange antal kopior enligt beskrivningen i steg 1 –3 på föregående sida.
3
Observera att RAW (NEF)-bilder inte kan markeras för utskrift.
4
Om du vill skriva ut den aktuella utskriftsbeställningen när kameran är ansluten till en PictBridge­skrivare väljer du Skriv ut DPOF på PictBridge-menyn och följer instruktionerna i ”Skriva ut markerade bilder” för ändring och utskrift av den aktuella beställningen ( 60). DPOF-alternativ för tagningsdata och datumstämpel stöds inte vid utskrift via en direkt USB-anslutning. Om du vill skriva ut tagningsdatum på bilderna i den aktuella utskriftsordningen använder du PictBridge-alternativet Tidstämpel.
Visa alternativen. Markera ett alternativ och tryck multiväljaren åt höger:
Tagningsdata: Slutartid och bländare skrivs ut på alla
bilder i en utskriftsbeställning.
Datumstämpel: Fotograferingsdatum skrivs ut på alla
bilder i en utskriftsbeställning.
För att fullfölja utskriftsbeställningen och avsluta markerar du Slutfört och trycker på OK.
Utskriftsinst. DPOF
Alternativet Utskriftsinst. DPOF är inte tillgängligt om det inte finns tillräckligt med utrymme på minneskortet för att spara utskriftsbeställningen.
Utskriftsbeställningar skrivs kanske inte ut på rätt sätt om bilder raderas med hjälp av en dator när utskriftsbeställningen har skapats.
Referens: Ansluta till en dator, skrivare eller tv/Skriva ut bilder 61

Visa bilder på TV

Med videokabeln EG-D100 (säljs separat; 103) kan du ansluta kameran till en tv eller videobandspelare för uppspelning eller inspelning. Nätadaptern EH-5a (säljs separat) med strömkontakten EP-5 rekommenderas för uppspelning under längre tid ( 103).
Välj lämpligt videoläge ( 83).
1
Stäng av kameran. Stäng alltid av kameran innan du kopplar in eller
2
ur videokabeln.
Anslut videokabeln enligt bilden nedan.
3
Anslut till videoenheten Anslut till kameran
Sätt på TV:n på videokanalen.
4
Sätt på kameran och tryck på för att starta uppspelningen. Under
5
uppspelningen visas bilderna på TV:n eller spelas in på videobandet. Kameramonitorn förblir avstängd.
62 Referens: Ansluta till en dator, skrivare eller tv/Visa bilder på TV

Menyguide

Använda kamerans menyer

Du kan komma åt de flesta fotograferings-, uppspelnings- och inställningsalternativen via kamerans menyer. Du visar menyerna genom att trycka på knappen .
Välj mellan Playback-, Foto-, Custom-, Setup- och Retuscheringsmenyn (se nedan)
Om ”?”-ikonen visas kan du trycka på knappen när du vill visa hjälpinformation om ett aktivt alternativ.
Meny Beskrivning Playback Justera playbackinställningar och hantera foton ( 65). Foto Justera fotograferingsinställningar ( 68). Custom-inställningar Anpassa kamerainställningar ( 74). Inställningar Formatera minneskort och ange grundläggande kamerainställningar ( 80). Retuschering Skapa retuscherade kopior av befintliga bilder ( 89).
Multiväljaren och knappen OK används för att navigera på kameramenyerna.
Flytta markören uppåt
Öka ett värde
Tryck uppåt
Gå tillbaka till föregående meny Visa en undermeny
Tryck åt vänster
Tryck nedåt
Flytta markören nedåt
Minska ett värde
Sidolisten visar position i aktuell meny
En ikon visar den aktiva inställningen för respektive alternativ
Det aktuella menyalternativet markeras
Tryck åt höger
Välj alt ernativet
Menyguide/Använda kamerans menyer 63
Så här ändrar du menyinställningarna:
2
3
678
1
Visa menyer. Markera ikonen för den aktiva menyn.
Välj meny.
4 5
Placera markören i den valda menyn. Markera ett menyalternativ.
Visa alternativen. Markera ett alternativ.
Menyalternativ som visas i grått är inte tillgängliga.
Välj alternativet.
Tryck ned avtryckaren halvvägs för att avsluta menyerna och återgå till tagningsläge. Monitorn stängs av.
64 Menyguide/ Använda kamerans menyer

Uppspelningsalternativ: Uppspelningsmenyn

2
Uppspelningsmenyn innehåller följande alternativ (andra alternativ kan visas om du väljer Min meny för alternativet CSM-/inställn.meny på inställningsmenyn 80). Mer information om hur du använder menyerna finns i ”Använda kamerans menyer” ( 63).
Alternativ Beskrivning
Radera Radera alla eller markerade bilder. 65
Uppspelningsmapp Välj en mapp för uppspelning. 66
Rotera hög Rotera stående bilder under uppspelning. 66
Bildspel Bilder visas i ett automatiskt bildspel. 67
Utskriftsinst. (DPOF) Välj bilder för utskrift. 67
Radera
Raderamenyn innehåller följande alternativ:
Alternativ Beskrivning Markerad Radera markerade bilder (se nedan).
Alla Radera alla bilder i den mapp som har valts för uppspelning.
Om det är många bilder som ska raderas kan det ta lite längre tid att slutföra åtgärden.
Välja flera bilder
Välja flera bilder att radera:
1
Markera bilden. Tryck på knappen om du vill visa
Välj ytterligare bilder genom att upprepa steg
3
1–2. Om du ångrar valet av en bild markerar du den och trycker multiväljaren nedåt.
den markerade bilden i helskärmsläge.
Välj den markerade bilden.
Ditt val visas med en ikon.
4
Slutför åtgärden.
Menyguide /Uppspelningsalternativ: Uppspelningsmenyn 65
Uppspelningsmapp
Välj en mapp för uppspelning.
Alternativ Beskrivning
Endast bilder i den mapp som har valts för Mappar på Setup-menyn
Aktuella
(standard)
visas under uppspelning. Det här alternativet väljs automatiskt när en bild tas. Om det finns ett minneskort i kameran och det här alternativet väljs innan bilderna tas, anger ett meddelande under uppspelningen att mappen inte innehåller några bilder. Starta uppspelningen genom att välja Alla.
Alla Visa bilder i alla mappar på minneskortet.
Ange vilken mapp som nya bilder ska sparas i med hjälp av alternativet Mappar på inställningsmenyn ( 85).
Rotera hög
Välj om stående bilder ska roteras automatiskt på kamerans monitor. Bilder som har tagits med Av för Auto bildrotering ( 88) visas liggande (på bredden).
66 Menyguide/Uppspelningsalternativ: Uppspelningsmenyn
Bildspel
Skapa ett bildspel med bilderna i den aktuella uppspelningsmappen. Du kan välja mellan följande alternativ:
Alternativ Beskrivning
Bildintervall Välj hur länge varje bild ska visas.
Startid Starta bildspelet.
Följande åtgärder kan utföras under ett bildspel:
Om du vill Använd Beskrivning
Hoppa bakåt eller
framåt
Visa bildinformation Ändra den bildinformation som visas ( 51).
Gör paus i bildspelet
Återgå till
uppspelningsmenyn
Återgå till
uppspelningsläge
Återgå till tagningsläge Avtryckare Tryck ned avtryckaren halvvägs om du vill återgå till tagningsläge.
Visa bildinformation Visa fotograferingsinformation ( 22).
Tryck multiväljaren åt vänster om du vill återgå till föregående bild och åt höger om du vill gå framåt till nästa bild.
Gör paus i bildspelet.
Avsluta bildspelet och återgå till uppspelningsmenyn.
Avsluta bildspelet och återgå till helskärms- ( 50) eller småbildsvisning ( 52).
Dialogrutan till höger visas när bildspelet är avslutat eller när du trycker på knappen för att göra paus i bildspelet. Välj Omstart om du vill starta om bildspelet och Avslu ta om du vill gå tillbaka till playbackmenyn.
Utskriftsinst. (DPOF)
Välj Välj/ange om du vill välja bilder för utskrift på en PictBridge-skrivare eller en DPOF-kompatibel enhet ( 57). Välj Avmark. alla? om du vill ta bort alla bilder från den aktuella utskriftsbeställningen:
Menyguide /Uppspelningsalternativ: Uppspelningsmenyn 67

Fotograferingsalternativ: Foto-menyn

O
W
Fotomenyn innehåller följande alternativ (andra alternativ kan visas om du väljer Min meny för alternativet CSM-/inställn.meny på inställningsmenyn 80). Mer information om hur du använder menyerna finns i ”Använda kamerans menyer” ( 63).
Alternativ Beskrivning
Optimera bild
Bildkvalitet Välj bildkvalitet. 70
Bildstorlek Välj bildstorlek. 70
Vitbalans
ISO-känslighet Öka känsligheten vid svag belysning. 73
Brusreducering
* Endast tillgängligt i läge P, S, A och M.
Optimera bild (läge P, S, A och M)
Optimera kontrast, skärpning och andra inställningar efter användningsområde eller motiv.
N
S
VI
VI
PO
B
*
Optimera bilder efter motivet. 68–69
*
Anpassa färgerna efter ljuskällan. 70
Minska bruset vid hög ISO-känslighet och långa slutartider.
Alternativ Beskrivning
Normal (standard) Rekommenderas i de flesta situationer.
Mjukare
Intensiv
Extra förstärkt Maximerar mättnad, kontrast och skärpa för att skapa klara bilder med skarpa konturer.
Portr ätt
Svartvit t Tar svartvita bilder. Custom Anpassa bildoptimeringsinställningar ( 69).
Mjukar upp konturer och ger naturliga resultat som lämpar sig för porträtt eller för retuschering på en dator.
Förbättrar mättnad, kontrast och skärpa för att skapa livfulla bilder med intensiva röda, gröna och blå toner.
Minskar kontrasten för att ge en naturlig struktur och en mjukare känsla åt hyn i porträtttobjekt.
73
Optimera bild
Bäst resultat uppnås med objektiv av G- eller D-typ. Resultaten är optimerade för de aktuella fotoförhållandena och varierar beroende på exponering och motivets placering i bilden. Om du vill ha konsekventa resultat i en rad bilder väljer du Custom och en annan inställning än Auto för bildskärpa, färgtonskompensation och mättnad.
Vid andra inställningar än Custom används färgrymden sRGB.
Färgr ymd
Färgrymden avgör vilket färgomfång som är tillgängligt för färgåtergivning. sRGB är för normal användning och Adobe RGB används vid publicering och kommersiellt tryck.
68 Menyguide /Fotograferingsalternativ: Foto-menyn
Anpassa bildoptimeringsalternativ: Custom
Välj Custom om du vill göra separata ändringar av följande alternativ. När du har ändrat inställningarna markerar du Slutfört och trycker på OK.
Bildskärpa: Välj hur mycket konturerna ska skärpas under fotografering.
Välj höga inställningar för skarpa konturer och låga inställningar för mjukare konturer. Standardinställning: Auto.
Färgtonskompensation: Styr kontrasten. Lägre inställningar förhindrar
förlust av detaljer i högdagrar vid hård belysning eller direkt solljus. Högre inställningar bevarar detaljer i dimmiga landskap och andra motiv med låg kontrast. Välj Custom för att välja en användardefinierad tonkurva som skapats med hjälp av Camera Control Pro version 1.2.0 eller senare eller Camera Control Pro 2 (båda säljs separat, 103). Mer information finns i användarhandboken till programvaran Standardinställning: Auto.
Färg läge: Styr färgåtergivningen. Bilder som tas i läge Ia och IIIa anpassas
till sRGB-färgrymden och lämpar sig för utskrift eller användning ”i befintligt skick”, utan ytterligare ändringar. Välj Ia för porträtt och IIIa för natur- eller landskapsbilder. Läge II är anpassat till Adobe RGB­färgrymden, som stöder ett bredare färgomfång än sRGB. Läge II lämpar sig för bilder som kommer att bearbetas eller retuscheras mycket. Standardinställning: IIIa (sRGB).
Mättnad: Styr färgernas intensitet. Välj Dämpad om du vill ha mindre intensiva färger och Förstärkt om du vill ha intensivare färger. Standardinställning: Auto.
.
Ändra nyans: Nyansen kan ändras från –9° till +9 ° i steg om 3 ° (graderna avser ”färghjulet” som ofta används för att uttrycka nyanser). Positiva värden gör rött mer orange, grönt mer blått och blått mer lila. Negativa värden gör rött mer lila, blått mer grönt och grönt mer gult. Standardinställning: ±0.
Färgl äge
Läge Ia och IIIa rekommenderas för bilder som kommer att skrivas ut utan ändringar eller visas i program som inte stöder färgbehandling. Om programmet stöder färgbehandling väljer du Adobe RGB-färgrymden när du öppnar bilder som har tagits i läge II.
Menyguide /Fotograferingsalternativ: Foto-menyn 69
Bildkvalitet
Välj bildkvalitet ( 30).
Bildstorlek
Välj bildstorlek ( 30).
Vitbalans (läge P, S, A och M)
Du kan välja mellan nio alternativ för vitbalans. Se ”Referens: Vitbalans” ( 49).
Finjustering av vitbalans
Vid andra inställningar än Förinspelad vitbalans kan vitbalans ”finjusteras” med ±3 i steg om ett (mer information om färgtemperaturmotsvarigheter finns på sidan 118 i bilagan). Välj lägre värden om du vill att bilden ska bli lite gulare eller rödare, högre värden om du vill ge bilden en blåaktig ton.
Om du väljer ett annat alternativ än det förinspelade på vitbalansmenyn visas menyn till höger. Tryck multiväljaren uppåt eller nedåt för att markera ett värde för finjustering. Tryck sedan på OK för att välja och återgå till fotomenyn. Vid andra inställningar än ±0 visas ”+” eller ”–” intill vitbalansikonen på bildinformationsskärmen.
Förinspelad vitbalans
Den förinspelade vitbalansen kan användas när önskade resultat inte kan uppnås vid andra inställningar eller för att vitbalansen ska stämma med det värde som använts i en befintlig bild. Förinspelad vitbalans kan definieras med en av två metoder:
Metod Beskrivning
Direkt mätning
Kopiera från en
befintlig bild
Ett neutralt grått eller vitt objekt placeras i samma belysning som kommer att användas vid den slutliga fotograferingen och vitbalansen fastställs automatiskt ( 71).
Vitbalansen kopieras från en bild på minneskortet ( 72).
70 Menyguide /Fotograferingsalternativ: Foto-menyn
Mäta ett värde för förinspelad vitbalans
Placera ett neutralt vitt eller grått objekt i samma belysning som kommer att användas vid den
1
slutliga fotograferingen. Ett standardiserat gråkort kan användas som referens i studiomiljöer. Ändra inte exponeringen som kameran valt. När du fotograferar i läge M ska du använda elektronisk, analog exponeringsvisning för att välja optimal exponering.
Visa fotomenyn och markera Vitbalans> Förinspelad vitbalans
2
(om du vill gå direkt till steg 4 utan att visa fotomenyn väljer du Förinspelad vitbalans som vitbalans på bildinformationsskärmen som beskrivs på sidan 49 och trycker på OK).
Markera Mätning och tryck multiväljaren åt höger. Menyn till höger
3
visas. Markera Ja och tryck på OK (om du vill ställa in vitbalansen till senast uppmätta värde och gå till tagningsläge markerar du Nej och trycker på OK ).
Meddelandet ”Ta ett foto av ett vitt eller grått objekt som fyller upp
4
sökaren under blixt för fotografering” visas. När meddelandet försvinner från monitorn kommer vitbalansen att blinka i sökaren och bildinformationsskärmen som visas till höger. Om du vill avsluta utan att mäta ett förinspelat värde trycker du på och väljer ett annat alternativ för vitbalansen.
Se till att referensobjektet fyller sökaren och tryck ned avtryckaren
5
hela vägen. Vitbalansen kan mätas korrekt även om kameran inte fokuserat.
Om det gick att mäta ett värde för vitbalansen visas meddelandet
6
”Data hämtades”. Vitbalansen ställs automatiskt in på det uppmätta värdet. Ingen bild sparas.
Om varningen till höger visas kunde vitbalansen inte mätas. Upprepa steg 2 och mät vitbalansen igen.
11 — /Fn-knapp ( 77)
Om Vitbalans har valts som Anpassad inställning 11 ( /Fn-knappen), trycker du på Fn-knappen i cirka 2sekunder när den förinspelade vitbalansen används, så visas indikatorerna i steg 4. Mät ett värde för förinspelad vitbalans enligt beskrivningen i steg 5–6.
Menyguide /Fotograferingsalternativ: Foto-menyn 71
Kopiera vitbalansen från en bild
2
3
678
Ett vitbalansvärde som kopieras från en befintlig bild kan användas som förinspelad vitbalans. Välj Vitbalans>Förinspelad vitbalans på Foto-menyn. Menyn från steg 1 visas.
1
Markera Använd bild.
*
Om du vill använda det senast uppmätta värdet ( 71) markerar du
*
Visa aktuell bildkälla.
Mätning
och trycker multiväljaren åt höger.
4
Markera Välj bild.
† Om du vill använda aktuellt källfoto markerar du Denna bild och trycker på OK.
Visa mapplista.
5
Markera mappen. Visa bilderna i den valda mappen.
Markera bilden.
visa den markerade bilden i helskärmsläge.
‡ Även bilder som tagits med andra kameror kan visas, men endast bilder som har skapats med D40 kan
användas som källa till förinspelad vitbalans.
Om ett nytt vitbalansvärde mäts upp ställs vitbalansen in på det uppmätta värdet även om Använd bild har valts på menyn för förinspelad vitbalans.
Håll ned knappen om du vill
Ställ in den förinspelade vitbalansen på värdet för
den markerade bilden och gå tillbaka till fotomenyn.
72 Menyguide /Fotograferingsalternativ: Foto-menyn
ISO-känslighet
Justera ISO-känslighet ( 37).
Brusreducering
Bilder som tagits vid hög känslighet eller med slutartider på 1s eller mer kan bearbetas för att ”brus” i form av fläckar eller oregelbundet placerade ljusa pixlar ska försvinna. Välj mellan följande alternativ:
Alternativ Beskrivning
Av
(standard)
Bildfrekvensen kommer att ta längre tid om har valts i serietagningsläge ( 32).
Brusreducering stänger av reduktion vid ISO-känsligheter på 1600 eller mindre. Minimal brusreduce­ring utförs fortfarande när ISO-känsligheten är inställd på HI 1.
Bilder som tagits vid ISO-känsligheter över ISO 800 eller vid slutartider på cirka 1sekund eller mer bearbetas för brusreducering (om slutartiden är 1sekund eller mer ungefär fördubblas tiden för bear-
betning av bilder innan de sparas och minnesbuffertens kapacitet kan sjunka). ”Job nr” visas längst ned i sökaren under bearbetningen. Brusreduceringen genomförs inte om kameran stängs av innan bearbetningen är klar.
Menyguide /Fotograferingsalternativ: Foto-menyn 73

Custom-inställningar

Custom-inställningar används för att anpassa kamerainställningar efter egna önskemål. Du har tillgång till följande alternativ när du väljer Enkel (standardalternativet) för CSM-/inställn.meny på Inställningsmenyn ( 80):
Alternativ Alternativ R Återställa 74 4 Tagningsläge 75 1Signal 74 5 Mätning 75 2Fokusläge 75 6 Inget minneskort? 75 3 Omr. läge 75
Om du vill visa följande alternativ väljer du Full under CSM-/inställn.meny:
Alternativ Alternativ 7 Bildvisning 75 13 AE-lås 77 8Blixtkompensation 76 14 Inbyggd blixt 78 9AF-hjälpljus 76 15 Timers för aut. avst. 78
10 ISO -auto 76 16 Självutlösare 79 11 /Fn-knapp 77 17 Fjärrstyrning på tid 79 12 AE-L/AF-L 77
R: Återställ
Välj Ja om du vill återställa alla anpassade inställningar till standardvärdena. En fullständig lista över standardinställningar finns i bilagan ( 113).
1: Signal
Vid standardinställningen På hörs ett pip när kameran fokuserar i enkelservo­AF (
AF-S
eller vid fotografering av stillastående motiv i medan utlösartimern räknar ned i självutlösarläge och fördröjda fjärrlägen ( 33) eller när en bild tas i fjärrläge med snabbt svar ( 33). Signalen hörs
Av
inte när visas när signalen är på, när den är av ( 6).
har valts. Aktuell inställning visas på bildinformationsskärmen:
AF-A
-autofokusläge),
74 Menyguide/Custom-inställningar
2: Fokusläge
Markera ett fokusläge ( 23).
3: AF-omr. läge
Välj hur kameran ska välja fokusområde i autofokusläge ( 24, 25).
4: Tagningsläge
Välj mellan lägena enkelbild, serie, självutlösare och fjärrkontroll ( 32).
5: Mätning (endast läge P, S, A och M)
Välj hur kameran ska mäta exponering ( 45).
6: Inget minneskort?
Om Frigör lås (standardinställningen) har valts inaktiveras avtryckaren om inget minneskort sätts in. Välj Aktiv. frigör om du vill aktivera avtryckaren när det inte finns något minneskort i kameran. Bilderna visas med ordet ”Demo” på monitorn men sparas inte.
7: Bildvisning
Om (standardinställning) har valts visas bilder automatiskt på monitorn efter varje bild (hur länge de visas beror på det alternativ som ställts in i Anpassad inställning 15: Timers för aut. avst.). Om Av har valts kan bilder visas på monitorn genom en tryckning på knappen.
Menyguide/ Custom-inställningar 75
8: Blixtkompensation (endast läge P, S, A och M)
Justera blixtnivå ( 48).
9: AF-hjälpljus (alla lägen utom och )
Om du väljer (standardinställningen) och motivet är dåligt belyst tänds den inbyggda autofokushjälpbelysningen om det behövs för att underlätta fokuseringen ( 23). Välj Av om du vill inaktivera AF­hjälpbelysningen. Om hjälpbelysningen är inaktiverad kan kameran kanske inte fokusera på svagt belysta motiv med autofokus.
10: ISO-auto (endast lägen P, S, A och M)
Om Av (standardinställningen) har valts behålls ISO-känsligheten på det värde som valts av användaren ( 37). Om har valts justeras ISO­känsligheten automatiskt om en optimal exponering inte kan uppnås med det valda värdet (blixtnivån ändras i motsvarande grad). Det maximala värdet för den automatiska ISO-känsligheten kan väljas med hjälp av alternativet Max. känslighet. I lägena P och A ändras känsligheten endast om bilden skulle bli underexponerad vid den slutartid som har valts för Min. slutarhastighet (längre slutartider kan användas om en optimal exponering inte kan uppnås vid det värde som har valts för maximal känslighet).
När har valts visas ISO-AUTO i sökaren och på bildinformationsskärmen. Om inte blixt används blinkar de här indikatorerna när känsligheten ändras från det värde som valts av användaren. Observera att brus oftare uppstår vid hög känslighet.
ISO-auto
Automatisk ISO-kontroll är inte tillgänglig vid ISO-känsligheten HI 1. Motiv i förgrunden kan bli underexponerade i bilder som tas med blixt och långa slutartider, i dagsljus eller mot en ljus bakgrund. Välj då ett annat blixtläge än lång synktid eller använd lägena A eller M och välj en större bländare.
76 Menyguide/Custom-inställningar
11: /Fn-knapp
Välj vilken funktion som ska utföras med Fn-knappen.
Alternativ Beskrivning
Självutlösare
(standard)
Tagningsläge
Bild-
kvalitet/-stor lek
ISO-känslighet
Vit balans
Tryck på Fn-knappen för att välja självutlösarläge ( 33).
Tryck på Fn-knappen och vrid kommandoratten för att välja tagningsläge ( 32).
Tryck på Fn-knappen och vrid kommandoratten för att välja bildkvalitet och storlek ( 29).
Tryck på Fn-knappen och vrid kommandoratten för att välja ISO­känslighet ( 37).
Tryck på Fn-knappen och vrid kommandoratten för att välja vitbalans (endast lägena P, S, A och M; 49).
Vid andra inställningar än Självutlösare (standardalternativet) innehåller bildinformationsskärmen en
-ikon till vänster om inställningen som kan ändras med Fn-knappen och kommandoratten (endast
visningsformatet ”Klassisk”; 81).
12: AE-L/AF-L
Välj vilken funktion som ska utföras med knappen AE-L/AF-L.
Alternativ Beskrivning
AE/AF-lås
(standard)
Bara AE-lås Medan du trycker på knappen AE-L/AF-L låses exponeringen. Fokuseringen påverkas inte. Bara AF-lås Medan du trycker på knappen AE-L/AF-L låses fokuseringen. Exponeringen påverkas inte.
Håll AE-lås
AF-ON AE-L/AF-L initierar autofokus. Avtryckaren kan inte användas för att fokusera.
När du trycker på knappen AE-L/AF-L låses både fokus och exponering.
När du trycker på knappen AE-L/AF-L låses exponeringen, och den förblir låst tills du trycker på knappen igen eller exponeringsmätarna stängs av.
13: AE-lås
Om du väljer Av (standardalternativet) låses inte exponeringen när du trycker ned avtryckaren halvvägs. Om du väljer låses exponeringen när du trycker ned avtryckaren halvvägs.
Menyguide/ Custom-inställningar 77
14: Inbyggd blixt (endast läge P, S, A och M)
Välj ett blixtkontrolläge för den inbyggda blixten eller blixten SB-400 (säljs separat).
TTL (standard): Blixteffekten justeras automatiskt efter fotograferingsförhållandena.
Manuell: Blixten avfyras på den nivå som väljs på menyn till höger. Vid full effekt har den inbyggda blixten ledtalet 18 (ISO 200, m, 20°C).
Ikonen blinkar i sökaren och på bildinformationsskärmen, när du markerat Manuell.
Blixten SB-400 (säljs separat)
När blixten SB-400 (säljs separat) är monterad på kameran används Anpassad inställning 14 för att välja blixtkontrolläge för SB-400, och namnet ändras till Alternativ Snabblixt.
15: Timers för aut. avst.
Välj hur länge monitorn och exponeringsmätarna ( 14) ska vara på när inga åtgärder utförs. Välj en kortare fördröjning av automatisk avstängning om du vill förlänga batteriets livslängd.
Alternativ Beskrivning
Kort
Normal
(standard)
Lång
Custom
Monitor och exponeringsmätare förblir på i 4s. När Bildvisning är på visas bilder på monitorn i 4s efter att de tagits ( 75).
Monitor och exponeringsmätare förblir på i 8s. När Bildvisning är på visas bilder på monitorn i 4s efter att de tagits ( 75).
Monitorn förblir på i 20s, exponeringsmätaren i 1 minut. När Bildvisning är på visas bilder på monitorn i 20s efter att de tagits ( 75).
Välj monitor av fördröj. och bildvisningstid mellan 4s, 8 s, 20s, 1minut och 10minuter. Välj fördröjning för Automätning av på 4 s, 8s, 20 s, 1minut eller 30minuter.
Observera att bildinformationsskärmen slås av automatiskt när exponeringsmätaren slås av. När en fjärrkontroll används ( 33) är monitorn och exponeringsmätaren på under den tidsperiod som har angetts för Anpassad inställning 17 (Fjärrstyrning på tid; 79).
Automatisk Off
Oberoende av vilken inställning som valts slås exponeringsmätarna inte av automatiskt när kameran försörjs med ström via nätadaptern EH-5a (säljs separat) med strömkontakten EP-5 ( 103). Kameran stängs inte av automatiskt när den är ansluten till en dator ( 55) eller en PictBridge-skrivare ( 57).
78 Menyguide/Custom-inställningar
16: Självutlösare
Välj hur länge det ska dröja innan slutaren utlöses i självutlösarläge (
33). Standardinställningen är 10s.
17: Fjärrstyrning på tid
Välj hur länge kameran ska vänta på en signal från fjärrkontrollen innan fördröjd eller snabb fjärrstyrning avbryts ( 33). Välj kortare tider om du vill förlänga batteriets livslängd. Standardinställningen är en minut.
Menyguide/ Custom-inställningar 79

Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn

Inställningsmenyn innehåller följande alternativ (andra alternativ kan visas om du väljer Min meny för alternativet CSM-/inställn.meny). Mer information om hur du använder menyerna finns i ”Använda kamerans menyer” ( 63).
Följande alternativ är tillgängliga när Enkel (standardalternativet) väljs för CSM-/ inställn.meny):
Alternativ Mappar 85
CSM-/inställn.meny 80–81 Filnummersekvens 86
Formatera minneskort 81 S pegellås 86
Format för infoskärm 81–82 Firmware version 86
Aut. fotograferingsinfo 83 Dust Off ref. bild 87
Värld stid 83 Auto bildrotering 88
LCD-ljushet 83
Videoläge 83
Språk (LANG) 84
Bildkommentar 84
USB 84
Om du vill visa följande ytterligare alternativ väljer du Full för CSM-/inställn.meny:
CSM-/inställn.meny
Välj alternativen som visas på menyerna.
Alternativ Beskrivning
Visa endast grundläggande alternativ i Anpassade inställningar ( 74)
Enkel
(standard)
Min meny Visa endast markerade alternativ.
Så här väljer du vilka menyalternativ som ska visas på Min meny:
1
och på inställningsmenyerna (se ovan). Andra menyer innehåller alla alternativ.
Full Visa alla alternativ.
Markera Min meny och tryck multiväljaren åt höger. En lista över menynamn visas.
Alternativ
Markera ett menynamn och tryck multiväljaren åt höger.
2
Alternativen på den valda menyn visas som på illustrationen till höger (innehåller alternativen som visas när uppspelningsmenyn väljs). Alternativet CSM-/inställn.meny på inställningsmenyn kan inte väljas.
80 Menyguide/Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn
Markera ett alternativ genom att trycka multiväljaren uppåt eller
3
nedåt, och bekräfta eller ångra valet genom att trycka väljaren åt höger. Valda alternativ markeras med en bock.
Markera Slutfört och tryck på OK, så kommer du tillbaka till listan
4
över menynamn i steg 1. Upprepa steg 2–3 om du vill redigera ytterligare menyer.
Markera Slutfört i listan över menynamn och tryck på OK så kommer
5
du tillbaka till inställningsmenyn.
Formatera minneskort
Välj Ja om du vill formatera minneskortet. Observera att alla bilder och övrig information som lagras på kortet raderas permanent. Kopiera därför alla filer du vill spara till en dator innan du formaterar kortet.
Formatera minneskort
Stäng inte av kameran och ta inte ut minneskortet medan formateringen pågår.
Format för infoskärm
Välj ett av följande format för bildinformationsskärmen för Digital Vari­programlägena ( , , , , , , och ) samt lägena P, S, A och M. Tänk på att bakgrundsfärgen för menyerna ändras om du väljer Klassisk. För Bakgrund används samma menybakgrund som för formatet Grafisk.
Klassisk Grafisk Bakgrund
Menyguide/ Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn 81
Formatet Klassisk visas nedan.
1
2
3
4
7
6
5
8
11
10
9
12
13
14
1 Läge .......................................................................................................4 10 Elektronisk, analog exponeringsvisning ...................... 43
2 Slutartid ....................................................................................39–44 Exponeringskompensation.................................................. 47
3 Auto-ISO-känslighetsindikator........................................... 76 11 Bländare (f/-tal) ....................................................................39–44
4 Optimera bild-indikator..........................................................68 12 Blixtsynkroniseringsläge ........................................................ 35
5 Fokusområdesvisning...............................14, 16, 24, 25, 26 13 Exponeringskompensationsvärde................................... 47
AF-områdesläge..........................................................................24
14 Hjälpindikator.................................................................................. 3
6 Signalindikator ............................................................................. 74 15 Blixtkompensationsvärde...................................................... 48
7 Batteriindikator ............................................................................ 15 16 Mätningsläge................................................................................ 45
8 Antal återstående exponeringar............................ 15, 116 17 AF-områdesläge.......................................................................... 24
Indikator för förinspelad vitbalans ...................................71
Indikator för datorläge ............................................................ 56
18 Fokusläge ........................................................................................ 23
19 Tagningsläge................................................................................. 32
9 Indikator för manuell blixtkontroll................................... 78 20 ISO-känslighet.............................................................................. 37
Blixtkompensationsindikator för
blixt som säljs separat........................................................... 101
21 Vitbalansläge................................................................................. 49
22 Bildstorlek........................................................................................ 30
23 Bildkvalitet...................................................................................... 30
23
22
21
20
19
18
17
16
15
Formatet Bakgrund är likadant som formatet Grafisk, förutom att en bild som användaren har valt visas i bakgrunden och att slutartid och bländare inte visas ( 6). Välja en bild för Bakgrund:
Markera Markera bakgrund och tryck multiväljaren åt höger.
1
Bilderna på minneskortet visas som i exemplet till höger.
Tryck multiväljaren åt vänster eller höger för att markera en bild. Håll
2
ned knappen om du vill visa den markerade bilden i helskärmsläge.
Tryck på OK om du vill välja den markerade bilden och återgå till inställningsmenyn. Den nya
3
bakgrunden sparas i kameran och används på bildinformationsskärmen när du väljer Bakgrund. Om det redan finns en bakgrund tas den bort när en ny bild väljs. Den gamla bakgrunden kan inte återställas. Detta gäller även standardbilden som levereras med kameran. Det går inte att visa bakgrunden under uppspelning eller att kopiera den till ett minneskort.
82 Menyguide/Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn
Aut. fotograferingsinfo
Välj om du vill att bildinformation ska visas automatiskt på monitorn i Digital Vari-program (lägena , , , , , , och ) eller i lägena P, S, A och M. Välj om du vill att bildinformation visas automatiskt efter att du har släppt avtryckaren. Om Custom-inställning 7 (Bildvisning) är av visas bildinformation också efter att du har tagit en bild. Slå på Aut. fotograferingsinfo om du märker att du ofta kontrollerar kamerainställningarna. Observera att även om du har valt slås monitorn av medan avtryckaren är nedtryckt.
Världstid
Ställ in aktuellt datum och aktuell tid.
Alternativ Beskrivning
Tidszon
Datum
Datum format Välj i vilken ordning månad, dag och år ska visas.
Sommartid
Välj tidszon. Kameraklockan ställs automatiskt på tiden för den valda zonen.
Ställ kameraklockan ( 11). Ställ regelbundet klockan så att den visar rätt tid.
Aktivera eller inaktivera sommartid. Kameraklockan ställs automatiskt fram eller tillbaka en timme.
LCD-ljushet
Ändra monitorns ljusstyrka från –2 (mörkast) till +2 (ljusast).
Videoläge
Välj NTSC när du ansluter kameran till en tv eller videobandspelare för NTSC-systemet. Välj PAL när du ansluter kameran till en tv eller videobandspelare för PAL-systemet.
Klockbatteriet
Kameraklockan drivs av en oberoende, uppladdningsbar kraftkälla som laddas vid behov när huvudbatteriet sitter i kameran eller när kameran drivs med nätadaptern EH-5a (säljs separat) med strömkontakten EP-5 ( 103). Tre dagars laddning driver klockan i cirka en månad. Om ”Klockan inte inställd” visas på monitorn är klockbatteriet urladdat och klockan har återställts till 2006.01.01.00:00:00. Ställ in rätt datum och tid.
Menyguide/ Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn 83
Språk (LANG)
Välj bland följande språk för kameramenyer och meddelanden:
De Deutsch Ty ska Pt Português Por tugisis ka En English Engelska Ru Ryska Es Español Spanska Sv Svenska Svenska Fi Suo mi Finska Traditionell kinesiska Fr Français Franska Förenklad kinesiska It Italiano Italienska Japanska Nl Neder lands Nederländska Koreanska Pl Polski Polsk a
Bildkommentar
Lägg till kommentarer till bilder när de tas. Du kan visa kommentarer i ViewNX (medföljer) eller Capture NX (säljs separat, 103).
Slutfört: Spara ändringarna och återgå till Setup-menyn.
Ange kommentar: Följande dialogruta visas. Ange en kommentar enligt
beskrivningen nedan.
Bildkommentar
Tangentbordsfält: Markera en bokstav med multiväljaren och välj den genom att trycka på OK .
Namnfält: Här visas kommentaren. Flytta markören genom att vrida
kommandoratten. Kommentarer kan innehålla högst trettiosex tecken. Alla ytterligare tecken tas bort. Om du vill ta bort tecknet vid markören trycker du på . Tryck på om du vill spara ändringar och återgå till bildkommentarmenyn, eller tryck på om du vill avsluta utan att ändra kommentaren.
Bifoga komment: Alla bilder som tas när det här alternativet är markerat får en kommentar. Markera
det här alternativet och tryck multiväljaren åt höger för att aktivera eller inaktivera bockmarkeringen.
USB
Välj ett USB-alternativ för anslutning till en dator eller PictBridge-skrivare. Välj MTP/PTP när du ansluter till en PictBridge-skrivare eller använder Camera Control Pro version 1.2.0 eller senare, respektive Camera Control Pro 2 (båda säljs separat). I ”Ansluta till en dator” finns information om hur du väljer ett USB-alternativ för Nikon Transfer ( 55).
84 Menyguide/Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn
Mappar
Skapa, byt namn på eller ta bort mappar, eller välj en mapp för lagring av nya bilder.
Välj map p: Välj en mapp för lagring av kommande bilder.
Aktuell mapp
(standardmapp)
Ny : Skapa en ny mapp och ge den ett namn enligt beskrivningen i ”Namnge mappar” nedan.
Byt namn: Välj en mapp i en lista och ge den ett nytt namn enligt beskrivningen i ”Namnge mappar”
nedan.
Radera: Radera alla tomma mappar på minneskortet.
Namnge mappar
Tangentbordsfält: Markera en bokstav med multiväljaren och välj den genom att
trycka på OK .
Namnfält: Här visas mappnamnet. Flytta markören genom att vrida
kommandoratten. Mappnamn kan bestå av högst fem tecken. Alla ytterligare tecken tas bort. Om du vill ta bort tecknet vid
markören trycker du på . Tryck på om du vill spara ändringar eller återgå till Setup-menyn, eller tryck på om du vill avsluta utan att skapa en ny mapp eller ändra mappnamnet.
NCD40
Andra mappar (i alfabetisk ordning)
Mappnamn
På minneskortet föregås mappnamn av ett tresiffrigt mappnummer som tilldelas automatiskt av kameran (t.ex. 100NCD40). Varje mapp kan innehålla upp till 999 bilder. Under fotografering lagras bilderna i den mapp som har högst nummer med valt namn. Om en bild tas när den aktuella mappen är full eller innehåller en bild med numret 9999 skapar kameran automatiskt en ny mapp genom att det aktuella mappnumret ökas med ett (t.ex. 101NCD40). I kameran behandlas mappar med samma namn men olika mappnummer som samma mapp. Om du till exempel väljer mappen NIKON för Välj mapp, visas bilder i alla mappar med namnet NIKON (100NIKON, 101NIKON, 102NIKON o.s.v.) när du väljer Aktuella som Uppspelningsmapp ( 66). Vid namnbyte ändras alla mappar med samma namn, men mappnumren ändras inte .
Menyguide/ Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn 85
Filnummersekvens
Välj hur filer ska namnges i kameran.
Av (standard): Filnumreringen återställs till 0001 när en ny mapp skapas,
minneskortet formateras eller ett nytt minneskort sätts i.
: Filnumreringen fortsätter från det senast använda numret när en ny
mapp skapas, när minneskortet formateras eller när ett nytt minneskort sätts i. Om en bild tas när den aktuella mappen innehåller en bild med nummer 9999 skapas en ny mapp automatiskt, och filnumreringen börjar om från 0001.
Återställ: Som vid , utom att filnumreringen återställs till 0001 för nästa bild som tas (om den
aktuella mappen redan innehåller bilder skapas en ny mapp).
Filnumrering
Om den aktuella mappen har nummer 999 och innehåller 999 bilder, eller en bild med nummer 9999, inaktiveras avtryckaren och information om att kortet är fullt visas på monitorn och i sökaren. Om Filnum mersekve ns är på stänger du av den och formaterar minneskortet eller sätter i ett annat minneskort i kameran.
Spegellås
Lås spegeln i uppfällt läge så att du kan inspektera eller rengöra det lågpassfilter som skyddar kamerans bildsensor ( 105).
Firmware version
Visa kamerans firmware-version.
86 Menyguide/Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn
Dust Off ref. bild
Skaffa referensdata för alternativet Image Dust Off i Capture NX (säljs separat, mer information finns i användarhandboken för Capture NX).
Markera och tryck på OK. Meddelandet till höger visas, och ” rEF”
1
visas på kontrollpanelen och i sökaren.
Rikta objektivet mot ett väl belyst, enfärgat vitt föremål på tio centimeters avstånd så att det
2
fyller sökaren, och tryck sedan ned avtryckaren till hälften. I autofokusläge kommer fokus automatiskt att ställas in på oändlighet. I manuellt fokuseringsläge måste du ställa in fokus på oändlighet manuellt.
Tryck ned avtryckaren hela vägen för att hämta referensinformation
3
för Image Dust Off. Monitorn stängs av när du trycker på avtryckaren.
Om referensföremålet är för ljust eller för mörkt kanske inte kameran kan hämta referensinformation för Image Dust Off, och meddelandet till höger visas. Välj något annat referensföremål, och upprepa processen från steg 1.
Image Dust Off
Dust Off ref. bild är endast tillgängligt med ett objektiv med inbyggd processor. Ett objektiv med minst 50mm brännvidd rekommenderas. Om du använder ett zoomobjektiv ska du zooma in helt.
Samma referensbild kan användas för bilder som tas med olika objektiv eller olika bländare. Referensbilder kan inte visas i bildbehandlingsprogram på datorn. När referensbilder granskas på kameran visas ett rutnät. Histogram och markeringar visas inte.
Image Dust Off används för att minska effekten av damm i NEF (RAW)-bilder. Mer information finns i handboken till Capture NX.
Menyguide/ Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn 87
Auto. bildrotering
Bilder som tas när (standardalternativet) har valts innehåller information om kamerariktningen, vilket gör att det går att rotera bilderna automatiskt vid visning ( 50) eller vid visning i ViewNX (medföljer) eller Capture NX (säljs separat, 103).
*
Följande riktningar registreras:
Liggande (bred)
orientering
* I serietagningsläge ( 32) gäller den orientering som registreras för den första bilden för alla bilder i samma serie,
även om kamerans orientering ändras under fotograferingen.
Kameran roterad 90 °
medsols
Kameran roterad 90°
motsols
Kameraorienteringen registreras inte om Av har valts. Välj det här alternativet om du fotograferar med objektivet riktat uppåt eller nedåt.
88 Menyguide/Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn
Loading...