Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks
lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh sebanyak mungkin dari kamera
Anda, mohon pastikan untuk membaca semua petunjuk dengan seksama
dan simpanlah di tempat dimana siapa saja yang menggunakan produk
ini dapat membacanya.
Simbol dan Konvensi
Untuk mempermudah menemukan informasi yang Anda perlukan,
simbol dan konvensi berikut ini digunakan:
Ikon ini menandakan waspada; informasi yang sebaiknya dibaca
D
sebelum penggunaan untuk mencegah kerusakan pada kamera.
Ikon ini menandakan catatan; informasi yang sebaiknya dibaca
A
sebelum menggunakan kamera.
Ikon ini menandakan rujukan ke halaman lain dalam buku
0
petunjuk ini.
Item menu, opsi, dan pesan yang ditampilkan di monitor kamera
ditunjukkan dalam penebalan.
Pengaturan Kamera
Penjelasan dalam buku petunjuk ini menganggap bahwa pengaturan
default yang digunakan.
Bantuan
Gunakan fitur bantuan pada kamera untuk bantuan tentang item menu
dan topik lainnya. Lihat halaman 22 guna perincian.
A Demi Keamanan Anda
Sebelum menggunakan kamera untuk pertama kalinya, baca
petunjuk keamanan dalam “Demi Keamanan Anda” (0 xiii–xv).
Di Mana Menemukannya
Temukan apa yang Anda cari dari:
Daftar Isi...................................................................................
Pemecahan Masalah ...............................................................0419
i
Pendahuluan0 1
X
Tutorial0 19
s
Fotografi Tinjauan Langsung0 49
x
Tinjauan Langsung Film0 63
y
Opsi Perekaman Gambar0 85
d
Fokus0 97
N
Mode Pelepas0 111
k
Sensitivitas ISO0 117
S
Pencahayaan0 123
Z
Keseimbangan Putih0 153
r
Pengayaan Gambar0 173
J
Fotografi Lampu Kilat0 191
l
Opsi Pemotretan Lainnya0 207
t
Lebih Lanjut tentang Playback0 235
I
Memo Suara0 255
e
Koneksi0 263
Q
Panduan Menu0 283
U
Catatan Teknis0 385
n
0
0
iv
ii
i
Indeks T&J
Temukan yang Anda cari menggunakan indeks “pertanyaan dan jawaban” ini.
Mengambil Foto
Opsi Pemotretan dan Pembingkaian
i
Adakah cara yang cepat dan mudah untuk mengambil potret?
Dapatkah saya membingkai foto di monitor (C fotografi
tinjauan langsung)?
Dapatkah saya menyunting film (1 tinjauan langsung film)?
Dapatkah saya merangkai foto-foto pada interval teratur
untuk mencipta film jalani waktu?
Mode Pelepas
i
Dapatkah saya mengambil foto dalam rentetan cepat?111
Bagaimana saya dapat mengambil gambar dengan
pewaktu otomatis?
Fokus
i
Dapatkah saya memilih cara kamera memfokus?97
Dapatkah saya memilih titik fokus?103
Pencahayaan
i
Dapatkah saya menghasilkan foto lebih terang atau lebih gelap?
Bagaimana saya dapat memelihara detil dalam bayangan
dan sorotan?
Kualitas dan Ukuran Gambar
i
Bagaimana saya dapat mengambil gambar untuk dicetak
pada ukuran besar?
Bagaimana saya dapat memperoleh lebih banyak gambar
pada kartu memori?
Meninjau Foto
Playback
i
Bagaimana saya dapat meninjau foto pada kamera?235
Bagaimana saya dapat meninjau lebih banyak informasi
tentang foto?
Dapatkah saya meninjau foto di tayangan slide otomatis?
Dapatkah saya meninjau foto di TV?280
Dapatkah saya melindungi foto dari penghapusan tak sengaja?
Penghapusan
i
Bagaimana saya dapat menghapus foto yang tidak diinginkan?
0
xxii, 40
49
63
223
114
137
184, 186
90, 93
0
238
291
249
251
ii
Mengedit Foto
Bagaimana saya dapat mencipta salinan edit dari foto?361
Bagaimana saya dapat membuat salinan JPEG dari foto
RAW (NEF)?
Dapatkah saya memangkas footage film pada kamera
atau menyimpan film gambar diam?
0
372
79
Menu dan Pengaturan
Bagaimana saya dapat menggunakan menu?19
Bagaimana saya dapat menjaga tampilan agar tidak mati?
Bagaimana saya dapat memfokus jendela bidik?38
Bagaimana saya dapat mengatur jam kamera?30, 348
Bagaimana saya dapat memformat kartu memori?36
Bagaimana saya dapat memulihkan pengaturan default?
Bagaimana saya dapat memperoleh bantuan bagi menu
atau pesan?
Koneksi
Bagaimana saya menyalin foto ke komputer?263
Bagaimana saya mencetak foto?271
Dapatkah saya mencetak tanggal perekaman pada foto
saya?
Pemeliharaan dan Aksesori Opsional
Kartu memori apa saja yang dapat saya gunakan?442
Lensa apa saja yang dapat saya gunakan?385
Unit lampu kilat eksternal (Speedlight) apa saja yang
dapat saya gunakan?
Apa saja aksesori lain yang tersedia untuk kamera saya?
Perangkat lunak apa yang tersedia untuk kamera saya?
Bagaimana saya dapat membersihkan kamera?398
Ke mana sebaiknya membawa kamera saya untuk servis
dan perbaikan?
Untuk mencegah terjadinya kerusakan terhadap produk Nikon atau luka
pada diri Anda atau orang lain, bacalah peringatan keamanan berikut
secara menyeluruh sebelum menggunakan peralatan ini. Simpan
petunjuk keamanan ini sehingga semua orang yang akan memakai
produk ini dapat membacanya.
Konsekuensi dari kegagalan mematuhi peringatan yang tercantum di sini
ditunjukkan dengan simbol-simbol berikut ini:
Ikon ini menunjukkan adanya peringatan. Untuk mencegah kemungkinan
A
terjadinya luka, baca semua peringatan sebelum menggunakan produk Nikon.
❚❚ PERINGATAN
A Jauhkan bingkai dari cahaya matahari
Jauhkan bingkai dari cahaya
matahari saat memotret subjek
yang disinari dari belakang. Sinar
surya yang terfokus ke kamera saat
matahari berada di dekat bingkai
dapat menyebabkan gambar
terbakar.
A Jangan melihat ke arah matahari
melalui jendela bidik
Melihat ke arah matahari atau
sumber cahaya kuat lainnya melalui
jendela bidik dapat menyebabkan
hilangnya kemampuan melihat
secara permanen.
A Menggunakan kontrol penyesuaian
diopter jendela bidik
Saat mengoperasikan kontrol
penyesuaian diopter jendela bidik
dengan mata Anda pada jendela
bidik, perhatian sebaiknya diberikan
agar mata tidak tercolok oleh jari
Anda.
A Segera matikan produk apabila terjadi
kegagalan fungsi mana pun
Apabila Anda melihat ada asap atau
bau asing muncul dari perangkat
atau adaptor AC (dijual terpisah),
cabut steker adaptor AC dan
lepaskan baterai dengan segera,
sambil berhati-hati agar tidak
terbakar. Apabila Anda tetap
melanjutkan menggunakan produk,
ada kemungkinan mengakibatkan
luka. Setelah melepas baterai,
bawalah perlengkapan ke pusat
layanan resmi Nikon untuk
diperiksa.
A Jangan membongkar sendiri
Menyentuh bagian internal produk
dapat mengakibatkan luka. Apabila
terjadi kegagalan fungsi, produk
harus diperbaiki oleh teknisi
berpengalaman. Seandainya
kamera pecah karena jatuh atau
kecelakaan lain, lepaskan baterai
dan/atau adaptor AC, kemudian
bawalah produk ke pusat servis
resmi Nikon untuk diperiksa.
xiii
A Jangan gunakan kamera di daerah yang
mengandung gas yang mudah terbakar
Jangan gunakan peralatan
elektronik apabila terdapat gas
yang mudah terbakar, karena dapat
menimbulkan ledakan atau
kebakaran.
A Jauhkan dari jangkauan anak-anak
Gagal mematuhi pencegahan ini
dapat menyebabkan cedera.
Ditambah lagi, catat bahwa onderdil
kecil merupakan sumber bahaya
tersedak. Apabila onderdil apapun
dari perangkat ini tertelan anak,
segera periksakan ke dokter.
A Jangan mengalungkan tali kamera ke
leher anak kecil atau bayi
Menempatkan tali kamera ke leher
anak atau bayi dapat
mengakibatkan tercekik.
A Jangan terus bersentuhan dengan
kamera, baterai, atau pengisi daya
untuk jangka panjang sementara
perangkat hidup atau dalam
penggunaan
Bagian-bagian dari perangkat akan
memanas. Membiarkan perangkat
bersentuhan langsung dengan kulit
untuk jangka panjang dapat
menyebabkan luka bakar ringan.
A Perhatikan peringatan dengan baik saat
menangani baterai
Baterai dapat bocor atau dapat
meledak apabila tidak ditangani
dengan benar. Perhatikan
peringatan berikut ini saat
menangani baterai untuk
digunakan di produk ini:
• Gunakan hanya baterai yang telah
disetujui untuk digunakan dengan
perlengkapan ini.
xiv
• Gunakan hanya baterai lithium
CR1616 untuk mengganti baterai jam.
Menggunakan jenis baterai lain dapat
menimbulkan ledakan. Buanglah
baterai bekas sesuai petunjuk.
• Jangan membuat hubungan arus
pendek atau membongkar baterai.
• Pastikan produk dalam keadaan
mati sebelum mengganti baterai.
Apabila Anda menggunakan
adaptor AC, pastikan colokan steker
sudah dicabut.
• Jangan berusaha memasukkan
baterai dalam posisi terbalik.
• Jangan membuang baterai ke nyala
api atau ke sumber panas yang
berlebihan.
• Jangan rendam baterai ke air.
• Pasang kembali penutup terminal
saat mengirim atau membawa
baterai. Jangan membawa atau
menyimpan baterai bersama-sama
dengan benda logam seperti kalung
atau jepit rambut.
• Baterai mudah bocor apabila
dayanya sudah sepenuhnya kosong.
Untuk mencegah kerusakan produk,
lepaskan baterai yang sudah tidak
berisi daya lagi.
• Ketika baterai tidak sedang
digunakan, pasang tutup terminal
dan simpan di tempat yang kering
dan sejuk.
• Baterai dapat segera menjadi panas
setelah penggunaan atau saat
produk telah digunakan dengan daya
baterai dalam periode yang lama.
Sebelum melepas baterai matikan
kamera dan tunggu baterai dingin.
• Hentikan pemakaian kamera segera
apabila Anda melihat ada
perubahan pada baterai, misalnya
baterai berubah warna atau
berubah bentuk.
A Patuhi pencegahan yang sesuai saat
menangani pengisi daya
• Usahakan tetap kering. Kegagalan
memperhatikan peringatan ini
dapat menyebabkan kebakaran
atau sengatan listrik.
• Debu pada atau di dekat bagianbagian logam pada steker harus
dibersihkan dengan kain kering.
Apabila Anda tetap melanjutkan
menggunakan produk, ada
kemungkinan menimbulkan
kebakaran.
• Jangan menangani kabel daya atau
mendekati pengisi daya selama
badai petir. Kegagalan mematuhi
pencegahan ini dapat
menyebabkan sengatan listrik.
• Jangan merusak, mengubah, atau
membengkokkan kabel daya
dengan paksa. Jangan
meletakkannya di bawah benda
berat atau memaparkannya pada
panas atau nyala api. Jika pelapis
rusak dan kabel menjadi terbuka,
bawalah kabel daya ke perwakilan
servis resmi Nikon untuk
pemeriksaan. Kegagalan mematuhi
pencegahan ini dapat menyebabkan
kebakaran atau sengatan listrik.
• Jangan memegang steker atau
pengisi daya baterai dengan tangan
yang basah. Kegagalan
memperhatikan peringatan ini dapat
menyebabkan sengatan listrik.
• Jangan menggunakan kamera
dengan konverter atau adaptor
perjalanan yang didesain untuk
mengubah dari satu voltase ke yang
lain atau dengan inverter DC ke AC.
Kegagalan memperhatikan
peringatan ini dapat menyebabkan
kerusakan pada produk atau
menyebabkan panas yang berlebih
atau kebakaran.
A Gunakan kabel yang sesuai
Saat menyambung kabel-kabel ke
jack input dan output, gunakan
hanya kabel yang disediakan atau
yang dijual oleh Nikon untuk
keperluan yang dimaksud untuk
menjaga kepatuhan terhadap
peraturan produk.
A CD-ROM
CD-ROM yang berisi perangkat lunak
atau buku petunjuk tidak seharusnya
diputar di perangkat CD audio.
Memutar CD-ROM di pemutar CD
audio dapat menyebabkan hilangnya
pendengaran atau rusaknya peralatan.
A Jangan mengarahkan lampu kilat ke
pengemudi kendaraan bermotor
Gagal mematuhi pencegahan ini
dapat menyebabkan kecelakaan.
A Perhatikan peringatan saat
mengoperasikan lampu kilat
• Penggunaan unit lampu kilat eksternal
di dekat kulit atau objek lainnya dapat
menimbulkan luka bakar.
• Penggunaan unit lampu kilat
eksternal yang terlalu dekat ke mata
subjek dapat menyebabkan
gangguan penglihatan sementara.
Perhatian khusus sebaiknya diberikan
saat memotret bayi, yaitu jarak lampu
kilat sebaiknya tidak kurang dari satu
meter (39 inci) dari subjek.
A Hindari kontak dengan kristal cair
Apabila monitor pecah, berhatihatilah agar tidak terkena luka
akibat pecahan kaca dan hindari
kontak kulit, mata, atau mulut
dengan kristal cair dari monitor.
xv
Perhatian
• Tidak ada bagian dari buku petunjuk
yang disertakan bersama produk ini
yang boleh direproduksi, digandakan,
disimpan di dalam sistem pembacaan,
atau diterjemahkan ke dalam bahasa
apa pun dalam bentuk apa pun,
dengan cara apa pun, tanpa izin
sebelumnya dari Nikon.
• Nikon memegang hak untuk
mengubah spesifikasi perangkat keras
dan perangkat lunak sebagaimana
dijelaskan di dalam buku petunjuk ini,
kapan saja dan tanpa pemberitahuan
terlebih dahulu.
• Nikon tidak akan bertanggung jawab
atas segala kerusakan yang
diakibatkan oleh pemakaian produk
ini.
• Walaupun sudah ada upaya keras
untuk menjamin bahwa informasi
yang termuat di dalam buku petunjuk
ini adalah akurat dan lengkap, kami
akan sangat berterima kasih apabila
Anda dapat menyampaikan informasi
jika ada kesalahan atau informasi yang
kurang lengkap kepada perwakilan
Nikon di wilayah Anda (alamat
disediakan secara terpisah).
xvi
Pembuangan Alat Penyimpan Data
Perlu diperhatikan bahwa upaya penghapusan gambar atau memformat kartu
memori atau perangkat penyimpanan data lainnya tidak dapat sepenuhnya
menghapus data gambar asli. Arsip yang dihapus terkadang dapat diambil kembali
dari perangkat penyimpanan yang telah dibuang dengan menggunakan
perangkat lunak yang dijual bebas, sehingga potensial menyebabkan penggunaan
data gambar pribadi secara tidak bertanggung jawab. Memastikan kerahasiaan
data semacam itu merupakan tanggung jawab pengguna.
Sebelum membuang perangkat penyimpanan data atau mentransfer kepemilikan
kepada orang lain, hapus semua data menggunakan perangkat lunak
penghapusan komersial, atau format perangkat tersebut dan kemudian isi penuh
kembali dengan gambar bukan informasi pribadi (sebagai contoh, gambar langit
kosong). Pastikan juga untuk mengembalikan gambar apapun yang tepilih untuk
manual pra-setel (0 168). Perhatian sebaiknya diberikan untuk menghindari cidera
fisik saat menghancurkan perangkat penyimpanan data.
xvii
Pemberitahuan tentang Larangan Menyalin atau Mereproduksi
Perlu diperhatikan bahwa memiliki benda-benda yang telah disalin atau
direproduksi secara digital dengan alat pemindai, kamera digital, atau peralatan
lain dapat dihukum berdasarkan undang-undang.
• Item yang dilarang oleh hukum untuk disalin
atau direproduksi
Dilarang menyalin atau mereproduksi
uang kertas, koin, surat berharga, surat
obligasi pemerintah, atau surat
obligasi pemerintah daerah, sekalipun
salinan atau hasil reproduksi itu diberi
stempel “Contoh”.
Dilarang menyalin atau mereproduksi
uang kertas, koin, surat berharga,
obligasi yang beredar di negara asing.
Kecuali apabila sudah ada izin
sebelumnya dari pemerintah, dilarang
menyalin atau mereproduksi perangko
pos bekas atau kartu pos yang
diterbitkan pemerintah.
Dilarang menyalin atau mereproduksi
perangko yang diterbitkan oleh
pemerintah atau dokumen penjamin
yang ditetapkan oleh undang-undang.
• Peringatan tentang penyalinan da n
reproduksi tertentu
Pemerintah telah mengeluarkan
peringatan tentang penyalinan atau
reproduksi surat-surat berharga yang
diterbitkan oleh perusahaan swasta
(saham, tagihan, cek, sertifikat hadiah
dll.), tiket kendaraan umum, tiket
kupon, kecuali apabila diperlukan
salinan minimum sesuai kebutuhan
bisnis perusahaan. Juga, dilarang
menyalin atau mereproduksi paspor
yang diterbitkan oleh pemerintah,
surat-surat izin yang diterbitkan oleh
lembaga publik dan kelompok pribadi,
kartu identitas, dan tiket, seperti
misalnya kartu pas masuk dan kupon
makan.
• Patuhi peringa tan hak cipta
Penyalinan atau reproduksi terhadap
benda-benda kreatif yang dilindungi
hak cipta seperti buku, musik, lukisan,
ukiran kayu, cetakan, peta, gambar,
film, dan foto diatur oleh undangundang hak cipta di negara masingmasing dan undang-undang
internasional. Dilarang menggunakan
produk kamera ini untuk tujuan
penyalinan yang melanggar hukum
atau melanggar undang-undang hak
cipta.
xviii
Gunakan Hanya Aksesoris Elektronik Merek Nikon
Kamera Nikon dirancang memenuhi standar tertinggi dan ini mencakup sirkuit
elektronik yang rumit. Hanya aksesori elektronik merek Nikon (termasuk pengisi
daya baterai, baterai, adaptor AC, dan aksesori lampu kilat) yang disertifikasi oleh
Nikon secara khusus untuk digunakan dengan kamera digital Nikon yang
dirancang dan terbukti dapat digunakan sesuai dengan persyaratan operasional
dan keamanan dari sirkuit elektronik ini.
Penggunaan aksesoris elektronik selain merek Nikon dapat merusak
kamera dan membatalkan garansi Nikon Anda. Penggunaan baterai
Li-ion isi ulang pihak ketiga yang tidak ada stiker hologram Nikon
seperti ditunjukkan di bawah ini dapat menyebabkan interferensi
terhadap operasi normal kamera atau menimbulkan panas yang berlebihan, dapat
terbakar, mudah pecah, atau mudah bocor.
Untuk informasi lebih lengkap tentang aksesoris merek Nikon, hubungi dealer
Nikon resmi di kota Anda.
xix
AVC Patent Portfolio License
P
RODUKINIDILISENSIDIBAWAH AVC PATENT PORTFOLIO LICENSEUNTUKPENGGUNAANSECARA
PRIBADIMAUPUNNON-KOMERSIALATASKONSUMENUNTUK (i) MENYANDIAKSARAKANVIDEO
SESUAIDENGANSTANDAR AVC (“VIDEO AVC”) DAN/ATAU (ii) MENDEKODEVIDEO AVC YANG
DISANDIAKSARAKANOLEHKONSUMENYANGTERLIBATDALAMAKTIVITASPRIBADIDANNON-
KOMERSIALDAN/ATAUYANGDIPEROLEHDARIPENYEDIAVIDEOYANGBERHAKMENYEDIAKANVIDEO
ISENSITIDAKBOLEHDIBERIKANATAUDITUJUKANUNTUKPENGGUNAANLAIN. INFORMASI
Kamera adalah perangkat berpresisi tinggi dan memerlukan servis
berkala. Nikon menyarankan agar kamera diperiksa oleh penyalur asli
atau perwakilan servis resmi Nikon sekali setiap satu hingga dua tahun,
dan diservis sekali setiap tiga hingga lima tahun (catat bahwa ongkos
akan dibebankan untuk pelayanan ini). Pemeriksaan dan servis berkala
sangat disarankan apabila kamera digunakan secara profesional. Segala
aksesori yang biasa digunakan bersama kamera, seperti lensa atau unit
lampu kilat eksternal, sebaiknya disertakan saat kamera diperiksa atau
diservis.
A Sebelum Mengambil Gambar Penting
Sebelum mengambil gambar dalam acara penting (misalnya acara
pernikahan atau sebelum membawa kamera dalam suatu perjalanan),
lakukan pemotretan percobaan untuk memastikan bahwa kamera
sudah berfungsi secara normal. Nikon tidak bertanggung jawab atas
kerusakan atau hilangnya keuntungan yang mungkin diakibatkan oleh
kerusakan produk.
xx
A Belajar Sepanjang Hayat
Sebagai bagian dari komitmen Nikon tentang “Belajar Sepanjang
Hayat” mengenai dukungan produk dan pendidikan yang senantiasa
berlangsung, informasi yang terus-menerus diperbaharui tersedia
secara online di situs-situs berikut ini:
• Bagi pengguna di Amerika Serikat: http://www.nikonusa.com/
• Bagi pengguna di Eropa dan Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
• Bagi pengguna di Asia, Oseania, dan Timur Tengah: http://www.nikon-asia.com/
Kunjungi situs-situs ini untuk mendapatkan informasi produk terbaru, tips,
jawaban atas pertanyaan yang sering ditanyakan (FAQ), dan saran umum
tentang gambar digital dan fotografi. Informasi tambahan tersedia dari
perwakilan Nikon di wilayah Anda. Kunjungi URL berikut untuk informasi
kontak: http://imaging.nikon.com/
xxi
Panduan Awal Cepat
Ikuti langkah-langkah ini untuk memulai cepat D4.
1 Pasang tali kamera.
Pasang tali dengan mantap ke lubang kamera.
2 Isi daya (0 23) dan masukkan baterai (0 25).
Pasang penutup ruang-baterai sebelum memasukkan baterai.
3 Pasang lensa (0 28).
xxii
4 Masukkan kartu memori (0 33).
5 Hidupkan kamera (0 40).
A Lihat Juga
Untuk informasi pemilihan bahasa dan pengaturan waktu dan
tanggal, lihat halaman 30. Lihat halaman 38 untuk informasi
tentang penyetelan fokus jendela bidik.
Belakang
6 Pilih fokus otomatis (0 97).
Putar selektor mode fokus ke AF
(fokus otomatis).
7
Fokus dan potret (043, 44).
Tekan tombol pelepas rana
setengah untuk memfokus,
lalu tekan tombol pelepas rana
ke bawah penuh untuk
mengambil foto.
8 Tinjau fotonya
(0 46).
Tombol K
Selektor mode fokus
Indikator fokus
xxiii
xxiv
X
Pendahuluan
Isi Paket
Pastikan semua item tercantum di sini disertakan bersama kamera
Anda. Kartu memori dijual terpisah.
• Kamera digital
D4 (0 2)
• Tutup badan BF-1B
(0 28, 394)
• Penutup sepatu aksesori
BS-2 (
017,
X
191)
• Baterai isi ulang Li-ion EN-EL18
dengan penutup terminal (0 23,
25)
• Pengisi daya baterai MH-26
dengan kabel daya dan dua
pelindung kontak (0 23, 440)
• Tali AN-DC7 (0 xxii)
• Kartu Garansi
• Manual bagi Pengguna (buku
petunjuk ini)
• Kabel USB (USB
Cable) UC-E15
(0 267, 272)
• Klip kabel USB
(USB Cable)
(0 267)
• Penutup
konektor UF-2
bagi kabel mini
plug stereo
(0 395)
• Panduan Cepat
• Panduan Jaringan
•CD penginstal ViewNX 2 (0 263)
1
Mempelajari Kamera
Luangkan waktu sejenak guna membiasakan diri Anda dengan
kontrol dan tampilan kamera. Anda akan mendapatkan manfaat
dengan menandai bagian ini dan merujuk padanya seraya Anda
membaca keseluruhan buku petunjuk.
Jangan meletakkan mikrofon atau speker dalam jarak dekat ke
perangkat magnetik. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat
mempengaruhi data yang tersimpan dalam perangkat magnetik
tersebut.
mengaktifkan pewaktu siaga,
cahaya latar panel kontrol
(iluminator LCD), dan cahaya latar
322
tombol (0
mudah untuk menggunakan kamera
dalam gelap. Setelah switch daya
dilepas, cahaya latar akan tetap
menyala selama enam detik sementara pewaktu siaga aktif atau hingga
rana dilepas atau switch daya diputar ke arah
Saat baterai benar-benar sudah habis atau tidak ada baterai dalam kamera,
tampilan di jendela bidik akan meredup. Ini adalah normal dan tidak
mengindikasi kegagalan fungsi. Tampilan jendela bidik akan kembali
normal saat baterai penuh daya dimasukkan.
D Tampilan Panel Kontrol dan Jendela Bidik
Tingkat kecerahan tampilan panel kontrol dan jendela bidik bervariasi
menurut suhu, dan waktu tanggap tampilan dapat menurun pada suhu
rendah. Ini adalah normal dan tidak mengindikasi kegagalan fungsi.
12
Tampilan Informasi
Informasi pemotretan, termasuk kecepatan
rana, bukaan, hitungan bingkai, jumlah sisa
pencahayaan, dan mode area AF, akan
ditampilkan di monitor saat tombol R
ditekan.
Untuk menghapus informasi pemotretan dari monitor, tekan tombol R
dua kali lagi atau tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan
dimatikan secara otomatis jika tiada pengoperasian dilakukan dalam
waktu 10 detik.
A Lihat Juga
Untuk informasi tentang pemilihan berapa lama monitor tetap hidup,
lihat Pengaturan Kustom c4 (Penundaan monitor mati, 0 317). Untuk
informasi tentang merubah warna dari huruf dalam tampilan informasi,
lihat Pengaturan Kustom d9 (Tampilan informasi, 0 322).
Untuk mengubah pengaturan bagi item
tercantum di bawah, tekan tombol R di
tampilan informasi. Sorot item menggunakan
selektor-multi dan tekan J untuk meninjau
opsi bagi item tersorot.
Saran perkakas bernama item yang dipilih
muncul dalam tampilan informasi. Saran
perkakas dapat dimatikan menggunakan
Pengaturan Kustom d8 (Saran layar; 0 321).
Penutup sepatu aksesori BS-2
disertakan dapat digunakan untuk
melindungi sepatu aksesori atau
untuk mencegah cahaya
dipantulkan dari bagian logam
sepatu muncul dalam foto. BS-2
terpasang pada sepatu aksesori kamera seperti ditunjukkan di
sebelah kanan.
Untuk melepas penutup sepatu
aksesori, tekan dan tahan ke
bawah dengan ibu jari Anda dan
geser seperti ditunjukkan di
sebelah kanan sambil
menggenggam kuat pada kamera.
X
17
X
18
s
Tutorial
Menu Kamera
Kebanyakan opsi pemotretan, playback, dan
persiapan dapat diakses dari menu kamera.
Untuk meninjau menu, tekan tombol G.
Tab
Pilih dari menu berikut:
• D: Playback (0 283)• B: Persiapan (0 344)
• C: Pemotretan (0 293)• N: Ubah (0 361)
• A: Pengaturan Kustom (0 303) • O/m: Menu Saya atau Pengaturan Terbaru
(default ke Menu Saya; 0 380)
Palang geser menunjukkan posisi di
menu sekarang.
Pengaturan sekarang ditunjukkan oleh
ikon.
Opsi menu
Opsi di menu sekarang.
d
Jika ikon d ditampilkan, bantuan bagi item sekarang dapat ditinjau
dengan menekan tombol L (Z/Q) (0 22).
Tombol G
s
19
Menggunakan Menu Kamera
❚❚ Kontrol Menu
Selektor-multi dan tombol J digunakan untuk navigasi menu.
Selektor-multi
Memindah kursor
ke atas
Membatalkan
dan kembali
ke menu
sebelumnya
s
Memindah kursor ke bawah
❚❚ Menavigasi Menu
Ikuti langkah di bawah untuk menavigasi menu.
Memilih item
tersorot
Memilih item
tersorot atau
menampilkan
sub-menu
Memilih item
tersorot
Tombol J
1 Tampilkan menu.
Tekan tombol G untuk menampilkan
menu.
2 Sorot ikon pada menu
sekarang.
Tekan 4 untuk menyorot ikon
pada menu sekarang.
20
Tombol G
3 Pilih menu.
Tekan 1 atau 3 untuk memilih menu yang diinginkan.
4 Posisikan kursor dalam
menu terpilih.
Tekan 2 untuk memposisikan
kursor dalam menu terpilih.
5 Sorot item menu.
Tekan 1 atau 3 untuk
menyorot item menu.
6 Tampilkan opsi.
s
Tekan 2 untuk menampilkan
opsi bagi item menu terpilih.
7 Sorot opsi.
Tekan 1 atau 3 untuk
menyorot opsi.
21
8 Pilih item tersorot.
Tekan J untuk memilih item tersorot.
Untuk keluar tanpa membuat pilihan,
tekan tombol G.
Tombol J
Catat hal-hal berikut ini:
• Item menu yang ditampilkan dalam warna abu-abu sekarang
tidak tersedia.
• Sementara penekanan 2 atau bagian tengah dari selektor-multi
umumnya berpengaruh sama seperti penekanan J, ada
beberapa kasus dimana pemilihan hanya dapat dilakukan
s
dengan menekan J.
• Untuk keluar dari menu dan kembali ke mode pemotretan, tekan
tombol pelepas rana setengah (0 44).
Bantuan
Jika ikon d ditampilkan di dasar kiri dari
sudut monitor, bantuan dapat ditampilkan
dengan menekan tombol L (Z/Q).
Penjelasan tentang opsi atau
menu terpilih sekarang akan
ditampilkan selama tombol ini
ditekan. Tekan 1 atau 3
untuk menggulirkan tampilan.
Tombol L (Z/Q)
22
Langkah Pertama
Mengisi Daya Baterai
D4 ditenagai oleh baterai isi ulang Li-ion EN-EL18 (disertakan).
Untuk memaksimumkan waktu pemotretan, isi daya baterai dalam
pengisi daya baterai MH-26 disertakan sebelum penggunaan.
Sekitar dua jam dan dua puluh lima menit diperlukan untuk
mengisi penuh daya baterai yang sudah habis.
1 Colok pengisi daya.
Masukkan steker adaptor AC ke dalam
pengisi daya baterai dan colokkan kabel
daya ke dalam stopkontak listrik.
2 Lepaskan penutup terminal.
Lepaskan penutup terminal dari baterai.
Penutup terminal
3 Lepaskan pelindung kontak.
Lepaskan pelindung kontak dari ruang
baterai pengisi daya.
A Lihat Juga
Untuk informasi tentang penggunaan MH-26 untuk mengisi daya dua
baterai, lihat halaman 441.
s
23
4 Isi daya baterai.
Panduan
Kontak
Lampu
ruang
Lampu
pengisian
daya
(hijau)
s
Masukkan baterai (terminal lebih dahulu), sejajarkan ujung baterai
dengan panduan dan geser baterai ke arah yang diindikasi hingga
klik di tempatnya. Lampu ruang dan lampu pengisian daya akan
berkilat perlahan selama baterai mengisi daya:
Lampu
Status daya
Kurang daripada 50% kapasitas
maksimum
50–80% dari kapasitas maksimum
Lebih daripada 80% namun kurang
daripada 100% kapasitas maksimum
100% kapasitas maksimumK (bersinar) I (mati)I (mati)I (mati)
ruang
H (berkilat
perlahan)
H (berkilat
perlahan)
H (berkilat
perlahan)
Lampu pengisian daya
50%80%100%
H (berkilat
perlahan)
K (bersinar)
K (bersinar) K (bersinar)
Pengisian daya selesai saat lampu ruang berhenti berkilat dan
lampu pengisian daya mati. Sekitar dua jam dan dua puluh
menit diperlukan untuk mengisi penuh baterai yang lemah;
catat bahwa baterai tidak akan mengisi daya jika suhunya di
bawah 0 °C atau di atas 60 °C.
5 Keluarkan baterai saat pengisian daya selesai.
Keluarkan baterai dan lepaskan colokan pengisi daya.
D Kalibrasi
Lihat halaman 440 untuk informasi lebih lanjut mengenai kalibrasi.
I (mati)I (mati)
H (berkilat
perlahan)
I (mati)
H (berkilat
perlahan)
24
Memasukkan Baterai
1 Matikan kamera.
D Memasukkan dan
Mengeluarkan Baterai
Selalu matikan kamera sebelum
memasukkan atau
mengeluarkan baterai.
2 Lepaskan penutup ruang-baterai.
Angkat kait penutup ruang-baterai, putar
ke posisi (
penutup ruang-baterai BL-6 (
A
) buka (q) dan lepaskan
w
).
3 Pasang penutup pada baterai.
Jika pelepas baterai dalam posisi tanda
panah (4) terlihat, geser pelepas baterai
untuk menutup tanda panah. Masukkan
dua proyeksi pada baterai ke dalam slot
yang sesuai dalam penutupnya dan geser
pelepas baterai guna menampakkan
panah sepenuhnya.
D Penutup Ruang Baterai BL-6
Baterai dapat diisi daya dengan BL-6 terpasang. Untuk mencegah debu
terkumpul di dalam ruang baterai saat baterai tidak dimasukkan, geser
pelepas baterai ke arah yang diindikasi oleh tanda panah (4), lepaskan
BL-6 dari baterai, dan pasang kembali ke kamera. Penutup baterai lain
tidak dapat digunakan bersama kamera ini.
s
25
4 Masukkan baterai.
Masukkan baterai seperti ditunjukkan di
kanan.
5 Kunci penutup.
Untuk mencegah baterai
tercopot selama
pengoperasian, putar kait ke
s
posisi tertutup dan lipat ke
bawah seperti ditunjukkan di
sebelah kanan. Pastikan
penutup benar-benar
terkunci.
A Mengeluarkan Baterai
Sebelum mengeluarkan baterai, matikan
kamera, angkat kait penutup ruang-baterai, dan
putar ke posisi buka (A). Catat bahwa baterai
dapat memanas setelah penggunaan;
perhatikan dan waspada saat mengeluarkan
baterai. Untuk mencegah hubungan arus
pendek, pasang kembali penutup terminal saat
baterai tidak digunakan.
D Baterai Isi Ulang Li-ion EL-EL18
EN-EL18 yang disertakan berbagi informasi dengan perangkat
kompatibel, memungkinkan kamera untuk menunjukkan status
pengisian daya baterai dalam enam tingkat (0 40).
menu persiapan memberi rincian daya baterai, masa pakai baterai, dan
jumlah gambar diambil sejak baterai terakhir diisi daya (0 351). Baterai
dapat dikalibrasi ulang sesuai keperluan guna memastikan bahwa
tingkat daya baterai senantiasa dilaporkan secara akurat (0 440).
Opsi Info baterai di
26
D Baterai dan Pengisi Daya
Baca dan patuhi peringatan dan pencegahan pada halaman xiii–xv dan
408–411 dari buku petunjuk ini. Jangan menggunakan baterai pada suhu
sekitar di bawah 0 °C atau di atas 40 °C; gagal mematuhi pencegahan ini
dapat merusak baterai atau mengganggu kinerjanya. Kapasitas dapat
berkurang dan waktu pengisian daya dapat meningkat pada suhu
baterai mulai dari 0 °C hingga 15 °C dan dari 45 °C hingga 60 °C F.
Jangan mengarus-pendek terminal pengisi daya; gagal mematuhi
pencegahan ini dapat menyebabkan panas berlebihan dan merusak
pengisi daya. Isi daya di dalam ruangan pada suhu sekitar 5–35 °C.
Kapasitas baterai mungkin akan menurun sementara jika diisi pada
suhu rendah atau saat digunakan pada suhu di bawah suhu pengisian
dayanya. Jika baterai diisi daya pada suhu di bawah 5 °C, indikator masa
pakai baterai di tampilan Info baterai (0 351) akan menunjukkan
penurunan sementara.
Baterai dapat menjadi panas segera setelah penggunaan. Tunggu
hingga baterai mendingin sebelum diisi ulang.
Gunakan pengisi daya bersama baterai kompatibel saja. Cabut colokan
saat tidak digunakan.
Penurunan mencolok dalam jangka waktu baterai menyimpan dayanya
saat digunakan pada suhu ruangan mengindikasikan bahwa diperlukan
penggantian. Beli baterai EN-EL18 baru.
s
27
Memasang Lensa
Perhatian harus diberikan untuk mencegah debu memasuki
kamera saat lensa dilepaskan. Lensa yang umumnya digunakan
dalam buku petunjuk ini guna tujuan penjelasan adalah
AF-S NIKKOR 50mm f/1.4G.
Penutup lensa
Indeks pemasangan
Kontak CPU (0 387)
s
Switch mode fokus (0 29)
Cincin fokus (0 108)
1 Matikan kamera.
2 Lepaskan tutup lensa belakang dan tutup badan
kamera.
28
3 Pasang lensa.
Sambil menjaga indeks pemasangan pada lensa sejajar
dengan indeks pemasangan pada badan kamera, posisikan
lensa di dudukan bayonet kamera (q). Hati-hati agar tidak
menekan tombol pelepas lensa, putar lensa berlawanan arah
jarum jam hingga klik di tempatnya (w).
Jika lensa dilengkapi dengan switch
mode A-M atau M/A-M, pilih A (fokus
otomatis) atau M/A (fokus otomatis
dengan prioritas manual).
D Melepas Lensa
Pastikan kamera mati saat melepas atau
mengganti lensa. Untuk melepas lensa, tekan
dan tahan tombol pelepas lensa (q) sambil
memutar lensa searah jarum jam (w). Setelah
melepas lensa, pasang kembali penutup lensa
dan tutup badan kamera.
D Lensa CPU dengan Cincin Apertur
Dalam hal lensa CPU yang dilengkapi dengan cincin apertur (0 387),
kunci apertur pada pengaturan minimum (angka-f terbesar).
A Area Gambar
Area gambar format DX secara otomatis terpilih
saat lensa DX dipasang (0 85).
s
Area gambar
29
Persiapan Dasar
Opsi bahasa di menu persiapan secara otomatis disorot saat
pertama kali menu ditampilkan. Pilih bahasa dan atur waktu dan
tanggal.
1 Hidupkan kamera.
s
2 Pilih Bahasa (Language) di
menu persiapan.
Tekan G untuk
menampilkan menu kamera,
lalu pilih Bahasa (Language)
di menu persiapan. Untuk
informasi tentang penggunaan
menu, lihat “Menggunakan
Menu Kamera” (0 20).
3 Pilih bahasa.
Tekan 1 atau 3 untuk
menyorot bahasa yang
diinginkan dan tekan J.
Switch daya
Tombol G
30
Tombol J
4 Pilih Zona waktu dan
tanggal.
Pilih Zona waktu dan tanggal
dan tekan 2.
5 Atur zona waktu.
Pilih Zona waktu dan tekan 2.
Tekan 4 atau 2 untuk
menyorot zona waktu
setempat (area UTC
menunjukkan perbedaan
antara zona waktu terpilih dan
Waktu Universal Terkoordinasi,
atau UTC, dalam jam) dan
tekan J.
6 Hidupkan atau matikan
daylight saving time.
Pilih Daylight saving time dan
tekan 2. Default daylight
saving time adalah mati; jika
daylight saving time sedang berlaku di zona waktu lokal,
tekan 1 untuk menyorot Hidup dan tekan J.
s
7 Atur tanggal dan waktu.
Pilih Tanggal dan waktu dan
tekan 2. Tekan 4 atau 2
untuk memilih item, 1 atau 3
untuk merubah. Tekan J
ketika jam sudah diatur ke
tanggal dan waktu sekarang.
31
8 Atur format tanggal.
Pilih Format tanggal dan
tekan 2. Tekan 1 atau 3
untuk memilih urutan dimana
tahun, bulan, dan hari akan
ditampilkan dan tekan J.
9 Keluar ke mode pemotretan.
Tekan tombol pelepas rana setengah
untuk keluar ke mode pemotretan.
s
A Baterai Jam
Jam kamera ditenagai oleh baterai bukan isi ulang lithium CR1616
terpisah dengan masa pakai sekitar dua tahun. Saat baterai ini lemah,
ikon B akan ditampilkan di puncak panel kontrol sementara pewaktu
siaga hidup. Untuk informasi penggantian baterai jam, lihat halaman
406.
A Jam Kamera
Jam kamera kurang akurat dibandingkan dengan kebanyakan jam
tangan dan jam rumah.
lebih akurat dan reset jika diperlukan.
A Unit GPS (0 231)
Jika unit GPS (0 394) terhubung, jam kamera akan diatur ke jam dan
tanggal yang tersedia oleh unit GPS (0 233).
Periksa jam secara berkala terhadap jam yang
32
Masukkan Kartu Memori
Gambar disimpan di kartu memori (dijual terpisah; 0 442).
Kamera dilengkapi dengan dua slot kartu, satu untuk XQD dan
yang lainnya untuk kartu CompactFlash Tipe I. Kartu Tipe II dan
microdrive tidak dapat digunakan.
1 Matikan kamera.
Switch daya
D Memasukkan dan Mengeluarkan Kartu Memori
Selalu matikan kamera sebelum memasukkan atau mengeluarkan
kartu memori.
2 Buka penutup slot kartu.
Buka pintu yang melindungi tombol
pelepas penutup slot kartu (q) dan tekan
tombol pelepas (w) untuk membuka slot
kartu (e).
s
33
3 Masukkan kartu memori.
Kartu memori XQD: Genggam kartu dengan
label belakang menghadap monitor,
geser kartu ke dalam slot kartu XQD
hingga klik di tempat. Lampu akses hijau
akan bersinar sejenak.
Kartu memori CompactFlash: Masukkan kartu
ke dalam slot kartu CompactFlash
dengan label belakang menghadap
monitor (q). Saat kartu memori masuk
s
sepenuhnya, tombol eject (tolak) akan
muncul (w) dan lampu akses hijau akan
menyala sejenak.
D Memasukkan Kartu Memori
Setelah memastikan bahwa Anda memasukkan kartu ke dalam slot
yang benar, masukkan terminal kartu memori lebih dulu.
Memasukkan kartu ke dalam slot yang salah atau memasukkan
terbalik atau berlawanan arah dapat merusak kamera atau kartu.
Periksa apakah kartu sudah dalam orientasi yang benar.
Kartu XQDKartu CompactFlash
Arah
pemasukan
bagi slot
kartu (XQD)
kiri
Label belakang
Lampu akses
Tombol eject (tolak)
Arah
pemasukan
bagi slot
kartu
(CompactFlash) kanan
GB
4
Label belakang
4 Tutup penutup slot kartu.
Jika ini merupakan pertama kalinya kartu
memori akan digunakan setelah
digunakan atau diformat di perangkat
lainnya, format kartu seperti dijelaskan di
halaman 36.
34
A Ikon Kartu Memori
Kartu memori yang sekarang dimasukkan ke
kamera diindikasi seperti petunjuk (contoh di
sebelah kanan menunjukkan ikon yang
ditampilkan saat baik kartu XQD maupun
CompactFlash dimasukkan). Jika kartu memori
penuh atau kesalahan telah terjadi, ikon pada
kartu terpengaruh akan berkilat (0 426).
Puncak panel kontrol
A Penggunaan Dua Kartu Memori
Lihat halaman 95 untuk informasi tentang memilih peran yang
dimainkan oleh masing-masing kartu saat dua kartu dimasukkan ke
kamera.
A Mengeluarkan Kartu Memori
Setelah memastikan bahwa lampu akses mati, matikan kamera dan
buka penutup slot kartu memori.
Kartu memori XQD: Tekan kartu ke dalam untuk
menolaknya (q). Kartu memori lalu dapat
dikeluarkan dengan tangan.
Kartu memori CompactFlash: Tekan tombol eject
(tolak) (q) untuk menolak kartu sebagian (w).
Kartu memori lalu dapat dikeluarkan dengan
tangan. Jangan mendorong pada kartu
memorinya sewaktu menekan tombol eject
(tolak). Gagal mematuhi pencegahan ini dapat
menyebabkan kerusakan pada kamera atau
kartu memori.
s
35
Format Kartu Memori
Kartu memori harus diformat sebelum digunakan untuk pertama
kalinya atau setelah dipakai atau diformat dalam perangkat lain.
D Memformat Kartu Memori
Memformat kartu memori akan secara permanen menghapus data
apapun yang dikandungnya.
data lainnya yang ingin Anda simpan ke komputer sebelum
melanjutkan (0 263).
Pastikan untuk menyalin setiap foto dan
1 Hidupkan kamera.
s
2 Tekan tombol I (Q)
dan O (Q).
Tahan tombol I (Q) dan
O (Q) ke bawah secara
bersamaan hingga C yang
berkilat muncul di tampilan
kecepatan rana di puncak
panel kontrol dan jendela
bidik. Jika dua kartu memori
dimasukkan, kartu yang akan
diformat ditunjukkan oleh
ikon berkilat. Oleh default,
slot kartu primer (0 95) akan
dipilih; Anda dapat memilih
slot sekunder dengan memutar kenop perintah utama.
Untuk keluar tanpa memformat kartu memori, tunggu
hingga C berhenti berkilat (sekitar enam detik) atau tekan
tombol manapun selain daripada tombol I (Q) dan
O (Q).
Tombol O (Q)
Tombol
I (Q)
36
3 Tekan tombol I (Q) dan O (Q) kembali.
Tekan tombol I (Q) dan O (Q) bersamaan kedua kalinya
sementara C berkilat untuk memformat kartu memori.
Jangan mengeluarkan kartu memori atau memindah atau
memutus hubungan sumber daya selama pemformatan.
Saat pemformatan selesai, puncak
panel kontrol akan menunjukkan
jumlah foto yang dapat direkam pada
pengaturan sekarang dan tampilan
hitungan bingkai akan menunjukkan B.
D Kartu Memori
• Kartu memori dapat menjadi panas setelah penggunaan. Perhatikan dan
waspada saat mengeluarkan kartu memori dari kamera.
• Matikan daya sebelum memasukkan atau mengeluarkan kartu memori.
Jangan mengeluarkan kartu memori dari kamera, mematikan kamera,
atau melepas atau memutus hubungan sumber daya selama memformat
atau selama data sedang direkam, dihapus, atau disalin ke komputer.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat mengakibatkan data hilang atau
kerusakan pada kamera atau kartu.
• Jangan menyentuh terminal kartu dengan jari Anda atau benda logam.
• Jangan membengkokkan, menjatuhkan, atau membenturkan kamera
dengan kuat.
• Jangan menekan dengan kekuatan pada pelapis kartu. Gagal mematuhi
pencegahan ini dapat mengakibatkan kerusakan kartu.
• Jangan memaparkan ke air, kelembaban tinggi, atau sinar surya langsung.
• Jangan memformat kartu memori di komputer.
A Tidak Ada Kartu
Jika tidak ada kartu memori dimasukkan, puncak
panel kontrol dan jendela bidik akan menunjukkan
S
. Jika kamera dimatikan dengan baterai EN-EL18
S
terisi daya dan tiada kartu memori dimasukkan,
akan ditampilkan di puncak panel kontrol.
A Lihat Juga
Lihat halaman 345 untuk informasi tentang memformat kartu memori
menggunakan opsi Format kartu memori dalam menu persiapan.
s
37
Setel Fokus Jendela Bidik
Kamera dilengkapi dengan penyesuaian diopter untuk
mengakomodasi perbedaan dalam penglihatan individu. Periksa
apakah tampilan di jendela bidik terfokus sebelum pemotretan
atau tidak.
1 Hidupkan kamera.
Lepaskan penutup lensa dan hidupkan kamera.
2 Angkat kontrol penyesuaian
s
diopter
(q).
3 Fokus jendela bidik.
Putar kontrol penyesuaian diopter (w)
hingga tampilan jendela bidik, titik
fokus, dan bracket area AF tajam
terfokus. Saat mengoperasikan kontrol
dengan mata Anda pada jendela bidik,
hati-hati agar mata Anda tidak tercolok
oleh jari atau kuku jari Anda.
Bracket area AF
38
Titik fokus
4 Lepaskan kontrol penyesuaian
diopter.
Dorong kontrol penyesuaian diopter
kembali ke dalam (e).
A Menyetel Fokus Jendela Bidik
Jika Anda tidak mampu memfokus jendela bidik seperti dijelaskan di
atas, pilih fokus otomatis servo tunggal (AF-S; 0 97), AF titik-tunggal
(0 100), dan titik fokus tengah (0 103), dan lalu bingkai subjek
berkontras tinggi di titik fokus tengah dan tekan tombol pelepas rana
setengah untuk memfokus kamera. Dengan kamera terfokus, gunakan
kontrol penyesuaian diopter untuk membawa subjek jelas terfokus
dalam jendela bidik. Jika diperlukan, fokus jendela bidik dapat disetel
lebih jauh menggunakan lensa korektif opsional (0 392).
A Lensa Jendela Bidik Penyesuaian Diopter
Lensa korektif (dijual terpisah; 0 392) dapat
digunakan guna menyetel diopter jendela
bidik lebih jauh. Sebelum memasang lensa
jendela bidik penyesuaian diopter, lepas okuler
jendela bidik DK-17 dengan menutup rana
jendela bidik untuk melepas kunci okuler (q)
lalu buka sekrup okuler seperti ditunjukkan di
sebelah kanan (w).
s
39
Fotografi Dasar dan Playback
Menghidupkan Kamera
Sebelum mengambil foto, hidupkan kamera dan periksa tingkat
daya baterai dan jumlah sisa pencahayaan seperti dijelaskan di
bawah.
1 Hidupkan kamera.
Hidupkan kamera. Panel kontrol
akan hidup dan tampilan pada
s
jendela bidik akan menyala.
2 Periksa tingkat daya baterai.
Periksa tingkat daya baterai pada puncak
panel kontrol atau jendela bidik.
*
Ikon
L—Baterai penuh daya.
K—
I—
Hd
H
(berkilat)
* Tiada ikon ditampilkan saat kamera ditenagai oleh konektor daya EP-6
dan adaptor AC EH-6b opsional.
d
(berkilat)
Switch daya
PenjelasanPanel kontrolJendela bidik
Baterai habis sebagian.J—
Baterai lemah.
siapkan baterai cadangan.
Pelepas rana dinonaktifkan.Isi daya
atau ganti baterai.
Isi daya baterai atau
40
3 Periksa jumlah sisa pencahayaan.
Puncak panel kontrol menunjukkan
jumlah foto yang dapat diambil pada
pengaturan sekarang (nilai di atas
1000 dibulatkan ke bawah ke ratusan
terdekat; contoh, nilai antara 2900
dan 2999 ditunjukkan sebagai 2,9 K).
Jika dua kartu memori dimasukkan,
tampilan menunjukkan ruang
tersedia pada kartu dalam slot primer
(0 95). Saat nomor ini mencapai nol,
A akan berkilat di tampilan jumlah sisa
bidikan sementara tampilan
kecepatan rana akan menunjukkan
n atau j yang berkilat dan ikon
pada kartu yang terpengaruh akan
berkilat. Masukkan kartu memori
lainnya atau hapus beberapa foto.
s
41
Mempersiapkan Kamera
Saat membingkai foto dalam jendela bidik,
genggam pegangan di tangan kanan Anda
dan topang badan kamera atau lensa
dengan tangan kiri. Tahan siku Anda
menyangga dengan ringan terhadap poros
tubuh Anda sebagai pendukung dan
tempatkan satu kaki setengah langkah di
depan kaki yang lain untuk menjaga
kestabilan badan bagian atas Anda. Saat
membingkai foto dalam orientasi potret
(tegak), genggam kamera seperti
s
ditunjukkan di dasar dari tiga ilustrasi di
sebelah kanan.
D Membingkai Foto di Orientasi Potret (Tegak)
Kamera dilengkapi dengan kontrol
bagi penggunaan di orientasi potret
(tegak), termasuk pelepas rana
vertikal, tombol Fn, dan B, kenop
perintah utama dan sub-perintah,
serta selektor-multi (0 104, 338).
Putar kunci tombol pelepas rana
pemotretan vertikal ke L guna
menghindari pengoperasian kontrol
yang tak disengaja saat kamera berada di orientasi bentang (lebar).
42
Kunci tombol pelepas rana
pemotretan vertikal
Fokus dan Potret
1 Tekan tombol
Titik fokus
pelepas rana
setengah (0 44).
Pada pengaturan
default, kamera akan
memfokus pada subjek
di titik fokus tengah.
Bingkai foto di jendela
bidik dengan subjek
utama ditempatkan
dalam titik fokus tengah dan tekan tombol pelepas rana
setengah.
Indikator
fokus
Kapasitas
penyangga
2 Periksa indikator di jendela bidik.
Saat pengoperasian fokus selesai, indikator fokus dicapai (I)
akan muncul di jendela bidik.
Tampilan jendela bidikPenjelasan
ISubjek terfokus.
2Titik fokus ada di antara kamera dan subjek.
4Titik fokus ada di belakang subjek.
2 4
(berkilat)
Kamera tidak mampu memfokus pada subjek
di titik fokus menggunakan fokus otomatis.
s
Sementara tombol pelepas rana ditekan setengah,
fokus akan mengunci dan jumlah bidikan yang
dapat disimpan di penyangga memori (“t”; 0 113)
akan ditunjukkan di tampilan jendela bidik.
Untuk informasi tentang apa yang dilakukan bila kamera tidak
mampu memfokus menggunakan fokus otomatis, lihat
“Memperoleh Hasil Baik dengan Fokus Otomatis” (0 107).
43
s
3 Bidik.
Tekan dengan lembut tombol
pelepas rana ke bawah penuh
untuk melepas rana dan
merekam foto. Sementara foto
sedang direkam ke kartu
memori, lampu akses akan
bersinar. Jangan menolak kartu memori atau mengeluarkan
atau memutus sumber daya hingga lampu ini padam dan
perekaman selesai.
Lampu akses
A Tombol Pelepas Rana
Kamera memiliki tombol pelepas rana dua tahap.
saat tombol pelepas rana ditekan setengah.Untuk mengambil foto,
tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh.
FokusAmbil foto
44
Kamera memfokus
A Pewaktu Siaga
Tampilan kecepatan rana dan bukaan di puncak panel kontrol dan
jendela bidik akan mati jika tiada pengoperasian dilakukan selama
sekitar enam detik, yang mengurangi penurunan daya baterai. Tekan
tombol pelepas rana setengah untuk mengaktifkan kembali tampilan di
jendela bidik (0 44).
Pengukur
pencahayaan hidup
Jangka waktu sebelum pewaktu siaga berakhir secara otomatis dapat
disetel menggunakan Pengaturan Kustom c2 (Pewaktu siaga, 0 316).
Pengukur
pencahayaan mati
Pengukur
pencahayaan hidup
A Selektor-Multi
Selektor-multi dapat digunakan untuk memilih
titik fokus sementara pengukur pencahayaan
hidup (0 103).
Selektor-multi
A Tampilan Kamera Mati
Apabila kamera dimatikan dengan baterai dan
kartu memori di dalamnya, ikon kartu memori,
hitungan bingkai dan jumlah sisa pencahayaan
akan ditampilkan (pada kasus yang langka
beberapa kartu memori mungkin hanya akan
menampilkan informasi ini saat kamera hidup).
Puncak panel
kontrol
s
45
Meninjau Foto
OR
MALAL
1 Tekan tombol K.
Foto akan ditampilkan di
monitor. Kartu memori
dengan gambar yang
ditampilkan sekarang
ditunjukkan oleh ikon.
2 Tinjau gambar tambahan.
s
Gambar tambahan dapat
ditampilkan dengan menekan
4 atau 2. Untuk meninjau
informasi tambahan tentang
foto sekarang, tekan 1 dan 3
(0 238).
Untuk mengakhiri playback dan kembali ke mode
pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah.
Tombol K
1
125 F5. 6 100 50
/
0, 0
100NC_D4 DSC_0001. JP
15/04/2011 10:02:27
1/12
NIKON
D4
mm
NNOR
G
4928x3280
A Tinjauan Gambar
Saat Hidup dipilih bagi Tinjauan gambar di menu playback (0 289),
foto akan ditampilkan secara otomatis di monitor setelah pemotretan.
A Lihat Juga
Lihat halaman 236 untuk informasi tentang pemilihan slot kartu
memori.
46
Menghapus Foto Yang Tidak Diinginkan
Foto yang tidak diinginkan dapat dihapus dengan menekan
tombol O (Q). Catat bahwa foto tidak dapat dipulihkan sekali
terhapus.
1 Tampilkan foto.
Tampilkan foto yang Anda ingin hapus
seperti dijelaskan di “Meninjau Foto”
pada halaman sebelumnya. Lokasi dari
gambar sekarang ditunjukkan oleh ikon
di dasar kiri sudut dari tampilan.
2 Hapus foto.
Tekan tombol O (Q).
Dialog konfirmasi akan
ditampilkan; sorot Gambar yang dipilih dan tekan
O (Q) lagi untuk
menghapus gambar dan
kembali ke playback (untuk informasi tentang opsi Semua gambar, lihat halaman 251). Untuk keluar tanpa menghapus
gambar, tekan K.
Tombol O (Q)
s
A Hapus
Untuk menghapus sejumlah gambar atau untuk memilih kartu memori
dari mana gambar akan dihapus, gunakan opsi Hapus di menu
playback (0 253).
47
s
48
x
Fotografi Tinjauan
Langsung
Ikuti langkah di bawah untuk mengambil foto dalam tinjauan
langsung.
1 Putar selektor tinjauan langsung ke
C (fotografi tinjauan langsung).
Selektor tinjauan
langsung
2 Tekan tombol a.
Cermin akan dinaikkan dan tinjauan
melalui lensa akan ditampilkan di
monitor kamera. Subjek tidak akan
tampak lagi dalam jendela bidik.
3 Posisikan titik fokus.
Tombol a
x
Posisikan titik fokus pada subjek Anda seperti dijelaskan di
halaman 53.
49
4 Fokus.
x
Tombol B
Tekan tombol pelepas rana
setengah atau tekan tombol
B untuk memfokus.
Titik fokus akan berkilat hijau selama
kamera memfokus. Jika kamera dapat
memfokus, titik fokus akan ditampilkan
dalam hijau; jika kamera tidak dapat
memfokus, titik fokus akan berkilat
merah (catat bahwa gambar dapat
diambil meskipun titik fokus berkilat
Bagian tengah dari
sub-selektor
merah; periksa fokus dalam monitor
sebelum pemotretan). Pencahayaan dapat dikunci dengan
menekan bagian tengah dari sub-selektor (0 135); fokus
mengunci selama tombol pelepas rana ditekan setengah.
A Pratinjau Pencahayaan
Selama fotografi tinjauan langsung, Anda
dapat menekan J untuk pratinjau efek dari
kecepatan rana, bukaan, dan sensitivitas
ISO pada pencahayaan. Pencahayaan dapat
disetel sebesar ±5 EV (0 137), meskipun
hanya nilai antara –3 dan +3 EV yang
dicerminkan di tampilan pratinjau. Catat bahwa pratinjau ini
mungkin tidak memberikan hasil akhir yang akurat saat
penerangan lampu kilat digunakan, Active D-Lighting (0 184),
Jangkauan Dinamis Tinggi (HDR; 0 186), atau bracketing sedang
berlaku, A (otomatis) dipilih bagi, parameter Kontras Picture
Control (0 176), atau p dipilih bagi kecepatan rana. Jika
subjeknya sangat terang atau sangat gelap, indikator pencahayaan
akan berkilat guna memperingati bahwa pratinjaunya mungkin
tidak menampakkan pencahayaan dengan akurat. Pratinjau
pencahayaan tidak tersedia saat A dipilih bagi kecepatan rana.
50
5 Ambil gambar.
Tekan tombol pelepas rana ke bawah
penuh untuk memotret. Monitor akan
mati.
6 Keluar mode tinjauan langsung.
Tekan tombol a untuk keluar mode
tinjauan langsung.
D Menggunakan Fokus Otomatis dalam Tinjauan Langsung
Gunakan lensa AF-S. Hasil yang diinginkan mungkin tidak tercapai
menggunakan lensa atau konverter tele lainnya. Catat bahwa di
tinjauan langsung, fokus otomatis lebih lambat dan monitor dapat
menjadi terang atau gelap sementara kamera memfokus. Titik
fokus kadang ditampilkan dalam warna hijau saat kamera tidak
dapat memfokus. Kamera mungkin tidak dapat memfokus dalam
situasi berikut ini:
• Subjek berisikan garis paralel sepanjang sudut tepi dari bingkai
• Subjek kurang berkontras
• Subjek dalam titik fokus berisikan area dengan kecerahan kontras
tajam, atau menyertakan penerangan titik atau lampu neon atau
sumber cahaya lain yang berubah dalam kecerahan
• Berkedip atau pita muncul di bawah lampu neon, uap merkuri,
uap natrium, atau penerangan sejenis
• Filter silang (bintang) atau filter khusus lainnya digunakan
• Subjek tampak lebih kecil daripada titik fokus
• Subjek didominasi oleh pola geometri reguler (mis. tirai atau
kolom jendela pada gedung pencakar langit)
• Subjek bergerak
x
51
Memfokus dalam Tinjauan Langsung
Untuk memfokus menggunakan
fokus otomatis, putar selektor mode
fokus ke AF dan ikuti langkah di
bawah untuk memilih mode fokus
otomatis dan area AF. Untuk
informasi pemfokusan secara
manual, lihat halaman 59.
❚❚ Memilih Mode Fokus
Mode fokus otomatis berikut ini tersedia di tinjauan langsung:
ModePenjelasan
Fokus otomatis servo tunggal: Untuk subjek tak bergerak. Fokus
AF-S
x
mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah.
Fokus otomatis servo penuh waktu: Untuk subjek bergerak. Kamera
memfokus secara berkelanjutan hingga tombol pelepas rana
AF-F
ditekan. Fokus mengunci saat tombol pelepas rana ditekan
setengah.
Untuk memilih mode fokus otomatis, tekan tombol mode-AF dan
putar kenop perintah utama hingga mode yang diinginkan
ditampilkan di monitor.
Selektor mode fokus
52
Tombol
mode-AF
Kenop perintah
utama
Monitor
❚❚ Memilih Mode Area AF
Mode area AF berikut ini dapat dipilih di tinjauan langsung:
ModePenjelasan
AF prioritas wajah: Gunakan untuk potret. Kamera secara otomatis
mendeteksi dan memfokus pada subjek potret; subjek terpilih
diindikasi oleh tepi kuning ganda (jika sejumlah wajah, hingga
maksimum 35, terdeteksi, kamera akan memfokus pada subjek
!
terdekat; untuk memilih subjek berbeda, gunakan selektor-multi).
Jika kamera tidak lagi dapat mendeteksi subjek (dikarenakan,
sebagai contoh, subjek telah memalingkan wajahnya dari kamera),
tepi ini tidak lagi akan ditampilkan.
AF area lebar: Gunakan pada bidikan dengan genggaman tangan
dari subjek pemandangan dan non-potret lainnya. Gunakan
5
selektor-multi untuk memindah titik fokus ke manapun di dalam
bingkai, atau tekan bagian tengah dari selektor-multi untuk
menempatkan titik fokus ke tengah bingkai.
AF area normal: Digunakan untuk membidikkan fokus pada titik
terpilih di bingkai. Gunakan selektor-multi untuk memindah titik
6
fokus ke manapun di dalam bingkai, atau tekan bagian tengah dari
selektor-multi untuk menempatkan titik fokus ke tengah bingkai.
Sebuah tripod disarankan.
AF pelacakan subjek: Tempatkan titik fokus pada subjek Anda dan
tekan bagian tengah dari selektor-multi. Titik fokus akan melacak
&
subjek terpilih seiring pergerakannya melalui bingkai. Untuk
mengakhiri pelacakan, tekan kembali bagian tengah dari selektormulti.
x
D Pelacakan Subjek
Kamera mungkin tidak dapat melacak subjek jika mereka bergerak
dengan cepat, meninggalkan bingkai atau terhalang oleh objek lain,
berubah drastis dalam ukuran, warna, atau kecerahan, atau terlalu kecil,
terlalu besar, terlalu terang, terlalu gelap, atau mirip dalam warna atau
kecerahan dengan latar belakang.
53
Untuk memilih mode area AF, tekan tombol mode-AF dan putar
kenop sub-perintah hingga mode yang diinginkan ditampilkan di
monitor.
x
Tombol
mode-AF
Kenop
sub-perintah
Monitor
54
Tampilan Tinjauan Langsung: Fotografi
Tinjauan Langsung
r
e
q
w
t
y
u
ItemPenjelasan0
Jumlah waktu tersisa sebelum tinjauan
Sisa waktu
q
Indikator
tingkatan warna
w
monitor
Mode fokus
e
otomatis
Mode area AFMode area AF sekarang.53
r
Titik fokus
t
Indikator
y
kecerahan monitor
Panduan
u
langsung berakhir secara otomatis.
Ditampilkan jika pemotretan akan berakhir
dalam 30 d atau kurang.
Ditampilkan jika tingkatan warna monitor
berbeda dari tingkatan warna yang
dihasilkan oleh pengaturan keseimbangan
putih sekarang.
Mode fokus otomatis sekarang.52
Titik fokus sekarang. Tampilan bervariasi
menurut opsi terpilih bagi mode area AF.
Indikator kecerahan monitor.57
Panduan tentang opsi-opsi tersedia selama
fotografi tinjauan langsung.
x
61, 67
56
49
56, 57
55
❚❚ Menyesuaikan Tingkatan Warna Monitor
Jika penerangan lampu kiIat digunakan dengan keseimbangan
putih Lampu kilat atau Manual pra-setel (0 153), warna di
monitor dapat berbeda dari yang terdapat di foto akhir. Tingkatan
warna monitor dapat disetel guna mengurangi efek dari
penerangan sekitar pada tampilan di monitor selama fotografi
tinjauan langsung, contohnya saat menggunakan lampu kilat.
1 Sorot indikator tingkatan warna
monitor.
Tekan dan tahan W dan tekan 4 atau
2 untuk menyorot indikator
x
tingkatan warna monitor pada sisi kiri
dari tampilan.
Tombol W
2 Setel tingkatan warna
monitor.
Sambil menahan penekanan
tombol W, putar kenop
perintah utama guna menyetel
tingkatan warna monitor (pilih -- untuk mempratinjau
tingkatan warna dari foto akhir di monitor; jika opsi lainnya
dipilih saat Diam dipilih bagi Fotografi tinjauan langsung di
menu pemotretan (0 60), maka tingkatan warna yang terlihat
di monitor selama fotografi tinjauan langsung akan berbeda
dari yang terlihat di gambar akhir). Tingkatan warna monitor
direset saat kamera dimatikan.
56
A Memanggil Ulang Tingkatan Warna Monitor
Untuk memulihkan tingkatan warna terkini yang terpilih saat memulai
tinjauan langsung, tahan tombol U sambil menekan a.
A Memilih Picture Control
Penekanan L (Z/Q) selama
tinjauan langsung
menampilkan daftar dari Picture
Control. Sorot Picture Control
2
yang diinginkan dan tekan
untuk menyetel pengaturan
0
Picture Control (
173).
Tombol L (Z/Q)
❚❚ Menyesuaikan Kecerahan Monitor
Kecerahan monitor dapat disetel seperti dijelaskan di bawah.
Catat bahwa penyesuaian kecerahan tidak tersedia selama
pratinjau pencahayaan.
1 Sorot indikator kecerahan
monitor.
Tekan dan tahan W dan tekan 4 atau
2 untuk menyorot indikator
kecerahan monitor pada sisi kanan
dari tampilan.
Tombol W
x
2 Setel kecerahan monitor.
Sambil menahan penekanan tombol
W, tekan 1 atau 3 untuk menyetel
kecerahan monitor (catat bahwa kecerahan monitor tidak
berpengaruh pada foto yang diambil dengan kamera). Jika A
(otomatis) dipilih dan monitor hidup, kamera akan secara
otomatis menyetel kecerahan dalam tanggapan ke kondisi
penerangan sekitar seperti diukur oleh sensor kecerahan
sekitar (0 6).
57
Tampilan Informasi: Fotografi Tinjauan
Langsung
Untuk menyembunyikan atau menampilkan indikator di monitor
selama fotografi tinjauan langsung, tekan tombol R.
Horizon virtual
(0 358)Informasi hidupInformasi mati
x
58
Histogram
(pratinjau
pencahayaan
saja;
0
50)
Panduan
membingkai
Fokus Manual
Untuk memfokus di mode fokus manual
(0 108), putar cincin fokus lensa hingga
subjek terfokus.
Untuk memperbesar tinjauan dalam
monitor hingga sekitar 15 × demi fokus
akurat, tekan tombol X. Sementara tinjauan
melalui lensa dizoom memperbesar, jendela
navigasi akan muncul dalam bingkai abuabu di sudut kanan dasar dari tampilan.
Gunakan selektor-multi untuk menggulir ke
area bingkai yang tidak terlihat di monitor
(tersedia hanya jika AF area-lebar atau normal dipilih bagi mode area AF), atau
tekan W untuk zoom memperkecil.
A Lensa Non-CPU
Saat menggunakan lensa non-CPU, pastikan untuk memasukkan
panjang fokal dan apertur maksimum menggunakan opsi Data lensa non-CPU di menu persiapan (0 228). Lensa non-CPU dapat digunakan
hanya di mode pencahayaan g dan h (0 125); bukaan dapat disetel
menggunakan cincin apertur lensa.
A Pencahayaan
Tergantung pada scene, pencahayaan dapat berbeda dari yang mana
dapat diperoleh saat tinjauan langsung tidak digunakan. Pengukuran di
tinjauan langsung disetel guna menyesuaikan tampilan tinjauan
langsung, menghasilkan foto dengan pencahayaan mendekati apa
yang terlihat di monitor.
Tombol X
Jendela navigasi
x
59
Opsi Pelepas Rana Tinjauan Langsung
Opsi berikut ini dapat ditampilkan oleh penekanan G dan
pemilihan Fotografi tinjauan langsung di menu pemotretan:
ModePenjelasan
Kecuali saat unit lampu kilat eksternal digunakan, cermin ini
tetap tegak selama fotografi tinjauan langsung, yang
mengurangi noise selama pemotretan. Noise dari rana
masih terdengar.
Cermin tetap tegak dan rana tetap terbuka selama fotografi
tinjauan langsung demi lebih sedikit noise daripada mode
Diam; L ditampilkan di monitor. Sementara tombol
pelepas rana ditekan, kamera akan mengambil hingga lima
detik foto JPEG pada sekitar 12 fps di mode pelepas
kecepatan rendah berkelanjutan, atau pada sekitar 24 fps di
mode pelepas kecepatan tinggi berkelanjutan; waktu
tersisa ditunjukkan di tampilan hitungan bingkai. Di mode
pelepas lainnya, satu foto akan diambil setiap kali tombol
pelepas rana ditekan. Sensitivitas ISO disetel secara
otomatis kecuali di mode pencahayaan h, saat Anda dapat
memilih dari nilai antara ISO 200 dan Hi 4 (0 117).
Pencahayaan dapat dipratinjau di monitor 0 50); untuk
melihat atau menyembunyikan indikator (0 130)
menunjukkan perbedaan antara yang terpilih oleh kamera
dan nilai yang telah Anda pilih, tekan J.
x
M
L
Diam
Senyap
A Mode Senyap
Di mode senyap, lampu kilat tidak akan menembak, Active D-Lighting
(0 184), HDR (0 186), vignette control (0 300), kontrol distorsi
(0 301), multi pencahayaan (0 210), dan reduksi noise ISO tinggi
(0 302) mati, dan kualitas gambar ditentukan pada JPEG fine. Ukuran
gambar ditentukan semata-mata oleh opsi terpilih bagi Area gambar
dan tidak dipengaruhi oleh opsi terpilih bagi Ukuran gambar:
• FX (36 × 24) 1.0×: 1920 × 1280
• 1,2× (30 × 20) 1.2×: 1600 × 1064
60
• DX (24 × 16) 1.5×: 1280 × 848
• 5 : 4 (30 × 24): 1600 × 1280
Pratinjau pencahayaan tidak tersedia, pengukuran matriks dipilih
secara otomatis, dan pengaturan berikut dapat disetel.
BukaanKecepatan ranaSensitivitas ISO
e, f———
g✔——
h✔✔✔
Catat bahwa mode senyap tidaklah sama sekali tanpa bunyi: rana
berbunyi dan cermin dinaikkan dan diturunkan pada awal dan akhir
dari fotografi tinjauan langsung.
D Tampilan Hitung Mundur
Hitungan mundur akan ditampilkan 30 d sebelum tinjauan langsung
berakhir secara otomatis (0 55; pengatur waktu berubah merah jika
tinjauan langsung akan segera berakhir untuk melindungi sirkuit
internalnya atau, jika opsi selain daripada Tanpa batas dipilih bagi
Pengaturan Kustom c4—Penundaan monitor mati; 0 317—5 d
sebelum waktunya tiba monitor mati secara otomatis. Tergantung pada
kondisi pemotretan, pengatur waktu dapat segera muncul saat tinjauan
langsung dipilih. Catat bahwa walaupun hitungan mundur tidak
muncul selama playback, tinjauan langsung tetap akan berakhir secara
otomatis saat pengatur waktu berakhir.
x
A HDMI
Jika kamera dihubungkan ke perangkat
video HDMI selama fotografi tinjauan
langsung, monitor kamera akan tetap
hidup dan perangkat video akan
menampilkan tinjauan melalui lensa
seperti ditunjukkan di kanan. Tekan
tombol R untuk menghidupkan dan mematikan tampilan histogram
selama pratinjau pencahayaan (0 50).
A Lihat Juga
Untuk informasi pemilihan peran yang dimainkan oleh bagian tengah
dari selektor-multi dan oleh tombol perekaman film dan kenop
perintah, lihat Pengaturan Kustom f1 (Tombol tngh selektor-multi,
0 327) dan f16 (Tent. tmbl perekaman film, 0 339).
61
D Pemotretan dalam Mode Tinjauan Langsung
Untuk mencegah cahaya yang masuk melalui jendela bidik dari
mengganggu pencahayaan, tutup rana okuler jendela bidik (0 114).
Meskipun tidak muncul di gambar akhir kecuali Senyap dipilih bagi
Fotografi tinjauan langsung (0 60), tepi bergerigi, warna berjumbai,
moiré, dan titik-titik cerah dapat muncul di monitor, sementara pita
putih dapat muncul di sejumlah area dengan tanda kilatan dan sumber
cahaya putus-putus lainnya atau jika subjek disinari sejenak oleh
kejapan atau sumber cahaya sekilas dan terang lainnya. Sebagai
tambahan, distorsi dapat terjadi jika kamera diliput secara horisontal
atau objek bergerak pada kecepatan tinggi melalui bingkai. Berkedip
dan pita yang tampak di monitor di bawah lampu neon, uap merkuri,
atau lampu natrium dapat dikurangi menggunakan Reduksi kerlip
(0 348), meskipun begitu hal ini masih mungkin terlihat di foto akhir
pada beberapa kecepatan rana. Saat pemotretan di mode tinjauan
x
langsung, hindari mengarahkan kamera ke matahari atau sumber
cahaya kuat lainnya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat
menyebabkan kerusakan pada sirkuit internal kamera.
Tinjauan langsung berakhir secara otomatis jika lensa dilepas, selektor
tinjauan langsung diputar ke pengaturan baru, atau tombol G ditekan.
Tinjauan langsung dapat berakhir secara otomatis guna mencegah
kerusakan pada sirkuit internal kamera; keluar dari tinjauan langsung
saat kamera tidak digunakan. Catat bahwa suhu sirkuit internal kamera
dapat meningkat dan noise (titik bercahaya, piksel cerah acak, atau
kabut) mungkin ditampilkan dalam situasi berikut (kamera dapat
menjadi agak panas, namun ini tidak mengindikasi kegagalan fungsi):
• Suhu sekitar tinggi
• Kamera telah digunakan dalam jangka panjang di tinjauan langsung
atau untuk merekam film
• Kamera telah digunakan di mode lepas berkelanjutan dalam jangka
panjang
Jika tinjauan langsung tidak memulai saat Anda menekan tombol a,
tunggu hingga sirkuit internal mendingin dan lalu coba lagi.
Perekaman film tidak tersedia selama fotografi tinjauan langsung dan
penekanan tombol perekaman film tidak berpengaruh. Pilih tinjauan
langsung film (0 63) untuk menyunting film.
62
y
Tinjauan Langsung Film
Film dapat direkam di tinjauan langsung.
1 Putar selektor tinjauan langsung ke
1 (tinjauan langsung film).
Selektor tinjauan
langsung
2 Tekan tombol a.
Cermin akan dinaikkan dan tinjauan
melalui lensa akan ditampilkan di
monitor kamera, dirubah demi efek dari
pencahayaan. Subjek tidak akan tampak
lagi dalam jendela bidik.
D Ikon 0
Ikon 0 (0 68) mengindikasi bahwa film tidak dapat direkam.
A Sebelum Perekaman
Sebelum perekaman, pilih spasi warna (0 299) dan Picture Control
(0 173). Keseimbangan putih dapat diatur setiap waktu dengan
menekan tombol U dan memutar kenop perintah utama (0 153).
Tombol a
3 Pilih mode fokus (0 52).
y
63
4 Pilih mode area AF (0 53).
5 Fokus.
y
Tombol B
Bingkai bidikan pembuka dan fokus
seperti dijelaskan di Langkah 3 dan 4 di
halaman 49–50 (untuk informasi lengkap
tentang memfokus di tinjauan langsung
film, lihat halaman 51). Catat bahwa
jumlah subjek yang dapat dideteksi di AF
prioritas wajah menurun di tinjauan langsung film.
A Mode Pencahayaan
Pengaturan berikut ini dapat disetel di tinjauan langsung film:
Bukaan
e, f———✔
g✔——✔
h✔✔ ✔—
Di mode pencahayaan h, kecepatan rana dapat diatur ke nilai
1
/25 d dan 1/
antara
bervariasi menurut kecepatan bingkai;
pencahayaan lainnya, kecepatan rana disetel secara otomatis.
subjeknya lebih- atau kurang-pencahayaan di mode
tinjauan langsung dan mulai kembali tinjauan langsung film atau
pilih pencahayaan
Kecepatan
rana
8000
d (kecepatan rana paling lambat tersedia
g
serta setel bukaan.
Sensitivitas
ISO
0
74). Di mode
Kompensasi
pencahayaan
e
atau f, akhiri
Jika
64
6 Mulai merekam.
Tekan tombol perekaman film untuk
memulai perekaman. Indikator
perekaman dan waktu tersedia
ditampilkan dalam monitor.
Pencahayaan diatur menggunakan
pengukuran matriks dan dapat dikunci
dengan menekan bagian tengah dari
sub-selektor (0 135) atau dirubah ke
hingga ±3 EV menggunakan kompensasi
pencahayaan (0 137). Di mode fokus
otomatis, kamera dapat difokus ulang
dengan menekan tombol AF-ON.
A Audio
Kamera dapat merekam baik video maupun suara; jangan
menutup mikrofon di depan kamera selama perekaman film. Catat
bahwa mikrofon internal dapat merekam suara yang dihasilkan
oleh lensa selama fokus otomatis, pengurang guncangan, atau
perubahan ke bukaan.
A Lihat Juga
Opsi ukuran bingkai, sensitivitas mikrofon, slot kartu, dan
sensitivitas ISO tersedia di menu Pengaturan film (0 74). Fokus
dapat disetel secara manual seperti dijelaskan di halaman 59. Peran
yang dimainkan oleh bagian tengah dari selektor-multi, tombol Fn
dan Pv, serta bagian tengah dari sub-selektor dapat dipilih
menggunakan Pengaturan Kustom f1 (Tombol tngh selektor-
digunakan untuk memulai tinjauan langsung film atau tidak, atau
untuk memulai dan mengakhiri perekaman film, atau (saat ditekan
ke bawah penuh) untuk mengambil foto selama perekaman film.
Tombol perekaman
Indikator perekaman
film
Sisa waktu
y
65
7 Akhiri perekaman.
Tekan kembali tombol perekaman film
untuk mengakhiri perekaman.
Perekaman akan berakhir secara otomatis
saat panjang maksimum tercapai, atau
kartu memori penuh.
A Panjang Maksimum
Panjang maksimum bagi file film individu adalah 4 GB (untuk
waktu perekaman maksimum, lihat halaman 74); catat bahwa
tergantung pada kecepatan tulis kartu memori, pemotretan dapat
berakhir sebelum panjang ini dicapai.
A Mengambil Foto
Untuk mengambil foto sementara perekaman berlangsung, tekan
y
tombol pelepas rana ke bawah penuh. Perekaman film akan
berakhir (footage terekam hingga titik itu akan disimpan) dan
kamera akan kembali ke tinjauan langsung. Kecuali pada ukuran
bingkai 640 × 424, foto akan direkam pada pengaturan area
gambar sekarang dengan rasio aspek 16 : 9. Catat bahwa
pencahayaan bagi foto tidak dapat dipratinjau selama tinjauan
langsung film; mode e, f, atau g disarankan namun hasil akurat
dapat dicapai di mode h dengan menyetel pencahayaan selama
fotografi tinjauan langsung (0 49) dan lalu mengakhiri fotografi
tinjauan langsung, memulai tinjauan langsung film, dan
memeriksa area gambar. Kompensasi pencahayaan bagi foto dapat
diatur ke nilai antara –5 dan +5 EV, namun hanya nilai antara –3
dan +3 yang dapat dipratinjau di monitor (0 137).
D Ukuran Bingkai
Area yang digunakan bagi pengukuran pencahayaan atau
keseimbangan putih otomatis saat foto direkam pada ukuran
bingkai film 1920 × 1080; 30 fps; potong, 1920 × 1080; 25 fps; potong, atau 1920 × 1080; 24 fps; potong (0 74) tidaklah sama
seperti area di foto akhir, yang berakibat hasil optimal mungkin
tidak tercapai. Lakukan uji potret dan periksa hasilnya di monitor.
66
8 Keluar mode tinjauan langsung.
Tekan tombol a untuk keluar mode
tinjauan langsung.
Indeks
Jika Penandaan indeks dipilih bagi
Pengaturan Kustom g2 (Tentukan tombol pratinjau; 0 341), Anda dapat menekan
tombol Pv selama perekaman guna
menambah indeks yang dapat digunakan
untuk menemukan lokasi bingkai selama
pengeditan dan playback (0 77). Hingga 20
indeks dapat ditambahkan ke masing-masing
film.
Tombol Pv
y
Indeks
D Tampilan Hitung-Mundur
Hitungan mundur akan ditampilkan 30 d sebelum tinjauan langsung
berakhir secara otomatis (0 55). Tergantung pada kondisi pemotretan,
pengatur waktu dapat segera muncul saat perekaman film memulai.
Catat bahwa terlepas dari jumlah waktu perekaman tersedia, tinjauan
langsung akan tetap berakhir secara otomatis saat pengatur waktu
berakhir. Tunggu hingga sirkuit internal mendingin sebelum
meneruskan perekaman film.
67
Tampilan Tinjauan Langsung: Tinjauan
Langsung Film
t
q
w
e
y
y
r
ItemPenjelasan0
Ikon “Tidak ada
q
film”
Volume headphone Volume dari output audio ke headphone.69
w
Sensitivitas
e
mikrofon
Tingkat suara
r
Ukuran bingkai
t
film
Sisa waktu
(tinjauan langsung
y
film)
Indikator
u
kecerahan monitor
Panduan
i
Mengindikasi bahwa film tidak dapat
direkam.
Sensitivitas mikrofon bagi perekaman film.69
Tingkat suara bagi perekaman audio.
Ditampilkan dalam warna merah jika terlalu
tinggi; setel sensitivitas mikrofon selayaknya.
Indikator saluran kiri (L) dan kanan (R)
muncul saat mikrofon stereo ME-1 eksternal
atau mikrofon stereo lainnya digunakan.
Ukuran bingkai bagi perekaman film.74
Waktu perekaman tersedia bagi film.65
Indikator kecerahan monitor.69
Panduan untuk opsi tersedia selama tinjauan
langsung film.
u
i
—
69
69
68
❚❚ Menyesuaikan Pengaturan di Tampilan Tinjauan Langsung
Sensitivitas mikrofon, volume headphone, dan kecerahan monitor
dapat disetel seperti dijelaskan di bawah ini. Catat bahwa
sensitivitas mikrofon dan volume headphone tidak dapat disetel
selama perekaman, dan bahwa kecerahan hanya mempengaruhi
monitor (0 57); film terekam dengan kamera tidak terpengaruh.
1 Sorot pengaturan.
Tekan dan tahan W dan tekan 4 atau
2 untuk menyorot indikator bagi
pengaturan yang diinginkan.
Tombol W
2 Setel pengaturan tersorot.
Tahan tombol W ditekan, tekan 1
atau 3 untuk menyetel pengaturan
tersorot.
A Menggunakan Mikrofon Eksternal
Mikrofon stereo ME-1 eksternal dapat digunakan untuk merekam suara
stereo atau guna menghindari terekamnya noise lensa dari fokus
otomatis (0 395).
A Headphone
Headphone pihak ketiga dapat digunakan. Catat bahwa tingkat suara
yang tinggi dapat menghasilkan volume tinggi; perhatian khusus
sebaiknya diberikan saat headphone digunakan.
y
69
Tampilan Informasi: Tinjauan Langsung
Film
Untuk menyembunyikan atau menampilkan indikator di monitor
selama tinjauan langsung film, tekan tombol R.
Horizon virtual
(0 358)Informasi hidupInformasi mati
HistogramPanduan
y
membingkai
A HDMI
Jika kamera dihubungkan ke perangkat
HDMI (0 280), tinjauan melalui lensa akan
muncul baik di monitor kamera maupun
di perangkat HDMI. Indikator yang
muncul di perangkat HDMI selama
perekaman film ditunjukkan di sebelah
kanan. Monitor kamera tidak menunjukkan tingkat suara, horizon
virtual, atau histogram; indikator di monitor dan pada perangkat HDMI
tidak dapat disembunyikan atau ditampilkan menggunakan tombol R.
70
Area Gambar
Terlepas dari opsi terpilih bagi Area gambar di menu pemotretan
(0 88), semua film dan foto terekam di tinjauan langsung film
memiliki rasio aspek 16 : 9 (atau 3 : 2 saat ukuran bingkai film
adalah 640 × 424). Gambar terekam dengan Hidup terpilih bagi
Area gambar > Pemotongan DX otomatis dan lensa DX
dipasang menggunakan format film berbasis-DX, seperti juga
gambar terekam dengan DX (24×16) 1.5× terpilih bagi Area gambar > Pilih area gambar. Gambar lainnya menggunakan
format film berbasis-FX. Ikon a ditampilkan saat format film
berbasis-DX dipilih. Perbedaan antara pemotongan (0 86)
ditampilkan selama fotografi jendela bidik dan tinjauan langsung
dan pemotongan foto tinjauan langsung film ditunjukkan di
bawah.
Pemotongan bagi fotografi jendela
bidik dan tinjauan langsung
16 : 9 pemotongan foto bagi tinjauan
langsung film
Pemotongan bagi fotografi jendela
bidik dan tinjauan langsung
3 : 2 pemotongan foto bagi tinjauan
langsung film
Ukuran dari area di bagian tengah sensor gambar digunakan
untuk merekam foto yang diambil di tinjauan langsung film
adalah 35,0 × 19,7 mm (16 : 9, format film berbasis-FX),
22,4 × 12,6 mm (16 : 9, format film berbasis-DX), 35,0 × 23,4 mm
(3 : 2, format film berbasis-FX), atau 22,4 × 14,9 mm (3 : 2, format
film berbasis-DX).
y
71
A Fotografi Tinjauan Langsung Film
Tabel berikut ini menunjukkan ukuran foto (rasio aspek 16 : 9) diambil di
tinjauan langsung film pada ukuran bingkai selain daripada 640 × 424:
Area gambarOpsi
Format berbasis-
FX (16 : 9)
Format berbasis-
DX (16 : 9)
1920 × 1080;
30 fps/25 fps/
24 fps; potong
Tabel berikut ini menunjukkan ukuran foto (rasio aspek 3 : 2) diambil di
y
tinjauan langsung film pada ukuran bingkai 640 × 424:
Area gambarOpsi
Format film
berbasis-FX (3 : 2)
Format film
berbasis-DX (3 : 2)
* Prakiraan ukuran saat dicetak pada 300 dpi. Ukuran cetak dalam inci
setara ukuran gambar dalam piksel dibagi dengan resolusi printer dalam
dot per inci (dpi; 1 inci = sekitar 2,54 cm).
Kualitas gambar ditentukan oleh opsi terpilih bagi Kualitas gambar di
menu pemotretan (0 90).
Besar4928 × 276841,7 × 23,4
Sedang3696 × 207231,3 × 17,5
Kecil2464 × 138420,9 × 11,7
Besar3200 × 179227,1 × 15,2
Sedang2400 × 134420,3 × 11,4
Kecil1600 × 89613,5 × 7,6
—1920 × 108016,3 × 9,1
Besar4928 × 328041,7 × 27,8
Sedang3696 × 245631,3 × 20,8
Kecil2464 × 164020,9 × 13,9
Besar3200 × 212827,1 × 18,0
Sedang2400 × 159220,3 × 13,5
Kecil1600 × 106413,5 × 9,0
Ukuran
(piksel)
Ukuran
(piksel)
Ukuran cetak (cm)
Ukuran cetak (cm)
A Kabel Jarak Jauh
Jika Rekam film dipilih bagi Pengaturan Kustom g4 (Tentukan tombol
rana), tombol pelepas rana pada kabel jarak jauh opsional (0 394)
dapat digunakan untuk memulai tinjauan langsung film dan untuk
memulai dan mengakhiri perekaman film (0 343).
*
*
72
D Perekaman Film
Berkedip, pita, atau distorsi dapat terlihat di monitor dan di film akhir di
bawah lampu neon, uap-merkuri, atau lampu natrium atau jika kamera
diliput secara horisontal atau objek bergerak pada kecepatan tinggi
melalui bingkai (untuk informasi mengurangi berkedip dan pita, lihat
Reduksi kerlip, 0 348). Tepi bergerigi, warna berjumbai, moiré, dan
titik bercahaya dapat juga muncul. Pita cerah dapat muncul di
beberapa area dari bingkai dengan tanda kilatan dan sumber cahaya
putus-putus lainnya atau jika subjeknya disinari sejenak oleh kejapan
atau sumber cahaya terang dan cepat lainnya. Saat merekam film,
hindari mengarahkan kamera ke matahari atau sumber cahaya kuat
lainnya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan
kerusakan pada sirkuit internal kamera. Catat bahwa noise (piksel-piksel
cerah acak, kabut, atau garis) dan warna tak diharapkan dapat muncul
jika Anda zoom memperbesar pada tinjauan melalui lensa (0 59)
selama tinjauan langsung film.
Penerangan lampu kilat tidak dapat digunakan selama tinjauan
langsung film.
Perekaman berakhir secara otomatis jika lensa dilepas atau selektor
tinjauan langsung diputar ke pengaturan baru. Tinjauan langsung film
berakhir saat tombol G ditekan.
Tinjauan langsung dapat berakhir secara otomatis guna mencegah
kerusakan pada sirkuit internal kamera; keluar dari tinjauan langsung
saat kamera tidak digunakan. Catat bahwa suhu sirkuit internal kamera
dapat meningkat dan noise (titik bercahaya, piksel cerah acak, atau
kabut) mungkin ditampilkan dalam situasi berikut (kamera dapat
menjadi agak panas, namun ini tidak mengindikasi kegagalan fungsi):
• Suhu sekitar tinggi
• Kamera telah digunakan dalam jangka panjang di tinjauan langsung
atau untuk merekam film
• Kamera telah digunakan di mode lepas berkelanjutan dalam jangka
panjang
Jika tinjauan langsung tidak memulai saat Anda menekan tombol a,
tunggu hingga sirkuit internal mendingin dan lalu coba lagi.
y
73
Pengaturan Film
Gunakan opsi Pengaturan film di menu pemotretan untuk
menyetel pengaturan berikut ini.
1 Kecepatan bingkai sebenarnya adalah 29,97 fps untuk nilai terdaftar sebagai
30 fps, 23,976 fps untuk nilai terdaftar sebagai 24 fps, dan 59,94 fps untuk nilai
terdaftar sebagai 60 fps.
2 Di format film berbasis-DX, kualitas gambar adalah setara film terekam pada
ukuran bingkai 1280 × 720.
3 Panjang maksimum bagi film ★ Kualitas tinggi adalah 20 menit.
4 Pengukuran matriks terpilih secara otomatis. Sudut gambar setara panjang fokal
2,7× panjang format film berbasis-FX, mengijinkan efek telefoto tanpa merubah
ke lensa yang lebih panjang; h ditampilkan di monitor. Foto yang diambil pada
pengaturan ini disimpan sebagai gambar JPEG fine berukuran 1920 × 1080 piksel;
HDR tidak tersedia (0 186).
2, 3
2, 3
2, 3
3
3
★ kualitas
tinggiNormal
3, 4
3, 4
3, 4
2412
128
53
2412
Panjang
maksimumOpsi
29 menit
59 detik
D Ukuran dan Kecepatan Bingkai
Ukuran dan kecepatan bingkai mempengaruhi distribusi dan jumlah
noise (piksel cerah acak, kabut, atau titik bercahaya).
74
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.